~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/manaplus/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sv.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Patrick Matthäi
  • Date: 2015-02-05 10:52:57 UTC
  • mfrom: (1.1.43)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150205105257-q53e3m1s2wwawu8a
Tags: 1.5.1.31-1
* New upstream release.
* Fix some wildcard-matches-nothing-in-dep5-copyright warnings.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2015-01-17 13:04+0300\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 09:56+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2015-02-01 20:48+0300\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2015-01-25 09:55+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
14
14
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/"
15
15
"manaplus/language/sv_SE/)\n"
34
34
#. TRANSLATORS: text dialog button
35
35
#. TRANSLATORS: ok dialog button
36
36
#: src/actions/actions.cpp:143 src/client.cpp:1473 src/client.cpp:1500
37
 
#: src/gamemodifiers.cpp:425 src/gui/dialogsmanager.cpp:158
 
37
#: src/gamemodifiers.cpp:427 src/gui/dialogsmanager.cpp:158
38
38
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:174 src/gui/widgets/tabs/setup_input.cpp:164
39
39
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:313
40
40
#: src/gui/widgets/tabs/setup_theme.cpp:344
49
49
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:317 src/gui/windows/editdialog.cpp:49
50
50
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:59
51
51
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:217
52
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:158 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68
 
52
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:165 src/gui/windows/quitdialog.cpp:68
53
53
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:243 src/gui/windows/socialwindow.cpp:505
54
54
#: src/gui/windows/textdialog.cpp:48 src/gui/windows/unregisterdialog.cpp:149
55
55
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
62
62
 
63
63
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
64
64
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
65
 
#: src/actions/actions.cpp:892 src/actions/actions.cpp:904
 
65
#: src/actions/actions.cpp:904 src/actions/actions.cpp:916
66
66
msgid "Cache cleaned"
67
67
msgstr "Cache rensad"
68
68
 
69
69
#. TRANSLATORS: uptime command
70
 
#: src/actions/actions.cpp:1032 src/actions/actions.cpp:1088
 
70
#: src/actions/actions.cpp:1044 src/actions/actions.cpp:1100
71
71
#, c-format
72
72
msgid "Client uptime: %s"
73
73
msgstr "Klientupptid: %s"
74
74
 
75
75
#. TRANSLATORS: uptime command
76
 
#: src/actions/actions.cpp:1043
 
76
#: src/actions/actions.cpp:1055
77
77
#, c-format
78
78
msgid "%d week"
79
79
msgstr "%d vecka"
80
80
 
81
 
#: src/actions/actions.cpp:1043
 
81
#: src/actions/actions.cpp:1055
82
82
#, c-format
83
83
msgid "%d weeks"
84
84
msgstr "%d veckor"
85
85
 
86
86
#. TRANSLATORS: uptime command
87
 
#: src/actions/actions.cpp:1054
 
87
#: src/actions/actions.cpp:1066
88
88
#, c-format
89
89
msgid "%d day"
90
90
msgstr "%d dag"
91
91
 
92
 
#: src/actions/actions.cpp:1054
 
92
#: src/actions/actions.cpp:1066
93
93
#, c-format
94
94
msgid "%d days"
95
95
msgstr "%d dagar"
96
96
 
97
97
#. TRANSLATORS: uptime command
98
 
#: src/actions/actions.cpp:1064
 
98
#: src/actions/actions.cpp:1076
99
99
#, c-format
100
100
msgid "%d hour"
101
101
msgstr "%d timme"
102
102
 
103
 
#: src/actions/actions.cpp:1064
 
103
#: src/actions/actions.cpp:1076
104
104
#, c-format
105
105
msgid "%d hours"
106
106
msgstr "%d timmar"
107
107
 
108
108
#. TRANSLATORS: uptime command
109
 
#: src/actions/actions.cpp:1074
 
109
#: src/actions/actions.cpp:1086
110
110
#, c-format
111
111
msgid "%d minute"
112
112
msgstr "%d minut"
113
113
 
114
 
#: src/actions/actions.cpp:1074
 
114
#: src/actions/actions.cpp:1086
115
115
#, c-format
116
116
msgid "%d minutes"
117
117
msgstr "%d minuter"
118
118
 
119
119
#. TRANSLATORS: uptime command
120
 
#: src/actions/actions.cpp:1084
 
120
#: src/actions/actions.cpp:1096
121
121
#, c-format
122
122
msgid "%d second"
123
123
msgstr "%d sekund"
124
124
 
125
 
#: src/actions/actions.cpp:1084
 
125
#: src/actions/actions.cpp:1096
126
126
#, c-format
127
127
msgid "%d seconds"
128
128
msgstr "%d sekunder"
129
129
 
130
130
#. TRANSLATORS: dump command
131
 
#: src/actions/actions.cpp:1145 src/actions/actions.cpp:1154
 
131
#: src/actions/actions.cpp:1157 src/actions/actions.cpp:1166
132
132
msgid "Resource images:"
133
133
msgstr "Resurs-bilder:"
134
134
 
135
135
#. TRANSLATORS: dump command
136
 
#: src/actions/actions.cpp:1148 src/actions/actions.cpp:1157
 
136
#: src/actions/actions.cpp:1160 src/actions/actions.cpp:1169
137
137
msgid "Resource orphaned images:"
138
138
msgstr "Föräldralösa resurs-bilder:"
139
139
 
140
140
#. TRANSLATORS: dump environment command
141
 
#: src/actions/actions.cpp:1245
 
141
#: src/actions/actions.cpp:1257
142
142
msgid "Environment variables dumped"
143
143
msgstr "Omgivningsvariabler dumpade"
144
144
 
145
 
#: src/actions/actions.cpp:1364
 
145
#: src/actions/actions.cpp:1376
146
146
msgid "Uploaded config into:"
147
147
msgstr ""
148
148
 
149
 
#: src/actions/actions.cpp:1373
 
149
#: src/actions/actions.cpp:1385
150
150
msgid "Uploaded server config into:"
151
151
msgstr ""
152
152
 
153
 
#: src/actions/actions.cpp:1382
 
153
#: src/actions/actions.cpp:1394
154
154
msgid "Uploaded log into:"
155
155
msgstr ""
156
156
 
292
292
msgstr "Synlig på karta"
293
293
 
294
294
#. TRANSLATORS: default race name
295
 
#: src/being/being.cpp:398
 
295
#: src/being/being.cpp:399
296
296
msgid "Human"
297
297
msgstr "Människa"
298
298
 
299
 
#: src/being/being.cpp:567
 
299
#: src/being/being.cpp:568
300
300
msgid "dodge"
301
301
msgstr "undvika"
302
302
 
303
 
#: src/being/being.cpp:567
 
303
#: src/being/being.cpp:568
304
304
msgid "miss"
305
305
msgstr "missa"
306
306
 
307
307
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
308
 
#: src/being/being.cpp:1898 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857
 
308
#: src/being/being.cpp:1900 src/gui/windows/whoisonline.cpp:857
309
309
msgid "A"
310
310
msgstr "A"
311
311
 
312
312
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
313
 
#: src/being/being.cpp:1903 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862
 
313
#: src/being/being.cpp:1905 src/gui/windows/whoisonline.cpp:862
314
314
msgid "I"
315
315
msgstr "I"
316
316
 
317
317
#. TRANSLATORS: chat message after death
318
 
#: src/being/localplayer.cpp:384
 
318
#: src/being/localplayer.cpp:385
319
319
#, c-format
320
320
msgid "You were killed by %s."
321
321
msgstr ""
322
322
 
323
323
#. TRANSLATORS: pickup error message
324
 
#: src/being/localplayer.cpp:831
 
324
#: src/being/localplayer.cpp:835
325
325
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
326
326
msgstr "Försökte plocka upp icke existerande item."
327
327
 
328
328
#. TRANSLATORS: pickup error message
329
 
#: src/being/localplayer.cpp:835
 
329
#: src/being/localplayer.cpp:839
330
330
msgid "Item is too heavy."
331
331
msgstr "Item är för tung."
332
332
 
333
333
#. TRANSLATORS: pickup error message
334
 
#: src/being/localplayer.cpp:839
 
334
#: src/being/localplayer.cpp:843
335
335
msgid "Item is too far away."
336
336
msgstr "Item:en är för långt bort."
337
337
 
338
338
#. TRANSLATORS: pickup error message
339
 
#: src/being/localplayer.cpp:843
 
339
#: src/being/localplayer.cpp:847
340
340
msgid "Inventory is full."
341
341
msgstr "Inventory är fullt."
342
342
 
343
343
#. TRANSLATORS: pickup error message
344
 
#: src/being/localplayer.cpp:847
 
344
#: src/being/localplayer.cpp:851
345
345
msgid "Stack is too big."
346
346
msgstr "Stack är för stor."
347
347
 
348
348
#. TRANSLATORS: pickup error message
349
 
#: src/being/localplayer.cpp:851
 
349
#: src/being/localplayer.cpp:855
350
350
msgid "Item belongs to someone else."
351
351
msgstr "Item:et tillhör någon annan."
352
352
 
353
353
#. TRANSLATORS: pickup error message
354
 
#: src/being/localplayer.cpp:855
 
354
#: src/being/localplayer.cpp:859
355
355
msgid "You can't pickup this amount of items."
356
356
msgstr ""
357
357
 
358
358
#. TRANSLATORS: pickup error message
359
 
#: src/being/localplayer.cpp:859
 
359
#: src/being/localplayer.cpp:863
360
360
msgid "Your item stack has max amount."
361
361
msgstr ""
362
362
 
363
363
#. TRANSLATORS: pickup error message
364
 
#: src/being/localplayer.cpp:866
 
364
#: src/being/localplayer.cpp:870
365
365
msgid "Unknown problem picking up item."
366
366
msgstr "Okänt fel vid upplockning av item."
367
367
 
368
368
#. TRANSLATORS: %d is number,
369
369
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
370
 
#: src/being/localplayer.cpp:890
 
370
#: src/being/localplayer.cpp:894
371
371
#, c-format
372
372
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
373
373
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
376
376
 
377
377
#. TRANSLATORS: this is normal experience
378
378
#. TRANSLATORS: get xp message
379
 
#: src/being/localplayer.cpp:1072 src/being/localplayer.cpp:1073
380
 
#: src/being/localplayer.cpp:1109
 
379
#: src/being/localplayer.cpp:1076 src/being/localplayer.cpp:1077
 
380
#: src/being/localplayer.cpp:1113
381
381
msgid "xp"
382
382
msgstr "xp"
383
383
 
384
384
#. TRANSLATORS: this is job experience
385
 
#: src/being/localplayer.cpp:1077 src/being/localplayer.cpp:1083
386
 
#: src/being/localplayer.cpp:1089
 
385
#: src/being/localplayer.cpp:1081 src/being/localplayer.cpp:1087
 
386
#: src/being/localplayer.cpp:1093
387
387
msgid "job"
388
388
msgstr "jobb"
389
389
 
390
390
#. TRANSLATORS: follow command message
391
 
#: src/being/localplayer.cpp:2819
 
391
#: src/being/localplayer.cpp:2823
392
392
#, c-format
393
393
msgid "Follow: %s"
394
394
msgstr "Follow: %s"
395
395
 
396
396
#. TRANSLATORS: follow command message
397
397
#. TRANSLATORS: cancel follow message
398
 
