~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/manaplus/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_CN.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Patrick Matthäi, Andrei Karas, Patrick Matthäi
  • Date: 2013-06-10 10:53:26 UTC
  • mfrom: (1.1.4)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130610105326-c3xqk5ebcgy3jxmb
Tags: 1.3.6.9-1
[ Andrei Karas ]
* Add new files to copyright file.

[ Patrick Matthäi ]
* New upstream release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 14:48+0300\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2013-06-08 12:37+0300\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 21:36+0000\n"
16
16
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
17
17
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/manaplus/"
51
51
msgstr "失误"
52
52
 
53
53
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
54
 
#: src/being.cpp:1596 src/gui/whoisonline.cpp:836
 
54
#: src/being.cpp:1596 src/gui/whoisonline.cpp:833
55
55
msgid "A"
56
56
msgstr "A"
57
57
 
58
58
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
59
 
#: src/being.cpp:1601 src/gui/whoisonline.cpp:841
 
59
#: src/being.cpp:1601 src/gui/whoisonline.cpp:838
60
60
msgid "I"
61
61
msgstr "I"
62
62
 
63
63
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
64
64
#. TRANSLATORS: setup window name
65
65
#. TRANSLATORS: full button name
66
 
#: src/client.cpp:1144 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:168
 
66
#: src/client.cpp:1144 src/gui/setup.cpp:57 src/gui/windowmenu.cpp:167
67
67
msgid "Setup"
68
68
msgstr "设置"
69
69
 
93
93
#. TRANSLATORS: quests window button
94
94
#. TRANSLATORS: shop window button
95
95
#: src/client.cpp:1158 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78
96
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:228 src/gui/npcdialog.cpp:64
 
96
#: src/gui/inventorywindow.cpp:230 src/gui/npcdialog.cpp:64
97
97
#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:572
98
98
#: src/gui/questswindow.cpp:138 src/gui/shopwindow.cpp:80
99
99
msgid "Close"
140
140
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
141
141
#. TRANSLATORS: error message header
142
142
#. TRANSLATORS: error message
143
 
#: src/client.cpp:1586 src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1767
 
143
#: src/client.cpp:1586 src/client.cpp:1597 src/client.cpp:1769
144
144
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158
145
145
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:316 src/gui/charselectdialog.cpp:291
146
146
#: src/gui/editserverdialog.cpp:216 src/gui/registerdialog.cpp:257
185
185
msgstr "再见,欢迎随时回来... ..."
186
186
 
187
187
#. TRANSLATORS: directory creation error
188
 
#: src/client.cpp:1948 src/client.cpp:1963 src/client.cpp:2006
189
 
#: src/client.cpp:2022 src/client.cpp:2466 src/client.cpp:2474
 
188
#: src/client.cpp:1950 src/client.cpp:1965 src/client.cpp:2008
 
189
#: src/client.cpp:2024 src/client.cpp:2468 src/client.cpp:2476
190
190
#, c-format
191
191
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
192
192
msgstr "%s 不存在,且无法创建!正在退出。"
193
193
 
194
194
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
195
 
#: src/client.cpp:2162
 
195
#: src/client.cpp:2164
196
196
#, c-format
197
197
msgid "Invalid update host: %s"
198
198
msgstr "主机更新无效:%s"
199
199
 
200
200
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
201
 
#: src/client.cpp:2203 src/client.cpp:2210
 
201
#: src/client.cpp:2205 src/client.cpp:2212
202
202
msgid "Error creating updates directory!"
203
203
msgstr "创建更新目录错误!"
204
204
 
205
 
#: src/client.cpp:2232 src/client.cpp:2245
 
205
#: src/client.cpp:2234 src/client.cpp:2247
206
206
#, c-format
207
207
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
208
208
msgstr "错误:%s 不存在且无法创建!正在退出。"
409
409
msgstr ""
410
410
 
411
411
#. TRANSLATORS: dump command
412
 
#: src/commands.cpp:1292 src/commands.cpp:1301
 
412
#: src/commands.cpp:1298 src/commands.cpp:1307
413
413
msgid "Resource images:"
414
414
msgstr ""
415
415
 
416
416
#. TRANSLATORS: dump command
417
 
#: src/commands.cpp:1295 src/commands.cpp:1304
 
417
#: src/commands.cpp:1301 src/commands.cpp:1310
418
418
msgid "Resource orphaned images:"
419
419
msgstr ""
420
420
 
424
424
msgstr "/%s的选项是\"yes\",\"no\",\"true\",\"false\",\"1\",\"0\"。"
425
425
 
426
426
#. TRANSLATORS: chat tab header
427
 
#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:454
 
427
#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:455
428
428
msgid "General"
429
429
msgstr "常规"
430
430
 
431
431
#. TRANSLATORS: chat tab header
432
432
#. TRANSLATORS: debug window name
433
433
#. TRANSLATORS: full button name
434
 
#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:456
435
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:155
 
434
#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:457
 
435
#: src/gui/windowmenu.cpp:154
436
436
msgid "Debug"
437
437
msgstr "调试 "
438
438
 
458
458
msgstr "网络错误"
459
459
 
460
460
#. TRANSLATORS: being popup label
461
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:128
 
461
#: src/gui/beingpopup.cpp:130
462
462
#, c-format
463
463
msgid "Party: %s"
464
464
msgstr "团队:%s"
465
465
 
466
466
#. TRANSLATORS: being popup label
467
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:143
 
467
#: src/gui/beingpopup.cpp:145
468
468
#, c-format
469
469
msgid "Guild: %s"
470
470
msgstr "工会:%s"
471
471
 
472
472
#. TRANSLATORS: being popup label
473
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:157
 
473
#: src/gui/beingpopup.cpp:159
474
474
#, c-format
475
475
msgid "Pvp rank: %u"
476
476
msgstr ""
477
477
 
478
478
#. TRANSLATORS: being popup label
479
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:169
 
479
#: src/gui/beingpopup.cpp:171
480
480
#, c-format
481
481
msgid "Comment: %s"
482
482
msgstr "评论: %s"
544
544
 
545
545
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
546
546
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
547
 
#: src/gui/buydialog.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:66
 
547
#: src/gui/buydialog.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:67
548
548
msgid "by name"
549
549
msgstr ""
550
550
 
551
551
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
552
552
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
553
 
#: src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:68
 
553
#: src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:69
554
554
msgid "by id"
555
555
msgstr ""
556
556
 
557
557
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
558
558
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
559
 
#: src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:70
 
559
#: src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:71
560
560
msgid "by weight"
561
561
msgstr ""
562
562
 
563
563
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
564
564
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
565
 
#: src/gui/buydialog.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:72
 
565
#: src/gui/buydialog.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:73
566
566
msgid "by amount"
567
567
msgstr ""
568
568
 
569
569
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
570
570
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
571
 
#: src/gui/buydialog.cpp:67 src/gui/inventorywindow.cpp:74
 
571
#: src/gui/buydialog.cpp:67 src/gui/inventorywindow.cpp:75
572
572
msgid "by type"
573
573
msgstr ""
574
574
 
648
648
#. TRANSLATORS: settings group
649
649
#. TRANSLATORS: full button name
650
650
#: src/gui/buyselldialog.cpp:39 src/gui/buyselldialog.cpp:50
651
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:199 src/gui/setup_other.cpp:245
652
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
 
651
#: src/gui/inventorywindow.cpp:201 src/gui/setup_other.cpp:245
 
652
#: src/gui/windowmenu.cpp:146
653
653
msgid "Shop"
654
654
msgstr "商店"
655
655
 
700
700
#: src/gui/registerdialog.cpp:78 src/gui/setupactiondata.h:1797
701
701
#: src/gui/setup.cpp:85 src/gui/socialwindow.cpp:1098
702
702
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 src/gui/textdialog.cpp:53
703
 
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/updaterwindow.cpp:183
 
703
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/updaterwindow.cpp:181
704
704
msgid "Cancel"
705
705
msgstr "取消"
706
706
 
803
803
#. TRANSLATORS: outfits window button
804
804
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:89
805
805
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:102 src/gui/charcreatedialog.cpp:163
806
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:64
 
806
#: src/gui/outfitwindow.cpp:65
807
807
msgid ">"
808
808
msgstr ">"
809
809
 
812
812
#. TRANSLATORS: char create dialog button
813
813
#. TRANSLATORS: outfits window button
814
814
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:84 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
815
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:165 src/gui/outfitwindow.cpp:62
 
815
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:165 src/gui/outfitwindow.cpp:63
816
816
msgid "<"
817
817
msgstr "<"
818
818
 
