~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/diffutils/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to lib/config.charset

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Santiago Vila
  • Date: 2010-02-13 11:49:00 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100213114900-09lz8jx6wct52qp8
Tags: 1:2.9-1
* New upstream release, now under GPL version 3 or later.
* There is now a --tab-size option. Closes: #82923.
* Manpage for cmp describes exit status. Closes: #200614.
* Manpage for diff describes exit status. Closes: #228441, #473233.
* The file de.po is now more recent. Closes: #313686.
* Fixed bad sdiff behaviour. Closes: #320222.
* Added wdiff to Suggests. Closes: #324627.
* Fixed cmp behaviour regarding stdout and stderr. Closes: #356083.
* The file ru.po is now more recent. Closes: #409274.
* The file es.po is now more recent. Closes: #418005, #481708.
* The file nl.po is now more recent. Closes: #427370.
* Modified watch file to use http instead of ftp.
* Removed .comment section from executables.
* Added Homepage field to control file.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
#! /bin/sh
 
2
# Output a system dependent table of character encoding aliases.
 
3
#
 
4
#   Copyright (C) 2000-2004, 2006-2010 Free Software Foundation, Inc.
 
5
#
 
6
#   This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
7
#   it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
8
#   the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
 
9
#   any later version.
 
10
#
 
11
#   This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
12
#   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
13
#   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
14
#   GNU General Public License for more details.
 
15
#
 
16
#   You should have received a copy of the GNU General Public License along
 
17
#   with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
 
18
#   Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
 
19
#
 
20
# The table consists of lines of the form
 
21
#    ALIAS  CANONICAL
 
22
#
 
23
# ALIAS is the (system dependent) result of "nl_langinfo (CODESET)".
 
24
# ALIAS is compared in a case sensitive way.
 
25
#
 
26
# CANONICAL is the GNU canonical name for this character encoding.
 
27
# It must be an encoding supported by libiconv. Support by GNU libc is
 
28
# also desirable. CANONICAL is case insensitive. Usually an upper case
 
29
# MIME charset name is preferred.
 
30
# The current list of GNU canonical charset names is as follows.
 
31
#
 
32
#       name              MIME?             used by which systems
 
33
#   ASCII, ANSI_X3.4-1968       glibc solaris freebsd netbsd darwin
 
34
#   ISO-8859-1              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin
 
35
#   ISO-8859-2              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin
 
36
#   ISO-8859-3              Y   glibc solaris
 
37
#   ISO-8859-4              Y   osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin
 
38
#   ISO-8859-5              Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin
 
39
#   ISO-8859-6              Y   glibc aix hpux solaris
 
40
#   ISO-8859-7              Y   glibc aix hpux irix osf solaris netbsd openbsd darwin
 
41
#   ISO-8859-8              Y   glibc aix hpux osf solaris
 
42
#   ISO-8859-9              Y   glibc aix hpux irix osf solaris darwin
 
43
#   ISO-8859-13                 glibc netbsd openbsd darwin
 
44
#   ISO-8859-14                 glibc
 
45
#   ISO-8859-15                 glibc aix osf solaris freebsd netbsd openbsd darwin
 
46
#   KOI8-R                  Y   glibc solaris freebsd netbsd openbsd darwin
 
47
#   KOI8-U                  Y   glibc freebsd netbsd openbsd darwin
 
48
#   KOI8-T                      glibc
 
49
#   CP437                       dos
 
50
#   CP775                       dos
 
51
#   CP850                       aix osf dos
 
52
#   CP852                       dos
 
53
#   CP855                       dos
 
54
#   CP856                       aix
 
55
#   CP857                       dos
 
56
#   CP861                       dos
 
57
#   CP862                       dos
 
58
#   CP864                       dos
 
59
#   CP865                       dos
 
60
#   CP866                       freebsd netbsd openbsd darwin dos
 
61
#   CP869                       dos
 
62
#   CP874                       woe32 dos
 
63
#   CP922                       aix
 
64
#   CP932                       aix woe32 dos
 
65
#   CP943                       aix
 
66
#   CP949                       osf darwin woe32 dos
 
67
#   CP950                       woe32 dos
 
68
#   CP1046                      aix
 
69
#   CP1124                      aix
 
70
#   CP1125                      dos
 
71
#   CP1129                      aix
 
72
#   CP1131                      darwin
 
73
#   CP1250                      woe32
 
74
#   CP1251                      glibc solaris netbsd openbsd darwin woe32
 
75
#   CP1252                      aix woe32
 
76
#   CP1253                      woe32
 
77
#   CP1254                      woe32
 
78
#   CP1255                      glibc woe32
 
79
#   CP1256                      woe32
 
80
#   CP1257                      woe32
 
81
#   GB2312                  Y   glibc aix hpux irix solaris freebsd netbsd darwin
 
