1
# translation of bfd-2.14rel030712.tr.po to Turkish
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3
# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001,2003.
7
"Project-Id-Version: bfd 2.14rel030712\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
10
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 15:14+0000\n"
11
"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-08 10:33+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 17802)\n"
20
msgid "%B: Unknown section type in a.out.adobe file: %x\n"
21
msgstr "%B: a.out.adobe dosyasında bilinmeyen bölüm türü: %x\n"
25
msgid "%s: Invalid relocation type exported: %d"
26
msgstr "%s: Geçersiz yer değiştirme türü ihraç edilmiş: %d"
29
msgid "%B: Invalid relocation type imported: %d"
30
msgstr "%B: Geçersiz yer değiştirme türü alınmış: %d"
33
msgid "%B: Bad relocation record imported: %d"
34
msgstr "%B: Kötü yer değiştirme kaydı alındı : %d"
36
#: aoutx.h:1273 aoutx.h:1611
38
msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format"
39
msgstr "%s: `%s' bölümü a.out nesne dosya biçeminde gösterilemez"
44
"%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
45
msgstr "%s: `%s' sembol bölümü a.out nesne dosyasında gösterilemez"
47
#: aoutx.h:1579 vms-alpha.c:7564
51
#: aoutx.h:4018 aoutx.h:4344
52
msgid "%P: %B: unexpected relocation type\n"
53
msgstr "%P: %B: kabul edilmeyen yer değiştirme türü\n"
57
msgid "%s: relocatable link from %s to %s not supported"
58
msgstr "%s: %s'dan %s'ya yeri değiştirilebilen bağ desteklenmiyor"
61
msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n"
62
msgstr "Uyarı: arşiv yazma işlemi yavaş: zaman damgası yeniden yazılıyor\n"
65
msgid "Reading archive file mod timestamp"
66
msgstr "Arşiv dosyası değişim zaman damgası okunuyor"
69
msgid "Writing updated armap timestamp"
70
msgstr "Güncellenmiş armap zaman damgası yazılıyor"
77
msgid "System call error"
78
msgstr "Sistem çağrı hatası"
81
msgid "Invalid bfd target"
82
msgstr "Geçersiz bfd hedefi"
85
msgid "File in wrong format"
86
msgstr "Dosya yanlış biçemde"
89
msgid "Archive object file in wrong format"
90
msgstr "Arşiv nesne dosyası yanlış biçemde"
93
msgid "Invalid operation"
94
msgstr "Geçersiz işlem"
97
msgid "Memory exhausted"
98
msgstr "Bellek tükendi"
105
msgid "Archive has no index; run ranlib to add one"
106
msgstr "Arşivin indeksi yok; ranlib çalıştırarak indeks ekleyin"
109
msgid "No more archived files"
110
msgstr "Başka arşivlenmiş dosya yok"
113
msgid "Malformed archive"
117
msgid "DSO missing from command line"
121
msgid "File format not recognized"
122
msgstr "Dosya biçemi tanınmıyor"
125
msgid "File format is ambiguous"
126
msgstr "Dosya biçemi belirsiz"
129
msgid "Section has no contents"
130
msgstr "Bölümde içerik yok"
133
msgid "Nonrepresentable section on output"
134
msgstr "Çıktıda gösterilemeyen bölüm"
137
msgid "Symbol needs debug section which does not exist"
138
msgstr "Sembol, olmayan hata ayıklama bölümünü istiyor"
142
msgstr "Geçersiz değer"
145
msgid "File truncated"
146
msgstr "Dosya budandı"
150
msgstr "Dosya fazla büyük"
154
msgid "Error reading %s: %s"
155
msgstr "%s okuma hatası: %s"
158
msgid "#<Invalid error code>"
159
msgstr "#<Geçersiz hata kodu>"
163
msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
164
msgstr "BFD %s, olumlama başarısız %s:%d"
168
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
169
msgstr "BFD %s iç hatası, %s'da, %d satırı, %s içerisinde işlem durduruldu\n"
173
msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n"
174
msgstr "BFD %s iç hatası, %s, %d satırında işlem durduruldu\n"
177
msgid "Please report this bug.\n"
178
msgstr "Lütfen bu hatayı bildirin.\n"
182
msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
183
msgstr "eşlenmeyen: veri=%lx eşleşen=%d\n"
187
msgid "not mapping: env var not set\n"
188
msgstr "eşlenmeyen: çevre değişkeni atanmamış\n"
193
"Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx."
195
"Uyarı: `%s' bölümü çok büyük (negatif) dosya göreli konumu 0x%lx'e yazılıyor."
197
#: bout.c:1146 elf-m10300.c:2665 elf32-avr.c:1706 elf32-frv.c:5641
198
#: elf64-ia64-vms.c:354 elfxx-sparc.c:2869 reloc.c:7324 reloc16.c:160
199
#: elf32-ia64.c:351 elf64-ia64.c:351
200
msgid "%P%F: --relax and -r may not be used together\n"
201
msgstr "%P%F: --relax ve -r beraber kullanılamaz\n"
204
msgid "reopening %B: %s\n"
205
msgstr "açılıyor %B: %s\n"
209
"%B: Cannot handle compressed Alpha binaries.\n"
210
" Use compiler flags, or objZ, to generate uncompressed binaries."
214
msgid "%B: unknown/unsupported relocation type %d"
215
msgstr "%B: bilinmeyen/desteklenmeyen yer değiştirme türü %d"
217
#: coff-alpha.c:852 coff-alpha.c:889 coff-alpha.c:1973 coff-mips.c:946
218
msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
219
msgstr "GP tanımlanmamışken GP göreli yer değiştirmesi kullanılmış"
222
msgid "using multiple gp values"
223
msgstr "birden fazla gp değeri kullanılıyor"
226
msgid "%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELHIGH"
227
msgstr "%B: desteklenmeyen yer değiştirme: ALPHA_R_GPRELHIGH"
230
msgid "%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELLOW"
231
msgstr "%B: desteklenmeyen yer değiştirme: ALPHA_R_GPRELLOW"
233
#: coff-alpha.c:1523 elf32-m32r.c:2443 elf64-alpha.c:4083 elf64-alpha.c:4233
234
#: elf64-ia64-vms.c:3429 elf32-ia64.c:3836 elf64-ia64.c:3836
235
msgid "%B: unknown relocation type %d"
236
msgstr "%B: desteklenmeyen yer değiştirme türü %d"
240
msgid "%B: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'"
245
msgid "%B: unable to find ARM glue '%s' for `%s'"
248
#: coff-arm.c:1365 elf32-arm.c:7141
251
"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
252
" first occurrence: %B: arm call to thumb"
258
"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
259
" first occurrence: %B: thumb call to arm\n"
260
" consider relinking with --support-old-code enabled"
263
#: coff-arm.c:1750 coff-tic80.c:673 cofflink.c:3168
264
msgid "%B: bad reloc address 0x%lx in section `%A'"
268
msgid "%B: illegal symbol index in reloc: %d"
269
msgstr "%B: yer değişikliğinde yasak sembol dizini: %d"
273
msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas %B is compiled for APCS-%d"
274
msgstr "hata: %B, APCS-%d için derlendi, halbuki %B, APCS-%d için derlendi."
276
#: coff-arm.c:2222 elf32-arm.c:16123
279
"error: %B passes floats in float registers, whereas %B passes them in "
283
#: coff-arm.c:2225 elf32-arm.c:16127
286
"error: %B passes floats in integer registers, whereas %B passes them in "
289
"hata: %B tamsayı sayaçlarında kesirler geçilir, halbuki kesir sayaçlarında "
295
"error: %B is compiled as position independent code, whereas target %B is "
298
"hata: %B bağımsız kot konumu şeklinde derlendi, halbuki hedef %B is tam "
304
"error: %B is compiled as absolute position code, whereas target %B is "
305
"position independent"
308
#: coff-arm.c:2270 elf32-arm.c:16192
310
msgid "Warning: %B supports interworking, whereas %B does not"
311
msgstr "Uyarı: %B içsel çalışmayı destekler, halbuki %B desteklemez"
313
#: coff-arm.c:2273 elf32-arm.c:16198
315
msgid "Warning: %B does not support interworking, whereas %B does"
316
msgstr "Uyarı: %B içsel çalışmayı desteklemez, halbuki %B destekler"
320
msgid "private flags = %x:"
321
msgstr "özel bayraklar = %x:"
323
#: coff-arm.c:2305 elf32-arm.c:12119
325
msgid " [floats passed in float registers]"
326
msgstr " [kayan sayılar kayan yazmaçlarda geçirildi]"
330
msgid " [floats passed in integer registers]"
331
msgstr " [kayan sayılar tamsayı yazmaçlarda geçirildi]"
333
#: coff-arm.c:2310 elf32-arm.c:12122
335
msgid " [position independent]"
336
msgstr " [yerden bağımsız]"
340
msgid " [absolute position]"
341
msgstr " [yere bağımlı]"
345
msgid " [interworking flag not initialised]"
346
msgstr " [beraber çalışma bayrağına öndeğer atanmamış]"
350
msgid " [interworking supported]"
351
msgstr " [beraber çalışma destekleniyor]"
355
msgid " [interworking not supported]"
356
msgstr " [beraber çalışma desteklenmiyor]"
358
#: coff-arm.c:2366 elf32-arm.c:11104
361
"Warning: Not setting interworking flag of %B since it has already been "
362
"specified as non-interworking"
364
"Uyarı: Not setting interworking flag of %B since it has already been "
365
"specified as non-interworking"
367
#: coff-arm.c:2370 elf32-arm.c:11108
369
msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %B due to outside request"
374
msgid "cannot handle R_MEM_INDIRECT reloc when using %s output"
376
"%s çıktısı kullanılırken R_MEM_INDIRECT yerdeğiştirmesi kullanılamıyor"
380
msgid "relocation `%s' not yet implemented"
383
#: coff-i860.c:605 coff-tic54x.c:365 coffcode.h:5209
384
msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
387
#: coff-i960.c:124 coff-i960.c:480
388
msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"
389
msgstr "COFF olmayan sembol için belirsiz çağrı davranışı"
391
#: coff-m68k.c:484 elf32-bfin.c:5556 elf32-cr16.c:2853 elf32-m68k.c:4632
392
msgid "unsupported reloc type"
393
msgstr "desteklenmeyen yer değiştirme türü"
395
#: coff-mips.c:636 elf32-mips.c:1637 elf32-score.c:431 elf32-score7.c:330
396
#: elf64-mips.c:2925 elfn32-mips.c:2737
397
msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
398
msgstr "_gp tanımsız iken GP göreli yer değiştirmesi"
401
msgid "Unrecognized reloc"
402
msgstr "Tanınmayan yer değiştirme"
404
#: coff-rs6000.c:2802
406
msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"
407
msgstr "%s: desteklenmeyen yükleyici yerdeğişimi 0x%02x"
409
#: coff-rs6000.c:2887
411
msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"
412
msgstr "%s: 0x%x'da TOC girdisi olmayan `%s' sembolüne TOC yerdeğişimi"
414
#: coff-rs6000.c:3638 coff64-rs6000.c:2117
415
msgid "%B: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
420
msgid "SH Error: unknown reloc type %d"
423
#: coff-tic4x.c:184 coff-tic54x.c:279 coff-tic80.c:440
425
msgid "Unrecognized reloc type 0x%x"
426
msgstr "Bilinmeyen yer değiştirme türü 0x%x"
430
msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
431
msgstr "%s: uyarı: yer değiştirmelerde geçersiz sembol indeksi %ld"
435
msgid "ignoring reloc %s\n"
436
msgstr "yer değiştirme %s yoksayıldı\n"
439
msgid "%B: warning: COMDAT symbol '%s' does not match section name '%s'"
442
#. Generate a warning message rather using the 'unhandled'
443
#. variable as this will allow some .sys files generate by
444
#. other toolchains to be processed. See bugzilla issue 196.