914
914
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
915
915
#. TRANSLATORS: updater window button
916
916
#: src/gui/charselectdialog.cpp:101 src/gui/charselectdialog.cpp:577
917
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:185
 
917
#: src/gui/updaterwindow.cpp:183
918
918
msgid "Play"
919
919
msgstr "开始"
920
920
 
984
984
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
985
985
#. TRANSLATORS: screen density type
986
986
#. TRANSLATORS: vsync type
987
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:141 src/gui/inventorywindow.cpp:64
 
987
#: src/gui/chatwindow.cpp:141 src/gui/inventorywindow.cpp:65
988
988
#: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77
989
989
msgid "default"
990
990
msgstr "默认"
1058
1058
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
1059
1059
#. TRANSLATORS: settings tab name
1060
1060
#: src/gui/chatwindow.cpp:194 src/gui/setupactiondata.h:1866
1061
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:89
 
1061
#: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:88
1062
1062
msgid "Chat"
1063
1063
msgstr "聊天"
1064
1064
 
1097
1097
#. TRANSLATORS: mini map window name
1098
1098
#. TRANSLATORS: settings group
1099
1099
#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:108
1100
 
#: src/gui/setup_other.cpp:123 src/gui/windowmenu.cpp:106
 
1100
#: src/gui/setup_other.cpp:123 src/gui/windowmenu.cpp:105
1101
1101
msgid "Map"
1102
1102
msgstr "地图"
1103
1103
 
1380
1380
 
1381
1381
#. TRANSLATORS: equipment window name
1382
1382
#. TRANSLATORS: inventory button
1383
 
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:201
1384
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:100
 
1383
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:203
 
1384
#: src/gui/windowmenu.cpp:99
1385
1385
msgid "Equipment"
1386
1386
msgstr "装备"
1387
1387
 
1388
1388
#. TRANSLATORS: equipment window button
1389
1389
#. TRANSLATORS: inventory button
1390
1390
#. TRANSLATORS: popup menu item
1391
 
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:180
1392
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:619 src/gui/popupmenu.cpp:1816
 
1391
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:182
 
1392
#: src/gui/inventorywindow.cpp:649 src/gui/popupmenu.cpp:1816
1393
1393
#: src/gui/popupmenu.cpp:1940 src/gui/popupmenu.cpp:2014
1394
1394
msgid "Unequip"
1395
1395
msgstr "卸下装备"
1396
1396
 
1397
1397
#. TRANSLATORS: help window name
1398
 
#: src/gui/helpwindow.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:75
 
1398
#: src/gui/helpwindow.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:74
1399
1399
msgid "Help"
1400
1400
msgstr "帮助"
1401
1401
 
1406
1406
 
1407
1407
#. TRANSLATORS: inventory window name
1408
1408
#. TRANSLATORS: inventory type name
1409
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:103
 
1409
#: src/gui/inventorywindow.cpp:139 src/gui/windowmenu.cpp:102
1410
1410
#: src/inventory.cpp:256
1411
1411
msgid "Inventory"
1412
1412
msgstr "物品栏"
1414
1414
#. TRANSLATORS: inventory button
1415
1415
#. TRANSLATORS: outfits window button
1416
1416
#. TRANSLATORS: popup menu item
1417
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:176 src/gui/inventorywindow.cpp:624
1418
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 src/gui/popupmenu.cpp:1821
 
1417
#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/inventorywindow.cpp:654
 
1418
#: src/gui/outfitwindow.cpp:67 src/gui/popupmenu.cpp:1821
1419
1419
#: src/gui/popupmenu.cpp:1945 src/gui/popupmenu.cpp:2019
1420
1420
msgid "Equip"
1421
1421
msgstr "装备"
1423
1423
#. TRANSLATORS: inventory button
1424
1424
#. TRANSLATORS: popup menu item
1425
1425
#. TRANSLATORS: skills dialog button
1426
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/inventorywindow.cpp:630
 
1426
#: src/gui/inventorywindow.cpp:180 src/gui/inventorywindow.cpp:660
1427
1427
#: src/gui/popupmenu.cpp:1827 src/gui/popupmenu.cpp:1906
1428
1428
#: src/gui/popupmenu.cpp:1951 src/gui/popupmenu.cpp:2025
1429
1429
#: src/gui/skilldialog.cpp:210
1432
1432
 
1433
1433
#. TRANSLATORS: inventory button
1434
1434
#. TRANSLATORS: popup menu item
1435
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:193 src/gui/inventorywindow.cpp:727
 
1435
#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 src/gui/inventorywindow.cpp:757
1436
1436
#: src/gui/popupmenu.cpp:1833 src/gui/popupmenu.cpp:1957
1437
1437
#: src/gui/popupmenu.cpp:2031
1438
1438
msgid "Drop..."
1440
1440
 
1441
1441
#. TRANSLATORS: inventory button
1442
1442
#. TRANSLATORS: popup menu item
1443
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:1846
 
1443
#: src/gui/inventorywindow.cpp:197 src/gui/popupmenu.cpp:1846
1444
1444
#: src/gui/popupmenu.cpp:1970 src/gui/popupmenu.cpp:2044
1445
1445
msgid "Split"
1446
1446
msgstr "分离"
1450
1450
#. TRANSLATORS: popup menu header
1451
1451
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
1452
1452
#. TRANSLATORS: full button name
1453
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:197 src/gui/outfitwindow.cpp:59
 
1453
#: src/gui/inventorywindow.cpp:199 src/gui/outfitwindow.cpp:60
1454
1454
#: src/gui/popupmenu.cpp:525 src/gui/setupactiondata.h:1864
1455
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:151
 
1455
#: src/gui/windowmenu.cpp:150
1456
1456
msgid "Outfits"
1457
1457
msgstr "套装"
1458
1458
 
1460
1460
#. TRANSLATORS: inventory button
1461
1461
#. TRANSLATORS: popup menu item
1462
1462
#. TRANSLATORS: setup button
1463
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:224 src/gui/inventorywindow.cpp:719
 
1463
#: src/gui/inventorywindow.cpp:226 src/gui/inventorywindow.cpp:749
1464
1464
#: src/gui/popupmenu.cpp:1793 src/gui/popupmenu.cpp:1976
1465
1465
#: src/gui/popupmenu.cpp:2050 src/gui/setup.cpp:87
1466
1466
msgid "Store"
1468
1468
 
1469
1469
#. TRANSLATORS: storage button
1470
1470
#. TRANSLATORS: popup menu item
1471
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:226 src/gui/popupmenu.cpp:1853
 
1471
#: src/gui/inventorywindow.cpp:228 src/gui/popupmenu.cpp:1853
1472
1472
msgid "Retrieve"
1473
1473
msgstr "取回"
1474
1474
 
 
1475
#. TRANSLATORS: status window label
 
1476
#: src/gui/inventorywindow.cpp:567 src/gui/statuswindow.cpp:143
 
1477
#: src/gui/statuswindow.cpp:284 src/gui/statuswindow.cpp:337
 
1478
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:126
 
1479
#, c-format
 
1480
msgid "Money: %s"
 
1481
msgstr "金币: %s"
 
1482
 
1475
1483
#. TRANSLATORS: inventory button
1476
1484
#. TRANSLATORS: popup menu item
1477
1485
#. TRANSLATORS: full button name
1478
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:732 src/gui/popupmenu.cpp:1840
 
1486
#: src/gui/inventorywindow.cpp:762 src/gui/popupmenu.cpp:1840
1479
1487
#: src/gui/popupmenu.cpp:1964 src/gui/popupmenu.cpp:2038
1480
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:139
 
1488
#: src/gui/windowmenu.cpp:138
1481
1489
msgid "Drop"
1482
1490
msgstr "丢弃"
1483
1491
 
1533
1541
msgstr "重量:%s"
1534
1542
 
1535
1543
#. TRANSLATORS: kill stats window name
1536
 
#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:84
 
1544
#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:83
1537
1545
msgid "Kill stats"
1538
1546
msgstr "杀敌统计"
1539
1547
 
1692
1700
msgstr "自定义更新主机"
1693
1701
 
1694
1702
#. TRANSLATORS: login dialog label
1695
 
#. TRANSLATORS: chat message
1696
 
#: src/gui/logindialog.cpp:177 src/gui/widgets/chattab.cpp:174
 
1703
#: src/gui/logindialog.cpp:177
1697
1704
msgid "Server:"
1698
1705
msgstr "服务器:"
1699
1706
 