82
#   EUC-JP                  Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin
 
83
#   EUC-KR                  Y   glibc aix hpux irix osf solaris freebsd netbsd darwin
 
84
#   EUC-TW                      glibc aix hpux irix osf solaris netbsd
 
85
#   BIG5                    Y   glibc aix hpux osf solaris freebsd netbsd darwin
 
86
#   BIG5-HKSCS                  glibc solaris darwin
 
87
#   GBK                         glibc aix osf solaris darwin woe32 dos
 
88
#   GB18030                     glibc solaris netbsd darwin
 
89
#   SHIFT_JIS               Y   hpux osf solaris freebsd netbsd darwin
 
90
#   JOHAB                       glibc solaris woe32
 
91
#   TIS-620                     glibc aix hpux osf solaris
 
92
#   VISCII                  Y   glibc
 
93
#   TCVN5712-1                  glibc
 
94
#   ARMSCII-8                   glibc darwin
 
95
#   GEORGIAN-PS                 glibc
 
96
#   PT154                       glibc
 
97
#   HP-ROMAN8                   hpux
 
98
#   HP-ARABIC8                  hpux
 
99
#   HP-GREEK8                   hpux
 
100
#   HP-HEBREW8                  hpux
 
101
#   HP-TURKISH8                 hpux
 
102
#   HP-KANA8                    hpux
 
103
#   DEC-KANJI                   osf
 
104
#   DEC-HANYU                   osf
 
105
#   UTF-8                   Y   glibc aix hpux osf solaris netbsd darwin
 
106
#
 
107
# Note: Names which are not marked as being a MIME name should not be used in
 
108
# Internet protocols for information interchange (mail, news, etc.).
 
109
#
 
110
# Note: ASCII and ANSI_X3.4-1968 are synonymous canonical names. Applications
 
111
# must understand both names and treat them as equivalent.
 
112
#
 
113
# The first argument passed to this file is the canonical host specification,
 
114
#    CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM
 
115
# or
 
116
#    CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM
 
117
 
 
118
host="$1"
 
119
os=`echo "$host" | sed -e 's/^[^-]*-[^-]*-\(.*\)$/\1/'`
 
120
echo "# This file contains a table of character encoding aliases,"
 
121
echo "# suitable for operating system '${os}'."
 
122
echo "# It was automatically generated from config.charset."
 
123
# List of references, updated during installation:
 
124
echo "# Packages using this file: "
 
125
case "$os" in
 
126
  linux-gnulibc1*)
 
127
    # Linux libc5 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
 
128
    # localcharset.c falls back to using the full locale name
 
129
    # from the environment variables.
 
130
    echo "C ASCII"
 
131
    echo "POSIX ASCII"
 
132
    for l in af af_ZA ca ca_ES da da_DK de de_AT de_BE de_CH de_DE de_LU \
 
133
             en en_AU en_BW en_CA en_DK en_GB en_IE en_NZ en_US en_ZA \
 
134
             en_ZW es es_AR es_BO es_CL es_CO es_DO es_EC es_ES es_GT \
 
135
             es_HN es_MX es_PA es_PE es_PY es_SV es_US es_UY es_VE et \
 
136
             et_EE eu eu_ES fi fi_FI fo fo_FO fr fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR \
 
137
             fr_LU ga ga_IE gl gl_ES id id_ID in in_ID is is_IS it it_CH \
 
138
             it_IT kl kl_GL nl nl_BE nl_NL no no_NO pt pt_BR pt_PT sv \
 
139
             sv_FI sv_SE; do
 
140
      echo "$l ISO-8859-1"
 
141
      echo "$l.iso-8859-1 ISO-8859-1"
 
142
      echo "$l.iso-8859-15 ISO-8859-15"
 
143
      echo "$l.iso-8859-15@euro ISO-8859-15"
 
144
      echo "$l@euro ISO-8859-15"
 
145
      echo "$l.cp-437 CP437"
 
