1
# Translation of coreutils to Croatian.
2
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the coreutils package.
5
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012.
8
"Project-Id-Version: GNU coreutils 8.19\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-02-14 15:56+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-25 18:26+0000\n"
12
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-07 10:46+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
25
msgid "invalid argument %s for %s"
26
msgstr "neispravan argument %s za %s"
30
msgid "ambiguous argument %s for %s"
31
msgstr "višeznačan argument %s za %s"
34
msgid "Valid arguments are:"
35
msgstr "Ispravni argumenti su:"
38
msgid "error closing file"
39
msgstr "greška pri zatvaranju datoteke"
41
#: lib/closeout.c:112 src/base64.c:112 src/base64.c:124 src/base64.c:130
42
#: src/base64.c:171 src/base64.c:227 src/cat.c:186 src/cat.c:202 src/cat.c:286
43
#: src/cksum.c:251 src/expand.c:329 src/expand.c:354 src/head.c:297
44
#: src/head.c:347 src/head.c:763 src/head.c:804 src/mktemp.c:351 src/od.c:925
45
#: src/paste.c:160 src/shuf.c:368 src/split.c:741 src/split.c:978
46
#: src/split.c:983 src/tail.c:349 src/tail.c:1201 src/tail.c:1307
47
#: src/tail.c:2204 src/tr.c:1620 src/tr.c:1845 src/tr.c:1939
48
#: src/unexpand.c:426 src/unexpand.c:442
51
msgstr "greška kod zapisivanja"
53
#: lib/copy-acl.c:611 src/copy.c:1165 src/copy.c:2617
55
msgid "preserving permissions for %s"
56
msgstr "čuvam dozvole za %s"
59
msgid "Unknown system error"
60
msgstr "Nepoznata greška sustava"
63
msgid "regular empty file"
64
msgstr "obična prazna datoteka"
68
msgstr "obična datoteka"
75
msgid "block special file"
76
msgstr "posebna blokovska datoteka"
79
msgid "character special file"
80
msgstr "posebna znakovna datoteka"
88
msgstr "simbolička veza"
102
#: lib/file-type.c:65
103
msgid "shared memory object"
104
msgstr "dijeljeni memorijski objekt"
106
#: lib/file-type.c:68
107
msgid "typed memory object"
108
msgstr "tipizirani memorijski objekt"
110
#: lib/file-type.c:70
112
msgstr "čudna datoteka"
114
#: lib/gai_strerror.c:57
115
msgid "Address family for hostname not supported"
116
msgstr "Obitelj adresa za ime računala nije podržana"
118
#: lib/gai_strerror.c:58
119
msgid "Temporary failure in name resolution"
120
msgstr "Privremena greška u rezoluciji imena"
122
#: lib/gai_strerror.c:59
123
msgid "Bad value for ai_flags"
124
msgstr "Neispravna vrijednost za ai_flags"
126
#: lib/gai_strerror.c:60
127
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
128
msgstr "Neoporavljiv neuspjeh u rezoluciji imena"
130
#: lib/gai_strerror.c:61
131
msgid "ai_family not supported"
132
msgstr "ai_family nije podržano"
134
#: lib/gai_strerror.c:62
135
msgid "Memory allocation failure"
136
msgstr "Neuspjeh alokacije memorije"
138
#: lib/gai_strerror.c:63
139
msgid "No address associated with hostname"
140
msgstr "Nema adrese dodijeljene imenu računala"
142
#: lib/gai_strerror.c:64
143
msgid "Name or service not known"
144
msgstr "Ime ili usluga nisu poznati"
146
#: lib/gai_strerror.c:65
147
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
148
msgstr "Servname nije podržano za ai_socktype"
150
#: lib/gai_strerror.c:66
151
msgid "ai_socktype not supported"
152
msgstr "ai_socktype nije podržano"
154
#: lib/gai_strerror.c:67
156
msgstr "Greška sustava"
158
#: lib/gai_strerror.c:68
159
msgid "Argument buffer too small"
160
msgstr "Međuspremnik argumenata je premalen"
162
#: lib/gai_strerror.c:70
163
msgid "Processing request in progress"
164
msgstr "Obrada zahtjeva u tijeku"
166
#: lib/gai_strerror.c:71
167
msgid "Request canceled"
168
msgstr "Zahtjev otkazan"
170
#: lib/gai_strerror.c:72
171
msgid "Request not canceled"
172
msgstr "Zahtjev nije otkazan"
174
#: lib/gai_strerror.c:73
175
msgid "All requests done"
176
msgstr "Svi zahtjevi su obrađeni"
178
#: lib/gai_strerror.c:74
179
msgid "Interrupted by a signal"
180
msgstr "Prekinut signalom"
182
#: lib/gai_strerror.c:75
183
msgid "Parameter string not correctly encoded"
184
msgstr "Niz parametara nije pravilno kodiran"
186
#: lib/gai_strerror.c:87
187
msgid "Unknown error"
188
msgstr "Nepoznata greška"
190
#: lib/getopt.c:547 lib/getopt.c:576
192
msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
193
msgstr "%s: opcija „%s” je višeznačna; mogućnosti:"
195
#: lib/getopt.c:624 lib/getopt.c:628
197
msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
198
msgstr "%s: opcija „--%s” ne dozvoljava argument\n"
200
#: lib/getopt.c:637 lib/getopt.c:642
202
msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
203
msgstr "%s: opcija „%c%s” ne dozvoljava argument\n"
205
#: lib/getopt.c:685 lib/getopt.c:704
207
msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
208
msgstr "%s: opcija „--%s” zahtijeva argument\n"
210
#: lib/getopt.c:742 lib/getopt.c:745
212
msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
213
msgstr "%s: neprepoznata opcija „--%s”\n"
215
#: lib/getopt.c:753 lib/getopt.c:756
217
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
218
msgstr "%s: neprepoznata opcija „%c%s”\n"
220
#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
222
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
223
msgstr "%s: neispravna opcija -- „%c”\n"
225
#: lib/getopt.c:861 lib/getopt.c:878 lib/getopt.c:1088 lib/getopt.c:1106
227
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
228
msgstr "%s: opcija zahtijeva argument -- „%c”\n"
230
#: lib/getopt.c:934 lib/getopt.c:950
232
msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
233
msgstr "%s: opcija „-W %s” je višeznačna\n"
235
#: lib/getopt.c:974 lib/getopt.c:992
237
msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
238
msgstr "%s: opcija „-W %s” ne dozvoljava argument\n"
240
#: lib/getopt.c:1013 lib/getopt.c:1031
242
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
243
msgstr "%s: opcija „-W %s” zahtijeva argument\n"
245
#: lib/mkdir-p.c:196 src/install.c:484
247
msgid "cannot change permissions of %s"
248
msgstr "ne mogu promjeniti dozvole za %s"
250
#: lib/mkdir-p.c:206 src/copy.c:2266 src/install.c:709 src/install.c:722
252
msgid "cannot create directory %s"
253
msgstr "ne mogu napraviti direktorij %s"
255
#: lib/obstack.c:413 lib/obstack.c:415 lib/xalloc-die.c:34 src/csplit.c:219
256
#: src/split.c:929 src/tac.c:434
258
msgid "memory exhausted"
259
msgstr "memorija je potrošena"
261
#: lib/openat-die.c:38
263
msgid "unable to record current working directory"
264
msgstr "ne mogu zapisati trenutni radni direktorij"
266
#: lib/openat-die.c:57 src/find-mount-point.c:107
268
msgid "failed to return to initial working directory"
269
msgstr "nisam se uspio vratiti u početni radni direktorij"
272
#. Get translations for open and closing quotation marks.
273
#. The message catalog should translate "`" to a left
274
#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
275
#. "'". For example, a French Unicode local should translate
276
#. these to U+00AB (LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE
277
#. QUOTATION MARK), and U+00BB (RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE
278
#. QUOTATION MARK), respectively.
280
#. If the catalog has no translation, we will try to
281
#. use Unicode U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
282
#. Unicode U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK). If the
283
#. current locale is not Unicode, locale_quoting_style
284
#. will quote 'like this', and clocale_quoting_style will
285
#. quote "like this". You should always include translations
286
#. for "`" and "'" even if U+2018 and U+2019 are appropriate
289
#. If you don't know what to put here, please see
290
#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages>
291
#. and use glyphs suitable for your language.
292
#: lib/quotearg.c:312
296
#: lib/quotearg.c:313
300
#: lib/randread.c:128
302
msgid "%s: end of file"
303
msgstr "%s: kraj datoteke"
311
msgstr "Nema poklapanja"
314
msgid "Invalid regular expression"
315
msgstr "Neispravan regularni izraz"
318
msgid "Invalid collation character"
319
msgstr "Neispravan znak razvrstavanja"
322
msgid "Invalid character class name"
323
msgstr "Neispravno ime razreda znakova"
326
msgid "Trailing backslash"
327
msgstr "Obrnuta kosa crta na kraju"
330
msgid "Invalid back reference"
331
msgstr "Neispravna povratna referenca"
334
msgid "Unmatched [ or [^"
335
msgstr "Neuparena [ ili [^"
338
msgid "Unmatched ( or \\("
339
msgstr "Neuparena ( ili \\("
342
msgid "Unmatched \\{"
343
msgstr "Neuparena \\{"
346
msgid "Invalid content of \\{\\}"
347
msgstr "Neispravan sadržaj \\{\\}"
350
msgid "Invalid range end"
351
msgstr "Neispravan kraj raspona"
354
msgid "Memory exhausted"
355
msgstr "Memorija iscrpljena"
358
msgid "Invalid preceding regular expression"
359
msgstr "Neispravan prethodni regularni izraz"
362
msgid "Premature end of regular expression"
363
msgstr "Preuranjen kraj regularnog izraza"
366
msgid "Regular expression too big"
367
msgstr "Regularni izraz je prevelik"
370
msgid "Unmatched ) or \\)"
371
msgstr "Neuparena ) ili \\)"
374
msgid "No previous regular expression"
375
msgstr "Nedostaje prethodni regularni izraz"
377
#: lib/root-dev-ino.h:37
379
msgid "it is dangerous to operate recursively on %s"
380
msgstr "opasno je rekurzivno raditi na %s"
382
#: lib/root-dev-ino.h:41
384
msgid "it is dangerous to operate recursively on %s (same as %s)"
385
msgstr "opasno je rekurzivno raditi na %s (isto kao %s)"
387
#: lib/root-dev-ino.h:43
389
msgid "use --no-preserve-root to override this failsafe"
390
msgstr "koristite --no-preserve-root za zaobilaženje ove zaštite"
392
#. TRANSLATORS: A regular expression testing for an affirmative answer
393
#. (english: "yes"). Testing the first character may be sufficient.
394
#. Take care to consider upper and lower case.
395
#. To enquire the regular expression that your system uses for this
396
#. purpose, you can use the command
397
#. locale -k LC_MESSAGES | grep '^yesexpr='
402
#. TRANSLATORS: A regular expression testing for a negative answer
403
#. (english: "no"). Testing the first character may be sufficient.
404
#. Take care to consider upper and lower case.
405
#. To enquire the regular expression that your system uses for this
406
#. purpose, you can use the command
407
#. locale -k LC_MESSAGES | grep '^noexpr='
412
#: lib/set-mode-acl.c:697 src/copy.c:2289 src/cp.c:516
414
msgid "setting permissions for %s"
415
msgstr "postavljam dozvole za %s"
430
msgid "Illegal instruction"
431
msgstr "Nedozvoljena instrukcija"
434
msgid "Trace/breakpoint trap"
435
msgstr "Zamka za praćenje/prekidnu točku"
442
msgid "Floating point exception"
443
msgstr "Iznimka pomičnog zareza"
451
msgstr "Sabirnička greška"
454
msgid "Segmentation fault"
455
msgstr "Segmentacijska greška"
459
msgstr "Prekinut cjevovod"
470
msgid "Urgent I/O condition"
471
msgstr "Hitno U/I stanje"
474
msgid "Stopped (signal)"
475
msgstr "Zaustavljen (signalom)"
487
msgstr "Dijete je završilo"
490
msgid "Stopped (tty input)"
491
msgstr "Zaustavljen (tty ulaz)"
494
msgid "Stopped (tty output)"
495
msgstr "Zaustavljen (tty izlaz)"
502
msgid "CPU time limit exceeded"
503
msgstr "prekoračeno ograničenje CPU vremena"
506
msgid "File size limit exceeded"
507
msgstr "Prekoračeno ograničenje veličine datoteke"
510
msgid "Virtual timer expired"
511
msgstr "Virtualna štoperica istekla"
514
msgid "Profiling timer expired"
515
msgstr "Štoperica profiliranja istekla"
518
msgid "Window changed"
519
msgstr "Promijenjen prozor"
522
msgid "User defined signal 1"
523
msgstr "Korisnički definiran signal 1"
526
msgid "User defined signal 2"
527
msgstr "Korisnički definiran signal 2"
534
msgid "Bad system call"
535
msgstr "Neispravan sistemski poziv"
539
msgstr "Greška stoga"
542
msgid "Information request"
543
msgstr "Zahtjev za informacijom"
546
msgid "Power failure"
547
msgstr "Prekid napajanja"
550
msgid "Resource lost"
551
msgstr "Resurs izgubljen"
553
#: lib/spawn-pipe.c:140 lib/spawn-pipe.c:143 lib/spawn-pipe.c:264
554
#: lib/spawn-pipe.c:267
556
msgid "cannot create pipe"
557
msgstr "ne mogu napraviti cjevovod"
559
#: lib/spawn-pipe.c:234 lib/spawn-pipe.c:348 lib/wait-process.c:282
560
#: lib/wait-process.c:356
562
msgid "%s subprocess failed"
563
msgstr "%s potproces nije uspio"
565
#: lib/strsignal.c:114
567
msgid "Real-time signal %d"
568
msgstr "Signal u stvarnom vremenu %d"
570
#: lib/strsignal.c:118
572
msgid "Unknown signal %d"
573
msgstr "Nepoznat signal %d"
575
#: lib/unicodeio.c:102
576
msgid "iconv function not usable"
577
msgstr "iconv funkcija se ne može koristiti"
579
#: lib/unicodeio.c:104
580
msgid "iconv function not available"
581
msgstr "iconv funkcija nije dostupna"
583
#: lib/unicodeio.c:111
584
msgid "character out of range"
585
msgstr "znak izvan raspona"
587
#: lib/unicodeio.c:181
589
msgid "cannot convert U+%04X to local character set"
590
msgstr "ne mogu pretvoriti U+%04X u lokalni skup znakova"
592
#: lib/unicodeio.c:183
594
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
595
msgstr "ne mogu pretvoriti U+%04X u lokalni skup znakova: %s"
597
#: lib/userspec.c:106
599
msgstr "nevažeći korisnik"
601
#: lib/userspec.c:107
602
msgid "invalid group"
603
msgstr "nevažeća grupa"
605
#: lib/userspec.c:108
611
msgid "unable to display error message"
612
msgstr "ne mogu prikazati poruku greške"
614
#: lib/version-etc.c:74
616
msgid "Packaged by %s (%s)\n"
617
msgstr "Pakirao %s (%s)\n"
619
#: lib/version-etc.c:77
621
msgid "Packaged by %s\n"
622
msgstr "Pakirao %s\n"
624
#. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
625
#. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
626
#. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is.
627
#: lib/version-etc.c:84
631
#: lib/version-etc.c:86
634
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later "
635
"<http://gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
636
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
637
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
641
"Licenca GPLv3+: GNU GPL inačica 3 ili kasnija "
642
"<http://gnu.org/licenses/gpl.html>.\n"
643
"Ovo je slobodan softver: slobodno ga smijete mijenjati i dijeliti.\n"
644
"NEMA JAMSTAVA, do krajnje mjere dozvoljene zakonom.\n"
647
#. TRANSLATORS: %s denotes an author name.
648
#: lib/version-etc.c:102
650
msgid "Written by %s.\n"
651
msgstr "Napisao %s.\n"
653
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
654
#: lib/version-etc.c:106
656
msgid "Written by %s and %s.\n"
659
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
660
#: lib/version-etc.c:110
662
msgid "Written by %s, %s, and %s.\n"
665
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
666
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
667
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
668
#: lib/version-etc.c:117
671
"Written by %s, %s, %s,\n"
674
"Napisali %s, %s, %s\n"
677
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
678
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
679
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
680
#: lib/version-etc.c:124
683
"Written by %s, %s, %s,\n"
686
"Napisali %s, %s, %s,\n"
689
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
690
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
691
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
692
#: lib/version-etc.c:131
695
"Written by %s, %s, %s,\n"
698
"Napisali %s, %s, %s,\n"
701
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
702
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
703
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
704
#: lib/version-etc.c:139
707
"Written by %s, %s, %s,\n"
708
"%s, %s, %s, and %s.\n"
710
"Napisali %s, %s, %s,\n"
713
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
714
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
715
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
716
#: lib/version-etc.c:147
719
"Written by %s, %s, %s,\n"
723
"Napisali %s, %s, %s,\n"
727
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
728
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
729
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
730
#: lib/version-etc.c:156
733
"Written by %s, %s, %s,\n"
737
"Napisali %s, %s, %s,\n"
741
#. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
742
#. You can use line breaks, estimating that each author name occupies
743
#. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
744
#: lib/version-etc.c:167
747
"Written by %s, %s, %s,\n"
749
"%s, %s, and others.\n"
751
"Napisali %s, %s, %s,\n"
755
#. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address
756
#. for this package. Please add _another line_ saying
757
#. "Report translation bugs to <...>\n" with the address for translation
758
#. bugs (typically your translation team's web or email address).
759
#: lib/version-etc.c:245
763
"Report bugs to: %s\n"
766
"Prijavite greške na %s.\n"
767
"Prijavite greške prijevoda na <lokalizacija@linux.hr>.\n"
769
#: lib/version-etc.c:247
771
msgid "Report %s bugs to: %s\n"
772
msgstr "Prijavite greške %s na %s\n"
774
#: lib/version-etc.c:251 src/system.h:573
776
msgid "%s home page: <%s>\n"
777
msgstr "%s početna stranica: <%s>\n"
779
#: lib/version-etc.c:253
781
msgid "%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>\n"
782
msgstr "%s početna stranica: <http://www.gnu.org/software/%s/>\n"
784
#: lib/version-etc.c:256 src/system.h:574
785
msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
787
"Općenita pomoć za korištenje GNU softvera: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
791
msgid "_open_osfhandle failed"
792
msgstr "_open_osfhandle nije uspio"
796
msgid "cannot restore fd %d: dup2 failed"
797
msgstr "ne mogu vratiti fd %d: dup2 nije uspio"
799
#: lib/wait-process.c:223 lib/wait-process.c:255 lib/wait-process.c:317
801
msgid "%s subprocess"
802
msgstr "%s potproces"
804
#: lib/wait-process.c:274 lib/wait-process.c:346
806
msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
807
msgstr "%s potproces je dobio fatalni signal %d"
811
msgstr "standardni ulaz"
815
msgstr "standardni izlaz"
819
msgstr "standardni izlaz za greške"
822
msgid "unknown stream"
823
msgstr "nepoznat tok podataka"
827
msgid "failed to reopen %s with mode %s"
828
msgstr "nisam uspio ponovo otvoriti %s s modom %s"
830
#: lib/xmemcoll.c:39 src/expr.c:886
832
msgid "string comparison failed"
833
msgstr "usporedba nizova nije uspjela"
837
msgid "Set LC_ALL='C' to work around the problem."
838
msgstr "Postavite LC_ALL='C' kako biste zaobišli problem."
842
msgid "The strings compared were %s and %s."
843
msgstr "Uspoređeni nizovi su %s i %s."