1817
1824
msgstr "发送信件失败或者信件无效。"
1818
1825
 
1819
1826
#. TRANSLATORS: outfits window label
1820
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:577
 
1827
#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:559
1821
1828
#, c-format
1822
1829
msgid "Outfit: %d"
1823
1830
msgstr "套装: %d"
1824
1831
 
1825
1832
#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
1826
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
 
1833
#: src/gui/outfitwindow.cpp:71
1827
1834
msgid "Unequip first"
1828
1835
msgstr "先卸掉装备"
1829
1836
 
1830
1837
#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
1831
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:73
 
1838
#: src/gui/outfitwindow.cpp:74
1832
1839
msgid "Away outfit"
1833
1840
msgstr ""
1834
1841
 
1835
1842
#. TRANSLATORS: outfits window label
1836
1843
#. TRANSLATORS: short key name
1837
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:77 src/gui/outfitwindow.cpp:583
 
1844
#: src/gui/outfitwindow.cpp:78 src/gui/outfitwindow.cpp:565
1838
1845
#: src/gui/windowmenu.cpp:293
1839
1846
#, c-format
1840
1847
msgid "Key: %s"
1977
1984
 
1978
1985
#. TRANSLATORS: popup menu header
1979
1986
#. TRANSLATORS: full button name
1980
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:548 src/gui/windowmenu.cpp:135
 
1987
#: src/gui/popupmenu.cpp:548 src/gui/windowmenu.cpp:134
1981
1988
msgid "Spells"
1982
1989
msgstr "法术"
1983
1990
 
2277
2284
msgstr ""
2278
2285
 
2279
2286
#. TRANSLATORS: quests window name
2280
 
#: src/gui/questswindow.cpp:126 src/gui/windowmenu.cpp:78
 
2287
#: src/gui/questswindow.cpp:126 src/gui/windowmenu.cpp:77
2281
2288
msgid "Quests"
2282
2289
msgstr ""
2283
2290
 
2386
2393
msgstr "游戏分服务器使用相同的IP"
2387
2394
 
2388
2395
#. TRANSLATORS: servers dialog label
2389
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:524
 
2396
#: src/gui/serverdialog.cpp:525
2390
2397
#, c-format
2391
2398
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
2392
2399
msgstr "下载服务器列表...%2.2f%%"
2393
2400
 
2394
2401
#. TRANSLATORS: servers dialog label
2395
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:530
 
2402
#: src/gui/serverdialog.cpp:531
2396
2403
msgid "Waiting for server..."
2397
2404
msgstr "等待服务器..."
2398
2405
 
2399
2406
#. TRANSLATORS: servers dialog label
2400
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:535
 
2407
#: src/gui/serverdialog.cpp:536
2401
2408
msgid "Preparing download"
2402
2409
msgstr "准备下载"
2403
2410
 
2404
2411
#. TRANSLATORS: servers dialog label
2405
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:540
 
2412
#: src/gui/serverdialog.cpp:541
2406
2413
msgid "Error retreiving server list!"
2407
2414
msgstr "恢复服务器列表错误!"
2408
2415
 
2409
2416
#. TRANSLATORS: servers dialog label
2410
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:630
 
2417
#: src/gui/serverdialog.cpp:631
2411
2418
msgid "requires a newer version"
2412
2419
msgstr "需要较新版本"
2413
2420
 
2414
2421
#. TRANSLATORS: servers dialog label
2415
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:635
 
2422
#: src/gui/serverdialog.cpp:636
2416
2423
#, c-format
2417
2424
msgid "requires v%s"
2418
2425
msgstr "需要 v%s"
3086
3093
 
3087
3094
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
3088
3095
#. TRANSLATORS: full button name
3089
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1858 src/gui/windowmenu.cpp:131
 
3096
#: src/gui/setupactiondata.h:1858 src/gui/windowmenu.cpp:130
3090
3097
msgid "Shortcuts"
3091
3098
msgstr "快捷键"
3092
3099
 
3094
3101
#. TRANSLATORS: settings group
3095
3102
#. TRANSLATORS: full button name
3096
3103
#: src/gui/setupactiondata.h:1860 src/gui/setup_other.cpp:297
3097
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:164
 
3104
#: src/gui/windowmenu.cpp:163
3098
3105
msgid "Windows"
3099
3106
msgstr ""
3100
3107
 
3632
3639
 
3633
3640
#. TRANSLATORS: settings option
3634
3641
#. TRANSLATORS: palette color
3635
 
#: src/gui/setup_other.cpp:98 src/gui/userpalette.cpp:135
 
3642
#: src/gui/setup_other.cpp:98 src/gui/userpalette.cpp:133
3636
3643
msgid "Monsters"
3637
3644
msgstr "怪物"
3638
3645
 
4713
4720
 
4714
4721
#. TRANSLATORS: settings option
4715
4722
#. TRANSLATORS: palette color
4716
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:140 src/gui/userpalette.cpp:146
 
4723
#: src/gui/setup_visual.cpp:140 src/gui/userpalette.cpp:144
4717
4724
msgid "Particle effects"
4718
4725
msgstr "粒子效果"
4719
4726
 
4800
4807
msgstr "%s想要%s %s 你接受吗?"
4801
4808
 
4802
4809
#. TRANSLATORS: skills dialog name
4803
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:203 src/gui/windowmenu.cpp:112
 
4810
#: src/gui/skilldialog.cpp:203 src/gui/windowmenu.cpp:111
4804
4811
msgid "Skills"
4805
4812
msgstr "技能"
4806
4813
 
4972
4979
 
4973
4980
#. TRANSLATORS: social window name
4974
4981
#. TRANSLATORS: full button name
4975
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1142 src/gui/windowmenu.cpp:127
 
4982
#: src/gui/socialwindow.cpp:1142 src/gui/windowmenu.cpp:126
4976
4983
msgid "Social"
4977
4984
msgstr ""
4978
4985
 
5101
5108
msgstr "选择n的名称。"
5102
5109
 
5103
5110
#. TRANSLATORS: status window label
5104
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:143 src/gui/statuswindow.cpp:284
5105
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:337 src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:126
5106
 
#, c-format
5107
 
msgid "Money: %s"
5108
 
msgstr "金币: %s"
5109
 
 
5110
 
#. TRANSLATORS: status window label
5111
5111
#: src/gui/statuswindow.cpp:145
5112
5112
msgid "HP:"
5113
5113
msgstr "HP:"
5281
5281
msgstr "交易:你"
5282
5282
 
5283
5283
#. TRANSLATORS: trade window money label
5284
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:75 src/gui/tradewindow.cpp:184
 
5284
#: src/gui/tradewindow.cpp:75 src/gui/tradewindow.cpp:182
5285
5285
#, c-format
5286
5286
msgid "You get %s"
5287
5287
msgstr "你得到%s"
5292
5292
msgstr "改变"
5293
5293
 
5294
5294
#. TRANSLATORS: trade window money label
5295
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:126
 
5295
#: src/gui/tradewindow.cpp:124
5296
5296
msgid "You give:"
5297
5297
msgstr "你给予:"
5298
5298
 
5299
5299
#. TRANSLATORS: trade error
5300
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:396
 
5300
#: src/gui/tradewindow.cpp:387
5301
5301
msgid "You don't have enough money."
5302
5302
msgstr "你没有足够的钱币."
5303
5303
 
5304
5304
#. TRANSLATORS: trade error
5305
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:479
 
5305
#: src/gui/tradewindow.cpp:470
5306
5306
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
5307
5307
msgstr "添加物品失败。你不能覆盖窗口中的该类物品。"
5308
5308
 
5313
5313
msgstr "姓名:%s"
5314
5314
 
5315
5315
#. TRANSLATORS: updater window name
5316
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:156
 
5316
#: src/gui/updaterwindow.cpp:154
5317
5317
msgid "Updating..."
5318
5318
msgstr "更新..."
5319
5319
 
5320
5320
#. TRANSLATORS: updater window label
5321
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:181
 
5321
#: src/gui/updaterwindow.cpp:179
5322
5322
msgid "Connecting..."
5323
5323
msgstr "连接中..."
5324
5324
 
5325
5325
#. TRANSLATORS: update message
5326
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:728
 
5326
#: src/gui/updaterwindow.cpp:722
5327
5327
msgid "##1  The update process is incomplete."
5328
5328
msgstr "##1 更新过程不完整。"
5329
5329
 
5330
5330
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
5331
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:730
 
5331
#: src/gui/updaterwindow.cpp:724
5332
5332
msgid "##1  It is strongly recommended that"
5333
5333
msgstr "##1 强烈建议"
5334
5334
 
