~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/bibletime/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/messages/bibletime_ui_it.ts

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Marsden
  • Date: 2009-10-08 22:55:24 UTC
  • mfrom: (1.2.4 upstream) (5.1.2 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091008225524-sbgsvm8jpndjeul4
* New upstream version 2.3
* Bump Standards-Version to 3.8.3 (no changes needed).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
<context>
13
13
    <name>BibleTime</name>
14
14
    <message>
 
15
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="230"/>
 
16
        <source>&amp;File</source>
 
17
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18
    </message>
 
19
    <message>
 
20
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="231"/>
 
21
        <source>&amp;View</source>
 
22
        <translation type="unfinished"></translation>
 
23
    </message>
 
24
    <message>
15
25
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="232"/>
16
 
        <source>&amp;File</source>
17
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
26
        <source>&amp;Search</source>
 
27
        <translation type="unfinished">Cerca (&amp;S)</translation>
18
28
    </message>
19
29
    <message>
20
30
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="233"/>
21
 
        <source>&amp;View</source>
22
 
        <translation type="unfinished"></translation>
23
 
    </message>
24
 
    <message>
25
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="234"/>
26
 
        <source>&amp;Search</source>
27
 
        <translation type="unfinished">Cerca (&amp;S)</translation>
28
 
    </message>
29
 
    <message>
30
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="235"/>
31
31
        <source>&amp;Window</source>
32
32
        <translation type="unfinished">Finestra (&amp;W)</translation>
33
33
    </message>
34
34
    <message>
35
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="236"/>
 
35
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="234"/>
36
36
        <source>Se&amp;ttings</source>
37
37
        <translation type="unfinished">Numeri di Strong </translation>
38
38
    </message>
39
39
    <message>
40
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="237"/>
 
40
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="235"/>
41
41
        <source>&amp;Help</source>
42
42
        <translation type="unfinished"></translation>
43
43
    </message>
44
44
    <message>
45
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="110"/>
 
45
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="108"/>
46
46
        <source>&amp;Show toolbar</source>
47
47
        <translation type="unfinished"></translation>
48
48
    </message>
49
49
    <message>
50
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="103"/>
 
50
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="101"/>
51
51
        <source>&amp;Fullscreen mode</source>
52
52
        <translation type="unfinished">A tutto Schermo (&amp;F)</translation>
53
53
    </message>
54
54
    <message>
55
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="240"/>
 
55
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="238"/>
56
56
        <source>Main Toolbar</source>
57
57
        <translation type="unfinished"></translation>
58
58
    </message>
59
59
    <message>
60
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="96"/>
 
60
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="94"/>
61
61
        <source>&amp;Quit</source>
62
62
        <translation type="unfinished"></translation>
63
63
    </message>
64
64
    <message>
65
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="220"/>
 
65
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="218"/>
66
66
        <source>Information about the BibleTime program</source>
67
67
        <translation type="unfinished"></translation>
68
68
    </message>
69
69
    <message>
70
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="265"/>
 
70
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="263"/>
71
71
        <source>Show Bookshelf</source>
72
72
        <translation type="unfinished"></translation>
73
73
    </message>
74
74
    <message>
75
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="269"/>
 
75
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="267"/>
76
76
        <source>Show Bookmarks</source>
77
77
        <translation type="unfinished"></translation>
78
78
    </message>
79
79
    <message>
80
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="273"/>
 
80
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="271"/>
81
81
        <source>Show Mag</source>
82
82
        <translation type="unfinished"></translation>
83
83
    </message>
84
84
    <message>
85
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="288"/>
 
85
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="286"/>
86
86
        <source>&amp;Save session</source>
87
87
        <translation type="unfinished">&amp;Salva sessione</translation>
88
88
    </message>
89
89
    <message>
90
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="296"/>
 
90
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="294"/>
91
91
        <source>&amp;Load session</source>
92
92
        <translation type="unfinished">Carica sessione (&amp;L) </translation>
93
93
    </message>
94
94
    <message>
95
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="299"/>
 
95
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="297"/>
96
96
        <source>&amp;Delete session</source>
97
97
        <translation type="unfinished">Elimina sessione</translation>
98
98
    </message>
99
99
    <message>
100
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="312"/>
 
100
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="310"/>
101
101
        <source>&amp;Arrangement mode</source>
102
102
        <translation type="unfinished">Modulo corrente:</translation>
103
103
    </message>
104
104
    <message>
105
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="136"/>
 
105
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="134"/>
106
106
        <source>&amp;Manual mode</source>
107
107
        <translation type="unfinished">Moduli predefiniti</translation>
108
108
    </message>
109
109
    <message>
110
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="143"/>
 
