~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/anjuta/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Michael Biebl
  • Date: 2012-05-19 19:20:27 UTC
  • mfrom: (1.1.47) (27.1.23 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120519192027-nn4vwn7auyo91d47
Tags: 2:3.4.3-1
New upstream release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: anjuta\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-09 18:49+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 18:50+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-04-29 22:43+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2012-04-29 22:44+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Polish <gnomepl@aviary.pl>\n"
15
15
"Language: pl\n"
701
701
"=@^_`~\""
702
702
 
703
703
#: ../plugins/am-project/amp-group.c:580
704
 
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1688
705
 
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1779
706
 
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:731
707
 
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:868
 
704
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1696
 
705
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1787
 
706
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:723
 
707
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:857
708
708
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:723
709
709
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:800
710
710
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:874
717
717
msgstr "Root"
718
718
 
719
719
#: ../plugins/am-project/am-project.c:98
720
 
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:879
 
720
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:868
721
721
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:66
722
722
msgid "Group"
723
723
msgstr "Grupa"
724
724
 
725
725
#: ../plugins/am-project/am-project.c:106
726
 
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:883
 
726
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:872
727
727
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:71
728
728
msgid "Source"
729
729
msgstr "Źródło"
786
786
msgid "Package"
787
787
msgstr "Pakiet"
788
788
 
789
 
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1716
 
789
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1724
790
790
msgid "Unable to parse project file"
791
791
msgstr "Nie można przetworzyć pliku projektu"
792
792
 
793
 
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1727
 
793
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1735
794
794
#, c-format
795
795
msgid "Project doesn't exist or has an invalid path"
796
796
msgstr "Projekt nie istnieje lub ścieżka jest nieprawidłowa"
2170
2170
msgid "CLang Paths"
2171
2171
msgstr "Ścieżki CLang"
2172
2172
 
 
2173
#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.plugin.in.h:1
 
2174
msgid "Code Analyzer"
 
2175
msgstr "Analizowanie kodu"
 
2176
 
 
2177
#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.plugin.in.h:2
 
2178
msgid "Analyze code with the clang-analyzer framework"
 
2179
msgstr "Analizowanie kodu za pomocą struktury clang-analyzer"
 
2180
 
2173
2181
#: ../plugins/code-analyzer/plugin.c:157
2174
2182
msgid ""
2175
2183
"Couldn't find clang analyzer, please check if it is installed and if the "
3508
3516
msgid "API"
3509
3517
msgstr "API"
3510
3518
 
3511
 
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:135
3512
 
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:158
3513
 
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:181
 
3519
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:124
 
3520
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:147
 
3521
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:170
3514
3522
#, c-format
3515
3523
msgid "Missing name"
3516
3524
msgstr "Brak nazwy"
3517
3525
 
3518
 
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1001
3519
 
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1011
 
3526
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:990
 
3527
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1000
3520
3528
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1022
3521
3529
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1032
3522
3530
#, c-format
3523
3531
msgid "Project doesn't allow to set properties"
3524
3532
msgstr "Projekt nie zezwala na ustawianie właściwości"
3525
3533
 
 
3534
#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:1
 
3535
msgid "Directory backend"
 
3536
msgstr "Mechanizm katalogu"
 
3537
 
 
3538
#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:2
 
3539
msgid ""
 
3540
"Directory project backend, get only source files, use it when other backend "
 
3541
"fails"
 
3542
msgstr ""
 
3543
"Mechanizm katalogu projektu, pobiera tylko pliki źródłowe, należy używać, "
 
3544
"kiedy inne mechanizmy się nie powiodą"
 
3545
 
3526
3546
#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:315
3527
3547
#, c-format
3528
3548
msgid ""
3593
3613
msgid "_Replace"
3594
3614
msgstr "_Zastąp"
3595
3615
 
3596
 
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1449
 
3616
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1448
3597
3617
msgid "[read-only]"
3598
3618
msgstr "[tylko do odczytu]"
3599
3619
 
3988
4008
msgstr "Wyszukuje używając wyrażeń regularnych"
3989
4009
 
3990
4010
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:305
3991
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1333
 
4011
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1411
3992
4012
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:451 ../src/anjuta-actions.h:30
3993
4013
msgid "_Edit"
3994
4014
msgstr "_Edycja"
5931
5951
msgid "C/C++"
5932
5952
msgstr "C/C++"
5933
5953
 
5934
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:881
 
5954
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:958
5935
5955
msgid "Code added for widget."
5936
5956
msgstr "Kod dodany dla widżetu."
5937
5957
 
5938
5958
#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
5939
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1339
 
5959
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1417
5940
5960
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:457
5941
5961
msgid "Auto-Indent"
5942
5962
msgstr "Automatyczne wcięcia"
5943
5963
 
5944
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1340
 
5964
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1418
5945
5965
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:458
5946
5966
msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
5947
5967
msgstr ""
5948
5968
"Automatyczne wcięcia w bieżącym wierszu lub wyborze w oparciu o ustawienia "
5949
5969
"wcięć"
5950
5970
 
5951
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1346
 
5971
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1424
5952
5972
msgid "Comment/Uncomment"
5953
5973
msgstr "Skomentuj/odkomentuj"
5954
5974
 
