1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2013.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 08:14+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-07-06 11:34+0200\n"
11
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "urbalazs@gmail.com"
28
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizardPage, ErrorPage)
34
msgid "NepomukMigrator"
35
msgstr "NepomukMigrator"
38
msgid "Nepomuk Data Migration Tool"
39
msgstr "Nepomuk adatköltöztető eszköz"
42
msgid "(c) 2013, Nepomuk-KDE Team"
43
msgstr "© A Nepomuk-KDE csapata, 2013."
47
msgstr "Vishesh Handa"
54
msgid "Opens the advanced menu for migration"
55
msgstr "Megnyitja a speciális menüt a költöztetéshez"
60
"Nepomuk does not seem to be running. <br/>Cannot migrate the data without it"
62
"Úgy tűnik, hogy a Nepomuk nem fut. <br />Az adatok nem költöztethetők nélküle"
64
#: systray.cpp:36 systray.cpp:37
65
msgid "Optimizing search database"
66
msgstr "Adatbázis keresés optimalizálása"
78
msgid "Nepomuk Data Migration"
79
msgstr "Nepomuk adatköltöztető"
83
"With this new release Nepomuk has migrated its internal data format. You "
84
"have launched this wizard because you wish to migrate your data and not go "
85
"with the recommended method of backup and restore. This migration can take "
88
"Ezzel az új kiadással a Nepomuk átköltöztette a belső adatformátumát. Azért "
89
"indította el azt a varázslót, mert át szeretné költöztetni az adatait és nem "
90
"megy az ajánlott biztonsági mentés és visszatöltés művelete. Ez a "
91
"költöztetés néhány óráig is eltarthat"
94
msgid "The internal data is being migrated"
95
msgstr "A belső adatok át lettek költöztetve"
98
msgid "This process could take a while"
99
msgstr "Ez a folyamat eltarthat egy ideig"
102
msgid "Data has been successfully migrated"
103
msgstr "Az adatok költöztetése sikeresen megtörtént"