~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/postgresql-9.3/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/bin/pg_resetxlog/po/ru.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2014-07-24 16:13:59 UTC
  • mfrom: (1.1.8)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140724161359-uk325qfv03euxuuh
Tags: 9.3.5-0ubuntu0.14.04.1
* New upstream bug fix release: (LP: #1348176)
  - pg_upgrade: Users who upgraded to version 9.3 using pg_upgrade may have
    an issue with transaction information which causes VACUUM to eventually
    fail. These users should run the script provided in the release notes to
    determine if their installation is affected, and then take the remedy
    steps outlined there.
  - Various data integrity and other bug fixes.
  - Secure Unix-domain sockets of temporary postmasters started during make
    check.
    Any local user able to access the socket file could connect as the
    server's bootstrap superuser, then proceed to execute arbitrary code as
    the operating-system user running the test, as we previously noted in
    CVE-2014-0067. This change defends against that risk by placing the
    server's socket in a temporary, mode 0700 subdirectory of /tmp.
  - See release notes for details:
    http://www.postgresql.org/about/news/1534/
* Remove pg_regress patches to support --host=/path, obsolete with above
  upstream changes and not applicable any more.
* Drop tcl8.6 patch, applied upstream.
* Add missing logrotate test dependency.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
27
27
msgstr ""
28
28
"Project-Id-Version: PostgreSQL 9 current\n"
29
29
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
30
 
"POT-Creation-Date: 2013-08-10 02:19+0000\n"
31
 
"PO-Revision-Date: 2013-08-10 07:21+0400\n"
 
30
"POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:48+0000\n"
 
31
"PO-Revision-Date: 2014-04-02 09:52+0400\n"
32
32
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
33
33
"Language-Team: Russian <pgtranslation-translators@pgfoundry.org>\n"
34
34
"Language: ru\n"
391
391
msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n"
392
392
msgstr "%s: не удалось записать файл pg_control: %s\n"
393
393
 
394
 
#: pg_resetxlog.c:723 pg_resetxlog.c:1022
 
394
#: pg_resetxlog.c:723 pg_resetxlog.c:1025
395
395
#, c-format
396
396
msgid "%s: fsync error: %s\n"
397
397
msgstr "%s: ошибка синхронизации с ФС: %s\n"
398
398
 
399
 
#: pg_resetxlog.c:763 pg_resetxlog.c:834 pg_resetxlog.c:890
 
399
#: pg_resetxlog.c:763 pg_resetxlog.c:835 pg_resetxlog.c:892
400
400
#, c-format
401
401
msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n"
402
402
msgstr "%s: не удалось открыть каталог \"%s\": %s\n"
403
403
 
404
 
#: pg_resetxlog.c:805 pg_resetxlog.c:867 pg_resetxlog.c:924
 
404
#: pg_resetxlog.c:800 pg_resetxlog.c:863 pg_resetxlog.c:921
405
405
#, c-format
406
 
msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n"
 
406
msgid "%s: could not read directory \"%s\": %s\n"
407
407
msgstr "%s: не удалось прочитать каталог \"%s\": %s\n"
408
408
 
409
 
#: pg_resetxlog.c:848 pg_resetxlog.c:905
 
409
#: pg_resetxlog.c:807 pg_resetxlog.c:870 pg_resetxlog.c:928
 
410
#, c-format
 
411
msgid "%s: could not close directory \"%s\": %s\n"
 
412
msgstr "%s: не удалось закрыть каталог \"%s\": %s\n"
 
413
 
 
414
#: pg_resetxlog.c:848 pg_resetxlog.c:906
410
415
#, c-format
411
416
msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n"
412
417
msgstr "%s: ошибка при удалении файла \"%s\": %s\n"
413
418
 
414
 
#: pg_resetxlog.c:989
 
419
#: pg_resetxlog.c:992
415
420
#, c-format
416
421
msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n"
417
422
msgstr "%s: не удалось открыть файл \"%s\": %s\n"
418
423
 
419
 
#: pg_resetxlog.c:1000 pg_resetxlog.c:1014
 
424
#: pg_resetxlog.c:1003 pg_resetxlog.c:1017
420
425
#, c-format
421
426
msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"
422
427
msgstr "%s: не удалось записать файл \"%s\": %s\n"
423
428
 