146
      echo "$l.cp-850 CP850"
 
147
      echo "$l.cp-1252 CP1252"
 
148
      echo "$l.cp-1252@euro CP1252"
 
149
      #echo "$l.atari-st ATARI-ST" # not a commonly used encoding
 
150
      echo "$l.utf-8 UTF-8"
 
151
      echo "$l.utf-8@euro UTF-8"
 
152
    done
 
153
    for l in cs cs_CZ hr hr_HR hu hu_HU pl pl_PL ro ro_RO sk sk_SK sl \
 
154
             sl_SI sr sr_CS sr_YU; do
 
155
      echo "$l ISO-8859-2"
 
156
      echo "$l.iso-8859-2 ISO-8859-2"
 
157
      echo "$l.cp-852 CP852"
 
158
      echo "$l.cp-1250 CP1250"
 
159
      echo "$l.utf-8 UTF-8"
 
160
    done
 
161
    for l in mk mk_MK ru ru_RU; do
 
162
      echo "$l ISO-8859-5"
 
163
      echo "$l.iso-8859-5 ISO-8859-5"
 
164
      echo "$l.koi8-r KOI8-R"
 
165
      echo "$l.cp-866 CP866"
 
166
      echo "$l.cp-1251 CP1251"
 
167
      echo "$l.utf-8 UTF-8"
 
168
    done
 
169
    for l in ar ar_SA; do
 
170
      echo "$l ISO-8859-6"
 
171
      echo "$l.iso-8859-6 ISO-8859-6"
 
172
      echo "$l.cp-864 CP864"
 
173
      #echo "$l.cp-868 CP868" # not a commonly used encoding
 
174
      echo "$l.cp-1256 CP1256"
 
175
      echo "$l.utf-8 UTF-8"
 
176
    done
 
177
    for l in el el_GR gr gr_GR; do
 
178
      echo "$l ISO-8859-7"
 
179
      echo "$l.iso-8859-7 ISO-8859-7"
 
180
      echo "$l.cp-869 CP869"
 
181
      echo "$l.cp-1253 CP1253"
 
182
      echo "$l.cp-1253@euro CP1253"
 
183
      echo "$l.utf-8 UTF-8"
 
184
      echo "$l.utf-8@euro UTF-8"
 
185
    done
 
186
    for l in he he_IL iw iw_IL; do
 
187
      echo "$l ISO-8859-8"
 
188
      echo "$l.iso-8859-8 ISO-8859-8"
 
189
      echo "$l.cp-862 CP862"
 
190
      echo "$l.cp-1255 CP1255"
 
191
      echo "$l.utf-8 UTF-8"
 
192
    done
 
193
    for l in tr tr_TR; do
 
194
      echo "$l ISO-8859-9"
 
195
      echo "$l.iso-8859-9 ISO-8859-9"
 
196
      echo "$l.cp-857 CP857"
 
197
      echo "$l.cp-1254 CP1254"
 
198
      echo "$l.utf-8 UTF-8"
 
199
    done
 
200
    for l in lt lt_LT lv lv_LV; do
 
201
      #echo "$l BALTIC" # not a commonly used encoding, wrong encoding name
 
202
      echo "$l ISO-8859-13"
 
203
    done
 
204
    for l in ru_UA uk uk_UA; do
 
205
      echo "$l KOI8-U"
 
206
    done
 
207
    for l in zh zh_CN; do
 
208
      #echo "$l GB_2312-80" # not a commonly used encoding, wrong encoding name
 
209
      echo "$l GB2312"
 
210
    done
 
211
    for l in ja ja_JP ja_JP.EUC; do
 
212
      echo "$l EUC-JP"
 
213
    done
 
214
    for l in ko ko_KR; do
 
215
      echo "$l EUC-KR"
 
216
    done
 
217
    for l in th th_TH; do
 
218
      echo "$l TIS-620"
 
219
    done
 
220
    for l in fa fa_IR; do
 
221
      #echo "$l ISIRI-3342" # a broken encoding
 
222
      echo "$l.utf-8 UTF-8"
 
223
    done
 
224
    ;;
 
225
  linux* | *-gnu*)
 
226
    # With glibc-2.1 or newer, we don't need any canonicalization,
 
227
    # because glibc has iconv and both glibc and libiconv support all
 
228
    # GNU canonical names directly. Therefore, the Makefile does not
 
229
    # need to install the alias file at all.
 
