~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-hu/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/qt/kdeqt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-08-13 19:26:53 UTC
  • mfrom: (1.12.32)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130813192653-a7tt2mgfzjh72h9p
Tags: 4:4.11.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: qt-bugs@trolltech.com\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-07-24 05:28+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-08-02 05:47+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2013-07-21 08:57+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
945
945
msgid "wdgt_bd_done"
946
946
msgstr "wdgt_bd_done"
947
947
 
948
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:152
 
948
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:150
949
949
msgctxt ""
950
950
"Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or "
951
951
"value"
952
952
msgid "Submit"
953
953
msgstr "Elfogadás"
954
954
 
955
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:157
 
955
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:155
956
956
msgctxt "default label for Reset buttons in forms on web pages"
957
957
msgid "Reset"
958
958
msgstr "Alapállapotba"
959
959
 
960
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:162
 
960
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:160
961
961
msgctxt ""
962
962
"text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a "
963
963
"'searchable index'"
964
964
msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
965
965
msgstr "Ez egy kereshető index. Írja be a keresett kulcsszavakat: "
966
966
 
967
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:167
 
967
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:165
968
968
msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages"
969
969
msgid "Submit"
970
970
msgstr "Elfogadás"
971
971
 
972
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:172
 
972
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:170
973
973
msgctxt "title for file button used in HTML forms"
974
974
msgid "Choose File"
975
975
msgstr "Tallózás"
976
976
 
977
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:177
 
977
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:175
978
978
msgctxt ""
979
979
"text to display in file button used in HTML forms when no file is selected"
980
980
msgid "No file selected"
981
981
msgstr "Nincs kijelölve fájl"
982
982
 
983
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:182
 
983
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:180
984
984
msgctxt "text to display in <details> tag when it has no <summary> child"
985
985
msgid "Details"
986
986
msgstr "Részletek"
987
987
 
988
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:187
 
988
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:185
989
989
msgctxt "Open in New Window context menu item"
990
990
msgid "Open in New Window"
991
991
msgstr "Megnyitás új ablakban"
992
992
 
993
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:192
 
993
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:190
994
994
msgctxt "Download Linked File context menu item"
995
995
msgid "Save Link..."
996
996
msgstr "A link mentése..."
997
997
 
998
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:197
 
998
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:195
999
999
msgctxt "Copy Link context menu item"
1000
1000
msgid "Copy Link"
1001
1001
msgstr "Link másolása"
1002
1002
 
1003
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:202
 
1003
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:200
1004
1004
msgctxt "Open Image in New Window context menu item"
1005
1005
msgid "Open Image"
1006
1006
msgstr "Kép megnyitása"
1007
1007
 
1008
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:207
 
1008
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:205
1009
1009
msgctxt "Download Image context menu item"
1010
1010
msgid "Save Image"
1011
1011
msgstr "Kép mentése"
1012
1012
 
1013
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:212
 
1013
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:210
1014
1014
msgctxt "Copy Link context menu item"
1015
1015
msgid "Copy Image"
1016
1016
msgstr "Kép másolása"
1017
1017
 
1018
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:217
 
1018
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:215
1019
1019
msgctxt "Copy Image Address menu item"
1020
1020
msgid "Copy Image Address"
1021
1021
msgstr "Kép címének másolása"
1022
1022
 
1023
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:222
 
1023
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:220
1024
1024
msgctxt "Open Video in New Window"
1025
1025
msgid "Open Video"
1026
1026
msgstr "Videó megnyitása"
1027
1027
 
1028
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:227
 
1028
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:225
1029
1029
msgctxt "Open Audio in New Window"
1030
1030
msgid "Open Audio"
1031
1031
msgstr "Hang megnyitása"
1032
1032
 
1033
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:232
 
1033
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:230
1034
1034
msgctxt "Copy Video Link Location"
1035
1035
msgid "Copy Video"
1036
1036
msgstr "Videó másolása"
1037
1037
 
1038
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:237
 
1038
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:235
1039
1039
msgctxt "Copy Audio Link Location"
1040
1040
msgid "Copy Audio"
1041
1041
msgstr "Hang másolása"
1042
1042
 
1043
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:242
 
1043
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:240
1044
1044
msgctxt "Toggle Media Controls"
1045
1045
msgid "Toggle Controls"
1046
1046
msgstr "Vezérlők ki/be"
1047
1047
 