110
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="141"/>
111
111
        <source>Auto-tile &amp;vertically</source>
112
112
        <translation type="unfinished">
113
113
            </translation>
114
114
    </message>
115
115
    <message>
116
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="150"/>
 
116
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="148"/>
117
117
        <source>Auto-tile &amp;horizontally</source>
118
118
        <translation type="unfinished">Centra il testo orizzontalmente</translation>
119
119
    </message>
120
120
    <message>
121
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="157"/>
 
121
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="155"/>
122
122
        <source>Auto-&amp;cascade</source>
123
123
        <translation type="unfinished">Sovrapposizione &amp;automatica</translation>
124
124
    </message>
125
125
    <message>
126
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="164"/>
 
126
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="162"/>
127
127
        <source>&amp;Cascade</source>
128
128
        <translation type="unfinished">Sovrapponi (&amp;C)</translation>
129
129
    </message>
130
130
    <message>
131
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="171"/>
 
131
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="169"/>
132
132
        <source>Tile &amp;vertically</source>
133
133
        <translation type="unfinished">
134
134
            </translation>
135
135
    </message>
136
136
    <message>
137
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="178"/>
 
137
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="176"/>
138
138
        <source>Tile &amp;horizontally</source>
139
139
        <translation type="unfinished">
140
140
            </translation>
141
141
    </message>
142
142
    <message>
143
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="185"/>
 
143
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="183"/>
144
144
        <source>Cl&amp;ose all windows</source>
145
145
        <translation type="unfinished"></translation>
146
146
    </message>
147
147
    <message>
148
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="188"/>
 
148
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="186"/>
149
149
        <source>Close all open windows inside BibleTime</source>
150
150
        <translation type="unfinished"></translation>
151
151
    </message>
152
152
    <message>
153
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="205"/>
 
153
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="203"/>
154
154
        <source>&amp;Handbook</source>
155
155
        <translation type="unfinished">Manuale (&amp;H)</translation>
156
156
    </message>
157
157
    <message>
158
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="212"/>
 
158
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="210"/>
159
159
        <source>&amp;Bible Study Howto</source>
160
160
        <translation type="unfinished">How To per lo studio della &amp;Bibbia</translation>
161
161
    </message>
165
165
        <translation type="unfinished">Per favore, inserisci un nome per la nuova sessione.</translation>
166
166
    </message>
167
167
    <message>
168
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="99"/>
 
168
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="97"/>
169
169
        <source>Quit BibleTime</source>
170
170
        <translation type="unfinished"></translation>
171
171
    </message>
172
172
    <message>
173
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="106"/>
 
173
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="104"/>
174
174
        <source>Toggle fullscreen mode of the main window</source>
175
175
        <translation type="unfinished"></translation>
176
176
    </message>
177
177
    <message>
178
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="115"/>
 
178
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="113"/>
179
179
        <source>Search in &amp;open works...</source>
180
180
        <translation type="unfinished"></translation>
181
181
    </message>
182
182
    <message>
183
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="122"/>
 
183
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="120"/>
184
184
        <source>Search in standard &amp;Bible...</source>
185
185
        <translation type="unfinished"></translation>
186
186
    </message>
187
187
    <message>
188
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="129"/>
 
188
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="127"/>
189
189
        <source>Save as &amp;new session...</source>
190
190
        <translation type="unfinished"></translation>
191
191
    </message>
192
192
    <message>
193
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="132"/>
 
193
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="130"/>
194
194
        <source>Create and save a new session</source>
195
195
        <translation type="unfinished"></translation>
196
196
    </message>
197
197
    <message>
198
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="139"/>
 
198
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="137"/>
199
199
        <source>Manually arrange the open windows</source>
200
200
        <translation type="unfinished"></translation>
201
201
    </message>
202
202
    <message>
203
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="146"/>
 
203
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="144"/>
204
204
        <source>Automatically tile the open windows vertically (arrange side by side)</source>
205
205
        <translation type="unfinished"></translation>
206
206
    </message>
207
207
    <message>
208
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="153"/>
 
208
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="151"/>
209
209
        <source>Automatically tile the open windows horizontally (arrange on top of each other)</source>
210
210
        <translation type="unfinished"></translation>
211
211
    </message>
212
212
    <message>
213
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="160"/>
 
213
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="158"/>
214
214
        <source>Automatically cascade the open windows</source>
215
215
        <translation type="unfinished"></translation>
216
216
    </message>
217
217
    <message>
218
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="167"/>
 
218
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="165"/>
219
219
        <source>Cascade the open windows</source>
220
220
        <translation type="unfinished"></translation>
221
221
    </message>
222
222
    <message>
223
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="174"/>
 
