1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
"POT-Creation-Date: 2003-11-05 17:25+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
#: panel/xfce_support.c:597
22
#: panel/controls_dialog.c:254
26
#: panel/controls_dialog.c:286 panel/item_dialog.c:647
30
#: panel/controls_dialog.c:342 panel/controls.c:272
32
"Removing an item will also remove its popup menu.\n"
34
"Do you want to remove the item?"
36
"Att ta bort ett objekt kommer även att ta bort dess popup-meny.\n"
38
"Vill du ta bort objektet?"
40
#: panel/item_dialog.c:320
44
#: panel/item_dialog.c:345
48
#: panel/item_dialog.c:384
52
#: panel/item_dialog.c:433
53
msgid "Select command"
54
msgstr "Välj kommando"
56
#: panel/item_dialog.c:461
60
#: panel/item_dialog.c:498 plugins/mailcheck/mailcheck.c:668
61
msgid "Run in _terminal"
62
msgstr "Kör i _terminal"
64
#: panel/item_dialog.c:503 plugins/mailcheck/mailcheck.c:676
65
msgid "Use startup _notification"
66
msgstr "Använd start_notifikation"
68
#: panel/item_dialog.c:530
72
#: panel/item_dialog.c:563
76
#: panel/item_dialog.c:599
80
#: panel/item_dialog.c:606
81
msgid "Attach menu to launcher"
82
msgstr "Anslut meny till programstartare"
84
#: panel/item_dialog.c:738
86
msgstr "Förhandsvisning av ikon"
88
#: panel/item_dialog.c:742
89
msgid "Drag file onto this frame to change the icon"
90
msgstr "Drag en fil till denna ram för att ändra ikon"
92
#: panel/item_dialog.c:930
93
msgid "Change menu item"
94
msgstr "Ändra menyobjekt"
97
#: panel/item_dialog.c:933
102
msgid "Click mouse button 3 to change item"
103
msgstr "Musknapp 3 för att ändra objektet"
107
msgstr "Lägg till objekt"
111
msgstr "Lägg till nytt objekt"
115
msgstr "Programstartare"
118
msgid "Are you sure you want to exit?"
119
msgstr "Är du säker på att du vill avsluta?"
125
"Part of the XFce Desktop Environment\n"
126
"http://www.xfce.org\n"
129
"Del av skrivbordsmiljön XFce\n"
130
"http://www.xfce.org\n"
134
"Your window manager does not seem to support the new window manager hints as "
135
"defined on http://www.freedesktop.org. \n"
136
"Some XFce features may not work as intended."
138
"din fönsterhanterare verkar inte stödja de nya fönsterhanterarledtrådarna "
139
"såsomdefinierade på http://www.freedesktop.org. \n"
140
"Detta kan begränsa XFce:s avsedda funktionalitet."
142
#: panel/controls.c:320 panel/panel.c:123
143
msgid "/Add _new item"
144
msgstr "/_Nytt objekt"
146
#: panel/controls.c:322 panel/panel.c:125
147
msgid "/_Properties..."
148
msgstr "/_Egenskaper..."