424
 
#: pg_resetxlog.c:1033
 
429
#: pg_resetxlog.c:1036
425
430
#, c-format
426
431
msgid ""
427
432
"%s resets the PostgreSQL transaction log.\n"
430
435
"%s сбрасывает журнал транзакций PostgreSQL.\n"
431
436
"\n"
432
437
 
433
 
#: pg_resetxlog.c:1034
 
438
#: pg_resetxlog.c:1037
434
439
#, c-format
435
440
msgid ""
436
441
"Usage:\n"
441
446
"  %s [ПАРАМЕТР]... КАТАЛОГ_ДАННЫХ\n"
442
447
"\n"
443
448
 
444
 
#: pg_resetxlog.c:1035
 
449
#: pg_resetxlog.c:1038
445
450
#, c-format
446
451
msgid "Options:\n"
447
452
msgstr "Параметры:\n"
448
453
 
449
 
#: pg_resetxlog.c:1036
 
454
#: pg_resetxlog.c:1039
450
455
#, c-format
451
456
msgid "  -e XIDEPOCH      set next transaction ID epoch\n"
452
457
msgstr "  -e XIDEPOCH      задать эпоху в ID следующей транзакции\n"
453
458
 
454
 
#: pg_resetxlog.c:1037
 
459
#: pg_resetxlog.c:1040
455
460
#, c-format
456
461
msgid "  -f               force update to be done\n"
457
462
msgstr "  -f               принудительное выполнение операции\n"
458
463
 
459
 
#: pg_resetxlog.c:1038
 
464
#: pg_resetxlog.c:1041
460
465
#, c-format
461
466
msgid ""
462
467
"  -l XLOGFILE      force minimum WAL starting location for new transaction "
465
470
"  -l XLOGFILE      задать минимальное начальное положение WAL для нового\n"
466
471
"                   журнала транзакций\n"
467
472
 
468
 
#: pg_resetxlog.c:1039
 
473
#: pg_resetxlog.c:1042
469
474
#, c-format
470
475
msgid "  -m MXID,MXID     set next and oldest multitransaction ID\n"
471
476
msgstr "  -m MXID,MXID     задать ID следующей и старейшей мультитранзакции\n"
472
477
 
473
 
#: pg_resetxlog.c:1040
 
478
#: pg_resetxlog.c:1043
474
479
#, c-format
475
480
msgid ""
476
481
"  -n               no update, just show extracted control values (for "
479
484
"  -n               ничего не делать, только показать извлечённые значения\n"
480
485
"                   параметров (для проверки)\n"
481
486
 
482
 
#: pg_resetxlog.c:1041
 
487
#: pg_resetxlog.c:1044
483
488
#, c-format
484
489
msgid "  -o OID           set next OID\n"
485
490
msgstr "  -o OID           задать следующий OID\n"
486
491
 
487
 
#: pg_resetxlog.c:1042
 
492
#: pg_resetxlog.c:1045
488
493
#, c-format
489
494
msgid "  -O OFFSET        set next multitransaction offset\n"
490
495
msgstr "  -O СМЕЩЕНИЕ      задать смещение следующей мультитранзакции\n"
491
496
 
492
 
#: pg_resetxlog.c:1043
 
497
#: pg_resetxlog.c:1046
493
498
#, c-format
494
499
msgid "  -V, --version    output version information, then exit\n"
495
500
msgstr "  -V, --version    показать версию и выйти\n"
496
501
 
497
 
#: pg_resetxlog.c:1044
 
502
#: pg_resetxlog.c:1047
498
503
#, c-format
499
504
msgid "  -x XID           set next transaction ID\n"
500
505
msgstr "  -x XID           задать ID следующей транзакции\n"
501
506
 
502
 
#: pg_resetxlog.c:1045
 
507
#: pg_resetxlog.c:1048
503
508
#, c-format
504
509
msgid "  -?, --help       show this help, then exit\n"
505
510
msgstr "  -?, --help       показать эту справку и выйти\n"
506
511
 
507
 
#: pg_resetxlog.c:1046
 
512
#: pg_resetxlog.c:1049
508
513
#, c-format
509
514
msgid ""
510
515
"\n"