230
    # The following applies only to glibc-2.0.x and older libcs.
 
231
    echo "ISO_646.IRV:1983 ASCII"
 
232
    ;;
 
233
  aix*)
 
234
    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
 
235
    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
 
236
    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
 
237
    echo "ISO8859-6 ISO-8859-6"
 
238
    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
 
239
    echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
 
240
    echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
 
241
    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
 
242
    echo "IBM-850 CP850"
 
243
    echo "IBM-856 CP856"
 
244
    echo "IBM-921 ISO-8859-13"
 
245
    echo "IBM-922 CP922"
 
246
    echo "IBM-932 CP932"
 
247
    echo "IBM-943 CP943"
 
248
    echo "IBM-1046 CP1046"
 
249
    echo "IBM-1124 CP1124"
 
250
    echo "IBM-1129 CP1129"
 
251
    echo "IBM-1252 CP1252"
 
252
    echo "IBM-eucCN GB2312"
 
253
    echo "IBM-eucJP EUC-JP"
 
254
    echo "IBM-eucKR EUC-KR"
 
255
    echo "IBM-eucTW EUC-TW"
 
256
    echo "big5 BIG5"
 
257
    echo "GBK GBK"
 
258
    echo "TIS-620 TIS-620"
 
259
    echo "UTF-8 UTF-8"
 
260
    ;;
 
261
  hpux*)
 
262
    echo "iso88591 ISO-8859-1"
 
263
    echo "iso88592 ISO-8859-2"
 
264
    echo "iso88595 ISO-8859-5"
 
265
    echo "iso88596 ISO-8859-6"
 
266
    echo "iso88597 ISO-8859-7"
 
267
    echo "iso88598 ISO-8859-8"
 
268
    echo "iso88599 ISO-8859-9"
 
269
    echo "iso885915 ISO-8859-15"
 
270
    echo "roman8 HP-ROMAN8"
 
271
    echo "arabic8 HP-ARABIC8"
 
272
    echo "greek8 HP-GREEK8"
 
273
    echo "hebrew8 HP-HEBREW8"
 
274
    echo "turkish8 HP-TURKISH8"
 
275
    echo "kana8 HP-KANA8"
 
276
    echo "tis620 TIS-620"
 
277
    echo "big5 BIG5"
 
278
    echo "eucJP EUC-JP"
 
279
    echo "eucKR EUC-KR"
 
280
    echo "eucTW EUC-TW"
 
281
    echo "hp15CN GB2312"
 
282
    #echo "ccdc ?" # what is this?
 
283
    echo "SJIS SHIFT_JIS"
 
284
    echo "utf8 UTF-8"
 
285
    ;;
 
286
  irix*)
 
287
    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
 
288
    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
 
289
    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
 
290
    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
 
291
    echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
 
292
    echo "eucCN GB2312"
 
293
    echo "eucJP EUC-JP"
 
294
    echo "eucKR EUC-KR"
 
295
    echo "eucTW EUC-TW"
 
296
    ;;
 
297
  osf*)
 
298
    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
 
299
    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
 
300
    echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
 
301
    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
 
302
    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
 
303
    echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
 
304
    echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
 
305
    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
 
306
    echo "cp850 CP850"
 
307
    echo "big5 BIG5"
 
308
    echo "dechanyu DEC-HANYU"
 
309
    echo "dechanzi GB2312"
 
310
    echo "deckanji DEC-KANJI"
 
311
    echo "deckorean EUC-KR"
 
312
    echo "eucJP EUC-JP"
 
313
    echo "eucKR EUC-KR"
 
314
    echo "eucTW EUC-TW"
 
315
    echo "GBK GBK"
 
316
    echo "KSC5601 CP949"
 
317
    echo "sdeckanji EUC-JP"
 
318
    echo "SJIS SHIFT_JIS"
 
319
    echo "TACTIS TIS-620"
 
320
    echo "UTF-8 UTF-8"
 
321
    ;;
 
322
  solaris*)
 
323
    echo "646 ASCII"
 
324
    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
 
325
    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
 
326
    echo "ISO8859-3 ISO-8859-3"
 
327
    echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
 
328
    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
 
329
    echo "ISO8859-6 ISO-8859-6"
 
330
    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
 
331
    echo "ISO8859-8 ISO-8859-8"
 
