~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/libguestfs/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Hilko Bengen
  • Date: 2011-10-20 13:13:00 UTC
  • mto: (1.2.1 upstream) (15.1.1 sid)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 11.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111020131300-vtuaa253sbrvmn7b
Tags: upstream-1.12.8
ImportĀ upstreamĀ versionĀ 1.12.8

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
11
11
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-16 16:31+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 19:10+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
14
14
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
15
15
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
312
312
msgid "%s: -e option given multiple times\n"
313
313
msgstr ""
314
314
 
315
 
#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1529
 
315
#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1531
316
316
#, c-format
317
317
msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
318
318
msgstr ""
2121
2121
msgstr ""
2122
2122
"%s: de --listen en --file opties kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden\n"
2123
2123
 
2124
 
#: fish/fish.c:625
 
2124
#: fish/fish.c:627
2125
2125
#, c-format
2126
2126
msgid ""
2127
2127
"\n"
2134
2134
"\n"
2135
2135
msgstr ""
2136
2136
 
2137
 
#: fish/fish.c:774 fish/fish.c:790
 
2137
#: fish/fish.c:776 fish/fish.c:792
2138
2138
#, c-format
2139
2139
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2140
2140
msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
2141
2141
 
2142
 
#: fish/fish.c:784
 
2142
#: fish/fish.c:786
2143
2143
#, c-format
2144
2144
msgid "%s: unterminated single quote\n"
2145
2145
msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
2146
2146
 
2147
 
#: fish/fish.c:814
 
2147
#: fish/fish.c:816
2148
2148
#, c-format
2149
2149
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2150
2150
msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
2151
2151
 
2152
 
#: fish/fish.c:831
 
2152
#: fish/fish.c:833
2153
2153
#, c-format
2154
2154
msgid "%s: too many arguments\n"
2155
2155
msgstr "%s: teveel argumenten\n"
2156
2156
 
2157
 
#: fish/fish.c:906
 
2157
#: fish/fish.c:908
2158
2158
#, c-format
2159
2159
msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2160
2160
msgstr ""
2161
2161
 
2162
 
#: fish/fish.c:915
 
2162
#: fish/fish.c:917
2163
2163
#, c-format
2164
2164
msgid "%s: unterminated double quote\n"
2165
2165
msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
2166
2166
 
2167
 
#: fish/fish.c:980
 
2167
#: fish/fish.c:982
2168
2168
#, c-format
2169
2169
msgid "%s: empty command on command line\n"
2170
2170
msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
2171
2171
 
2172
 
#: fish/fish.c:1127
 
2172
#: fish/fish.c:1129
2173
2173
msgid "display a list of commands or help on a command"
2174
2174
msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
2175
2175
 
2176
 
#: fish/fish.c:1129
 
2176
#: fish/fish.c:1131
2177
2177
msgid "quit guestfish"
2178
2178
msgstr "sluit guestfish af"
2179
2179
 
2180
 
#: fish/fish.c:1140
 
2180
#: fish/fish.c:1142
2181
2181
#, c-format
2182
2182
msgid ""
2183
2183
"help - display a list of commands or help on a command\n"
2188
2188
"     help cmd\n"
2189
2189
"     help\n"
2190
2190
 
2191
 
#: fish/fish.c:1148
 
2191
#: fish/fish.c:1150
2192
2192
#, c-format
2193
2193
msgid ""
2194
2194
"quit - quit guestfish\n"
2197
2197
"quit - sluit guestfish af\n"
2198
2198
"     quit\n"
2199
2199
 
2200
 
#: fish/fish.c:1153
 
2200
#: fish/fish.c:1155
2201
2201
#, c-format
2202
2202
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2203
2203
msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
2204
2204
 
2205
 
#: fish/fish.c:1169
 
2205
#: fish/fish.c:1171
2206
2206
#, c-format
2207
2207
msgid ""
2208
2208
"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2213
2213
"Voor een lijst commando's:         guestfish -h\n"
2214
2214
"Voor complete documentatie:        man guestfish\n"
2215
2215
 
2216
 
#: fish/fish.c:1326
 
2216
#: fish/fish.c:1328
2217
2217
#, c-format
2218
2218
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2219
2219
msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
2220
2220
 
2221
 
#: fish/fish.c:1523
 
2221
#: fish/fish.c:1525
2222
2222
#, c-format
2223
2223
msgid ""
2224
2224
"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2225
2225
"or run \"inspect-os\" command)\n"
2226
2226
msgstr ""
2227
2227
 
2228
 
#: fish/fish.c:1543
 
2228
#: fish/fish.c:1545
2229
2229
#, c-format
2230
2230
msgid ""
2231
2231
"%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2232
2232
"  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2233
2233
msgstr ""
2234
2234
 
2235
 
#: fish/fish.c:1562
 
2235
#: fish/fish.c:1564
2236
2236
#, c-format
2237
2237
msgid ""
2238
2238
"%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2308
2308
msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2309
2309
msgstr ""
2310
2310
 
2311
 
#: fish/inspect.c:95
 
2311
#: fish/inspect.c:96
2312
2312
#, c-format
2313
2313
msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2314
2314
msgstr ""
2315
2315
 