845
#: lib/xprintf.c:50 lib/xprintf.c:76
847
msgid "cannot perform formatted output"
848
msgstr "ne mogu izvršiti oblikovani ispis"
850
#: lib/xstrtol-error.c:63
852
msgid "invalid %s%s argument '%s'"
853
msgstr "neispravan %s%s argument „%s”"
855
#: lib/xstrtol-error.c:68
857
msgid "invalid suffix in %s%s argument '%s'"
858
msgstr "neispravan sufiks u %s%s argumentu „%s”"
860
#: lib/xstrtol-error.c:72
862
msgid "%s%s argument '%s' too large"
863
msgstr "%s%s argument „%s” je prevelik"
865
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
867
msgid "Simon Josefsson"
868
msgstr "Simon Josefsson"
873
"Usage: %s [OPTION]... [FILE]\n"
874
"Base64 encode or decode FILE, or standard input, to standard output.\n"
879
" -d, --decode decode data\n"
880
" -i, --ignore-garbage when decoding, ignore non-alphabet characters\n"
881
" -w, --wrap=COLS wrap encoded lines after COLS character (default "
883
" Use 0 to disable line wrapping\n"
887
#: src/base64.c:76 src/cat.c:110 src/fmt.c:295 src/shuf.c:70 src/sum.c:70
890
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
893
"Ako DATOTEKA nije navedena ili je „-”, čitaj standardni ulaz.\n"
898
"The data are encoded as described for the base64 alphabet in RFC 3548.\n"
899
"When decoding, the input may contain newlines in addition to the bytes of\n"
900
"the formal base64 alphabet. Use --ignore-garbage to attempt to recover\n"
901
"from any other non-alphabet bytes in the encoded stream.\n"
904
#: src/base64.c:174 src/base64.c:211 src/csplit.c:263 src/csplit.c:1437
905
#: src/join.c:451 src/shuf.c:156 src/shuf.c:360 src/tac-pipe.c:74
906
#: src/tee.c:204 src/tr.c:1644
909
msgstr "greška čitanja"
913
msgid "invalid input"
914
msgstr "neispravan ulaz"
918
msgid "invalid wrap size: %s"
921
#: src/base64.c:286 src/basename.c:174 src/comm.c:435 src/cp.c:605
922
#: src/date.c:445 src/dircolors.c:447 src/du.c:964 src/hostid.c:74
923
#: src/hostname.c:111 src/id.c:169 src/install.c:930 src/join.c:961
924
#: src/link.c:85 src/ln.c:563 src/logname.c:71 src/mknod.c:156 src/mv.c:449
925
#: src/nproc.c:119 src/od.c:1808 src/ptx.c:2080 src/seq.c:546 src/shuf.c:319
926
#: src/shuf.c:338 src/sort.c:4531 src/split.c:1326 src/tr.c:1797
927
#: src/tsort.c:555 src/tty.c:112 src/uname.c:251 src/uniq.c:453 src/uniq.c:470
928
#: src/unlink.c:81 src/uptime.c:250 src/users.c:146 src/wc.c:666 src/who.c:827
931
msgid "extra operand %s"
932
msgstr "operand viška %s"
934
#: src/base64.c:318 src/cat.c:781
936
msgid "closing standard input"
937
msgstr "zatvaram standardni ulaz"
939
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
940
#: src/basename.c:29 src/chgrp.c:37 src/chmod.c:39 src/chown.c:36
941
#: src/comm.c:38 src/cp.c:57 src/csplit.c:42 src/cut.c:45 src/date.c:39
942
#: src/dd.c:45 src/df.c:43 src/dirname.c:32 src/du.c:54 src/env.c:33
943
#: src/expand.c:49 src/fold.c:36 src/groups.c:35 src/head.c:45 src/id.c:39
944
#: src/install.c:50 src/ln.c:42 src/ls.c:124 src/mkdir.c:36 src/mkfifo.c:33
945
#: src/mknod.c:34 src/mv.c:42 src/nice.c:39 src/nl.c:41 src/paste.c:53
946
#: src/pathchk.c:33 src/pinky.c:37 src/printenv.c:44 src/printf.c:63
947
#: src/rm.c:42 src/rmdir.c:38 src/stty.c:66 src/sum.c:38 src/tac.c:59
948
#: src/tail.c:70 src/tee.c:36 src/touch.c:44 src/tty.c:43 src/uname.c:60
949
#: src/unexpand.c:50 src/uniq.c:42 src/uptime.c:46 src/users.c:36 src/wc.c:51
950
#: src/who.c:49 src/yes.c:32
951
msgid "David MacKenzie"
952
msgstr "David MacKenzie"
957
"Usage: %s NAME [SUFFIX]\n"
958
" or: %s OPTION... NAME...\n"
960
"Uporaba: %s IME [SUFIKS]\n"
961
" ili: %s OPCIJA... IME...\n"
965
"Print NAME with any leading directory components removed.\n"
966
"If specified, also remove a trailing SUFFIX.\n"
971
" -a, --multiple support multiple arguments and treat each as a NAME\n"
972
" -s, --suffix=SUFFIX remove a trailing SUFFIX\n"
973
" -z, --zero separate output with NUL rather than newline\n"
981
" %s /usr/bin/sort -> \"sort\"\n"
982
" %s include/stdio.h .h -> \"stdio\"\n"
983
" %s -s .h include/stdio.h -> \"stdio\"\n"
984
" %s -a any/str1 any/str2 -> \"str1\" followed by \"str2\"\n"
987
#: src/basename.c:168 src/chcon.c:537 src/chgrp.c:277 src/chmod.c:526
988
#: src/chown.c:280 src/chroot.c:197 src/comm.c:427 src/csplit.c:1371
989
#: src/dirname.c:116 src/expr.c:326 src/join.c:1147 src/link.c:77
990
#: src/mkdir.c:182 src/mkfifo.c:107 src/mknod.c:145 src/nohup.c:111
991
#: src/pathchk.c:148 src/printf.c:674 src/readlink.c:145 src/realpath.c:236
992
#: src/rm.c:321 src/rmdir.c:223 src/seq.c:540 src/setuidgid.c:137
993
#: src/sleep.c:119 src/stat.c:1499 src/stdbuf.c:345 src/tr.c:1782
996
msgid "missing operand"
997
msgstr "nedostaje operand"
999
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1000
#: src/cat.c:48 src/cp.c:56 src/df.c:42 src/du.c:53 src/factor.c:110
1002
msgid "Torbjorn Granlund"
1003
msgstr "Torbjorn Granlund"
1005
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1006
#: src/cat.c:49 src/comm.c:37 src/ls.c:123 src/rm.c:43 src/split.c:50
1007
#: src/tee.c:35 src/uniq.c:41
1008
msgid "Richard M. Stallman"
1009
msgstr "Richard M. Stallman"
1011
#: src/cat.c:88 src/df.c:1209 src/expand.c:103 src/fold.c:66 src/head.c:105
1012
#: src/ls.c:4720 src/nl.c:175 src/paste.c:435 src/pr.c:2752 src/sum.c:58
1013
#: src/tac.c:133 src/tail.c:258 src/tee.c:62 src/unexpand.c:113
1015
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
1016
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJA]... [DATOTEKA]...\n"
1020
"Concatenate FILE(s), or standard input, to standard output.\n"
1022
" -A, --show-all equivalent to -vET\n"
1023
" -b, --number-nonblank number nonempty output lines, overrides -n\n"
1024
" -e equivalent to -vE\n"
1025
" -E, --show-ends display $ at end of each line\n"
1026
" -n, --number number all output lines\n"
1027
" -s, --squeeze-blank suppress repeated empty output lines\n"
1032
" -t equivalent to -vT\n"
1033
" -T, --show-tabs display TAB characters as ^I\n"
1035
" -v, --show-nonprinting use ^ and M- notation, except for LFD and TAB\n"
1043
" %s f - g Output f's contents, then standard input, then g's contents.\n"
1044
" %s Copy standard input to standard output.\n"
1049
msgid "cannot do ioctl on %s"
1050
msgstr "ne mogu izvršiti ioctl na %s"
1052
#: src/cat.c:637 src/dd.c:2217 src/sort.c:383 src/tee.c:165 src/yes.c:86
1054
msgid "standard output"
1055
msgstr "standardni izlaz"
1059
msgid "%s: input file is output file"
1060
msgstr "%s: ulazna datoteka je izlazna datoteka"
1062
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1063
#: src/chcon.c:36 src/runcon.c:62
1064
msgid "Russell Coker"
1065
msgstr "Russell Coker"
1067
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1068
#: src/chcon.c:37 src/chgrp.c:38 src/chmod.c:40 src/chown.c:37 src/cp.c:58
1069
#: src/cut.c:46 src/dirname.c:33 src/du.c:56 src/head.c:46 src/hostid.c:33
1070
#: src/hostname.c:33 src/mktemp.c:36 src/mv.c:43 src/nohup.c:37 src/od.c:36
1071
#: src/pathchk.c:34 src/pwd.c:31 src/rm.c:44 src/setuidgid.c:38 src/sleep.c:34
1072
#: src/sync.c:31 src/tail.c:72 src/tr.c:37 src/true.c:33
1073
msgid "Jim Meyering"
1074
msgstr "Jim Meyering"
1076
#: src/chcon.c:100 src/runcon.c:207 src/runcon.c:238
1078
msgid "failed to create security context: %s"
1079
msgstr "nisam uspio napraviti sigurnosni kontekst: %s"
1083
msgid "failed to set %s security context component to %s"
1086
#: src/chcon.c:156 src/chcon.c:546 src/copy.c:2227 src/runcon.c:221
1089
msgid "failed to get security context of %s"
1090
msgstr "nisam uspio dohvatiti sigurnosni kontekst %s"
1094
msgid "can't apply partial context to unlabeled file %s"
1095
msgstr "ne mogu primijeniti djelomični kontekst neoznačenoj datoteci %s"
1099
msgid "failed to change context of %s to %s"
1100
msgstr "nisam uspio promijeniti kontekst %s u %s"
1102
#: src/chcon.c:255 src/chmod.c:216 src/chown-core.c:325 src/copy.c:581
1103
#: src/du.c:457 src/ls.c:2981
1105
msgid "cannot access %s"
1106
msgstr "ne mogu pristupiti %s"
1108
#: src/chcon.c:265 src/chmod.c:229 src/chown-core.c:338 src/du.c:437
1110
msgid "cannot read directory %s"
1111
msgstr "ne mogu čitati direktorij %s"
1115
msgid "changing security context of %s\n"
1116
msgstr "mijenjam sigurnosni kontekst %s\n"
1118
#: src/chcon.c:326 src/chmod.c:346 src/chown-core.c:539 src/remove.c:562
1120
msgid "fts_read failed"
1121
msgstr "fts_read nije uspio"
1123
#: src/chcon.c:337 src/chmod.c:357 src/chown-core.c:551 src/du.c:642
1126
msgid "fts_close failed"
1127
msgstr "fts_close nije uspio"
1132
"Usage: %s [OPTION]... CONTEXT FILE...\n"
1133
" or: %s [OPTION]... [-u USER] [-r ROLE] [-l RANGE] [-t TYPE] FILE...\n"
1134
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
1136
"Uporaba: %s [OPCIJA]... KONTEKST DATOTEKA...\n"
1137
" ili: %s [OPCIJA]... [-u KORISNIK] [-r ULOGA] [-l RASPON] [-t VRSTA] "
1139
" ili: %s [OPCIJA]... --reference=REFDATOTEKA DATOTEKA...\n"
1143
"Change the security context of each FILE to CONTEXT.\n"
1144
"With --reference, change the security context of each FILE to that of "
1148
#: src/chcon.c:364 src/chgrp.c:123 src/chown.c:94
1150
" --dereference affect the referent of each symbolic link (this is\n"
1151
" the default), rather than the symbolic link itself\n"
1152
" -h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced "
1158
" -u, --user=USER set user USER in the target security context\n"
1159
" -r, --role=ROLE set role ROLE in the target security context\n"
1160
" -t, --type=TYPE set type TYPE in the target security context\n"
1161
" -l, --range=RANGE set range RANGE in the target security context\n"
1164
#: src/chcon.c:375 src/chgrp.c:132 src/chmod.c:387 src/chown.c:110
1166
" --no-preserve-root do not treat '/' specially (the default)\n"
1167
" --preserve-root fail to operate recursively on '/'\n"
1172
" --reference=RFILE use RFILE's security context rather than "
1174
" a CONTEXT value\n"
1177
#: src/chcon.c:383 src/chgrp.c:140 src/chown.c:118
1179
" -R, --recursive operate on files and directories recursively\n"
1184
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
1187
#: src/chcon.c:389 src/chgrp.c:143 src/chown.c:121
1190
"The following options modify how a hierarchy is traversed when the -R\n"
1191
"option is also specified. If more than one is specified, only the final\n"
1192
"one takes effect.\n"
1194
" -H if a command line argument is a symbolic link\n"
1195
" to a directory, traverse it\n"
1196
" -L traverse every symbolic link to a directory\n"
1198
" -P do not traverse any symbolic links (default)\n"
1202
#: src/chcon.c:518 src/chgrp.c:264 src/chown.c:267
1204
msgid "-R --dereference requires either -H or -L"
1209
msgid "-R -h requires -P"
1212
#: src/chcon.c:539 src/chgrp.c:279 src/chmod.c:528 src/chown.c:282
1213
#: src/comm.c:429 src/csplit.c:1373 src/join.c:1149 src/link.c:79
1214
#: src/mknod.c:147 src/setuidgid.c:139 src/tr.c:1785
1216
msgid "missing operand after %s"
1217
msgstr "nedostaje operand nakon %s"
1219
#: src/chcon.c:562 src/runcon.c:251
1221
msgid "invalid context: %s"
1222
msgstr "neispravan kontekst: %s"
1226
msgid "conflicting security context specifiers given"
1229
#: src/chcon.c:578 src/chgrp.c:287 src/chgrp.c:305 src/chmod.c:536
1230
#: src/chmod.c:555 src/chown.c:290 src/chown.c:319 src/cp.c:431 src/cp.c:491
1231
#: src/mv.c:97 src/pwd.c:273 src/rm.c:331 src/touch.c:347
1233
msgid "failed to get attributes of %s"
1234
msgstr "nisam uspio otkriti svojstva %s"
1238
msgid "invalid group: %s"
1239
msgstr "neispravna grupa: %s"
1244
"Usage: %s [OPTION]... GROUP FILE...\n"
1245
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
1247
"Uporaba: %s [OPCIJA]... GRUPA DATOTEKA...\n"
1248
" ili: %s [OPCIJA]... --reference=REFDATOTEKA DATOTEKA...\n"
1252
"Change the group of each FILE to GROUP.\n"
1253
"With --reference, change the group of each FILE to that of RFILE.\n"
1257
#: src/chgrp.c:118 src/chmod.c:382 src/chown.c:89
1259
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
1260
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
1261
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
1264
#: src/chgrp.c:128 src/chown.c:99
1266
" (useful only on systems that can change the\n"
1267
" ownership of a symlink)\n"
1272
" --reference=RFILE use RFILE's group rather than specifying a\n"
1281
" %s staff /u Change the group of /u to \"staff\".\n"
1282
" %s -hR staff /u Change the group of /u and subfiles to \"staff\".\n"
1287
msgid "getting new attributes of %s"
1290
#: src/chmod.c:149 src/chown-core.c:147
1292
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
1297
msgid "mode of %s changed from %04lo (%s) to %04lo (%s)\n"
1302
msgid "failed to change mode of %s from %04lo (%s) to %04lo (%s)\n"
1307
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
1312
msgid "cannot operate on dangling symlink %s"
1317
msgid "changing permissions of %s"
1318
msgstr "mijenjam dozvole %s"
1322
msgid "%s: new permissions are %s, not %s"
1328
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
1329
" or: %s [OPTION]... OCTAL-MODE FILE...\n"
1330
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
1332
"Uporaba: %s [OPCIJA]... MOD[,MOD]... DATOTEKA...\n"
1333
" ili: %s [OPCIJA]... OKTALNI-MOD DATOTEKA...\n"
1334
" ili: %s [OPCIJA]... --reference=REFDATOTEKA DATOTEKA...\n"
1338
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
1339
"With --reference, change the mode of each FILE to that of RFILE.\n"
1344
msgid " --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values\n"
1348
msgid " -R, --recursive change files and directories recursively\n"
1354
"Each MODE is of the form '[ugoa]*([-+=]([rwxXst]*|[ugo]))+|[-+=][0-7]+'.\n"
1359
msgid "cannot combine mode and --reference options"
1364
msgid "invalid mode: %s"
1367
#: src/chown-core.c:158
1369
msgid "changed ownership of %s from %s to %s\n"
1372
#: src/chown-core.c:159
1374
msgid "changed group of %s from %s to %s\n"
1377
#: src/chown-core.c:160
1379
msgid "no change to ownership of %s\n"
1382
#: src/chown-core.c:165
1384
msgid "failed to change ownership of %s from %s to %s\n"
1387
#: src/chown-core.c:166
1389
msgid "failed to change group of %s from %s to %s\n"
1392
#: src/chown-core.c:167 src/chown-core.c:173
1394
msgid "failed to change ownership of %s\n"
1397
#: src/chown-core.c:171
1399
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
1402
#: src/chown-core.c:172
1404
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
1407
#: src/chown-core.c:180
1409
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
1412
#: src/chown-core.c:181
1414
msgid "group of %s retained as %s\n"
1417
#: src/chown-core.c:182
1419
msgid "ownership of %s retained\n"
1422
#: src/chown-core.c:379
1424
msgid "cannot dereference %s"
1427
#: src/chown-core.c:467
1429
msgid "changing ownership of %s"
1432
#: src/chown-core.c:468
1434
msgid "changing group of %s"
1440
"Usage: %s [OPTION]... [OWNER][:[GROUP]] FILE...\n"
1441
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
1446
"Change the owner and/or group of each FILE to OWNER and/or GROUP.\n"
1447
"With --reference, change the owner and group of each FILE to those of "
1454
" --from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP\n"
1455
" change the owner and/or group of each file only if\n"
1456
" its current owner and/or group match those "
1458
" here. Either may be omitted, in which case a "
1460
" is not required for the omitted attribute\n"
1465
" --reference=RFILE use RFILE's owner and group rather than\n"
1466
" specifying OWNER:GROUP values\n"
1472
"Owner is unchanged if missing. Group is unchanged if missing, but changed\n"
1473
"to login group if implied by a ':' following a symbolic OWNER.\n"
1474
"OWNER and GROUP may be numeric as well as symbolic.\n"
1482
" %s root /u Change the owner of /u to \"root\".\n"
1483
" %s root:staff /u Likewise, but also change its group to \"staff\".\n"
1484
" %s -hR root /u Change the owner of /u and subfiles to \"root\".\n"
1487
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1489
msgid "Roland McGrath"
1492
#: src/chroot.c:97 src/install.c:576 src/setuidgid.c:110 src/setuidgid.c:120
1494
msgid "invalid group %s"
1495
msgstr "neispravna grupa %s"
1499
msgid "invalid group list %s"
1504
msgid "failed to set additional groups"
1510
"Usage: %s [OPTION] NEWROOT [COMMAND [ARG]...]\n"
1516
"Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.\n"
1522
" --userspec=USER:GROUP specify user and group (ID or name) to use\n"
1523
" --groups=G_LIST specify supplementary groups as g1,g2,..,gN\n"
1529
"If no command is given, run '${SHELL} -i' (default: '/bin/sh -i').\n"
1534
msgid "cannot change root directory to %s"
1539
msgid "cannot chdir to root directory"
1544
msgid "failed to set group-ID"
1549
msgid "failed to set user-ID"
1552
#: src/chroot.c:275 src/nohup.c:236 src/setuidgid.c:212 src/stdbuf.c:365
1553
#: src/timeout.c:454
1555
msgid "failed to run command %s"
1558
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
1560
msgid "Q. Frank Xia"
1565
msgid "%s: file too long"
1571
"Usage: %s [FILE]...\n"
1572
" or: %s [OPTION]\n"
1577
"Print CRC checksum and byte counts of each FILE.\n"
1581
#: src/comm.c:103 src/join.c:187
1583
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2\n"
1587
msgid "Compare sorted files FILE1 and FILE2 line by line.\n"
1593
"With no options, produce three-column output. Column one contains\n"
1594
"lines unique to FILE1, column two contains lines unique to FILE2,\n"
1595
"and column three contains lines common to both files.\n"
1601
" -1 suppress column 1 (lines unique to FILE1)\n"
1602
" -2 suppress column 2 (lines unique to FILE2)\n"
1603
" -3 suppress column 3 (lines that appear in both files)\n"
1609
" --check-order check that the input is correctly sorted, even\n"
1610
" if all input lines are pairable\n"
1611
" --nocheck-order do not check that the input is correctly sorted\n"
1615
msgid " --output-delimiter=STR separate columns with STR\n"
1621
"Note, comparisons honor the rules specified by 'LC_COLLATE'.\n"
1629
" %s -12 file1 file2 Print only lines present in both file1 and file2.\n"
1630
" %s -3 file1 file2 Print lines in file1 not in file2, and vice versa.\n"
1635
msgid "file %d is not in sorted order"
1640
msgid "multiple delimiters specified"
1645
msgid "empty %s not allowed"
1648
#: src/copy.c:168 src/dd.c:1617 src/dd.c:1984 src/du.c:1085 src/head.c:148
1649
#: src/head.c:261 src/head.c:333 src/head.c:537 src/head.c:619 src/head.c:699
1650
#: src/head.c:757 src/head.c:781 src/tail.c:411 src/tail.c:499 src/tail.c:548
1651
#: src/tail.c:641 src/tail.c:769 src/tail.c:817 src/tail.c:854 src/tail.c:1782
1652
#: src/tail.c:1812 src/uniq.c:394
1654
msgid "error reading %s"
1657
#: src/copy.c:195 src/copy.c:346 src/copy.c:357 src/head.c:425
1659
msgid "cannot lseek %s"
1662
#: src/copy.c:206 src/dd.c:2047 src/dd.c:2110 src/head.c:151
1664
msgid "error writing %s"
1669
msgid "%s: failed to get extents info"
1674
msgid "%s: write failed"
1677
#: src/copy.c:442 src/copy.c:1083
1679
msgid "failed to extend %s"
1684
msgid "clearing permissions for %s"
1687
#: src/copy.c:697 src/copy.c:2480 src/cp.c:329
1689
msgid "failed to preserve ownership for %s"
1694
msgid "failed to lookup file %s"
1699
msgid "failed to preserve authorship for %s"
1702
#: src/copy.c:804 src/csplit.c:640 src/du.c:971 src/fmt.c:451 src/head.c:854
1703
#: src/sort.c:4543 src/split.c:1342 src/tail.c:1756 src/wc.c:678
1705
msgid "cannot open %s for reading"
1708
#: src/copy.c:810 src/copy.c:972 src/dd.c:1554 src/dd.c:2122 src/dd.c:2261
1709
#: src/tail.c:1592 src/tail.c:1658 src/truncate.c:140
1711
msgid "cannot fstat %s"
1716
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
1721
msgid "failed to get file system create context"
1726
msgid "failed to set the security context of %s to %s"
1729
#: src/copy.c:881 src/copy.c:1579 src/copy.c:1782 src/copy.c:1940 src/ln.c:314
1730
#: src/remove.c:263 src/remove.c:280 src/remove.c:405 src/remove.c:431
1732
msgid "cannot remove %s"
1735
#: src/copy.c:886 src/copy.c:1583 src/copy.c:1777 src/copy.c:1945
1738
msgid "removed %s\n"
1743
msgid "not writing through dangling symlink %s"
1748
msgid "cannot create regular file %s"
1753
msgid "failed to clone %s from %s"
1756
#: src/copy.c:1098 src/copy.c:2541
1758
msgid "preserving times for %s"
1761
#: src/copy.c:1175 src/copy.c:1181 src/head.c:862 src/touch.c:172
1762
#: src/truncate.c:417
1764
msgid "failed to close %s"
1769
msgid "%s: try to overwrite %s, overriding mode %04lo (%s)? "
1774
msgid "%s: overwrite %s? "
1779
msgid " (backup: %s)"
1784
msgid "failed to restore the default file creation context"
1789
msgid "cannot create hard link %s to %s"
1792
#: src/copy.c:1642 src/copy.c:1694 src/copy.c:2277 src/copy.c:2604
1793
#: src/find-mount-point.c:84 src/install.c:678 src/realpath.c:145
1794
#: src/stat.c:1239 src/truncate.c:363
1796
msgid "cannot stat %s"
1801
msgid "omitting directory %s"
1806
msgid "warning: source file %s specified more than once"
1809
#: src/copy.c:1712 src/ln.c:246
1811
msgid "%s and %s are the same file"
1816
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
1819
#: src/copy.c:1829 src/ln.c:214
1821
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
1826
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
1831
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
1836
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
1841
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
1844
#: src/copy.c:1915 src/ln.c:276
1846
msgid "cannot backup %s"
1851
msgid "will not copy %s through just-created symlink %s"
1856
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
1861
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
1866
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
1871
msgid "cannot move %s to %s"
1872
msgstr "ne mogu pomaknuti %s u %s"
1876
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
1879
#: src/copy.c:2212 src/install.c:906 src/mkdir.c:188 src/mkfifo.c:113
1882
msgid "failed to set default file creation context to %s"
1887
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
1892
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
1897
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
1900
#: src/copy.c:2416 src/mkfifo.c:132
1902
msgid "cannot create fifo %s"
1907
msgid "cannot create special file %s"
1910
#: src/copy.c:2436 src/ls.c:3185 src/stat.c:921
1912
msgid "cannot read symbolic link %s"
1913
msgstr "ne mogu pročitati simbolični link %s"
1917
msgid "cannot create symbolic link %s"
1922
msgid "%s has unknown file type"
1923
msgstr "%s je nepoznati tip datoteke"
1925
#: src/copy.c:2644 src/ln.c:358
1927
msgid "cannot un-backup %s"
1932
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
1935
#: src/cp.c:156 src/mv.c:286
1938
"Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST\n"
1939
" or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY\n"
1940
" or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...\n"