332
    echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
 
333
    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
 
334
    echo "koi8-r KOI8-R"
 
335
    echo "ansi-1251 CP1251"
 
336
    echo "BIG5 BIG5"
 
337
    echo "Big5-HKSCS BIG5-HKSCS"
 
338
    echo "gb2312 GB2312"
 
339
    echo "GBK GBK"
 
340
    echo "GB18030 GB18030"
 
341
    echo "cns11643 EUC-TW"
 
342
    echo "5601 EUC-KR"
 
343
    echo "ko_KR.johap92 JOHAB"
 
344
    echo "eucJP EUC-JP"
 
345
    echo "PCK SHIFT_JIS"
 
346
    echo "TIS620.2533 TIS-620"
 
347
    #echo "sun_eu_greek ?" # what is this?
 
348
    echo "UTF-8 UTF-8"
 
349
    ;;
 
350
  freebsd* | os2*)
 
351
    # FreeBSD 4.2 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
 
352
    # localcharset.c falls back to using the full locale name
 
353
    # from the environment variables.
 
354
    # Likewise for OS/2. OS/2 has XFree86 just like FreeBSD. Just
 
355
    # reuse FreeBSD's locale data for OS/2.
 
356
    echo "C ASCII"
 
357
    echo "US-ASCII ASCII"
 
358
    for l in la_LN lt_LN; do
 
359
      echo "$l.ASCII ASCII"
 
360
    done
 
361
    for l in da_DK de_AT de_CH de_DE en_AU en_CA en_GB en_US es_ES \
 
362
             fi_FI fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR is_IS it_CH it_IT la_LN \
 
363
             lt_LN nl_BE nl_NL no_NO pt_PT sv_SE; do
 
364
      echo "$l.ISO_8859-1 ISO-8859-1"
 
365
      echo "$l.DIS_8859-15 ISO-8859-15"
 
366
    done
 
367
    for l in cs_CZ hr_HR hu_HU la_LN lt_LN pl_PL sl_SI; do
 
368
      echo "$l.ISO_8859-2 ISO-8859-2"
 
369
    done
 
370
    for l in la_LN lt_LT; do
 
371
      echo "$l.ISO_8859-4 ISO-8859-4"
 
372
    done
 
373
    for l in ru_RU ru_SU; do
 
374
      echo "$l.KOI8-R KOI8-R"
 
375
      echo "$l.ISO_8859-5 ISO-8859-5"
 
376
      echo "$l.CP866 CP866"
 
377
    done
 
378
    echo "uk_UA.KOI8-U KOI8-U"
 
379
    echo "zh_TW.BIG5 BIG5"
 
380
    echo "zh_TW.Big5 BIG5"
 
381
    echo "zh_CN.EUC GB2312"
 
382
    echo "ja_JP.EUC EUC-JP"
 
383
    echo "ja_JP.SJIS SHIFT_JIS"
 
384
    echo "ja_JP.Shift_JIS SHIFT_JIS"
 
385
    echo "ko_KR.EUC EUC-KR"
 
386
    ;;
 
387
  netbsd*)
 
388
    echo "646 ASCII"
 
389
    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
 
390
    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
 
391
    echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
 
392
    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
 
393
    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
 
394
    echo "ISO8859-13 ISO-8859-13"
 
395
    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
 
396
    echo "eucCN GB2312"
 
397
    echo "eucJP EUC-JP"
 
398
    echo "eucKR EUC-KR"
 
399
    echo "eucTW EUC-TW"
 
400
    echo "BIG5 BIG5"
 
401
    echo "SJIS SHIFT_JIS"
 
402
    ;;
 
403
  openbsd*)
 
404
    echo "646 ASCII"
 
405
    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
 
406
    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
 
407
    echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
 
408
    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
 
409
    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
 
410
    echo "ISO8859-13 ISO-8859-13"
 
411
    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
 
412
    ;;
 
413
  darwin[56]*)
 
414
    # Darwin 6.8 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
 
415
    # localcharset.c falls back to using the full locale name
 
416
    # from the environment variables.
 