5335
5335
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
5336
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:732
 
5336
#: src/gui/updaterwindow.cpp:726
5337
5337
msgid "##1  you try again later."
5338
5338
msgstr ""
5339
5339
 
5340
5340
#. TRANSLATORS: updater window label
5341
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:911
 
5341
#: src/gui/updaterwindow.cpp:904
5342
5342
msgid "Completed"
5343
5343
msgstr "已完成"
5344
5344
 
5345
5345
#. TRANSLATORS: palette color
5346
 
#: src/gui/userpalette.cpp:117
 
5346
#: src/gui/userpalette.cpp:115
5347
5347
msgid "Being"
5348
5348
msgstr "存在"
5349
5349
 
5350
5350
#. TRANSLATORS: palette color
 
5351
#: src/gui/userpalette.cpp:117
 
5352
msgid "Friend names"
 
5353
msgstr ""
 
5354
 
 
5355
#. TRANSLATORS: palette color
5351
5356
#: src/gui/userpalette.cpp:119
5352
 
msgid "Friend names"
 
5357
msgid "Disregarded names"
5353
5358
msgstr ""
5354
5359
 
5355
5360
#. TRANSLATORS: palette color
5356
5361
#: src/gui/userpalette.cpp:121
5357
 
msgid "Disregarded names"
 
5362
msgid "Ignored names"
5358
5363
msgstr ""
5359
5364
 
5360
5365
#. TRANSLATORS: palette color
5361
5366
#: src/gui/userpalette.cpp:123
5362
 
msgid "Ignored names"
 
5367
msgid "Erased names"
5363
5368
msgstr ""
5364
5369
 
5365
5370
#. TRANSLATORS: palette color
5366
5371
#: src/gui/userpalette.cpp:125
5367
 
msgid "Erased names"
 
5372
msgid "Other players names"
5368
5373
msgstr ""
5369
5374
 
5370
5375
#. TRANSLATORS: palette color
5371
5376
#: src/gui/userpalette.cpp:127
5372
 
msgid "Other players names"
 
5377
msgid "Own name"
5373
5378
msgstr ""
5374
5379
 
5375
5380
#. TRANSLATORS: palette color
5376
5381
#: src/gui/userpalette.cpp:129
5377
 
msgid "Own name"
 
5382
msgid "GM names"
5378
5383
msgstr ""
5379
5384
 
5380
5385
#. TRANSLATORS: palette color
5381
5386
#: src/gui/userpalette.cpp:131
5382
 
msgid "GM names"
5383
 
msgstr ""
5384
 
 
5385
 
#. TRANSLATORS: palette color
5386
 
#: src/gui/userpalette.cpp:133
5387
5387
msgid "NPCs"
5388
5388
msgstr "NPCs"
5389
5389
 
5390
5390
#. TRANSLATORS: palette color
5391
 
#: src/gui/userpalette.cpp:137
 
5391
#: src/gui/userpalette.cpp:135
5392
5392
msgid "Monster HP bar"
5393
5393
msgstr "怪物的HPl"
5394
5394
 
5395
5395
#. TRANSLATORS: palette color
5396
 
#: src/gui/userpalette.cpp:140
 
5396
#: src/gui/userpalette.cpp:138
5397
5397
msgid "Monster HP bar (second color)"
5398
5398
msgstr "怪物的HP指示栏(第二个颜色)"
5399
5399
 
5400
5400
#. TRANSLATORS: palette color
 
5401
#: src/gui/userpalette.cpp:140
 
5402
msgid "Party members"
 
5403
msgstr ""
 
5404
 
 
5405
#. TRANSLATORS: palette color
5401
5406
#: src/gui/userpalette.cpp:142
5402
 
msgid "Party members"
5403
 
msgstr ""
5404
 
 
5405
 
#. TRANSLATORS: palette color
5406
 
#: src/gui/userpalette.cpp:144
5407
5407
msgid "Guild members"
5408
5408
msgstr ""
5409
5409
 
5410
5410
#. TRANSLATORS: palette color
 
5411
#: src/gui/userpalette.cpp:146
 
5412
msgid "Pickup notification"
 
5413
msgstr ""
 
5414
 
 
5415
#. TRANSLATORS: palette color
5411
5416
#: src/gui/userpalette.cpp:148
5412
 
msgid "Pickup notification"
 
5417
msgid "Exp notification"
5413
5418
msgstr ""
5414
5419
 
5415
5420
#. TRANSLATORS: palette color
5416
5421
#: src/gui/userpalette.cpp:150
5417
 
msgid "Exp notification"
5418
 
msgstr ""
5419
 
 
5420
 
#. TRANSLATORS: palette color
5421
 
#: src/gui/userpalette.cpp:152
5422
5422
msgid "Player HP bar"
5423
5423
msgstr "玩家惠普酒吧"
5424
5424
 
5425
5425
#. TRANSLATORS: palette color
5426
 
#: src/gui/userpalette.cpp:156
 
5426
#: src/gui/userpalette.cpp:154
5427
5427
msgid "Player HP bar (second color)"
5428
5428
msgstr "玩家HP指示栏(第二个颜色)"
5429
5429
 
5430
5430
#. TRANSLATORS: palette color
 
5431
#: src/gui/userpalette.cpp:156
 
5432
msgid "Player hits monster"
 
5433
msgstr ""
 
5434
 
 
5435
#. TRANSLATORS: palette color
5431
5436
#: src/gui/userpalette.cpp:158
5432
 
msgid "Player hits monster"
5433
 
msgstr ""
5434
 
 
5435
 
#. TRANSLATORS: palette color
5436
 
#: src/gui/userpalette.cpp:160
5437
5437
msgid "Monster hits player"
5438
5438
msgstr ""
5439
5439
 
5440
5440
#. TRANSLATORS: palette color
 
5441
#: src/gui/userpalette.cpp:162
 
5442
msgid "Other player hits local player"
 
5443
msgstr ""
 
5444
 
 
5445
#. TRANSLATORS: palette color
5441
5446
#: src/gui/userpalette.cpp:164
5442
 
msgid "Other player hits local player"
5443
 
msgstr ""
5444
 
 
5445
 
#. TRANSLATORS: palette color
5446
 
#: src/gui/userpalette.cpp:166
5447
5447
msgid "Critical Hit"
5448
5448
msgstr "会心一击"
5449
5449
 
5450
5450
#. TRANSLATORS: palette color
5451
 
#: src/gui/userpalette.cpp:170
 
5451
#: src/gui/userpalette.cpp:168
5452
5452
msgid "Local player hits monster"
5453
5453
msgstr ""
5454
5454
 
5455
5455
#. TRANSLATORS: palette color
5456
 
#: src/gui/userpalette.cpp:173
 
5456
#: src/gui/userpalette.cpp:171
5457
5457
msgid "Local player critical hit"
5458
5458
msgstr ""
5459
5459
 
5460
5460
#. TRANSLATORS: palette color
 
5461
#: src/gui/userpalette.cpp:174
 
5462
msgid "Local player miss"
 
5463
msgstr ""
 
5464
 
 
5465
#. TRANSLATORS: palette color
5461
5466
#: src/gui/userpalette.cpp:176
5462
 
msgid "Local player miss"
5463
 
msgstr ""
 
5467
msgid "Misses"
 
5468
msgstr "失误"
5464
5469
 
5465
5470
#. TRANSLATORS: palette color
5466
5471
#: src/gui/userpalette.cpp:178
5467
 
msgid "Misses"
5468
 
msgstr "失误"
5469
 
 
5470
 
#. TRANSLATORS: palette color
5471
 
#: src/gui/userpalette.cpp:180
5472
5472
msgid "Portal highlight"
5473
5473
msgstr ""
5474
5474
 
5475
5475
#. TRANSLATORS: palette color
5476
 
#: src/gui/userpalette.cpp:183
 
5476
#: src/gui/userpalette.cpp:181
5477
5477
msgid "Default collision highlight"
5478
5478
msgstr ""
5479
5479
 
5480
5480
#. TRANSLATORS: palette color
5481
 
#: src/gui/userpalette.cpp:186
 
5481
#: src/gui/userpalette.cpp:184
5482
5482
msgid "Air collision highlight"
5483
5483
msgstr ""
5484
5484
 
5485
5485
#. TRANSLATORS: palette color
5486
 
#: src/gui/userpalette.cpp:189
 
5486
#: src/gui/userpalette.cpp:187
5487
5487
msgid "Water collision highlight"
5488
5488
msgstr ""
5489
5489
 