1944
msgid "Copy SOURCE to DEST, or multiple SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
1949
" -a, --archive same as -dR --preserve=all\n"
1950
" --attributes-only don't copy the file data, just the "
1952
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
1954
" -b like --backup but does not accept an "
1956
" --copy-contents copy contents of special files when "
1958
" -d same as --no-dereference --preserve=links\n"
1963
" -f, --force if an existing destination file cannot be\n"
1964
" opened, remove it and try again (this "
1966
" is ignored when the -n option is also "
1968
" -i, --interactive prompt before overwrite (overrides a previous "
1971
" -H follow command-line symbolic links in SOURCE\n"
1976
" -l, --link hard link files instead of copying\n"
1977
" -L, --dereference always follow symbolic links in SOURCE\n"
1982
" -n, --no-clobber do not overwrite an existing file (overrides\n"
1983
" a previous -i option)\n"
1984
" -P, --no-dereference never follow symbolic links in SOURCE\n"
1989
" -p same as --preserve=mode,ownership,timestamps\n"
1990
" --preserve[=ATTR_LIST] preserve the specified attributes (default:\n"
1991
" mode,ownership,timestamps), if possible\n"
1992
" additional attributes: context, links, "
1999
" --no-preserve=ATTR_LIST don't preserve the specified attributes\n"
2000
" --parents use full source file name under DIRECTORY\n"
2005
" -R, -r, --recursive copy directories recursively\n"
2006
" --reflink[=WHEN] control clone/CoW copies. See below\n"
2007
" --remove-destination remove each existing destination file before\n"
2008
" attempting to open it (contrast with --"
2014
" --sparse=WHEN control creation of sparse files. See below\n"
2015
" --strip-trailing-slashes remove any trailing slashes from each "
2022
" -s, --symbolic-link make symbolic links instead of copying\n"
2023
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
2024
" -t, --target-directory=DIRECTORY copy all SOURCE arguments into "
2026
" -T, --no-target-directory treat DEST as a normal file\n"
2031
" -u, --update copy only when the SOURCE file is newer\n"
2032
" than the destination file or when the\n"
2033
" destination file is missing\n"
2034
" -v, --verbose explain what is being done\n"
2035
" -x, --one-file-system stay on this file system\n"
2041
"By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the\n"
2042
"corresponding DEST file is made sparse as well. That is the behavior\n"
2043
"selected by --sparse=auto. Specify --sparse=always to create a sparse DEST\n"
2044
"file whenever the SOURCE file contains a long enough sequence of zero "
2046
"Use --sparse=never to inhibit creation of sparse files.\n"
2048
"When --reflink[=always] is specified, perform a lightweight copy, where the\n"
2049
"data blocks are copied only when modified. If this is not possible the "
2051
"fails, or if --reflink=auto is specified, fall back to a standard copy.\n"
2054
#: src/cp.c:245 src/install.c:649 src/ln.c:420 src/mv.c:322
2057
"The backup suffix is '~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
2058
"The version control method may be selected via the --backup option or "
2060
"the VERSION_CONTROL environment variable. Here are the values:\n"
2064
#: src/cp.c:252 src/install.c:656 src/ln.c:427 src/mv.c:329
2066
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
2067
" numbered, t make numbered backups\n"
2068
" existing, nil numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"
2069
" simple, never always make simple backups\n"
2075
"As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup\n"
2076
"options are given and SOURCE and DEST are the same name for an existing,\n"
2082
msgid "failed to preserve times for %s"
2087
msgid "failed to preserve permissions for %s"
2092
msgid "cannot make directory %s"
2093
msgstr "ne mogu napraviti mapu %s"
2095
#: src/cp.c:524 src/cp.c:543
2097
msgid "%s exists but is not a directory"
2098
msgstr "%s postoji ali nije direktorij"
2100
#: src/cp.c:570 src/cp.c:1069 src/install.c:402 src/install.c:844 src/ln.c:123
2101
#: src/ln.c:181 src/ln.c:202 src/ln.c:515 src/mv.c:154 src/mv.c:400
2103
msgid "failed to access %s"
2106
#: src/cp.c:590 src/install.c:915 src/ln.c:546 src/mv.c:434 src/shred.c:1181
2107
#: src/touch.c:429 src/truncate.c:354
2109
msgid "missing file operand"
2112
#: src/cp.c:592 src/install.c:917 src/ln.c:560 src/mv.c:436
2114
msgid "missing destination file operand after %s"
2117
#: src/cp.c:601 src/install.c:926 src/mv.c:445
2119
msgid "cannot combine --target-directory (-t) and --no-target-directory (-T)"
2122
#: src/cp.c:617 src/cp.c:1072 src/install.c:404 src/install.c:847
2123
#: src/install.c:939 src/ln.c:125 src/ln.c:518 src/ln.c:574 src/mv.c:403
2126
msgid "target %s is not a directory"
2131
msgid "with --parents, the destination must be a directory"
2134
#: src/cp.c:1064 src/install.c:839 src/ln.c:510 src/mv.c:395
2136
msgid "multiple target directories specified"
2141
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
2144
#: src/cp.c:1117 src/mv.c:466
2146
msgid "options --backup and --no-clobber are mutually exclusive"
2151
msgid "--reflink can be used only with --sparse=auto"
2154
#: src/cp.c:1131 src/install.c:900 src/ln.c:582 src/mv.c:474
2160
msgid "cannot preserve security context without an SELinux-enabled kernel"
2166
"cannot preserve extended attributes, cp is built without xattr support"
2169
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
2170
#: src/csplit.c:41 src/dd.c:46
2176
msgid "input disappeared"
2179
#: src/csplit.c:660 src/csplit.c:671
2181
msgid "%s: line number out of range"
2186
msgid "%s: %s: line number out of range"
2189
#: src/csplit.c:703 src/csplit.c:752
2191
msgid " on repetition %s\n"
2196
msgid "%s: %s: match not found"
2199
#: src/csplit.c:810 src/csplit.c:850 src/nl.c:351 src/tac.c:273
2201
msgid "error in regular expression search"
2206
msgid "write error for %s"
2209
#: src/csplit.c:1059
2211
msgid "%s: integer expected after delimiter"
2214
#: src/csplit.c:1075
2216
msgid "%s: '}' is required in repeat count"
2219
#: src/csplit.c:1085
2221
msgid "%s}: integer required between '{' and '}'"
2224
#: src/csplit.c:1112
2226
msgid "%s: closing delimiter '%c' missing"
2229
#: src/csplit.c:1129
2231
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
2234
#: src/csplit.c:1162
2236
msgid "%s: invalid pattern"
2239
#: src/csplit.c:1165
2241
msgid "%s: line number must be greater than zero"
2244
#: src/csplit.c:1171
2246
msgid "line number %s is smaller than preceding line number, %s"
2249
#: src/csplit.c:1177
2251
msgid "warning: line number %s is the same as preceding line number"
2254
#: src/csplit.c:1255
2256
msgid "missing conversion specifier in suffix"
2259
#: src/csplit.c:1261
2261
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
2264
#: src/csplit.c:1264
2266
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
2269
#: src/csplit.c:1269
2271
msgid "invalid flags in conversion specification: %%%c%c"
2274
#: src/csplit.c:1286
2276
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
2279
#: src/csplit.c:1300
2281
msgid "missing %% conversion specification in suffix"
2284
#: src/csplit.c:1347
2286
msgid "%s: invalid number"
2289
#: src/csplit.c:1451
2291
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
2294
#: src/csplit.c:1455
2296
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files 'xx00', 'xx01', ...,\n"
2297
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
2300
#: src/csplit.c:1462
2303
" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
2304
" -f, --prefix=PREFIX use PREFIX instead of 'xx'\n"
2305
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
2308
#: src/csplit.c:1467
2310
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
2311
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
2312
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
2315
#: src/csplit.c:1474
2318
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
2321
#: src/csplit.c:1478
2324
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
2325
" /REGEXP/[OFFSET] copy up to but not including a matching line\n"
2326
" %REGEXP%[OFFSET] skip to, but not including a matching line\n"
2327
" {INTEGER} repeat the previous pattern specified number of times\n"
2328
" {*} repeat the previous pattern as many times as possible\n"
2330
"A line OFFSET is a required '+' or '-' followed by a positive integer.\n"
2333
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
2334
#: src/cut.c:44 src/paste.c:52
2335
msgid "David M. Ihnat"
2338
#: src/cut.c:64 src/cut.c:372
2339
msgid "fields and positions are numbered from 1"
2344
msgid "Usage: %s OPTION... [FILE]...\n"
2348
msgid "Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
2353
" -b, --bytes=LIST select only these bytes\n"
2354
" -c, --characters=LIST select only these characters\n"
2355
" -d, --delimiter=DELIM use DELIM instead of TAB for field delimiter\n"
2360
" -f, --fields=LIST select only these fields; also print any line\n"
2361
" that contains no delimiter character, unless\n"
2362
" the -s option is specified\n"
2368
" --complement complement the set of selected bytes, characters\n"
2374
" -s, --only-delimited do not print lines not containing delimiters\n"
2375
" --output-delimiter=STRING use STRING as the output delimiter\n"
2376
" the default is to use the input delimiter\n"
2382
"Use one, and only one of -b, -c or -f. Each LIST is made up of one\n"
2383
"range, or many ranges separated by commas. Selected input is written\n"
2384
"in the same order that it is read, and is written exactly once.\n"
2389
"Each range is one of:\n"
2391
" N N'th byte, character or field, counted from 1\n"
2392
" N- from N'th byte, character or field, to end of line\n"
2393
" N-M from N'th to M'th (included) byte, character or field\n"
2394
" -M from first to M'th (included) byte, character or field\n"
2396
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
2399
#: src/cut.c:367 src/cut.c:493
2400
msgid "invalid byte, character or field list"
2404
msgid "invalid range with no endpoint: -"
2408
msgid "invalid decreasing range"
2413
msgid "byte offset %s is too large"
2418
msgid "field number %s is too large"
2421
#: src/cut.c:795 src/cut.c:803
2422
msgid "only one type of list may be specified"
2425
#: src/cut.c:812 src/numfmt.c:1408
2427
msgid "the delimiter must be a single character"
2431
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
2435
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
2440
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
2441
"\tonly when operating on fields"
2445
msgid "missing list of fields"
2449
msgid "missing list of positions"
2455
"Usage: %s [OPTION]... [+FORMAT]\n"
2456
" or: %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]\n"
2461
"Display the current time in the given FORMAT, or set the system date.\n"
2466
" -d, --date=STRING display time described by STRING, not 'now'\n"
2467
" -f, --file=DATEFILE like --date once for each line of DATEFILE\n"
2468
" -I[TIMESPEC], --iso-8601[=TIMESPEC] output date/time in ISO 8601 format.\n"
2469
" TIMESPEC='date' for date only (the default),\n"
2470
" 'hours', 'minutes', 'seconds', or 'ns' for date\n"
2471
" and time to the indicated precision.\n"
2476
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
2477
" -R, --rfc-2822 output date and time in RFC 2822 format.\n"
2478
" Example: Mon, 07 Aug 2006 12:34:56 -0600\n"
2483
" --rfc-3339=TIMESPEC output date and time in RFC 3339 format.\n"
2484
" TIMESPEC='date', 'seconds', or 'ns' for\n"
2485
" date and time to the indicated precision.\n"
2486
" Date and time components are separated by\n"
2487
" a single space: 2006-08-07 12:34:56-06:00\n"
2488
" -s, --set=STRING set time described by STRING\n"
2489
" -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n"
2495
"FORMAT controls the output. Interpreted sequences are:\n"
2498
" %a locale's abbreviated weekday name (e.g., Sun)\n"
2503
" %A locale's full weekday name (e.g., Sunday)\n"
2504
" %b locale's abbreviated month name (e.g., Jan)\n"
2505
" %B locale's full month name (e.g., January)\n"
2506
" %c locale's date and time (e.g., Thu Mar 3 23:05:25 2005)\n"
2511
" %C century; like %Y, except omit last two digits (e.g., 20)\n"
2512
" %d day of month (e.g., 01)\n"
2513
" %D date; same as %m/%d/%y\n"
2514
" %e day of month, space padded; same as %_d\n"
2519
" %F full date; same as %Y-%m-%d\n"
2520
" %g last two digits of year of ISO week number (see %G)\n"
2521
" %G year of ISO week number (see %V); normally useful only with %V\n"
2527
" %H hour (00..23)\n"
2528
" %I hour (01..12)\n"
2529
" %j day of year (001..366)\n"
2534
" %k hour, space padded ( 0..23); same as %_H\n"
2535
" %l hour, space padded ( 1..12); same as %_I\n"
2536
" %m month (01..12)\n"
2537
" %M minute (00..59)\n"
2543
" %N nanoseconds (000000000..999999999)\n"
2544
" %p locale's equivalent of either AM or PM; blank if not known\n"
2545
" %P like %p, but lower case\n"
2546
" %r locale's 12-hour clock time (e.g., 11:11:04 PM)\n"
2547
" %R 24-hour hour and minute; same as %H:%M\n"
2548
" %s seconds since 1970-01-01 00:00:00 UTC\n"
2553
" %S second (00..60)\n"
2555
" %T time; same as %H:%M:%S\n"
2556
" %u day of week (1..7); 1 is Monday\n"
2561
" %U week number of year, with Sunday as first day of week (00..53)\n"
2562
" %V ISO week number, with Monday as first day of week (01..53)\n"
2563
" %w day of week (0..6); 0 is Sunday\n"
2564
" %W week number of year, with Monday as first day of week (00..53)\n"
2569
" %x locale's date representation (e.g., 12/31/99)\n"
2570
" %X locale's time representation (e.g., 23:13:48)\n"
2571
" %y last two digits of year (00..99)\n"
2577
" %z +hhmm numeric time zone (e.g., -0400)\n"
2578
" %:z +hh:mm numeric time zone (e.g., -04:00)\n"
2579
" %::z +hh:mm:ss numeric time zone (e.g., -04:00:00)\n"
2580
" %:::z numeric time zone with : to necessary precision (e.g., -04, "
2582
" %Z alphabetic time zone abbreviation (e.g., EDT)\n"
2584
"By default, date pads numeric fields with zeroes.\n"
2589
"The following optional flags may follow '%':\n"
2591
" - (hyphen) do not pad the field\n"
2592
" _ (underscore) pad with spaces\n"
2593
" 0 (zero) pad with zeros\n"
2594
" ^ use upper case if possible\n"
2595
" # use opposite case if possible\n"
2601
"After any flags comes an optional field width, as a decimal number;\n"
2602
"then an optional modifier, which is either\n"
2603
"E to use the locale's alternate representations if available, or\n"
2604
"O to use the locale's alternate numeric symbols if available.\n"
2611
"Convert seconds since the epoch (1970-01-01 UTC) to a date\n"
2612
" $ date --date='@2147483647'\n"
2614
"Show the time on the west coast of the US (use tzselect(1) to find TZ)\n"
2615
" $ TZ='America/Los_Angeles' date\n"
2617
"Show the local time for 9AM next Friday on the west coast of the US\n"
2618
" $ date --date='TZ=\"America/Los_Angeles\" 09:00 next Fri'\n"
2621
#: src/date.c:279 src/dd.c:2201 src/head.c:845 src/md5sum.c:498
2622
#: src/md5sum.c:862 src/od.c:869 src/od.c:1920 src/pr.c:1172 src/pr.c:1362
2623
#: src/pr.c:1484 src/stty.c:851 src/tac.c:562 src/tail.c:342 src/tee.c:126
2624
#: src/tr.c:1945 src/tsort.c:530 src/wc.c:196
2626
msgid "standard input"
2627
msgstr "standardni ulaz"
2629
#: src/date.c:307 src/date.c:527
2631
msgid "invalid date %s"
2634
#: src/date.c:418 src/date.c:452
2636
msgid "multiple output formats specified"
2641
msgid "the options to specify dates for printing are mutually exclusive"
2646
msgid "the options to print and set the time may not be used together"
2652
"the argument %s lacks a leading '+';\n"
2653
"when using an option to specify date(s), any non-option\n"
2654
"argument must be a format string beginning with '+'"
2659
msgid "cannot set date"
2662
#: src/date.c:558 src/du.c:371
2664
msgid "time %s is out of range"
2667
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
2668
#: src/dd.c:44 src/factor.c:109 src/rm.c:41 src/tail.c:69 src/touch.c:41
2676
"Usage: %s [OPERAND]...\n"
2682
"Copy a file, converting and formatting according to the operands.\n"
2684
" bs=BYTES read and write up to BYTES bytes at a time\n"
2685
" cbs=BYTES convert BYTES bytes at a time\n"
2686
" conv=CONVS convert the file as per the comma separated symbol list\n"
2687
" count=N copy only N input blocks\n"
2688
" ibs=BYTES read up to BYTES bytes at a time (default: 512)\n"
2693
" if=FILE read from FILE instead of stdin\n"
2694
" iflag=FLAGS read as per the comma separated symbol list\n"
2695
" obs=BYTES write BYTES bytes at a time (default: 512)\n"
2696
" of=FILE write to FILE instead of stdout\n"
2697
" oflag=FLAGS write as per the comma separated symbol list\n"
2698
" seek=N skip N obs-sized blocks at start of output\n"
2699
" skip=N skip N ibs-sized blocks at start of input\n"
2700
" status=WHICH WHICH info to suppress outputting to stderr;\n"
2701
" 'noxfer' suppresses transfer stats, 'none' suppresses all\n"
2707
"N and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:\n"
2708
"c =1, w =2, b =512, kB =1000, K =1024, MB =1000*1000, M =1024*1024, xM =M\n"
2709
"GB =1000*1000*1000, G =1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y.\n"
2711
"Each CONV symbol may be:\n"
2717
" ascii from EBCDIC to ASCII\n"
2718
" ebcdic from ASCII to EBCDIC\n"
2719
" ibm from ASCII to alternate EBCDIC\n"
2720
" block pad newline-terminated records with spaces to cbs-size\n"
2721
" unblock replace trailing spaces in cbs-size records with newline\n"
2722
" lcase change upper case to lower case\n"
2723
" ucase change lower case to upper case\n"
2724
" sparse try to seek rather than write the output for NUL input blocks\n"
2725
" swab swap every pair of input bytes\n"
2726
" sync pad every input block with NULs to ibs-size; when used\n"
2727
" with block or unblock, pad with spaces rather than NULs\n"
2732
" excl fail if the output file already exists\n"
2733
" nocreat do not create the output file\n"
2734
" notrunc do not truncate the output file\n"
2735
" noerror continue after read errors\n"
2736
" fdatasync physically write output file data before finishing\n"
2737
" fsync likewise, but also write metadata\n"
2743
"Each FLAG symbol may be:\n"
2745
" append append mode (makes sense only for output; conv=notrunc "
2750
msgid " cio use concurrent I/O for data\n"
2754
msgid " direct use direct I/O for data\n"
2758
msgid " directory fail unless a directory\n"
2762
msgid " dsync use synchronized I/O for data\n"
2766
msgid " sync likewise, but also for metadata\n"
2770
msgid " fullblock accumulate full blocks of input (iflag only)\n"
2774
msgid " nonblock use non-blocking I/O\n"
2778
msgid " noatime do not update access time\n"
2782
msgid " nocache discard cached data\n"
2786
msgid " noctty do not assign controlling terminal from file\n"
2790
msgid " nofollow do not follow symlinks\n"
2794
msgid " nolinks fail if multiply-linked\n"
2798
msgid " binary use binary I/O for data\n"
2802
msgid " text use text I/O for data\n"
2806
msgid " count_bytes treat 'count=N' as a byte count (iflag only)\n"
2810
msgid " skip_bytes treat 'skip=N' as a byte count (iflag only)\n"
2814
msgid " seek_bytes treat 'seek=N' as a byte count (oflag only)\n"
2821
"Sending a %s signal to a running 'dd' process makes it\n"
2822
"print I/O statistics to standard error and then resume copying.\n"
2824
" $ dd if=/dev/zero of=/dev/null& pid=$!\n"
2825
" $ kill -%s $pid; sleep 1; kill $pid\n"
2826
" 18335302+0 records in\n"
2827
" 18335302+0 records out\n"
2828
" 9387674624 bytes (9.4 GB) copied, 34.6279 seconds, 271 MB/s\n"
2837
"%<PRIuMAX>+%<PRIuMAX> records in\n"
2838
"%<PRIuMAX>+%<PRIuMAX> records out\n"
2843
msgid "%<PRIuMAX> truncated record\n"
2844
msgid_plural "%<PRIuMAX> truncated records\n"
2850
msgid "%<PRIuMAX> byte (%s) copied"
2851
msgid_plural "%<PRIuMAX> bytes (%s) copied"
2859
#. TRANSLATORS: The two instances of "s" in this string are the SI
2860
#. symbol "s" (meaning second), and should not be translated.
2862
#. This format used to be:
2864
#. ngettext (", %g second, %s/s\n", ", %g seconds, %s/s\n", delta_s == 1)
2866
#. but that was incorrect for languages like Polish. To fix this
2867
#. bug we now use SI symbols even though they're a bit more
2868
#. confusing in English.
2871
msgid ", %g s, %s/s\n"
2876
msgid "closing input file %s"
2877
msgstr "zatvaram ulaznu datoteku %s"
2881
msgid "closing output file %s"
2882
msgstr "zatvaram izlaznu datoteku %s"
2886
msgid "failed to turn off O_DIRECT: %s"
2889
#: src/dd.c:1093 src/dd.c:1942
2891
msgid "writing to %s"
2892
msgstr "zapisujem u %s"
2894
#: src/dd.c:1207 src/dd.c:1261
2896
msgid "unrecognized operand %s"
2900
msgid "invalid conversion"
2903
#: src/dd.c:1221 src/dd.c:1297
2904
msgid "invalid input flag"
2907
#: src/dd.c:1224 src/dd.c:1291 src/dd.c:1303
2908
msgid "invalid output flag"
2912
msgid "invalid status flag"
2915
#: src/dd.c:1266 src/truncate.c:310
2917
msgid "invalid number %s"
2918
msgstr "neispravan broj %s"
2922
msgid "cannot combine any two of {ascii,ebcdic,ibm}"
2927
msgid "cannot combine block and unblock"
2932
msgid "cannot combine lcase and ucase"
2937
msgid "cannot combine excl and nocreat"
2942
msgid "cannot combine direct and nocache"
2948
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
2949
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
2954
msgid "%s: cannot skip"
2957
#: src/dd.c:1603 src/dd.c:1622 src/dd.c:1683
2959
msgid "%s: cannot seek"
2964
msgid "offset overflow while reading file %s"
2969
msgid "warning: invalid file offset after failed read"
2974
msgid "cannot work around kernel bug after all"
2979
msgid "setting flags for %s"
2984
msgid "memory exhausted by input buffer of size %zu bytes (%s)"
2989
msgid "memory exhausted by output buffer of size %zu bytes (%s)"
2994
msgid "%s: cannot skip to specified offset"
2999
msgid "failed to truncate to %<PRIdMAX> bytes in output file %s"
3004
msgid "fdatasync failed for %s"
3009
msgid "fsync failed for %s"
3012
#: src/dd.c:2207 src/dd.c:2236 src/nohup.c:163 src/nohup.c:165
3014
msgid "failed to open %s"
3020
"offset too large: cannot truncate to a length of seek=%<PRIuMAX> (%lu-byte) "
3026
msgid "failed to truncate to %<PRIuMAX> bytes in output file %s"
3029
#: src/dd.c:2283 src/dd.c:2289
3031
msgid "failed to discard cache for: %s"
3034
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3035
#: src/df.c:44 src/du.c:55 src/expr.c:153 src/kill.c:33 src/pathchk.c:32
3036
#: src/shuf.c:39 src/sleep.c:35 src/sort.c:67
3048
#: src/df.c:178 src/df.c:542
3086
msgid "option --output: field '%s' unknown"
3091
msgid "option --output: field '%s' used more than once"
3094
#: src/df.c:410 src/df.c:449
3098
#: src/df.c:414 src/df.c:451
3106
#. TRANSLATORS: this is the "1K-blocks" header in "df" output.
3107
#. TRANSLATORS: this is the "1024-blocks" header in "df -P".