2316
 
#: fish/inspect.c:134
 
2316
#: fish/inspect.c:136
2317
2317
#, c-format
2318
2318
msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2319
2319
msgstr ""
2320
2320
 
2321
 
#: fish/inspect.c:146
 
2321
#: fish/inspect.c:148
2322
2322
#, c-format
2323
2323
msgid "Operating system: %s\n"
2324
2324
msgstr "Besturingssysteem: %s\n"
2325
2325
 
2326
 
#: fish/inspect.c:159
 
2326
#: fish/inspect.c:161
2327
2327
#, c-format
2328
2328
msgid "%s mounted on %s\n"
2329
2329
msgstr "%s aangekoppeld op %s\n"
2864
2864
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2865
2865
msgstr ""
2866
2866
 
2867
 
#: src/inspect.c:263
 
2867
#: src/inspect.c:274
2868
2868
msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2869
2869
msgstr ""
2870
2870
 
2871
 
#: src/inspect.c:279
 
2871
#: src/inspect.c:290
2872
2872
msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2873
2873
msgstr ""
2874
2874
 
2875
 
#: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
 
2875
#: src/inspect.c:550 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2876
2876
#: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2877
 
#: src/inspect_fs_unix.c:829
 
2877
#: src/inspect_fs_unix.c:827
2878
2878
#, c-format
2879
2879
msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2880
2880
msgstr ""
2881
2881
 
2882
 
#: src/inspect.c:575
 
2882
#: src/inspect.c:586
2883
2883
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2884
2884
msgstr "geen inspectie data: roep eerst guestfs_inspect_os aan"
2885
2885
 
2886
 
#: src/inspect.c:587
 
2886
#: src/inspect.c:598
2887
2887
#, c-format
2888
2888
msgid ""
2889
2889
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
2892
2892
"%s: root apparaat niet gevonden: roep deze functie alleen aan met een root "
2893
2893
"apparaat eerder teruggegeven door guestfs_inspect_os"
2894
2894
 
2895
 
#: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
 
2895
#: src/inspect.c:608 src/inspect_apps.c:607
2896
2896
msgid ""
2897
2897
"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2898
2898
"without the hivex library"
2922
2922
msgid "read: %s: unexpected end of file"
2923
2923
msgstr ""
2924
2924
 
2925
 
#: src/launch.c:128
 
2925
#: src/launch.c:133
2926
2926
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2927
2927
msgstr ""
2928
2928
"commando regel kan niet gewijzigd worden nadat een qemu sub-proces "
2929
2929
"gelanceerd is"
2930
2930
 
2931
 
#: src/launch.c:185
 
2931
#: src/launch.c:186
2932
2932
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2933
2933
msgstr "guestfs_config: parameter moet met '-' beginnen"
2934
2934
 
2935
 
#: src/launch.c:199
 
2935
#: src/launch.c:200
2936
2936
#, c-format
2937
2937
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2938
2938
msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan"
2939
2939
 
2940
 
#: src/launch.c:265 src/launch.c:369
 
2940
#: src/launch.c:266 src/launch.c:370
2941
2941
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2942
2942
msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten"
2943
2943
 
2944
 
#: src/launch.c:277 src/launch.c:282
 
2944
#: src/launch.c:278 src/launch.c:283
2945
2945
#, c-format
2946
2946
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2947
2947
msgstr ""
2948
2948
 
2949
 
#: src/launch.c:388
 
2949
#: src/launch.c:389
2950
2950
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2951
2951
msgstr "de libguestfs hendel is al gelanceerd"
2952
2952
 
2953
 
#: src/launch.c:397
 
2953
#: src/launch.c:398
2954
2954
#, c-format
2955
2955
msgid "%s: cannot create temporary directory"
2956
2956
msgstr "%s: kan geen tijdelijke map aanmaken"
2957
2957
 
2958
 
#: src/launch.c:434
 
2958
#: src/launch.c:435
2959
2959
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2960
2960
msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch"
2961
2961
 
2962
 
#: src/launch.c:805
 
2962
#: src/launch.c:813
2963
2963
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2964
2964
msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
2965
2965
 
2966
 
#: src/launch.c:818
 
2966
#: src/launch.c:826
2967
2967
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2968
2968
msgstr ""
2969
2969
"qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
2970
2970
 
2971
 
#: src/launch.c:906
 
2971
#: src/launch.c:914
2972
2972
msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2973
2973
msgstr ""
2974
2974
 
2975
 
#: src/launch.c:914
 
2975
#: src/launch.c:922
2976
2976
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2977
2977
msgstr ""
2978
2978
 
2979
 
#: src/launch.c:1086
 
2979
#: src/launch.c:1094
2980
2980
#, fuzzy, c-format
2981
2981
msgid ""
2982
2982
"command failed: %s\n"
2987
2987
"%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
2988
2988
"probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
2989
2989
 
2990
 
#: src/launch.c:1202
 
2990
#: src/launch.c:1210
2991
2991
msgid "qemu has not been launched yet"
2992
2992
msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
2993
2993
 
2994
 
#: src/launch.c:1213
 
2994
#: src/launch.c:1221
2995
2995
msgid "no subprocess to kill"
2996
2996
msgstr "geen sub-proces om af te schieten"
2997
2997