223
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="172"/>
224
224
        <source>Vertically tile (arrange side by side) the open windows</source>
225
225
        <translation type="unfinished"></translation>
226
226
    </message>
227
227
    <message>
228
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="181"/>
 
228
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="179"/>
229
229
        <source>Horizontally tile (arrange on top of each other) the open windows</source>
230
230
        <translation type="unfinished"></translation>
231
231
    </message>
232
232
    <message>
 
233
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="190"/>
 
234
        <source>&amp;Configure BibleTime...</source>
 
235
        <translation type="unfinished"></translation>
 
236
    </message>
 
237
    <message>
233
238
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="192"/>
234
 
        <source>&amp;Configure BibleTime...</source>
235
 
        <translation type="unfinished"></translation>
236
 
    </message>
237
 
    <message>
238
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="194"/>
239
239
        <source>Set BibleTime&apos;s preferences</source>
240
240
        <translation type="unfinished"></translation>
241
241
    </message>
242
242
    <message>
243
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="198"/>
 
243
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="196"/>
244
244
        <source>Bookshelf &amp;Manager...</source>
245
245
        <translation type="unfinished"></translation>
246
246
    </message>
247
247
    <message>
248
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="201"/>
 
248
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="199"/>
249
249
        <source>Configure your bookshelf and install/update/remove/index works</source>
250
250
        <translation type="unfinished"></translation>
251
251
    </message>
252
252
    <message>
253
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="208"/>
 
253
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="206"/>
254
254
        <source>Open BibleTime&apos;s handbook</source>
255
255
        <translation type="unfinished"></translation>
256
256
    </message>
257
257
    <message>
258
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="215"/>
 
258
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="213"/>
259
259
        <source>Open the Bible study HowTo included with BibleTime.&lt;BR&gt;This HowTo is an introduction on how to study the Bible in an efficient way.</source>
260
260
        <translation type="unfinished"></translation>
261
261
    </message>
262
262
    <message>
263
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="118"/>
 
263
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="116"/>
264
264
        <source>Search in all works that are currently open</source>
265
265
        <translation type="unfinished"></translation>
266
266
    </message>
267
267
    <message>
268
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="125"/>
 
268
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="123"/>
269
269
        <source>Search in the standard Bible</source>
270
270
        <translation type="unfinished"></translation>
271
271
    </message>
275
275
        <translation type="unfinished"></translation>
276
276
    </message>
277
277
    <message>
278
 
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="61"/>
 
278
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="64"/>
279
279
        <source>Initializing the SWORD engine...</source>
280
280
        <translation type="unfinished"></translation>
281
281
    </message>
282
282
    <message>
283
 
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="63"/>
 
283
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="66"/>
284
284
        <source>Creating BibleTime&apos;s user interface...</source>
285
285
        <translation type="unfinished"></translation>
286
286
    </message>
287
287
    <message>
288
 
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="65"/>
 
288
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="68"/>
289
289
        <source>Initializing menu- and toolbars...</source>
290
290
        <translation type="unfinished"></translation>
291
291
    </message>
292
292
    <message>
293
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="219"/>
 
293
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="225"/>
 
294
        <source>Unlock Work</source>
 
295
        <translation type="unfinished"></translation>
 
296
    </message>
 
297
    <message>
 
298
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="226"/>
 
299
        <source>Enter the unlock key for this work.</source>
 
300
        <translation type="unfinished">Inserisci la chiave per sbloccare questo modulo!</translation>
 
301
    </message>
 
302
    <message>
 
303
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="217"/>
294
304
        <source>&amp;About BibleTime</source>
295
305
        <translation type="unfinished"></translation>
296
306
    </message>
297
307
    <message>
298
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="53"/>
299
 
        <source>Bookshelf</source>
300
 
        <translation type="unfinished">Libri</translation>
301
 
    </message>
302
 
    <message>
303
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="59"/>
 
308
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="57"/>
304
309
        <source>Bookmarks</source>
305
310
        <translation type="unfinished"></translation>
306
311
    </message>
307
312
    <message>
308
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="66"/>
 
313
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="64"/>
309
314
        <source>Mag</source>
310
315
        <translation type="unfinished"></translation>
311
316
    </message>
501
506
    </message>
502
507
</context>
503
508
<context>
 