3108
#: src/df.c:545 src/df.c:554
3115
"Show information about the file system on which each FILE resides,\n"
3116
"or all file systems by default.\n"
3121
" -a, --all include dummy file systems\n"
3122
" -B, --block-size=SIZE scale sizes by SIZE before printing them. E.g.,\n"
3123
" '-BM' prints sizes in units of 1,048,576 bytes.\n"
3124
" See SIZE format below.\n"
3125
" --total produce a grand total\n"
3126
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
3128
" -H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n"
3133
" -i, --inodes list inode information instead of block usage\n"
3134
" -k like --block-size=1K\n"
3135
" -l, --local limit listing to local file systems\n"
3136
" --no-sync do not invoke sync before getting usage info "
3142
" --output[=FIELD_LIST] use the output format defined by FIELD_LIST,\n"
3143
" or print all fields if FIELD_LIST is "
3145
" -P, --portability use the POSIX output format\n"
3146
" --sync invoke sync before getting usage info\n"
3147
" -t, --type=TYPE limit listing to file systems of type TYPE\n"
3148
" -T, --print-type print file system type\n"
3149
" -x, --exclude-type=TYPE limit listing to file systems not of type TYPE\n"
3156
"FIELD_LIST is a comma-separated list of columns to be included. Valid\n"
3157
"field names are: 'source', 'fstype', 'itotal', 'iused', 'iavail', 'ipcent',\n"
3158
"'size', 'used', 'avail', 'pcent' and 'target' (see info page).\n"
3163
msgid "options %s and %s are mutually exclusive"
3171
msgid "long option '--megabytes' is deprecated and will soon be removed"
3176
msgid "file system type %s both selected and excluded"
3181
msgstr "Upozorenje: "
3183
#: src/df.c:1502 src/stat.c:814
3184
msgid "cannot read table of mounted file systems"
3189
msgid "no file systems processed"
3192
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3193
#: src/dircolors.c:35
3194
msgid "H. Peter Anvin"
3197
#: src/dircolors.c:97 src/uptime.c:196 src/users.c:105
3199
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]\n"
3200
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJA]... [DATOTEKA]\n"
3202
#: src/dircolors.c:98
3204
"Output commands to set the LS_COLORS environment variable.\n"
3206
"Determine format of output:\n"
3207
" -b, --sh, --bourne-shell output Bourne shell code to set LS_COLORS\n"
3208
" -c, --csh, --c-shell output C shell code to set LS_COLORS\n"
3209
" -p, --print-database output defaults\n"
3212
#: src/dircolors.c:108
3215
"If FILE is specified, read it to determine which colors to use for which\n"
3216
"file types and extensions. Otherwise, a precompiled database is used.\n"
3217
"For details on the format of these files, run 'dircolors --print-database'.\n"
3220
#: src/dircolors.c:286
3222
msgid "%s:%lu: invalid line; missing second token"
3225
#: src/dircolors.c:358
3227
msgid "%s:%lu: unrecognized keyword %s"
3230
#: src/dircolors.c:359
3234
#: src/dircolors.c:440
3237
"the options to output dircolors' internal database and\n"
3238
"to select a shell syntax are mutually exclusive"
3241
#: src/dircolors.c:450
3242
msgid "file operands cannot be combined with --print-database (-p)"
3245
#: src/dircolors.c:473
3247
msgid "no SHELL environment variable, and no shell type option given"
3252
msgid "Usage: %s [OPTION] NAME...\n"
3253
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJA] IME...\n"
3257
"Output each NAME with its last non-slash component and trailing slashes\n"
3258
"removed; if NAME contains no /'s, output '.' (meaning the current "
3264
msgid " -z, --zero separate output with NUL rather than newline\n"
3272
" %s /usr/bin/ -> \"/usr\"\n"
3273
" %s dir1/str dir2/str -> \"dir1\" followed by \"dir2\"\n"
3274
" %s stdio.h -> \".\"\n"
3277
#: src/du.c:270 src/sort.c:394 src/wc.c:112
3280
"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
3281
" or: %s [OPTION]... --files0-from=F\n"
3285
msgid "Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
3290
" -0, --null end each output line with 0 byte rather than "
3292
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
3293
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
3295
" the apparent size is usually smaller, it may be\n"
3296
" larger due to holes in ('sparse') files, internal\n"
3297
" fragmentation, indirect blocks, and the like\n"
3302
" -B, --block-size=SIZE scale sizes by SIZE before printing them. E.g.,\n"
3303
" '-BM' prints sizes in units of 1,048,576 bytes.\n"
3304
" See SIZE format below.\n"
3305
" -b, --bytes equivalent to '--apparent-size --block-size=1'\n"
3306
" -c, --total produce a grand total\n"
3307
" -D, --dereference-args dereference only symlinks that are listed on the\n"
3309
" -d, --max-depth=N print the total for a directory (or file, with --"
3311
" only if it is N or fewer levels below the command\n"
3312
" line argument; --max-depth=0 is the same as\n"
3318
" --files0-from=F summarize disk usage of the NUL-terminated file\n"
3319
" names specified in file F;\n"
3320
" If F is - then read names from standard input\n"
3321
" -H equivalent to --dereference-args (-D)\n"
3322
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
3328
" -k like --block-size=1K\n"
3329
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
3330
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
3331
" -m like --block-size=1M\n"
3336
" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
3338
" -S, --separate-dirs do not include size of subdirectories\n"
3339
" --si like -h, but use powers of 1000 not 1024\n"
3340
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
3345
" -t, --threshold=SIZE exclude entries smaller than SIZE if positive,\n"
3346
" or entries greater than SIZE if negative\n"
3347
" --time show time of the last modification of any file in "
3349
" directory, or any of its subdirectories\n"
3350
" --time=WORD show time as WORD instead of modification time:\n"
3351
" atime, access, use, ctime or status\n"
3352
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
3353
" full-iso, long-iso, iso, +FORMAT\n"
3354
" FORMAT is interpreted like 'date'\n"
3359
" -X, --exclude-from=FILE exclude files that match any pattern in FILE\n"
3360
" --exclude=PATTERN exclude files that match PATTERN\n"
3361
" -x, --one-file-system skip directories on different file systems\n"
3370
msgid "mount point %s already traversed"
3375
msgid "fts_read failed: %s"
3380
msgid "invalid maximum depth %s"
3381
msgstr "neispravna maksimalna dubina %s"
3385
msgid "invalid --threshold argument '-0'"
3390
msgid "cannot both summarize and show all entries"
3395
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
3400
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%lu"
3403
#: src/du.c:966 src/sort.c:4533 src/wc.c:668
3404
msgid "file operands cannot be combined with --files0-from"
3407
#: src/du.c:1026 src/md5sum.c:608 src/od.c:909 src/tac.c:238 src/tac.c:349
3408
#: src/tac.c:505 src/tac.c:585 src/wc.c:733
3410
msgid "%s: read error"
3413
#: src/du.c:1040 src/sort.c:4562 src/wc.c:747
3415
msgid "when reading file names from stdin, no file name of %s allowed"
3418
#: src/du.c:1057 src/du.c:1065 src/wc.c:760 src/wc.c:768
3419
msgid "invalid zero-length file name"
3422
#: src/du.c:1088 src/ls.c:2649 src/wc.c:791
3426
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3431
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3439
"Usage: %s [SHORT-OPTION]... [STRING]...\n"
3440
" or: %s LONG-OPTION\n"
3445
"Echo the STRING(s) to standard output.\n"
3447
" -n do not output the trailing newline\n"
3452
" -e enable interpretation of backslash escapes (default)\n"
3453
" -E disable interpretation of backslash escapes\n"
3458
" -e enable interpretation of backslash escapes\n"
3459
" -E disable interpretation of backslash escapes (default)\n"
3465
"If -e is in effect, the following sequences are recognized:\n"
3469
#: src/echo.c:65 src/printf.c:105
3472
" \\a alert (BEL)\n"
3474
" \\c produce no further output\n"
3478
" \\r carriage return\n"
3479
" \\t horizontal tab\n"
3480
" \\v vertical tab\n"
3485
" \\0NNN byte with octal value NNN (1 to 3 digits)\n"
3486
" \\xHH byte with hexadecimal value HH (1 to 2 digits)\n"
3489
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3490
#: src/env.c:32 src/printenv.c:45 src/whoami.c:35
3491
msgid "Richard Mlynarik"
3496
msgid "Usage: %s [OPTION]... [-] [NAME=VALUE]... [COMMAND [ARG]...]\n"
3500
msgid "Set each NAME to VALUE in the environment and run COMMAND.\n"
3505
" -i, --ignore-environment start with an empty environment\n"
3506
" -0, --null end each output line with 0 byte rather than newline\n"
3507
" -u, --unset=NAME remove variable from the environment\n"
3513
"A mere - implies -i. If no COMMAND, print the resulting environment.\n"
3518
msgid "cannot unset %s"
3523
msgid "cannot set %s"
3528
msgid "cannot specify --null (-0) with command"
3533
"Convert tabs in each FILE to spaces, writing to standard output.\n"
3534
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
3539
" -i, --initial do not convert tabs after non blanks\n"
3540
" -t, --tabs=NUMBER have tabs NUMBER characters apart, not 8\n"
3545
" -t, --tabs=LIST use comma separated list of explicit tab positions\n"
3548
#: src/expand.c:171 src/unexpand.c:190
3550
msgid "tab stop is too large %s"
3553
#: src/expand.c:179 src/unexpand.c:198
3555
msgid "tab size contains invalid character(s): %s"
3558
#: src/expand.c:205 src/unexpand.c:224
3560
msgid "tab size cannot be 0"
3563
#: src/expand.c:207 src/unexpand.c:226
3565
msgid "tab sizes must be ascending"
3568
#: src/expand.c:325 src/expand.c:344 src/unexpand.c:373 src/unexpand.c:418
3570
msgid "input line is too long"
3573
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3574
#: src/expr.c:151 src/ln.c:41 src/mv.c:41 src/tee.c:34
3578
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3579
#: src/expr.c:152 src/groups.c:36
3580
msgid "James Youngman"
3586
"Usage: %s EXPRESSION\n"
3593
"Print the value of EXPRESSION to standard output. A blank line below\n"
3594
"separates increasing precedence groups. EXPRESSION may be:\n"
3596
" ARG1 | ARG2 ARG1 if it is neither null nor 0, otherwise ARG2\n"
3598
" ARG1 & ARG2 ARG1 if neither argument is null or 0, otherwise 0\n"
3604
" ARG1 < ARG2 ARG1 is less than ARG2\n"
3605
" ARG1 <= ARG2 ARG1 is less than or equal to ARG2\n"
3606
" ARG1 = ARG2 ARG1 is equal to ARG2\n"
3607
" ARG1 != ARG2 ARG1 is unequal to ARG2\n"
3608
" ARG1 >= ARG2 ARG1 is greater than or equal to ARG2\n"
3609
" ARG1 > ARG2 ARG1 is greater than ARG2\n"
3615
" ARG1 + ARG2 arithmetic sum of ARG1 and ARG2\n"
3616
" ARG1 - ARG2 arithmetic difference of ARG1 and ARG2\n"
3623
" ARG1 * ARG2 arithmetic product of ARG1 and ARG2\n"
3624
" ARG1 / ARG2 arithmetic quotient of ARG1 divided by ARG2\n"
3625
" ARG1 % ARG2 arithmetic remainder of ARG1 divided by ARG2\n"
3631
" STRING : REGEXP anchored pattern match of REGEXP in STRING\n"
3633
" match STRING REGEXP same as STRING : REGEXP\n"
3634
" substr STRING POS LENGTH substring of STRING, POS counted from 1\n"
3635
" index STRING CHARS index in STRING where any CHARS is found, or 0\n"
3636
" length STRING length of STRING\n"
3641
" + TOKEN interpret TOKEN as a string, even if it is a\n"
3642
" keyword like 'match' or an operator like '/'\n"
3644
" ( EXPRESSION ) value of EXPRESSION\n"
3650
"Beware that many operators need to be escaped or quoted for shells.\n"
3651
"Comparisons are arithmetic if both ARGs are numbers, else lexicographical.\n"
3652
"Pattern matches return the string matched between \\( and \\) or null; if\n"
3653
"\\( and \\) are not used, they return the number of characters matched or "
3660
"Exit status is 0 if EXPRESSION is neither null nor 0, 1 if EXPRESSION is "
3662
"or 0, 2 if EXPRESSION is syntactically invalid, and 3 if an error occurred.\n"
3667
msgid "syntax error"
3670
#: src/expr.c:599 src/ptx.c:283
3672
msgid "error in regular expression matcher"
3675
#: src/expr.c:791 src/expr.c:828
3677
msgid "non-integer argument"
3680
#: src/expr.c:793 src/truncate.c:314
3682
msgid "division by zero"
3685
#: src/expr.c:887 src/sort.c:2044
3687
msgid "set LC_ALL='C' to work around the problem"
3692
msgid "the strings compared were %s and %s"
3695
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3697
msgid "Niels Moller"
3700
#: src/factor.c:1283 src/factor.c:1383 src/factor.c:1459
3702
msgid "Lucas prime test failure. This should not happen"
3705
#: src/factor.c:2092
3707
msgid "squfof queue overflow"
3710
#: src/factor.c:2419
3712
msgid "%s is not a valid positive integer"
3715
#: src/factor.c:2442 src/od.c:1646 src/od.c:1715
3717
msgid "%s is too large"
3720
#: src/factor.c:2454
3723
"Usage: %s [NUMBER]...\n"
3727
#: src/factor.c:2459
3729
"Print the prime factors of each specified integer NUMBER. If none\n"
3730
"are specified on the command line, read them from standard input.\n"
3734
#: src/find-mount-point.c:40
3736
msgid "cannot get current directory"
3739
#: src/find-mount-point.c:50 src/find-mount-point.c:64
3740
#: src/find-mount-point.c:92
3742
msgid "cannot change to directory %s"
3743
msgstr "ne mogu promijeniti u mapu %s"
3745
#: src/find-mount-point.c:70
3747
msgid "cannot stat current directory (now %s)"
3750
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3752
msgid "Ross Paterson"
3757
msgid "Usage: %s [-WIDTH] [OPTION]... [FILE]...\n"
3762
"Reformat each paragraph in the FILE(s), writing to standard output.\n"
3763
"The option -WIDTH is an abbreviated form of --width=DIGITS.\n"
3768
" -c, --crown-margin preserve indentation of first two lines\n"
3769
" -p, --prefix=STRING reformat only lines beginning with STRING,\n"
3770
" reattaching the prefix to reformatted lines\n"
3771
" -s, --split-only split long lines, but do not refill\n"
3777
" -t, --tagged-paragraph indentation of first line different from second\n"
3778
" -u, --uniform-spacing one space between words, two after sentences\n"
3779
" -w, --width=WIDTH maximum line width (default of 75 columns)\n"
3780
" -g, --goal=WIDTH goal width (default of 93% of width)\n"
3786
"invalid option -- %c; -WIDTH is recognized only when it is the first\n"
3787
"option; use -w N instead"
3790
#: src/fmt.c:405 src/fmt.c:416
3792
msgid "invalid width: %s"
3797
"Wrap input lines in each FILE (standard input by default), writing to\n"
3798
"standard output.\n"
3803
" -b, --bytes count bytes rather than columns\n"
3804
" -s, --spaces break at spaces\n"
3805
" -w, --width=WIDTH use WIDTH columns instead of 80\n"
3808
#: src/fold.c:288 src/pr.c:832
3810
msgid "invalid number of columns: %s"
3813
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3814
#: src/getlimits.c:29 src/realpath.c:33 src/stdbuf.c:37 src/timeout.c:78
3815
#: src/truncate.c:37
3816
msgid "Padraig Brady"
3819
#: src/getlimits.c:65
3824
#: src/getlimits.c:69
3826
"Output platform dependent limits in a format useful for shell scripts.\n"
3830
#: src/group-list.c:69 src/id.c:365 src/setuidgid.c:184
3832
msgid "failed to get groups for user %s"
3835
#: src/group-list.c:74 src/id.c:370
3837
msgid "failed to get groups for the current process"
3840
#: src/group-list.c:114
3842
msgid "cannot find name for group ID %lu"
3847
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]...\n"
3852
"Print group memberships for each USERNAME or, if no USERNAME is specified, "
3854
"the current process (which may differ if the groups database has changed).\n"
3857
#: src/groups.c:105 src/id.c:233
3859
msgid "cannot get real UID"
3862
#: src/groups.c:110 src/id.c:241
3864
msgid "cannot get effective GID"
3867
#: src/groups.c:115 src/id.c:246
3869
msgid "cannot get real GID"
3872
#: src/groups.c:128 src/id.c:206
3874
msgid "%s: no such user"
3879
"Print the first 10 lines of each FILE to standard output.\n"
3880
"With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n"
3881
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
3886
" -c, --bytes=[-]K print the first K bytes of each file;\n"
3887
" with the leading '-', print all but the last\n"
3888
" K bytes of each file\n"
3889
" -n, --lines=[-]K print the first K lines instead of the first 10;\n"
3890
" with the leading '-', print all but the last\n"
3891
" K lines of each file\n"
3896
" -q, --quiet, --silent never print headers giving file names\n"
3897
" -v, --verbose always print headers giving file names\n"
3903
"K may have a multiplier suffix:\n"
3904
"b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024,\n"
3905
"GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y.\n"
3910
msgid "%s: file has shrunk too much"
3913
#: src/head.c:227 src/head.c:1051
3915
msgid "%s: number of bytes is too large"
3920
msgid "%s: cannot lseek back to original position"
3923
#: src/head.c:612 src/head.c:691 src/tail.c:449
3925
msgid "%s: cannot seek to offset %s"
3930
msgid "%s: failed to reset file pointer"
3935
msgid "cannot reposition file pointer for %s"
3940
msgid "%s: %s is so large that it is not representable"
3944
msgid "number of lines"
3948
msgid "number of bytes"
3951
#: src/head.c:893 src/tail.c:1947
3952
msgid "invalid number of lines"
3955
#: src/head.c:894 src/tail.c:1948
3956
msgid "invalid number of bytes"
3959
#: src/head.c:981 src/head.c:1039
3961
msgid "invalid trailing option -- %c"
3967
"Usage: %s [OPTION]\n"
3968
"Print the numeric identifier (in hexadecimal) for the current host.\n"
3972
#: src/hostname.c:56
3975
"Usage: %s [NAME]\n"
3977
"Print or set the hostname of the current system.\n"
3981
#: src/hostname.c:94
3983
msgid "cannot set name to %s"
3986
#: src/hostname.c:97
3988
msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality"
3991
#: src/hostname.c:105
3993
msgid "cannot determine hostname"
3996
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
3997
#: src/id.c:38 src/touch.c:42
3998
msgid "Arnold Robbins"
4003
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
4008
"Print user and group information for the specified USERNAME,\n"
4009
"or (when USERNAME omitted) for the current user.\n"
4011
" -a ignore, for compatibility with other versions\n"
4012
" -Z, --context print only the security context of the current user\n"
4013
" -g, --group print only the effective group ID\n"
4014
" -G, --groups print all group IDs\n"
4015
" -n, --name print a name instead of a number, for -ugG\n"
4016
" -r, --real print the real ID instead of the effective ID, with -ugG\n"
4017
" -u, --user print only the effective user ID\n"
4023
"Without any OPTION, print some useful set of identified information.\n"
4028
msgid "--context (-Z) works only on an SELinux-enabled kernel"
4033
msgid "cannot print security context when user specified"
4038
msgid "cannot print \"only\" of more than one choice"
4043
msgid "cannot print only names or real IDs in default format"
4048
msgid "can't get process context"
4053
msgid "cannot get effective UID"
4058
msgid "cannot find name for user ID %s"
4090
#: src/install.c:373
4092
msgid "warning: %s: failed to change context to %s"
4095
#: src/install.c:414
4097
msgid "creating directory %s"
4098
msgstr "pravim mapu %s"
4100
#: src/install.c:482
4102
msgid "cannot change ownership of %s"
4105
#: src/install.c:506
4107
msgid "cannot set time stamps for %s"
4110
#: src/install.c:527 src/split.c:426 src/timeout.c:439
4112
msgid "fork system call failed"
4115
#: src/install.c:531
4117
msgid "cannot run %s"
4120
#: src/install.c:535
4122
msgid "waiting for strip"
4125
#: src/install.c:537
4127
msgid "strip process terminated abnormally"
4130
#: src/install.c:558
4132
msgid "invalid user %s"
4133
msgstr "neispravan korisnik %s"
4135
#: src/install.c:594
4138
"Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST\n"
4139
" or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY\n"
4140
" or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...\n"
4141
" or: %s [OPTION]... -d DIRECTORY...\n"
4144
#: src/install.c:601
4147
"This install program copies files (often just compiled) into destination\n"
4148
"locations you choose. If you want to download and install a ready-to-use\n"
4149
"package on a GNU/Linux system, you should instead be using a package "
4151
"like yum(1) or apt-get(1).\n"
4153
"In the first three forms, copy SOURCE to DEST or multiple SOURCE(s) to\n"
4154
"the existing DIRECTORY, while setting permission modes and owner/group.\n"
4155
"In the 4th form, create all components of the given DIRECTORY(ies).\n"
4158
#: src/install.c:615
4160
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination file\n"
4161
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
4163
" -C, --compare compare each pair of source and destination files, "
4165
" in some cases, do not modify the destination at all\n"
4166
" -d, --directory treat all arguments as directory names; create all\n"
4167
" components of the specified directories\n"
4170
#: src/install.c:624
4172
" -D create all leading components of DEST except the "
4174
" then copy SOURCE to DEST\n"
4175
" -g, --group=GROUP set group ownership, instead of process' current "
4177
" -m, --mode=MODE set permission mode (as in chmod), instead of rwxr-xr-"
4179
" -o, --owner=OWNER set ownership (super-user only)\n"
4182
#: src/install.c:631
4184
" -p, --preserve-timestamps apply access/modification times of SOURCE "
4186
" to corresponding destination files\n"
4187
" -s, --strip strip symbol tables\n"
4188
" --strip-program=PROGRAM program used to strip binaries\n"
4189
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
4190
" -t, --target-directory=DIRECTORY copy all SOURCE arguments into "
4192
" -T, --no-target-directory treat DEST as a normal file\n"
4193
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
4196
#: src/install.c:641
4198
" --preserve-context preserve SELinux security context\n"
4199
" -Z, --context=CONTEXT set SELinux security context of files and "
4203
#: src/install.c:859
4206
"WARNING: ignoring --preserve-context; this kernel is not SELinux-enabled"
4209
#: src/install.c:869
4211
msgid "WARNING: ignoring --context (-Z); this kernel is not SELinux-enabled"
4214
#: src/install.c:886
4216
msgid "the strip option may not be used when installing a directory"
4219
#: src/install.c:889
4221
msgid "target directory not allowed when installing a directory"
4224
#: src/install.c:893
4226
msgid "cannot force target context to %s and preserve it"
4229
#: src/install.c:947 src/mkdir.c:201 src/stdbuf.c:326
4231
msgid "invalid mode %s"
4232
msgstr "neispravan mod %s"
4234
#: src/install.c:954
4237
"WARNING: ignoring --strip-program option as -s option was not specified"
4240
#: src/install.c:959
4243
"options --compare (-C) and --preserve-timestamps are mutually exclusive"
4246
#: src/install.c:966
4248
msgid "options --compare (-C) and --strip are mutually exclusive"
4251
#: src/install.c:972
4254
"the --compare (-C) option is ignored when you specify a mode with non-"
4258
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
4259
#: src/join.c:40 src/sort.c:66
4260
msgid "Mike Haertel"
4265
"For each pair of input lines with identical join fields, write a line to\n"
4266
"standard output. The default join field is the first, delimited\n"
4267
"by whitespace. When FILE1 or FILE2 (not both) is -, read standard input.\n"
4269
" -a FILENUM also print unpairable lines from file FILENUM, where\n"
4270
" FILENUM is 1 or 2, corresponding to FILE1 or FILE2\n"
4271
" -e EMPTY replace missing input fields with EMPTY\n"
4276
" -i, --ignore-case ignore differences in case when comparing fields\n"
4277
" -j FIELD equivalent to '-1 FIELD -2 FIELD'\n"
4278
" -o FORMAT obey FORMAT while constructing output line\n"
4279
" -t CHAR use CHAR as input and output field separator\n"
4284
" -v FILENUM like -a FILENUM, but suppress joined output lines\n"
4285
" -1 FIELD join on this FIELD of file 1\n"
4286
" -2 FIELD join on this FIELD of file 2\n"
4287
" --check-order check that the input is correctly sorted, even\n"
4288
" if all input lines are pairable\n"
4289
" --nocheck-order do not check that the input is correctly sorted\n"
4290
" --header treat the first line in each file as field headers,\n"
4291
" print them without trying to pair them\n"
4297
"Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,\n"
4298
"else fields are separated by CHAR. Any FIELD is a field number counted\n"
4299
"from 1. FORMAT is one or more comma or blank separated specifications,\n"
4300
"each being 'FILENUM.FIELD' or '0'. Default FORMAT outputs the join field,\n"
4301
"the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all\n"
4302
"separated by CHAR. If FORMAT is the keyword 'auto', then the first\n"
4303
"line of each file determines the number of fields output for each line.\n"
4305
"Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.\n"
4306
"E.g., use \"sort -k 1b,1\" if 'join' has no options,\n"
4307
"or use \"join -t ''\" if 'sort' has no options.\n"
4308
"Note, comparisons honor the rules specified by 'LC_COLLATE'.\n"
4309
"If the input is not sorted and some lines cannot be joined, a\n"
4310
"warning message will be given.\n"
4315
msgid "%s:%<PRIuMAX>: is not sorted: %.*s"
4318
#: src/join.c:840 src/join.c:1038
4320
msgid "invalid field number: %s"
4323
#: src/join.c:861 src/join.c:870
4325
msgid "invalid field specifier: %s"
4330
msgid "invalid file number in field spec: %s"
4335
msgid "incompatible join fields %lu, %lu"
4340
msgid "conflicting empty-field replacement strings"
4343
#: src/join.c:1101 src/sort.c:4468
4345
msgid "multi-character tab %s"
4348
#: src/join.c:1105 src/sort.c:4473
4350
msgid "incompatible tabs"
4355
msgid "both files cannot be standard input"
4361
"Usage: %s [-s SIGNAL | -SIGNAL] PID...\n"
4362
" or: %s -l [SIGNAL]...\n"
4363
" or: %s -t [SIGNAL]...\n"
4367
msgid "Send signals to processes, or list signals.\n"
4372
" -s, --signal=SIGNAL, -SIGNAL\n"
4373
" specify the name or number of the signal to be sent\n"
4374
" -l, --list list signal names, or convert signal names to/from "
4376
" -t, --table print a table of signal information\n"
4382
"SIGNAL may be a signal name like 'HUP', or a signal number like '1',\n"
4383
"or the exit status of a process terminated by a signal.\n"
4384
"PID is an integer; if negative it identifies a process group.\n"
4389
msgid "%s: invalid process id"
4394
msgid "invalid option -- %c"
4399
msgid "%s: multiple signals specified"
4404
msgid "multiple -l or -t options specified"
4409
msgid "cannot combine signal with -l or -t"
4414
msgid "no process ID specified"
4417
#: src/libstdbuf.c:109
4419
msgid "failed to allocate a %<PRIuMAX> byte stdio buffer\n"
4422
#: src/libstdbuf.c:116
4424
msgid "invalid buffering mode %s for %s\n"
4427
#: src/libstdbuf.c:124
4429
msgid "could not set buffering of %s to mode %s\n"
4432
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
4433
#: src/link.c:36 src/unlink.c:36 src/who.c:50
4434
msgid "Michael Stone"
4440
"Usage: %s FILE1 FILE2\n"
4446
"Call the link function to create a link named FILE2 to an existing FILE1.\n"
4452
msgid "cannot create link %s to %s"
4457
msgid "%s: hard link not allowed for directory"
4462
msgid "%s: cannot overwrite directory"
4463
msgstr "%s: ne mogu prepisati mapu"
4467
msgid "%s: replace %s? "
4468
msgstr "%s: zamijeniti %s? "
4472
msgid "failed to create symbolic link %s"
4477
msgid "failed to create symbolic link %s -> %s"
4482
msgid "failed to create hard link to %.0s%s"
4487
msgid "failed to create hard link %s"
4492
msgid "failed to create hard link %s => %s"
4498
"Usage: %s [OPTION]... [-T] TARGET LINK_NAME (1st form)\n"
4499
" or: %s [OPTION]... TARGET (2nd form)\n"
4500
" or: %s [OPTION]... TARGET... DIRECTORY (3rd form)\n"
4501
" or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY TARGET... (4th form)\n"
4506
"In the 1st form, create a link to TARGET with the name LINK_NAME.\n"
4507
"In the 2nd form, create a link to TARGET in the current directory.\n"
4508
"In the 3rd and 4th forms, create links to each TARGET in DIRECTORY.\n"
4509
"Create hard links by default, symbolic links with --symbolic.\n"
4510
"By default, each destination (name of new link) should not already exist.\n"
4511
"When creating hard links, each TARGET must exist. Symbolic links\n"
4512
"can hold arbitrary text; if later resolved, a relative link is\n"
4513
"interpreted in relation to its parent directory.\n"
4518
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
4520
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
4521
" -d, -F, --directory allow the superuser to attempt to hard link\n"
4522
" directories (note: will probably fail due "
4524
" system restrictions, even for the "
4526
" -f, --force remove existing destination files\n"
4531
" -i, --interactive prompt whether to remove destinations\n"
4532
" -L, --logical dereference TARGETs that are symbolic links\n"
4533
" -n, --no-dereference treat LINK_NAME as a normal file if\n"
4534
" it is a symbolic link to a directory\n"
4535
" -P, --physical make hard links directly to symbolic links\n"
4536
" -r, --relative create symbolic links relative to link "
4538
" -s, --symbolic make symbolic links instead of hard links\n"
4543
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
4544
" -t, --target-directory=DIRECTORY specify the DIRECTORY in which to "
4547
" -T, --no-target-directory treat LINK_NAME as a normal file always\n"
4548
" -v, --verbose print name of each linked file\n"
4555
"Using -s ignores -L and -P. Otherwise, the last option specified controls\n"
4556
"behavior when a TARGET is a symbolic link, defaulting to %s.\n"
4561
msgid "cannot combine --target-directory and --no-target-directory"
4566
msgid "cannot do --relative without --symbolic"
4569
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
4571
msgid "FIXME: unknown"
4574
#: src/logname.c:39 src/sync.c:40
4576
msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
4577
msgstr "Korištenje: %s [OPCIJA]\n"
4581
"Print the name of the current user.\n"
4587
msgid "no login name"
4590
#. TRANSLATORS: ls output needs to be aligned for ease of reading,
4591
#. so be wary of using variable width fields from the locale.
4592
#. Note %b is handled specially by ls and aligned correctly.
4593
#. Note also that specifying a width as in %5b is erroneous as strftime
4594
#. will count bytes rather than characters in multibyte locales.
4599
#. TRANSLATORS: ls output needs to be aligned for ease of reading,
4600
#. so be wary of using variable width fields from the locale.
4601
#. Note %b is handled specially by ls and aligned correctly.
4602
#. Note also that specifying a width as in %5b is erroneous as strftime
4603
#. will count bytes rather than characters in multibyte locales.