447
"%B: Warning: Ignoring section flag IMAGE_SCN_MEM_NOT_PAGED in section %s"
451
msgid "%B (%s): Section flag %s (0x%x) ignored"
456
msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
457
msgstr "Tanınmayan TI COFF hedef kimliği '0x%x'"
460
msgid "%B: reloc against a non-existant symbol index: %ld"
464
msgid "%B: too many sections (%d)"
468
msgid "%B: section %s: string table overflow at offset %ld"
472
msgid "%B: warning: line number table read failed"
473
msgstr "%B: uyarı: satır sayı tablosu okuma başarısız"
476
msgid "%B: warning: illegal symbol index %ld in line numbers"
477
msgstr "%B: uyarı: %ld numaralı satırda illegal sembol indeksi %ld"
480
msgid "%B: warning: duplicate line number information for `%s'"
484
msgid "%B: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
488
msgid "warning: %B: local symbol `%s' has no section"
492
msgid "%B: illegal relocation type %d at address 0x%lx"
493
msgstr "%B: 0x%lx adresinde yasak yer değiştirme türü %d"
495
#: coffgen.c:179 elf.c:1030
496
msgid "%B: unable to initialize compress status for section %s"
499
#: coffgen.c:199 elf.c:1050
500
msgid "%B: unable to initialize decompress status for section %s"
504
msgid "%B: bad string table size %lu"
507
#: coffgen.c:2608 elflink.c:12906 linker.c:3136
508
msgid "%F%P: already_linked_table: %E\n"
511
#: cofflink.c:533 elf64-ia64-vms.c:5173 elflink.c:4356
512
msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %B"
516
msgid "%B: relocs in section `%A', but it has no contents"
519
#: cofflink.c:2478 elflink.c:9711
521
"%X`%s' referenced in section `%A' of %B: defined in discarded section `%A' "
525
#: cofflink.c:2777 coffswap.h:826
527
msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
528
msgstr "%s: %s: yer değiştirme taşması: 0x%lx > 0xffff"
530
#: cofflink.c:2786 coffswap.h:812
532
msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
533
msgstr "%s: uyarı: %s: satır numarası taşması: 0x%lx > 0xffff"
535
#: cpu-arm.c:190 cpu-arm.c:201
537
"error: %B is compiled for the EP9312, whereas %B is compiled for XScale"
542
msgid "warning: unable to update contents of %s section in %s"
543
msgstr "uyarı: %2$s içinde %1$s bölümünün içeriği güncellenemedi"
547
msgid "Dwarf Error: Can't find %s section."
548
msgstr "Dwarf Hatası: %s bölümü bulunamıyor."
552
msgid "Dwarf Error: Offset (%lu) greater than or equal to %s size (%lu)."
553
msgstr "Dwarf Hatası: Baskı (%lu) %s değerinden büyük ya da eşit (%lu)."
557
msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %#x."
561
msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)."
563
"Dwarf Hatası: bozulmuş satır numarası bölümü (geçersiz dosya numarası)."
567
msgid "Dwarf Error: Unhandled .debug_line version %d."
571
msgid "Dwarf Error: Invalid maximum operations per instruction."
575
msgid "Dwarf Error: mangled line number section."
576
msgstr "Dwarf Hatası: bozuk satır numarası bölümü."
580
msgid "Dwarf Error: Unable to read alt ref %u."
583
#: dwarf2.c:2179 dwarf2.c:2299 dwarf2.c:2595
585
msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %u."
586
msgstr "Dwarf Hatası: Kısaltma numarası %u bulunamadı."
591
"Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2, 3 "
598
"Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes "
601
"Dwarf Hatası: adres boyu '%u' bulundu, bu okuyucu '%u'dan daha büyük boyları "
606
msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %u."
607
msgstr "Dwarf Hatası: Geçersiz kısaltma numarası: %u."
611
msgid "Unknown basic type %d"
612
msgstr "Bilinmeyen temel tür %d"
621
" Son+1 sembolü: %ld"
623
#: ecoff.c:1497 ecoff.c:1500
636
" End+1 symbol: %-7ld Type: %s"
639
" Son+1 sembolü: %-7ld Tür: %s"
654
" struct; End+1 symbol: %ld"
657
" yapı; Son+1 sembolü: %ld"
663
" union; End+1 symbol: %ld"
666
" birleşim; Son+1 sembolü: %ld"
672
" enum; End+1 symbol: %ld"
675
" enum; Son+1 sembolü: %ld"
688
"error: %B: Object has vendor-specific contents that must be processed by the "
693
msgid "error: %B: Object tag '%d, %s' is incompatible with tag '%d, %s'"
696
#: elf-eh-frame.c:921
697
msgid "%P: error in %B(%A); no .eh_frame_hdr table will be created.\n"
700
#: elf-eh-frame.c:1193
702
"%P: fde encoding in %B(%A) prevents .eh_frame_hdr table being created.\n"
705
#: elf-eh-frame.c:1612
706
msgid "%P: DW_EH_PE_datarel unspecified for this architecture.\n"
711
"%F%P: dynamic STT_GNU_IFUNC symbol `%s' with pointer equality in `%B' can "
712
"not be used when making an executable; recompile with -fPIE and relink with -"
716
#: elf-m10200.c:430 elf-m10300.c:2164 elf32-avr.c:1256 elf32-bfin.c:3220
717
#: elf32-cr16.c:1484 elf32-cr16c.c:780 elf32-cris.c:2016 elf32-crx.c:922
718
#: elf32-d10v.c:513 elf32-epiphany.c:557 elf32-fr30.c:589 elf32-frv.c:4039
719
#: elf32-h8300.c:525 elf32-i860.c:1212 elf32-ip2k.c:1468 elf32-iq2000.c:688
720
#: elf32-lm32.c:1160 elf32-m32c.c:553 elf32-m32r.c:3066 elf32-m68hc1x.c:1283
721
#: elf32-mep.c:535 elf32-metag.c:1992 elf32-microblaze.c:1560
722
#: elf32-moxie.c:282 elf32-mt.c:395 elf32-nds32.c:4910 elf32-openrisc.c:404
723
#: elf32-score.c:2729 elf32-score7.c:2537 elf32-spu.c:5041
724
#: elf32-tilepro.c:3666 elf32-v850.c:2281 elf32-xstormy16.c:936
725
#: elf64-mmix.c:1538 elfxx-tilegx.c:4051
726
msgid "internal error: out of range error"
727
msgstr "iç hata: kapsam dışı hatası"
729
#: elf-m10200.c:434 elf-m10300.c:2168 elf32-avr.c:1260 elf32-bfin.c:3224
730
#: elf32-cr16.c:1488 elf32-cr16c.c:784 elf32-cris.c:2020 elf32-crx.c:926
731
#: elf32-d10v.c:517 elf32-fr30.c:593 elf32-frv.c:4043 elf32-h8300.c:529
732
#: elf32-i860.c:1216 elf32-iq2000.c:692 elf32-lm32.c:1164 elf32-m32c.c:557
733
#: elf32-m32r.c:3070 elf32-m68hc1x.c:1287 elf32-mep.c:539 elf32-metag.c:1996
734
#: elf32-microblaze.c:1564 elf32-moxie.c:286 elf32-msp430.c:1321
735
#: elf32-nds32.c:4914 elf32-openrisc.c:408 elf32-score.c:2733
736
#: elf32-score7.c:2541 elf32-spu.c:5045 elf32-tilepro.c:3670 elf32-v850.c:2285
737
#: elf32-xstormy16.c:940 elf64-mmix.c:1542 elfxx-mips.c:9995
738
#: elfxx-tilegx.c:4055
739
msgid "internal error: unsupported relocation error"
740
msgstr "iç hata: desteklenmeyen yer değişim hatası"
742
#: elf-m10200.c:438 elf32-cr16.c:1492 elf32-cr16c.c:788 elf32-crx.c:930
743
#: elf32-d10v.c:521 elf32-h8300.c:533 elf32-lm32.c:1168 elf32-m32r.c:3074
744
#: elf32-m68hc1x.c:1291 elf32-microblaze.c:1568 elf32-nds32.c:4918
745
#: elf32-score.c:2737 elf32-score7.c:2545 elf32-spu.c:5049
746
msgid "internal error: dangerous error"
747
msgstr "iç hata: ölümcül hata"
749
#: elf-m10200.c:442 elf-m10300.c:2184 elf32-avr.c:1268 elf32-bfin.c:3232
750
#: elf32-cr16.c:1496 elf32-cr16c.c:792 elf32-cris.c:2028 elf32-crx.c:934
751
#: elf32-d10v.c:525 elf32-epiphany.c:572 elf32-fr30.c:601 elf32-frv.c:4051
752
#: elf32-h8300.c:537 elf32-i860.c:1224 elf32-ip2k.c:1483 elf32-iq2000.c:700
753
#: elf32-lm32.c:1172 elf32-m32c.c:565 elf32-m32r.c:3078 elf32-m68hc1x.c:1295
754
#: elf32-mep.c:547 elf32-metag.c:2004 elf32-microblaze.c:1572
755
#: elf32-moxie.c:294 elf32-msp430.c:1329 elf32-mt.c:403 elf32-nds32.c:4922
756
#: elf32-openrisc.c:416 elf32-score.c:2746 elf32-score7.c:2549
757
#: elf32-spu.c:5053 elf32-tilepro.c:3678 elf32-v850.c:2305
758
#: elf32-xstormy16.c:948 elf64-mmix.c:1550 elfxx-tilegx.c:4063
759
msgid "internal error: unknown error"
760
msgstr "iç hata: bilinmeyen hata"
764
msgid "%s: Unsupported transition from %s to %s"
768
msgid "%B: %s' accessed both as normal and thread local symbol"
771
#: elf-m10300.c:2108 elf32-arm.c:10632 elf32-i386.c:4363 elf32-m32r.c:2558
772
#: elf32-m68k.c:4120 elf32-s390.c:3303 elf32-sh.c:4109 elf32-tilepro.c:3569
773
#: elf32-xtensa.c:3063 elf64-s390.c:3229 elf64-sh64.c:1640 elf64-x86-64.c:4463
774
#: elfxx-sparc.c:3904 elfxx-tilegx.c:3974
775
#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4450
776
msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
781
"error: inappropriate relocation type for shared library (did you forget -"
784
"hata: paylaşılan yordam için uygunsuz yerleştirme tipi (-fpic'i unuttun mu?)"