509
    <name>BtBookshelfDockWidget</name>
 
510
    <message>
 
511
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="192"/>
 
512
        <source>Bookshelf</source>
 
513
        <translation type="unfinished">Libri</translation>
 
514
    </message>
 
515
    <message>
 
516
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="194"/>
 
517
        <source>Fi&amp;lter:</source>
 
518
        <translation type="unfinished"></translation>
 
519
    </message>
 
520
    <message>
 
521
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="195"/>
 
522
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="198"/>
 
523
        <source>Grouping</source>
 
524
        <translation type="unfinished"></translation>
 
525
    </message>
 
526
    <message>
 
527
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="196"/>
 
528
        <source>Change the grouping of items in the bookshelf.</source>
 
529
        <translation type="unfinished"></translation>
 
530
    </message>
 
531
    <message>
 
532
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="199"/>
 
533
        <source>Category/Language</source>
 
534
        <translation type="unfinished"></translation>
 
535
    </message>
 
536
    <message>
 
537
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="200"/>
 
538
        <source>Category</source>
 
539
        <translation type="unfinished">Capitolo</translation>
 
540
    </message>
 
541
    <message>
 
542
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="201"/>
 
543
        <source>Language/Category</source>
 
544
        <translation type="unfinished"></translation>
 
545
    </message>
 
546
    <message>
 
547
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="202"/>
 
548
        <source>Language</source>
 
549
        <translation type="unfinished">Lista delle lingue </translation>
 
550
    </message>
 
551
    <message>
 
552
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="203"/>
 
553
        <source>No grouping</source>
 
554
        <translation type="unfinished"></translation>
 
555
    </message>
 
556
    <message>
 
557
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="204"/>
 
558
        <source>Show/hide works</source>
 
559
        <translation type="unfinished"></translation>
 
560
    </message>
 
561
    <message>
 
562
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="206"/>
 
563
        <source>&amp;Open</source>
 
564
        <translation type="unfinished"></translation>
 
565
    </message>
 
566
    <message>
 
567
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="207"/>
 
568
        <source>&amp;Edit</source>
 
569
        <translation type="unfinished"></translation>
 
570
    </message>
 
571
    <message>
 
572
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="208"/>
 
573
        <source>&amp;Plain text</source>
 
574
        <translation type="unfinished"></translation>
 
575
    </message>
 
576
    <message>
 
577
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="209"/>
 
578
        <source>&amp;HTML</source>
 
579
        <translation type="unfinished"></translation>
 
580
    </message>
 
581
    <message>
 
582
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="210"/>
 
583
        <source>&amp;Unlock...</source>
 
584
        <translation type="unfinished"></translation>
 
585
    </message>
 
586
    <message>
 
587
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="211"/>
 
588
        <source>&amp;About...</source>
 
589
        <translation type="unfinished"></translation>
 
590
    </message>
 
591
    <message>
 
592
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="258"/>
 
593
        <source>&amp;Search in %1...</source>
 
594
        <translation type="unfinished"></translation>
 
595
    </message>
 
596
</context>
 
597
<context>
 
598
    <name>BtBookshelfModel</name>
 
599
    <message>
 
600
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="58"/>
 
601
        <source>Module</source>
 
602
        <translation type="unfinished"></translation>
 
603
    </message>
 
604
    <message>
 
605
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="96"/>
 
606
        <source>Bibles</source>
 
607
        <translation type="unfinished">Bibbie</translation>
 
608
    </message>
 
609
    <message>
 
610
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="98"/>
 
611
        <source>Commentaries</source>
 
612
        <translation type="unfinished">Commentari</translation>
 
613
    </message>
 
614
    <message>
 
615
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="100"/>
 
616
        <source>Books</source>
 
617
        <translation type="unfinished">Libri</translation>
 
618
    </message>
 
619
    <message>
 
620
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="102"/>
 
621
        <source>Cults/Unorthodox</source>
 
622
        <translation type="unfinished"></translation>
 
623
    </message>
 
624
    <message>
 
625
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="104"/>
 
626
        <source>Maps and Images</source>
 
627
        <translation type="unfinished"></translation>
 
628
    </message>
 
629
    <message>
 
630
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="106"/>
 
631
        <source>Daily Devotionals</source>
 
632
        <translation type="unfinished">Letture di devozione giornaliere</translation>
 
633
    </message>
 
634
    <message>
 
635
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="108"/>
 
636
        <source>Lexicons and Dictionaries</source>
 
637
        <translation type="unfinished"></translation>
 
638
    </message>
 
639
    <message>
 
640
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="110"/>
 
641
        <source>Glossaries</source>
 
642
        <translation type="unfinished">Dizionari</translation>
 
643
    </message>
 
644
    <message>
 
645
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="112"/>
 
646
        <source>Unknown</source>
 
647
        <translation type="unfinished"></translation>
 
648
    </message>
 
649
</context>
 
650
<context>
 
651
    <name>BtBookshelfTreeModel</name>
 
652
    <message>
 
653
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelftreemodel.cpp" line="174"/>
 
654
        <source>Module</source>
 
655
        <translation type="unfinished"></translation>
 
656
    </message>
 
657
</context>
 
658
<context>
504
659
    <name>BtChapterDropdownChooserButton</name>
505
660
    <message>
506
661
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/btdropdownchooserbutton.cpp" line="94"/>
558
713
    </message>
559
714
    <message>
560
715
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="112"/>
561
 