4610
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
4615
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
4620
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
4623
#: src/ls.c:1750 src/ptx.c:1975
4625
msgid "invalid line width: %s"
4626
msgstr "neispravna dužina linije: %s"
4630
msgid "invalid tab size: %s"
4631
msgstr "neispravna veličina tabulatora: %s"
4635
msgid "invalid time style format %s"
4639
msgid "Valid arguments are:\n"
4643
msgid " - +FORMAT (e.g., +%H:%M) for a 'date'-style format\n"
4648
msgid "error initializing month strings"
4653
msgid "unrecognized prefix: %s"
4658
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
4661
#: src/ls.c:2514 src/pwd.c:161
4663
msgid "cannot open directory %s"
4668
msgid "cannot determine device and inode of %s"
4673
msgid "%s: not listing already-listed directory"
4676
#: src/ls.c:2615 src/pwd.c:229
4678
msgid "reading directory %s"
4683
msgid "closing directory %s"
4684
msgstr "zatvaram mapu %s"
4688
msgid "cannot compare file names %s and %s"
4693
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
4694
"Sort entries alphabetically if none of -cftuvSUX nor --sort is specified.\n"
4699
" -a, --all do not ignore entries starting with .\n"
4700
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
4701
" --author with -l, print the author of each file\n"
4702
" -b, --escape print C-style escapes for nongraphic "
4708
" --block-size=SIZE scale sizes by SIZE before printing them. "
4710
" '--block-size=M' prints sizes in units of\n"
4711
" 1,048,576 bytes. See SIZE format below.\n"
4712
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
4713
" -c with -lt: sort by, and show, ctime (time of "
4715
" modification of file status information)\n"
4716
" with -l: show ctime and sort by name\n"
4717
" otherwise: sort by ctime, newest first\n"
4722
" -C list entries by columns\n"
4723
" --color[=WHEN] colorize the output. WHEN defaults to "
4725
" or can be 'never' or 'auto'. More info "
4727
" -d, --directory list directory entries instead of contents,\n"
4728
" and do not dereference symbolic links\n"
4729
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
4734
" -f do not sort, enable -aU, disable -ls --color\n"
4735
" -F, --classify append indicator (one of */=>@|) to entries\n"
4736
" --file-type likewise, except do not append '*'\n"
4737
" --format=WORD across -x, commas -m, horizontal -x, long -l,\n"
4738
" single-column -1, verbose -l, vertical -C\n"
4739
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
4743
msgid " -g like -l, but do not list owner\n"
4748
" --group-directories-first\n"
4749
" group directories before files.\n"
4750
" augment with a --sort option, but any\n"
4751
" use of --sort=none (-U) disables grouping\n"
4756
" -G, --no-group in a long listing, don't print group names\n"
4757
" -h, --human-readable with -l, print sizes in human readable format\n"
4758
" (e.g., 1K 234M 2G)\n"
4759
" --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n"
4764
" -H, --dereference-command-line\n"
4765
" follow symbolic links listed on the command "
4767
" --dereference-command-line-symlink-to-dir\n"
4768
" follow each command line symbolic link\n"
4769
" that points to a directory\n"
4770
" --hide=PATTERN do not list implied entries matching shell "
4772
" (overridden by -a or -A)\n"
4777
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
4779
" none (default), slash (-p),\n"
4780
" file-type (--file-type), classify (-F)\n"
4781
" -i, --inode print the index number of each file\n"
4782
" -I, --ignore=PATTERN do not list implied entries matching shell "
4784
" -k, --kibibytes use 1024-byte blocks\n"
4789
" -l use a long listing format\n"
4790
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
4791
" link, show information for the file the link\n"
4792
" references rather than for the link itself\n"
4793
" -m fill width with a comma separated list of "
4799
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric user and group IDs\n"
4800
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
4802
" characters specially)\n"
4803
" -o like -l, but do not list group information\n"
4804
" -p, --indicator-style=slash\n"
4805
" append / indicator to directories\n"
4810
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
4811
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
4812
" unless program is 'ls' and output is a "
4814
" -Q, --quote-name enclose entry names in double quotes\n"
4815
" --quoting-style=WORD use quoting style WORD for entry names:\n"
4816
" literal, locale, shell, shell-always, c, "
4822
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
4823
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
4824
" -s, --size print the allocated size of each file, in "
4830
" -S sort by file size\n"
4831
" --sort=WORD sort by WORD instead of name: none -U,\n"
4832
" extension -X, size -S, time -t, version -v\n"
4833
" --time=WORD with -l, show time as WORD instead of "
4835
" time: atime -u, access -u, use -u, ctime -c,\n"
4836
" or status -c; use specified time as sort key\n"
4842
" --time-style=STYLE with -l, show times using style STYLE:\n"
4843
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT.\n"
4844
" FORMAT is interpreted like 'date'; if FORMAT "
4846
" FORMAT1<newline>FORMAT2, FORMAT1 applies to\n"
4847
" non-recent files and FORMAT2 to recent files;\n"
4848
" if STYLE is prefixed with 'posix-', STYLE\n"
4849
" takes effect only outside the POSIX locale\n"
4854
" -t sort by modification time, newest first\n"
4855
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
4860
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
4861
" with -l: show access time and sort by name\n"
4862
" otherwise: sort by access time\n"
4863
" -U do not sort; list entries in directory order\n"
4864
" -v natural sort of (version) numbers within text\n"
4869
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
4870
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
4871
" -X sort alphabetically by entry extension\n"
4872
" -Z, --context print any SELinux security context of each "
4874
" -1 list one file per line\n"
4880
"Using color to distinguish file types is disabled both by default and\n"
4881
"with --color=never. With --color=auto, ls emits color codes only when\n"
4882
"standard output is connected to a terminal. The LS_COLORS environment\n"
4883
"variable can change the settings. Use the dircolors command to set it.\n"
4891
" 1 if minor problems (e.g., cannot access subdirectory),\n"
4892
" 2 if serious trouble (e.g., cannot access command-line argument).\n"
4895
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
4896
#: src/md5sum.c:94 src/seq.c:39
4897
msgid "Ulrich Drepper"
4900
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
4902
msgid "Scott Miller"
4905
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
4907
msgid "David Madore"
4913
"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
4914
"Print or check %s (%d-bit) checksums.\n"
4915
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
4921
" -b, --binary read in binary mode (default unless reading tty "
4926
msgid " -b, --binary read in binary mode\n"
4931
msgid " -c, --check read %s sums from the FILEs and check them\n"
4935
msgid " --tag create a BSD-style checksum\n"
4940
" -t, --text read in text mode (default if reading tty stdin)\n"
4944
msgid " -t, --text read in text mode (default)\n"
4950
"The following three options are useful only when verifying checksums:\n"
4951
" --quiet don't print OK for each successfully verified file\n"
4952
" --status don't output anything, status code shows success\n"
4953
" -w, --warn warn about improperly formatted checksum lines\n"
4959
" --strict with --check, exit non-zero for any invalid input\n"
4966
"The sums are computed as described in %s. When checking, the input\n"
4967
"should be a former output of this program. The default mode is to print\n"
4968
"a line with checksum, a character indicating input mode ('*' for binary,\n"
4969
"space for text), and name for each FILE.\n"
4974
msgid "%s: too many checksum lines"
4979
msgid "%s: %<PRIuMAX>: improperly formatted %s checksum line"
4984
msgid "%s: FAILED open or read\n"
4997
msgid "%s: no properly formatted %s checksum lines found"
5002
msgid "WARNING: %<PRIuMAX> line is improperly formatted"
5003
msgid_plural "WARNING: %<PRIuMAX> lines are improperly formatted"
5009
msgid "WARNING: %<PRIuMAX> listed file could not be read"
5010
msgid_plural "WARNING: %<PRIuMAX> listed files could not be read"
5016
msgid "WARNING: %<PRIuMAX> computed checksum did NOT match"
5017
msgid_plural "WARNING: %<PRIuMAX> computed checksums did NOT match"
5023
msgid "--tag does not support --text mode"
5028
msgid "the --tag option is meaningless when verifying checksums"
5034
"the --binary and --text options are meaningless when verifying checksums"
5039
msgid "the --status option is meaningful only when verifying checksums"
5044
msgid "the --warn option is meaningful only when verifying checksums"
5049
msgid "the --quiet option is meaningful only when verifying checksums"
5054
msgid "the --strict option is meaningful only when verifying checksums"
5057
#: src/mkdir.c:56 src/rmdir.c:164
5059
msgid "Usage: %s [OPTION]... DIRECTORY...\n"
5060
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJA]... MAPA...\n"
5063
msgid "Create the DIRECTORY(ies), if they do not already exist.\n"
5068
" -m, --mode=MODE set file mode (as in chmod), not a=rwx - umask\n"
5069
" -p, --parents no error if existing, make parent directories as needed\n"
5070
" -v, --verbose print a message for each created directory\n"
5071
" -Z, --context=CTX set the SELinux security context of each created\n"
5072
" directory to CTX\n"
5077
msgid "created directory %s"
5078
msgstr "napravio mapu %s"
5080
#: src/mkfifo.c:51 src/pathchk.c:89
5082
msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME...\n"
5086
msgid "Create named pipes (FIFOs) with the given NAMEs.\n"
5089
#: src/mkfifo.c:58 src/mknod.c:60
5091
" -m, --mode=MODE set file permission bits to MODE, not a=rw - umask\n"
5096
" -Z, --context=CTX set the SELinux security context of each NAME to CTX\n"
5099
#: src/mkfifo.c:121 src/mknod.c:127
5101
msgid "invalid mode"
5102
msgstr "neispravan mod"
5104
#: src/mkfifo.c:126 src/mknod.c:132
5106
msgid "mode must specify only file permission bits"
5111
msgid "Usage: %s [OPTION]... NAME TYPE [MAJOR MINOR]\n"
5115
msgid "Create the special file NAME of the given TYPE.\n"
5120
" -Z, --context=CTX set the SELinux security context of NAME to CTX\n"
5126
"Both MAJOR and MINOR must be specified when TYPE is b, c, or u, and they\n"
5127
"must be omitted when TYPE is p. If MAJOR or MINOR begins with 0x or 0X,\n"
5128
"it is interpreted as hexadecimal; otherwise, if it begins with 0, as octal;\n"
5129
"otherwise, as decimal. TYPE may be:\n"
5135
" b create a block (buffered) special file\n"
5136
" c, u create a character (unbuffered) special file\n"
5137
" p create a FIFO\n"
5141
msgid "Special files require major and minor device numbers."
5145
msgid "Fifos do not have major and minor device numbers."
5150
msgid "block special files not supported"
5155
msgid "character special files not supported"
5160
msgid "invalid major device number %s"
5165
msgid "invalid minor device number %s"
5170
msgid "invalid device %s %s"
5175
msgid "invalid device type %s"
5178
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
5185
msgid "Usage: %s [OPTION]... [TEMPLATE]\n"
5190
"Create a temporary file or directory, safely, and print its name.\n"
5191
"TEMPLATE must contain at least 3 consecutive 'X's in last component.\n"
5192
"If TEMPLATE is not specified, use tmp.XXXXXXXXXX, and --tmpdir is implied.\n"
5197
"Files are created u+rw, and directories u+rwx, minus umask restrictions.\n"
5202
" -d, --directory create a directory, not a file\n"
5203
" -u, --dry-run do not create anything; merely print a name (unsafe)\n"
5204
" -q, --quiet suppress diagnostics about file/dir-creation failure\n"
5209
" --suffix=SUFF append SUFF to TEMPLATE. SUFF must not contain "
5211
" This option is implied if TEMPLATE does not end in "
5217
" --tmpdir[=DIR] interpret TEMPLATE relative to DIR. If DIR is not\n"
5218
" specified, use $TMPDIR if set, else /tmp. With\n"
5219
" this option, TEMPLATE must not be an absolute name.\n"
5220
" Unlike with -t, TEMPLATE may contain slashes, but\n"
5221
" mktemp creates only the final component\n"
5226
" -p DIR use DIR as a prefix; implies -t [deprecated]\n"
5227
" -t interpret TEMPLATE as a single file name component,\n"
5228
" relative to a directory: $TMPDIR, if set; else the\n"
5229
" directory specified via -p; else /tmp [deprecated]\n"
5234
msgid "failed to redirect stderr to /dev/null"
5239
msgid "too many templates"
5244
msgid "with --suffix, template %s must end in X"
5247
#: src/mktemp.c:274 src/split.c:1130
5249
msgid "invalid suffix %s, contains directory separator"
5254
msgid "too few X's in template %s"
5259
msgid "invalid template, %s, contains directory separator"
5264
msgid "invalid template, %s; with --tmpdir, it may not be absolute"
5269
msgid "failed to create directory via template %s"
5274
msgid "failed to create file via template %s"
5278
msgid "Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
5283
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
5285
" -b like --backup but does not accept an "
5287
" -f, --force do not prompt before overwriting\n"
5288
" -i, --interactive prompt before overwrite\n"
5289
" -n, --no-clobber do not overwrite an existing file\n"
5290
"If you specify more than one of -i, -f, -n, only the final one takes "
5296
" --strip-trailing-slashes remove any trailing slashes from each "
5299
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
5304
" -t, --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
5306
" -T, --no-target-directory treat DEST as a normal file\n"
5307
" -u, --update move only when the SOURCE file is newer\n"
5308
" than the destination file or when the\n"
5309
" destination file is missing\n"
5310
" -v, --verbose explain what is being done\n"
5315
msgid "Usage: %s [OPTION] [COMMAND [ARG]...]\n"
5321
"Run COMMAND with an adjusted niceness, which affects process scheduling.\n"
5322
"With no COMMAND, print the current niceness. Niceness values range from\n"
5323
"%d (most favorable to the process) to %d (least favorable to the process).\n"
5327
msgid " -n, --adjustment=N add integer N to the niceness (default 10)\n"
5332
msgid "invalid adjustment %s"
5337
msgid "a command must be given with an adjustment"
5340
#: src/nice.c:188 src/nice.c:199
5342
msgid "cannot get niceness"
5347
msgid "cannot set niceness"
5350
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
5352
msgid "Scott Bartram"
5357
"Write each FILE to standard output, with line numbers added.\n"
5358
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
5363
" -b, --body-numbering=STYLE use STYLE for numbering body lines\n"
5364
" -d, --section-delimiter=CC use CC for separating logical pages\n"
5365
" -f, --footer-numbering=STYLE use STYLE for numbering footer lines\n"
5370
" -h, --header-numbering=STYLE use STYLE for numbering header lines\n"
5371
" -i, --line-increment=NUMBER line number increment at each line\n"
5372
" -l, --join-blank-lines=NUMBER group of NUMBER empty lines counted as "
5374
" -n, --number-format=FORMAT insert line numbers according to FORMAT\n"
5375
" -p, --no-renumber do not reset line numbers at logical "
5377
" -s, --number-separator=STRING add STRING after (possible) line number\n"
5382
" -v, --starting-line-number=NUMBER first line number on each logical page\n"
5383
" -w, --number-width=NUMBER use NUMBER columns for line numbers\n"
5389
"By default, selects -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn. CC are\n"
5390
"two delimiter characters for separating logical pages, a missing\n"
5391
"second character implies :. Type \\\\ for \\. STYLE is one of:\n"
5397
" a number all lines\n"
5398
" t number only nonempty lines\n"
5399
" n number no lines\n"
5400
" pBRE number only lines that contain a match for the basic regular\n"
5401
" expression, BRE\n"
5403
"FORMAT is one of:\n"
5405
" ln left justified, no leading zeros\n"
5406
" rn right justified, no leading zeros\n"
5407
" rz right justified, leading zeros\n"
5413
msgid "line number overflow"
5418
msgid "invalid header numbering style: %s"
5423
msgid "invalid body numbering style: %s"
5428
msgid "invalid footer numbering style: %s"
5433
msgid "invalid starting line number: %s"
5438
msgid "invalid line number increment: %s"
5443
msgid "invalid number of blank lines: %s"
5448
msgid "invalid line number field width: %s"
5453
msgid "invalid line numbering format: %s"
5459
"Usage: %s COMMAND [ARG]...\n"
5465
"Run COMMAND, ignoring hangup signals.\n"
5473
"If standard input is a terminal, redirect it from /dev/null.\n"
5474
"If standard output is a terminal, append output to 'nohup.out' if possible,\n"
5475
"'$HOME/nohup.out' otherwise.\n"
5476
"If standard error is a terminal, redirect it to standard output.\n"
5477
"To save output to FILE, use '%s COMMAND > FILE'.\n"
5482
msgid "failed to render standard input unusable"
5487
msgid "ignoring input"
5492
msgid "ignoring input and appending output to %s"
5497
msgid "appending output to %s"
5502
msgid "failed to set the copy of stderr to close on exec"
5507
msgid "ignoring input and redirecting stderr to stdout"
5512
msgid "redirecting stderr to stdout"
5517
msgid "failed to redirect standard error"
5520
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
5522
msgid "Giuseppe Scrivano"
5525
#: src/nproc.c:57 src/pwd.c:56 src/tty.c:64 src/uname.c:120 src/whoami.c:44
5527
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
5528
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJA]...\n"
5532
"Print the number of processing units available to the current process,\n"
5533
"which may be less than the number of online processors\n"
5539
" --all print the number of installed processors\n"
5540
" --ignore=N if possible, exclude N processing units\n"
5545
msgid "%s: invalid number to ignore"
5548
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
5550
msgid "Assaf Gordon"
5555
msgid "value too large to be converted: '%s'"
5560
msgid "invalid number: '%s'"
5565
msgid "rejecting suffix in input: '%s' (consider using --from)"
5570
msgid "invalid suffix in input: '%s'"
5575
msgid "missing 'i' suffix in input: '%s' (e.g Ki/Mi/Gi)"
5580
msgid "failed to prepare value '%Lf' for printing"
5585
msgid "invalid unit size: '%s'"
5588
#: src/numfmt.c:802 src/numfmt.c:1025 src/numfmt.c:1032
5590
msgid "out of memory (requested %zu bytes)"
5595
msgid "Usage: %s [OPTION]... [NUMBER]...\n"
5600
"Reformat NUMBER(s), or the numbers from standard input if none are "
5605
msgid " --debug print warnings about invalid input\n"
5610
" -d, --delimiter=X use X instead of whitespace for field delimiter\n"
5615
" --field=N replace the number in input field N (default is 1)\n"
5620
" --format=FORMAT use printf style floating-point FORMAT;\n"
5621
" see FORMAT below for details\n"
5626
" --from=UNIT auto-scale input numbers to UNITs; default is "
5633
" --from-unit=N specify the input unit size (instead of the default "
5639
" --grouping use locale-defined grouping of digits, e.g. "
5641
" (which means it has no effect in the C/POSIX "
5647
" --header[=N] print (without converting) the first N header lines;\n"
5648
" N defaults to 1 if not specified\n"
5653
" --invalid=MODE failure mode for invalid numbers: MODE can be:\n"
5654
" abort (default), fail, warn, ignore\n"
5659
" --padding=N pad the output to N characters; positive N will\n"
5660
" right-align; negative N will left-align;\n"
5661
" padding is ignored if the output is wider than N;\n"
5662
" the default is to automatically pad if a "
5669
" --round=METHOD use METHOD for rounding when scaling; METHOD can be:\n"
5670
" up, down, from-zero (default), towards-zero, "
5676
" --suffix=SUFFIX add SUFFIX to output numbers, and accept optional\n"
5677
" SUFFIX in input numbers\n"
5682
" --to=UNIT auto-scale output numbers to UNITs; see UNIT below\n"
5687
" --to-unit=N the output unit size (instead of the default 1)\n"
5698
" none no auto-scaling is done; suffixes will trigger an error\n"
5703
" auto accept optional single/two letter suffix:\n"
5712
" si accept optional single letter suffix:\n"
5720
" iec accept optional single letter suffix:\n"
5728
" iec-i accept optional two-letter suffix:\n"
5738
"FORMAT must be suitable for printing one floating-point argument '%f'.\n"
5739
"Optional quote (%'f) will enable --grouping (if supported by current "
5741
"Optional width value (%10f) will pad output. Optional negative width values\n"
5742
"(%-10f) will left-pad output.\n"
5749
"Exit status is 0 if all input numbers were successfully converted.\n"
5750
"By default, %s will stop at the first conversion error with exit status 2.\n"
5751
"With --invalid='fail' a warning is printed for each conversion error\n"
5752
"and the exit status is 2. With --invalid='warn' each conversion error is\n"
5753
"diagnosed, but the exit status is 0. With --invalid='ignore' conversion\n"
5754
"errors are not diagnosed and the exit status is 0.\n"
5762
" $ %s --to=si 1000\n"
5764
" $ %s --to=iec 2048\n"
5766
" $ %s --to=iec-i 4096\n"
5768
" $ echo 1K | %s --from=si\n"
5770
" $ echo 1K | %s --from=iec\n"
5772
" $ df | %s --header --field 2 --to=si\n"
5773
" $ ls -l | %s --header --field 5 --to=iec\n"
5774
" $ ls -lh | %s --header --field 5 --from=iec --padding=10\n"
5775
" $ ls -lh | %s --header --field 5 --from=iec --format %%10f\n"
5778
#: src/numfmt.c:974 src/seq.c:212
5780
msgid "format %s has no %% directive"
5785
msgid "invalid format %s (width overflow)"
5788
#: src/numfmt.c:1007 src/seq.c:229
5790
msgid "format %s ends in %%"
5793
#: src/numfmt.c:1010
5795
msgid "invalid format %s, directive must be %%['][-][N]f"
5798
#: src/numfmt.c:1018 src/seq.c:236
5800
msgid "format %s has too many %% directives"
5803
#: src/numfmt.c:1070
5805
msgid "invalid suffix in input '%s': '%s'"
5808
#: src/numfmt.c:1092
5810
msgid "value too large to be printed: '%Lg' (consider using --to)"
5813
#: src/numfmt.c:1100
5815
msgid "value too large to be printed: '%Lg' (cannot handle values > 999Y)"
5818
#: src/numfmt.c:1184
5820
msgid "large input value '%s': possible precision loss"
5823
#: src/numfmt.c:1293
5825
msgid "input line is too short, no numbers found to convert in field %ld"
5828
#: src/numfmt.c:1388
5830
msgid "invalid padding value '%s'"
5833
#: src/numfmt.c:1401
5835
msgid "invalid field value '%s'"
5838
#: src/numfmt.c:1430
5840
msgid "invalid header value '%s'"
5843
#: src/numfmt.c:1456
5845
msgid "--grouping cannot be combined with --format"
5848
#: src/numfmt.c:1458
5850
msgid "--padding cannot be combined with --format"
5853
#: src/numfmt.c:1463
5855
msgid "no conversion option specified"
5858
#: src/numfmt.c:1471
5860
msgid "grouping cannot be combined with --to"
5863
#: src/numfmt.c:1473
5865
msgid "grouping has no effect in this locale"
5868
#: src/numfmt.c:1486
5870
msgid "--header ignored with command-line input"
5873
#: src/numfmt.c:1511
5875
msgid "error reading input"
5878
#: src/numfmt.c:1520
5880
msgid "failed to convert some of the input numbers"
5886
"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
5887
" or: %s [-abcdfilosx]... [FILE] [[+]OFFSET[.][b]]\n"
5888
" or: %s --traditional [OPTION]... [FILE] [[+]OFFSET[.][b] "
5889
"[+][LABEL][.][b]]\n"
5895
"Write an unambiguous representation, octal bytes by default,\n"
5896
"of FILE to standard output. With more than one FILE argument,\n"
5897
"concatenate them in the listed order to form the input.\n"
5898
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
5904
"If first and second call formats both apply, the second format is assumed\n"
5905
"if the last operand begins with + or (if there are 2 operands) a digit.\n"
5906
"An OFFSET operand means -j OFFSET. LABEL is the pseudo-address\n"
5907
"at first byte printed, incremented when dump is progressing.\n"
5908
"For OFFSET and LABEL, a 0x or 0X prefix indicates hexadecimal;\n"
5909
"suffixes may be . for octal and b for multiply by 512.\n"
5914
" -A, --address-radix=RADIX output format for file offsets. RADIX is one\n"
5915
" of [doxn], for Decimal, Octal, Hex or None\n"
5916
" -j, --skip-bytes=BYTES skip BYTES input bytes first\n"
5921
" -N, --read-bytes=BYTES limit dump to BYTES input bytes\n"
5922
" -S BYTES, --strings[=BYTES] output strings of at least BYTES graphic "
5924
" 3 is implied when BYTES is not specified\n"
5925
" -t, --format=TYPE select output format or formats\n"
5926
" -v, --output-duplicates do not use * to mark line suppression\n"
5927
" -w[BYTES], --width[=BYTES] output BYTES bytes per output line.\n"
5928
" 32 is implied when BYTES is not specified\n"
5929
" --traditional accept arguments in third form above\n"
5936
"Traditional format specifications may be intermixed; they accumulate:\n"
5937
" -a same as -t a, select named characters, ignoring high-order bit\n"
5938
" -b same as -t o1, select octal bytes\n"
5939
" -c same as -t c, select ASCII characters or backslash escapes\n"
5940
" -d same as -t u2, select unsigned decimal 2-byte units\n"
5945
" -f same as -t fF, select floats\n"
5946
" -i same as -t dI, select decimal ints\n"
5947
" -l same as -t dL, select decimal longs\n"
5948
" -o same as -t o2, select octal 2-byte units\n"
5949
" -s same as -t d2, select decimal 2-byte units\n"
5950
" -x same as -t x2, select hexadecimal 2-byte units\n"
5957
"TYPE is made up of one or more of these specifications:\n"
5958
" a named character, ignoring high-order bit\n"
5959
" c ASCII character or backslash escape\n"
5964
" d[SIZE] signed decimal, SIZE bytes per integer\n"
5965
" f[SIZE] floating point, SIZE bytes per integer\n"
5966
" o[SIZE] octal, SIZE bytes per integer\n"
5967
" u[SIZE] unsigned decimal, SIZE bytes per integer\n"
5968
" x[SIZE] hexadecimal, SIZE bytes per integer\n"
5974
"SIZE is a number. For TYPE in [doux], SIZE may also be C for\n"
5975
"sizeof(char), S for sizeof(short), I for sizeof(int) or L for\n"
5976
"sizeof(long). If TYPE is f, SIZE may also be F for sizeof(float), D\n"
5977
"for sizeof(double) or L for sizeof(long double).\n"
5983
"Adding a z suffix to any type displays printable characters at the end of\n"
5984
"each output line.\n"
5991
"BYTES is hex with 0x or 0X prefix, and may have a multiplier suffix:\n"
5997
"and so on for G, T, P, E, Z, Y.\n"
6000
#: src/od.c:639 src/od.c:759
6002
msgid "invalid type string %s"
6008
"invalid type string %s;\n"
6009
"this system doesn't provide a %lu-byte integral type"
6015
"invalid type string %s;\n"
6016
"this system doesn't provide a %lu-byte floating point type"
6021
msgid "invalid character '%c' in type string %s"
6026
msgid "cannot skip past end of combined input"
6032
"invalid output address radix '%c'; it must be one character from [doxn]"
6037
msgid "no type may be specified when dumping strings"
6041
msgid "compatibility mode supports at most one file"
6046
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
6051
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
6054
#: src/operand2sig.c:69
6056
msgid "%s: invalid signal"
6061
msgid "standard input is closed"
6066
"Write lines consisting of the sequentially corresponding lines from\n"
6067
"each FILE, separated by TABs, to standard output.\n"
6068
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
6073
" -d, --delimiters=LIST reuse characters from LIST instead of TABs\n"
6074
" -s, --serial paste one file at a time instead of in parallel\n"
6079
msgid "delimiter list ends with an unescaped backslash: %s"
6084
"Diagnose invalid or unportable file names.\n"
6086
" -p check for most POSIX systems\n"
6087
" -P check for empty names and leading \"-\"\n"
6088
" --portability check for all POSIX systems (equivalent to -p -P)\n"
6091
#: src/pathchk.c:170
6093
msgid "leading '-' in a component of file name %s"
6096
#: src/pathchk.c:196
6098
msgid "nonportable character %s in file name %s"
6101
#: src/pathchk.c:272
6103
msgid "empty file name"
6106
#: src/pathchk.c:314
6108
msgid "%s: unable to determine maximum file name length"
6111
#: src/pathchk.c:325
6113
msgid "limit %lu exceeded by length %lu of file name %s"
6116
#: src/pathchk.c:411
6118
msgid "limit %lu exceeded by length %lu of file name component %s"
6121
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
6122
#: src/pinky.c:36 src/uptime.c:45 src/users.c:35 src/who.c:48
6123
msgid "Joseph Arceneaux"
6126
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
6127
#: src/pinky.c:38 src/uptime.c:47
6131
#. TRANSLATORS: Real name is unknown; at most 19 characters.