1048
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:247
 
1048
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:245
1049
1049
msgctxt "Toggle Media Loop Playback"
1050
1050
msgid "Toggle Loop"
1051
1051
msgstr "Ismétlés ki/be"
1052
1052
 
1053
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:252
 
1053
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:250
1054
1054
msgctxt "Switch Video to Fullscreen"
1055
1055
msgid "Enter Fullscreen"
1056
1056
msgstr "Teljes képernyő"
1057
1057
 
1058
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:257
 
1058
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:255
1059
1059
msgctxt "Play"
1060
1060
msgid "Play"
1061
1061
msgstr "Lejátszás"
1062
1062
 
1063
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:262
 
1063
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:260
1064
1064
msgctxt "Pause"
1065
1065
msgid "Pause"
1066
1066
msgstr "Szünet"
1067
1067
 
1068
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:267
 
1068
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:265
1069
1069
msgctxt "Mute"
1070
1070
msgid "Mute"
1071
1071
msgstr "Némítás"
1072
1072
 
1073
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:272
 
1073
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:270
1074
1074
msgctxt "Open Frame in New Window context menu item"
1075
1075
msgid "Open Frame"
1076
1076
msgstr "Keret megnyitása"
1077
1077
 
1078
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:277
 
1078
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:275
1079
1079
msgctxt "Copy context menu item"
1080
1080
msgid "Copy"
1081
1081
msgstr "Másolás"
1082
1082
 
1083
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:282
 
1083
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:280
1084
1084
msgctxt "Back context menu item"
1085
1085
msgid "Go Back"
1086
1086
msgstr "Vissza"
1087
1087
 
1088
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:287
 
1088
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:285
1089
1089
msgctxt "Forward context menu item"
1090
1090
msgid "Go Forward"
1091
1091
msgstr "Előre"
1092
1092
 
1093
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:292
 
1093
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:290
1094
1094
msgctxt "Stop context menu item"
1095
1095
msgid "Stop"
1096
1096
msgstr "Állj"
1097
1097
 
1098
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:297
 
1098
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:295
1099
1099
msgctxt "Reload context menu item"
1100
1100
msgid "Reload"
1101
1101
msgstr "Újratöltés"
1102
1102
 
1103
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:302
 
1103
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:300
1104
1104
msgctxt "Cut context menu item"
1105
1105
msgid "Cut"
1106
1106
msgstr "Kivágás"
1107
1107
 
1108
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:307
 
1108
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:305
1109
1109
msgctxt "Paste context menu item"
1110
1110
msgid "Paste"
1111
1111
msgstr "Beillesztés"
1112
1112
 
1113
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:312
 
1113
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:310
1114
1114
msgctxt "Select All context menu item"
1115
1115
msgid "Select All"
1116
1116
msgstr "Összes kijelölése"
1117
1117
 
1118
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:317
 
1118
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:315
1119
1119
msgctxt "No Guesses Found context menu item"
1120
1120
msgid "No Guesses Found"
1121
1121
msgstr "Nincs találat"
1122
1122
 
1123
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:322
 
1123
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:320
1124
1124
msgctxt "Ignore Spelling context menu item"
1125
1125
msgid "Ignore"
1126
1126
msgstr "Figyelmen kívül hagyás"
1127
1127
 
1128
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:327
 
1128
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:325
1129
1129
msgctxt "Learn Spelling context menu item"
1130
1130
msgid "Add To Dictionary"
1131
1131
msgstr "Felvétel a szótárba"
1132
1132
 
1133
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:332
 
1133
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:330
1134
1134
msgctxt "Search The Web context menu item"
1135
1135
msgid "Search The Web"
1136
1136
msgstr "Keresés az interneten"
1137
1137
 
1138
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:337
 
1138
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:335
1139
1139
msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item"
1140
1140
msgid "Look Up In Dictionary"
1141
1141
msgstr "Kikeresés szótárból"
1142
1142
 
1143
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:342
 
1143
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:340
1144
1144
msgctxt "Open Link context menu item"
1145
1145
msgid "Open Link"
1146
1146
msgstr "Link megnyitása"
1147
1147
 
1148
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:347
 
1148
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:345
1149
1149
msgctxt "Ignore Grammar context menu item"
1150
1150
msgid "Ignore"
1151
1151
msgstr "Figyelmen kívül hagyás"
1152
1152
 