        <source>Works with indexes</source>
 
716
        <source>Indexed Works</source>
562
717
        <translation type="unfinished"></translation>
563
718
    </message>
564
719
    <message>
565
720
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="117"/>
566
 
        <source>Works without indexes</source>
 
721
        <source>Unindexed Works</source>
567
722
        <translation type="unfinished"></translation>
568
723
    </message>
569
724
    <message>
1129
1284
        <translation type="unfinished">Mostra il capitolo precedente </translation>
1130
1285
    </message>
1131
1286
    <message>
1132
 
        <source>Reference only</source>
1133
 
        <translation type="obsolete">Soltanto il riferimento</translation>
1134
 
    </message>
1135
 
    <message>
1136
1287
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="140"/>
1137
1288
        <source>Text of reference</source>
1138
1289
        <translation type="unfinished">Testo del riferimento</translation>
1144
1295
        <translation type="unfinished">Riferimento con testo</translation>
1145
1296
    </message>
1146
1297
    <message>
1147
 
        <source>Chapter</source>
1148
 
        <translation type="obsolete">Capitolo</translation>
1149
 
    </message>
1150
 
    <message>
1151
 
        <source>Chapter as plain text</source>
1152
 
        <translation type="obsolete">Capitolo come testo semplice</translation>
1153
 
    </message>
1154
 
    <message>
1155
 
        <source>Chapter as HTML</source>
1156
 
        <translation type="obsolete">Capitolo come HTML</translation>
1157
 
    </message>
1158
 
    <message>
1159
1298
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="258"/>
1160
1299
        <source>Bible window</source>
1161
1300
        <translation type="unfinished">Finestra della Bibbia</translation>
1205
1344
        <source>Toggle tree view</source>
1206
1345
        <translation type="unfinished">Modulo corrente:</translation>
1207
1346
    </message>
1208
 
    <message>
1209
 
        <source>Copy entry with text</source>
1210
 
        <translation type="obsolete">Voce con testo</translation>
1211
 
    </message>
1212
 
    <message>
1213
 
        <source>Save entry as plain text</source>
1214
 
        <translation type="obsolete">Voce come testo semplice</translation>
1215
 
    </message>
1216
 
    <message>
1217
 
        <source>Save entry as HTML</source>
1218
 
        <translation type="obsolete">Salva come HTML</translation>
1219
 
    </message>
1220
 
    <message>
1221
 
        <source>Print entry with text</source>
1222
 
        <translation type="obsolete">Voce con testo</translation>
1223
 
    </message>
1224
1347
</context>
1225
1348
<context>
1226
1349
    <name>CBookmarkIndex</name>
1622
1745
<context>
1623
1746
    <name>CDisplayWindow</name>
1624
1747
    <message>
1625
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="134"/>
 
1748
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="143"/>
1626
1749
        <source>Back in history</source>
1627
1750
        <translation type="unfinished">
1628
1751
            </translation>
1629
1752
    </message>
1630
1753
    <message>
1631
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="142"/>
 
1754
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="151"/>
1632
1755
        <source>Forward in history</source>
1633
1756
        <translation type="unfinished">
1634
1757
            </translation>
1635
1758
    </message>
1636
1759
    <message>
1637
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="159"/>
1638
 
        <source>Open the search dialog with the works of this window</source>
1639
 
        <translation type="unfinished"></translation>
1640
 
    </message>
1641
 
    <message>
1642
1760
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="108"/>
1643
1761
        <source>Zoom in</source>
1644
1762
        <translation type="unfinished"></translation>
1668
1786
        <source>Find...</source>
1669
1787
        <translation type="unfinished"></translation>
1670
1788
    </message>
 
1789
    <message>
 
1790
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="132"/>
 
1791
        <source>Change location</source>
 
1792
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1793
    </message>
 
1794
    <message>
 
1795
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="137"/>
 
1796
        <source>Search with works of this window</source>
 
1797
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1798
    </message>
1671
1799
</context>
1672
1800
<context>
1673
1801
    <name>CFontChooser</name>
1762
1890
<context>
1763
1891
    <name>CHTMLWriteWindow</name>
1764
1892
    <message>
1765
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="62"/>
 
1893
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="64"/>
1766
1894
        <source>Sync with active Bible</source>
1767
1895
        <translation type="unfinished">Sincronizza con la Bibbia attiva</translation>
1768
1896
    </message>
1769
1897
    <message>
1770
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="73"/>
1771
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="77"/>
 