150
#: panel/controls.c:323
154
#: panel/controls.c:655
155
msgid "This item has no configuration options"
156
msgstr "Detta objekt saknar konfigurationsalternativ"
160
msgstr "/XFce-panelen"
163
msgid "/_Settings manager"
164
msgstr "/_Inställningshanterare"
175
msgid "/_Lock screen"
176
msgstr "/_Lås skärmen"
182
#: panel/panel.c:489 settings/xfce_settings_plugin.c:82
183
#: settings/xfce_settings_dialog.c:649
185
msgstr "XFce-panelen"
196
msgid "File management"
197
msgstr "Filhantering"
229
msgstr "Produktivitet"
239
#: panel/mcs_client.c:208
240
msgid "Settings manager not available"
241
msgstr "Inställningshanterare inte tillgänglig"
247
#: settings/xfce_settings_dialog.c:119
251
#: settings/xfce_settings_dialog.c:123
255
#: settings/xfce_settings_dialog.c:127
259
#: settings/xfce_settings_dialog.c:131
263
#: settings/xfce_settings_dialog.c:190
267
#: settings/xfce_settings_dialog.c:194
271
#: settings/xfce_settings_dialog.c:226 settings/xfce_settings_dialog.c:456
275
#: settings/xfce_settings_dialog.c:230 settings/xfce_settings_dialog.c:457
279
#: settings/xfce_settings_dialog.c:234 settings/xfce_settings_dialog.c:455
280
#: settings/xfce_settings_dialog.c:511
284
#: settings/xfce_settings_dialog.c:238 settings/xfce_settings_dialog.c:454
285
#: settings/xfce_settings_dialog.c:519
289
#: settings/xfce_settings_dialog.c:374
291
msgstr "Panelstorlek:"
293
#: settings/xfce_settings_dialog.c:390
294
msgid "Panel orientation:"
295
msgstr "Panelorientering:"
297
#: settings/xfce_settings_dialog.c:407
298
msgid "Popup position:"
299
msgstr "Popupposition:"
301
#: settings/xfce_settings_dialog.c:424
305
#: settings/xfce_settings_dialog.c:495
309
#: settings/xfce_settings_dialog.c:515
313
#: settings/xfce_settings_dialog.c:535
314
msgid "Center the panel:"
315
msgstr "Centrera panelen:"
317
#: settings/xfce_settings_dialog.c:559
321
#: settings/xfce_settings_dialog.c:595
325
#: settings/xfce_settings_dialog.c:663
326
msgid "XFce Panel Settings"
327
msgstr "XFce panelinställningar"
330
#: settings/xfce_settings_dialog.c:675
335
#: settings/xfce_settings_dialog.c:696
340
#: settings/xfce_settings_dialog.c:712
344
#: plugins/clock/clock.c:57
348
#: plugins/clock/clock.c:58
352
#: plugins/clock/clock.c:59
356
#: plugins/clock/clock.c:60
360
#: plugins/clock/clock.c:61
364
#: plugins/clock/clock.c:62
368
#: plugins/clock/clock.c:63
372
#: plugins/clock/clock.c:67
376
#: plugins/clock/clock.c:68
380
#: plugins/clock/clock.c:69
384
#: plugins/clock/clock.c:70
388
#: plugins/clock/clock.c:71
392
#: plugins/clock/clock.c:72
396
#: plugins/clock/clock.c:73
400
#: plugins/clock/clock.c:74
404
#: plugins/clock/clock.c:75
408
#: plugins/clock/clock.c:76
412
#: plugins/clock/clock.c:77
416
#: plugins/clock/clock.c:78
420
#: plugins/clock/clock.c:350
424
#: plugins/clock/clock.c:363
428
#: plugins/clock/clock.c:367
432
#: plugins/clock/clock.c:371
436
#: plugins/clock/clock.c:433
440
#: plugins/clock/clock.c:440
444
#: plugins/clock/clock.c:446
448
#: plugins/clock/clock.c:452
452
#: plugins/clock/clock.c:490
453
msgid "Show seconds:"
454
msgstr "Visa sekunder:"
456
#: plugins/clock/clock.c:599
460
#: plugins/pager/pager.c:271
461
msgid "Graphical pager"
462
msgstr "Grafisk arbetsytehanterare"
464
#: plugins/switcher/switcher.c:696
465
msgid "Desktop switcher"
466
msgstr "Skrivbordsväxlare"
468
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:60
470
"Access to the configuration system has been disabled.\n"
472
"Ask your system administrator for more information"
474
"Tillgång till konfigurationssystemet har stängts av.\n"
476
"Fråga din systemadministratör för mer information"
478
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:148
479
msgid "Lock the screen"
482
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:149
483
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:518
487
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:150
488
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:519
490
msgstr "Inställningar"
492
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:151
493
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:520
497
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:500
498
msgid "Show two buttons:"
499
msgstr "Visa två knappar"
501
#. set names to use in option menus
502
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:517
506
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:549
510
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:565
514
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:600
515
msgid "System buttons"
516
msgstr "Systemknappar"
518
#: plugins/separator/separator.c:153
522
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:539
526
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:623
527
msgid "Mail command:"
528
msgstr "Epostkommando:"
530
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:637
531
msgid "Command to run when the button on the panel is clicked"
532
msgstr "Kommando attutföra när knappen på panelen klickas"
534
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:706
535
msgid "Interval (sec):"
536
msgstr "Intervall (sek):"
538
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:778
540
msgstr "Epostkontroll"