#: src/being/localplayer.cpp:2825 src/being/localplayer.cpp:2850
 
398
#: src/being/localplayer.cpp:2829 src/being/localplayer.cpp:2854
399
399
msgid "Follow canceled"
400
400
msgstr "Follow avbruten"
401
401
 
402
402
#. TRANSLATORS: imitate command message
403
 
#: src/being/localplayer.cpp:2835
 
403
#: src/being/localplayer.cpp:2839
404
404
#, c-format
405
405
msgid "Imitation: %s"
406
406
msgstr "Imitation: %s"
407
407
 
408
408
#. TRANSLATORS: imitate command message
409
409
#. TRANSLATORS: cancel follow message
410
 
#: src/being/localplayer.cpp:2841 src/being/localplayer.cpp:2855
 
410
#: src/being/localplayer.cpp:2845 src/being/localplayer.cpp:2859
411
411
msgid "Imitation canceled"
412
412
msgstr "Imitation avbruten"
413
413
 
414
414
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
415
 
#: src/being/localplayer.cpp:3205
 
415
#: src/being/localplayer.cpp:3209
416
416
#, c-format
417
417
msgid "You see %s"
418
418
msgstr "Du ser %s"
422
422
#. TRANSLATORS: add player to completle ignore list
423
423
#. TRANSLATORS: popup menu item
424
424
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
425
 
#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2290
426
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2332
 
425
#: src/being/playerrelations.cpp:468 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2301
 
426
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2343
427
427
msgid "Completely ignore"
428
428
msgstr "Fullständigt ignorera"
429
429
 
450
450
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
451
451
#. TRANSLATORS: full button name
452
452
#. TRANSLATORS: setup window name
453
 
#: src/client.cpp:928 src/gui/windowmenu.cpp:166
 
453
#: src/client.cpp:928 src/gui/windowmenu.cpp:169
454
454
#: src/gui/windows/setupwindow.cpp:62
455
455
msgid "Setup"
456
456
msgstr "Inställningar"
499
499
#: src/client.cpp:947 src/client.cpp:1401 src/client.cpp:1415
500
500
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:714
501
501
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:948 src/gui/windows/didyouknowwindow.cpp:81
502
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:227 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
 
502
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:255
 
503
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:278 src/gui/windows/npcdialog.cpp:76
503
504
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:114 src/gui/windows/questswindow.cpp:77
504
505
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:84
505
506
msgid "Close"
634
635
msgstr ""
635
636
 
636
637
#. TRANSLATORS: chat tab header
637
 
#: src/game.cpp:236
 
638
#: src/game.cpp:240
638
639
msgid "General"
639
640
msgstr "General"
640
641
 
641
642
#. TRANSLATORS: chat tab header
642
643
#. TRANSLATORS: full button name
643
644
#. TRANSLATORS: debug window name
644
 
#: src/game.cpp:254 src/gui/windowmenu.cpp:153
 
645
#: src/game.cpp:258 src/gui/windowmenu.cpp:156
645
646
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:42
646
647
msgid "Debug"
647
648
msgstr "Debug"
648
649
 
649
650
#. TRANSLATORS: save file message
650
 
#: src/game.cpp:534
 
651
#: src/game.cpp:541
651
652
#, c-format
652
653
msgid "Screenshot saved as %s"
653
654
msgstr "Skärmdump sparades som %s"
654
655
 
655
656
#. TRANSLATORS: save file message
656
 
#: src/game.cpp:544
 
657
#: src/game.cpp:551
657
658
msgid "Saving screenshot failed!"
658
659
msgstr "Spara skärmdump misslyckades!"
659
660
 
660
661
#. TRANSLATORS: error message text
661
 
#: src/game.cpp:627
 
662
#: src/game.cpp:634
662
663
msgid "The connection to the server was lost."
663
664
msgstr "Anslutningen till servern förlorades."
664
665
 
665
666
#. TRANSLATORS: error message header
666
 
#: src/game.cpp:630
 
667
#: src/game.cpp:637
667
668
msgid "Network Error"
668
669
msgstr "Nätverksfel"
669
670
 
670
671
#. TRANSLATORS: move type in status bar
671
 
#: src/gamemodifiers.cpp:144
 
672
#: src/gamemodifiers.cpp:145
672
673
msgid "(D) default moves"
673
674
msgstr "(D) standardrörelse"
674
675
 
675
676
#. TRANSLATORS: move type in status bar
676
 
#: src/gamemodifiers.cpp:146
 
677
#: src/gamemodifiers.cpp:147
677
678
msgid "(I) invert moves"
678
679
msgstr "(I) invertera rörelse"
679
680
 
680
681
#. TRANSLATORS: move type in status bar
681
 
#: src/gamemodifiers.cpp:148
 
682
#: src/gamemodifiers.cpp:149
682
683
msgid "(c) moves with some crazy moves"
683
684
msgstr "(c) rör sig med några crazy moves"
684
685
 
685
686
#. TRANSLATORS: move type in status bar
686
 
#: src/gamemodifiers.cpp:150
 
687
#: src/gamemodifiers.cpp:151
687
688
msgid "(C) moves with crazy moves"
688
689
msgstr "(C) rör sig med crazy moves"
689
690
 
690
691
#. TRANSLATORS: move type in status bar
691
 
#: src/gamemodifiers.cpp:152
 
692
#: src/gamemodifiers.cpp:153
692
693
msgid "(d) double normal + crazy"
693
694
msgstr "(d) dubbel normal + crazy"
694
695
 
695
696
#. TRANSLATORS: move type in status bar
696
 
#: src/gamemodifiers.cpp:154
 
697
#: src/gamemodifiers.cpp:155
697
698
msgid "(?) unknown move"
698
699
msgstr "(?) okänt move"
699
700
 
700
701
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
701
 
#: src/gamemodifiers.cpp:179
 
702
#: src/gamemodifiers.cpp:180
702
703
#, c-format
703
704
msgid "(%u) crazy move number %u"
704
705
msgstr "(%u) crazy move nummer %u"
705
706
 
706
707
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
707
 
#: src/gamemodifiers.cpp:185
 
708
#: src/gamemodifiers.cpp:186
708
709
msgid "(a) custom crazy move"
709
710
msgstr "(a) standard crazy move"
710
711
 
711
712
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
712
 
#: src/gamemodifiers.cpp:190
 
713
#: src/gamemodifiers.cpp:191
713
714
msgid "(?) crazy move"
714
715
msgstr "(?) crazy move"
715
716
 
716
717
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
717
 
#: src/gamemodifiers.cpp:197
 
718
#: src/gamemodifiers.cpp:198
718
719
msgid "(0) default moves to target"
719
720
msgstr "(0) standardrörelse mot target"
720
721
 
721
722
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
722
 
#: src/gamemodifiers.cpp:199
 
723
#: src/gamemodifiers.cpp:200
723
724
msgid "(1) moves to target in distance 1"
724
725
msgstr "(1) närmar sig target med distans 1"
725
726
 
726
727
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
727
 
#: src/gamemodifiers.cpp:201
 
728
#: src/gamemodifiers.cpp:202
728
729
msgid "(2) moves to target in distance 2"
729
730
msgstr "(2) närmar sig target med distance 2"
730
731
 
731
732
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
732
 
#: src/gamemodifiers.cpp:203
 
733
#: src/gamemodifiers.cpp:204
733
734
msgid "(3) moves to target in distance 3"
734
735
msgstr " (3) närmar sig target med distans 3"
735
736
 
736
737
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
737
 
#: src/gamemodifiers.cpp:205
 
738
#: src/gamemodifiers.cpp:206
738
739
msgid "(4) moves to target in distance 4"
739
740
msgstr ""
740
741
 
741
742
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
742
 
#: src/gamemodifiers.cpp:207
 
743
#: src/gamemodifiers.cpp:208
743
744
msgid "(5) moves to target in distance 5"
744
745
msgstr " (5) närmar sig target med distans 5"
745
746
 
746
747
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
747
 
#: src/gamemodifiers.cpp:209
 
748
#: src/gamemodifiers.cpp:210
748
749
msgid "(6) moves to target in distance 6"
749
750
msgstr ""
750
751
 
751
752
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
752
 
#: src/gamemodifiers.cpp:211
 
753
#: src/gamemodifiers.cpp:212
753
754
msgid "(7) moves to target in distance 7"
754
755
msgstr " (7) närmar sig target med distans 7"
755
756
 
756
757
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
757
 
#: src/gamemodifiers.cpp:213
 
758
#: src/gamemodifiers.cpp:214
758
759
msgid "(8) moves to target in distance 8"
759
760
msgstr ""
760
761
 
761
762
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
762
 
#: src/gamemodifiers.cpp:215
 
763
#: src/gamemodifiers.cpp:216
763
764
msgid "(9) moves to target in distance 9"
764
765
msgstr ""
765
766
 
766
767
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
767
 
#: src/gamemodifiers.cpp:217
 
768
#: src/gamemodifiers.cpp:218
768
769
msgid "(A) moves to target in attack range"
769
770
msgstr " (A) närmar sig target till attack range"
770
771
 
771
772
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
772
 
#: src/gamemodifiers.cpp:219
 
773
#: src/gamemodifiers.cpp:220
773
774
msgid "(a) archer attack range"
774
775
msgstr "(a) archer attack-range"
775
776
 
776
777
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
777
 
#: src/gamemodifiers.cpp:221
 
778
#: src/gamemodifiers.cpp:222
778
779
msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
779
780
msgstr "(B) flyttar till target för attack-range - 1"
780
781
 
781
782
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
782
 
#: src/gamemodifiers.cpp:223
 
783
#: src/gamemodifiers.cpp:224
783
784
msgid "(?) move to target"
784
785
msgstr "(?) förflyttar sig till target"
785
786
 
786
787
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
787
 
#: src/gamemodifiers.cpp:229
 
788
#: src/gamemodifiers.cpp:230
788
789
msgid "(D) default follow"
789
790
msgstr "(D) standard follow"
790
791
 
791
792
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
792
 
#: src/gamemodifiers.cpp:231
 
793
#: src/gamemodifiers.cpp:232
793
794
msgid "(R) relative follow"
794
795
msgstr "(R) relativ follow"
795
796
 
796
797
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
797
 
#: src/gamemodifiers.cpp:233
 
798
#: src/gamemodifiers.cpp:234
798
799
msgid "(M) mirror follow"
799
800
msgstr "(M) härma follow"
800
801
 
801
802
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
802
 
#: src/gamemodifiers.cpp:235
 
803
#: src/gamemodifiers.cpp:236
803
804
msgid "(P) pet follow"
804
805
msgstr "(P) pet follow"
805
806
 
806
807
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
807
 
#: src/gamemodifiers.cpp:237
 
808
#: src/gamemodifiers.cpp:238
808
809
msgid "(?) unknown follow"
809
810
msgstr "(?) okänd follow"
810
811
 
811
812
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
812
813
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
813
 
#: src/gamemodifiers.cpp:243 src/gamemodifiers.cpp:251
814
 
#: src/gamemodifiers.cpp:265
 
814
#: src/gamemodifiers.cpp:244 src/gamemodifiers.cpp:252
 
815
#: src/gamemodifiers.cpp:266
815
816
msgid "(?) attack"
816
817
msgstr "(?) attack"
817
818
 
818
819
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
819
820
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
820
 