6136
#. TRANSLATORS: Idle time is unknown; at most 5 characters.
6143
msgid "Login name: "
6148
msgid "In real life: "
6151
#. TRANSLATORS: Real name is unknown; no hard limit.
6202
msgid "Usage: %s [OPTION]... [USER]...\n"
6208
" -l produce long format output for the specified USERs\n"
6209
" -b omit the user's home directory and shell in long format\n"
6210
" -h omit the user's project file in long format\n"
6211
" -p omit the user's plan file in long format\n"
6212
" -s do short format output, this is the default\n"
6217
" -f omit the line of column headings in short format\n"
6218
" -w omit the user's full name in short format\n"
6219
" -i omit the user's full name and remote host in short format\n"
6220
" -q omit the user's full name, remote host and idle time\n"
6221
" in short format\n"
6228
"A lightweight 'finger' program; print user information.\n"
6229
"The utmp file will be %s.\n"
6234
msgid "no username specified; at least one must be specified when using -l"
6237
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
6239
msgid "Pete TerMaat"
6242
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
6244
msgid "Roland Huebner"
6249
msgid "'--pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]' missing argument"
6254
msgid "invalid page range %s"
6259
msgid "'-l PAGE_LENGTH' invalid number of lines: %s"
6264
msgid "'-N NUMBER' invalid starting line number: %s"
6269
msgid "'-o MARGIN' invalid line offset: %s"
6274
msgid "'-w PAGE_WIDTH' invalid number of characters: %s"
6279
msgid "'-W PAGE_WIDTH' invalid number of characters: %s"
6284
msgid "cannot specify number of columns when printing in parallel"
6289
msgid "cannot specify both printing across and printing in parallel"
6294
msgid "'-%c' extra characters or invalid number in the argument: %s"
6299
msgid "page width too narrow"
6304
msgid "starting page number %<PRIuMAX> exceeds page count %<PRIuMAX>"
6309
msgid "page number overflow"
6314
msgid "Page %<PRIuMAX>"
6318
msgid "Paginate or columnate FILE(s) for printing.\n"
6323
" +FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]\n"
6324
" begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE\n"
6325
" -COLUMN, --columns=COLUMN\n"
6326
" output COLUMN columns and print columns down,\n"
6327
" unless -a is used. Balance number of lines in the\n"
6328
" columns on each page\n"
6333
" -a, --across print columns across rather than down, used together\n"
6335
" -c, --show-control-chars\n"
6336
" use hat notation (^G) and octal backslash notation\n"
6337
" -d, --double-space\n"
6338
" double space the output\n"
6343
" -D, --date-format=FORMAT\n"
6344
" use FORMAT for the header date\n"
6345
" -e[CHAR[WIDTH]], --expand-tabs[=CHAR[WIDTH]]\n"
6346
" expand input CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)\n"
6347
" -F, -f, --form-feed\n"
6348
" use form feeds instead of newlines to separate pages\n"
6349
" (by a 3-line page header with -F or a 5-line header\n"
6350
" and trailer without -F)\n"
6355
" -h, --header=HEADER\n"
6356
" use a centered HEADER instead of filename in page "
6358
" -h \"\" prints a blank line, don't use -h\"\"\n"
6359
" -i[CHAR[WIDTH]], --output-tabs[=CHAR[WIDTH]]\n"
6360
" replace spaces with CHARs (TABs) to tab WIDTH (8)\n"
6361
" -J, --join-lines merge full lines, turns off -W line truncation, no "
6363
" alignment, --sep-string[=STRING] sets separators\n"
6368
" -l, --length=PAGE_LENGTH\n"
6369
" set the page length to PAGE_LENGTH (66) lines\n"
6370
" (default number of lines of text 56, and with -F 63)\n"
6371
" -m, --merge print all files in parallel, one in each column,\n"
6372
" truncate lines, but join lines of full length with -J\n"
6377
" -n[SEP[DIGITS]], --number-lines[=SEP[DIGITS]]\n"
6378
" number lines, use DIGITS (5) digits, then SEP (TAB),\n"
6379
" default counting starts with 1st line of input file\n"
6380
" -N, --first-line-number=NUMBER\n"
6381
" start counting with NUMBER at 1st line of first\n"
6382
" page printed (see +FIRST_PAGE)\n"
6387
" -o, --indent=MARGIN\n"
6388
" offset each line with MARGIN (zero) spaces, do not\n"
6389
" affect -w or -W, MARGIN will be added to PAGE_WIDTH\n"
6390
" -r, --no-file-warnings\n"
6391
" omit warning when a file cannot be opened\n"
6396
" -s[CHAR], --separator[=CHAR]\n"
6397
" separate columns by a single character, default for "
6399
" is the <TAB> character without -w and 'no char' with -w\n"
6400
" -s[CHAR] turns off line truncation of all 3 column\n"
6401
" options (-COLUMN|-a -COLUMN|-m) except -w is set\n"
6406
" -S[STRING], --sep-string[=STRING]\n"
6407
" separate columns by STRING,\n"
6408
" without -S: Default separator <TAB> with -J and <space>\n"
6409
" otherwise (same as -S\" \"), no effect on column "
6411
" -t, --omit-header omit page headers and trailers\n"
6416
" -T, --omit-pagination\n"
6417
" omit page headers and trailers, eliminate any "
6419
" by form feeds set in input files\n"
6420
" -v, --show-nonprinting\n"
6421
" use octal backslash notation\n"
6422
" -w, --width=PAGE_WIDTH\n"
6423
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters for\n"
6424
" multiple text-column output only, -s[char] turns off "
6430
" -W, --page-width=PAGE_WIDTH\n"
6431
" set page width to PAGE_WIDTH (72) characters always,\n"
6432
" truncate lines, except -J option is set, no "
6440
"-t is implied if PAGE_LENGTH <= 10. With no FILE, or when FILE is -, read\n"
6444
#: src/printenv.c:62
6447
"Usage: %s [OPTION]... [VARIABLE]...\n"
6448
"Print the values of the specified environment VARIABLE(s).\n"
6449
"If no VARIABLE is specified, print name and value pairs for them all.\n"
6453
#: src/printenv.c:69
6455
" -0, --null end each output line with 0 byte rather than newline\n"
6461
"warning: %s: character(s) following character constant have been ignored"
6467
"Usage: %s FORMAT [ARGUMENT]...\n"
6473
"Print ARGUMENT(s) according to FORMAT, or execute according to OPTION:\n"
6480
"FORMAT controls the output as in C printf. Interpreted sequences are:\n"
6482
" \\\" double quote\n"
6487
" \\NNN byte with octal value NNN (1 to 3 digits)\n"
6488
" \\xHH byte with hexadecimal value HH (1 to 2 digits)\n"
6489
" \\uHHHH Unicode (ISO/IEC 10646) character with hex value HHHH (4 digits)\n"
6490
" \\UHHHHHHHH Unicode character with hex value HHHHHHHH (8 digits)\n"
6496
" %b ARGUMENT as a string with '\\' escapes interpreted,\n"
6497
" except that octal escapes are of the form \\0 or \\0NNN\n"
6499
"and all C format specifications ending with one of diouxXfeEgGcs, with\n"
6500
"ARGUMENTs converted to proper type first. Variable widths are handled.\n"
6505
msgid "%s: expected a numeric value"
6510
msgid "%s: value not completely converted"
6513
#: src/printf.c:247 src/printf.c:274
6515
msgid "missing hexadecimal number in escape"
6520
msgid "invalid universal character name \\%c%0*x"
6525
msgid "invalid field width: %s"
6530
msgid "invalid precision: %s"
6535
msgid "%.*s: invalid conversion specification"
6540
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with %s"
6543
#. TRANSLATORS: Please translate "F. Pinard" to "François Pinard"
6544
#. if "ç" (c-with-cedilla) is available in the translation's character
6545
#. set and encoding.
6546
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
6553
msgid "%s (for regexp %s)"
6559
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
6560
" or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
6565
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
6571
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
6572
" -G, --traditional behave more like System V 'ptx'\n"
6573
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
6578
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of 'xx'\n"
6579
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
6580
" -R, --right-side-refs put references at right, not counted in -w\n"
6581
" -S, --sentence-regexp=REGEXP for end of lines or end of sentences\n"
6582
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
6587
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
6588
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
6589
" -f, --ignore-case fold lower case to upper case for sorting\n"
6590
" -g, --gap-size=NUMBER gap size in columns between output fields\n"
6591
" -i, --ignore-file=FILE read ignore word list from FILE\n"
6592
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
6597
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
6598
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
6599
" -w, --width=NUMBER output width in columns, reference "
6606
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. '-F /' by default.\n"
6611
msgid "invalid gap width: %s"
6616
"Print the full filename of the current working directory.\n"
6622
" -L, --logical use PWD from environment, even if it contains symlinks\n"
6623
" -P, --physical avoid all symlinks\n"
6628
msgid "failed to chdir to %s"
6631
#: src/pwd.c:170 src/pwd.c:277 src/split.c:373
6633
msgid "failed to stat %s"
6638
msgid "couldn't find directory entry in %s with matching i-node"
6643
msgid "ignoring non-option arguments"
6646
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
6647
#: src/readlink.c:32
6648
msgid "Dmitry V. Levin"
6651
#: src/readlink.c:62 src/realpath.c:71 src/rm.c:135 src/shred.c:147
6652
#: src/stat.c:1349 src/touch.c:212
6654
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
6655
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJA]... DATOTEKA...\n"
6657
#: src/readlink.c:63
6659
"Print value of a symbolic link or canonical file name\n"
6663
#: src/readlink.c:65
6665
" -f, --canonicalize canonicalize by following every symlink in\n"
6666
" every component of the given name "
6668
" all but the last component must exist\n"
6669
" -e, --canonicalize-existing canonicalize by following every symlink in\n"
6670
" every component of the given name "
6672
" all components must exist\n"
6675
#: src/readlink.c:75
6677
" -m, --canonicalize-missing canonicalize by following every symlink in\n"
6678
" every component of the given name "
6680
" without requirements on components "
6682
" -n, --no-newline do not output the trailing delimiter\n"
6684
" -s, --silent suppress most error messages\n"
6685
" -v, --verbose report error messages\n"
6686
" -z, --zero separate output with NUL rather than "
6690
#: src/readlink.c:152
6692
msgid "ignoring --no-newline with multiple arguments"
6695
#: src/realpath.c:72
6697
"Print the resolved absolute file name;\n"
6698
"all but the last component must exist\n"
6702
#: src/realpath.c:77
6704
" -e, --canonicalize-existing all components of the path must exist\n"
6705
" -m, --canonicalize-missing no components of the path need exist\n"
6706
" -L, --logical resolve '..' components before symlinks\n"
6707
" -P, --physical resolve symlinks as encountered (default)\n"
6708
" -q, --quiet suppress most error messages\n"
6709
" --relative-to=FILE print the resolved path relative to FILE\n"
6710
" --relative-base=FILE print absolute paths unless paths below FILE\n"
6711
" -s, --strip, --no-symlinks don't expand symlinks\n"
6712
" -z, --zero separate output with NUL rather than newline\n"
6716
#: src/relpath.c:130
6717
msgid "generating relative path"
6722
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
6727
msgid "%s: descend into directory %s? "
6730
#. TRANSLATORS: You may find it more convenient to
6731
#. translate "%s: remove %s (write-protected) %s? "
6732
#. instead. It should avoid grammatical problems
6733
#. with the output of file_type.
6736
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
6741
msgid "%s: remove %s %s? "
6746
msgid "removed directory: %s\n"
6751
msgid "cannot remove directory: %s"
6756
msgid "skipping %s, since it's on a different device"
6761
msgid "traversal failed: %s"
6767
"unexpected failure: fts_info=%d: %s\n"
6768
"please report to %s"
6773
msgid "Try '%s ./%s' to remove the file %s.\n"
6778
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
6780
" -f, --force ignore nonexistent files and arguments, never "
6782
" -i prompt before every removal\n"
6787
" -I prompt once before removing more than three files, "
6789
" when removing recursively. Less intrusive than -"
6791
" while still giving protection against most "
6793
" --interactive[=WHEN] prompt according to WHEN: never, once (-I), or\n"
6794
" always (-i). Without WHEN, prompt always\n"
6799
" --one-file-system when removing a hierarchy recursively, skip any\n"
6800
" directory that is on a file system different from\n"
6801
" that of the corresponding command line argument\n"
6806
" --no-preserve-root do not treat '/' specially\n"
6807
" --preserve-root do not remove '/' (default)\n"
6808
" -r, -R, --recursive remove directories and their contents recursively\n"
6809
" -d, --dir remove empty directories\n"
6810
" -v, --verbose explain what is being done\n"
6816
"By default, rm does not remove directories. Use the --recursive (-r or -R)\n"
6817
"option to remove each listed directory, too, along with all of its "
6825
"To remove a file whose name starts with a '-', for example '-foo',\n"
6826
"use one of these commands:\n"
6835
"Note that if you use rm to remove a file, it might be possible to recover\n"
6836
"some of its contents, given sufficient expertise and/or time. For greater\n"
6837
"assurance that the contents are truly unrecoverable, consider using shred.\n"
6842
msgid "%s: remove all arguments recursively? "
6847
msgid "%s: remove all arguments? "
6850
#: src/rmdir.c:134 src/rmdir.c:233
6852
msgid "removing directory, %s"
6853
msgstr "uklanjam mapu, %s"
6857
msgid "failed to remove directory %s"
6862
"Remove the DIRECTORY(ies), if they are empty.\n"
6864
" --ignore-fail-on-non-empty\n"
6865
" ignore each failure that is solely because a directory\n"
6871
" -p, --parents remove DIRECTORY and its ancestors; e.g., 'rmdir -p a/b/c' "
6873
" similar to 'rmdir a/b/c a/b a'\n"
6874
" -v, --verbose output a diagnostic for every directory processed\n"
6879
msgid "failed to remove %s"
6885
"Usage: %s CONTEXT COMMAND [args]\n"
6886
" or: %s [ -c ] [-u USER] [-r ROLE] [-t TYPE] [-l RANGE] COMMAND [args]\n"
6891
"Run a program in a different security context.\n"
6892
"With neither CONTEXT nor COMMAND, print the current security context.\n"
6897
" CONTEXT Complete security context\n"
6898
" -c, --compute compute process transition context before modifying\n"
6899
" -t, --type=TYPE type (for same role as parent)\n"
6900
" -u, --user=USER user identity\n"
6901
" -r, --role=ROLE role\n"
6902
" -l, --range=RANGE levelrange\n"
6908
msgid "multiple roles"
6913
msgid "multiple types"
6918
msgid "multiple users"
6923
msgid "multiple levelranges"
6926
#: src/runcon.c:177 src/runcon.c:213
6928
msgid "failed to get current context"
6933
msgid "you must specify -c, -t, -u, -l, -r, or context"
6938
msgid "no command specified"
6943
msgid "%s may be used only on a SELinux kernel"
6948
msgid "failed to compute a new context"
6953
msgid "failed to set new user %s"
6958
msgid "failed to set new type %s"
6963
msgid "failed to set new range %s"
6968
msgid "failed to set new role %s"
6973
msgid "unable to set security context %s"
6979
"Usage: %s [OPTION]... LAST\n"
6980
" or: %s [OPTION]... FIRST LAST\n"
6981
" or: %s [OPTION]... FIRST INCREMENT LAST\n"
6985
msgid "Print numbers from FIRST to LAST, in steps of INCREMENT.\n"
6990
" -f, --format=FORMAT use printf style floating-point FORMAT\n"
6991
" -s, --separator=STRING use STRING to separate numbers (default: \\n)\n"
6992
" -w, --equal-width equalize width by padding with leading zeroes\n"
6998
"If FIRST or INCREMENT is omitted, it defaults to 1. That is, an\n"
6999
"omitted INCREMENT defaults to 1 even when LAST is smaller than FIRST.\n"
7000
"FIRST, INCREMENT, and LAST are interpreted as floating point values.\n"
7001
"INCREMENT is usually positive if FIRST is smaller than LAST, and\n"
7002
"INCREMENT is usually negative if FIRST is greater than LAST.\n"
7007
"FORMAT must be suitable for printing one argument of type 'double';\n"
7008
"it defaults to %.PRECf if FIRST, INCREMENT, and LAST are all fixed point\n"
7009
"decimal numbers with maximum precision PREC, and to %g otherwise.\n"
7014
msgid "invalid floating point argument: %s"
7019
msgid "format %s has unknown %%%c directive"
7024
msgid "format string may not be specified when printing equal width strings"
7027
#: src/setuidgid.c:49
7030
"Usage: %s [SHORT-OPTION]... USER COMMAND [ARGUMENT]...\n"
7031
" or: %s LONG-OPTION\n"
7034
#: src/setuidgid.c:55
7036
"Drop any supplemental groups, assume the user-ID and group-ID of the "
7038
"USER (numeric ID or user name), and run COMMAND with any specified "
7040
"Exit with status 111 if unable to assume the required user and group ID.\n"
7041
"Otherwise, exit with the exit status of COMMAND.\n"
7042
"This program is useful only when run by root (user ID zero).\n"
7046
#: src/setuidgid.c:64
7048
" -g GID[,GID1...] also set the primary group-ID to the numeric GID, and\n"
7049
" (if specified) supplemental group IDs to GID1, ...\n"
7052
#: src/setuidgid.c:162
7054
msgid "unknown user-ID: %s"
7057
#: src/setuidgid.c:173
7059
msgid "to use user-ID %s you need to use -g too"
7062
#: src/setuidgid.c:190
7064
msgid "failed to set supplemental group(s)"
7067
#: src/setuidgid.c:200
7069
msgid "cannot set group-ID to %lu"
7072
#: src/setuidgid.c:204
7074
msgid "cannot set user-ID to %lu"
7077
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
7084
"Overwrite the specified FILE(s) repeatedly, in order to make it harder\n"
7085
"for even very expensive hardware probing to recover the data.\n"
7091
" -f, --force change permissions to allow writing if necessary\n"
7092
" -n, --iterations=N overwrite N times instead of the default (%d)\n"
7093
" --random-source=FILE get random bytes from FILE\n"
7094
" -s, --size=N shred this many bytes (suffixes like K, M, G accepted)\n"
7099
" -u, --remove truncate and remove file after overwriting\n"
7100
" -v, --verbose show progress\n"
7101
" -x, --exact do not round file sizes up to the next full block;\n"
7102
" this is the default for non-regular files\n"
7103
" -z, --zero add a final overwrite with zeros to hide shredding\n"
7109
"If FILE is -, shred standard output.\n"
7111
"Delete FILE(s) if --remove (-u) is specified. The default is not to remove\n"
7112
"the files because it is common to operate on device files like /dev/hda,\n"
7113
"and those files usually should not be removed. When operating on regular\n"
7114
"files, most people use the --remove option.\n"
7120
"CAUTION: Note that shred relies on a very important assumption:\n"
7121
"that the file system overwrites data in place. This is the traditional\n"
7122
"way to do things, but many modern file system designs do not satisfy this\n"
7123
"assumption. The following are examples of file systems on which shred is\n"
7124
"not effective, or is not guaranteed to be effective in all file system "
7131
"* log-structured or journaled file systems, such as those supplied with\n"
7132
"AIX and Solaris (and JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, etc.)\n"
7134
"* file systems that write redundant data and carry on even if some writes\n"
7135
"fail, such as RAID-based file systems\n"
7137
"* file systems that make snapshots, such as Network Appliance's NFS server\n"
7143
"* file systems that cache in temporary locations, such as NFS\n"
7144
"version 3 clients\n"
7146
"* compressed file systems\n"
7152
"In the case of ext3 file systems, the above disclaimer applies\n"
7153
"(and shred is thus of limited effectiveness) only in data=journal mode,\n"
7154
"which journals file data in addition to just metadata. In both the\n"
7155
"data=ordered (default) and data=writeback modes, shred works as usual.\n"
7156
"Ext3 journaling modes can be changed by adding the data=something option\n"
7157
"to the mount options for a particular file system in the /etc/fstab file,\n"
7158
"as documented in the mount man page (man mount).\n"
7164
"In addition, file system backups and remote mirrors may contain copies\n"
7165
"of the file that cannot be removed, and that will allow a shredded file\n"
7166
"to be recovered later.\n"
7171
msgid "%s: fdatasync failed"
7176
msgid "%s: fsync failed"
7181
msgid "%s: cannot rewind"
7186
msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)..."