788
"%B: taking the address of protected function '%s' cannot be done when making "
793
msgid "internal error: suspicious relocation type used in shared library"
794
msgstr "iç hata: paylaşılanlar kütüphanesinde şüpheli yer değiştirme türü"
797
msgid "%B: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'"
801
msgid "%B symbol number %lu references nonexistent SHT_SYMTAB_SHNDX section"
805
msgid "%B: Corrupt size field in group section header: 0x%lx"
806
msgstr "%B: Grup sektör başlığında bozuk hacim alanı: 0x%lx"
809
msgid "%B: invalid SHT_GROUP entry"
810
msgstr "%B: geçersiz SHT_GROUP girişi"
813
msgid "%B: no group info for section %A"
814
msgstr "%B: bölüm %A için grup bilgisi yok"
816
#: elf.c:746 elf.c:3144 elflink.c:10290
817
msgid "%B: warning: sh_link not set for section `%A'"
818
msgstr "%B: uyarı: sh_link bölüm `%A' için ayarlanmaz"
821
msgid "%B: sh_link [%d] in section `%A' is incorrect"
822
msgstr "%B: `%A' bölümündeki sh_link [%d] doğru değil"
825
msgid "%B: unknown [%d] section `%s' in group [%s]"
826
msgstr "%B: [%s] grubunda bilinmeyen [%d] `%s' bölümü"
850
"Version definitions:\n"
859
"Version References:\n"
862
"Sürüm Referansları:\n"
866
msgid " required from %s:\n"
867
msgstr " %s'den isteniyor:\n"
870
msgid "%B: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)"
871
msgstr "%B: reloc bölümü %s (index %u) için geçersiz %lu bağlantısı"
875
"%B: don't know how to handle allocated, application specific section `%s' "
878
"%B: hangi işlemle ayrılacağı bilinmiyor, özel uygulama bölümü `%s' [0x%8x]"
881
msgid "%B: don't know how to handle processor specific section `%s' [0x%8x]"
882
msgstr "%B: özel bölüm `%s' [0x%8x] nasıl işleneceği bilinmiyor"
885
msgid "%B: don't know how to handle OS specific section `%s' [0x%8x]"
886
msgstr "%B: OS özel bölümü `%s' [0x%8x] nin nasıl kullanılacağı bilinmiyor"
889
msgid "%B: don't know how to handle section `%s' [0x%8x]"
890
msgstr "%B: `%s' [0x%8x] bölümünün nasıl kullanılacağı bilinmiyor"
894
msgid "warning: section `%A' type changed to PROGBITS"
895
msgstr "uyarı: `%A' bölüm türü PROGBITS'e değiştirildi"
898
msgid "%B: too many sections: %u"
902
msgid "%B: sh_link of section `%A' points to discarded section `%A' of `%B'"
904
"%B: `%A' bölümünün sh_link noktaları bölün `%A' dan `%B' ye çıkartıldı."
907
msgid "%B: sh_link of section `%A' points to removed section `%A' of `%B'"
909
"%B: `%A' bölümünün sh_link noktaları bölün `%A' dan `%B' ye geri alındı."
912
msgid "%B: TLS sections are not adjacent:"
922
msgid "\tnon-TLS: %A"
927
"%B: The first section in the PT_DYNAMIC segment is not the .dynamic section"
931
msgid "%B: Not enough room for program headers, try linking with -N"
933
"%B: Program başlatıcısı için yeterli hücre yok, bağlantıyı -N ile dene"
936
msgid "%B: section %A lma %#lx adjusted to %#lx"
940
msgid "%B: section `%A' can't be allocated in segment %d"
941
msgstr "%B: bölüm `%A' katman %d de ayrılamaz"
944
msgid "%B: warning: allocated section `%s' not in segment"
945
msgstr "%B: uyarı: ayrılan bölüm `%s' katmanda değildir"
948
msgid "%B: symbol `%s' required but not present"
949
msgstr "%B: sembol `%s' geekir fakat mevcut değil"
952
msgid "%B: warning: Empty loadable segment detected, is this intentional ?\n"
954
"%B: uyarı: Yüklenebilir boş katman tesbit edildi, bu uluslararası mı ?\n"
959
"Unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
961
"'%2$s' bölümünden '%1$s' sembolü için eşdeğer çıktı bölümü bulunamadı"
964
msgid "%B: unsupported relocation type %s"
965
msgstr "%B: desteklenmeyen yer değiştirme türü %s"
967
#: elf32-arm.c:3722 elf32-arm.c:7051
969
"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
970
" first occurrence: %B: Thumb call to ARM"
975
"%B(%s): warning: interworking not enabled.\n"
976
" first occurrence: %B: ARM call to Thumb"
979
#: elf32-arm.c:3988 elf32-arm.c:5433
980
#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:2324
982
msgid "%s: cannot create stub entry %s"
983
msgstr "%s: koçan girişi %s oluşturulamadı"
987
msgid "unable to find THUMB glue '%s' for '%s'"
992
msgid "unable to find ARM glue '%s' for '%s'"
996
msgid "%B: BE8 images only valid in big-endian mode."
999
#. Give a warning, but do as the user requests anyway.
1002
"%B: warning: selected VFP11 erratum workaround is not necessary for target "
1006
#: elf32-arm.c:6897 elf32-arm.c:6917
1007
msgid "%B: unable to find VFP11 veneer `%s'"
1012
msgid "Invalid TARGET2 relocation type '%s'."
1013
msgstr "Geçersiz TARGET' yerleştirme türü '%s'."
1015
#. PR ld/16017: Do not generate ARM instructions for
1016
#. the PLT if compiling for a thumb-only target.
1018
#. FIXME: We ought to be able to generate thumb PLT instructions...
1020
msgid "%B: Warning: thumb mode PLT generation not currently supported"
1024
msgid "%B(%A+0x%lx):unexpected Thumb instruction '0x%x' in TLS trampoline"
1028
msgid "%B(%A+0x%lx):unexpected ARM instruction '0x%x' in TLS trampoline"
1032
msgid "\\%B: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'."
1036
msgid "%B: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
1041
"%B(%A+0x%lx):unexpected Thumb instruction '0x%x' referenced by TLS_GOTDESC"
1046
"%B(%A+0x%lx):unexpected ARM instruction '0x%x' referenced by TLS_GOTDESC"
1051
"%B(%A+0x%lx): R_ARM_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object"
1056
"%B(%A+0x%lx): Only ADD or SUB instructions are allowed for ALU group "
1060
#: elf32-arm.c:9977 elf32-arm.c:10065 elf32-arm.c:10149 elf32-arm.c:10235
1061
msgid "%B(%A+0x%lx): Overflow whilst splitting 0x%lx for group relocation %s"
1064
#: elf32-arm.c:10474 elf32-sh.c:3994 elf64-sh64.c:1544
1065
msgid "%B(%A+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section"
1068
#: elf32-arm.c:10585 elf32-m68k.c:4155 elf32-xtensa.c:2799
1069
#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4192
1070
msgid "%B(%A+0x%lx): %s used with TLS symbol %s"
1073
#: elf32-arm.c:10586 elf32-m68k.c:4156 elf32-xtensa.c:2800
1074
#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4193
1075
msgid "%B(%A+0x%lx): %s used with non-TLS symbol %s"
1078
#: elf32-arm.c:10666 elf32-tic6x.c:2736
1079
#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4481
1080
msgid "out of range"
1081
msgstr "kapsam dışı"
1083
#: elf32-arm.c:10670 elf32-nios2.c:3525 elf32-tic6x.c:2740
1084
#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4485
1085
msgid "unsupported relocation"
1088
#: elf32-arm.c:10678 elf32-nios2.c:3535 elf32-tic6x.c:2748
1089
#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4493
1090
msgid "unknown error"
1091
msgstr "bilinmeyen hata"
1093
#: elf32-arm.c:11153
1095
"Warning: Clearing the interworking flag of %B because non-interworking code "
1096
"in %B has been linked with it"
1099
#: elf32-arm.c:11240
1100
msgid "%B: Unknown mandatory EABI object attribute %d"
1103
#: elf32-arm.c:11248
1104
msgid "Warning: %B: Unknown EABI object attribute %d"
1107
#: elf32-arm.c:11449
1108
msgid "error: %B: Unknown CPU architecture"
1109
msgstr "hata: %B: Bilinmeyen CPU yapısı"
1111
#: elf32-arm.c:11487
1112
msgid "error: %B: Conflicting CPU architectures %d/%d"
1113
msgstr "hata: %B: CPU yapıları çelişiyor %d/%d"
1115
#: elf32-arm.c:11576
1117
"Error: %B has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
1120
#: elf32-arm.c:11601
1121
msgid "error: %B uses VFP register arguments, %B does not"
1124
#: elf32-arm.c:11747
1125
msgid "error: %B: unable to merge virtualization attributes with %B"
1128
#: elf32-arm.c:11773
1129
msgid "error: %B: Conflicting architecture profiles %c/%c"
1130
msgstr "hata: %B: Çelişen yapı profilleri %c/%c"
1132
#: elf32-arm.c:11877
1133
msgid "Warning: %B: Conflicting platform configuration"
1134
msgstr "Uyarı: %B: Platform yapılandırması çelişiyor"
1136
#: elf32-arm.c:11886
1137
msgid "error: %B: Conflicting use of R9"
1138
msgstr "hata: %B: R9'un kullanımı çelişiyor"
1140
#: elf32-arm.c:11898
1141
msgid "error: %B: SB relative addressing conflicts with use of R9"
1144
#: elf32-arm.c:11911
1146
"warning: %B uses %u-byte wchar_t yet the output is to use %u-byte wchar_t; "
1147
"use of wchar_t values across objects may fail"
1150
#: elf32-arm.c:11942
1152
"warning: %B uses %s enums yet the output is to use %s enums; use of enum "
1153
"values across objects may fail"
1156
#: elf32-arm.c:11954
1157
msgid "error: %B uses iWMMXt register arguments, %B does not"
1160
#: elf32-arm.c:11971
1161
msgid "error: fp16 format mismatch between %B and %B"
1164
#: elf32-arm.c:12007
1165
msgid "%B has has both the current and legacy Tag_MPextension_use attributes"
1168
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
1169
#. containing valid data.
