~ubuntu-branches/ubuntu/wily/language-pack-gnome-my-base/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/my/LC_MESSAGES/seahorse.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2015-04-17 14:14:29 UTC
  • mfrom: (0.3.2 vivid-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150417141429-q6byn7fq1vilrl11
Tags: 1:15.04+20150416
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: seahorse\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-11-11 10:39+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2014-11-26 14:04+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-02-26 22:53+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 11:29+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Burmese <my@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-01 12:37+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17274)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 20:43+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n"
20
20
 
21
21
#: ../data/seahorse.appdata.xml.in.h:1
22
22
msgid ""
70
70
msgid "Couldn't export data"
71
71
msgstr ""
72
72
 
73
 
#: ../common/catalog.vala:358 ../libseahorse/seahorse-widget.c:462
 
73
#: ../common/catalog.vala:358 ../libseahorse/seahorse-widget.c:468
74
74
#, c-format
75
75
msgid "Could not display help: %s"
76
76
msgstr "အကူအညီကိုမဖော်ပြနိုင်ပါ- %s"
425
425
msgid "Keyring"
426
426
msgstr "Keyring"
427
427
 
428
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:316
 
428
#: ../libegg/egg-datetime.c:319
429
429
msgid "Display flags"
430
430
msgstr ""
431
431
 
432
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:317
 
432
#: ../libegg/egg-datetime.c:320
433
433
msgid "Displayed date and/or time properties"
434
434
msgstr ""
435
435
 
436
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:322
 
436
#: ../libegg/egg-datetime.c:325
437
437
msgid "Lazy mode"
438
438
msgstr ""
439
439
 
440
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:323
 
440
#: ../libegg/egg-datetime.c:326
441
441
msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
442
442
msgstr ""
443
443
 
444
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:328
 
444
#: ../libegg/egg-datetime.c:331
445
445
msgid "Year"
446
446
msgstr "နှစ်"
447
447
 
448
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:329
 
448
#: ../libegg/egg-datetime.c:332
449
449
msgid "Displayed year"
450
450
msgstr ""
451
451
 
452
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:334
 
452
#: ../libegg/egg-datetime.c:337
453
453
msgid "Month"
454
454
msgstr "လ"
455
455
 
456
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:335
 
456
#: ../libegg/egg-datetime.c:338
457
457
msgid "Displayed month"
458
458
msgstr ""
459
459
 
460
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:340
 
460
#: ../libegg/egg-datetime.c:343
461
461
msgid "Day"
462
462
msgstr "နေ့ရက်"
463
463
 
464
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:341
 
464
#: ../libegg/egg-datetime.c:344
465
465
msgid "Displayed day of month"
466
466
msgstr ""
467
467
 
468
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:346
 
468
#: ../libegg/egg-datetime.c:349
469
469
msgid "Hour"
470
470
msgstr "နာရီ"
471
471
 
472
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:347
 
472
#: ../libegg/egg-datetime.c:350
473
473
msgid "Displayed hour"
474
474
msgstr ""
475
475
 
476
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:352
 
476
#: ../libegg/egg-datetime.c:355
477
477
msgid "Minute"
478
478
msgstr "မိနစ်"
479
479
 
480
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:353
 
480
#: ../libegg/egg-datetime.c:356
481
481
msgid "Displayed minute"
482
482
msgstr ""
483
483
 
484
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:358
 
484
#: ../libegg/egg-datetime.c:361
485
485
msgid "Second"
486
486
msgstr "စက္ကန့်"
487
487
 
488
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:359
 
488
#: ../libegg/egg-datetime.c:362
489
489
msgid "Displayed second"
490
490
msgstr "စက္ကန့်ပြပါ"
491
491
 
492
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:364
 
492
#: ../libegg/egg-datetime.c:367
493
493
msgid "Lower limit year"
494
494
msgstr ""
495
495
 
496
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:365
 
496
#: ../libegg/egg-datetime.c:368
497
497
msgid "Year part of the lower date limit"
498
498
msgstr ""
499
499
 
500
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:370
 
500
#: ../libegg/egg-datetime.c:373
501
501
msgid "Upper limit year"
502
502
msgstr ""
503
503
 