7191
msgid "%s: error writing at offset %s"
7196
msgid "%s: lseek failed"
7201
msgid "%s: file too large"
7206
msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s"
7211
msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%"
7216
msgid "%s: fstat failed"
7221
msgid "%s: invalid file type"
7226
msgid "%s: file has negative size"
7229
#: src/shred.c:864 src/sort.c:932 src/split.c:378
7231
msgid "%s: error truncating"
7236
msgid "%s: fcntl failed"
7241
msgid "%s: cannot shred append-only file descriptor"
7246
msgid "%s: removing"
7251
msgid "%s: renamed to %s"
7256
msgid "%s: failed to remove"
7264
#: src/shred.c:1024 src/shred.c:1067
7266
msgid "%s: failed to close"
7271
msgid "%s: failed to open for writing"
7276
msgid "%s: invalid number of passes"
7279
#: src/shred.c:1134 src/shuf.c:290 src/sort.c:4441
7281
msgid "multiple random sources specified"
7286
msgid "%s: invalid file size"
7292
"Usage: %s [OPTION]... [FILE]\n"
7293
" or: %s -e [OPTION]... [ARG]...\n"
7294
" or: %s -i LO-HI [OPTION]...\n"
7298
msgid "Write a random permutation of the input lines to standard output.\n"
7303
" -e, --echo treat each ARG as an input line\n"
7304
" -i, --input-range=LO-HI treat each number LO through HI as an input "
7306
" -n, --head-count=COUNT output at most COUNT lines\n"
7307
" -o, --output=FILE write result to FILE instead of standard output\n"
7308
" --random-source=FILE get random bytes from FILE\n"
7309
" -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n"
7314
msgid "multiple -i options specified"
7319
msgid "invalid input range %s"
7324
msgid "invalid line count %s"
7327
#: src/shuf.c:284 src/sort.c:4435
7329
msgid "multiple output files specified"
7334
msgid "cannot combine -e and -i options"
7340
"Usage: %s NUMBER[SUFFIX]...\n"
7342
"Pause for NUMBER seconds. SUFFIX may be 's' for seconds (the default),\n"
7343
"'m' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days. Unlike most "
7345
"that require NUMBER be an integer, here NUMBER may be an arbitrary floating\n"
7346
"point number. Given two or more arguments, pause for the amount of time\n"
7347
"specified by the sum of their values.\n"
7351
#: src/sleep.c:135 src/timeout.c:320
7353
msgid "invalid time interval %s"
7356
#: src/sleep.c:146 src/tail.c:1219
7358
msgid "cannot read realtime clock"
7362
msgid "Write sorted concatenation of all FILE(s) to standard output.\n"
7367
"Ordering options:\n"
7373
" -b, --ignore-leading-blanks ignore leading blanks\n"
7374
" -d, --dictionary-order consider only blanks and alphanumeric "
7376
" -f, --ignore-case fold lower case to upper case characters\n"
7381
" -g, --general-numeric-sort compare according to general numerical value\n"
7382
" -i, --ignore-nonprinting consider only printable characters\n"
7383
" -M, --month-sort compare (unknown) < 'JAN' < ... < 'DEC'\n"
7388
" -h, --human-numeric-sort compare human readable numbers (e.g., 2K 1G)\n"
7393
" -n, --numeric-sort compare according to string numerical value\n"
7394
" -R, --random-sort sort by random hash of keys\n"
7395
" --random-source=FILE get random bytes from FILE\n"
7396
" -r, --reverse reverse the result of comparisons\n"
7401
" --sort=WORD sort according to WORD:\n"
7402
" general-numeric -g, human-numeric -h, month -"
7404
" numeric -n, random -R, version -V\n"
7405
" -V, --version-sort natural sort of (version) numbers within text\n"
7417
" --batch-size=NMERGE merge at most NMERGE inputs at once;\n"
7418
" for more use temp files\n"
7423
" -c, --check, --check=diagnose-first check for sorted input; do not sort\n"
7424
" -C, --check=quiet, --check=silent like -c, but do not report first bad "
7426
" --compress-program=PROG compress temporaries with PROG;\n"
7427
" decompress them with PROG -d\n"
7432
" --debug annotate the part of the line used to sort,\n"
7433
" and warn about questionable usage to stderr\n"
7434
" --files0-from=F read input from the files specified by\n"
7435
" NUL-terminated names in file F;\n"
7436
" If F is - then read names from standard input\n"
7441
" -k, --key=KEYDEF sort via a key; KEYDEF gives location and type\n"
7442
" -m, --merge merge already sorted files; do not sort\n"
7447
" -o, --output=FILE write result to FILE instead of standard output\n"
7448
" -s, --stable stabilize sort by disabling last-resort "
7450
" -S, --buffer-size=SIZE use SIZE for main memory buffer\n"
7456
" -t, --field-separator=SEP use SEP instead of non-blank to blank "
7458
" -T, --temporary-directory=DIR use DIR for temporaries, not $TMPDIR or "
7460
" multiple options specify multiple directories\n"
7461
" --parallel=N change the number of sorts run concurrently to "
7463
" -u, --unique with -c, check for strict ordering;\n"
7464
" without -c, output only the first of an equal "
7469
msgid " -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n"
7475
"KEYDEF is F[.C][OPTS][,F[.C][OPTS]] for start and stop position, where F is "
7477
"field number and C a character position in the field; both are origin 1, "
7479
"the stop position defaults to the line's end. If neither -t nor -b is in\n"
7480
"effect, characters in a field are counted from the beginning of the "
7482
"whitespace. OPTS is one or more single-letter ordering options "
7484
"which override global ordering options for that key. If no key is given, "
7486
"the entire line as the key.\n"
7488
"SIZE may be followed by the following multiplicative suffixes:\n"
7493
"% 1% of memory, b 1, K 1024 (default), and so on for M, G, T, P, E, Z, Y.\n"
7495
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
7498
"The locale specified by the environment affects sort order.\n"
7499
"Set LC_ALL=C to get the traditional sort order that uses\n"
7500
"native byte values.\n"
7505
msgid "waiting for %s [-d]"
7510
msgid "%s [-d] terminated abnormally"
7515
msgid "cannot create temporary file in %s"
7518
#: src/sort.c:950 src/sort.c:2025 src/sort.c:3071 src/sort.c:3713
7519
#: src/sort.c:3804 src/sort.c:3807
7524
msgid "fflush failed"
7527
#: src/sort.c:975 src/sort.c:2028 src/sort.c:4706
7528
msgid "close failed"
7538
msgid "couldn't execute %s"
7542
msgid "couldn't create temporary file"
7547
msgid "couldn't create process for %s -d"
7552
msgid "couldn't execute %s -d"
7557
msgid "warning: cannot remove: %s"
7562
msgid "invalid --%s argument %s"
7567
msgid "minimum --%s argument is %s"
7572
msgid "--%s argument %s too large"
7577
msgid "maximum --%s argument with current rlimit is %s"
7582
msgid "number in parallel must be nonzero"
7595
msgid "string transformation failed"
7600
msgid "the untransformed string was %s"
7605
msgid "^ no match for key\n"
7610
msgid "obsolescent key %s used; consider %s instead"
7615
msgid "key %lu has zero width and will be ignored"
7621
"leading blanks are significant in key %lu; consider also specifying 'b'"
7626
msgid "key %lu is numeric and spans multiple fields"
7631
msgid "option '-%s' is ignored"
7632
msgid_plural "options '-%s' are ignored"
7638
msgid "option '-r' only applies to last-resort comparison"
7641
#: src/sort.c:2731 src/sort.c:2740
7642
msgid "write failed"
7647
msgid "%s: %s:%s: disorder: "
7651
msgid "standard error"
7660
msgid "%s: invalid field specification %s"
7665
msgid "options '-%s' are incompatible"
7670
msgid "%s: invalid count at start of %s"
7674
msgid "invalid number after '-'"
7677
#: src/sort.c:4302 src/sort.c:4388 src/sort.c:4416
7678
msgid "invalid number after '.'"
7681
#: src/sort.c:4315 src/sort.c:4421
7682
msgid "stray character in field spec"
7687
msgid "multiple compress programs specified"
7691
msgid "invalid number at field start"
7694
#: src/sort.c:4383 src/sort.c:4411
7695
msgid "field number is zero"
7699
msgid "character offset is zero"
7703
msgid "invalid number after ','"
7711
#: src/sort.c:4550 src/wc.c:692
7713
msgid "cannot read file names from %s"
7718
msgid "%s:%lu: invalid zero-length file name"
7723
msgid "no input from %s"
7728
msgid "using %s sorting rules"
7733
msgid "using simple byte comparison"
7738
msgid "extra operand %s not allowed with -%c"
7743
msgid "the suffix length needs to be at least %zu"
7748
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INPUT [PREFIX]]\n"
7753
"Output fixed-size pieces of INPUT to PREFIXaa, PREFIXab, ...; default\n"
7754
"size is 1000 lines, and default PREFIX is 'x'. With no INPUT, or when "
7756
"is -, read standard input.\n"
7762
" -a, --suffix-length=N generate suffixes of length N (default %d)\n"
7763
" --additional-suffix=SUFFIX append an additional SUFFIX to file "
7765
" -b, --bytes=SIZE put SIZE bytes per output file\n"
7766
" -C, --line-bytes=SIZE put at most SIZE bytes of lines per output file\n"
7767
" -d, --numeric-suffixes[=FROM] use numeric suffixes instead of "
7769
" FROM changes the start value (default "
7771
" -e, --elide-empty-files do not generate empty output files with '-n'\n"
7772
" --filter=COMMAND write to shell COMMAND; file name is $FILE\n"
7773
" -l, --lines=NUMBER put NUMBER lines per output file\n"
7774
" -n, --number=CHUNKS generate CHUNKS output files. See below\n"
7775
" -u, --unbuffered immediately copy input to output with '-n r/...'\n"
7780
" --verbose print a diagnostic just before each\n"
7781
" output file is opened\n"
7788
"N split into N files based on size of input\n"
7789
"K/N output Kth of N to stdout\n"
7790
"l/N split into N files without splitting lines\n"
7791
"l/K/N output Kth of N to stdout without splitting lines\n"
7792
"r/N like 'l' but use round robin distribution\n"
7793
"r/K/N likewise but only output Kth of N to stdout\n"
7798
msgid "output file suffixes exhausted"
7803
msgid "creating file %s\n"
7808
msgid "%s would overwrite input; aborting"
7813
msgid "failed to set FILE environment variable"
7818
msgid "executing with FILE=%s\n"
7823
msgid "failed to create pipe"
7828
msgid "closing prior pipe"
7833
msgid "closing output pipe"
7838
msgid "moving input pipe"
7843
msgid "closing input pipe"
7848
msgid "failed to run command: \"%s -c %s\""
7853
msgid "failed to close input pipe"
7858
msgid "waiting for child process"
7863
msgid "with FILE=%s, signal %s from command: %s"
7868
msgid "with FILE=%s, exit %d from command: %s"
7871
#: src/split.c:489 src/timeout.c:494
7873
msgid "unknown status from command (0x%X)"
7878
msgid "cannot split in more than one way"
7881
#: src/split.c:1065 src/split.c:1205 src/split.c:1376
7883
msgid "%s: invalid number of chunks"
7888
msgid "%s: invalid chunk number"
7893
msgid "%s: invalid suffix length"
7896
#: src/split.c:1144 src/split.c:1152 src/split.c:1175 src/split.c:1180
7898
msgid "%s: invalid number of bytes"
7901
#: src/split.c:1163 src/split.c:1310
7903
msgid "%s: invalid number of lines"
7908
msgid "line count option -%s%c... is too large"
7913
msgid "%s: invalid start value for numerical suffix"
7918
msgid "%s: invalid IO block size"
7923
msgid "--filter does not process a chunk extracted to stdout"
7928
msgid "numerical suffix start value is too large for the suffix length"
7933
msgid "%s: cannot determine file size"
7936
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
7938
msgid "Michael Meskes"
7943
msgid "failed to canonicalize %s"
7948
msgid "warning: unrecognized escape '\\%c'"
7953
msgid "%s: invalid directive"
7958
msgid "warning: backslash at end of format"
7963
msgid "using %s to denote standard input does not work in file system mode"
7968
msgid "cannot read file system information for %s"
7973
msgid "cannot stat standard input"
7976
#. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from
7977
#. 'stat --help' with --file-system, and NOT from printf.
7981
" ID: %-8i Namelen: %-7l Type: %T\n"
7982
"Block size: %-10s Fundamental block size: %S\n"
7983
"Blocks: Total: %-10b Free: %-10f Available: %a\n"
7984
"Inodes: Total: %-10c Free: %d\n"
7987
#. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from
7988
#. 'stat --help' without --file-system, and NOT from printf.
7992
" Size: %-10s\tBlocks: %-10b IO Block: %-6o %F\n"
7995
#. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from
7996
#. 'stat --help' without --file-system, and NOT from printf.
7998
msgid "Device: %Dh/%dd\tInode: %-10i Links: %-5h Device type: %t,%T\n"
8001
#. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from
8002
#. 'stat --help' without --file-system, and NOT from printf.
8004
msgid "Device: %Dh/%dd\tInode: %-10i Links: %h\n"
8007
#. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from
8008
#. 'stat --help' without --file-system, and NOT from printf.
8010
msgid "Access: (%04a/%10.10A) Uid: (%5u/%8U) Gid: (%5g/%8G)\n"
8013
#. TRANSLATORS: This string uses format specifiers from
8014
#. 'stat --help' without --file-system, and NOT from printf.
8017
msgid "Context: %C\n"
8029
msgid "Display file or file system status.\n"
8034
" -L, --dereference follow links\n"
8035
" -f, --file-system display file system status instead of file status\n"
8040
" -c --format=FORMAT use the specified FORMAT instead of the default;\n"
8041
" output a newline after each use of FORMAT\n"
8042
" --printf=FORMAT like --format, but interpret backslash escapes,\n"
8043
" and do not output a mandatory trailing newline.\n"
8044
" If you want a newline, include \\n in FORMAT\n"
8045
" -t, --terse print the information in terse form\n"
8051
"The valid format sequences for files (without --file-system):\n"
8053
" %a access rights in octal\n"
8054
" %A access rights in human readable form\n"
8055
" %b number of blocks allocated (see %B)\n"
8056
" %B the size in bytes of each block reported by %b\n"
8057
" %C SELinux security context string\n"
8062
" %d device number in decimal\n"
8063
" %D device number in hex\n"
8064
" %f raw mode in hex\n"
8066
" %g group ID of owner\n"
8067
" %G group name of owner\n"
8072
" %h number of hard links\n"
8073
" %i inode number\n"
8076
" %N quoted file name with dereference if symbolic link\n"
8077
" %o optimal I/O transfer size hint\n"
8078
" %s total size, in bytes\n"
8079
" %t major device type in hex\n"
8080
" %T minor device type in hex\n"
8085
" %u user ID of owner\n"
8086
" %U user name of owner\n"
8087
" %w time of file birth, human-readable; - if unknown\n"
8088
" %W time of file birth, seconds since Epoch; 0 if unknown\n"
8089
" %x time of last access, human-readable\n"
8090
" %X time of last access, seconds since Epoch\n"
8091
" %y time of last modification, human-readable\n"
8092
" %Y time of last modification, seconds since Epoch\n"
8093
" %z time of last change, human-readable\n"
8094
" %Z time of last change, seconds since Epoch\n"
8100
"Valid format sequences for file systems:\n"
8102
" %a free blocks available to non-superuser\n"
8103
" %b total data blocks in file system\n"
8104
" %c total file nodes in file system\n"
8105
" %d free file nodes in file system\n"
8106
" %f free blocks in file system\n"
8111
" %i file system ID in hex\n"
8112
" %l maximum length of filenames\n"
8114
" %s block size (for faster transfers)\n"
8115
" %S fundamental block size (for block counts)\n"
8116
" %t file system type in hex\n"
8117
" %T file system type in human readable form\n"
8122
msgid "Usage: %s OPTION... COMMAND\n"
8127
"Run COMMAND, with modified buffering operations for its standard streams.\n"
8132
" -i, --input=MODE adjust standard input stream buffering\n"
8133
" -o, --output=MODE adjust standard output stream buffering\n"
8134
" -e, --error=MODE adjust standard error stream buffering\n"
8140
"If MODE is 'L' the corresponding stream will be line buffered.\n"
8141
"This option is invalid with standard input.\n"
8147
"If MODE is '0' the corresponding stream will be unbuffered.\n"
8153
"Otherwise MODE is a number which may be followed by one of the following:\n"
8154
"KB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G, T, P, E, Z, Y.\n"
8155
"In this case the corresponding stream will be fully buffered with the "
8157
"size set to MODE bytes.\n"
8163
"NOTE: If COMMAND adjusts the buffering of its standard streams ('tee' does\n"
8164
"for e.g.) then that will override corresponding settings changed by "
8166
"Also some filters (like 'dd' and 'cat' etc.) don't use streams for I/O,\n"
8167
"and are thus unaffected by 'stdbuf' settings.\n"
8172
msgid "failed to find %s"
8175
#: src/stdbuf.c:246 src/stdbuf.c:278
8177
msgid "failed to update the environment with %s"
8182
msgid "line buffering stdin is meaningless"
8188
"Usage: %s [-F DEVICE | --file=DEVICE] [SETTING]...\n"
8189
" or: %s [-F DEVICE | --file=DEVICE] [-a|--all]\n"
8190
" or: %s [-F DEVICE | --file=DEVICE] [-g|--save]\n"
8194
msgid "Print or change terminal characteristics.\n"
8199
" -a, --all print all current settings in human-readable form\n"
8200
" -g, --save print all current settings in a stty-readable form\n"
8201
" -F, --file=DEVICE open and use the specified DEVICE instead of stdin\n"
8207
"Optional - before SETTING indicates negation. An * marks non-POSIX\n"
8208
"settings. The underlying system defines which settings are available.\n"
8214
"Special characters:\n"
8215
" * dsusp CHAR CHAR will send a terminal stop signal once input flushed\n"
8216
" eof CHAR CHAR will send an end of file (terminate the input)\n"
8217
" eol CHAR CHAR will end the line\n"
8222
" * eol2 CHAR alternate CHAR for ending the line\n"
8223
" erase CHAR CHAR will erase the last character typed\n"
8224
" intr CHAR CHAR will send an interrupt signal\n"
8225
" kill CHAR CHAR will erase the current line\n"
8230
" * lnext CHAR CHAR will enter the next character quoted\n"
8231
" quit CHAR CHAR will send a quit signal\n"
8232
" * rprnt CHAR CHAR will redraw the current line\n"
8233
" start CHAR CHAR will restart the output after stopping it\n"
8238
" stop CHAR CHAR will stop the output\n"
8239
" susp CHAR CHAR will send a terminal stop signal\n"
8240
" * swtch CHAR CHAR will switch to a different shell layer\n"
8241
" * werase CHAR CHAR will erase the last word typed\n"
8247
"Special settings:\n"
8248
" N set the input and output speeds to N bauds\n"
8249
" * cols N tell the kernel that the terminal has N columns\n"
8250
" * columns N same as cols N\n"
8255
" ispeed N set the input speed to N\n"
8256
" * line N use line discipline N\n"
8257
" min N with -icanon, set N characters minimum for a completed "
8259
" ospeed N set the output speed to N\n"
8264
" * rows N tell the kernel that the terminal has N rows\n"
8265
" * size print the number of rows and columns according to the "
8267
" speed print the terminal speed\n"
8268
" time N with -icanon, set read timeout of N tenths of a second\n"
8274
"Control settings:\n"
8275
" [-]clocal disable modem control signals\n"
8276
" [-]cread allow input to be received\n"
8277
" * [-]crtscts enable RTS/CTS handshaking\n"
8278
" * [-]cdtrdsr enable DTR/DSR handshaking\n"
8279
" csN set character size to N bits, N in [5..8]\n"
8284
" [-]cstopb use two stop bits per character (one with '-')\n"
8285
" [-]hup send a hangup signal when the last process closes the tty\n"
8286
" [-]hupcl same as [-]hup\n"
8287
" [-]parenb generate parity bit in output and expect parity bit in "
8289
" [-]parodd set odd parity (or even parity with '-')\n"
8296
" [-]brkint breaks cause an interrupt signal\n"
8297
" [-]icrnl translate carriage return to newline\n"
8298
" [-]ignbrk ignore break characters\n"
8299
" [-]igncr ignore carriage return\n"
8304
" [-]ignpar ignore characters with parity errors\n"
8305
" * [-]imaxbel beep and do not flush a full input buffer on a character\n"
8306
" [-]inlcr translate newline to carriage return\n"
8307
" [-]inpck enable input parity checking\n"
8308
" [-]istrip clear high (8th) bit of input characters\n"
8312
msgid " * [-]iutf8 assume input characters are UTF-8 encoded\n"
8317
" * [-]iuclc translate uppercase characters to lowercase\n"
8318
" * [-]ixany let any character restart output, not only start character\n"
8319
" [-]ixoff enable sending of start/stop characters\n"
8320
" [-]ixon enable XON/XOFF flow control\n"
8321
" [-]parmrk mark parity errors (with a 255-0-character sequence)\n"
8322
" [-]tandem same as [-]ixoff\n"
8328
"Output settings:\n"
8329
" * bsN backspace delay style, N in [0..1]\n"
8330
" * crN carriage return delay style, N in [0..3]\n"
8331
" * ffN form feed delay style, N in [0..1]\n"
8332
" * nlN newline delay style, N in [0..1]\n"
8337
" * [-]ocrnl translate carriage return to newline\n"
8338
" * [-]ofdel use delete characters for fill instead of null characters\n"
8339
" * [-]ofill use fill (padding) characters instead of timing for delays\n"
8340
" * [-]olcuc translate lowercase characters to uppercase\n"
8341
" * [-]onlcr translate newline to carriage return-newline\n"
8342
" * [-]onlret newline performs a carriage return\n"
8347
" * [-]onocr do not print carriage returns in the first column\n"
8348
" [-]opost postprocess output\n"
8349
" * tabN horizontal tab delay style, N in [0..3]\n"
8350
" * tabs same as tab0\n"
8351
" * -tabs same as tab3\n"
8352
" * vtN vertical tab delay style, N in [0..1]\n"
8359
" [-]crterase echo erase characters as backspace-space-backspace\n"
8360
" * crtkill kill all line by obeying the echoprt and echoe settings\n"
8361
" * -crtkill kill all line by obeying the echoctl and echok settings\n"
8366
" * [-]ctlecho echo control characters in hat notation ('^c')\n"
8367
" [-]echo echo input characters\n"
8368
" * [-]echoctl same as [-]ctlecho\n"
8369
" [-]echoe same as [-]crterase\n"
8370
" [-]echok echo a newline after a kill character\n"
8375
" * [-]echoke same as [-]crtkill\n"
8376
" [-]echonl echo newline even if not echoing other characters\n"
8377
" * [-]echoprt echo erased characters backward, between '\\' and '/'\n"
8378
" [-]icanon enable erase, kill, werase, and rprnt special characters\n"
8379
" [-]iexten enable non-POSIX special characters\n"
8384
" [-]isig enable interrupt, quit, and suspend special characters\n"
8385
" [-]noflsh disable flushing after interrupt and quit special "
8387
" * [-]prterase same as [-]echoprt\n"
8388
" * [-]tostop stop background jobs that try to write to the terminal\n"
8389
" * [-]xcase with icanon, escape with '\\' for uppercase characters\n"
8395
"Combination settings:\n"
8396
" * [-]LCASE same as [-]lcase\n"
8397
" cbreak same as -icanon\n"
8398
" -cbreak same as icanon\n"
8403
" cooked same as brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig\n"
8404
" icanon, eof and eol characters to their default values\n"
8405
" -cooked same as raw\n"
8406
" crt same as echoe echoctl echoke\n"
8411
" dec same as echoe echoctl echoke -ixany intr ^c erase 0177\n"
8413
" * [-]decctlq same as [-]ixany\n"
8414
" ek erase and kill characters to their default values\n"
8415
" evenp same as parenb -parodd cs7\n"
8420
" -evenp same as -parenb cs8\n"
8421
" * [-]lcase same as xcase iuclc olcuc\n"
8422
" litout same as -parenb -istrip -opost cs8\n"
8423
" -litout same as parenb istrip opost cs7\n"
8424
" nl same as -icrnl -onlcr\n"
8425
" -nl same as icrnl -inlcr -igncr onlcr -ocrnl -onlret\n"
8430
" oddp same as parenb parodd cs7\n"
8431
" -oddp same as -parenb cs8\n"
8432
" [-]parity same as [-]evenp\n"
8433
" pass8 same as -parenb -istrip cs8\n"
8434
" -pass8 same as parenb istrip cs7\n"
8439
" raw same as -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip\n"
8440
" -inlcr -igncr -icrnl -ixon -ixoff -iuclc -ixany\n"
8441
" -imaxbel -opost -isig -icanon -xcase min 1 time 0\n"
8442
" -raw same as cooked\n"
8447
" sane same as cread -ignbrk brkint -inlcr -igncr icrnl -iutf8\n"
8448
" -ixoff -iuclc -ixany imaxbel opost -olcuc -ocrnl onlcr\n"
8449
" -onocr -onlret -ofill -ofdel nl0 cr0 tab0 bs0 vt0 ff0\n"
8450
" isig icanon iexten echo echoe echok -echonl -noflsh\n"
8451
" -xcase -tostop -echoprt echoctl echoke, all special\n"
8452
" characters to their default values\n"
8458
"Handle the tty line connected to standard input. Without arguments,\n"
8459
"prints baud rate, line discipline, and deviations from stty sane. In\n"
8460
"settings, CHAR is taken literally, or coded as in ^c, 0x37, 0177 or\n"
8461
"127; special values ^- or undef used to disable special characters.\n"
8466
msgid "only one device may be specified"
8472
"the options for verbose and stty-readable output styles are\n"
8473
"mutually exclusive"
8478
msgid "when specifying an output style, modes may not be set"
8483
msgid "%s: couldn't reset non-blocking mode"
8486
#: src/stty.c:892 src/stty.c:1002
8488
msgid "invalid argument %s"
8491
#: src/stty.c:903 src/stty.c:920 src/stty.c:932 src/stty.c:945 src/stty.c:957
8494
msgid "missing argument to %s"
8499
msgid "invalid line discipline %s"
8504
msgid "%s: unable to perform all requested operations"
8509
msgid "%s: no size information for this device"
8514
msgid "invalid integer argument %s"
8517
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
8519
msgid "Kayvan Aghaiepour"
8524
"Print checksum and block counts for each FILE.\n"
8526
" -r use BSD sum algorithm, use 1K blocks\n"
8527
" -s, --sysv use System V sum algorithm, use 512 bytes blocks\n"
8532
"Force changed blocks to disk, update the super block.\n"
8538
msgid "ignoring all arguments"
8545
"NOTE: your shell may have its own version of %s, which usually supersedes\n"
8546
"the version described here. Please refer to your shell's documentation\n"
8547
"for details about the options it supports.\n"
8551
msgid " --help display this help and exit\n"
8555
msgid " --version output version information and exit\n"
8561
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
8567
"SIZE is an integer and optional unit (example: 10M is 10*1024*1024). Units\n"
8568
"are K, M, G, T, P, E, Z, Y (powers of 1024) or KB, MB, ... (powers of "
8576
"Display values are in units of the first available SIZE from --block-size,\n"
8577
"and the %s_BLOCK_SIZE, BLOCK_SIZE and BLOCKSIZE environment variables.\n"
8578
"Otherwise, units default to 1024 bytes (or 512 if POSIXLY_CORRECT is set).\n"
8585
"Report %s bugs to %s\n"
8588
#. TRANSLATORS: Replace LANG_CODE in this URL with your language code
8589
#. <http://translationproject.org/team/LANG_CODE.html> to form one of
8590
#. the URLs at http://translationproject.org/team/. Otherwise, replace
8591
#. the entire URL with your translation team's email address.