1170
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field containing valid data.
1171
#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
1172
#. containing valid data.
1173
#: elf32-arm.c:12095 elf32-bfin.c:4949 elf32-cris.c:4139 elf32-m68hc1x.c:1427
1174
#: elf32-m68k.c:1195 elf32-score.c:4004 elf32-score7.c:3808 elf32-vax.c:529
1175
#: elf32-xgate.c:674 elfxx-mips.c:14955
1176
#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4645
1178
msgid "private flags = %lx:"
1179
msgstr "özel bayraklar = %lx:"
1181
#: elf32-arm.c:12104
1183
msgid " [interworking enabled]"
1184
msgstr " [beraber çalışma etkinleştirilmiş]"
1186
#: elf32-arm.c:12112
1188
msgid " [VFP float format]"
1189
msgstr " [VFP kayan nokta biçemi]"
1191
#: elf32-arm.c:12114
1193
msgid " [Maverick float format]"
1194
msgstr " [Maverick kayan nokta biçemi]"
1196
#: elf32-arm.c:12116
1198
msgid " [FPA float format]"
1199
msgstr " [FPA kayan nokta biçemi]"
1201
#: elf32-arm.c:12125
1204
msgstr " [yeni ABI]"
1206
#: elf32-arm.c:12128
1209
msgstr " [eski ABI]"
1211
#: elf32-arm.c:12131
1213
msgid " [software FP]"
1214
msgstr " [yazılım FP]"
1216
#: elf32-arm.c:12140
1218
msgid " [Version1 EABI]"
1219
msgstr " [Sürüm1 EABI]"
1221
#: elf32-arm.c:12143 elf32-arm.c:12154
1223
msgid " [sorted symbol table]"
1224
msgstr " [sıralanmış sembol tablosu]"
1226
#: elf32-arm.c:12145 elf32-arm.c:12156
1228
msgid " [unsorted symbol table]"
1229
msgstr " [sıralanmamış sembol tablosu]"
1231
#: elf32-arm.c:12151
1233
msgid " [Version2 EABI]"
1234
msgstr " [Sürüm2 EABI]"
1236
#: elf32-arm.c:12159
1238
msgid " [dynamic symbols use segment index]"
1239
msgstr " [dinamik semboller bölüm indeksini kullanıyor]"
1241
#: elf32-arm.c:12162
1243
msgid " [mapping symbols precede others]"
1244
msgstr " [eşleşme sembolleri diğerlerinden önceliklidir]"
1246
#: elf32-arm.c:12169
1248
msgid " [Version3 EABI]"
1249
msgstr " [Sürüm3 EABI]"
1251
#: elf32-arm.c:12173
1253
msgid " [Version4 EABI]"
1254
msgstr " [Sürüm4 EABI]"
1256
#: elf32-arm.c:12177
1258
msgid " [Version5 EABI]"
1259
msgstr " [Sürüm5 EABI]"
1261
#: elf32-arm.c:12180
1263
msgid " [soft-float ABI]"
1266
#: elf32-arm.c:12183
1268
msgid " [hard-float ABI]"
1271
#: elf32-arm.c:12189
1276
#: elf32-arm.c:12192
1281
#: elf32-arm.c:12198
1283
msgid " <EABI version unrecognised>"
1284
msgstr " <EABI sürümü bilinmiyor>"
1286
#: elf32-arm.c:12205
1288
msgid " [relocatable executable]"
1289
msgstr " [yer değiştirebilir uygulama]"
1291
#: elf32-arm.c:12208
1293
msgid " [has entry point]"
1294
msgstr " [girdi noktası var]"
1296
#: elf32-arm.c:12213 /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4648
1298
msgid "<Unrecognised flag bits set>"
1299
msgstr "<Bilinmeyen bayrak bitleri atanmış>"
1301
#: elf32-arm.c:12522 elf32-i386.c:1452 elf32-s390.c:1005 elf32-tic6x.c:2812
1302
#: elf32-tilepro.c:1511 elf32-xtensa.c:999 elf64-s390.c:927
1303
#: elf64-x86-64.c:1467 elfxx-sparc.c:1415 elfxx-tilegx.c:1728
1304
#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:5038
1305
msgid "%B: bad symbol index: %d"
1308
#: elf32-arm.c:12674 elf32-metag.c:2283 elf64-x86-64.c:1593
1309
#: elf64-x86-64.c:1771 elfxx-mips.c:8482
1311
"%B: relocation %s against `%s' can not be used when making a shared object; "
1312
"recompile with -fPIC"
1315
#: elf32-arm.c:13796
1317
msgid "Errors encountered processing file %s"
1320
#: elf32-arm.c:14230
1322
msgid "error: required section '%s' not found in the linker script"
1325
#: elf32-arm.c:15252
1326
msgid "%B: error: Cortex-A8 erratum stub is allocated in unsafe location"
1329
#. There's not much we can do apart from complain if this
1331
#: elf32-arm.c:15279
1332
msgid "%B: error: Cortex-A8 erratum stub out of range (input file too large)"
1335
#: elf32-arm.c:15373 elf32-arm.c:15395
1336
msgid "%B: error: VFP11 veneer out of range"
1339
#: elf32-arm.c:16020
1340
msgid "error: %B is already in final BE8 format"
1343
#: elf32-arm.c:16096
1345
"error: Source object %B has EABI version %d, but target %B has EABI version "
1349
#: elf32-arm.c:16112
1350
msgid "error: %B is compiled for APCS-%d, whereas target %B uses APCS-%d"
1353
#: elf32-arm.c:16137
1354
msgid "error: %B uses VFP instructions, whereas %B does not"
1357
#: elf32-arm.c:16141
1358
msgid "error: %B uses FPA instructions, whereas %B does not"
1361
#: elf32-arm.c:16151
1362
msgid "error: %B uses Maverick instructions, whereas %B does not"
1365
#: elf32-arm.c:16155
1366
msgid "error: %B does not use Maverick instructions, whereas %B does"
1369
#: elf32-arm.c:16174
1370
msgid "error: %B uses software FP, whereas %B uses hardware FP"
1373
#: elf32-arm.c:16178
1374
msgid "error: %B uses hardware FP, whereas %B uses software FP"
1377
#: elf32-avr.c:1264 elf32-bfin.c:3228 elf32-cris.c:2024 elf32-epiphany.c:568
1378
#: elf32-fr30.c:597 elf32-frv.c:4047 elf32-i860.c:1220 elf32-ip2k.c:1479
1379
#: elf32-iq2000.c:696 elf32-m32c.c:561 elf32-mep.c:543 elf32-metag.c:2000
1380
#: elf32-moxie.c:290 elf32-msp430.c:1325 elf32-mt.c:399 elf32-openrisc.c:412
1381
#: elf32-tilepro.c:3674 elf32-v850.c:2289 elf32-xstormy16.c:944
1382
#: elf64-mmix.c:1546 elfxx-tilegx.c:4059
1383
msgid "internal error: dangerous relocation"
1384
msgstr "iç hata: tehlikeli yer değişim"
1386
#: elf32-avr.c:2476 elf32-hppa.c:578 elf32-m68hc1x.c:160 elf32-metag.c:1197
1387
#: elf32-nios2.c:1357
1388
msgid "%B: cannot create stub entry %s"
1391
#: elf32-bfin.c:107 elf32-bfin.c:363
1392
msgid "relocation should be even number"
1395
#: elf32-bfin.c:1601
1396
msgid "%B(%A+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'"
1399
#: elf32-bfin.c:1634 elf32-i386.c:4406 elf32-m68k.c:4197 elf32-s390.c:3364
1400
#: elf64-s390.c:3290 elf64-x86-64.c:4506
1401
msgid "%B(%A+0x%lx): reloc against `%s': error %d"
1404
#: elf32-bfin.c:2732
1406
"%B: relocation at `%A+0x%x' references symbol `%s' with nonzero addend"
1409
#: elf32-bfin.c:2748
1410
msgid "relocation references symbol not defined in the module"
1411
msgstr "yerleştirme referansları sembolü modülde tanımlanmadı"
1413
#: elf32-bfin.c:2845
1414
msgid "R_BFIN_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend"
1417
#: elf32-bfin.c:2886 elf32-bfin.c:3009
1418
msgid "cannot emit fixups in read-only section"
1421
#: elf32-bfin.c:2917 elf32-bfin.c:3047 elf32-lm32.c:1095 elf32-sh.c:4913
1422
msgid "cannot emit dynamic relocations in read-only section"
1423
msgstr "dinamik yerleştirmeler salt-okunur bölümde çıkarılamıyor"
1425
#: elf32-bfin.c:2967
1426
msgid "R_BFIN_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend"
1429
#: elf32-bfin.c:3132
1430
msgid "relocations between different segments are not supported"
1433
#: elf32-bfin.c:3133
1434
msgid "warning: relocation references a different segment"
1437
#: elf32-bfin.c:4907
1438
msgid "%B: unsupported relocation type %i"
1439
msgstr "%B: desteklenmeyen yer değiştirme türü %i"
1441
#: elf32-bfin.c:4995 elf32-frv.c:6600
1443
msgid "%s: cannot link non-fdpic object file into fdpic executable"
1446
#: elf32-bfin.c:4999 elf32-frv.c:6604
1448
msgid "%s: cannot link fdpic object file into non-fdpic executable"
1451
#: elf32-bfin.c:5153
1453
msgid "*** check this relocation %s"
1456
#: elf32-cris.c:1110
1457
msgid "%B, section %A: unresolvable relocation %s against symbol `%s'"
1460
#: elf32-cris.c:1172
1461
msgid "%B, section %A: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s'"
1464
#: elf32-cris.c:1174
1465
msgid "%B, section %A: No PLT for relocation %s against symbol `%s'"
1468
#: elf32-cris.c:1180 elf32-cris.c:1313 elf32-cris.c:1573 elf32-cris.c:1656
1469
#: elf32-cris.c:1809 elf32-tic6x.c:2645
1470
msgid "[whose name is lost]"
1471
msgstr "[adı kaybolmuş]"
1473
#: elf32-cris.c:1299 elf32-tic6x.c:2630
1475
"%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol"
1478
#: elf32-cris.c:1307 elf32-cris.c:1650 elf32-cris.c:1803 elf32-tic6x.c:2638
1480
"%B, section %A: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s'"
1483
#: elf32-cris.c:1333
1484
msgid "%B, section %A: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s'"
1487
#: elf32-cris.c:1349
1488
msgid "%B, section %A: relocation %s with no GOT created"
1491
#. We shouldn't get here for GCC-emitted code.