504
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:371
 
504
#: ../libegg/egg-datetime.c:374
505
505
msgid "Year part of the upper date limit"
506
506
msgstr ""
507
507
 
508
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:376
 
508
#: ../libegg/egg-datetime.c:379
509
509
msgid "Lower limit month"
510
510
msgstr ""
511
511
 
512
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:377
 
512
#: ../libegg/egg-datetime.c:380
513
513
msgid "Month part of the lower date limit"
514
514
msgstr ""
515
515
 
516
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:382
 
516
#: ../libegg/egg-datetime.c:385
517
517
msgid "Upper limit month"
518
518
msgstr ""
519
519
 
520
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:383
 
520
#: ../libegg/egg-datetime.c:386
521
521
msgid "Month part of the upper date limit"
522
522
msgstr ""
523
523
 
524
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:388
 
524
#: ../libegg/egg-datetime.c:391
525
525
msgid "Lower limit day"
526
526
msgstr ""
527
527
 
528
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:389
 
528
#: ../libegg/egg-datetime.c:392
529
529
msgid "Day of month part of the lower date limit"
530
530
msgstr ""
531
531
 
532
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:394
 
532
#: ../libegg/egg-datetime.c:397
533
533
msgid "Upper limit day"
534
534
msgstr ""
535
535
 
536
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:395
 
536
#: ../libegg/egg-datetime.c:398
537
537
msgid "Day of month part of the upper date limit"
538
538
msgstr ""
539
539
 
540
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:400
 
540
#: ../libegg/egg-datetime.c:403
541
541
msgid "Lower limit hour"
542
542
msgstr ""
543
543
 
544
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:401
 
544
#: ../libegg/egg-datetime.c:404
545
545
msgid "Hour part of the lower time limit"
546
546
msgstr ""
547
547
 
548
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:406
 
548
#: ../libegg/egg-datetime.c:409
549
549
msgid "Upper limit hour"
550
550
msgstr ""
551
551
 
552
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:407
 
552
#: ../libegg/egg-datetime.c:410
553
553
msgid "Hour part of the upper time limit"
554
554
msgstr ""
555
555
 
556
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:412
 
556
#: ../libegg/egg-datetime.c:415
557
557
msgid "Lower limit minute"
558
558
msgstr ""
559
559
 
560
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:413
 
560
#: ../libegg/egg-datetime.c:416
561
561
msgid "Minute part of the lower time limit"
562
562
msgstr ""
563
563
 
564
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:418
 
564
#: ../libegg/egg-datetime.c:421
565
565
msgid "Upper limit minute"
566
566
msgstr ""
567
567
 
568
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:419
 
568
#: ../libegg/egg-datetime.c:422
569
569
msgid "Minute part of the upper time limit"
570
570
msgstr ""
571
571
 
572
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:424
 
572
#: ../libegg/egg-datetime.c:427
573
573
msgid "Lower limit second"
574
574
msgstr ""
575
575
 
576
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:425
 
576
#: ../libegg/egg-datetime.c:428
577
577
msgid "Second part of the lower time limit"
578
578
msgstr ""
579
579
 
580
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:430
 
580
#: ../libegg/egg-datetime.c:433
581
581
msgid "Upper limit second"
582
582
msgstr ""
583
583
 
584
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:431
 
584
#: ../libegg/egg-datetime.c:434
585
585
msgid "Second part of the upper time limit"
586
586
msgstr ""
587
587
 
590
590
#. * Do *not* translate it to anything else, if it isn't calendar:week_start:1
591
591
#. * or calendar:week_start:0 it will not work.
592
592
#. 
593
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:473
 
593
#: ../libegg/egg-datetime.c:497
594
594
msgid "calendar:week_start:0"
595
595
msgstr "ပြက္ခဒိန် - week_start:0"
596
596
 
597
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:495
 
597
#: ../libegg/egg-datetime.c:519
598
598
msgid "Date"
599
599
msgstr "နေ့စွဲ"
600
600
 
601
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:495
 
601
#: ../libegg/egg-datetime.c:519
602
602
msgid "Enter the date directly"
603
603
msgstr ""
604
604
 