1898
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="75"/>
 
1899
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="79"/>
1772
1900
        <source>Save text</source>
1773
1901
        <translation type="unfinished">Salva testo</translation>
1774
1902
    </message>
1775
1903
    <message>
1776
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="85"/>
 
1904
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="87"/>
1777
1905
        <source>Delete current entry</source>
1778
1906
        <translation type="unfinished">Cancella voce attuale</translation>
1779
1907
    </message>
1780
1908
    <message>
1781
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="96"/>
 
1909
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="98"/>
1782
1910
        <source>Restore original text</source>
1783
1911
        <translation type="unfinished">Ripristina il testo originale</translation>
1784
1912
    </message>
1785
1913
    <message>
1786
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="158"/>
 
1914
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="162"/>
1787
1915
        <source>Module not writable</source>
1788
1916
        <translation type="unfinished">Modulo non impostato</translation>
1789
1917
    </message>
1790
1918
    <message>
1791
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="160"/>
 
1919
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="164"/>
1792
1920
        <source>Module is not writable.</source>
1793
1921
        <translation type="unfinished">Modulo non impostato</translation>
1794
1922
    </message>
1795
1923
    <message>
1796
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="161"/>
 
1924
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="165"/>
1797
1925
        <source>Either the module may not be edited, or you do not have write permission.</source>
1798
1926
        <translation type="unfinished">
1799
1927
            </translation>
1800
1928
    </message>
1801
1929
    <message>
1802
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="67"/>
 
1930
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="69"/>
1803
1931
        <source>Synchronize (show the same verse) with the active Bible window</source>
1804
1932
        <translation type="unfinished"></translation>
1805
1933
    </message>
1806
1934
    <message>
1807
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="89"/>
 
1935
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="91"/>
1808
1936
        <source>Delete current entry (no undo)</source>
1809
1937
        <translation type="unfinished"></translation>
1810
1938
    </message>
1811
1939
    <message>
1812
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="100"/>
 
1940
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="102"/>
1813
1941
        <source>Restore original text, new text will be lost</source>
1814
1942
        <translation type="unfinished"></translation>
1815
1943
    </message>
1825
1953
<context>
1826
1954
    <name>CKeyReferenceWidget</name>
1827
1955
    <message>
1828
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="92"/>
 
1956
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="120"/>
1829
1957
        <source>Scroll through the entries of the list. Press the button and move the mouse to increase or decrease the item.</source>
1830
1958
        <translation type="unfinished"></translation>
1831
1959
    </message>
1832
1960
    <message>
1833
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="94"/>
 
1961
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="122"/>
1834
1962
        <source>Next book</source>
1835
1963
        <translation type="unfinished">Mostra il libro successivo </translation>
1836
1964
    </message>
1837
1965
    <message>
1838
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="96"/>
 
1966
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="124"/>
1839
1967
        <source>Previous book</source>
1840
1968
        <translation type="unfinished">Mostra il libro precedente </translation>
1841
1969
    </message>
1842
1970
    <message>
1843
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="99"/>
 
1971
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="127"/>
1844
1972
        <source>Next chapter</source>
1845
1973
        <translation type="unfinished">Mostra il capitolo successivo </translation>
1846
1974
    </message>
1847
1975
    <message>
1848
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="101"/>
 
1976
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="129"/>
1849
1977
        <source>Previous chapter</source>
1850
1978
        <translation type="unfinished">Mostra il capitolo precedente </translation>
1851
1979
    </message>
1852
1980
    <message>
1853
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="104"/>
 
1981
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="132"/>
1854
1982
        <source>Next verse</source>
1855
1983
        <translation type="unfinished">Prossimo versetto</translation>
1856
1984
    </message>
1857
1985
    <message>
1858
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="106"/>
 
1986
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="134"/>
1859
1987
        <source>Previous verse</source>
1860
1988
        <translation type="unfinished">Versetto precedente</translation>
1861
1989
    </message>
1911
2039
<context>
1912
2040
    <name>CLexiconKeyChooser</name>
1913
2041
    <message>
 
2042
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="54"/>
 
2043
        <source>Scroll through the entries of the list. Press the button and move the mouse to increase or decrease the item.</source>
 
2044
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2045
    </message>
 
2046
    <message>
 
2047
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="52"/>
 
2048
        <source>Entries of the current work</source>
 
2049
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2050
    </message>
 
2051
    <message>
1914
2052
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="53"/>
1915
 
        <source>Scroll through the entries of the list. Press the button and move the mouse to increase or decrease the item.</source>
1916
 
        <translation type="unfinished"></translation>
1917
 
    </message>
1918
 
    <message>
1919
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="51"/>
1920
 
        <source>Entries of the current work</source>
1921
 
        <translation type="unfinished"></translation>
1922
 
    </message>
1923
 
    <message>
1924
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="52"/>
1925
2053
        <source>Next entry</source>
1926
2054
        <translation type="unfinished">Prossima voce</translation>
1927
2055
    </message>
1928
2056
    <message>
1929
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="54"/>
 