1492
#: elf32-cris.c:1564
1494
"%B, section %A: relocation %s has an undefined reference to `%s', perhaps a "
1495
"declaration mixup?"
1498
#: elf32-cris.c:1937
1500
"%B, section %A: relocation %s is not allowed for symbol: `%s' which is "
1501
"defined outside the program, perhaps a declaration mixup?"
1504
#: elf32-cris.c:1990
1505
msgid "(too many global variables for -fpic: recompile with -fPIC)"
1508
#: elf32-cris.c:1997
1510
"(thread-local data too big for -fpic or -msmall-tls: recompile with -fPIC or "
1514
#: elf32-cris.c:3234
1517
" v10/v32 compatible object %s must not contain a PIC relocation"
1520
#: elf32-cris.c:3342
1523
" relocation %s not valid in a shared object; typically an option mixup, "
1524
"recompile with -fPIC"
1527
#: elf32-cris.c:3556
1530
" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
1533
#: elf32-cris.c:3978
1535
"%B, section `%A', to symbol `%s':\n"
1536
" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
1539
#: elf32-cris.c:4091
1540
msgid "Unexpected machine number"
1541
msgstr "Beklenmeyen makine numarası"
1543
#: elf32-cris.c:4142
1545
msgid " [symbols have a _ prefix]"
1546
msgstr " [semboller _ önekine sahip]"
1548
#: elf32-cris.c:4145
1550
msgid " [v10 and v32]"
1551
msgstr " [v10 ve v32]"
1553
#: elf32-cris.c:4148
1558
#: elf32-cris.c:4191
1560
"%B: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
1563
#: elf32-cris.c:4192
1565
"%B: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
1568
#: elf32-cris.c:4211
1569
msgid "%B contains CRIS v32 code, incompatible with previous objects"
1572
#: elf32-cris.c:4213
1573
msgid "%B contains non-CRIS-v32 code, incompatible with previous objects"
1578
msgid "BFD Link Error: branch (PC rel16) to section (%s) not supported"
1583
msgid "BFD Link Error: jump (PC rel26) to section (%s) not supported"
1586
#. Only if it's not an unresolved symbol.
1587
#: elf32-epiphany.c:564 elf32-ip2k.c:1475
1588
msgid "unsupported relocation between data/insn address spaces"
1589
msgstr "veri/işlem adres yerleri arasında desteklenmeyen yerdeğişim"
1591
#: elf32-frv.c:1460 elf32-frv.c:1609
1592
msgid "relocation requires zero addend"
1596
msgid "%H: relocation to `%s+%v' may have caused the error above\n"
1600
msgid "%H: relocation references symbol not defined in the module\n"
1604
msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF not applied to a call instruction\n"
1608
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESC12 not applied to an lddi instruction\n"
1612
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCHI not applied to a sethi instruction\n"
1616
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSDESCLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
1620
msgid "%H: R_FRV_TLSDESC_RELAX not applied to an ldd instruction\n"
1624
msgid "%H: R_FRV_GETTLSOFF_RELAX not applied to a calll instruction\n"
1628
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFF12 not applied to an ldi instruction\n"
1632
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFHI not applied to a sethi instruction\n"
1636
msgid "%H: R_FRV_GOTTLSOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
1640
msgid "%H: R_FRV_TLSOFF_RELAX not applied to an ld instruction\n"
1644
msgid "%H: R_FRV_TLSMOFFHI not applied to a sethi instruction\n"
1648
msgid "R_FRV_TLSMOFFLO not applied to a setlo or setlos instruction\n"
1652
msgid "%H: R_FRV_FUNCDESC references dynamic symbol with nonzero addend\n"
1655
#: elf32-frv.c:3572 elf32-frv.c:3694
1656
msgid "%H: cannot emit fixups in read-only section\n"
1659
#: elf32-frv.c:3603 elf32-frv.c:3737
1660
msgid "%H: cannot emit dynamic relocations in read-only section\n"
1665
"%H: R_FRV_FUNCDESC_VALUE references dynamic symbol with nonzero addend\n"
1669
msgid "%H: reloc against `%s' references a different segment\n"
1673
msgid "%H: reloc against `%s': %s\n"
1677
msgid "%B: unsupported relocation type %i\n"
1683
"%s: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations"
1684
msgstr "%s: %s ile derlendi ve normal derlenmiş modüllerle bağlandı"
1686
#: elf32-frv.c:6567 elf32-iq2000.c:828 elf32-m32c.c:812
1688
msgid "%s: compiled with %s and linked with modules compiled with %s"
1689
msgstr "%s: %s ile derlendi ve %s ile derlenmiş modüllerle bağlandı"
1694
"%s: uses different unknown e_flags (0x%lx) fields than previous modules "
1697
"%s: önceki modüllerden farklı bilinmeyen e_flags (0x%lx) alanları "
1698
"kullanılıyor (0x%lx)"
1700
#: elf32-frv.c:6627 elf32-iq2000.c:865 elf32-m32c.c:848 elf32-mt.c:561
1701
#: elf32-rl78.c:1069 elf32-rx.c:3040 elf64-ppc.c:5839
1703
msgid "private flags = 0x%lx:"
1704
msgstr "özel bayraklar = 0x%lx:"
1706
#: elf32-gen.c:69 elf64-gen.c:69
1707
msgid "%B: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
1710
#: elf32-hppa.c:830 elf32-hppa.c:3592
1711
msgid "%B(%A+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
1714
#: elf32-hppa.c:1268
1716
"%B: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile "
1720
#: elf32-hppa.c:2781
1721
msgid "%B: duplicate export stub %s"
1724
#: elf32-hppa.c:3427
1726
"%B(%A+0x%lx): %s fixup for insn 0x%x is not supported in a non-shared link"
1729
#: elf32-hppa.c:4279
1730
msgid "%B(%A+0x%lx): cannot handle %s for %s"
1733
#: elf32-hppa.c:4598
1734
msgid ".got section not immediately after .plt section"
1735
msgstr ".got bölümü .plt bölümünün hemen arkasında değil"
1737
#. Unknown relocation.
1738
#: elf32-i386.c:380 elf32-m68k.c:353 elf32-ppc.c:2035 elf32-s390.c:345
1739
#: elf32-tic6x.c:2667 elf64-ppc.c:2427 elf64-s390.c:371 elf64-x86-64.c:281
1740
msgid "%B: invalid relocation type %d"
1741
msgstr "%B: geçersiz yer değiştirme türü %d"
1743
#: elf32-i386.c:1394 elf64-x86-64.c:1410
1745
"%B: TLS transition from %s to %s against `%s' at 0x%lx in section `%A' failed"
1748
#: elf32-i386.c:1642 elf32-s390.c:1233 elf32-sh.c:6263 elf32-tilepro.c:1627
1749
#: elf32-xtensa.c:1176 elf64-s390.c:1166 elfxx-sparc.c:1596
1750
#: elfxx-tilegx.c:1836
1751
msgid "%B: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
1754
#: elf32-i386.c:2500 elf64-x86-64.c:2582
1755
msgid "%P: %B: warning: relocation against `%s' in readonly section `%A'.\n"
1758
#: elf32-i386.c:2740 elf64-x86-64.c:2820
1759
msgid "%P: %B: warning: relocation in readonly section `%A'.\n"
1762
#: elf32-i386.c:3207 elf32-tilepro.c:2873 elf64-x86-64.c:3275
1763
#: elfxx-tilegx.c:3172 /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:4099
1764
msgid "%B: unrecognized relocation (0x%x) in section `%A'"
1767
#: elf32-i386.c:3368 elf64-x86-64.c:3380 elfxx-sparc.c:3150
1768
#: /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:3496
1770
"%B: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' isn't handled by %s"
1773
#: elf32-i386.c:3610 elf64-x86-64.c:3777
1774
msgid "hidden symbol"
1775
msgstr "gizli sembol"
1777
#: elf32-i386.c:3613 elf64-x86-64.c:3780
1778
msgid "internal symbol"
1781
#: elf32-i386.c:3616 elf64-x86-64.c:3783
1782
msgid "protected symbol"
1783
msgstr "korunan sembol"
1785
#: elf32-i386.c:3619 elf64-x86-64.c:3786
1789
#: elf32-i386.c:3624
1791
"%B: relocation R_386_GOTOFF against undefined %s `%s' can not be used when "
1792
"making a shared object"
1795
#: elf32-i386.c:3635
1797
"%B: relocation R_386_GOTOFF against protected function `%s' can not be used "
1798
"when making a shared object"
1801
#: elf32-i386.c:4923 elf32-tilepro.c:3923 elf64-x86-64.c:4964
1802
#: elfxx-tilegx.c:4326 /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:7105
1804
msgid "discarded output section: `%A'"
1807
#: elf32-ip2k.c:857 elf32-ip2k.c:863 elf32-ip2k.c:930 elf32-ip2k.c:936
1809
"ip2k relaxer: switch table without complete matching relocation information."
1811
"ip2k esneticisi: tamamen eşleşen yerdeğişim bilgisi olmadan tabloyu "
1814
#: elf32-ip2k.c:880 elf32-ip2k.c:963
1815
msgid "ip2k relaxer: switch table header corrupt."