1153
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:352
 
1153
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:350
1154
1154
msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item"
1155
1155
msgid "Spelling"
1156
1156
msgstr "Helyesírás-ellenőrzés"
1157
1157
 
1158
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:357
 
1158
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:355
1159
1159
msgctxt "menu item title"
1160
1160
msgid "Show Spelling and Grammar"
1161
1161
msgstr "Helyesírás- és nyelvtani ellenőrzés"
1162
1162
 
1163
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:358
 
1163
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:356
1164
1164
msgctxt "menu item title"
1165
1165
msgid "Hide Spelling and Grammar"
1166
1166
msgstr "Helyesírás- és nyelvtani ellenőrzés nélkül"
1167
1167
 
1168
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:363
 
1168
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:361
1169
1169
msgctxt "Check spelling context menu item"
1170
1170
msgid "Check Spelling"
1171
1171
msgstr "Helyesírás-ellenőrzés"
1172
1172
 
1173
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:368
 
1173
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:366
1174
1174
msgctxt "Check spelling while typing context menu item"
1175
1175
msgid "Check Spelling While Typing"
1176
1176
msgstr "Írás közbeni helyesírás-ellenőrzés"
1177
1177
 
1178
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:373
 
1178
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:371
1179
1179
msgctxt "Check grammar with spelling context menu item"
1180
1180
msgid "Check Grammar With Spelling"
1181
1181
msgstr "Helyesírás-ellenőrzés"
1182
1182
 
1183
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:378
 
1183
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:376
1184
1184
msgctxt "Font context sub-menu item"
1185
1185
msgid "Fonts"
1186
1186
msgstr "Betűtípusok"
1187
1187
 
1188
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:383
 
1188
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:381
1189
1189
msgctxt "Bold context menu item"
1190
1190
msgid "Bold"
1191
1191
msgstr "Félkövér"
1192
1192
 
1193
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:388
 
1193
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:386
1194
1194
msgctxt "Italic context menu item"
1195
1195
msgid "Italic"
1196
1196
msgstr "Dőlt"
1197
1197
 
1198
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:393
 
1198
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:391
1199
1199
msgctxt "Underline context menu item"
1200
1200
msgid "Underline"
1201
1201
msgstr "Aláhúzás"
1202
1202
 
1203
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:398
 
1203
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:396
1204
1204
msgctxt "Outline context menu item"
1205
1205
msgid "Outline"
1206
1206
msgstr "Körvonal"
1207
1207
 
1208
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:403
 
1208
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:401
1209
1209
msgctxt "Writing direction context sub-menu item"
1210
1210
msgid "Direction"
1211
1211
msgstr "Irány"
1212
1212
 
1213
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:408
 
1213
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:406
1214
1214
msgctxt "Text direction context sub-menu item"
1215
1215
msgid "Text Direction"
1216
1216
msgstr "Szövegirány"
1217
1217
 
1218
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:413
 
1218
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:411
1219
1219
msgctxt "Default writing direction context menu item"
1220
1220
msgid "Default"
1221
1221
msgstr "Alapértelmezés"
1222
1222
 
1223
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:418
 
1223
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:416
1224
1224
msgctxt "Left to Right context menu item"
1225
1225
msgid "Left to Right"
1226
1226
msgstr "Balról jobbra"
1227
1227
 
1228
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:423
 
1228
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:421
1229
1229
msgctxt "Right to Left context menu item"
1230
1230
msgid "Right to Left"
1231
1231
msgstr "Jobbról balra"
1232
1232
 
1233
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:428
 
1233
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:426
1234
1234
msgctxt "Inspect Element context menu item"
1235
1235
msgid "Inspect"
1236
1236
msgstr "Megnézés"
1237
1237
 
1238
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:433
 
1238
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:431
1239
1239
msgctxt ""
1240
1240
"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field "
1241
1241
"image, when no searches have been performed"
1242
1242
msgid "No recent searches"
1243
1243
msgstr "Nincs korábbi keresés"
1244
1244
 
1245
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:438
 
1245
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:436
1246
1246
msgctxt ""
1247
1247
"label for first item in the menu that appears when clicking on the search "
1248
1248
"field image, used as embedded menu title"
1249
1249
msgid "Recent searches"
1250
1250
msgstr "Korábbi keresések"
1251
1251
 
