~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/kde-l10n-zhcn/utopic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/libkpimutils.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-11-24 13:21:42 UTC
  • mfrom: (1.12.35)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131124132142-ccwx15pdxb3mxs2e
Tags: 4:4.11.80-0ubuntu1
New upstream beta release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: libkdepim\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-11-27 03:57+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-10-10 01:42+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 19:21+0800\n"
12
12
"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
20
 
21
 
#: email.cpp:533
 
21
#: email.cpp:549
22
22
msgid ""
23
23
"The email address you entered is not valid because it contains more than one "
24
24
"@. You will not create valid messages if you do not change your address."
26
26
"您输入的电子邮件地址无效,因为它包含多个 @ 字符。如果您不更改您的地址,您将无"
27
27
"法创建有效的邮件。"
28
28
 
29
 
#: email.cpp:538
 
29
#: email.cpp:554
30
30
msgid ""
31
31
"The email address you entered is not valid because it does not contain a @. "
32
32
"You will not create valid messages if you do not change your address."
34
34
"您输入的电子邮件地址无效,因为它不包含 @ 字符。如果您不更改您的地址,您将无法"
35
35
"创建有效的邮件。"
36
36
 
37
 
#: email.cpp:543
 
37
#: email.cpp:559
38
38
msgid "You have to enter something in the email address field."
39
39
msgstr "您必须在电子邮件地址框中输入内容。"
40
40
 
41
 
#: email.cpp:545
 
41
#: email.cpp:561
42
42
msgid ""
43
43
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
44
44
"local part."
45
45
msgstr "您输入的电子邮件地址无效,因为它不包含用户名。"
46
46
 
47
 
#: email.cpp:548
 
47
#: email.cpp:564
48
48
msgid ""
49
49
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
50
50
"domain part."
51
51
msgstr "您输入的电子邮件地址无效,因为它不包含域名。"
52
52
 
53
 
#: email.cpp:551
 
53
#: email.cpp:567
54
54
msgid ""
55
55
"The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
56
56
"comments/brackets."
57
57
msgstr "您输入的电子邮件地址无效,因为它包含不匹配的注释/括号。"
58
58
 
59
 
#: email.cpp:554
 
59
#: email.cpp:570
60
60
msgid "The email address you entered is valid."
61
61
msgstr "您所输入的电子邮件地址有效。"
62
62
 
63
 
#: email.cpp:556
 
63
#: email.cpp:572
64
64
msgid ""
65
65
"The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
66
66
"angle bracket."
67
67
msgstr "您输入的电子邮件地址无效,因为它包含不配对的尖括号。"
68
68
 
69
 
#: email.cpp:559
 
69
#: email.cpp:575
70
70
msgid ""
71
71
"The email address you entered is not valid because it contains too many "
72
72
"closing angle brackets."
73
73
msgstr "您输入的电子邮件地址无效,因为它包含的尖括号过多。"
74
74
 
75
 
#: email.cpp:562
 
75
#: email.cpp:578
76
76
msgid ""
77
77
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
78
78
"unexpected comma."
79
79
msgstr "您输入的电子邮件地址无效,因为它包含意外的逗号。"
80
80
 
81
 
#: email.cpp:565
 
81
#: email.cpp:581
82
82
msgid ""
83
83
"The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly. "
84
84
"This probably means you have used an escaping type character like a '\\' as "
87
87
"您输入的电子邮件地址无效,因为它异常结束。这可能意味着您在电子邮件地址的最后"
88
88
"一个字符处使用了类似“\\”的转码字符。"
89
89
 
90
 
#: email.cpp:570
 
90
#: email.cpp:586
91
91
msgid ""
92
92
"The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
93
93
"which does not end."
94
94
msgstr "您输入的电子邮件地址无效,因为它包含未结束的引号。"
95
95
 
96
 
#: email.cpp:573 email.cpp:646
 
96
#: email.cpp:589 email.cpp:668
97
97
msgid ""
98
98
"The email address you entered is not valid because it does not seem to "
99
99
"contain an actual email address, i.e. something of the form joe@example.org."
101
101
"您输入的电子邮件地址无效,因为它不包含实际的电子邮件地址,如类似 joe@example."
102
102
"org。"
103
103
 
104
 
#: email.cpp:577
 
104
#: email.cpp:593
105
105
msgid ""
106
106
"The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
107
107
"character."
108
108
msgstr "您输入的电子邮件地址无效,因为它包含非法字符。"
109
109
 
110
 
#: email.cpp:580
 
110
#: email.cpp:596
111
111
msgid ""
112
112
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
113
113
"invalid display name."
114
114
msgstr "您输入的电子邮件地址无效,因为它包含无效的显示名。"
115
115
 
116
 
#: email.cpp:583
 
116
#: email.cpp:599
 
117
#, fuzzy
 
118
#| msgid ""
 
119
#| "The email address you entered is not valid because it does not contain a "
 
120
#| "@. You will not create valid messages if you do not change your address."
 
121
msgid ""
 
122
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
 
123
"'.'. You will not create valid messages if you do not change your address."
 
124
msgstr ""
 
125
"您输入的电子邮件地址无效,因为它不包含 @ 字符。如果您不更改您的地址,您将无法"
 
126
"创建有效的邮件。"
 
127
 
 
128
#: email.cpp:605
117
129
msgid "Unknown problem with email address"
118
130
msgstr "电子邮件地址有未知问题"
119
131
 
265
277
msgid "Folder %1 is inaccessible."
266
278
msgstr "文件夹 %1 不可访问。"
267
279
 
268
 
#: kfileio.cpp:314
 
280
#: kfileio.cpp:313
269
281
msgid ""
270
282
"Some files or folders do not have the necessary permissions, please correct "
271
283
"them manually."
272
284
msgstr "某些文件或文件夹没有正确的权限,请手动纠正。"
273
285
 
274
 
#: kfileio.cpp:317
 
286
#: kfileio.cpp:316
275
287
msgid "Permissions Check"
276
288
msgstr "权限检查"
277
289