1816
msgstr "ip2k esneticisi: değişiklik tablosu başlığı bozuk."
1818
#: elf32-ip2k.c:1292
1820
msgid "ip2k linker: missing page instruction at 0x%08lx (dest = 0x%08lx)."
1822
"ip2k bağlayıcısı: 0x%08lx adresinde sayfa işlemi eksik (hedef = 0x%08lx)."
1824
#: elf32-ip2k.c:1308
1826
msgid "ip2k linker: redundant page instruction at 0x%08lx (dest = 0x%08lx)."
1828
"ip2k bağlayıcısı: 0x%08lx adresinde gereksiz sayfa işlemi (hedef = 0x%08lx)."
1830
#: elf32-iq2000.c:841 elf32-m32c.c:824
1833
"%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
1835
"%1$s: önceki modüllerden (0x%3$lx) farklı e_flags (0x%2$lx) alanları "
1838
#: elf32-lm32.c:698 elf32-nios2.c:2191
1839
msgid "global pointer relative relocation when _gp not defined"
1842
#: elf32-lm32.c:753 elf32-nios2.c:2623
1843
msgid "global pointer relative address out of range"
1846
#: elf32-lm32.c:1049
1847
msgid "internal error: addend should be zero for R_LM32_16_GOT"
1850
#: elf32-m32r.c:1453
1851
msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
1852
msgstr "_SDA_BASE_ tanımlanmamış iken SDA yer değişimi"
1854
#: elf32-m32r.c:3003
1855
msgid "%B: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%A)"
1858
#: elf32-m32r.c:3529
1859
msgid "%B: Instruction set mismatch with previous modules"
1862
#: elf32-m32r.c:3550 elf32-nds32.c:5636
1864
msgid "private flags = %lx"
1865
msgstr "özel bayraklar = %lx"
1867
#: elf32-m32r.c:3555
1869
msgid ": m32r instructions"
1870
msgstr ": m32r işlemleri"
1872
#: elf32-m32r.c:3556
1874
msgid ": m32rx instructions"
1875
msgstr ": m32rx işlemleri"
1877
#: elf32-m32r.c:3557
1879
msgid ": m32r2 instructions"
1880
msgstr ": m32r2 yönergeler"
1882
#: elf32-m68hc1x.c:1114
1885
"Reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in "
1886
"incorrect execution"
1888
"Uzak sembol `%s''ye yanlış bir yerdeğişim ile referans yanlış işlemeye yol "
1891
#: elf32-m68hc1x.c:1150
1894
"XGATE address (%lx) is not within shared RAM(0xE000-0xFFFF), therefore you "
1895
"must manually offset the address, and possibly manage the page, in your code."
1898
#: elf32-m68hc1x.c:1170
1901
"banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked "
1902
"address [%lx:%04lx] (%lx)"
1904
"saklanmış adres [%lx:%04lx] (%lx) şimdiki saklanmış adres [%lx:%04lx] (%lx) "
1905
"ile aynı saklama bankında değil"
1907
#: elf32-m68hc1x.c:1190
1910
"reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at "
1913
"%3$04lx normal adresinde saklanmış adres [%1$lx:%2$04lx]'e referans var"
1915
#: elf32-m68hc1x.c:1237
1918
"S12 address (%lx) is not within shared RAM(0x2000-0x4000), therefore you "
1919
"must manually offset the address in your code"
1922
#: elf32-m68hc1x.c:1370
1924
"%B: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-"
1928
#: elf32-m68hc1x.c:1377
1930
"%B: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for "
1934
#: elf32-m68hc1x.c:1386
1935
msgid "%B: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12"
1938
#: elf32-m68hc1x.c:1402 elf32-ppc.c:4776 elf64-sparc.c:706 elfxx-mips.c:14817
1940
"%B: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
1943
#: elf32-m68hc1x.c:1430 elf32-xgate.c:677
1945
msgid "[abi=32-bit int, "
1946
msgstr "[abi=32-bit int, "
1948
#: elf32-m68hc1x.c:1432 elf32-xgate.c:679
1950
msgid "[abi=16-bit int, "
1951
msgstr "[abi=16-bit int, "
1953
#: elf32-m68hc1x.c:1435 elf32-xgate.c:682
1955
msgid "64-bit double, "
1956
msgstr "64-bit double, "
1958
#: elf32-m68hc1x.c:1437 elf32-xgate.c:684
1960
msgid "32-bit double, "
1961
msgstr "32-bit double, "
1963
#: elf32-m68hc1x.c:1440
1968
#: elf32-m68hc1x.c:1442
1973
#: elf32-m68hc1x.c:1444
1978
#: elf32-m68hc1x.c:1447
1980
msgid " [memory=bank-model]"
1981
msgstr " [bellek=bank türü]"
1983
#: elf32-m68hc1x.c:1449
1985
msgid " [memory=flat]"
1986
msgstr " [bellek=düz]"
1988
#: elf32-m68hc1x.c:1452
1990
msgid " [XGATE RAM offsetting]"
1993
#: elf32-m68k.c:1210 elf32-m68k.c:1211 vms-alpha.c:7207 vms-alpha.c:7222
1997
#: elf32-m68k.c:1674
1998
msgid "%B: GOT overflow: Number of relocations with 8-bit offset > %d"
2001
#: elf32-m68k.c:1680
2002
msgid "%B: GOT overflow: Number of relocations with 8- or 16-bit offset > %d"
2005
#: elf32-m68k.c:3921
2007
"%B(%A+0x%lx): R_68K_TLS_LE32 relocation not permitted in shared object"
2010
#: elf32-mcore.c:99 elf32-mcore.c:442
2011
msgid "%B: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n"
2014
#: elf32-mcore.c:428
2015
msgid "%B: Unknown relocation type %d\n"
2016
msgstr "%B: Bilinmeyen yer değiştirme türü %d\n"
2018
#. Pacify gcc -Wall.
2021
msgid "mep: no reloc for code %d"
2026
msgid "MeP: howto %d has type %d"
2030
msgid "%B and %B are for different cores"
2034
msgid "%B and %B are for different configurations"
2035
msgstr "%B ve %B farklı yapılanmalar içindir"
2039
msgid "private flags = 0x%lx"
2042
#: elf32-metag.c:1921
2044
"%B(%A+0x%lx): R_METAG_TLS_LE/IENONPIC relocation not permitted in shared "
2048
#: elf32-microblaze.c:950
2050
msgid "%s: unknown relocation type %d"
2051
msgstr "%s: bilinmeyen yer değişim türü %d"
2053
#: elf32-microblaze.c:1076 elf32-microblaze.c:1121
2055
msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)"
2056
msgstr "%1$s: Bir %3$s yer değişiminin hedefi (%2$s) yanlış bölümde (%4$s)"
2058
#: elf32-microblaze.c:1484 elf32-tilepro.c:3320 elfxx-sparc.c:3526
2059
#: elfxx-tilegx.c:3729
2060
msgid "%B: probably compiled without -fPIC?"
2063
#: elf32-mips.c:1670 elf64-mips.c:2990 elfn32-mips.c:2793
2064
msgid "literal relocation occurs for an external symbol"
2067
#: elf32-mips.c:1717 elf32-score.c:570 elf32-score7.c:469 elf64-mips.c:3033
2068
#: elfn32-mips.c:2834
2069
msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol"
2070
msgstr "32 bitlik gp göreceli yer değişim bir dış sembol için yapılıyor"
2072
#: elf32-msp430.c:801 elf32-msp430.c:1109
2073
msgid "Try enabling relaxation to avoid relocation truncations"
2076
#: elf32-msp430.c:1317
2077
msgid "internal error: branch/jump to an odd address detected"
2080
#: elf32-msp430.c:2221
2081
msgid "Warning: %B: Unknown MSPABI object attribute %d"
2084
#: elf32-msp430.c:2312
2085
msgid "error: %B uses %s instructions but %B uses %s"
2088
#: elf32-msp430.c:2324
2089
msgid "error: %B uses the %s code model whereas %B uses the %s code model"
2092
#: elf32-msp430.c:2336
2093
msgid "error: %B uses the large code model but %B uses MSP430 instructions"
2096
#: elf32-msp430.c:2346
2097
msgid "error: %B uses the %s data model whereas %B uses the %s data model"
2100
#: elf32-msp430.c:2358
2101
msgid "error: %B uses the small code model but %B uses the %s data model"
2104
#: elf32-msp430.c:2369
2105
msgid "error: %B uses the %s data model but %B only uses MSP430 instructions"
2108
#: elf32-nds32.c:2921
2109
msgid "error: Can't find symbol: _SDA_BASE_."
2112
#: elf32-nds32.c:4142
2113
msgid "%B: error: unknown relocation type %d."
2116
#: elf32-nds32.c:4584
2118
msgid "%s: warning: cannot deal R_NDS32_25_ABS_RELA in shared mode."
2121
#: elf32-nds32.c:4716
2122
msgid "%B: warning: unaligned access to GOT entry."
2125
#: elf32-nds32.c:4758
2126
msgid "%B: warning: relocate SDA_BASE failed."
2129
#: elf32-nds32.c:4779
2130
msgid "%B(%A): warning: unaligned small data access of type %d."
2133
#: elf32-nds32.c:5446
2135
"%B: ISR vector size mismatch with previous modules, previous %u-byte, "
2139
#: elf32-nds32.c:5489
2140
msgid "%B: warning: Endian mismatch with previous modules."
2143
#: elf32-nds32.c:5499
2145
"%B: warning: Older version of object file encountered, Please recompile with "
2146
"current tool chain."
2149
#: elf32-nds32.c:5577
2150
msgid "%B: error: ABI mismatch with previous modules."
2153
#: elf32-nds32.c:5588
2154
msgid "%B: error: Instruction set mismatch with previous modules."
2157
#: elf32-nds32.c:5612
2158
msgid "%B: warning: Incompatible elf-versions %s and %s."
2161
#: elf32-nds32.c:5642
2163
msgid ": n1 instructions"
2166
#: elf32-nds32.c:5645
2168
msgid ": n1h instructions"
2171
#: elf32-nds32.c:8147
2175
#: elf32-nds32.c:8449
2177
"%B(%A): warning: relax is suppressed for sections of alignment %d-bytes > 4-"
2181
#: elf32-nds32.c:8502
2182
msgid "%B: error: Cannot set _ITB_BASE_"
2185
#: elf32-nds32.c:11384
2186
msgid "%B: Nested OMIT_FP in %A."