#: src/gamemodifiers.cpp:245 src/gamemodifiers.cpp:257
 
821
#: src/gamemodifiers.cpp:246 src/gamemodifiers.cpp:258
821
822
msgid "(D) default attack"
822
823
msgstr "(D) standardattack"
823
824
 
824
825
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
825
 
#: src/gamemodifiers.cpp:247
 
826
#: src/gamemodifiers.cpp:248
826
827
msgid "(s) switch attack without shield"
827
828
msgstr "(s) växla attack utan shield"
828
829
 
829
830
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
830
 
#: src/gamemodifiers.cpp:249
 
831
#: src/gamemodifiers.cpp:250
831
832
msgid "(S) switch attack with shield"
832
833
msgstr "(S) växla attack med shield"
833
834
 
834
835
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
835
 
#: src/gamemodifiers.cpp:259
 
836
#: src/gamemodifiers.cpp:260
836
837
msgid "(G) go and attack"
837
838
msgstr "(G) gå och attackera"
838
839
 
839
840
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
840
 
#: src/gamemodifiers.cpp:261
 
841
#: src/gamemodifiers.cpp:262
841
842
msgid "(A) go, attack, pickup"
842
843
msgstr "(A) gå, attackera, pickup"
843
844
 
844
845
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
845
 
#: src/gamemodifiers.cpp:263
 
846
#: src/gamemodifiers.cpp:264
846
847
msgid "(d) without auto attack"
847
848
msgstr "(d) utan automatisk attack"
848
849
 
849
850
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
850
 
#: src/gamemodifiers.cpp:298
 
851
#: src/gamemodifiers.cpp:299
851
852
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
852
853
msgstr "(S) liten pick up 1x1 cells"
853
854
 
854
855
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
855
 
#: src/gamemodifiers.cpp:300
 
856
#: src/gamemodifiers.cpp:301
856
857
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
857
858
msgstr "(D) standard pick up 2x1 cells"
858
859
 
859
860
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
860
 
#: src/gamemodifiers.cpp:302
 
861
#: src/gamemodifiers.cpp:303
861
862
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
862
863
msgstr "(F) framåt pick up 2x3 cells"
863
864
 
864
865
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
865
 
#: src/gamemodifiers.cpp:304
 
866
#: src/gamemodifiers.cpp:305
866
867
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
867
868
msgstr "(3) pick up 3x3 cells"
868
869
 
869
870
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
870
 
#: src/gamemodifiers.cpp:306
 
871
#: src/gamemodifiers.cpp:307
871
872
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
872
873
msgstr "(g) gå och pick up med distans 4"
873
874
 
874
875
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
875
 
#: src/gamemodifiers.cpp:308
 
876
#: src/gamemodifiers.cpp:309
876
877
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
877
878
msgstr "(G) gå och pick up med distans 8"
878
879
 
879
880
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
880
 
#: src/gamemodifiers.cpp:310
 
881
#: src/gamemodifiers.cpp:311
881
882
msgid "(A) go and pick up in max distance"
882
883
msgstr "(A) gå och pick up med maximal distans"
883
884
 
884
885
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
885
 
#: src/gamemodifiers.cpp:312
 
886
#: src/gamemodifiers.cpp:313
886
887
msgid "(?) pick up"
887
888
msgstr "(?) pick up"
888
889
 
889
890
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
890
 
#: src/gamemodifiers.cpp:318
 
891
#: src/gamemodifiers.cpp:319
891
892
msgid "(f) use #flar for magic attack"
892
893
msgstr "(f) använd #flar för magic attack"
893
894
 
894
895
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
895
 
#: src/gamemodifiers.cpp:320
 
896
#: src/gamemodifiers.cpp:321
896
897
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
897
898
msgstr "(c) använd #chiza för magic attack"
898
899
 
899
900
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
900
 
#: src/gamemodifiers.cpp:322
 
901
#: src/gamemodifiers.cpp:323
901
902
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
902
903
msgstr "(I) använd #ingrav för magic attack"
903
904
 
904
905
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
905
 
#: src/gamemodifiers.cpp:324
 
906
#: src/gamemodifiers.cpp:325
906
907
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
907
908
msgstr "(F) använd #frillyar för magic attack"
908
909
 
909
910
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
910
 
#: src/gamemodifiers.cpp:326
 
911
#: src/gamemodifiers.cpp:327
911
912
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
912
913
msgstr "(U) använd #upmarmu för magic attack"
913
914
 
914
915
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
915
 
#: src/gamemodifiers.cpp:328
 
916
#: src/gamemodifiers.cpp:329
916
917
msgid "(?) magic attack"
917
918
msgstr "(?) magic attack"
918
919
 
919
920
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
920
 
#: src/gamemodifiers.cpp:334
 
921
#: src/gamemodifiers.cpp:335
921
922
msgid "(a) attack all players"
922
923
msgstr "(a) attackera alla spelare"
923
924
 
924
925
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
925
 
#: src/gamemodifiers.cpp:336
 
926
#: src/gamemodifiers.cpp:337
926
927
msgid "(f) attack all except friends"
927
928
msgstr "(f) attackera alla utom dina friends"
928
929
 
929
930
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
930
 
#: src/gamemodifiers.cpp:338
 
931
#: src/gamemodifiers.cpp:339
931
932
msgid "(b) attack bad relations"
932
933
msgstr "(b) attackera dåliga relationer"
933
934
 
934
935
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
935
 
#: src/gamemodifiers.cpp:340
 
936
#: src/gamemodifiers.cpp:341
936
937
msgid "(d) don't attack players"
937
938
msgstr "(d) attackera inte spelare"
938
939
 
939
940
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
940
 
#: src/gamemodifiers.cpp:342
 
941
#: src/gamemodifiers.cpp:343
941
942
msgid "(?) pvp attack"
942
943
msgstr "(?) pvp-attack"
943
944
 
944
945
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
945
 
#: src/gamemodifiers.cpp:348
 
946
#: src/gamemodifiers.cpp:349
946
947
msgid "(D) default imitation"
947
948
msgstr "(D) Standardimitation"
948
949
 
949
950
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
950
 
#: src/gamemodifiers.cpp:350
 
951
#: src/gamemodifiers.cpp:351
951
952
msgid "(O) outfits imitation"
952
953
msgstr "(O) klädselimitation"
953
954
 
954
955
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
955
 
#: src/gamemodifiers.cpp:352
 
956
#: src/gamemodifiers.cpp:353
956
957
msgid "(?) imitation"
957
958
msgstr "(?) imitation"
958
959
 
959
960
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
960
 
#: src/gamemodifiers.cpp:358
 
961
#: src/gamemodifiers.cpp:359
961
962
msgid "Game modifiers are enabled"
962
963
msgstr "Game modifiers är aktiverade"
963
964
 
964
965
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
965
 
#: src/gamemodifiers.cpp:360
 
966
#: src/gamemodifiers.cpp:361
966
967
msgid "Game modifiers are disabled"
967
968
msgstr "Game modifiers är inaktiverade"
968
969
 
969
970
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
970
 
#: src/gamemodifiers.cpp:362
 
971
#: src/gamemodifiers.cpp:363
971
972
msgid "Game modifiers are unknown"
972
973
msgstr "Game modifiers är okända"
973
974
 
974
975
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
975
 
#: src/gamemodifiers.cpp:375
 
976
#: src/gamemodifiers.cpp:376
976
977
msgid "(N) normal map view"
977
978
msgstr "(N) normal kartvy"
978
979
 
979
980
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
980
 
#: src/gamemodifiers.cpp:377
 
981
#: src/gamemodifiers.cpp:378
981
982
msgid "(D) debug map view"
982
983
msgstr "(D) debug kartvy"
983
984
 
984
985
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
985
 
#: src/gamemodifiers.cpp:379
 
986
#: src/gamemodifiers.cpp:380
986
987
msgid "(u) ultra map view"
987
988
msgstr "(u) ultra-kartvy"
988
989
 
989
990
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
990
 
#: src/gamemodifiers.cpp:381
 
991
#: src/gamemodifiers.cpp:382
991
992
msgid "(U) ultra map view 2"
992
993
msgstr "(U) ultra-kartvy 2"
993
994
 
994
995
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
995
 
#: src/gamemodifiers.cpp:383
 
996
#: src/gamemodifiers.cpp:384
996
997
msgid "(e) empty map view with collision"
997
998
msgstr ""
998
999
 
999
1000
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
1000
 
#: src/gamemodifiers.cpp:385
 
1001
#: src/gamemodifiers.cpp:386
1001
1002
msgid "(E) empty map view"
1002
1003
msgstr ""
1003
1004
 
1004
1005
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
1005
 
#: src/gamemodifiers.cpp:387
 
1006
#: src/gamemodifiers.cpp:388
1006
1007
msgid "(b) black & white map view"
1007
1008
msgstr "(b) svartvit kartvy"
1008
1009
 
1009
1010
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
1010
 
#: src/gamemodifiers.cpp:389
 
1011
#: src/gamemodifiers.cpp:390
1011
1012
msgid "(?) map view"
1012
1013
msgstr ""
1013
1014
 
1014
1015
#. TRANSLATORS: away type in status bar
1015
 
#: src/gamemodifiers.cpp:395
 
1016
#: src/gamemodifiers.cpp:396
1016
1017
msgid "(O) on keyboard"
1017
1018
msgstr "(O) på tangentbord"
1018
1019
 
1019
1020
#. TRANSLATORS: away type in status bar
1020
 
#: src/gamemodifiers.cpp:397
 
1021
#: src/gamemodifiers.cpp:398
1021
1022
msgid "(A) away"
1022
1023
msgstr "(A) away"
1023
1024
 
1024
1025
#. TRANSLATORS: away type in status bar
1025
1026
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
1026
 
#: src/gamemodifiers.cpp:399 src/gamemodifiers.cpp:452
 
1027
#: src/gamemodifiers.cpp:400 src/gamemodifiers.cpp:454
1027
1028
msgid "(?) away"
1028
1029
msgstr "(?) away"
1029
1030
 
1030
1031
#. TRANSLATORS: away message box header
1031
 
#: src/gamemodifiers.cpp:422
 
1032
#: src/gamemodifiers.cpp:424
1032
1033
msgid "Away"
1033
1034
msgstr "Iväg"
1034
1035
 
1035
1036
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
1036
 
#: src/gamemodifiers.cpp:448
 
1037
#: src/gamemodifiers.cpp:450
1037
1038
msgid "(G) game camera mode"
1038
1039
msgstr "(G) spelkamera-läge"
1039
1040
 
1040
1041
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
1041
 
#: src/gamemodifiers.cpp:450
 
1042
#: src/gamemodifiers.cpp:452
1042
1043
msgid "(F) free camera mode"
1043
1044
msgstr "(F) fritt kamera-läge"
1044
1045
 
1056
1057
#. TRANSLATORS: ok dialog button
1057
1058
#. TRANSLATORS: popup menu item
1058
1059
#. TRANSLATORS: revive player
1059
 
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2611
 
1060
#: src/gui/dialogsmanager.cpp:130 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2622
1060
1061
msgid "Revive"
1061
1062
msgstr "Återuppliva"
1062
1063
 
1078
1079
#: src/gui/models/colorlistmodel.h:33 src/gui/models/sortlistmodelinv.h:34
1079
1080
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:79
1080
1081
#: src/gui/widgets/tabs/setup_visual.cpp:81
1081
 