417
    echo "C ASCII"
 
418
    for l in en_AU en_CA en_GB en_US la_LN; do
 
419
      echo "$l.US-ASCII ASCII"
 
420
    done
 
421
    for l in da_DK de_AT de_CH de_DE en_AU en_CA en_GB en_US es_ES \
 
422
             fi_FI fr_BE fr_CA fr_CH fr_FR is_IS it_CH it_IT nl_BE \
 
423
             nl_NL no_NO pt_PT sv_SE; do
 
424
      echo "$l ISO-8859-1"
 
425
      echo "$l.ISO8859-1 ISO-8859-1"
 
426
      echo "$l.ISO8859-15 ISO-8859-15"
 
427
    done
 
428
    for l in la_LN; do
 
429
      echo "$l.ISO8859-1 ISO-8859-1"
 
430
      echo "$l.ISO8859-15 ISO-8859-15"
 
431
    done
 
432
    for l in cs_CZ hr_HR hu_HU la_LN pl_PL sl_SI; do
 
433
      echo "$l.ISO8859-2 ISO-8859-2"
 
434
    done
 
435
    for l in la_LN lt_LT; do
 
436
      echo "$l.ISO8859-4 ISO-8859-4"
 
437
    done
 
438
    for l in ru_RU; do
 
439
      echo "$l.KOI8-R KOI8-R"
 
440
      echo "$l.ISO8859-5 ISO-8859-5"
 
441
      echo "$l.CP866 CP866"
 
442
    done
 
443
    for l in bg_BG; do
 
444
      echo "$l.CP1251 CP1251"
 
445
    done
 
446
    echo "uk_UA.KOI8-U KOI8-U"
 
447
    echo "zh_TW.BIG5 BIG5"
 
448
    echo "zh_TW.Big5 BIG5"
 
449
    echo "zh_CN.EUC GB2312"
 
450
    echo "ja_JP.EUC EUC-JP"
 
451
    echo "ja_JP.SJIS SHIFT_JIS"
 
452
    echo "ko_KR.EUC EUC-KR"
 
453
    ;;
 
454
  darwin*)
 
455
    # Darwin 7.5 has nl_langinfo(CODESET), but sometimes its value is
 
456
    # useless:
 
457
    # - It returns the empty string when LANG is set to a locale of the
 
458
    #   form ll_CC, although ll_CC/LC_CTYPE is a symlink to an UTF-8
 
459
    #   LC_CTYPE file.
 
460
    # - The environment variables LANG, LC_CTYPE, LC_ALL are not set by
 
461
    #   the system; nl_langinfo(CODESET) returns "US-ASCII" in this case.
 
462
    # - The documentation says:
 
463
    #     "... all code that calls BSD system routines should ensure
 
464
    #      that the const *char parameters of these routines are in UTF-8
 
465
    #      encoding. All BSD system functions expect their string
 
466
    #      parameters to be in UTF-8 encoding and nothing else."
 
467
    #   It also says
 
468
    #     "An additional caveat is that string parameters for files,
 
469
    #      paths, and other file-system entities must be in canonical
 
470
    #      UTF-8. In a canonical UTF-8 Unicode string, all decomposable
 
471
    #      characters are decomposed ..."
 
472
    #   but this is not true: You can pass non-decomposed UTF-8 strings
 
473
    #   to file system functions, and it is the OS which will convert
 
474
    #   them to decomposed UTF-8 before accessing the file system.
 
475
    # - The Apple Terminal application displays UTF-8 by default.
 
476
    # - However, other applications are free to use different encodings:
 
477
    #   - xterm uses ISO-8859-1 by default.
 
478
    #   - TextEdit uses MacRoman by default.
 
479
    # We prefer UTF-8 over decomposed UTF-8-MAC because one should
 
480
    # minimize the use of decomposed Unicode. Unfortunately, through the
 
481
    # Darwin file system, decomposed UTF-8 strings are leaked into user
 
482
    # space nevertheless.
 
483
    # Then there are also the locales with encodings other than US-ASCII
 
484
    # and UTF-8. These locales can be occasionally useful to users (e.g.
 
485
    # when grepping through ISO-8859-1 encoded text files), when all their
 
486
    # file names are in US-ASCII.
 