2189
#: elf32-nds32.c:11401
2190
msgid "%B: Unmatched OMIT_FP in %A."
2193
#: elf32-nds32.c:13357
2194
msgid "Linker: cannot init ex9 hash table error \n"
2197
#: elf32-nds32.c:13790 elf32-nds32.c:13804
2198
msgid "Linker: error cannot fixed ex9 relocation \n"
2201
#: elf32-nds32.c:14015
2204
"%s: warning: unaligned small data access. For entry: {%d, %d, %d}, addr = "
2205
"0x%x, align = 0x%x."
2208
#: elf32-nds32.c:14047
2209
msgid "%P%F: failed creating ex9.it %s hash table: %E\n"
2212
#: elf32-nios2.c:2861
2215
"global pointer relative relocation at address 0x%08x when _gp not defined\n"
2218
#: elf32-nios2.c:2878
2221
"Unable to reach %s (at 0x%08x) from the global pointer (at 0x%08x) because "
2222
"the offset (%d) is out of the allowed range, -32678 to 32767.\n"
2225
#: elf32-nios2.c:3392
2227
"%B(%A+0x%lx): R_NIOS2_TLS_LE16 relocation not permitted in shared object"
2230
#: elf32-nios2.c:3520
2231
msgid "relocation out of range"
2234
#: elf32-nios2.c:3530 elf32-tic6x.c:2744
2235
msgid "dangerous relocation"
2238
#: elf32-nios2.c:4529
2240
msgid "dynamic variable `%s' is zero size"
2241
msgstr "dinamik değişken '%s' sıfır boyutunda"
2245
msgid "generic linker can't handle %s"
2246
msgstr "jenerik bağlayıcı %s desteklemiyor"
2249
msgid "corrupt %s section in %B"
2253
msgid "unable to read in %s section from %B"
2257
msgid "warning: unable to set size of %s section in %B"
2261
msgid "failed to allocate space for new APUinfo section."
2262
msgstr "yeni APUinfo bölümü için yer ayrılamadı."
2265
msgid "failed to compute new APUinfo section."
2266
msgstr "yeni APUinfo bölümü hesaplanamadı."
2269
msgid "failed to install new APUinfo section."
2270
msgstr "yeni APUinfo bölümü kurulamadı."
2273
msgid "%B: relocation %s cannot be used when making a shared object"
2276
#. It does not make sense to have a procedure linkage
2277
#. table entry for a local symbol.
2279
msgid "%P: %H: %s reloc against local symbol\n"
2283
msgid "%P: %H: @local call to ifunc %s\n"
2286
#: elf32-ppc.c:4588 elf32-ppc.c:4603
2287
msgid "Warning: %B uses hard float, %B uses soft float"
2290
#: elf32-ppc.c:4591 elf32-ppc.c:4595
2292
"Warning: %B uses double-precision hard float, %B uses single-precision hard "
2297
msgid "Warning: %B uses soft float, %B uses single-precision hard float"
2300
#: elf32-ppc.c:4606 elf32-ppc.c:4610
2301
msgid "Warning: %B uses unknown floating point ABI %d"
2304
#: elf32-ppc.c:4652 elf32-ppc.c:4656
2305
msgid "Warning: %B uses unknown vector ABI %d"
2309
msgid "Warning: %B uses vector ABI \"%s\", %B uses \"%s\""
2312
#: elf32-ppc.c:4677 elf32-ppc.c:4680
2313
msgid "Warning: %B uses r3/r4 for small structure returns, %B uses memory"
2316
#: elf32-ppc.c:4683 elf32-ppc.c:4687
2317
msgid "Warning: %B uses unknown small structure return convention %d"
2322
"%B: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
2327
"%B: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
2331
msgid "%P: bss-plt forced due to %B\n"
2335
msgid "%P: bss-plt forced by profiling\n"
2338
#. Uh oh, we didn't find the expected call. We
2339
#. could just mark this symbol to exclude it
2340
#. from tls optimization but it's safer to skip
2341
#. the entire optimization.
2342
#: elf32-ppc.c:5369 elf64-ppc.c:8371
2343
msgid "%H arg lost __tls_get_addr, TLS optimization disabled\n"
2347
msgid "%P: %B: unknown relocation type %d for symbol %s\n"
2351
msgid "%P: %H: non-zero addend on %s reloc against `%s'\n"
2355
msgid "%P: %H: relocation %s for indirect function %s unsupported\n"
2358
#: elf32-ppc.c:8646 elf32-ppc.c:8676 elf32-ppc.c:8767
2360
"%P: %B: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section "
2366
"%B: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
2370
msgid "%P: %B: relocation %s is not yet supported for symbol %s\n"
2374
msgid "%P: %H: error: %s against `%s' not a multiple of %u\n"
2378
msgid "%P: %H: unresolvable %s relocation against symbol `%s'\n"
2382
msgid "%P: %H: %s reloc against `%s': error %d\n"
2386
msgid "%P: %s not defined in linker created %s\n"
2390
msgid "Warning: RL78_SYM reloc with an unknown symbol"
2393
#: elf32-rl78.c:952 elf32-rx.c:1324
2394
msgid "%B(%A): error: call to undefined function '%s'"
2397
#: elf32-rl78.c:966 elf32-rx.c:1338
2399
"%B(%A): warning: unaligned access to symbol '%s' in the small data area"
2402
#: elf32-rl78.c:970 elf32-rx.c:1342
2403
msgid "%B(%A): internal error: out of range error"
2406
#: elf32-rl78.c:974 elf32-rx.c:1346
2407
msgid "%B(%A): internal error: unsupported relocation error"
2410
#: elf32-rl78.c:978 elf32-rx.c:1350
2411
msgid "%B(%A): internal error: dangerous relocation"
2414
#: elf32-rl78.c:982 elf32-rx.c:1354
2415
msgid "%B(%A): internal error: unknown error"
2418
#: elf32-rl78.c:1043
2419
msgid "RL78/G10 ABI conflict: cannot link G10 and non-G10 objects together"
2422
#: elf32-rl78.c:1046 elf32-rl78.c:1049
2424
msgid "- %s is G10, %s is not"
2427
#: elf32-rl78.c:1072
2433
msgid "%B:%A: Warning: deprecated Red Hat reloc "
2436
#. Check for unsafe relocs in PID mode. These are any relocs where
2437
#. an absolute address is being computed. There are special cases
2438
#. for relocs against symbols that are known to be referenced in
2439
#. crt0.o before the PID base address register has been initialised.
2441
msgid "%B(%A): unsafe PID relocation %s at 0x%08lx (against %s in %s)"
2445
msgid "Warning: RX_SYM reloc with an unknown symbol"
2448
#: elf32-s390.c:2292 elf64-s390.c:2244
2449
msgid "%B(%A+0x%lx): invalid instruction for TLS relocation %s"
2452
#: elf32-score.c:1520 elf32-score7.c:1379 elfxx-mips.c:3642
2453
msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
2454
msgstr "yerel GOT girdileri için yeterli GOT yeri yok"
2456
#: elf32-score.c:2742
2457
msgid "address not word align"
2460
#: elf32-score.c:2827 elf32-score7.c:2631
2462
msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s"
2463
msgstr "%s: %s bölümü için geçersiz yer değişim bulundu"
2465
#: elf32-score.c:2882 elf32-score7.c:2686
2466
msgid "%B: CALL15 reloc at 0x%lx not against global symbol"
2469
#: elf32-score.c:4007 elf32-score7.c:3811
2474
#: elf32-score.c:4011 elf32-score7.c:3815
2479
#: elf32-score.c:4053 elf32-score7.c:3857
2480
msgid "%B: warning: linking PIC files with non-PIC files"
2483
#: elf32-sh-symbian.c:130
2484
msgid "%B: IMPORT AS directive for %s conceals previous IMPORT AS"
2487
#: elf32-sh-symbian.c:383
2488
msgid "%B: Unrecognised .directive command: %s"
2491
#: elf32-sh-symbian.c:500
2492
msgid "%B: Failed to add renamed symbol %s"
2496
msgid "%B: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES offset"
2500
msgid "%B: 0x%lx: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x"
2504
msgid "%B: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES load offset"
2508
msgid "%B: 0x%lx: warning: could not find expected reloc"
2512
msgid "%B: 0x%lx: warning: symbol in unexpected section"
2513
msgstr "%B: 0x%lx: uyarı: beklenmedik bölümde sembol"
2516
msgid "%B: 0x%lx: warning: could not find expected COUNT reloc"
2520
msgid "%B: 0x%lx: warning: bad count"
2521
msgstr "%B: 0x%lx: uyarı: kötü sayım"
2523
#: elf32-sh.c:1180 elf32-sh.c:1550
2524
msgid "%B: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing"
2527
#: elf32-sh.c:3939 elf64-sh64.c:1514
2528
msgid "Unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled"
2529
msgstr "Yerel sembolde STO_SH5_ISA32 desteklenmiyor"
2533
"%B: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
2536
#: elf32-sh.c:4223 elf32-sh.c:4238
2537
msgid "%B: 0x%lx: fatal: unaligned %s relocation 0x%lx"
2541
msgid "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHA relocation %d not in range -32..32"
2545
msgid "%B: 0x%lx: fatal: R_SH_PSHL relocation %d not in range -32..32"
2548
#: elf32-sh.c:4410 elf32-sh.c:4886
2549
msgid "%B(%A+0x%lx): cannot emit fixup to `%s' in read-only section"
2553
msgid "%B(%A+0x%lx): %s relocation against external symbol \"%s\""
2558
msgid "%X%C: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
2563
msgid "%C: warning: relocation to \"%s\" references a different segment\n"
2566
#: elf32-sh.c:6254 elf32-sh.c:6337
2567
msgid "%B: `%s' accessed both as normal and FDPIC symbol"
2570
#: elf32-sh.c:6259 elf32-sh.c:6341
2571
msgid "%B: `%s' accessed both as FDPIC and thread local symbol"
2575
msgid "%B: Function descriptor relocation with non-zero addend"
2578
#: elf32-sh.c:6525 elf64-alpha.c:4661
2579
msgid "%B: TLS local exec code cannot be linked into shared objects"
2582