#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:609
 
1082
#: src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:614
1082
1083
msgid "default"
1083
1084
msgstr "standard"
1084
1085
 
1239
1240
 
1240
1241
#. TRANSLATORS: language
1241
1242
#. TRANSLATORS: popup menu header
1242
 
#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1993
1243
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2071 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
 
1243
#: src/gui/models/langlistmodel.h:45 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2004
 
1244
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2082 src/gui/widgets/tabs/socialtabbase.h:48
1244
1245
msgid "(default)"
1245
1246
msgstr "(standard)"
1246
1247
 
1520
1521
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:642 src/gui/popups/popupmenu.cpp:667
1521
1522
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:692 src/gui/popups/popupmenu.cpp:877
1522
1523
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:937
1523
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1735 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1771
1524
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1821 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1863
1525
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1904 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1972
1526
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2050 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2084
1527
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2110 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2131
1528
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2152 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2177
1529
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2194 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2504
1530
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2623 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
 
1524
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1746 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1782
 
1525
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1874
 
1526
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1915 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1983
 
1527
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2061 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2095
 
1528
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2121 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2142
 
1529
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2188
 
1530
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2205 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2515
 
1531
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2634 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:75
1531
1532
#: src/gui/windows/changeemaildialog.cpp:58
1532
1533
#: src/gui/windows/changepassworddialog.cpp:60
1533
1534
#: src/gui/windows/charcreatedialog.cpp:124
1534
1535
#: src/gui/windows/connectiondialog.cpp:52
1535
1536
#: src/gui/windows/editserverdialog.cpp:61
1536
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:160
 
1537
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:167
1537
1538
#: src/gui/windows/npcpostdialog.cpp:70 src/gui/windows/quitdialog.cpp:70
1538
1539
#: src/gui/windows/registerdialog.cpp:65 src/gui/windows/setupwindow.cpp:95
1539
1540
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:87 src/gui/windows/textdialog.cpp:55
1551
1552
#. TRANSLATORS: popup menu item
1552
1553
#. TRANSLATORS: trade with player
1553
1554
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
 
1555
#. TRANSLATORS: inventory type name
1554
1556
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:157 src/gui/popups/popupmenu.cpp:787
1555
 
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39
 
1557
#: src/gui/widgets/tabs/chat/tradetab.cpp:39 src/inventory.cpp:320
1556
1558
msgid "Trade"
1557
1559
msgstr "Trade"
1558
1560
 
1649
1651
#. TRANSLATORS: buy item
1650
1652
#. TRANSLATORS: buy dialog name
1651
1653
#. TRANSLATORS: shop window button
 
1654
#. TRANSLATORS: shop window tab name
1652
1655
#. TRANSLATORS: input action name
1653
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2363
 
1656
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:255 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2374
1654
1657
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:185 src/gui/windows/buydialog.cpp:201
1655
1658
#: src/gui/windows/buydialog.cpp:262 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:71
1656
 
#: src/input/pages/basic.cpp:240 src/resources/db/npcdb.cpp:147
 
1659
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:137 src/input/pages/basic.cpp:240
 
1660
#: src/resources/db/npcdb.cpp:147
1657
1661
msgid "Buy"
1658
1662
msgstr "Köp"
1659
1663
 
1664
1668
#. TRANSLATORS: sell dialog name
1665
1669
#. TRANSLATORS: sell dialog button
1666
1670
#. TRANSLATORS: shop window button
 
1671
#. TRANSLATORS: shop window tab name
1667
1672
#. TRANSLATORS: input action name
1668
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2366
 
1673
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:258 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2377
1669
1674
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:51 src/gui/widgets/selldialog.cpp:96
1670
 
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/input/pages/basic.cpp:246
1671
 
#: src/resources/db/npcdb.cpp:148
 
1675
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:73 src/gui/windows/shopwindow.cpp:139
 
1676
#: src/input/pages/basic.cpp:246 src/resources/db/npcdb.cpp:148
1672
1677
msgid "Sell"
1673
1678
msgstr "Sälj"
1674
1679
 
1677
1682
#. TRANSLATORS: popup menu item
1678
1683
#. TRANSLATORS: add comment to player
1679
1684
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:267 src/gui/popups/popupmenu.cpp:464
1680
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2466
 
1685
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477
1681
1686
msgid "Add comment"
1682
1687
msgstr ""
1683
1688
 
1703
1708
#. TRANSLATORS: add monster to ignore list
1704
1709
#. TRANSLATORS: popup menu item
1705
1710
#. TRANSLATORS: add item to pickup list
1706
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2486
 
1711
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:303 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2497
1707
1712
msgid "Add to ignore list"
1708
1713
msgstr "Lägg till i ignoreringslistan"
1709
1714
 
1744
1749
#. TRANSLATORS: equipment window button
1745
1750
#. TRANSLATORS: inventory button
1746
1751
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:343 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:75
1747
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:176 src/resources/itemtypemapdata.h:47
 
1752
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:187 src/resources/itemtypemapdata.h:47
1748
1753
#: src/resources/itemtypemapdata.h:51 src/resources/itemtypemapdata.h:55
1749
1754
#: src/resources/itemtypemapdata.h:59 src/resources/itemtypemapdata.h:63
1750
1755
#: src/resources/itemtypemapdata.h:67 src/resources/itemtypemapdata.h:71
1776
1781
 
1777
1782
#. TRANSLATORS: popup menu item
1778
1783
#. TRANSLATORS: kick player from party
1779
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2411
1780
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2435
 
1784
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:476 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2422
 
1785
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2446
1781
1786
msgid "Kick from party"
1782
1787
msgstr "Kicka från party"
1783
1788
 
1789
1794
 
1790
1795
#. TRANSLATORS: popup menu item
1791
1796
#. TRANSLATORS: add item name to chat
1792
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1731
1793
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1807 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1849
 
1797
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:572 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1742
 
1798
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1860
1794
1799
msgid "Add to chat"
1795
1800
msgstr "Lägg till i chat"
1796
1801
 
1811
1816
#. TRANSLATORS: remove attack target
1812
1817
#. TRANSLATORS: popup menu item
1813
1818
#. TRANSLATORS: remove item from pickup filter
1814
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2046
1815
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2080
 
1819
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:599 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2057
 
1820
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2091
1816
1821
msgid "Remove"
1817
1822
msgstr "Ta bort"
1818
1823
 
1831
1836
#. TRANSLATORS: popup menu header
1832
1837
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
1833
1838
#. TRANSLATORS: full button name
1834
 
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1839
#. TRANSLATORS: outfits button tooltip
1835
1840
#. TRANSLATORS: outfits window name
1836
1841
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:656 src/gui/setupinputpages.cpp:53
1837
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:141 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:193
 
1842
#: src/gui/windowmenu.cpp:144 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:218
1838
1843
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:60
1839
1844
msgid "Outfits"
1840
1845
msgstr "Utstyrsel"
1847
1852
 
1848
1853
#. TRANSLATORS: popup menu header
1849
1854
#. TRANSLATORS: full button name
1850
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:685 src/gui/windowmenu.cpp:125
 
1855
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:685 src/gui/windowmenu.cpp:128
1851
1856
msgid "Spells"
1852
1857
msgstr "Spells"
1853
1858
 
1913
1918
#. TRANSLATORS: copy link to clipboard
1914
1919
#. TRANSLATORS: popup menu item
1915
1920
#. TRANSLATORS: copy npc text to clipboard
1916
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2148
1917
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2190
 
1921
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:768 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2159
 
1922
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2201
1918
1923
msgid "Copy to clipboard"
1919
1924
msgstr "Kopiera till clipboard"
1920
1925
 
1961
1966
 
1962
1967
#. TRANSLATORS: popup menu item
1963
1968
#. TRANSLATORS: add item to trade
1964
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1636
 
1969
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1639
1965
1970
msgid "Add to trade"
1966
1971
msgstr "Lägg till för trade"
1967
1972
 
1968
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1644
 
1973
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1647
1969
1974
msgid "Add to trade 10"
1970
1975
msgstr "Lägg till 10 för trade"
1971
1976
 
1972
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1649
 
1977
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1652
1973
1978
msgid "Add to trade half"
1974
1979
msgstr "Lägg till hälften för trade"
1975
1980
 
1976
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1653
 
1981
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1656
1977
1982
msgid "Add to trade all-1"
1978
1983
msgstr "Lägg till trade alla-1"
1979
1984
 
1980
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1657
 
1985
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1660
1981
1986
msgid "Add to trade all"
1982
1987
msgstr "Lägg till alla för trade"
1983
1988
 
1986
1991
#. TRANSLATORS: storage button
1987
1992
#. TRANSLATORS: inventory button
1988
1993
#. TRANSLATORS: setup button
1989
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1665 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1803
1990
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1844 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:223
1991
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:719 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
 
1994
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1668 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1814
 
1995
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1855 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:250
 
1996
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:273
 
1997
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:853 src/gui/windows/setupwindow.cpp:97
1992
1998
msgid "Store"
1993
1999
msgstr "Lagra"
1994
2000
 
1995
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1673
 
2001
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1676
1996
2002
msgid "Store 10"
1997
2003
msgstr "Lagra 10"
1998
2004
 
1999
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1678
 
2005
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1681
2000
2006
msgid "Store half"
2001
2007
msgstr "Lagra hälften"
2002
2008
 
2003
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1682
 
2009
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1685
2004
2010
msgid "Store all-1"
2005
2011
msgstr "Lagra alla-1"
2006
2012
 
2007
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1686
 
2013
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1689
2008
2014
msgid "Store all"
2009
2015
msgstr "Lagra alla"
2010
2016
 
2011
2017
#. TRANSLATORS: popup menu item
2012
2018
#. TRANSLATORS: get item from storage
2013
2019
#. TRANSLATORS: storage button
2014
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1698 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:225
 
2020
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1699 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:252
 
2021
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:275
2015
2022
msgid "Retrieve"
2016
2023
msgstr "Ta emot"
2017
2024
 
2018
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1706
 
2025
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1707
2019
2026
msgid "Retrieve 10"
2020
2027
msgstr "Hämta ut 10"
2021
2028
 
2022
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1711
 
2029
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1712
2023
2030
msgid "Retrieve half"
2024
2031
msgstr "Hämta ut hälften"
2025
2032
 
2026
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1715
 
2033
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1716
2027
2034
msgid "Retrieve all-1"
2028
2035
msgstr "Hämta ut alla-1"
2029
2036
 
2030
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1719
 
2037
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1720
2031
2038
msgid "Retrieve all"
2032
2039
msgstr "Hämta ut alla"
2033
2040
 
2037
2044
#. TRANSLATORS: inventory button
2038
2045
#. TRANSLATORS: skills dialog button
2039
2046
#. TRANSLATORS: inventory button
2040
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1765 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2554
2041
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:174
2042
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:632 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
 
2047
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1776 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2565
 
2048
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:185
 
2049
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:746 src/gui/windows/skilldialog.cpp:82
2043
2050
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:154 src/gui/windows/skilldialog.cpp:324
2044
2051
#: src/gui/windows/skilldialog.cpp:457 src/gui/windows/skilldialog.cpp:539
2045
2052
#: src/resources/itemtypemapdata.h:39 src/resources/itemtypemapdata.h:43
2047
2054
msgstr "Använd"
2048
2055
 