5955
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1347
 
5975
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1425
5956
5976
msgid "Comment or uncomment current selection"
5957
5977
msgstr "Komentuje lub odkomentowuje bieżące zaznaczenie"
5958
5978
 
5959
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1352
 
5979
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1430
5960
5980
msgid "Swap .h/.c"
5961
5981
msgstr "Zamień .h/.c"
5962
5982
 
5963
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1353
 
5983
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1431
5964
5984
msgid "Swap C header and source files"
5965
5985
msgstr "Zamienia pliki nagłówków i pliki źródłowe języka C"
5966
5986
 
5967
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1393
 
5987
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1471
5968
5988
msgid "C++/Java Assistance"
5969
5989
msgstr "Asystent języków C++/Java"
5970
5990
 
5971
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1630
5972
 
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1664
 
5991
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1708
 
5992
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1742
5973
5993
msgid "C/C++/Java/Vala"
5974
5994
msgstr "C/C++/Java/Vala"
5975
5995
 
6043
6063
msgid "Python"
6044
6064
msgstr "Python"
6045
6065
 
 
6066
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin.plugin.in.h:1
 
6067
msgid "Python support Plugin"
 
6068
msgstr "Wtyczka obsługi języka Python"
 
6069
 
 
6070
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin.plugin.in.h:2
 
6071
msgid "Python support plugin for code completion, auto indentation etc."
 
6072
msgstr ""
 
6073
"Wtyczka obsługi języka Python do uzupełniania kodu, automatycznych wcięć itp."
 
6074
 
6046
6075
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:2
6047
6076
msgid "Enable adaptive indentation"
6048
6077
msgstr "Inteligentne wcięcia"
6063
6092
msgid "Environment"
6064
6093
msgstr "Środowisko"
6065
6094
 
 
6095
#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.plugin.in.h:1
 
6096
msgid "Vala support Plugin"
 
6097
msgstr "Wtyczka obsługi języka Vala"
 
6098
 
 
6099
#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.plugin.in.h:2
 
6100
msgid "Vala support plugin, adds code completion."
 
6101
msgstr "Wtyczka obsługi języka Vala do uzupełniania kodu."
 
6102
 
6066
6103
#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
6067
6104
msgid "Message Manager"
6068
6105
msgstr "Menedżer komunikatów"
6219
6256
msgid "Unable to parse make file"
6220
6257
msgstr "Nie można przetworzyć pliku make"
6221
6258
 
 
6259
#: ../plugins/mk-project/mk-project.plugin.in.h:1
 
6260
msgid "Makefile backend"
 
6261
msgstr "Mechanizm pliku make"
 
6262
 
 
6263
#: ../plugins/mk-project/mk-project.plugin.in.h:2
 
6264
msgid "Makefile project backend, allowing only to read the project"
 
6265
msgstr "Mechanizm pliku make projekty, umożliwia tylko odczytywanie projektu"
 
6266
 
6222
6267
#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:1
6223
6268
msgid "Select package"
6224
6269
msgstr "Wybór pakietu"
8004
8049
msgid "No license"
8005
8050
msgstr "Żadna"
8006
8051
 
 
8052
#: ../plugins/python-loader/anjuta-python-loader.plugin.in.h:1
 
8053
msgid "Python loader"
 
8054
msgstr "Wczytywanie wtyczek języka Python"
 
8055
 
 
8056
#: ../plugins/python-loader/anjuta-python-loader.plugin.in.h:2
 
8057
msgid "Allows loading Anjuta plugins written in Python"
 
8058
msgstr ""
 
8059
"Umożliwia wczytywanie wtyczek programu Anjuta napisanych w języku Python"
 
8060
 
8007
8061
#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
8008
8062
msgid "Run Program"
8009
8063
msgstr "Uruchom program"
8443
8497
msgid "GtkSourceView Editor"
8444
8498
msgstr "Edytor GtkSourceView"
8445
8499
 
8446
 
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:568
 
8500
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:567
8447
8501
#, c-format
8448
8502
msgid ""
8449
8503
"The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
8453
8507
"buforze.\n"
8454
8508
"Wczytać go ponownie?"
8455
8509
 
8456
 
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:600
 
8510
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:599
8457
8511
#, c-format
8458
8512
msgid ""
8459
8513
"The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
8463
8517
"Zamknąć go?"
8464
8518
 
8465
8519
#. Could not open <filename>: <error message>
8466
 
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:633
 
8520
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:632
8467
8521
#, c-format
8468
8522
msgid "Could not open %s: %s"
8469
8523
msgstr "Nie można otworzyć %s: %s"
8470
8524
 
8471
 
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:687
 
8525
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:686
8472
8526
#, c-format
8473
8527
msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
8474
8528
msgstr "Plik \"%s\" jest tylko do odczytu. Modyfikować mimo to?"
8475
8529
 
8476
8530
#. Could not open <filename>: <error message>
8477
 
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:749
 
8531
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:748
8478
8532
#, c-format
8479
8533
msgid "Could not save %s: %s"
8480
8534
msgstr "Nie można zapisać %s: %s"