5490
5490
#. TRANSLATORS: palette color
5491
 
#: src/gui/userpalette.cpp:192
 
5491
#: src/gui/userpalette.cpp:190
5492
5492
msgid "Special ground collision highlight"
5493
5493
msgstr ""
5494
5494
 
5495
5495
#. TRANSLATORS: palette color
5496
 
#: src/gui/userpalette.cpp:195
 
5496
#: src/gui/userpalette.cpp:193
5497
5497
msgid "Walkable highlight"
5498
5498
msgstr ""
5499
5499
 
5500
5500
#. TRANSLATORS: palette color
5501
 
#: src/gui/userpalette.cpp:198
 
5501
#: src/gui/userpalette.cpp:196
5502
5502
msgid "Local player attack range"
5503
5503
msgstr ""
5504
5504
 
5505
5505
#. TRANSLATORS: palette color
5506
 
#: src/gui/userpalette.cpp:201
 
5506
#: src/gui/userpalette.cpp:199
5507
5507
msgid "Local player attack range border"
5508
5508
msgstr ""
5509
5509
 
5510
5510
#. TRANSLATORS: palette color
5511
 
#: src/gui/userpalette.cpp:204
 
5511
#: src/gui/userpalette.cpp:202
5512
5512
msgid "Monster attack range"
5513
5513
msgstr ""
5514
5514
 
5515
5515
#. TRANSLATORS: palette color
5516
 
#: src/gui/userpalette.cpp:208
 
5516
#: src/gui/userpalette.cpp:206
5517
5517
msgid "Floor item amount color"
5518
5518
msgstr ""
5519
5519
 
5520
5520
#. TRANSLATORS: palette color
5521
 
#: src/gui/userpalette.cpp:211
 
5521
#: src/gui/userpalette.cpp:209
5522
5522
msgid "Home place"
5523
5523
msgstr ""
5524
5524
 
5525
5525
#. TRANSLATORS: palette color
5526
 
#: src/gui/userpalette.cpp:214
 
5526
#: src/gui/userpalette.cpp:212
5527
5527
msgid "Home place border"
5528
5528
msgstr ""
5529
5529
 
5530
5530
#. TRANSLATORS: palette color
5531
 
#: src/gui/userpalette.cpp:217
 
5531
#: src/gui/userpalette.cpp:215
5532
5532
msgid "Road point"
5533
5533
msgstr ""
5534
5534
 
5535
5535
#. TRANSLATORS: who is online window name
5536
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:79 src/gui/whoisonline.cpp:623
 
5536
#: src/gui/whoisonline.cpp:79 src/gui/whoisonline.cpp:619
5537
5537
msgid "Who Is Online - Updating"
5538
5538
msgstr "谁在线 - 更新"
5539
5539
 
5548
5548
msgstr "谁在线 -"
5549
5549
 
5550
5550
#. TRANSLATORS: who is online window name
5551
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:638
 
5551
#: src/gui/whoisonline.cpp:634
5552
5552
msgid "Who Is Online - error"
5553
5553
msgstr "谁在线 - 错误"
5554
5554
 
5555
5555
#. TRANSLATORS: who is online window name
5556
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:680
 
5556
#: src/gui/whoisonline.cpp:676
5557
5557
msgid "Who Is Online - Update"
5558
5558
msgstr "谁在线 - 更新"
5559
5559
 
5585
5585
msgstr "%s私语:%s"
5586
5586
 
5587
5587
#. TRANSLATORS: chat message
5588
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:529
 
5588
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:530
5589
5589
#, c-format
5590
5590
msgid "%s is now Online."
5591
5591
msgstr ""
5592
5592
 
5593
5593
#. TRANSLATORS: chat message
5594
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:534
 
5594
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:535
5595
5595
#, c-format
5596
5596
msgid "%s is now Offline."
5597
5597
msgstr ""
5664
5664
msgstr "/kick >"
5665
5665
 
5666
5666
#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
5667
 
#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:317
 
5667
#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:311
5668
5668
msgid "Eq."
5669
5669
msgstr ""
5670
5670
 
5679
5679
msgstr ""
5680
5680
 
5681
5681
#. TRANSLATORS: whisper tab help
5682
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:98
 
5682
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:100
5683
5683
msgid "/ignore > Ignore the other player"
5684
5684
msgstr "/ignore > "
5685
5685
 
5686
5686
#. TRANSLATORS: whisper tab help
5687
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:100
 
5687
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:102
5688
5688
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
5689
5689
msgstr "/unignore > 停止忽视了其他"
5690
5690
 
5691
5691
#. TRANSLATORS: whisper tab help
5692
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:102
 
5692
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:104
5693
5693
msgid "/close > Close the whisper tab"
5694
5694
msgstr "/close > 关闭密语标签页"
5695
5695
 
5696
5696
#. TRANSLATORS: whisper tab help
5697
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:113
 
5697
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:115
5698
5698
msgid "Command: /close"
5699
5699
msgstr "命令: /close"
5700
5700
 
5701
5701
#. TRANSLATORS: whisper tab help
5702
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:115
 
5702
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:117
5703
5703
msgid "This command closes the current whisper tab."
5704
5704
msgstr "该命令关闭当前密语标签页。"
5705
5705
 
5706
5706
#. TRANSLATORS: whisper tab help
5707
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
 
5707
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:122
5708
5708
msgid "Command: /ignore"
5709
5709
msgstr "命令:/ignore"
5710
5710
 
5711
5711
#. TRANSLATORS: whisper tab help
5712
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:122
 
5712
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:124
5713
5713
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
5714
5714
msgstr "此命令忽略了其他,不管目前的关系。"
5715
5715
 
5716
5716
#. TRANSLATORS: whisper tab help
5717
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:128
 
5717
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
5718
5718
msgid "Command: /unignore <player>"
5719
5719
msgstr "命令: /unignore <玩家>"
5720
5720
 
5721
5721
#. TRANSLATORS: whisper tab help
5722
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
 
5722
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:132
5723
5723
msgid "This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
5724
5724
msgstr "此命令将停止忽视了其他的球员,如果他们被忽略了。"
5725
5725
 
5726
5726
#. TRANSLATORS: short button name for who is online window.
 
5727
#: src/gui/windowmenu.cpp:70
 
5728
msgid "ONL"
 
5729
msgstr ""
 
5730
 
5727
5731
#: src/gui/windowmenu.cpp:71
5728
 
msgid "ONL"
5729
 
msgstr ""
5730
 
 
5731
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:72
5732
5732
msgid "Who is online"
5733
5733
msgstr "谁在线"
5734
5734
 
5735
5735
#. TRANSLATORS: short button name for help window.
5736
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:74
 
5736
#: src/gui/windowmenu.cpp:73
5737
5737
msgid "HLP"
5738
5738
msgstr ""
5739
5739
 
5740
5740
#. TRANSLATORS: short button name for quests window.
5741
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:77
 
5741
#: src/gui/windowmenu.cpp:76
5742
5742
msgid "QE"
5743
5743
msgstr ""
5744
5744
 
5745
5745
#. TRANSLATORS: short button name for bot checker window.
 
5746
#: src/gui/windowmenu.cpp:79
 
5747
msgid "BC"
 
5748
msgstr ""
 
5749
 
5746
5750
#: src/gui/windowmenu.cpp:80
5747
 
msgid "BC"
5748
 
msgstr ""
5749
 
 
5750
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:81
5751
5751
msgid "Bot checker"
5752
5752
msgstr "挂机检查"
5753
5753
 
5754
5754
#. TRANSLATORS: short button name for kill stats window.
5755
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:83
 
5755
#: src/gui/windowmenu.cpp:82
5756
5756
msgid "KS"
5757
5757
msgstr ""
5758
5758
 
5759
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:86
 
5759
#: src/gui/windowmenu.cpp:85
5760
5760
msgid "Smilies"
5761
5761
msgstr "表情符号"
5762
5762
 
5763
5763
#. TRANSLATORS: short button name for chat window.
5764
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:88
 
5764
#: src/gui/windowmenu.cpp:87
5765
5765
msgid "CH"
5766
5766
msgstr ""
5767
5767
 
5768
5768
#. TRANSLATORS: short button name for status window.
 