2049
2056
#. TRANSLATORS: popup menu item
2050
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1859
 
2057
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1870
2051
2058
msgid "Clear drop window"
2052
2059
msgstr "Rensa drop-fönster"
2053
2060
 
2054
2061
#. TRANSLATORS: popup menu item
2055
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1890 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1951
 
2062
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1901 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1962
2056
2063
msgid "Hide"
2057
2064
msgstr "Döjl"
2058
2065
 
2059
2066
#. TRANSLATORS: popup menu item
2060
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1897 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1958
 
2067
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1908 src/gui/popups/popupmenu.cpp:1969
2061
2068
msgid "Show"
2062
2069
msgstr "Visa"
2063
2070
 
2064
2071
#. TRANSLATORS: popup menu item
2065
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1965
 
2072
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1976
2066
2073
msgid "Reset yellow bar"
2067
2074
msgstr "Återställ yellow bar"
2068
2075
 
2069
2076
#. TRANSLATORS: popup menu item
2070
2077
#. TRANSLATORS: copy status to chat
2071
2078
#. TRANSLATORS: status window button
2072
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1969 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
 
2079
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:1980 src/gui/windows/statuswindow.cpp:94
2073
2080
msgid "Copy to chat"
2074
2081
msgstr "Kopiera till chat"
2075
2082
 
2076
2083
#. TRANSLATORS: popup menu item
2077
2084
#. TRANSLATORS: move attack target up
2078
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2009 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2028
 
2085
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2020 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2039
2079
2086
msgid "Move up"
2080
2087
msgstr "Flytta upp"
2081
2088
 
2082
2089
#. TRANSLATORS: popup menu item
2083
2090
#. TRANSLATORS: move attack target down
2084
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2015 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2034
 
2091
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2026 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2045
2085
2092
msgid "Move down"
2086
2093
msgstr "Flytta ner"
2087
2094
 
2089
2096
#. TRANSLATORS: undress item from player
2090
2097
#. TRANSLATORS: popup menu item
2091
2098
#. TRANSLATORS: undress player
2092
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2106 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
 
2099
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2117 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2474
2093
2100
msgid "Undress"
2094
2101
msgstr "Klä av"
2095
2102
 
2096
2103
#. TRANSLATORS: popup menu item
2097
2104
#. TRANSLATORS: copy text to clipboard
2098
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2124
 
2105
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2135
2099
2106
msgid "Copy"
2100
2107
msgstr "Kopiera"
2101
2108
 
2102
2109
#. TRANSLATORS: popup menu item
2103
2110
#. TRANSLATORS: paste text from clipboard
2104
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2127
 
2111
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2138
2105
2112
msgid "Paste"
2106
2113
msgstr "Klistra in"
2107
2114
 
2108
2115
#. TRANSLATORS: popup menu item
2109
2116
#. TRANSLATORS: open link in browser
2110
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2145
 
2117
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2156
2111
2118
msgid "Open link"
2112
2119
msgstr "Öppna länk"
2113
2120
 
2114
2121
#. TRANSLATORS: popup menu header
2115
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2163
 
2122
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2174
2116
2123
msgid "Show window"
2117
2124
msgstr "Visa fönster"
2118
2125
 
2119
2126
#. TRANSLATORS: popup menu item
2120
2127
#. TRANSLATORS: add player to disregarded list
2121
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2236 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2272
2122
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2311 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2329
 
2128
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2247 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2283
 
2129
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2322 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2340
2123
2130
msgid "Disregard"
2124
2131
msgstr "Ignorera"
2125
2132
 
2126
2133
#. TRANSLATORS: popup menu item
2127
2134
#. TRANSLATORS: add player to ignore list
2128
2135
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
2129
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2239 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2275
2130
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2314 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
 
2136
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2250 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2286
 
2137
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2325 src/gui/windows/confirmdialog.cpp:60
2131
2138
msgid "Ignore"
2132
2139
msgstr "Ignorera"
2133
2140
 
2134
2141
#. TRANSLATORS: popup menu item
2135
2142
#. TRANSLATORS: add player to black list
2136
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2242 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2317
 
2143
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2253 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2328
2137
2144
msgid "Black list"
2138
2145
msgstr "Black list"
2139
2146
 
2140
2147
#. TRANSLATORS: popup menu item
2141
2148
#. TRANSLATORS: add player to enemy list
2142
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2245 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2278
 
2149
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2256 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2289
2143
2150
msgid "Set as enemy"
2144
2151
msgstr "Sätt som enemy"
2145
2152
 
2146
2153
#. TRANSLATORS: popup menu item
2147
2154
#. TRANSLATORS: add player to erased list
2148
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2248 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2281
2149
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2293 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2302
2150
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2320
 
2155
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2259 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2292
 
2156
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2304 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2313
 
2157
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2331
2151
2158
msgid "Erase"
2152
2159
msgstr "Ta bort"
2153
2160
 
2154
2161
#. TRANSLATORS: popup menu item
2155
2162
#. TRANSLATORS: add player to friends list
2156
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2258
 
2163
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269
2157
2164
msgid "Be friend"
2158
2165
msgstr "Bli vän"
2159
2166
 
2160
2167
#. TRANSLATORS: popup menu item
2161
2168
#. TRANSLATORS: remove player from ignore list
2162
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2269 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2287
2163
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2299 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2308
2164
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2326
 
2169
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2298
 
2170
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2310 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2319
 
2171
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2337
2165
2172
msgid "Unignore"
2166
2173
msgstr "Av-ignorera"
2167
2174
 
2168
2175
#. TRANSLATORS: popup menu item
2169
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2345
 
2176
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2356
2170
2177
msgid "Follow"
2171
2178
msgstr "Follow"
2172
2179
 
2173
2180
#. TRANSLATORS: popup menu item
2174
2181
#. TRANSLATORS: imitate player
2175
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2349
 
2182
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2360
2176
2183
msgid "Imitate"
2177
2184
msgstr ""
2178
2185
 
2179
2186
#. TRANSLATORS: popup menu item
2180
2187
#. TRANSLATORS: buy item
2181
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2373 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2388
 
2188
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2384 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2399
2182
2189
msgid "Buy (?)"
2183
2190
msgstr "Köp (?)"
2184
2191
 
2185
2192
#. TRANSLATORS: popup menu item
2186
2193
#. TRANSLATORS: sell item
2187
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2376 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2391
 
2194
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2387 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2402
2188
2195
msgid "Sell (?)"
2189
2196
msgstr "Sälj (?)"
2190
2197
 
2191
2198
#. TRANSLATORS: popup menu item
2192
2199
#. TRANSLATORS: invite player to party
2193
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2405 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2429
 
2200
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2416 src/gui/popups/popupmenu.cpp:2440
2194
2201
msgid "Invite to party"
2195
2202
msgstr "Bjud in till party"
2196
2203
 
2197
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2452
 
2204
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2463
2198
2205
#, c-format
2199
2206
msgid "Join chat %s"
2200
2207
msgstr ""
2201
2208
 
2202
2209
#. TRANSLATORS: popup menu item
2203
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2460
 
2210
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2471
2204
2211
msgid "Show Items"
2205
2212
msgstr "Visa Items"
2206
2213
 
2207
2214
#. TRANSLATORS: popup menu item
2208
2215
#. TRANSLATORS: remove item from pickup list
2209
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2477
 
2216
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2488
2210
2217
msgid "Remove from pickup list"
2211
2218
msgstr "Ta bort från pickup-listan"
2212
2219
 
2213
2220
#. TRANSLATORS: popup menu item
2214
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2482
 
2221
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2493
2215
2222
msgid "Add to pickup list"
2216
2223
msgstr "Lägg till i pickup-listan"
2217
2224
 
2218
2225
#. TRANSLATORS: popup menu item
2219
2226
#. TRANSLATORS: remove protection from item
2220
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2531
 
2227
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2542
2221
2228
msgid "Unprotect item"
2222
2229
msgstr "Skydda inte item"
2223
2230
 
2224
2231
#. TRANSLATORS: popup menu item
2225
2232
#. TRANSLATORS: add protection to item
2226
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2540
 
2233
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2551
2227
2234
msgid "Protect item"
2228
2235
msgstr "Skydda item"
2229
2236
 
2230
2237
#. TRANSLATORS: popup menu item
2231
2238
#. TRANSLATORS: drop item
2232
2239
#. TRANSLATORS: inventory button
2233
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2569 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:189
2234
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:727
 
2240
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2580 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:200
 
2241
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:861
2235
2242
msgid "Drop..."
2236
2243
msgstr "Släng..."
2237
2244
 
2238
2245
#. TRANSLATORS: popup menu item
2239
2246
#. TRANSLATORS: drop all item amount
2240
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2572
 
2247
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2583
2241
2248
msgid "Drop all"
2242
2249
msgstr "Släng allt"
2243
2250
 
2245
2252
#. TRANSLATORS: drop item
2246
2253
#. TRANSLATORS: full button name
2247
2254
#. TRANSLATORS: inventory button
2248
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2578 src/gui/windowmenu.cpp:129
2249
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:732
 
2255
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589 src/gui/windowmenu.cpp:132
 
2256
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:866
2250
2257
msgid "Drop"
2251
2258
msgstr "Släng"
2252
2259
 
2253
2260
#. TRANSLATORS: popup menu item
2254
2261
#. TRANSLATORS: gm commands
2255
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2589
 
2262
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2600
2256
2263
msgid "GM..."
2257
2264
msgstr "GM..."
2258
2265
 
2259
2266
#. TRANSLATORS: popup menu header
2260
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2597
 
2267
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608
2261
2268
msgid "GM commands"
2262
2269
msgstr "GM-kommandon"
2263
2270
 
2264
2271
#. TRANSLATORS: popup menu item
2265
2272
#. TRANSLATORS: check player ip
2266
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2602
 
2273
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2613
2267
2274
msgid "Check ip"
2268
2275
msgstr "Granska ip"
2269
2276
 
2270
2277
#. TRANSLATORS: popup menu item
2271
2278
#. TRANSLATORS: go to player position
2272
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2605
 
2279
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
2273
2280
msgid "Goto"
2274
2281
msgstr "Goto"
2275
2282
 
2276
2283
#. TRANSLATORS: popup menu item
2277
2284
#. TRANSLATORS: recall player to current position
2278
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2608
 
2285
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2619
2279
2286
msgid "Recall"
2280
2287
msgstr "Återkalla"
2281
2288
 
2282
2289
#. TRANSLATORS: popup menu item
2283
2290
#. TRANSLATORS: kick player
2284
 
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2616
 
2291
#: src/gui/popups/popupmenu.cpp:2627
2285
2292
msgid "Kick"
2286
2293
msgstr "Sparka"
2287
2294
 
2292
2299
 
2293
2300
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
2294
2301
#. TRANSLATORS: full button name
2295
 
#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:121
 
2302
#: src/gui/setupinputpages.cpp:47 src/gui/windowmenu.cpp:124
2296
2303
msgid "Shortcuts"
2297
2304
msgstr "Genvägar"
2298
2305
 
2299
2306
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
2300
2307
#. TRANSLATORS: settings group
2301
2308
#. TRANSLATORS: full button name
 
2309
#. TRANSLATORS: input action label
2302
2310
#: src/gui/setupinputpages.cpp:49 src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:315
2303
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:162
 
