526
528
"Box.com è un servizio di archiviazione di file che offre memorizzazione nel "
527
529
"cloud, sincronizzazione dei file e un programma client."
529
#: storageservice/box/boxstorageservice.cpp:574
530
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:525
531
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:403
531
#: storageservice/box/boxstorageservice.cpp:575
532
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:526
533
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:404
533
535
msgstr "Cartella"
535
#: storageservice/box/boxstorageservice.cpp:574
536
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:525
537
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:403
538
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:383
539
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:435
537
#: storageservice/box/boxstorageservice.cpp:575
538
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:526
539
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:404
540
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:384
541
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:436
561
563
msgid "Configure"
562
564
msgstr "Configura"
564
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:61
565
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:81
566
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:94
566
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:62
567
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:82
568
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:95
570
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:65
572
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:66
571
573
msgid "Delete File"
572
574
msgstr "Elimina file"
574
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:69
576
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:70
575
577
msgid "Delete Folder"
576
578
msgstr "Elimina cartella"
578
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:84
580
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:85
579
581
msgid "Delete Files"
580
582
msgstr "Elimina i file"
582
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:87
584
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:88
583
585
msgid "Delete Folders"
584
586
msgstr "Elimina cartelle"
586
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:101
588
#: storageservice/dialog/storageservicedeletedialog.cpp:102
587
589
msgid "Select file/folder to delete:"
588
590
msgstr "Seleziona il file/la cartella da eliminare:"
590
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:54
591
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:66
592
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:56
593
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:68
592
594
msgid "Download File"
593
595
msgstr "Scarica file"
595
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:72
597
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:74
599
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:79
601
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:81
600
602
msgid "Select file to download:"
601
603
msgstr "Seleziona il file da scaricare:"
603
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:118
605
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:120
605
607
"A download is still in progress. Do you want to cancel it and close dialog?"
607
609
"Uno scaricamento è ancora in corso. Vuoi annullarlo e chiudere la finestra "
610
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:118
612
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:120
611
613
msgid "Download in progress"
612
614
msgstr "Scaricamento in corso"
614
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:206
616
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:208
615
617
msgid "File was correctly downloaded."
616
618
msgstr "Il file è stato scaricato correttamente."
618
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:206
619
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:214
620
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:208
621
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:216
620
622
msgid "Download file"
621
623
msgstr "Scarica file"
623
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:214
625
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:216
624
626
msgid "Error during download file."
625
627
msgstr "Errore durante lo scaricamento del file."
627
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:239
629
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:241
628
630
msgid "Filename already exists. Do you want to overwrite it?"
629
631
msgstr "Un file con quel nome esiste già. Vuoi sovrascriverlo?"
631
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:239
633
#: storageservice/dialog/storageservicedownloaddialog.cpp:241
632
634
msgid "Overwrite file"
633
635
msgstr "Sovrascrivi file"
635
637
#: storageservice/dialog/storageservicepropertiesdialog.cpp:34
636
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:76
638
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:77
637
639
msgid "Properties"
638
640
msgstr "Proprietà"
644
646
msgid "Authentication Canceled."
645
647
msgstr "Autenticazione annullata."
647
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:241
649
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:242
651
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:246
653
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:247
653
655
"Dropbox is a file hosting service operated by Dropbox, Inc. that offers "
654
656
"cloud storage, file synchronization, and client software."
657
659
"offre memorizzazione nel cloud, sincronizzazione dei file e un programma "
660
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:543
662
#: storageservice/dropbox/dropboxstorageservice.cpp:544
661
663
msgid "Storage path:"
662
664
msgstr "Percorso di memorizzazione:"
664
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:485
666
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:486
665
667
msgid "GoogleDrive"
666
668
msgstr "GoogleDrive"
668
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:517
670
#: storageservice/gdrive/gdrivestorageservice.cpp:518
670
672
"Googledrive is a file hosting that offers cloud storage, file "
671
673
"synchronization, and client software."
927
930
msgid "Public location (Optional)"
928
931
msgstr "Indirizzo pubblico (opzionale)"
930
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:383
931
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:435
933
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:384
934
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:436
932
935
msgid "Directory"
933
936
msgstr "Cartella"
935
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:458
938
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:459
939
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:483
942
#: storageservice/webdav/webdavstorageservice.cpp:484
941
944
"The WebDAV service allows access to any Web application that uses the WebDAV "
942
945
"protocol, such as ownCloud, Kolab, and others."
954
957
msgstr "%1 su %2"
956
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:50
959
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:51
960
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:50
963
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:51
962
965
msgstr "Dimensione"
964
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:50
967
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:51
968
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:50
971
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:51
969
972
msgid "Last Modified"
970
973
msgstr "Ultima modifica"
972
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:71
975
#: storageservice/widgets/storageservicetreewidget.cpp:72
976
979
#: storageservice/yousendit/yousenditjob.cpp:179
977
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:186
980
#: storageservice/yousendit/yousenditstorageservice.cpp:187
978
981
msgid "YouSendIt"
979
982
msgstr "YouSendIt"