5769
#: src/gui/windowmenu.cpp:95
 
5770
msgid "STA"
 
5771
msgstr ""
 
5772
 
5769
5773
#: src/gui/windowmenu.cpp:96
5770
 
msgid "STA"
5771
 
msgstr ""
5772
 
 
5773
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:97
5774
5774
msgid "Status"
5775
5775
msgstr "状态"
5776
5776
 
5777
5777
#. TRANSLATORS: short button name for equipment window.
5778
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:99
 
5778
#: src/gui/windowmenu.cpp:98
5779
5779
msgid "EQU"
5780
5780
msgstr ""
5781
5781
 
5782
5782
#. TRANSLATORS: short button name for inventory window.
5783
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:102
 
5783
#: src/gui/windowmenu.cpp:101
5784
5784
msgid "INV"
5785
5785
msgstr ""
5786
5786
 
5787
5787
#. TRANSLATORS: short button name for map window.
5788
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:105
 
5788
#: src/gui/windowmenu.cpp:104
5789
5789
msgid "MAP"
5790
5790
msgstr ""
5791
5791
 
5792
5792
#. TRANSLATORS: short button name for skills window.
5793
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:111
 
5793
#: src/gui/windowmenu.cpp:110
5794
5794
msgid "SKI"
5795
5795
msgstr "技能"
5796
5796
 
5797
5797
#. TRANSLATORS: short button name for specials window.
 
5798
#: src/gui/windowmenu.cpp:118
 
5799
msgid "SPE"
 
5800
msgstr ""
 
5801
 
5798
5802
#: src/gui/windowmenu.cpp:119
5799
 
msgid "SPE"
5800
 
msgstr ""
5801
 
 
5802
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:120
5803
5803
msgid "Specials"
5804
5804
msgstr "特价商品"
5805
5805
 
5806
5806
#. TRANSLATORS: short button name for social window.
5807
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:125
 
5807
#: src/gui/windowmenu.cpp:124
5808
5808
msgid "SOC"
5809
5809
msgstr ""
5810
5810
 
5811
5811
#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
5812
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:129
 
5812
#: src/gui/windowmenu.cpp:128
5813
5813
msgid "SH"
5814
5814
msgstr ""
5815
5815
 
5816
5816
#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
5817
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:133
 
5817
#: src/gui/windowmenu.cpp:132
5818
5818
msgid "SP"
5819
5819
msgstr ""
5820
5820
 
5821
5821
#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
5822
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:137
 
5822
#: src/gui/windowmenu.cpp:136
5823
5823
msgid "DR"
5824
5824
msgstr ""
5825
5825
 
5826
5826
#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
5827
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:141
 
5827
#: src/gui/windowmenu.cpp:140
5828
5828
msgid "YK"
5829
5829
msgstr "YK"
5830
5830
 
5831
5831
#. TRANSLATORS: full button name
5832
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:143
 
5832
#: src/gui/windowmenu.cpp:142
5833
5833
msgid "Did you know"
5834
5834
msgstr "你知道吗"
5835
5835
 
5836
5836
#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
5837
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:145
 
5837
#: src/gui/windowmenu.cpp:144
5838
5838
msgid "SHP"
5839
5839
msgstr ""
5840
5840
 
5841
5841
#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
5842
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:149
 
5842
#: src/gui/windowmenu.cpp:148
5843
5843
msgid "OU"
5844
5844
msgstr ""
5845
5845
 
5846
5846
#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
5847
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:153
 
5847
#: src/gui/windowmenu.cpp:152
5848
5848
msgid "DBG"
5849
5849
msgstr ""
5850
5850
 
5851
5851
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
5852
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:162
 
5852
#: src/gui/windowmenu.cpp:161
5853
5853
msgid "WIN"
5854
5854
msgstr ""
5855
5855
 
5856
5856
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
5857
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:166
 
5857
#: src/gui/windowmenu.cpp:165
5858
5858
msgid "SET"
5859
5859
msgstr "SET"
5860
5860
 
5916
5916
msgstr ""
5917
5917
 
5918
5918
#. TRANSLATORS: chat message after death
5919
 
#: src/localplayer.cpp:371
 
5919
#: src/localplayer.cpp:388
5920
5920
#, c-format
5921
5921
msgid "You were killed by %s"
5922
5922
msgstr "你被 %s 杀掉了"
5923
5923
 
5924
5924
#. TRANSLATORS: pickup error message
5925
 
#: src/localplayer.cpp:1364
 
5925
#: src/localplayer.cpp:1381
5926
5926
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
5927
5927
msgstr ""
5928
5928
 
5929
5929
#. TRANSLATORS: pickup error message
5930
 
#: src/localplayer.cpp:1368
 
5930
#: src/localplayer.cpp:1385
5931
5931
msgid "Item is too heavy."
5932
5932
msgstr "项目是太重了。"
5933
5933
 
5934
5934
#. TRANSLATORS: pickup error message
5935
 
#: src/localplayer.cpp:1372
 
5935
#: src/localplayer.cpp:1389
5936
5936
msgid "Item is too far away."
5937
5937
msgstr "物品太远了。"
5938
5938
 
5939
5939
#. TRANSLATORS: pickup error message
5940
 
#: src/localplayer.cpp:1376
 
5940
#: src/localplayer.cpp:1393
5941
5941
msgid "Inventory is full."
5942
5942
msgstr ""
5943
5943
 
5944
5944
#. TRANSLATORS: pickup error message
5945
 
#: src/localplayer.cpp:1380
 
5945
#: src/localplayer.cpp:1397
5946
5946
msgid "Stack is too big."
5947
5947
msgstr ""
5948
5948
 
5949
5949
#. TRANSLATORS: pickup error message
5950
 
#: src/localplayer.cpp:1384
 
5950
#: src/localplayer.cpp:1401
5951
5951
msgid "Item belongs to someone else."
5952
5952
msgstr ""
5953
5953
 
5954
5954
#. TRANSLATORS: pickup error message
5955
 
#: src/localplayer.cpp:1388
 
5955
#: src/localplayer.cpp:1405
5956
5956
msgid "Unknown problem picking up item."
5957
5957
msgstr ""
5958
5958
 
5959
5959
#. TRANSLATORS: %d is number,
5960
5960
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
5961
 
#: src/localplayer.cpp:1412
 
5961
#: src/localplayer.cpp:1429
5962
5962
#, c-format
5963
5963
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
5964
5964
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
5965
5965
msgstr[0] "你拾起%d[@@%d|%s @@]。"
5966
5966
 
5967
5967
#. TRANSLATORS: get xp message
5968
 
#: src/localplayer.cpp:1617 src/localplayer.cpp:1652 src/localplayer.cpp:1653
 
5968
#: src/localplayer.cpp:1634 src/localplayer.cpp:1669 src/localplayer.cpp:1670
5969
5969
msgid "xp"
5970
5970
msgstr ""
5971
5971
 
5972
 
#: src/localplayer.cpp:1658 src/localplayer.cpp:1665 src/localplayer.cpp:1672
 
5972
#: src/localplayer.cpp:1675 src/localplayer.cpp:1682 src/localplayer.cpp:1689
5973
5973
msgid "job"
5974
5974
msgstr ""
5975
5975
 
5976
5976
#. TRANSLATORS: move type in status bar
5977
 
#: src/localplayer.cpp:1855
 
5977
#: src/localplayer.cpp:1872
5978
5978
msgid "(D) default moves"
5979
5979
msgstr ""
5980
5980
 
5981
5981
#. TRANSLATORS: move type in status bar
5982
 
#: src/localplayer.cpp:1857
 
5982
#: src/localplayer.cpp:1874
5983
5983
msgid "(I) invert moves"
5984
5984
msgstr ""
5985
5985
 
5986
5986
#. TRANSLATORS: move type in status bar
5987
 
#: src/localplayer.cpp:1859
 
5987
#: src/localplayer.cpp:1876
5988
5988
msgid "(c) moves with some crazy moves"
5989
5989
msgstr ""
5990
5990
 
5991
5991
#. TRANSLATORS: move type in status bar
5992
 
#: src/localplayer.cpp:1861
 
5992
#: src/localplayer.cpp:1878
5993
5993
msgid "(C) moves with crazy moves"
5994
5994
msgstr ""
5995
5995
 
5996
5996
#. TRANSLATORS: move type in status bar
5997
 
#: src/localplayer.cpp:1863
 
5997
#: src/localplayer.cpp:1880
5998
5998
msgid "(d) double normal + crazy"
5999
5999
msgstr ""
6000
6000
 
6001
6001
#. TRANSLATORS: move type in status bar
6002
 
#: src/localplayer.cpp:1865
 
6002
#: src/localplayer.cpp:1882
6003
6003
msgid "(?) unknown move"
6004
6004
msgstr ""
6005
6005
 
