~ubuntu-branches/ubuntu/wily/gnome-menus/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jeremy Bicha
  • Date: 2013-06-08 16:16:43 UTC
  • mfrom: (1.1.73) (2.2.5 saucy-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130608161643-eemx2dcsvjyw3wz1
Tags: 3.8.0-1ubuntu1
* Merge with Debian, remaining changes:
  - debian/gnome-menus.postinst:
    + Disable blacklist to not break old applications
  - debian/gnome-menus.triggers: Drop "gmenucache".
  - debian/patches/series: Disable 01_default_prefix.patch
  - debian/patches/09_app_install_entry.patch:
    + Include Software Center in menus
  - debian/patches/70_ubuntu-directories.patch
    + Add Ubuntu-specific directories back to POTFILES.in
* Dropped changes:
  - debian/patches/22_directory-suffix-for-icons.patch
  - debian/gnome-menus.maintscript:
    + ensure conffile is removed on upgrade (not needed after 12.04 LTS)
* Refreshed patches
* debian/patches/50_add-gcc-apps.patch
  - Unhide Settings panels in GNOME Shell since we're sticking with Settings
    3.6 for now. Settings 3.8 includes a GNOME Shell 3.8 search provider.
* debian/patches/git_restore_calculator.patch:
  - Git patch to not hide Calculator from the menus

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
# Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>, 2004-2005.
5
5
# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2006, 2007.
6
6
# Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2009.
7
 
# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2010.
8
7
# Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit@googlemail.com>, 2012.
 
8
# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2010, 2013.
9
9
#
10
10
msgid ""
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: gnome-menus HEAD\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
14
14
"menus&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2012-07-17 07:01+0000\n"
16
 
"PO-Revision-Date: 2012-07-19 18:41+0400\n"
17
 
"Last-Translator: Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit@googlemail.com>\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2013-03-03 00:21+0000\n"
 
16
"PO-Revision-Date: 2013-03-03 17:36+0100\n"
 
17
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
18
18
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
19
19
"Language: \n"
20
20
"MIME-Version: 1.0\n"
21
21
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
23
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
 
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
24
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
25
25
 
26
26
#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
27
27
msgid "Sound & Video"
59
59
msgid "Graphics applications"
60
60
msgstr "Anwendungen zur Grafikbearbeitung"
61
61
 
62
 
#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
63
 
msgid "Hardware"
64
 
msgstr "Hardware"
65
 
 
66
 
#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
67
 
msgid "Settings for several hardware devices"
68
 
msgstr "Einstellungen für Hardware"
69
 
 
70
62
#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
71
63
msgid "Internet"
72
64
msgstr "Internet"
83
75
msgid "Office Applications"
84
76
msgstr "Büroanwendungen"
85
77
 
86
 
#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
87
 
#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
88
 
msgid "Personal"
89
 
msgstr "Persönlich"
90
 
 
91
 
#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
92
 
msgid "Personal settings"
93
 
msgstr "Persönliche Vorlieben und Einstellungen"
94
 
 
95
 
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
96
 
msgid "System"
97
 
msgstr "System"
98
 
 
99
 
#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
100
 
msgid "System settings"
101
 
msgstr "Systemeinstellungen"
102
 
 
103
78
#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
104
79
msgid "System Tools"
105
80
msgstr "Systemwerkzeuge"
137
112
msgstr ""
138
113
"Anwendungen, welche in keine andere Kategorie eingeordnet werden können"
139
114
 
 
115
# oder nur »Sonstiges«
 
116
#: ../desktop-directories/X-GNOME-Sundry.directory.in.h:1
 
117
msgid "Sundry"
 
118
msgstr "Verschiedenes"
 
119
 
 
120
#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:1
 
121
msgid "Utilities"
 
122
msgstr "Hilfsprogramme"
 
123
 
 
124
#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:2
 
125
msgid "Small but useful GNOME tools"
 
126
msgstr "Kleine, nützliche GNOME Werkzeuge"
 
127
 
140
128
#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
141
129
msgid "Web Applications"
142
130
msgstr "Internetanwendungen"
145
133
msgid "Applications and sites saved from Web"
146
134
msgstr "Anwendungen und Webseiten, welche aus dem Internet stammen"
147
135
 
148
 
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
149
 
msgid "Menu Editor"
150
 
msgstr "Menüeditor"
151
 
 
152
 
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
153
 
msgid "Edit Menus"
154
 
msgstr "Menüs bearbeiten"
155
 
 
156
 
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
157
 
msgid "_Defaults"
158
 
msgstr "_Vorgaben"
159
 
 
160
 
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
161
 
msgid "_Menus:"
162
 
msgstr "_Menüs:"
163
 
 
164
 
#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
165
 
msgid "_Applications:"
166
 
msgstr "_Anwendungen:"
167
 
 
168
 
#. Translators: %s is the version number
169
 
#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:44
170
 
#, python-format
171
 
msgid "Simple Menu Editor %s"
172
 
msgstr "Einfacher Menüeditor %s"
173
 
 
174
 
#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:97
175
 
#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:124
176
 
msgid "Name"
177
 
msgstr "Name"
178
 
 
179
 
#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:116
180
 
msgid "Show"
181
 
msgstr "Anzeigen"
182
 
 
183
 
#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
184
 
msgid ""
185
 
"Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in "
186
 
"environment"
187
 
msgstr ""
188
 
"Das Heimatverzeichnis des Benutzers konnte nicht gefunden werden: es ist "
189
 
"weder in /etc/passwd angegeben, noch gibt es einen Wert für die "
190
 
"Umgebungsvariable $HOME"
 
136
#~ msgid "Hardware"
 
137
#~ msgstr "Hardware"
 
138
 
 
139
#~ msgid "Settings for several hardware devices"
 
140
#~ msgstr "Einstellungen für Hardware"
 
141
 
 
142
#~ msgid "Personal"
 
143
#~ msgstr "Persönlich"
 
144
 
 
145
#~ msgid "Personal settings"
 
146
#~ msgstr "Persönliche Vorlieben und Einstellungen"
 
147
 
 
148
#~ msgid "System"
 
149
#~ msgstr "System"
 
150
 
 
151
#~ msgid "System settings"
 
152
#~ msgstr "Systemeinstellungen"
 
153
 
 
154
#~ msgid "Menu Editor"
 
155
#~ msgstr "Menüeditor"
 
156
 
 
157
#~ msgid "Edit Menus"
 
158
#~ msgstr "Menüs bearbeiten"
 
159
 
 
160
#~ msgid "_Defaults"
 
161
#~ msgstr "_Vorgaben"
 
162
 
 
163
#~ msgid "_Menus:"
 
164
#~ msgstr "_Menüs:"
 
165
 
 
166
#~ msgid "_Applications:"
 
167
#~ msgstr "_Anwendungen:"
 
168
 
 
169
#~ msgid "Simple Menu Editor %s"
 
170
#~ msgstr "Einfacher Menüeditor %s"
 
171
 
 
172
#~ msgid "Name"
 
173
#~ msgstr "Name"
 
174
 
 
175
#~ msgid "Show"
 
176
#~ msgstr "Anzeigen"
 
177
 
 
178
#~ msgid ""
 
179
#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
 
180
#~ "in environment"
 
181
#~ msgstr ""
 
182
#~ "Das Heimatverzeichnis des Benutzers konnte nicht gefunden werden: es ist "
 
183
#~ "weder in /etc/passwd angegeben, noch gibt es einen Wert für die "
 
184
#~ "Umgebungsvariable $HOME"
191
185
 
192
186
#~ msgid "Internet and Network"
193
187
#~ msgstr "Internet und Netzwerk"