487
    echo "ISO8859-1 ISO-8859-1"
 
488
    echo "ISO8859-2 ISO-8859-2"
 
489
    echo "ISO8859-4 ISO-8859-4"
 
490
    echo "ISO8859-5 ISO-8859-5"
 
491
    echo "ISO8859-7 ISO-8859-7"
 
492
    echo "ISO8859-9 ISO-8859-9"
 
493
    echo "ISO8859-13 ISO-8859-13"
 
494
    echo "ISO8859-15 ISO-8859-15"
 
495
    echo "KOI8-R KOI8-R"
 
496
    echo "KOI8-U KOI8-U"
 
497
    echo "CP866 CP866"
 
498
    echo "CP949 CP949"
 
499
    echo "CP1131 CP1131"
 
500
    echo "CP1251 CP1251"
 
501
    echo "eucCN GB2312"
 
502
    echo "GB2312 GB2312"
 
503
    echo "eucJP EUC-JP"
 
504
    echo "eucKR EUC-KR"
 
505
    echo "Big5 BIG5"
 
506
    echo "Big5HKSCS BIG5-HKSCS"
 
507
    echo "GBK GBK"
 
508
    echo "GB18030 GB18030"
 
509
    echo "SJIS SHIFT_JIS"
 
510
    echo "ARMSCII-8 ARMSCII-8"
 
511
    echo "PT154 PT154"
 
512
    #echo "ISCII-DEV ?"
 
513
    echo "* UTF-8"
 
514
    ;;
 
515
  beos* | haiku*)
 
516
    # BeOS and Haiku have a single locale, and it has UTF-8 encoding.
 
517
    echo "* UTF-8"
 
518
    ;;
 
519
  msdosdjgpp*)
 
520
    # DJGPP 2.03 doesn't have nl_langinfo(CODESET); therefore
 
521
    # localcharset.c falls back to using the full locale name
 
522
    # from the environment variables.
 
523
    echo "#"
 
524
    echo "# The encodings given here may not all be correct."
 
525
    echo "# If you find that the encoding given for your language and"
 
526
    echo "# country is not the one your DOS machine actually uses, just"
 
527
    echo "# correct it in this file, and send a mail to"
 
528
    echo "# Juan Manuel Guerrero <juan.guerrero@gmx.de>"
 
529
    echo "# and Bruno Haible <bruno@clisp.org>."
 
530
    echo "#"
 
531
    echo "C ASCII"
 
532
    # ISO-8859-1 languages
 
533
    echo "ca CP850"
 
534
    echo "ca_ES CP850"
 
535
    echo "da CP865"    # not CP850 ??
 
536
    echo "da_DK CP865" # not CP850 ??
 
537
    echo "de CP850"
 
538
    echo "de_AT CP850"
 
539
    echo "de_CH CP850"
 
540
    echo "de_DE CP850"
 
541
    echo "en CP850"
 
542
    echo "en_AU CP850" # not CP437 ??
 
543
    echo "en_CA CP850"
 
544
    echo "en_GB CP850"
 
545
    echo "en_NZ CP437"
 
546
    echo "en_US CP437"
 
547
    echo "en_ZA CP850" # not CP437 ??
 
548
    echo "es CP850"
 
549
    echo "es_AR CP850"
 
550
    echo "es_BO CP850"
 
551
    echo "es_CL CP850"
 
552
    echo "es_CO CP850"
 
553
    echo "es_CR CP850"
 
554
    echo "es_CU CP850"
 
555
    echo "es_DO CP850"
 
556
    echo "es_EC CP850"
 
557
    echo "es_ES CP850"
 
558
    echo "es_GT CP850"
 
559
    echo "es_HN CP850"
 
560
    echo "es_MX CP850"
 
561
    echo "es_NI CP850"
 
562
    echo "es_PA CP850"
 
563
    echo "es_PY CP850"
 
564
    echo "es_PE CP850"
 
565
    echo "es_SV CP850"
 
566
    echo "es_UY CP850"
 
567
    echo "es_VE CP850"
 
568
    echo "et CP850"
 
569
    echo "et_EE CP850"
 
570
    echo "eu CP850"
 
571
    echo "eu_ES CP850"
 
572
    echo "fi CP850"
 
573
    echo "fi_FI CP850"
 
574
    echo "fr CP850"
 
575
    echo "fr_BE CP850"
 
576
    echo "fr_CA CP850"
 
577
    echo "fr_CH CP850"
 
578
    echo "fr_FR CP850"
 
579
    echo "ga CP850"
 
580
    echo "ga_IE CP850"
 
581
    echo "gd CP850"
 
582
    echo "gd_GB CP850"
 
583
    echo "gl CP850"
 
584
    echo "gl_ES CP850"
 
585
    echo "id CP850"    # not CP437 ??
 
586
    echo "id_ID CP850" # not CP437 ??
 
