9
9
"Project-Id-Version: libguestfs\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
11
11
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-09-16 16:31+0100\n"
12
"POT-Creation-Date: 2011-10-19 19:10+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
14
14
"Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
15
15
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/nl/)\n"
312
312
msgid "%s: -e option given multiple times\n"
315
#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1529
315
#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1531
317
317
msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
2137
#: fish/fish.c:774 fish/fish.c:790
2137
#: fish/fish.c:776 fish/fish.c:792
2139
2139
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2140
2140
msgstr "%s: commando argumenten niet gescheiden door spaties\n"
2144
2144
msgid "%s: unterminated single quote\n"
2145
2145
msgstr "%s: niet afgesloten enkel aanhalingsteken\n"
2149
2149
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2150
2150
msgstr "%s: interne fout bij ontleden van tekenreeks op '%s'\n"
2154
2154
msgid "%s: too many arguments\n"
2155
2155
msgstr "%s: teveel argumenten\n"
2159
2159
msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2164
2164
msgid "%s: unterminated double quote\n"
2165
2165
msgstr "%s: niet afgesloten dubbel aanhalingsteken\n"
2169
2169
msgid "%s: empty command on command line\n"
2170
2170
msgstr "%s: leeg commando op commando regel\n"
2173
2173
msgid "display a list of commands or help on a command"
2174
2174
msgstr "laat een lijst van commando's of hulp over een commando zien"
2177
2177
msgid "quit guestfish"
2178
2178
msgstr "sluit guestfish af"
2183
2183
"help - display a list of commands or help on a command\n"
2197
2197
"quit - sluit guestfish af\n"
2202
2202
msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2203
2203
msgstr "%s: commando niet bekend, gebruik -h om alle commando's te tonen\n"
2208
2208
"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
2213
2213
"Voor een lijst commando's: guestfish -h\n"
2214
2214
"Voor complete documentatie: man guestfish\n"
2218
2218
msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2219
2219
msgstr "Los aanhalingsteken in tekenreeks \"%s\"\n"
2224
2224
"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2225
2225
"or run \"inspect-os\" command)\n"
2231
2231
"%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
2232
2232
" inspect-get-drive-mappings %s\n"
2238
2238
"%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
2308
2308
msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2311
#: fish/inspect.c:95
2311
#: fish/inspect.c:96
2313
2313
msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2316
#: fish/inspect.c:134
2316
#: fish/inspect.c:136
2318
2318
msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2321
#: fish/inspect.c:146
2321
#: fish/inspect.c:148
2323
2323
msgid "Operating system: %s\n"
2324
2324
msgstr "Besturingssysteem: %s\n"
2326
#: fish/inspect.c:159
2326
#: fish/inspect.c:161
2328
2328
msgid "%s mounted on %s\n"
2329
2329
msgstr "%s aangekoppeld op %s\n"
2864
2864
msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2867
#: src/inspect.c:263
2867
#: src/inspect.c:274
2868
2868
msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2871
#: src/inspect.c:279
2871
#: src/inspect.c:290
2872
2872
msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2875
#: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2875
#: src/inspect.c:550 src/inspect_fs.c:460 src/inspect_fs.c:504
2876
2876
#: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:584
2877
#: src/inspect_fs_unix.c:829
2877
#: src/inspect_fs_unix.c:827
2879
2879
msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2882
#: src/inspect.c:575
2882
#: src/inspect.c:586
2883
2883
msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2884
2884
msgstr "geen inspectie data: roep eerst guestfs_inspect_os aan"
2886
#: src/inspect.c:587
2886
#: src/inspect.c:598
2889
2889
"%s: root device not found: only call this function with a root device "
2892
2892
"%s: root apparaat niet gevonden: roep deze functie alleen aan met een root "
2893
2893
"apparaat eerder teruggegeven door guestfs_inspect_os"
2895
#: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
2895
#: src/inspect.c:608 src/inspect_apps.c:607
2897
2897
"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2898
2898
"without the hivex library"
2922
2922
msgid "read: %s: unexpected end of file"
2926
2926
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2928
2928
"commando regel kan niet gewijzigd worden nadat een qemu sub-proces "
2929
2929
"gelanceerd is"
2932
2932
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2933
2933
msgstr "guestfs_config: parameter moet met '-' beginnen"
2937
2937
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2938
2938
msgstr "guestfs_config: parameter '%s' is niet toegestaan"
2940
#: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2940
#: src/launch.c:266 src/launch.c:370
2941
2941
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2942
2942
msgstr "bestandsnaam kan geen ',' (komma) bevatten"
2944
#: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2944
#: src/launch.c:278 src/launch.c:283
2946
2946
msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2950
2950
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2951
2951
msgstr "de libguestfs hendel is al gelanceerd"
2955
2955
msgid "%s: cannot create temporary directory"
2956
2956
msgstr "%s: kan geen tijdelijke map aanmaken"
2959
2959
msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2960
2960
msgstr "je moet guestfs_add_drive aanroepen voor guestfs_launch"
2963
2963
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2964
2964
msgstr "guestfs_launch mislukte, bekijk de eerdere fout boodschap"
2967
2967
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2969
2969
"qemu gelanceerd en contact opgenomen met daemon, maar toestand != READY"
2972
2972
msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2976
2976
msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2979
#: src/launch.c:1086
2979
#: src/launch.c:1094
2980
2980
#, fuzzy, c-format
2982
2982
"command failed: %s\n"
2987
2987
"%s: commando mislukte: Als qemu zich op een niet standaard pad bevindt, "
2988
2988
"probeer je het instellen van de LIBGUESTFS_QEMU omgevingsvariabele."
2990
#: src/launch.c:1202
2990
#: src/launch.c:1210
2991
2991
msgid "qemu has not been launched yet"
2992
2992
msgstr "qemu is nog niet gelanceerd"
2994
#: src/launch.c:1213
2994
#: src/launch.c:1221
2995
2995
msgid "no subprocess to kill"
2996
2996
msgstr "geen sub-proces om af te schieten"