1252
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:443
 
1252
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:441
1253
1253
msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents"
1254
1254
msgid "Clear recent searches"
1255
1255
msgstr "A keresési előzmények törlése"
1256
1256
 
1257
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:538
 
1257
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:536
1258
1258
msgctxt "Label text to be used when a plug-in is missing"
1259
1259
msgid "Missing Plug-in"
1260
1260
msgstr "Hiányzó bővítmény"
1261
1261
 
1262
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:555
 
1262
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:553
1263
1263
msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item"
1264
1264
msgid "Unknown"
1265
1265
msgstr "Ismeretlen"
1266
1266
 
1267
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:560
 
1267
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:558
1268
1268
#, qt-format
1269
1269
msgctxt "Title string for images"
1270
1270
msgid "%1 (%2x%3 pixels)"
1271
1271
msgstr "%1 (%2x%3 képpont)"
1272
1272
 
1273
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:565
 
1273
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:563
1274
1274
msgctxt "Media controller status message when the media is loading"
1275
1275
msgid "Loading..."
1276
1276
msgstr "Betöltés…"
1277
1277
 
1278
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:570
 
1278
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:568
1279
1279
msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast"
1280
1280
msgid "Live Broadcast"
1281
1281
msgstr "Élő sugárzás"
1282
1282
 
1283
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:578
 
1283
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:576
1284
1284
msgctxt "Media controller element"
1285
1285
msgid "Audio Element"
1286
1286
msgstr "Hangelem"
1287
1287
 
1288
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:580
 
1288
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:578
1289
1289
msgctxt "Media controller element"
1290
1290
msgid "Video Element"
1291
1291
msgstr "Videoelem"
1292
1292
 
1293
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:582
 
1293
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:580
1294
1294
msgctxt "Media controller element"
1295
1295
msgid "Mute Button"
1296
1296
msgstr "Némítás gomb"
1297
1297
 
1298
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:584
 
1298
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:582
1299
1299
msgctxt "Media controller element"
1300
1300
msgid "Unmute Button"
1301
1301
msgstr "Visszahangosítás gomb"
1302
1302
 
1303
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:586
 
1303
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:584
1304
1304
msgctxt "Media controller element"
1305
1305
msgid "Play Button"
1306
1306
msgstr "Lejátszás gomb"
1307
1307
 
1308
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:588
 
1308
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:586
1309
1309
msgctxt "Media controller element"
1310
1310
msgid "Pause Button"
1311
1311
msgstr "Szünet gomb"
1312
1312
 
1313
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:590
 
1313
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:588
1314
1314
msgctxt "Media controller element"
1315
1315
msgid "Slider"
1316
1316
msgstr "Csúszka"
1317
1317
 
 
1318
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:590
 
1319
msgctxt "Media controller element"
 
1320
msgid "Slider Thumb"
 
1321
msgstr ""
 
1322
 
1318
1323
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:592
1319
1324
msgctxt "Media controller element"
1320
 
msgid "Slider Thumb"
1321
 
msgstr ""
 
1325
msgid "Rewind Button"
 
1326
msgstr "Visszatekerés gomb"
1322
1327
 
1323
1328
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:594
1324
1329
msgctxt "Media controller element"
1325
 
msgid "Rewind Button"
1326
 
msgstr "Visszatekerés gomb"
1327
 
 
1328
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:596
1329
 
msgctxt "Media controller element"
1330
1330
msgid "Return to Real-time Button"
1331
1331
msgstr "Visszatérés a valós időhöz gomb"
1332
1332
 
1333
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:598
 
1333
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:596
1334
1334
msgctxt "Media controller element"
1335
1335
msgid "Elapsed Time"
1336
1336
msgstr "Eltelt idő"
1337
1337
 
1338
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:600
 
1338
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:598
1339
1339
msgctxt "Media controller element"
1340
1340
msgid "Remaining Time"
1341
1341
msgstr "Hátralévő idő"
1342
1342
 
1343
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:602
 
1343
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:600
1344
1344
msgctxt "Media controller element"
1345
1345
msgid "Status Display"
1346
1346
msgstr "Állapot megjelenítése"
1347
1347
 