2057
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="55"/>
1930
2058
        <source>Previous entry</source>
1931
2059
        <translation type="unfinished">Mostra la voce precedente </translation>
1932
2060
    </message>
1964
2092
        <translation type="unfinished">Numeri di Strong</translation>
1965
2093
    </message>
1966
2094
    <message>
1967
 
        <source>Reference only</source>
1968
 
        <translation type="obsolete">Soltanto il riferimento</translation>
1969
 
    </message>
1970
 
    <message>
1971
2095
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="68"/>
1972
2096
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="74"/>
1973
2097
        <source>Entry with text</source>
1980
2104
        <translation type="unfinished">Voce come testo semplice</translation>
1981
2105
    </message>
1982
2106
    <message>
1983
 
        <source>Entry as HTML</source>
1984
 
        <translation type="obsolete">Voce come HTML</translation>
1985
 
    </message>
1986
 
    <message>
1987
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="224"/>
 
2107
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="228"/>
1988
2108
        <source>Lexicon window</source>
1989
2109
        <translation type="unfinished">Finestra dei lessici</translation>
1990
2110
    </message>
1991
2111
    <message>
1992
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="231"/>
 
2112
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="235"/>
1993
2113
        <source>Copy...</source>
1994
2114
        <translation type="unfinished">Copia...</translation>
1995
2115
    </message>
1996
2116
    <message>
1997
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="240"/>
 
2117
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="244"/>
1998
2118
        <source>Save...</source>
1999
2119
        <translation type="unfinished">Salva...</translation>
2000
2120
    </message>
2001
2121
    <message>
2002
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="256"/>
 
2122
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="260"/>
2003
2123
        <source>Print...</source>
2004
2124
        <translation type="unfinished">Stampa...</translation>
2005
2125
    </message>
2006
2126
    <message>
2007
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="304"/>
2008
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="336"/>
 
2127
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="308"/>
 
2128
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="340"/>
2009
2129
        <source>Saving entry ...</source>
2010
2130
        <translation type="unfinished">Salvataggio voce...</translation>
2011
2131
    </message>
2012
2132
    <message>
2013
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="304"/>
2014
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="336"/>
 
2133
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="308"/>
 
2134
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="340"/>
2015
2135
        <source>Saving</source>
2016
2136
        <translation type="unfinished">Salvataggio</translation>
2017
2137
    </message>
2086
2206
<context>
2087
2207
    <name>CPlainWriteWindow</name>
2088
2208
    <message>
2089
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="59"/>
 
2209
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="61"/>
2090
2210
        <source>Sync with active Bible</source>
2091
2211
        <translation type="unfinished">Sincronizza con la Bibbia attiva</translation>
2092
2212
    </message>
2093
2213
    <message>
2094
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="72"/>
2095
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="77"/>
 
2214
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="74"/>
 
2215
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="79"/>
2096
2216
        <source>Save text</source>
2097
2217
        <translation type="unfinished">Salva testo</translation>
2098
2218
    </message>
2099
2219
    <message>
2100
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="85"/>
 
2220
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="87"/>
2101
2221
        <source>Delete current entry</source>
2102
2222
        <translation type="unfinished">Cancella voce attuale</translation>
2103
2223
    </message>
2104
2224
    <message>
2105
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="98"/>
 
2225
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="100"/>
2106
2226
        <source>Restore original text</source>
2107
2227
        <translation type="unfinished">Ripristina il testo originale</translation>
2108
2228
    </message>
2109
2229
    <message>
2110
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="144"/>
2111
 
        <source>Module not writable</source>
2112
 
        <translation type="unfinished">Modulo non impostato</translation>
2113
 
    </message>
2114
 
    <message>
2115
2230
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="146"/>
 
2231
        <source>Module not writable</source>
 
2232
        <translation type="unfinished">Modulo non impostato</translation>
 
2233
    </message>
 
2234
    <message>
 
2235
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="148"/>
2116
2236
        <source>Module is not writable.</source>
2117
2237
        <translation type="unfinished">Modulo non impostato</translation>
2118
2238
    </message>
2119
2239
    <message>
2120
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="147"/>
 
2240
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="149"/>
2121
2241
        <source>Either the module may not be edited, or you do not have write permission.</source>
2122
2242
        <translation type="unfinished">
2123
2243
            </translation>
2124
2244
    </message>
2125
2245
    <message>
2126
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="64"/>
 