6006
6006
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
6007
 
#: src/localplayer.cpp:1888
 
6007
#: src/localplayer.cpp:1905
6008
6008
#, c-format
6009
6009
msgid "(%u) crazy move number %u"
6010
6010
msgstr ""
6011
6011
 
6012
6012
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
6013
 
#: src/localplayer.cpp:1894
 
6013
#: src/localplayer.cpp:1911
6014
6014
msgid "(a) custom crazy move"
6015
6015
msgstr ""
6016
6016
 
6017
6017
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
6018
 
#: src/localplayer.cpp:1899
 
6018
#: src/localplayer.cpp:1916
6019
6019
msgid "(?) crazy move"
6020
6020
msgstr ""
6021
6021
 
6022
6022
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
6023
 
#: src/localplayer.cpp:1914
 
6023
#: src/localplayer.cpp:1931
6024
6024
msgid "(0) default moves to target"
6025
6025
msgstr ""
6026
6026
 
6027
6027
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
6028
 
#: src/localplayer.cpp:1916
 
6028
#: src/localplayer.cpp:1933
6029
6029
msgid "(1) moves to target in distance 1"
6030
6030
msgstr ""
6031
6031
 
6032
6032
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
6033
 
#: src/localplayer.cpp:1918
 
6033
#: src/localplayer.cpp:1935
6034
6034
msgid "(2) moves to target in distance 2"
6035
6035
msgstr ""
6036
6036
 
6037
6037
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
6038
 
#: src/localplayer.cpp:1920
 
6038
#: src/localplayer.cpp:1937
6039
6039
msgid "(3) moves to target in distance 3"
6040
6040
msgstr ""
6041
6041
 
6042
6042
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
6043
 
#: src/localplayer.cpp:1922
 
6043
#: src/localplayer.cpp:1939
6044
6044
msgid "(5) moves to target in distance 5"
6045
6045
msgstr ""
6046
6046
 
6047
6047
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
6048
 
#: src/localplayer.cpp:1924
 
6048
#: src/localplayer.cpp:1941
6049
6049
msgid "(7) moves to target in distance 7"
6050
6050
msgstr ""
6051
6051
 
6052
6052
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
6053
 
#: src/localplayer.cpp:1926
 
6053
#: src/localplayer.cpp:1943
6054
6054
msgid "(A) moves to target in attack range"
6055
6055
msgstr ""
6056
6056
 
6057
6057
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
6058
 
#: src/localplayer.cpp:1928
 
6058
#: src/localplayer.cpp:1945
6059
6059
msgid "(a) archer attack range"
6060
6060
msgstr ""
6061
6061
 
6062
6062
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
6063
 
#: src/localplayer.cpp:1930
 
6063
#: src/localplayer.cpp:1947
6064
6064
msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
6065
6065
msgstr ""
6066
6066
 
6067
6067
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
6068
 
#: src/localplayer.cpp:1932
 
6068
#: src/localplayer.cpp:1949
6069
6069
msgid "(?) move to target"
6070
6070
msgstr "(?)移动到目标"
6071
6071
 
6072
6072
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
6073
 
#: src/localplayer.cpp:1952
 
6073
#: src/localplayer.cpp:1969
6074
6074
msgid "(D) default follow"
6075
6075
msgstr ""
6076
6076
 
6077
6077
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
6078
 
#: src/localplayer.cpp:1954
 
6078
#: src/localplayer.cpp:1971
6079
6079
msgid "(R) relative follow"
6080
6080
msgstr ""
6081
6081
 
6082
6082
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
6083
 
#: src/localplayer.cpp:1956
 
6083
#: src/localplayer.cpp:1973
6084
6084
msgid "(M) mirror follow"
6085
6085
msgstr ""
6086
6086
 
6087
6087
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
6088
 
#: src/localplayer.cpp:1958
 
6088
#: src/localplayer.cpp:1975
6089
6089
msgid "(P) pet follow"
6090
6090
msgstr ""
6091
6091
 
6092
6092
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
6093
 
#: src/localplayer.cpp:1960
 
6093
#: src/localplayer.cpp:1977
6094
6094
msgid "(?) unknown follow"
6095
6095
msgstr ""
6096
6096
 
6097
6097
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
6098
6098
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
6099
 
#: src/localplayer.cpp:1980 src/localplayer.cpp:1988 src/localplayer.cpp:2016
 
6099
#: src/localplayer.cpp:1997 src/localplayer.cpp:2005 src/localplayer.cpp:2033
6100
6100
msgid "(?) attack"
6101
6101
msgstr "(?) 攻击"
6102
6102
 
6103
6103
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
6104
6104
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
6105
 
#: src/localplayer.cpp:1982 src/localplayer.cpp:2008
 
6105
#: src/localplayer.cpp:1999 src/localplayer.cpp:2025
6106
6106
msgid "(D) default attack"
6107
6107
msgstr ""
6108
6108
 
6109
6109
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
6110
 
#: src/localplayer.cpp:1984
 
6110
#: src/localplayer.cpp:2001
6111
6111
msgid "(s) switch attack without shield"
6112
6112
msgstr ""
6113
6113
 
6114
6114
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
6115
 
#: src/localplayer.cpp:1986
 
6115
#: src/localplayer.cpp:2003
6116
6116
msgid "(S) switch attack with shield"
6117
6117
msgstr ""
6118
6118
 
6119
6119
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
6120
 
#: src/localplayer.cpp:2010
 
6120
#: src/localplayer.cpp:2027
6121
6121
msgid "(G) go and attack"
6122
6122
msgstr "(G) 去攻击"
6123
6123
 
6124
6124
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
6125
 
#: src/localplayer.cpp:2012
 
6125
#: src/localplayer.cpp:2029
6126
6126
msgid "(A) go, attack, pickup"
6127
6127
msgstr ""
6128
6128
 
6129
6129
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
6130
 
#: src/localplayer.cpp:2014
 
6130
#: src/localplayer.cpp:2031
6131
6131
msgid "(d) without auto attack"
6132
6132
msgstr ""
6133
6133
 
6134
6134
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
6135
 
#: src/localplayer.cpp:2068
 
6135
#: src/localplayer.cpp:2085
6136
6136
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
6137
6137
msgstr ""
6138
6138
 
6139
6139
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
6140
 
#: src/localplayer.cpp:2070
 
6140
#: src/localplayer.cpp:2087
6141
6141
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
6142
6142
msgstr ""
6143
6143
 
6144
6144
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
6145
 
#: src/localplayer.cpp:2072
 
6145
#: src/localplayer.cpp:2089
6146
6146
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
6147
6147
msgstr ""
6148
6148
 
6149
6149
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
6150
 
#: src/localplayer.cpp:2074
 
6150
#: src/localplayer.cpp:2091
6151
6151
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
6152
6152
msgstr ""
6153
6153
 
6154
6154
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
6155
 
#: src/localplayer.cpp:2076
 
6155
#: src/localplayer.cpp:2093
6156
6156
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
6157
6157
msgstr ""
6158
6158
 
6159
6159
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
6160
 
#: src/localplayer.cpp:2078
 
6160
#: src/localplayer.cpp:2095
6161
6161
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
6162
6162
msgstr ""
6163
6163
 
6164
6164
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
6165
 
#: src/localplayer.cpp:2080
 
6165
#: src/localplayer.cpp:2097
6166
6166
msgid "(A) go and pick up in max distance"
6167
6167
msgstr ""
6168
6168
 
6169
6169
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
6170
 
#: src/localplayer.cpp:2082
 
6170
#: src/localplayer.cpp:2099
6171
6171
msgid "(?) pick up"
6172
6172
msgstr "(?)拿起"
6173
6173
 
6174
6174
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
6175
 
#: src/localplayer.cpp:2096
 
6175
#: src/localplayer.cpp:2113
6176
6176
msgid "(N) normal map view"
6177
6177
msgstr ""
6178
6178
 
6179
6179
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
6180
 
#: src/localplayer.cpp:2098
 
6180
#: src/localplayer.cpp:2115
6181
6181
msgid "(D) debug map view"
6182
6182
msgstr ""
6183
6183
 
6184
6184
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
6185
 
#: src/localplayer.cpp:2100
 
6185
#: src/localplayer.cpp:2117
6186
6186
msgid "(u) ultra map view"
6187
6187
msgstr ""
6188
6188
 
6189
6189
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
6190
 
#: src/localplayer.cpp:2102
 
6190
#: src/localplayer.cpp:2119
6191
6191
msgid "(U) ultra map view 2"
6192
6192
msgstr ""
6193
6193
 