8594
msgid "Report %s translation bugs to <http://translationproject.org/team/>\n"
8599
msgid "For complete documentation, run: info coreutils '%s invocation'\n"
8604
msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
8610
"WARNING: Circular directory structure.\n"
8611
"This almost certainly means that you have a corrupted file system.\n"
8612
"NOTIFY YOUR SYSTEM MANAGER.\n"
8613
"The following directory is part of the cycle:\n"
8617
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
8624
"Write each FILE to standard output, last line first.\n"
8625
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
8630
" -b, --before attach the separator before instead of after\n"
8631
" -r, --regex interpret the separator as a regular expression\n"
8632
" -s, --separator=STRING use STRING as the separator instead of newline\n"
8635
#: src/tac.c:234 src/tac.c:335
8637
msgid "%s: seek failed"
8642
msgid "record too large"
8647
msgid "failed to create temporary file in %s"
8652
msgid "failed to open %s for writing"
8657
msgid "failed to rewind stream for %s"
8660
#: src/tac.c:511 src/tac.c:518
8662
msgid "%s: write error"
8667
msgid "failed to open %s for reading"
8672
msgid "separator cannot be empty"
8675
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
8677
msgid "Ian Lance Taylor"
8683
"Print the last %d lines of each FILE to standard output.\n"
8684
"With more than one FILE, precede each with a header giving the file name.\n"
8685
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
8690
" -c, --bytes=K output the last K bytes; alternatively, use -c "
8692
" to output bytes starting with the Kth of each "
8698
" -f, --follow[={name|descriptor}]\n"
8699
" output appended data as the file grows;\n"
8700
" -f, --follow, and --follow=descriptor are\n"
8702
" -F same as --follow=name --retry\n"
8708
" -n, --lines=K output the last K lines, instead of the last %d;\n"
8709
" or use -n +K to output lines starting with the "
8711
" --max-unchanged-stats=N\n"
8712
" with --follow=name, reopen a FILE which has not\n"
8713
" changed size after N (default %d) iterations\n"
8714
" to see if it has been unlinked or renamed\n"
8715
" (this is the usual case of rotated log files).\n"
8716
" With inotify, this option is rarely useful.\n"
8721
" --pid=PID with -f, terminate after process ID, PID dies\n"
8722
" -q, --quiet, --silent never output headers giving file names\n"
8723
" --retry keep trying to open a file even when it is or\n"
8724
" becomes inaccessible; useful when following by\n"
8725
" name, i.e., with --follow=name\n"
8730
" -s, --sleep-interval=N with -f, sleep for approximately N seconds\n"
8731
" (default 1.0) between iterations.\n"
8732
" With inotify and --pid=P, check process P at\n"
8733
" least once every N seconds.\n"
8734
" -v, --verbose always output headers giving file names\n"
8740
"If the first character of K (the number of bytes or lines) is a '+',\n"
8741
"print beginning with the Kth item from the start of each file, otherwise,\n"
8742
"print the last K items in the file. K may have a multiplier suffix:\n"
8743
"b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024,\n"
8744
"GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y.\n"
8750
"With --follow (-f), tail defaults to following the file descriptor, which\n"
8751
"means that even if a tail'ed file is renamed, tail will continue to track\n"
8752
"its end. This default behavior is not desirable when you really want to\n"
8753
"track the actual name of the file, not the file descriptor (e.g., log\n"
8754
"rotation). Use --follow=name in that case. That causes tail to track the\n"
8755
"named file in a way that accommodates renaming, removal and creation.\n"
8760
msgid "closing %s (fd=%d)"
8765
msgid "%s: cannot seek to relative offset %s"
8770
msgid "%s: cannot seek to end-relative offset %s"
8775
msgid "cannot determine location of %s. reverting to polling"
8781
"unrecognized file system type 0x%08lx for %s. please report this to %s. "
8782
"reverting to polling"
8787
msgid "%s has become inaccessible"
8792
msgid "%s has been replaced with an untailable file; giving up on this name"
8797
msgid "%s has been replaced with a remote file. giving up on this name"
8802
msgid "%s has become accessible"
8807
msgid "%s has appeared; following end of new file"
8812
msgid "%s has been replaced; following end of new file"
8817
msgid "%s: cannot change nonblocking mode"
8820
#: src/tail.c:1172 src/tail.c:1287
8822
msgid "%s: file truncated"
8825
#: src/tail.c:1196 src/tail.c:1442
8827
msgid "no files remaining"
8832
msgid "cannot watch parent directory of %s"
8835
#: src/tail.c:1372 src/tail.c:1387
8837
msgid "inotify resources exhausted"
8840
#: src/tail.c:1390 src/tail.c:1519
8842
msgid "cannot watch %s"
8847
msgid "error monitoring inotify event"
8852
msgid "error reading inotify event"
8857
msgid "%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name"
8862
msgid "number in %s is too large"
8867
msgid "%s: invalid maximum number of unchanged stats between opens"
8872
msgid "%s: invalid PID"
8877
msgid "%s: invalid number of seconds"
8882
msgid "option used in invalid context -- %c"
8887
msgid "warning: --retry is useful mainly when following by name"
8892
msgid "warning: PID ignored; --pid=PID is useful only when following"
8897
msgid "warning: --pid=PID is not supported on this system"
8902
msgid "cannot follow %s by name"
8907
msgid "warning: following standard input indefinitely is ineffective"
8912
msgid "inotify cannot be used, reverting to polling"
8917
"Copy standard input to each FILE, and also to standard output.\n"
8919
" -a, --append append to the given FILEs, do not overwrite\n"
8920
" -i, --ignore-interrupts ignore interrupt signals\n"
8926
"If a FILE is -, copy again to standard output.\n"
8931
msgid "missing argument after %s"
8936
msgid "invalid integer %s"
8940
msgid "')' expected"
8945
msgid "')' expected, found %s"
8948
#: src/test.c:260 src/test.c:618
8950
msgid "%s: unary operator expected"
8954
msgid "-nt does not accept -l"
8958
msgid "-ef does not accept -l"
8962
msgid "-ot does not accept -l"
8966
msgid "unknown binary operator"
8971
msgid "%s: binary operator expected"
8976
"Usage: test EXPRESSION\n"
8978
" or: [ EXPRESSION ]\n"
8985
"Exit with the status determined by EXPRESSION.\n"
8992
"An omitted EXPRESSION defaults to false. Otherwise,\n"
8993
"EXPRESSION is true or false and sets exit status. It is one of:\n"
8999
" ( EXPRESSION ) EXPRESSION is true\n"
9000
" ! EXPRESSION EXPRESSION is false\n"
9001
" EXPRESSION1 -a EXPRESSION2 both EXPRESSION1 and EXPRESSION2 are true\n"
9002
" EXPRESSION1 -o EXPRESSION2 either EXPRESSION1 or EXPRESSION2 is true\n"
9008
" -n STRING the length of STRING is nonzero\n"
9009
" STRING equivalent to -n STRING\n"
9010
" -z STRING the length of STRING is zero\n"
9011
" STRING1 = STRING2 the strings are equal\n"
9012
" STRING1 != STRING2 the strings are not equal\n"
9018
" INTEGER1 -eq INTEGER2 INTEGER1 is equal to INTEGER2\n"
9019
" INTEGER1 -ge INTEGER2 INTEGER1 is greater than or equal to INTEGER2\n"
9020
" INTEGER1 -gt INTEGER2 INTEGER1 is greater than INTEGER2\n"
9021
" INTEGER1 -le INTEGER2 INTEGER1 is less than or equal to INTEGER2\n"
9022
" INTEGER1 -lt INTEGER2 INTEGER1 is less than INTEGER2\n"
9023
" INTEGER1 -ne INTEGER2 INTEGER1 is not equal to INTEGER2\n"
9029
" FILE1 -ef FILE2 FILE1 and FILE2 have the same device and inode numbers\n"
9030
" FILE1 -nt FILE2 FILE1 is newer (modification date) than FILE2\n"
9031
" FILE1 -ot FILE2 FILE1 is older than FILE2\n"
9037
" -b FILE FILE exists and is block special\n"
9038
" -c FILE FILE exists and is character special\n"
9039
" -d FILE FILE exists and is a directory\n"
9040
" -e FILE FILE exists\n"
9045
" -f FILE FILE exists and is a regular file\n"
9046
" -g FILE FILE exists and is set-group-ID\n"
9047
" -G FILE FILE exists and is owned by the effective group ID\n"
9048
" -h FILE FILE exists and is a symbolic link (same as -L)\n"
9049
" -k FILE FILE exists and has its sticky bit set\n"
9054
" -L FILE FILE exists and is a symbolic link (same as -h)\n"
9055
" -O FILE FILE exists and is owned by the effective user ID\n"
9056
" -p FILE FILE exists and is a named pipe\n"
9057
" -r FILE FILE exists and read permission is granted\n"
9058
" -s FILE FILE exists and has a size greater than zero\n"
9063
" -S FILE FILE exists and is a socket\n"
9064
" -t FD file descriptor FD is opened on a terminal\n"
9065
" -u FILE FILE exists and its set-user-ID bit is set\n"
9066
" -w FILE FILE exists and write permission is granted\n"
9067
" -x FILE FILE exists and execute (or search) permission is granted\n"
9073
"Except for -h and -L, all FILE-related tests dereference symbolic links.\n"
9074
"Beware that parentheses need to be escaped (e.g., by backslashes) for "
9076
"INTEGER may also be -l STRING, which evaluates to the length of STRING.\n"
9082
"NOTE: [ honors the --help and --version options, but test does not.\n"
9083
"test treats each of those as it treats any other nonempty STRING.\n"
9087
msgid "test and/or ["
9090
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
9092
msgid "Kevin Braunsdorf"
9095
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
9097
msgid "Matthew Bradburn"
9106
msgid "extra argument %s"
9109
#: src/timeout.c:112
9111
msgid "warning: sigprocmask"
9114
#: src/timeout.c:145
9116
msgid "warning: timer_settime"
9119
#: src/timeout.c:150
9121
msgid "warning: timer_create"
9124
#: src/timeout.c:225
9127
"Usage: %s [OPTION] DURATION COMMAND [ARG]...\n"
9128
" or: %s [OPTION]\n"
9131
#: src/timeout.c:229
9132
msgid "Start COMMAND, and kill it if still running after DURATION.\n"
9135
#: src/timeout.c:235
9137
" --preserve-status\n"
9138
" exit with the same status as COMMAND, even when the\n"
9139
" command times out\n"
9141
" When not running timeout directly from a shell prompt,\n"
9142
" allow COMMAND to read from the TTY and receive TTY "
9144
" In this mode, children of COMMAND will not be timed out.\n"
9145
" -k, --kill-after=DURATION\n"
9146
" also send a KILL signal if COMMAND is still running\n"
9147
" this long after the initial signal was sent.\n"
9148
" -s, --signal=SIGNAL\n"
9149
" specify the signal to be sent on timeout.\n"
9150
" SIGNAL may be a name like 'HUP' or a number.\n"
9151
" See 'kill -l' for a list of signals\n"
9154
#: src/timeout.c:254
9157
"DURATION is a floating point number with an optional suffix:\n"
9158
"'s' for seconds (the default), 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for "
9162
#: src/timeout.c:259
9165
"If the command times out, and --preserve-status is not set, then exit with\n"
9166
"status 124. Otherwise, exit with the status of COMMAND. If no signal\n"
9167
"is specified, send the TERM signal upon timeout. The TERM signal kills\n"
9168
"any process that does not block or catch that signal. It may be necessary\n"
9169
"to use the KILL (9) signal, since this signal cannot be caught, in which\n"
9170
"case the exit status is 128+9 rather than 124.\n"
9173
#: src/timeout.c:363
9175
msgid "warning: disabling core dumps failed"
9178
#: src/timeout.c:471
9180
msgid "error waiting for command"
9183
#: src/timeout.c:482
9185
msgid "the monitored command dumped core"
9188
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
9193
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
9198
#: src/touch.c:115 src/touch.c:309
9200
msgid "invalid date format %s"
9205
msgid "cannot touch %s"
9210
msgid "setting times of %s"
9215
"Update the access and modification times of each FILE to the current time.\n"
9217
"A FILE argument that does not exist is created empty, unless -c or -h\n"
9220
"A FILE argument string of - is handled specially and causes touch to\n"
9221
"change the times of the file associated with standard output.\n"
9226
" -a change only the access time\n"
9227
" -c, --no-create do not create any files\n"
9228
" -d, --date=STRING parse STRING and use it instead of current time\n"
9234
" -h, --no-dereference affect each symbolic link instead of any "
9236
" file (useful only on systems that can change the\n"
9237
" timestamps of a symlink)\n"
9238
" -m change only the modification time\n"
9243
" -r, --reference=FILE use this file's times instead of current time\n"
9244
" -t STAMP use [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] instead of current time\n"
9245
" --time=WORD change the specified time:\n"
9246
" WORD is access, atime, or use: equivalent to -a\n"
9247
" WORD is modify or mtime: equivalent to -m\n"
9253
"Note that the -d and -t options accept different time-date formats.\n"
9258
msgid "cannot specify times from more than one source"
9264
"warning: 'touch %s' is obsolete; use 'touch -t %04ld%02d%02d%02d%02d.%02d'"
9269
msgid "Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]\n"
9274
"Translate, squeeze, and/or delete characters from standard input,\n"
9275
"writing to standard output.\n"
9277
" -c, -C, --complement use the complement of SET1\n"
9278
" -d, --delete delete characters in SET1, do not translate\n"
9279
" -s, --squeeze-repeats replace each input sequence of a repeated "
9281
" that is listed in SET1 with a single occurrence\n"
9282
" of that character\n"
9283
" -t, --truncate-set1 first truncate SET1 to length of SET2\n"
9289
"SETs are specified as strings of characters. Most represent themselves.\n"
9290
"Interpreted sequences are:\n"
9292
" \\NNN character with octal value NNN (1 to 3 octal digits)\n"
9294
" \\a audible BEL\n"
9299
" \\t horizontal tab\n"
9304
" \\v vertical tab\n"
9305
" CHAR1-CHAR2 all characters from CHAR1 to CHAR2 in ascending order\n"
9306
" [CHAR*] in SET2, copies of CHAR until length of SET1\n"
9307
" [CHAR*REPEAT] REPEAT copies of CHAR, REPEAT octal if starting with 0\n"
9308
" [:alnum:] all letters and digits\n"
9309
" [:alpha:] all letters\n"
9310
" [:blank:] all horizontal whitespace\n"
9311
" [:cntrl:] all control characters\n"
9312
" [:digit:] all digits\n"
9317
" [:graph:] all printable characters, not including space\n"
9318
" [:lower:] all lower case letters\n"
9319
" [:print:] all printable characters, including space\n"
9320
" [:punct:] all punctuation characters\n"
9321
" [:space:] all horizontal or vertical whitespace\n"
9322
" [:upper:] all upper case letters\n"
9323
" [:xdigit:] all hexadecimal digits\n"
9324
" [=CHAR=] all characters which are equivalent to CHAR\n"
9330
"Translation occurs if -d is not given and both SET1 and SET2 appear.\n"
9331
"-t may be used only when translating. SET2 is extended to length of\n"
9332
"SET1 by repeating its last character as necessary. Excess characters\n"
9333
"of SET2 are ignored. Only [:lower:] and [:upper:] are guaranteed to\n"
9334
"expand in ascending order; used in SET2 while translating, they may\n"
9335
"only be used in pairs to specify case conversion. -s uses SET1 if not\n"
9336
"translating nor deleting; else squeezing uses SET2 and occurs after\n"
9337
"translation or deletion.\n"
9343
"warning: the ambiguous octal escape \\%c%c%c is being\n"
9344
"\tinterpreted as the 2-byte sequence \\0%c%c, %c"
9349
msgid "warning: an unescaped backslash at end of string is not portable"
9354
msgid "range-endpoints of '%s-%s' are in reverse collating sequence order"
9359
msgid "invalid repeat count %s in [c*n] construct"
9364
msgid "missing character class name '[::]'"
9369
msgid "missing equivalence class character '[==]'"
9374
msgid "invalid character class %s"
9379
msgid "%s: equivalence class operand must be a single character"
9384
msgid "misaligned [:upper:] and/or [:lower:] construct"
9389
msgid "too many characters in set"
9395
"when translating with string1 longer than string2,\n"
9396
"the latter string must not end with a character class"
9401
msgid "the [c*] repeat construct may not appear in string1"
9406
msgid "only one [c*] repeat construct may appear in string2"
9411
msgid "[=c=] expressions may not appear in string2 when translating"
9417
"when translating, the only character classes that may appear in\n"
9418
"string2 are 'upper' and 'lower'"
9423
msgid "when not truncating set1, string2 must be non-empty"
9429
"when translating with complemented character classes,\n"
9430
"string2 must map all characters in the domain to one"
9435
msgid "the [c*] construct may appear in string2 only when translating"
9439
msgid "Two strings must be given when both deleting and squeezing repeats."
9443
msgid "Two strings must be given when translating."
9447
msgid "Only one string may be given when deleting without squeezing repeats."
9453
"Usage: %s [ignored command line arguments]\n"
9458
msgid "Exit with a status code indicating success."
9462
msgid "Exit with a status code indicating failure."
9465
#: src/truncate.c:96
9467
msgid "Usage: %s OPTION... FILE...\n"
9470
#: src/truncate.c:97
9472
"Shrink or extend the size of each FILE to the specified size\n"
9474
"A FILE argument that does not exist is created.\n"
9476
"If a FILE is larger than the specified size, the extra data is lost.\n"
9477
"If a FILE is shorter, it is extended and the extended part (hole)\n"
9478
"reads as zero bytes.\n"
9481
#: src/truncate.c:109
9482
msgid " -c, --no-create do not create any files\n"
9485
#: src/truncate.c:112
9487
" -o, --io-blocks treat SIZE as number of IO blocks instead of bytes\n"
9490
#: src/truncate.c:115
9492
" -r, --reference=RFILE base size on RFILE\n"
9493
" -s, --size=SIZE set or adjust the file size by SIZE\n"
9496
#: src/truncate.c:121
9499
"SIZE may also be prefixed by one of the following modifying characters:\n"
9500
"'+' extend by, '-' reduce by, '<' at most, '>' at least,\n"
9501
"'/' round down to multiple of, '%' round up to multiple of.\n"
9504
#: src/truncate.c:149
9506
msgid "overflow in %<PRIdMAX> * %<PRIdMAX> byte blocks for file %s"
9509
#: src/truncate.c:173
9511
msgid "%s has unusable, apparently negative size"
9514
#: src/truncate.c:183 src/truncate.c:384
9516
msgid "cannot get the size of %s"
9519
#: src/truncate.c:205
9521
msgid "overflow rounding up size of file %s"
9524
#: src/truncate.c:215
9526
msgid "overflow extending size of file %s"
9529
#: src/truncate.c:230
9531
msgid "failed to truncate %s at %<PRIdMAX> bytes"
9534
#: src/truncate.c:303
9536
msgid "multiple relative modifiers specified"
9539
#: src/truncate.c:333
9541
msgid "you must specify either %s or %s"
9544
#: src/truncate.c:340
9546
msgid "you must specify a relative %s with %s"
9549
#: src/truncate.c:347
9551
msgid "%s was specified but %s was not"
9554
#: src/truncate.c:404
9556
msgid "cannot open %s for writing"
9559
#. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
9561
msgid "Mark Kettenis"
9567
"Usage: %s [OPTION] [FILE]\n"
9568
"Write totally ordered list consistent with the partial ordering in FILE.\n"
9569
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
9575
msgid "%s: input contains an odd number of tokens"
9580
msgid "%s: input contains a loop:"
9585
"Print the file name of the terminal connected to standard input.\n"
9587
" -s, --silent, --quiet print nothing, only return an exit status\n"
9596
"Print certain system information. With no OPTION, same as -s.\n"
9598
" -a, --all print all information, in the following order,\n"
9599
" except omit -p and -i if unknown:\n"
9600
" -s, --kernel-name print the kernel name\n"
9601
" -n, --nodename print the network node hostname\n"
9602
" -r, --kernel-release print the kernel release\n"
9607
" -v, --kernel-version print the kernel version\n"
9608
" -m, --machine print the machine hardware name\n"
9609
" -p, --processor print the processor type or \"unknown\"\n"
9610
" -i, --hardware-platform print the hardware platform or \"unknown\"\n"
9611
" -o, --operating-system print the operating system\n"
9616
"Print machine architecture.\n"
9622
msgid "cannot get system name"
9625
#: src/unexpand.c:117
9627
"Convert blanks in each FILE to tabs, writing to standard output.\n"
9628
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
9631
#: src/unexpand.c:124
9633
" -a, --all convert all blanks, instead of just initial blanks\n"
9634
" --first-only convert only leading sequences of blanks (overrides -a)\n"
9635
" -t, --tabs=N have tabs N characters apart instead of 8 (enables -a)\n"
9636
" -t, --tabs=LIST use comma separated LIST of tab positions (enables -a)\n"
9639
#: src/unexpand.c:152
9641
msgid "tabs are too far apart"
9644
#: src/unexpand.c:504
9646
msgid "tab stop value is too large"
9651
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
9656
"Filter adjacent matching lines from INPUT (or standard input),\n"
9657
"writing to OUTPUT (or standard output).\n"
9659
"With no options, matching lines are merged to the first occurrence.\n"
9664
" -c, --count prefix lines by the number of occurrences\n"
9665
" -d, --repeated only print duplicate lines\n"
9670
" -D, --all-repeated[=delimit-method] print all duplicate lines\n"
9671
" delimit-method={none(default),prepend,separate}\n"
9672
" Delimiting is done with blank lines\n"
9673
" -f, --skip-fields=N avoid comparing the first N fields\n"
9674
" -i, --ignore-case ignore differences in case when comparing\n"
9675
" -s, --skip-chars=N avoid comparing the first N characters\n"
9676
" -u, --unique only print unique lines\n"
9677
" -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n"
9681
msgid " -w, --check-chars=N compare no more than N characters in lines\n"
9687
"A field is a run of blanks (usually spaces and/or TABs), then non-blank\n"
9688
"characters. Fields are skipped before chars.\n"
9694
"Note: 'uniq' does not detect repeated lines unless they are adjacent.\n"
9695
"You may want to sort the input first, or use 'sort -u' without 'uniq'.\n"
9696
"Also, comparisons honor the rules specified by 'LC_COLLATE'.\n"
9701
msgid "too many repeated lines"
9705
msgid "invalid number of fields to skip"
9709
msgid "invalid number of bytes to skip"
9713
msgid "invalid number of bytes to compare"
9718
msgid "printing all duplicated lines and repeat counts is meaningless"
9730
"Call the unlink function to remove the specified FILE.\n"
9736
msgid "cannot unlink %s"
9741
msgid "couldn't get boot time"
9744
#. TRANSLATORS: This prints the current clock time.
9756
msgid "up ???? days ??:??, "
9761
msgid "up %ld day %2d:%02d, "
9762
msgid_plural "up %ld days %2d:%02d, "
9768
msgid "up %2d:%02d, "
9774
msgid_plural "%lu users"
9780
msgid ", load average: %.2f"
9786
"Print the current time, the length of time the system has been up,\n"
9787
"the number of users on the system, and the average number of jobs\n"
9788
"in the run queue over the last 1, 5 and 15 minutes."
9795
"an uninterruptible sleep state also contribute to the load average.\n"
9806
"If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n"
9813
"Output who is currently logged in according to FILE.\n"
9814
"If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n"
9820
"Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if\n"
9821
"more than one FILE is specified. With no FILE, or when FILE is -,\n"
9822
"read standard input. A word is a non-zero-length sequence of characters\n"
9823
"delimited by white space.\n"
9824
"The options below may be used to select which counts are printed, always in\n"
9825
"the following order: newline, word, character, byte, maximum line length.\n"
9826
" -c, --bytes print the byte counts\n"
9827
" -m, --chars print the character counts\n"
9828
" -l, --lines print the newline counts\n"
9833
" --files0-from=F read input from the files specified by\n"
9834
" NUL-terminated names in file F;\n"
9835
" If F is - then read names from standard input\n"
9836
" -L, --max-line-length print the length of the longest line\n"
9837
" -w, --words print the word counts\n"
9848
#: src/who.c:447 src/who.c:449
9852
#: src/who.c:462 src/who.c:467
9856
#: src/who.c:464 src/who.c:468
9865
msgid "clock change"
9868
#: src/who.c:517 src/who.c:518
9872
#: src/who.c:521 src/who.c:522
9913
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
9917
msgid "Print information about users who are currently logged in.\n"
9923
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
9924
" -b, --boot time of last system boot\n"
9925
" -d, --dead print dead processes\n"
9926
" -H, --heading print line of column headings\n"
9930
msgid " -l, --login print system login processes\n"
9935
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
9936
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
9937
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
9942
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
9943
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
9944
" -s, --short print only name, line, and time (default)\n"
9945
" -t, --time print last system clock change\n"
9950
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
9951
" -u, --users list users logged in\n"
9952
" --message same as -T\n"
9953
" --writable same as -T\n"
9960
"If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n"
9961
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: 'am i' or 'mom likes' are usual.\n"
9966
"Print the user name associated with the current effective user ID.\n"
9973
msgid "%s: cannot find name for user ID %lu\n"
9979
"Usage: %s [STRING]...\n"
9985
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or 'y'.\n"