2311
#: src/gui/windowmenu.cpp:165 src/input/pages/windows.cpp:36
2304
2312
msgid "Windows"
2305
2313
msgstr "Fönster"
2306
2314
 
2568
2576
 
2569
2577
#. TRANSLATORS: status window label
2570
2578
#: src/gui/widgets/characterdisplay.cpp:138
2571
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:557 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
 
2579
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:665 src/gui/windows/statuswindow.cpp:75
2572
2580
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:235 src/gui/windows/statuswindow.cpp:347
2573
2581
#, c-format
2574
2582
msgid "Money: %s"
2604
2612
#. TRANSLATORS: npc dialog button
2605
2613
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
2606
2614
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:116 src/gui/windows/buydialog.cpp:256
2607
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:156
2608
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:191 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107
 
2615
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:163
 
2616
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:198 src/gui/windows/npcdialog.cpp:107
2609
2617
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:751
2610
2618
msgid "+"
2611
2619
msgstr "+"
2617
2625
#. TRANSLATORS: npc dialog button
2618
2626
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
2619
2627
#: src/gui/widgets/selldialog.cpp:118 src/gui/windows/buydialog.cpp:259
2620
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:154
2621
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:188 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
 
2628
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:161
 
2629
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:195 src/gui/windows/npcdialog.cpp:109
2622
2630
#: src/gui/windows/statuswindow.cpp:764
2623
2631
msgid "-"
2624
2632
msgstr "-"
2664
2672
 
2665
2673
#. TRANSLATORS: Skill type
2666
2674
#. TRANSLATORS: unknown equipment page name
2667
 
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:616
 
2675
#: src/gui/widgets/skillinfo.cpp:109 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:621
2668
2676
msgid "Unknown"
2669
2677
msgstr ""
2670
2678
 
3309
3317
 
3310
3318
#. TRANSLATORS: settings group
3311
3319
#. TRANSLATORS: input action group
 
3320
#. TRANSLATORS: input action label
3312
3321
#: src/gui/widgets/tabs/setup_chat.cpp:128 src/input/pages/chat.cpp:63
 
3322
#: src/input/pages/windows.cpp:204
3313
3323
msgid "Tabs"
3314
3324
msgstr "Flikar"
3315
3325
 
3657
3667
#. TRANSLATORS: settings group
3658
3668
#. TRANSLATORS: debug window tab
3659
3669
#. TRANSLATORS: mini map window name
3660
 
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:105
 
3670
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:133 src/gui/windowmenu.cpp:108
3661
3671
#: src/gui/windows/debugwindow.cpp:61 src/gui/windows/minimap.cpp:58
3662
3672
#: src/gui/windows/minimap.cpp:121
3663
3673
msgid "Map"
3829
3839
#. TRANSLATORS: settings group
3830
3840
#. TRANSLATORS: full button name
3831
3841
#. TRANSLATORS: shop window name
3832
 
#. TRANSLATORS: inventory button
3833
 
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:137
 
3842
#. TRANSLATORS: shop button tooltip
 
3843
#: src/gui/widgets/tabs/setup_other.cpp:267 src/gui/windowmenu.cpp:140
3834
3844
#: src/gui/windows/buyselldialog.cpp:40 src/gui/windows/buyselldialog.cpp:51
3835
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:195
 
3845
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:222
3836
3846
msgid "Shop"
3837
3847
msgstr "Shop"
3838
3848
 
4234
4244
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
4235
4245
#. TRANSLATORS: servers dialog button
4236
4246
#. TRANSLATORS: shop window label
4237
 
#. TRANSLATORS: shop window button
4238
4247
#. TRANSLATORS: command editor button
4239
4248
#. TRANSLATORS: input action name
4240
4249
#: src/gui/widgets/tabs/setup_relations.cpp:77
4241
4250
#: src/gui/windows/charselectdialog.cpp:82
4242
 
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:101
4243
 
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:108 src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91
4244
 
#: src/input/pages/gui.cpp:111
 
4251
#: src/gui/windows/serverdialog.cpp:132 src/gui/windows/shopwindow.cpp:96
 
4252
#: src/gui/windows/textcommandeditor.cpp:91 src/input/pages/gui.cpp:111
4245
4253
msgid "Delete"
4246
4254
msgstr "Radera"
4247
4255
 
4891
4899
msgstr "EQU"
4892
4900
 
4893
4901
#. TRANSLATORS: equipment window name
4894
 
#. TRANSLATORS: inventory button
 
4902
#. TRANSLATORS: equipment button tooltip
4895
4903
#: src/gui/windowmenu.cpp:99 src/gui/windows/equipmentwindow.cpp:68
4896
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:197
 
4904
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:224
4897
4905
msgid "Equipment"
4898
4906
msgstr "Equipment"
4899
4907
 
4904
4912
 
4905
4913
#. TRANSLATORS: inventory window name
4906
4914
#. TRANSLATORS: inventory type name
4907
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:132
4908
 
#: src/inventory.cpp:299
 
4915
#: src/gui/windowmenu.cpp:102 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:141
 
4916
#: src/inventory.cpp:300
4909
4917
msgid "Inventory"
4910
4918
msgstr "Inventory"
4911
4919
 
 
4920
#. TRANSLATORS: short button name for cart window.
 
4921
#: src/gui/windowmenu.cpp:104
 
4922
msgid "CA"
 
4923
msgstr ""
 
4924
 
 
4925
#. TRANSLATORS: cart button tooltip
 
4926
#. TRANSLATORS: inventory type name
 
4927
#: src/gui/windowmenu.cpp:105 src/gui/windows/inventorywindow.cpp:220
 
4928
#: src/inventory.cpp:310
 
4929
msgid "Cart"
 
4930
msgstr "Cart"
 
4931
 
4912
4932
#. TRANSLATORS: short button name for map window.
4913
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:104
 
4933
#: src/gui/windowmenu.cpp:107
4914
4934
msgid "MAP"
4915
4935
msgstr "MAP"
4916
4936
 
4917
4937
#. TRANSLATORS: short button name for skills window.
4918
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:110
 
4938
#: src/gui/windowmenu.cpp:113
4919
4939
msgid "SKI"
4920
4940
msgstr "SKI"
4921
4941
 
4922
4942
#. TRANSLATORS: skills dialog name
4923
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:111 src/gui/windows/skilldialog.cpp:74
 
4943
#: src/gui/windowmenu.cpp:114 src/gui/windows/skilldialog.cpp:74
4924
4944
msgid "Skills"
4925
4945
msgstr "Skills"
4926
4946
 
4927
4947
#. TRANSLATORS: short button name for social window.
4928
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:115
 
4948
#: src/gui/windowmenu.cpp:118
4929
4949
msgid "SOC"
4930
4950
msgstr "SOC"
4931
4951
 
4932
4952
#. TRANSLATORS: full button name
4933
4953
#. TRANSLATORS: social window name
4934
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:117 src/gui/windows/socialwindow.cpp:62
 
4954
#: src/gui/windowmenu.cpp:120 src/gui/windows/socialwindow.cpp:62
4935
4955
msgid "Social"
4936
4956
msgstr "Social"
4937
4957
 
4938
4958
#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
4939
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:119
 
4959
#: src/gui/windowmenu.cpp:122
4940
4960
msgid "SH"
4941
4961
msgstr "SH"
4942
4962
 
4943
4963
#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
4944
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:123
 
4964
#: src/gui/windowmenu.cpp:126
4945
4965
msgid "SP"
4946
4966
msgstr "SP"
4947
4967
 
4948
4968
#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
4949
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:127
 
4969
#: src/gui/windowmenu.cpp:130
4950
4970
msgid "DR"
4951
4971
msgstr "DR"
4952
4972
 
4953
4973
#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
4954
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:131
 
4974
#: src/gui/windowmenu.cpp:134
4955
4975
msgid "YK"
4956
4976
msgstr "YK"
4957
4977
 
4958
4978
#. TRANSLATORS: full button name
4959
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:133
 
4979
#: src/gui/windowmenu.cpp:136
4960
4980
msgid "Did you know"
4961
4981
msgstr "Visste du att"
4962
4982
 
4963
4983
#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
4964
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:135
 
4984
#: src/gui/windowmenu.cpp:138
4965
4985
msgid "SHP"
4966
4986
msgstr "SHP"
4967
4987
 
4968
4988
#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
4969
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:139
 
4989
#: src/gui/windowmenu.cpp:142
4970
4990
msgid "OU"
4971
4991
msgstr "OU"
4972
4992
 
4973
4993
#. TRANSLATORS: short button name for updates window.
4974
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:143
 
4994
#: src/gui/windowmenu.cpp:146
4975
4995
msgid "UP"
4976
4996
msgstr ""
4977
4997
 
4978
4998
#. TRANSLATORS: full button name
4979
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:145
 
4999
#: src/gui/windowmenu.cpp:148
4980
5000
msgid "Updates"
4981
5001
msgstr ""
4982
5002
 
4983
5003
#. TRANSLATORS: short button name for bank window.
4984
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
 
5004
#: src/gui/windowmenu.cpp:150
4985
5005
msgid "BA"
4986
5006
msgstr ""
4987
5007
 
4988
5008
#. TRANSLATORS: full button name
4989
5009
#. TRANSLATORS: bank window name
4990
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:149 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
 
5010
#: src/gui/windowmenu.cpp:152 src/gui/windows/bankwindow.cpp:43
4991
5011
msgid "Bank"
4992
5012
msgstr ""
4993
5013
 
4994
5014
#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
4995
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:151
 
5015
#: src/gui/windowmenu.cpp:154
4996
5016
msgid "DBG"
4997
5017
msgstr "DBG"
4998
5018
 
4999
5019
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
5000
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:160
 
5020
#: src/gui/windowmenu.cpp:163
5001
5021
msgid "WIN"
5002
5022
msgstr "WIN"
5003
5023
 
5004
5024
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
5005
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:164
 
5025
#: src/gui/windowmenu.cpp:167
5006
5026
msgid "SET"
5007
5027
msgstr "SET"
5008
5028
 
5009
5029
#. TRANSLATORS: short key name
5010
5030
#. TRANSLATORS: outfits window label
5011
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:299 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
 
5031
#: src/gui/windowmenu.cpp:302 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:77
5012
5032
#: src/gui/windows/outfitwindow.cpp:571
5013
5033
#, c-format
5014
5034
msgid "Key: %s"
5372
5392
msgstr "Viskar till %s: %s"
5373
5393
 
5374
5394
#. TRANSLATORS: owners pet name. For example: 4144's pet
5375
 
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1727 src/net/eathena/pethandler.cpp:166
 
5395
#: src/gui/windows/chatwindow.cpp:1733 src/net/eathena/pethandler.cpp:166
5376
5396
#, c-format
5377
5397
msgid "%s's pet"
5378
5398
msgstr ""
5491
5511
#. TRANSLATORS: inventory button
5492
5512
#. TRANSLATORS: outfits window button
5493
5513
#. TRANSLATORS: inventory button
5494
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:172 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67
 
5514
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:183 src/gui/windows/outfitwindow.cpp:67
5495
5515
#: src/resources/itemtypemapdata.h:47 src/resources/itemtypemapdata.h:51
5496
5516
#: src/resources/itemtypemapdata.h:55 src/resources/itemtypemapdata.h:59
5497
5517
#: src/resources/itemtypemapdata.h:63 src/resources/itemtypemapdata.h:67
5503
5523
msgstr "Equip"
5504
5524
 