1348
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:604
 
1348
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:602
1349
1349
msgctxt "Media controller element"
1350
1350
msgid "Fullscreen Button"
1351
1351
msgstr "Teljes képernyő gomb"
1352
1352
 
1353
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:606
 
1353
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:604
1354
1354
msgctxt "Media controller element"
1355
1355
msgid "Seek Forward Button"
1356
1356
msgstr "Előre tekerés gomb"
1357
1357
 
1358
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:608
 
1358
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:606
1359
1359
msgctxt "Media controller element"
1360
1360
msgid "Seek Back Button"
1361
1361
msgstr "Visszatekerés gomb"
1362
1362
 
1363
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:616
 
1363
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:614
1364
1364
msgctxt "Media controller element"
1365
1365
msgid "Audio element playback controls and status display"
1366
1366
msgstr "Hangelemek lejátszása vezérlők és állapotmegjelenítés"
1367
1367
 
1368
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:618
 
1368
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:616
1369
1369
msgctxt "Media controller element"
1370
1370
msgid "Video element playback controls and status display"
1371
1371
msgstr "Videóelemek lejátszása vezérlők és állapotmegjelenítés"
1372
1372
 
1373
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:620
 
1373
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:618
1374
1374
msgctxt "Media controller element"
1375
1375
msgid "Mute audio tracks"
1376
1376
msgstr "Hangsávok némítása"
1377
1377
 
1378
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:622
 
1378
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:620
1379
1379
msgctxt "Media controller element"
1380
1380
msgid "Unmute audio tracks"
1381
1381
msgstr "Hangsávok visszahangosítása"
1382
1382
 
1383
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:624
 
1383
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:622
1384
1384
msgctxt "Media controller element"
1385
1385
msgid "Begin playback"
1386
1386
msgstr "Lejátszás elkezdése"
1387
1387
 
1388
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:626
 
1388
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:624
1389
1389
msgctxt "Media controller element"
1390
1390
msgid "Pause playback"
1391
1391
msgstr "Lejátszás szüneteltetése"
1392
1392
 
 
1393
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:626
 
1394
msgctxt "Media controller element"
 
1395
msgid "Movie time scrubber"
 
1396
msgstr ""
 
1397
 
1393
1398
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:628
1394
1399
msgctxt "Media controller element"
1395
 
msgid "Movie time scrubber"
 
1400
msgid "Movie time scrubber thumb"
1396
1401
msgstr ""
1397
1402
 
1398
1403
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:630
1399
1404
msgctxt "Media controller element"
1400
 
msgid "Movie time scrubber thumb"
1401
 
msgstr ""
1402
 
 
1403
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:632
1404
 
msgctxt "Media controller element"
1405
1405
msgid "Rewind movie"
1406
1406
msgstr "Film visszatekerése"
1407
1407
 
 
1408
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:632
 
1409
msgctxt "Media controller element"
 
1410
msgid "Return streaming movie to real-time"
 
1411
msgstr ""
 
1412
 
1408
1413
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:634
1409
1414
msgctxt "Media controller element"
1410
 
msgid "Return streaming movie to real-time"
1411
 
msgstr ""
1412
 
 
1413
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:636
1414
 
msgctxt "Media controller element"
1415
1415
msgid "Current movie time"
1416
1416
msgstr "Jelenlegi film ideje"
1417
1417
 
1418
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:638
 
1418
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:636
1419
1419
msgctxt "Media controller element"
1420
1420
msgid "Remaining movie time"
1421
1421
msgstr "Film hátralévő ideje"
1422
1422
 
1423
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:640
 
1423
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:638
1424
1424
msgctxt "Media controller element"
1425
1425
msgid "Current movie status"
1426
1426
msgstr "Jelenlegi film állapota"
1427
1427
 
1428
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:642
 
1428
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:640
1429
1429
msgctxt "Media controller element"
1430
1430
msgid "Play movie in full-screen mode"
1431
1431
msgstr "Film lejátszása teljes képernyős módban"
1432
1432
 
 
1433
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:642
 
1434
msgctxt "Media controller element"
 
1435
msgid "Seek quickly back"
 
1436
msgstr ""
 
1437
 
1433
1438
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:644
1434
1439
msgctxt "Media controller element"
1435
 
msgid "Seek quickly back"
1436
 
msgstr ""
1437
 
 
1438
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:646
1439
 
msgctxt "Media controller element"
1440
1440
msgid "Seek quickly forward"
1441
1441
msgstr ""
1442
1442
 