2246
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="66"/>
2127
2247
        <source>Synchronize (show the same verse) with the active Bible window</source>
2128
2248
        <translation type="unfinished"></translation>
2129
2249
    </message>
2130
2250
    <message>
2131
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="90"/>
 
2251
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="92"/>
2132
2252
        <source>Delete current entry (no undo)</source>
2133
2253
        <translation type="unfinished"></translation>
2134
2254
    </message>
2135
2255
    <message>
2136
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="103"/>
 
2256
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="105"/>
2137
2257
        <source>Restore original text, new text will be lost</source>
2138
2258
        <translation type="unfinished"></translation>
2139
2259
    </message>
2398
2518
<context>
2399
2519
    <name>InfoDisplay::CInfoDisplay</name>
2400
2520
    <message>
2401
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="175"/>
 
2521
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="190"/>
2402
2522
        <source>Abbreviation</source>
2403
2523
        <translation type="unfinished">Armeno</translation>
2404
2524
    </message>
2405
2525
    <message>
2406
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="186"/>
2407
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="283"/>
 
2526
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="201"/>
 
2527
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="298"/>
2408
2528
        <source>Cross references</source>
2409
2529
        <translation type="unfinished">Preferenze</translation>
2410
2530
    </message>
2411
2531
    <message>
2412
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="327"/>
 
2532
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="342"/>
2413
2533
        <source>Footnote</source>
2414
2534
        <translation type="unfinished">note a piè di pagina</translation>
2415
2535
    </message>
2416
2536
    <message>
2417
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="358"/>
 
2537
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="373"/>
2418
2538
        <source>Strongs</source>
2419
2539
        <translation type="unfinished">Numeri di Strong </translation>
2420
2540
    </message>
2421
2541
    <message>
2422
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="440"/>
 
2542
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="455"/>
2423
2543
        <source>Morphology</source>
2424
2544
        <translation type="unfinished">Note Morfologiche</translation>
2425
2545
    </message>
2426
2546
    <message>
2427
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="464"/>
 
2547
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="479"/>
2428
2548
        <source>Word lookup</source>
2429
2549
        <translation type="unfinished">
2430
2550
            </translation>
2431
2551
    </message>
2432
2552
    <message>
2433
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="53"/>
 
2553
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="54"/>
2434
2554
        <source>Copy</source>
2435
2555
        <translation type="unfinished"></translation>
2436
2556
    </message>
2437
2557
    <message>
2438
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="64"/>
 
2558
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="70"/>
2439
2559
        <source>&lt;small&gt;This is the Mag viewer area. Hover the mouse over links or other items which include some data and the contents appear in the Mag after a short delay. Move the mouse into Mag rapidly or lock the view by pressing and holding Shift while moving the mouse.&lt;/small&gt;</source>
2440
2560
        <translation type="unfinished"></translation>
2441
2561
    </message>
3411
3531
        <translation type="unfinished">Rinomina  sessione</translation>
3412
3532
    </message>
3413
3533
    <message>
3414
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="285"/>
 
3534
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="303"/>
3415
3535
        <source>Old testament</source>
3416
3536
        <translation type="unfinished">Vecchio testamento</translation>
3417
3537
    </message>
3418
3538
    <message>
3419
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="286"/>
 
3539
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="304"/>
3420
3540
        <source>Moses/Pentateuch/Torah</source>
3421
3541
        <translation type="unfinished">Mosè/Pentateuco/Torah</translation>
3422
3542
    </message>
3423
3543
    <message>
3424
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="287"/>
 
3544
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="305"/>
3425
3545
        <source>History</source>
3426
3546
        <translation type="unfinished">Storia</translation>
3427
3547
    </message>
3428
3548
    <message>
3429
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="288"/>
 
3549
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="306"/>
3430
3550
        <source>Prophets</source>
3431
3551
        <translation type="unfinished">Profeti</translation>
3432
3552
    </message>
3433
3553
    <message>
3434
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="289"/>
 
3554
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="307"/>
3435
3555
        <source>New testament</source>
3436
3556
        <translation type="unfinished">Nuovo testamento</translation>
3437
3557
    </message>
3438
3558
    <message>
3439
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="290"/>
 
3559
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="308"/>
3440
3560
        <source>Gospels</source>
3441
3561
        <translation type="unfinished">Vangeli</translation>
3442
3562
    </message>
3443
3563
    <message>
3444
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="291"/>
 
3564
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="309"/>
3445
3565
        <source>Letters/Epistles</source>
3446
3566
        <translation type="unfinished">Lettere/Epistole </translation>
3447
3567
    </message>
3448
3568
    <message>
3449
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="292"/>
 
3569
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="310"/>
3450
3570
        <source>Paul&apos;s Epistles</source>
3451
3571
        <translation type="unfinished">Lettere di San Paolo </translation>
3452
3572
    </message>