~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/lazarus/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to .pc/revert-bad-arabic-translation.patch/components/fpweb/languages/weblazideintf.ar.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Paul Gevers, Abou Al Montacir, Paul Gevers
  • Date: 2013-06-22 13:31:45 UTC
  • mfrom: (1.1.10)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130622133145-kf2awlf322usnrfv
Tags: 1.0.10+dfsg-1
[ Abou Al Montacir ]
* New upstream maintenance release offering many fixes improving the IDE and
  the LCL stability level.
  - The detailed list of changes can be found here:
    http://wiki.lazarus.freepascal.org/Lazarus_1.0_fixes_branch#Fixes_for_1.0.10
* Use compiler configuration file to pass debian custom compiler flags.
* Recover FTBFS on arm machines fix, dropped unintentionally when upgrading
  to 1.0.8. QT4 based LCL WS could not use QTOPIA. (Closes: Bug#712834)
* Update copyright notice to highlight that upstream source where repacked.

[ Paul Gevers ]
* Update Standard to 3.9.4 (no changes needed)
* Remove obsolete DM-Upload-Allowed
* Update lintian overrides
* Add myself to uploaders
* Update Vsc-Browser URL to the browse interface

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Arabic translation of Free Pascal Lazarus Project.
2
 
# Copyright (C) 2012 Lazarus Project
3
 
# This file is distributed under the same license as the Lazarus package.
4
 
# Khaled Shagrouni <shagrouni@gmail.com>, 2012.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: Free Pascal Lazarus Project.\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: BUG-EMAIL-ADDR <EMAIL@ADDRESS\n"
9
 
"POT-Creation-Date: yyyy-mm-dd hh:mm+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 22:21+0100\n"
11
 
"Last-Translator: Khaled Shagrouni <shagrouni@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Arabic\n"
13
 
"Language: arabic\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
18
 
"X-Generator: Easy Po 0.9.2\n"
19
 
 
20
 
#: weblazideintf.rsapachemodule
21
 
msgid "Apache Module"
22
 
msgstr "أتموذج أباتشي"
23
 
 
24
 
#: weblazideintf.rsapachemodule2
25
 
msgid "Apache module%sAn Apache loadable module in Free Pascal using webmodules. The main library file is automatically maintained by Lazarus."
26
 
msgstr "أنموذج أباتسي%sأنموذج أباتشي حملي بواسطة فري باسكال باستخدام webmodules. ملف المكتبة الرئيسية يتم صيانتها من قبل لازروس."
27
 
 
28
 
#: weblazideintf.rscgiapplicati
29
 
msgid "CGI Application"
30
 
msgstr "تطبيق CGI"
31
 
 
32
 
#: weblazideintf.rscgiapplicati2
33
 
msgid "CGI Application%sA CGI (Common Gateway Interface) program in Free Pascal using webmodules. The program source is automatically maintained by Lazarus."
34
 
msgstr "تطبيق CGI%sبرنامج CGI (واجهة بوابة عمومية) بواسطة فري باسكال باستخدام webmodules. مصدر البرنامج يتم صيانته آليا بواسطة لازروس."
35
 
 
36
 
#: weblazideintf.rscustomcgiapp
37
 
msgid "Custom CGI Application"
38
 
msgstr "تطبيق CGI مخصص"
39
 
 
40
 
#: weblazideintf.rscustomcgiapp2
41
 
msgid "Custom CGI Application%sA CGI (Common Gateway Interface) program in Free Pascal. The program source is automatically maintained by Lazarus."
42
 
msgstr "تطبيق CGI مخصص%sبرنامج CGI (واجهة بوابة عمومية) بواسطة فري باسكال. مصدر البرنامج يتم صيانته آليا بواسطة لازروس."
43
 
 
44
 
#: weblazideintf.rscustomfastcg
45
 
msgid "Custom FastCGI Application"
46
 
msgstr "تطبيق FastCGI مخصص"
47
 
 
48
 
#: weblazideintf.rscustomfastcg2
49
 
msgid "Custom FastCGI Application%sA FastCGI (Common Gateway Interface) program in Free Pascal. The program source is automatically maintained by Lazarus."
50
 
msgstr "تطبيق FastCGI مخصص%sبرنامج FastCGI (واجهة بوابة عمومية) بواسطة فري باسكال. مصدر البرنامج يتم صيانته آليا بواسطة لازروس."
51
 
 
52
 
#: weblazideintf.rsfastcgiappli
53
 
msgid "FastCGI Application"
54
 
msgstr "تطبيق FastCGI"
55
 
 
56
 
#: weblazideintf.rsfastcgiappli2
57
 
msgid "FastCGI Application%sA FastCGI (Common Gateway Interface) program in Free Pascal using webmodules. The program source is automatically maintained by Lazarus."
58
 
msgstr "تطبيق FastCGI%sبرنامج FastCGI (واجهة بوابة عمومية) بواسطة فري باسكال باستخدام webmodules. مصدر البرنامج يتم صيانته آليا بواسطة لازروس."
59
 
 
60
 
#: weblazideintf.rshtmlwebmodul
61
 
msgid "HTML Web Module"
62
 
msgstr "أنموذج ويب HTML"
63
 
 
64
 
#: weblazideintf.rshtmlwebmodul2
65
 
msgid "HTML WEB Module%sA Web datamodule for producing strict HTML."
66
 
msgstr "أنموذج ويب HTML%sأنموذج بيانات ويب لتوليد HTML صاف."
67
 
 
68
 
#: weblazideintf.rswebmodule
69
 
msgid "Web Module"
70
 
msgstr "أنموذج ويب"
71
 
 
72
 
#: weblazideintf.rswebmoduleada
73
 
msgid "WEB Module%sA datamodule for WEB (HTTP) applications."
74
 
msgstr "أنموذج ويب%sأنموذج بيانات لأجل تطبيقات ويب (HTTP)"
 
 
b'\\ No newline at end of file'