5505
5525
#. TRANSLATORS: inventory button
5506
 
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:191
 
5526
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:202
5507
5527
msgid "Split"
5508
5528
msgstr "Dela"
5509
5529
 
 
5530
#. TRANSLATORS: inventory outfits button
 
5531
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:204
 
5532
msgid "O"
 
5533
msgstr ""
 
5534
 
 
5535
#. TRANSLATORS: inventory cart button
 
5536
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:206
 
5537
msgid "C"
 
5538
msgstr ""
 
5539
 
 
5540
#. TRANSLATORS: inventory shop button
 
5541
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:208
 
5542
msgid "S"
 
5543
msgstr ""
 
5544
 
 
5545
#. TRANSLATORS: inventory equipment button
 
5546
#: src/gui/windows/inventorywindow.cpp:210
 
5547
msgid "E"
 
5548
msgstr ""
 
5549
 
5510
5550
#. TRANSLATORS: item amount window button
5511
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:162
 
5551
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:169
5512
5552
msgid "All"
5513
5553
msgstr "Alla"
5514
5554
 
5515
5555
#. TRANSLATORS: amount window message
5516
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:218
 
5556
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:225
5517
5557
msgid "Select amount of items to trade."
5518
5558
msgstr "Välj antal items att byta."
5519
5559
 
5520
5560
#. TRANSLATORS: amount window message
5521
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:222
 
5561
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:229
5522
5562
msgid "Select amount of items to drop."
5523
5563
msgstr "Välj antal items att slänga."
5524
5564
 
5525
5565
#. TRANSLATORS: amount window message
5526
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:226
 
5566
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:233
5527
5567
msgid "Select amount of items to store."
5528
5568
msgstr "Välj antal items att lagra."
5529
5569
 
5530
5570
#. TRANSLATORS: amount window message
5531
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:230
 
5571
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:237
 
5572
msgid "Select amount of items to store to cart."
 
5573
msgstr ""
 
5574
 
 
5575
#. TRANSLATORS: amount window message
 
5576
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:241
5532
5577
msgid "Select amount of items to retrieve."
5533
5578
msgstr "Välj antal items att apportera."
5534
5579
 
5535
5580
#. TRANSLATORS: amount window message
5536
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:234
 
5581
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:245
 
5582
msgid "Select amount of items to retrieve from cart."
 
5583
msgstr ""
 
5584
 
 
5585
#. TRANSLATORS: amount window message
 
5586
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:249
5537
5587
msgid "Select amount of items to split."
5538
5588
msgstr "Välj antal items att dela."
5539
5589
 
5540
5590
#. TRANSLATORS: amount window message
5541
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:238
 
5591
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:253
5542
5592
msgid "Add to buy shop."
5543
5593
msgstr "Lägg till i buy shop."
5544
5594
 
5545
5595
#. TRANSLATORS: amount window message
5546
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:242
 
5596
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:257
5547
5597
msgid "Add to sell shop."
5548
5598
msgstr "Lägg till i sell shop."
5549
5599
 
5550
5600
#. TRANSLATORS: amount window message
5551
 
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:246
 
5601
#: src/gui/windows/itemamountwindow.cpp:261
5552
5602
msgid "Unknown."
5553
5603
msgstr "Okänd."
5554
5604
 
5798
5848
#. TRANSLATORS: npc dialog button
5799
5849
#. TRANSLATORS: servers dialog button
5800
5850
#. TRANSLATORS: shop window label
5801
 
#. TRANSLATORS: shop window button
5802
5851
#. TRANSLATORS: trade window button
5803
5852
#: src/gui/windows/npcdialog.cpp:116 src/gui/windows/serverdialog.cpp:128
5804
 
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:99 src/gui/windows/shopwindow.cpp:106
5805
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:84
 
5853
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:94 src/gui/windows/tradewindow.cpp:85
5806
5854
msgid "Add"
5807
5855
msgstr "Lägg till"
5808
5856
 
5979
6027
msgstr "Personlig Shop"
5980
6028
 
5981
6029
#. TRANSLATORS: shop window label
5982
 
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:95
5983
 
msgid "Buy items"
5984
 
msgstr "Köp items"
5985
 
 
5986
 
#. TRANSLATORS: shop window label
5987
 
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:97
5988
 
msgid "Sell items"
5989
 
msgstr "Sälj items"
5990
 
 
5991
 
#. TRANSLATORS: shop window label
5992
 
#. TRANSLATORS: shop window button
5993
 
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:103 src/gui/windows/shopwindow.cpp:110
 
6030
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:98
5994
6031
msgid "Announce"
5995
6032
msgstr "Annonsera"
5996
6033
 
5997
6034
#. TRANSLATORS: shop window checkbox
5998
 
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:114
 
6035
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:100
5999
6036
msgid "Show links in announce"
6000
6037
msgstr "Visa länkar i annonseringen"
6001
6038
 
6002
6039
#. TRANSLATORS: shop window dialog
6003
6040
#. TRANSLATORS: trade message
6004
 
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:783 src/net/ea/tradehandler.cpp:173
 
6041
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:787 src/net/ea/tradehandler.cpp:173
6005
6042
msgid "Request for Trade"
6006
6043
msgstr "Efterfråga Trade"
6007
6044
 
6008
 
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:783
 
6045
#: src/gui/windows/shopwindow.cpp:787
6009
6046
#, c-format
6010
6047
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
6011
6048
msgstr "%s vill %s %s, accepterar du?"
6261
6298
msgstr "Spara"
6262
6299
 
6263
6300
#. TRANSLATORS: trade window button
6264
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:64
 
6301
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:65
6265
6302
msgid "Propose trade"
6266
6303
msgstr "Föreslå trade"
6267
6304
 
6268
6305
#. TRANSLATORS: trade window button
6269
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:66
 
6306
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:67
6270
6307
msgid "Confirmed. Waiting..."
6271
6308
msgstr "Bekräftat. Väntar..."
6272
6309
 
6273
6310
#. TRANSLATORS: trade window button
6274
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:68
 
6311
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:69
6275
6312
msgid "Agree trade"
6276
6313
msgstr "Gå med på trade"
6277
6314
 
6278
6315
#. TRANSLATORS: trade window button
6279
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:70
 
6316
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:71
6280
6317
msgid "Agreed. Waiting..."
6281
6318
msgstr "Överenskommet. Väntar..."
6282
6319
 
6283
6320
#. TRANSLATORS: trade window caption
6284
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:74
 
6321
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:75
6285
6322
msgid "Trade: You"
6286
6323
msgstr "Trade: Dig"
6287
6324
 
6288
6325
#. TRANSLATORS: trade window money label
6289
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:82 src/gui/windows/tradewindow.cpp:189
 
6326
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:83 src/gui/windows/tradewindow.cpp:192
6290
6327
#, c-format
6291
6328
msgid "You get %s"
6292
6329
msgstr "Du får %s"
6293
6330
 
6294
6331
#. TRANSLATORS: trade window money change button
6295
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:87
 
6332
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:88
6296
6333
msgid "Change"
6297
6334
msgstr "Byt"
6298
6335
 
6299
6336
#. TRANSLATORS: trade window money label
6300
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:132
 
6337
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:133
6301
6338
msgid "You give:"
6302
6339
msgstr "Du ger:"
6303
6340
 
6304
6341
#. TRANSLATORS: trade error
6305
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:410
 
6342
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:412
6306
6343
msgid "You don't have enough money."
6307
6344
msgstr "Du har inte tillräckligt med pengar."
6308
6345
 
6309
6346
#. TRANSLATORS: trade error
6310
 
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:496
 
6347
#: src/gui/windows/tradewindow.cpp:498
6311
6348
msgid "Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
6312
6349
msgstr ""
6313
6350
"Misslyckades att lägga till item. Du kan inte överlappa ens sorts item i "
6588
6625
 
6589
6626
#. TRANSLATORS: input action group
6590
6627
#: src/input/pages/chat.cpp:33
6591
 
#, fuzzy
6592
6628
msgid "Main"
6593
 
msgstr "Main Font"
 
6629
msgstr ""
6594
6630
 
6595
6631
#. TRANSLATORS: input action name
6596
6632
#: src/input/pages/chat.cpp:39
6639
6675
 
6640
6676
#. TRANSLATORS: input action name
6641
6677
#: src/input/pages/chat.cpp:99
6642
 
#, fuzzy
6643
6678
msgid "Select general tab"
6644
 
msgstr "Välj värld"
 
6679
msgstr ""
6645
6680
 
6646
6681
#. TRANSLATORS: input action name
6647
6682
#: src/input/pages/chat.cpp:105
6650
6685
 
6651
6686
#. TRANSLATORS: input action name
6652
6687
#: src/input/pages/chat.cpp:111
6653
 
#, fuzzy
6654
6688
msgid "Select trade tab"
6655
 
msgstr "Aktivera bytes-fliken"
 
6689
msgstr ""
6656
6690
 
6657
6691
#. TRANSLATORS: input action name
6658
6692
#: src/input/pages/chat.cpp:117
6659
 
#, fuzzy
6660
6693
msgid "Select battle tab"
6661
 
msgstr "Aktivera battle-flik"
 
6694
msgstr ""
6662
6695
 
6663
6696
#. TRANSLATORS: input action name
6664
6697
#: src/input/pages/chat.cpp:123
6665
 
#, fuzzy
6666
6698
msgid "Select gm tab"
6667
 
msgstr "Aktivera GM-flik"
 
6699
msgstr ""
6668
6700
 
6669
6701
#. TRANSLATORS: input action name
6670
6702
#: src/input/pages/chat.cpp:129
6671
 
#, fuzzy
6672
6703
msgid "Select lang tab"
6673
 
msgstr "Aktivera språk-flik"
 
6704
msgstr ""
6674
6705
 
6675
6706
#. TRANSLATORS: input action name
6676
6707
#: src/input/pages/chat.cpp:135
6679
6710
 
6680
6711
#. TRANSLATORS: input action name
6681
6712
#: src/input/pages/chat.cpp:141
6682
 
#, fuzzy
6683
6713
msgid "Select guild tab"
6684
 
msgstr "Välj värld"
 
6714
msgstr ""
6685
6715
 
6686
6716
#. TRANSLATORS: input action name
6687
6717
#: src/input/pages/chat.cpp:153
6710
6740
 
6711
6741
#. TRANSLATORS: input action group
6712
6742
#: src/input/pages/chat.cpp:183
6713
 
#, fuzzy
6714
6743
msgid "Smiles"
6715
 
msgstr "Smilies"
 
6744
msgstr ""
6716
6745
 
6717
6746
#. TRANSLATORS: input action name
6718
6747
#: src/input/pages/chat.cpp:189
7361
7390
msgstr "Genväg till Item %d"
7362
7391
 
7363
7392
#. TRANSLATORS: input action name
7364
 
#: src/input/pages/windows.cpp:36
 
7393
#: src/input/pages/windows.cpp:42
7365
7394
msgid "Show Windows Menu"
7366
7395
msgstr "Visa fönstermeny"
7367
7396
 
7368
7397
#. TRANSLATORS: input action name
7369
 
#: src/input/pages/windows.cpp:42
 
7398
#: src/input/pages/windows.cpp:48
7370
7399
msgid "Hide Windows"
7371
7400
msgstr "Dölj fönster"
7372
7401
 