605
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:502
 
605
#: ../libegg/egg-datetime.c:526
606
606
msgid "Select Date"
607
607
msgstr "ရက်စွဲရွေးချယ်ပါ။"
608
608
 
609
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:502
 
609
#: ../libegg/egg-datetime.c:526
610
610
msgid "Select the date from a calendar"
611
611
msgstr "ပြက္ခဒိန်မှ နေ့စွဲကိုရွေးချယ်ပါ။"
612
612
 
613
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:520 ../libegg/egg-datetime.c:2198
 
613
#: ../libegg/egg-datetime.c:546 ../libegg/egg-datetime.c:2226
614
614
msgid "Time"
615
615
msgstr "အချိန်"
616
616
 
617
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:520
 
617
#: ../libegg/egg-datetime.c:546
618
618
msgid "Enter the time directly"
619
619
msgstr ""
620
620
 
621
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:527
 
621
#: ../libegg/egg-datetime.c:553
622
622
msgid "Select Time"
623
623
msgstr "အချိန်ရွေးချယ်ပါ။"
624
624
 
625
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:527
 
625
#: ../libegg/egg-datetime.c:553
626
626
msgid "Select the time from a list"
627
627
msgstr "စာရင်းထဲမှ အချိန်ကိုရွေးချယ်ပါ။"
628
628
 
629
629
#. Translators: set this to anything else if you want to use a
630
630
#. * 24 hour clock.
631
631
#. 
632
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:792
 
632
#: ../libegg/egg-datetime.c:820
633
633
msgid "24hr: no"
634
634
msgstr ""
635
635
 
636
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:796 ../libegg/egg-datetime.c:1259
637
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:1263
 
636
#: ../libegg/egg-datetime.c:824 ../libegg/egg-datetime.c:1287
 
637
#: ../libegg/egg-datetime.c:1291
638
638
msgid "AM"
639
639
msgstr "နံနက်"
640
640
 
641
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:798 ../libegg/egg-datetime.c:1260
642
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:1267
 
641
#: ../libegg/egg-datetime.c:826 ../libegg/egg-datetime.c:1288
 
642
#: ../libegg/egg-datetime.c:1295
643
643
msgid "PM"
644
644
msgstr "ညနေ"
645
645
 
646
646
#. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM.
647
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:806
 
647
#: ../libegg/egg-datetime.c:834
648
648
#, c-format
649
649
msgid "%02d:%02d:%02d %s"
650
650
msgstr "%02d:%02d:%02d %s"
651
651
 
652
652
#. Translators: This is hh:mm AM/PM.
653
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:809
 
653
#: ../libegg/egg-datetime.c:837
654
654
#, c-format
655
655
msgid "%02d:%02d %s"
656
656
msgstr "%02d:%02d %s"
657
657
 
658
658
#. Translators: This is hh:mm:ss.
659
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:813
 
659
#: ../libegg/egg-datetime.c:841
660
660
#, c-format
661
661
msgid "%02d:%02d:%02d"
662
662
msgstr "%02d:%02d:%02d"
663
663
 
664
664
#. Translators: This is hh:mm.
665
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:816
 
665
#: ../libegg/egg-datetime.c:844
666
666
#, c-format
667
667
msgid "%02d:%02d"
668
668
msgstr "%02d:%02d"
669
669
 
670
670
#. TODO: should handle other display modes as well...
671
671
#. Translators: This is YYYY-MM-DD
672
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:1175
 
672
#: ../libegg/egg-datetime.c:1203
673
673
#, c-format
674
674
msgid "%04d-%02d-%02d"
675
675
msgstr "%04d-%02d-%02d"
676
676
 
677
677
#. Translators: This is hh:mm:ss.
678
 
#: ../libegg/egg-datetime.c:1240
 
678
#: ../libegg/egg-datetime.c:1268
679
679
#, c-format
680
680
msgid "%u:%u:%u"
681
681
msgstr "%u:%u:%u"
738
738
 
739
739
#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:66
740
740
msgid ""
741
 
"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
 
741
"For help contact your system administrator or the administrator of the key "
742
742
"server."
743
743
msgstr ""
744
744