9
9
"Project-Id-Version: anjuta\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-03-06 09:53+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-03-06 11:28+0100\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-05-07 04:04+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2012-05-10 09:43+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
14
14
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
721
721
msgstr "Ime skupine lahko vsebuje le črke, številke in znake \"#$:%+,-.=@^_`~\"."
723
723
#: ../plugins/am-project/amp-group.c:580
724
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1688
725
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1779
726
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:731
727
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:843
724
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1696
725
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1787
726
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:723
727
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:857
728
728
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:723
729
729
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:800
730
730
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:874
739
739
#: ../plugins/am-project/am-project.c:98
740
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:854
740
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:868
741
741
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:66
745
745
#: ../plugins/am-project/am-project.c:106
746
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:858
746
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:872
747
747
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:71
810
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1716
810
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1724
811
811
msgid "Unable to parse project file"
812
812
msgstr "Ni mogoče razčleniti datoteke projekta"
814
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1727
814
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1735
816
816
msgid "Project doesn't exist or has an invalid path"
817
817
msgstr "Projekt ne obstaja ali pa ni veljavna pot"
2111
2111
msgid "CLang Paths"
2112
2112
msgstr "Poti CLang"
2114
#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.plugin.in.h:1
2115
msgid "Code Analyzer"
2116
msgstr "Preučevalnik kode"
2118
#: ../plugins/code-analyzer/code-analyzer.plugin.in.h:2
2119
msgid "Analyze code with the clang-analyzer framework"
2120
msgstr "Preučevanje kode v okolju clang-analyzer"
2114
2122
#: ../plugins/code-analyzer/plugin.c:157
2115
2123
msgid "Couldn't find clang analyzer, please check if it is installed and if the paths are configured correctly in the preferences"
2116
2124
msgstr "Ni mogoče najti preučevalnika clang. Preverite ali je nameščen in ali so določene prave poti do programa v nastavitvah."
3463
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:135
3464
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:158
3465
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:181
3471
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:124
3472
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:147
3473
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:170
3467
3475
msgid "Missing name"
3468
3476
msgstr "Manjka ime"
3470
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:976
3471
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:986
3478
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:990
3479
#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1000
3472
3480
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1022
3473
3481
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1032
3475
3483
msgid "Project doesn't allow to set properties"
3476
3484
msgstr "Projekt ne dovoli nastavitve lastnosti"
3486
#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:1
3487
msgid "Directory backend"
3488
msgstr "Zaledje mape"
3490
#: ../plugins/dir-project/dir-project.plugin.in.h:2
3491
msgid "Directory project backend, get only source files, use it when other backend fails"
3492
msgstr "Projektno zalednje mape pridobi le datoteke izvorne kode, ki so uporabljene, kadar zalednje odpove."
3478
3494
#: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:315
3940
3956
msgstr "Iskanje s pomočjo logičnih izrazov"
3942
3958
#: ../plugins/document-manager/plugin.c:305
3943
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1333
3959
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1411
3944
3960
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:451
3945
3961
#: ../src/anjuta-actions.h:30
5764
5780
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
5765
5781
msgid "C++ and Java support Plugin"
5766
msgstr "Vstavek Anjute za podporo Jave in C++"
5782
msgstr "Vstavek za podporo jezikov Java in C++"
5768
5784
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
5769
5785
msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto-indentation, etc."
5770
msgstr "Vstavek Anjute za podporo Jave in C++ za samodejno dopolnjevanje ukazov, zamikov in drugega ..."
5786
msgstr "Vstavek Anjute za podporo jezikov Java in C++ za samodejno dopolnjevanje ukazov, zamikov in drugega ..."
5772
5788
#: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.ui.h:1
5773
5789
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:1
5880
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:881
5896
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:958
5881
5897
msgid "Code added for widget."
5882
5898
msgstr "Dodana je koda za gradnik."
5884
5900
#. ANJUTA_STOCK_AUTOINDENT,
5885
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1339
5901
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1417
5886
5902
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:457
5887
5903
msgid "Auto-Indent"
5888
5904
msgstr "Samodejno zamikanje"
5890
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1340
5906
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1418
5891
5907
#: ../plugins/language-support-python/plugin.c:458
5892
5908
msgid "Auto-indent current line or selection based on indentation settings"
5893
5909
msgstr "Samodejno zamakni trenutno vrstico na osnovi nastavitev zamikanja"
5895
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1346
5911
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1424
5896
5912
msgid "Comment/Uncomment"
5897
5913
msgstr "Dodaj/Odstrani opombo"
5899
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1347
5915
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1425
5900
5916
msgid "Comment or uncomment current selection"
5901
5917
msgstr "Dodajanje ali odstranjevenje trenutne izbire med opombe "
5903
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1352
5919
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1430
5904
5920
msgid "Swap .h/.c"
5905
5921
msgstr "Zamenjava .h/.c"
5907
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1353
5923
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1431
5908
5924
msgid "Swap C header and source files"
5909
5925
msgstr "Zamenjaj C glavo in izvorne datoteke"
5911
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1393
5927
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1471
5912
5928
msgid "C++/Java Assistance"
5913
5929
msgstr "C++/Java pomočnik"
5915
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1630
5916
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1664
5931
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1708
5932
#: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1742
5917
5933
msgid "C/C++/Java/Vala"
5918
5934
msgstr "C/C++/Java/Vala"
5944
5960
#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:1
5945
5961
msgid "JS Support Plugin"
5946
msgstr "Vstavek za podporo JS"
5962
msgstr "Vstavek za podporo jezika JS"
5948
5964
#: ../plugins/language-support-js/js-support-plugin.plugin.in.h:2
5949
5965
msgid "JavaScript Support Plugin"
5950
msgstr "Vstavek za podporo JavaScript"
5966
msgstr "Vstavek za podporo jezika JavaScript"
5952
5968
#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:329
5953
5969
#: ../plugins/language-support-js/plugin.c:338
5987
6003
msgstr "Python"
6005
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin.plugin.in.h:1
6006
msgid "Python support Plugin"
6007
msgstr "Vstavek za podporo jezika Python"
6009
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin.plugin.in.h:2
6010
msgid "Python support plugin for code completion, auto indentation etc."