6194
6194
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
6195
 
#: src/localplayer.cpp:2104
 
6195
#: src/localplayer.cpp:2121
6196
6196
msgid "(e) empty map view"
6197
6197
msgstr ""
6198
6198
 
6199
6199
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
6200
 
#: src/localplayer.cpp:2106
 
6200
#: src/localplayer.cpp:2123
6201
6201
msgid "(b) black & white map view"
6202
6202
msgstr ""
6203
6203
 
6204
6204
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
6205
 
#: src/localplayer.cpp:2126
 
6205
#: src/localplayer.cpp:2143
6206
6206
msgid "(f) use #flar for magic attack"
6207
6207
msgstr ""
6208
6208
 
6209
6209
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
6210
 
#: src/localplayer.cpp:2128
 
6210
#: src/localplayer.cpp:2145
6211
6211
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
6212
6212
msgstr ""
6213
6213
 
6214
6214
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
6215
 
#: src/localplayer.cpp:2130
 
6215
#: src/localplayer.cpp:2147
6216
6216
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
6217
6217
msgstr ""
6218
6218
 
6219
6219
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
6220
 
#: src/localplayer.cpp:2132
 
6220
#: src/localplayer.cpp:2149
6221
6221
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
6222
6222
msgstr ""
6223
6223
 
6224
6224
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
6225
 
#: src/localplayer.cpp:2134
 
6225
#: src/localplayer.cpp:2151
6226
6226
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
6227
6227
msgstr ""
6228
6228
 
6229
6229
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
6230
 
#: src/localplayer.cpp:2136
 
6230
#: src/localplayer.cpp:2153
6231
6231
msgid "(?) magic attack"
6232
6232
msgstr ""
6233
6233
 
6234
6234
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
6235
 
#: src/localplayer.cpp:2156
 
6235
#: src/localplayer.cpp:2173
6236
6236
msgid "(a) attack all players"
6237
6237
msgstr "(a) 攻击所有玩家"
6238
6238
 
6239
6239
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
6240
 
#: src/localplayer.cpp:2158
 
6240
#: src/localplayer.cpp:2175
6241
6241
msgid "(f) attack all except friends"
6242
6242
msgstr ""
6243
6243
 
6244
6244
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
6245
 
#: src/localplayer.cpp:2160
 
6245
#: src/localplayer.cpp:2177
6246
6246
msgid "(b) attack bad relations"
6247
6247
msgstr ""
6248
6248
 
6249
6249
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
6250
 
#: src/localplayer.cpp:2162
 
6250
#: src/localplayer.cpp:2179
6251
6251
msgid "(d) don't attack players"
6252
6252
msgstr ""
6253
6253
 
6254
6254
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
6255
 
#: src/localplayer.cpp:2164
 
6255
#: src/localplayer.cpp:2181
6256
6256
msgid "(?) pvp attack"
6257
6257
msgstr ""
6258
6258
 
6259
6259
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
6260
 
#: src/localplayer.cpp:2184
 
6260
#: src/localplayer.cpp:2201
6261
6261
msgid "(D) default imitation"
6262
6262
msgstr ""
6263
6263
 
6264
6264
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
6265
 
#: src/localplayer.cpp:2186
 
6265
#: src/localplayer.cpp:2203
6266
6266
msgid "(O) outfits imitation"
6267
6267
msgstr ""
6268
6268
 
6269
6269
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
6270
 
#: src/localplayer.cpp:2188
 
6270
#: src/localplayer.cpp:2205
6271
6271
msgid "(?) imitation"
6272
6272
msgstr ""
6273
6273
 
6274
6274
#. TRANSLATORS: away message box header
6275
 
#: src/localplayer.cpp:2217
 
6275
#: src/localplayer.cpp:2234
6276
6276
msgid "Away"
6277
6277
msgstr "距离"
6278
6278
 
6279
6279
#. TRANSLATORS: away type in status bar
6280
 
#: src/localplayer.cpp:2240
 
6280
#: src/localplayer.cpp:2257
6281
6281
msgid "(O) on keyboard"
6282
6282
msgstr ""
6283
6283
 
6284
6284
#. TRANSLATORS: away type in status bar
6285
 
#: src/localplayer.cpp:2242
 
6285
#: src/localplayer.cpp:2259
6286
6286
msgid "(A) away"
6287
6287
msgstr ""
6288
6288
 
6289
6289
#. TRANSLATORS: away type in status bar
6290
6290
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
6291
 
#: src/localplayer.cpp:2244 src/localplayer.cpp:2262
 
6291
#: src/localplayer.cpp:2261 src/localplayer.cpp:2279
6292
6292
msgid "(?) away"
6293
6293
msgstr ""
6294
6294
 
6295
6295
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
6296
 
#: src/localplayer.cpp:2258
 
6296
#: src/localplayer.cpp:2275
6297
6297
msgid "(G) game camera mode"
6298
6298
msgstr ""
6299
6299
 
6300
6300
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
6301
 
#: src/localplayer.cpp:2260
 
6301
#: src/localplayer.cpp:2277
6302
6302
msgid "(F) free camera mode"
6303
6303
msgstr ""
6304
6304
 
6305
6305
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
6306
 
#: src/localplayer.cpp:2287
 
6306
#: src/localplayer.cpp:2304
6307
6307
msgid "Game modifiers are enabled"
6308
6308
msgstr ""
6309
6309
 
6310
6310
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
6311
 
#: src/localplayer.cpp:2289
 
6311
#: src/localplayer.cpp:2306
6312
6312
msgid "Game modifiers are disabled"
6313
6313
msgstr ""
6314
6314
 
6315
6315
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
6316
 
#: src/localplayer.cpp:2291
 
6316
#: src/localplayer.cpp:2308
6317
6317
msgid "Game modifiers are unknown"
6318
6318
msgstr ""
6319
6319
 
6320
6320
#. TRANSLATORS: follow command message
6321
 
#: src/localplayer.cpp:3833
 
6321
#: src/localplayer.cpp:3847
6322
6322
#, c-format
6323
6323
msgid "Follow: %s"
6324
6324
msgstr ""
6325
6325
 
6326
6326
#. TRANSLATORS: follow command message
6327
6327
#. TRANSLATORS: cancel follow message
6328
 
#: src/localplayer.cpp:3839 src/localplayer.cpp:3864
 
6328
#: src/localplayer.cpp:3853 src/localplayer.cpp:3878
6329
6329
msgid "Follow canceled"
6330
6330
msgstr ""
6331
6331
 
6332
6332
#. TRANSLATORS: imitate command message
6333
 
#: src/localplayer.cpp:3849
 
6333
#: src/localplayer.cpp:3863
6334
6334
#, c-format
6335
6335
msgid "Imitation: %s"
6336
6336
msgstr ""
6337
6337
 
6338
6338
#. TRANSLATORS: imitate command message
6339
6339
#. TRANSLATORS: cancel follow message
6340
 
#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3869
 
6340
#: src/localplayer.cpp:3869 src/localplayer.cpp:3883
6341
6341
msgid "Imitation canceled"
6342
6342
msgstr ""
6343
6343
 
6344
6344
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
6345
 
#: src/localplayer.cpp:4212
 
6345
#: src/localplayer.cpp:4226
6346
6346
#, c-format
6347
6347
msgid "You see %s"
6348
6348
msgstr ""
6849
6849
msgstr "空的地址给网络:连接()!"
6850
6850
 
6851
6851
#. TRANSLATORS: error message
6852
 
#: src/net/ea/network.cpp:195
 
6852
#: src/net/ea/network.cpp:199
6853
6853
msgid "Unable to resolve host \""
6854
6854
msgstr "无法解析主机“"
6855
6855
 
6856
6856
#. TRANSLATORS: error message
6857
 
#: src/net/ea/network.cpp:271
 
6857
#: src/net/ea/network.cpp:277
6858
6858
msgid "Connection to server terminated. "
6859
6859
msgstr "连接到服务器终止。"
6860
6860
 
7643
7643
#. TRANSLATORS: being info default name
7644
7644
#. TRANSLATORS: item info name
7645
7645
#. TRANSLATORS: unknown info name
7646
 
#: src/resources/avatardb.cpp:68 src/resources/beinginfo.cpp:40
7647
 
#: src/resources/itemdb.cpp:267 src/resources/monsterdb.cpp:86
 
7646
#: src/resources/avatardb.cpp:69 src/resources/beinginfo.cpp:40
 
7647
#: src/resources/itemdb.cpp:279 src/resources/monsterdb.cpp:99
7648
7648
msgid "unnamed"
7649
7649
msgstr "未知怪兽"
7650
7650