587
    echo "is CP861"    # not CP850 ??
 
588
    echo "is_IS CP861" # not CP850 ??
 
589
    echo "it CP850"
 
590
    echo "it_CH CP850"
 
591
    echo "it_IT CP850"
 
592
    echo "lt CP775"
 
593
    echo "lt_LT CP775"
 
594
    echo "lv CP775"
 
595
    echo "lv_LV CP775"
 
596
    echo "nb CP865"    # not CP850 ??
 
597
    echo "nb_NO CP865" # not CP850 ??
 
598
    echo "nl CP850"
 
599
    echo "nl_BE CP850"
 
600
    echo "nl_NL CP850"
 
601
    echo "nn CP865"    # not CP850 ??
 
602
    echo "nn_NO CP865" # not CP850 ??
 
603
    echo "no CP865"    # not CP850 ??
 
604
    echo "no_NO CP865" # not CP850 ??
 
605
    echo "pt CP850"
 
606
    echo "pt_BR CP850"
 
607
    echo "pt_PT CP850"
 
608
    echo "sv CP850"
 
609
    echo "sv_SE CP850"
 
610
    # ISO-8859-2 languages
 
611
    echo "cs CP852"
 
612
    echo "cs_CZ CP852"
 
613
    echo "hr CP852"
 
614
    echo "hr_HR CP852"
 
615
    echo "hu CP852"
 
616
    echo "hu_HU CP852"
 
617
    echo "pl CP852"
 
618
    echo "pl_PL CP852"
 
619
    echo "ro CP852"
 
620
    echo "ro_RO CP852"
 
621
    echo "sk CP852"
 
622
    echo "sk_SK CP852"
 
623
    echo "sl CP852"
 
624
    echo "sl_SI CP852"
 
625
    echo "sq CP852"
 
626
    echo "sq_AL CP852"
 
627
    echo "sr CP852"    # CP852 or CP866 or CP855 ??
 
628
    echo "sr_CS CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
 
629
    echo "sr_YU CP852" # CP852 or CP866 or CP855 ??
 
630
    # ISO-8859-3 languages
 
631
    echo "mt CP850"
 
632
    echo "mt_MT CP850"
 
633
    # ISO-8859-5 languages
 
634
    echo "be CP866"
 
635
    echo "be_BE CP866"
 
636
    echo "bg CP866"    # not CP855 ??
 
637
    echo "bg_BG CP866" # not CP855 ??
 
638
    echo "mk CP866"    # not CP855 ??
 
639
    echo "mk_MK CP866" # not CP855 ??
 
640
    echo "ru CP866"
 
641
    echo "ru_RU CP866"
 
642
    echo "uk CP1125"
 
643
    echo "uk_UA CP1125"
 
644
    # ISO-8859-6 languages
 
645
    echo "ar CP864"
 
646
    echo "ar_AE CP864"
 
647
    echo "ar_DZ CP864"
 
648
    echo "ar_EG CP864"
 
649
    echo "ar_IQ CP864"
 
650
    echo "ar_IR CP864"
 
651
    echo "ar_JO CP864"
 
652
    echo "ar_KW CP864"
 
653
    echo "ar_MA CP864"
 
654
    echo "ar_OM CP864"
 
655
    echo "ar_QA CP864"
 
656
    echo "ar_SA CP864"
 
657
    echo "ar_SY CP864"
 
658
    # ISO-8859-7 languages
 
659
    echo "el CP869"
 
660
    echo "el_GR CP869"
 
661
    # ISO-8859-8 languages
 
662
    echo "he CP862"
 
663
    echo "he_IL CP862"
 
664
    # ISO-8859-9 languages
 
665
    echo "tr CP857"
 
666
    echo "tr_TR CP857"
 
667
    # Japanese
 
668
    echo "ja CP932"
 
669
    echo "ja_JP CP932"
 
670
    # Chinese
 
671
    echo "zh_CN GBK"
 
672
    echo "zh_TW CP950" # not CP938 ??
 
673
    # Korean
 
674
    echo "kr CP949"    # not CP934 ??
 
675
    echo "kr_KR CP949" # not CP934 ??
 
676
    # Thai
 
677
    echo "th CP874"
 
678
    echo "th_TH CP874"
 
679
    # Other
 
680
    echo "eo CP850"
 
681
    echo "eo_EO CP850"
 
682
    ;;
 
683
esac