7373
7402
#. TRANSLATORS: input action name
7374
 
#: src/input/pages/windows.cpp:48
 
7403
#: src/input/pages/windows.cpp:54
7375
7404
msgid "About Window"
7376
7405
msgstr ""
7377
7406
 
7378
7407
#. TRANSLATORS: input action name
7379
 
#: src/input/pages/windows.cpp:54
 
7408
#: src/input/pages/windows.cpp:60
7380
7409
msgid "Bank Window"
7381
7410
msgstr ""
7382
7411
 
7383
7412
#. TRANSLATORS: input action name
7384
 
#: src/input/pages/windows.cpp:60
 
7413
#: src/input/pages/windows.cpp:66
7385
7414
msgid "Help Window"
7386
7415
msgstr "Hjälpfönster"
7387
7416
 
7388
7417
#. TRANSLATORS: input action name
7389
 
#: src/input/pages/windows.cpp:66
 
7418
#: src/input/pages/windows.cpp:72
7390
7419
msgid "Status Window"
7391
7420
msgstr "Statusfönster"
7392
7421
 
7393
7422
#. TRANSLATORS: input action name
7394
 
#: src/input/pages/windows.cpp:72
 
7423
#: src/input/pages/windows.cpp:78
7395
7424
msgid "Inventory Window"
7396
7425
msgstr "Inventoryfönster"
7397
7426
 
7398
7427
#. TRANSLATORS: input action name
7399
 
#: src/input/pages/windows.cpp:78
 
7428
#: src/input/pages/windows.cpp:84
7400
7429
msgid "Equipment Window"
7401
7430
msgstr "Equipmentfönster"
7402
7431
 
7403
7432
#. TRANSLATORS: input action name
7404
 
#: src/input/pages/windows.cpp:84
 
7433
#: src/input/pages/windows.cpp:90
7405
7434
msgid "Skill Window"
7406
7435
msgstr "Skillfönster"
7407
7436
 
7408
7437
#. TRANSLATORS: input action name
7409
 
#: src/input/pages/windows.cpp:90
 
7438
#: src/input/pages/windows.cpp:96
7410
7439
msgid "Minimap Window"
7411
7440
msgstr "Minikartafönster"
7412
7441
 
7413
7442
#. TRANSLATORS: input action name
7414
 
#: src/input/pages/windows.cpp:96
 
7443
#: src/input/pages/windows.cpp:102
7415
7444
msgid "Chat Window"
7416
7445
msgstr "Chatfönster"
7417
7446
 
7418
7447
#. TRANSLATORS: input action name
7419
 
#: src/input/pages/windows.cpp:102
 
7448
#: src/input/pages/windows.cpp:108
7420
7449
msgid "Item Shortcut Window"
7421
7450
msgstr "Item-genvägsfönster"
7422
7451
 
7423
7452
#. TRANSLATORS: input action name
7424
 
#: src/input/pages/windows.cpp:108
 
7453
#: src/input/pages/windows.cpp:114
7425
7454
msgid "Setup Window"
7426
7455
msgstr "Inställningsfönster"
7427
7456
 
7428
7457
#. TRANSLATORS: input action name
7429
 
#: src/input/pages/windows.cpp:114
 
7458
#: src/input/pages/windows.cpp:120
7430
7459
msgid "Debug Window"
7431
7460
msgstr "Debugfönster"
7432
7461
 
7433
7462
#. TRANSLATORS: input action name
7434
 
#: src/input/pages/windows.cpp:120
 
7463
#: src/input/pages/windows.cpp:126
7435
7464
msgid "Social Window"
7436
7465
msgstr "Socialfönster"
7437
7466
 
7438
7467
#. TRANSLATORS: input action name
7439
 
#: src/input/pages/windows.cpp:126
 
7468
#: src/input/pages/windows.cpp:132
7440
7469
msgid "Emote Shortcut Window"
7441
7470
msgstr "Emote-genvägsfönster"
7442
7471
 
7443
7472
#. TRANSLATORS: input action name
7444
 
#: src/input/pages/windows.cpp:132
 
7473
#: src/input/pages/windows.cpp:138
7445
7474
msgid "Outfits Window"
7446
7475
msgstr "Klädselfönster"
7447
7476
 
7448
7477
#. TRANSLATORS: input action name
7449
 
#: src/input/pages/windows.cpp:138
 
7478
#: src/input/pages/windows.cpp:144
7450
7479
msgid "Shop Window"
7451
7480
msgstr "Shopfönster"
7452
7481
 
7453
7482
#. TRANSLATORS: input action name
7454
 
#: src/input/pages/windows.cpp:144
 
7483
#: src/input/pages/windows.cpp:150
7455
7484
msgid "Quick drop Window"
7456
7485
msgstr "Quick drop-fönster"
7457
7486
 
7458
7487
#. TRANSLATORS: input action name
7459
 
#: src/input/pages/windows.cpp:150
 
7488
#: src/input/pages/windows.cpp:156
7460
7489
msgid "Kill Stats Window"
7461
7490
msgstr "Dödsstatistik-fönster"
7462
7491
 
7463
7492
#. TRANSLATORS: input action name
7464
 
#: src/input/pages/windows.cpp:156
 
7493
#: src/input/pages/windows.cpp:162
7465
7494
msgid "Commands Window"
7466
7495
msgstr "Kommandofönster"
7467
7496
 
7468
7497
#. TRANSLATORS: input action name
7469
 
#: src/input/pages/windows.cpp:162
 
7498
#: src/input/pages/windows.cpp:168
7470
7499
msgid "Bot Checker Window"
7471
7500
msgstr "Bot Checker-fönster"
7472
7501
 
7473
7502
#. TRANSLATORS: input action name
7474
 
#: src/input/pages/windows.cpp:168
 
7503
#: src/input/pages/windows.cpp:174
7475
7504
msgid "Who Is Online Window"
7476
7505
msgstr "Who Is Online-fönster"
7477
7506
 
7478
7507
#. TRANSLATORS: input action name
7479
 
#: src/input/pages/windows.cpp:174
 
7508
#: src/input/pages/windows.cpp:180
7480
7509
msgid "Did you know Window"
7481
7510
msgstr "Visste du-fönster"
7482
7511
 
7483
7512
#. TRANSLATORS: input action name
7484
 
#: src/input/pages/windows.cpp:180
 
7513
#: src/input/pages/windows.cpp:186
7485
7514
msgid "Quests Window"
7486
7515
msgstr "Uppdragsfönster"
7487
7516
 
7488
7517
#. TRANSLATORS: input action name
7489
 
#: src/input/pages/windows.cpp:186
 
7518
#: src/input/pages/windows.cpp:192
7490
7519
msgid "Updates Window"
7491
7520
msgstr ""
7492
7521
 
7493
7522
#. TRANSLATORS: input action name
7494
 
#: src/input/pages/windows.cpp:192
 
7523
#: src/input/pages/windows.cpp:198
 
7524
msgid "Cart window"
 
7525
msgstr ""
 
7526
 
 
7527
#. TRANSLATORS: input action name
 
7528
#: src/input/pages/windows.cpp:210
7495
7529
msgid "Previous Social Tab"
7496
7530
msgstr "Föregående Social-flik"
7497
7531
 
7498
7532
#. TRANSLATORS: input action name
7499
 
#: src/input/pages/windows.cpp:198
 
7533
#: src/input/pages/windows.cpp:216
7500
7534
msgid "Next Social Tab"
7501
7535
msgstr "Nästa Social-flik"
7502
7536
 
7503
7537
#. TRANSLATORS: input action name
7504
 
#: src/input/pages/windows.cpp:204
 
7538
#: src/input/pages/windows.cpp:222
7505
7539
msgid "Previous Shortcuts tab"
7506
7540
msgstr ""
7507
7541
 
7508
7542
#. TRANSLATORS: input action name
7509
 
#: src/input/pages/windows.cpp:210
 
7543
#: src/input/pages/windows.cpp:228
7510
7544
msgid "Next Shortcuts tab"
7511
7545
msgstr ""
7512
7546
 
7513
7547
#. TRANSLATORS: input action name
7514
 
#: src/input/pages/windows.cpp:216
 
7548
#: src/input/pages/windows.cpp:234
7515
7549
msgid "Previous Commands tab"
7516
7550
msgstr ""
7517
7551
 
7518
7552
#. TRANSLATORS: input action name
7519
 
#: src/input/pages/windows.cpp:222
 
7553
#: src/input/pages/windows.cpp:240
7520
7554
msgid "Next Commands tab"
7521
7555
msgstr ""
7522
7556
 
7523
7557
#. TRANSLATORS: input action name
7524
 
#: src/input/pages/windows.cpp:228
 
7558
#: src/input/pages/windows.cpp:246
7525
7559
msgid "Previous inventory tab"
7526
7560
msgstr ""
7527
7561
 
7528
7562
#. TRANSLATORS: input action name
7529
 
#: src/input/pages/windows.cpp:234
 
7563
#: src/input/pages/windows.cpp:252
7530
7564
msgid "Next inventory tab"
7531
7565
msgstr ""
7532
7566
 
7533
7567
#. TRANSLATORS: input action name
7534
 
#: src/input/pages/windows.cpp:240
7535
 
#, fuzzy
 
7568
#: src/input/pages/windows.cpp:258
7536
7569
msgid "Clear drops window"
7537
 
msgstr "Rensa drop-fönster"
 
7570
msgstr ""
7538
7571
 
7539
7572
#. TRANSLATORS: inventory type name
7540
 
#: src/inventory.cpp:304
 
7573
#: src/inventory.cpp:305
7541
7574
msgid "Storage"
7542
7575
msgstr "Storage"
7543
7576
 
7544
7577
#. TRANSLATORS: inventory type name
7545
 
#: src/inventory.cpp:309
7546
 
msgid "Cart"
7547
 
msgstr "Cart"
 
7578
#: src/inventory.cpp:315
 
7579
msgid "Npc"
 
7580
msgstr ""
7548
7581
 
7549
7582
#. TRANSLATORS: command line help
7550
7583
#: src/main.cpp:79
8417
8450
#. TRANSLATORS: unknown info name
8418
8451
#. TRANSLATORS: being info default name
8419
8452
#: src/resources/beinginfo.cpp:50 src/resources/db/avatardb.cpp:88
8420
 
#: src/resources/db/itemdb.cpp:323 src/resources/db/moddb.cpp:78
 
8453
#: src/resources/db/itemdb.cpp:331 src/resources/db/moddb.cpp:78
8421
8454
#: src/resources/db/monsterdb.cpp:102 src/resources/modinfo.cpp:29
8422
8455
msgid "unnamed"
8423
8456
msgstr "Inte namngiven"
8495
8528
msgstr ""
8496
8529
 
8497
8530
#. TRANSLATORS: item name
8498
 
#: src/resources/db/itemdb.cpp:209
 
8531
#: src/resources/db/itemdb.cpp:217
8499
8532
msgid "Unknown item"
8500
8533
msgstr "Okänt item"
8501
8534
 
8986
9019
msgstr ""
8987
9020
"Valmöjligheter till /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", "
8988
9021
"\"0\"."
 
9022
 
 
9023
#~ msgid "Buy items"
 
9024
#~ msgstr "Köp items"
 
9025
 
 
9026
#~ msgid "Sell items"
 
9027
#~ msgstr "Sälj items"