6011
msgstr "Vstavek za podporo jezika Python za samodejno dopolnjevanje ukazov, zamikov in drugega ..."
5989
6013
#: ../plugins/language-support-python/python-plugin-properties.ui.h:2
5990
6014
msgid "Enable adaptive indentation"
5991
6015
msgstr "Omogoči prilagodljivo zamikanje"
6006
6030
msgid "Environment"
6007
6031
msgstr "Okolje"
6033
#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.plugin.in.h:1
6034
msgid "Vala support Plugin"
6035
msgstr "Vstavek za podporo jezika Vala"
6037
#: ../plugins/language-support-vala/anjuta-vala.plugin.in.h:2
6038
msgid "Vala support plugin, adds code completion."
6039
msgstr "Vstavek za podporo jezika Vala omogoči samodejno dopolnjevanje kode"
6009
6041
#: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
6010
6042
msgid "Message Manager"
6011
6043
msgstr "Upravljalnik sporočil"
6168
6200
msgid "Unable to parse make file"
6169
6201
msgstr "Ni mogoče razčleniti datoteke make"
6203
#: ../plugins/mk-project/mk-project.plugin.in.h:1
6204
msgid "Makefile backend"
6205
msgstr "Zeledje Makefile"
6207
#: ../plugins/mk-project/mk-project.plugin.in.h:2
6208
msgid "Makefile project backend, allowing only to read the project"
6209
msgstr "Projektno zalednje Makefile omogoča branje kode projekta"
6171
6211
#: ../plugins/mk-project/mk-project.ui.h:1
6172
6212
msgid "Select package"
6173
6213
msgstr "Izbor paketa"
6749
6789
msgid "Project manager popup actions"
6750
6790
msgstr "Pojavna okna upravljalnika projektov"
6752
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2434
6792
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2441
6753
6793
msgid "Initializing Project…"
6754
6794
msgstr "Zaganjanje projekta ..."
6756
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2437
6796
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:2444
6757
6797
msgid "Project Loaded"
6758
6798
msgstr "Naložen projekt"
7870
7910
msgid "No license"
7871
7911
msgstr "Ni dovoljenja"
7913
#: ../plugins/python-loader/anjuta-python-loader.plugin.in.h:1
7914
msgid "Python loader"
7915
msgstr "Nalagalnik Python"
7917
#: ../plugins/python-loader/anjuta-python-loader.plugin.in.h:2
7918
msgid "Allows loading Anjuta plugins written in Python"
7919
msgstr "Omogoča nalaganje vstavkov v jeziku Python"
7873
7921
#: ../plugins/run-program/anjuta-run-program.plugin.in.h:1
7874
7922
msgid "Run Program"
7875
7923
msgstr "Zaženi program"
8297
8345
msgid "GtkSourceView Editor"
8298
8346
msgstr "Urejevalnik GtkSourceview"
8300
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:568
8348
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:567
8303
8351
"The file \"%s\" on the disk is more recent than the current buffer.\n"
8306
8354
"Datoteka \"%s\" na disku je novejša kot trenutna v medpomnilniku.\n"
8307
8355
"Ali želite datoteko ponovno naložiti?"
8309
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:600
8357
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:599
8312
8360
"The file \"%s\" has been deleted on the disk.\n"
8316
8364
"Ali želite datoteko zapreti?"
8318
8366
#. Could not open <filename>: <error message>
8319
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:633
8367
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:632
8321
8369
msgid "Could not open %s: %s"
8322
8370
msgstr "Ni mogoče odpreti %s: %s"
8324
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:687
8372
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:686
8326
8374
msgid "The file \"%s\" is read-only! Edit anyway?"
8327
8375
msgstr "Datoteka \"%s\" je le za branje! Ali jo vseeno želite urejati?"
8329
8377
#. Could not open <filename>: <error message>
8330
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:749
8378
#: ../plugins/sourceview/sourceview.c:748
8332
8380
msgid "Could not save %s: %s"
8333
8381
msgstr "Ni mogoče shraniti %s: %s"