1443
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:655
 
1443
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:653
1444
1444
msgctxt "Media time description"
1445
1445
msgid "Indefinite time"
1446
1446
msgstr "Pontatlan idő"
1447
1447
 
1448
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:664
 
1448
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:662
1449
1449
#, qt-format
1450
1450
msgctxt "Media time description"
1451
1451
msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds"
1452
1452
msgstr "%1 nap %2 óra %3 perc %4 másodperc"
1453
1453
 
1454
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:667
 
1454
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:665
1455
1455
#, qt-format
1456
1456
msgctxt "Media time description"
1457
1457
msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds"
1458
1458
msgstr "%1 óra %2 perc %3 másodperc"
1459
1459
 
1460
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:670
 
1460
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:668
1461
1461
#, qt-format
1462
1462
msgctxt "Media time description"
1463
1463
msgid "%1 minutes %2 seconds"
1464
1464
msgstr "%1 perc %2 másodperc"
1465
1465
 
1466
 
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:672
 
1466
#: 3rdparty/webkit/Source/WebKit/qt/WebCoreSupport/WebPlatformStrategies.cpp:670
1467
1467
#, qt-format
1468
1468
msgctxt "Media time description"
1469
1469
msgid "%1 seconds"
1998
1998
msgid "Error creating SSL session: %1"
1999
1999
msgstr "Hiba történt az SSL-munkamenet létrehozásakor: %1"
2000
2000
 
2001
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1024
 
2001
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1026
2002
2002
#, qt-format
2003
2003
msgid "Unable to write data: %1"
2004
2004
msgstr "Nem sikerült az adatírás: %1"
2005
2005
 
2006
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1094
 
2006
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1096
2007
2007
#, qt-format
2008
2008
msgid "Unable to decrypt data: %1"
2009
2009
msgstr "Nem sikerült az adat dekódolás: %1"
2010
2010
 
2011
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1167
 
2011
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1169
2012
2012
msgid "The TLS/SSL connection has been closed"
2013
2013
msgstr ""
2014
2014
 
2015
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1175
2016
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1185
 
2015
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1177
 
2016
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1187
2017
2017
#, qt-format
2018
2018
msgid "Error while reading: %1"
2019
2019
msgstr "Olvasási hiba: %1"
2020
2020
 
2021
 
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1280
 
2021
#: network/ssl/qsslsocket_openssl.cpp:1282
2022
2022
#, qt-format
2023
2023
msgid "Error during SSL handshake: %1"
2024
2024
msgstr "Hiba történt az SSL-kapcsolat létrehozásakor: %1"
7846
7846
msgid "S60 FEP input method"
7847
7847
msgstr "S60 FEP beviteli mód"
7848
7848
 
7849
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:459
 
7849
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:454
7850
7850
msgctxt "QFileDialog"
7851
7851
msgid "Drive"
7852
7852
msgstr "Meghajtó"
7853
7853
 
7854
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:462
7855
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:463
 
7854
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:457
 
7855
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:458
7856
7856
msgctxt "QFileDialog"
7857
7857
msgid "File"
7858
7858
msgstr "Fájl"
7859
7859
 
7860
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:468
 
7860
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:463
7861
7861
msgctxt "Match Windows Explorer"
7862
7862
msgid "File Folder"
7863
7863
msgstr "Fájl mappa"
7864
7864
 
7865
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:470
 
7865
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:465
7866
7866
msgctxt "All other platforms"
7867
7867
msgid "Folder"
7868
7868
msgstr "Mappa"
7869
7869
 
7870
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:479
 
7870
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:474
7871
7871
msgctxt "Mac OS X Finder"
7872
7872
msgid "Alias"
7873
7873
msgstr "Álnév"
7874
7874
 
7875
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:481
 
7875
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:476
7876
7876
msgctxt "All other platforms"
7877
7877
msgid "Shortcut"
7878
7878
msgstr "Gyorsbillentyű"
7879
7879
 
7880
 
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:488
 
7880
#: gui/itemviews/qfileiconprovider.cpp:483
7881
7881
msgctxt "QFileDialog"
7882
7882
msgid "Unknown"
7883
7883
msgstr "Ismeretlen"