#: elf32-sh64.c:224 elf64-sh64.c:2318
2584
msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit"
2585
msgstr "%s: 32 bitlik sistem için derlenmiş ve %s 64 bit"
2587
#: elf32-sh64.c:227 elf64-sh64.c:2321
2589
msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit"
2590
msgstr "%s: 64 bitlik sistem için derlenmiş ve %s 32 bit"
2592
#: elf32-sh64.c:229 elf64-sh64.c:2323
2594
msgid "%s: object size does not match that of target %s"
2595
msgstr "%s: nesne boyu hedef %s'nin boyuyla eşleşmiyor"
2597
#: elf32-sh64.c:452 elf64-sh64.c:2839
2599
msgid "%s: encountered datalabel symbol in input"
2600
msgstr "%s: girdide veri etiketi sembolüne rastlandı"
2603
msgid "PTB mismatch: a SHmedia address (bit 0 == 1)"
2604
msgstr "PTB uyumsuzluğu: SHmedia adresi (bit 0 == 1)"
2607
msgid "PTA mismatch: a SHcompact address (bit 0 == 0)"
2608
msgstr "PTA uyumsuzluğu: SHcompact adresi (bit 0 == 0)"
2612
msgid "%s: GAS error: unexpected PTB insn with R_SH_PT_16"
2613
msgstr "%s: GAS hatası: R_SH_PT_16 içeren PTB yönergesi beklenmiyordu"
2616
msgid "%B: error: unaligned relocation type %d at %08x reloc %p\n"
2621
msgid "%s: could not write out added .cranges entries"
2622
msgstr "%s: eklenen .cranges girdileri yazılamadı"
2626
msgid "%s: could not write out sorted .cranges entries"
2627
msgstr "%s: sıralanmış .cranges girdileri yazılamadı"
2630
msgid "%B: compiled for a 64 bit system and target is 32 bit"
2633
#: elf32-sparc.c:103
2634
msgid "%B: linking little endian files with big endian files"
2638
msgid "%X%P: overlay section %A does not start on a cache line.\n"
2642
msgid "%X%P: overlay section %A is larger than a cache line.\n"
2646
msgid "%X%P: overlay section %A is not in cache area.\n"
2650
msgid "%X%P: overlay sections %A and %A do not start at the same address.\n"
2654
msgid "warning: call to non-function symbol %s defined in %B"
2658
msgid "%A:0x%v lrlive .brinfo (%u) differs from analysis (%u)\n"
2662
msgid "%B is not allowed to define %s"
2667
msgid "you are not allowed to define %s in a script"
2672
msgid "%s in overlay section"
2676
msgid "overlay stub relocation overflow"
2680
msgid "stubs don't match calculated size"
2681
msgstr "koçanlar hesaplanan boyla eşleşmiyor"
2685
msgid "warning: %s overlaps %s\n"
2690
msgid "warning: %s exceeds section size\n"
2694
msgid "%A:0x%v not found in function table\n"
2698
msgid "%B(%A+0x%v): call to non-code section %B(%A), analysis incomplete\n"
2703
msgid "Stack analysis will ignore the call from %s to %s\n"
2708
msgstr " %s: 0x%v\n"
2711
msgid "%s: 0x%v 0x%v\n"
2712
msgstr "%s: 0x%v 0x%v\n"
2725
msgid "%s duplicated in %s\n"
2730
msgid "%s duplicated\n"
2734
msgid "sorry, no support for duplicate object files in auto-overlay script\n"
2739
"non-overlay size of 0x%v plus maximum overlay size of 0x%v exceeds local "
2744
msgid "%B:%A%s exceeds overlay size\n"
2748
msgid "Stack size for call graph root nodes.\n"
2754
"Stack size for functions. Annotations: '*' max stack, 't' tail call\n"
2758
msgid "Maximum stack required is 0x%v\n"
2762
msgid "fatal error while creating .fixup"
2766
msgid "%B(%s+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
2769
#: elf32-tic6x.c:1600
2770
msgid "warning: generating a shared library containing non-PIC code"
2773
#: elf32-tic6x.c:1605
2774
msgid "warning: generating a shared library containing non-PID code"
2777
#: elf32-tic6x.c:2524
2778
msgid "%B: SB-relative relocation but __c6xabi_DSBT_BASE not defined"
2781
#: elf32-tic6x.c:3648
2782
msgid "%B: error: unknown mandatory EABI object attribute %d"
2785
#: elf32-tic6x.c:3656
2786
msgid "%B: warning: unknown EABI object attribute %d"
2789
#: elf32-tic6x.c:3768 elf32-tic6x.c:3776
2790
msgid "error: %B requires more stack alignment than %B preserves"
2793
#: elf32-tic6x.c:3786 elf32-tic6x.c:3795
2794
msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_alignment value in %B"
2797
#: elf32-tic6x.c:3804 elf32-tic6x.c:3813
2798
msgid "error: unknown Tag_ABI_array_object_align_expected value in %B"
2801
#: elf32-tic6x.c:3821 elf32-tic6x.c:3828
2802
msgid "error: %B requires more array alignment than %B preserves"
2805
#: elf32-tic6x.c:3850
2806
msgid "warning: %B and %B differ in wchar_t size"
2809
#: elf32-tic6x.c:3868
2810
msgid "warning: %B and %B differ in whether code is compiled for DSBT"
2815
msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions"
2816
msgstr "`%s' değişkeni birden fazla küçük veri sahasını kapsayamaz"
2821
"Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions"
2823
"`%s' değişkeni küçük, sıfır ve ufak veri sahalarından yalnız birinde olabilir"
2828
"Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously"
2830
"`%s' değişkeni aynı anda hem küçük hem sıfır veri sahalarında bulunamaz"
2835
"Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously"
2837
"`%s' değişkeni aynı anda hem küçük hem ufak veri sahalarında bulunamaz"
2842
"Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously"
2844
"`%s' değişkeni aynı anda hem sıfır hem ufak veri sahalarında bulunamaz"
2847
msgid "FAILED to find previous HI16 reloc"
2850
#: elf32-v850.c:2293
2851
msgid "could not locate special linker symbol __gp"
2852
msgstr "özel bağlayıcı sembolü __gp bulunamadı"
2854
#: elf32-v850.c:2297
2855
msgid "could not locate special linker symbol __ep"
2856
msgstr "özel bağlayıcı sembolü __ep bulunamadı"
2858
#: elf32-v850.c:2301
2859
msgid "could not locate special linker symbol __ctbp"
2860
msgstr "özel bağlayıcı sembolü __ctbp bulunamadı"
2862
#: elf32-v850.c:2471 elf32-v850.c:2534
2863
msgid "%B: Architecture mismatch with previous modules"
2866
#: elf32-v850.c:2478
2867
msgid "%B: Alignment mismatch with previous modules"
2870
#. xgettext:c-format.
2871
#: elf32-v850.c:2553
2873
msgid "private flags = %lx: "
2874
msgstr "özel bayraklar = %lx: "
2876
#: elf32-v850.c:2558
2878
msgid "unknown v850 architecture"
2881
#: elf32-v850.c:2560
2883
msgid "v850 E3 architecture"
2886
#: elf32-v850.c:2562 elf32-v850.c:2572
2888
msgid "v850 architecture"
2889
msgstr "v850 platformu"
2891
#: elf32-v850.c:2565
2893
msgid ", 8-byte data alignment"
2896
#: elf32-v850.c:2573
2898
msgid "v850e architecture"
2899
msgstr "v850e platformu"
2901
#: elf32-v850.c:2574
2903
msgid "v850e1 architecture"
2904
msgstr "v850e1 mimarisi"
2906
#: elf32-v850.c:2575
2908
msgid "v850e2 architecture"
2911
#: elf32-v850.c:2576
2913
msgid "v850e2v3 architecture"
2916
#: elf32-v850.c:2577
2918
msgid "v850e3v5 architecture"
2939
"%s: warning: GOT addend of %ld to `%s' does not match previous GOT addend of "
2942
"%1$s: uyarı: `%3$s'ye GOT %2$ld eklentisi bir önceki %4$ld GOT eklentisiyle "
2947
msgid "%s: warning: PLT addend of %d to `%s' from %s section ignored"
2949
"%1$s: uyarı: %4$s bölümünden `%3$s' sembolüne PLT eklentisi %2$d yok sayıldı"
2953
msgid "%s: warning: %s relocation against symbol `%s' from %s section"
2954
msgstr "%1$s: uyarı: %4$s bölümünden `%3$s' sembolüne %2$s yer değişimi"
2958
msgid "%s: warning: %s relocation to 0x%x from %s section"
2959
msgstr "%1$s: uyarı: %4$s bölümünden 0x%3$x'e %2$s yer değişimi"
2961
#: elf32-xgate.c:686
2966
#: elf32-xgate.c:688
2968
msgid "error reading cpu type from elf private data"
2971
#: elf32-xstormy16.c:455 elf64-ia64-vms.c:2072 elf32-ia64.c:2330
2972
#: elf64-ia64.c:2330
2973
msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
2974
msgstr "@fptr yerdeğişiminde sıfır olmayan eklenti"
2976
#: elf32-xtensa.c:908
2977
msgid "%B(%A): invalid property table"
2978
msgstr "%B(%A): geçersiz özellik tablosu"
2980
#: elf32-xtensa.c:2774
2981
msgid "%B(%A+0x%lx): relocation offset out of range (size=0x%x)"
2984
#: elf32-xtensa.c:2853 elf32-xtensa.c:2974
2985
msgid "dynamic relocation in read-only section"
2988
#: elf32-xtensa.c:2950
2989
msgid "TLS relocation invalid without dynamic sections"
2992
#: elf32-xtensa.c:3169
2993
msgid "internal inconsistency in size of .got.loc section"
2996
#: elf32-xtensa.c:3482
2997
msgid "%B: incompatible machine type. Output is 0x%x. Input is 0x%x"
3000
#: elf32-xtensa.c:4713 elf32-xtensa.c:4721
3001
msgid "Attempt to convert L32R/CALLX to CALL failed"
3004
#: elf32-xtensa.c:6330 elf32-xtensa.c:6406 elf32-xtensa.c:7522
3006
"%B(%A+0x%lx): could not decode instruction; possible configuration mismatch"
3009
#: elf32-xtensa.c:7262
3011
"%B(%A+0x%lx): could not decode instruction for XTENSA_ASM_SIMPLIFY "
3012
"relocation; possible configuration mismatch"
3015
#: elf32-xtensa.c:9022
3016
msgid "invalid relocation address"
3019
#: elf32-xtensa.c:9071
3020
msgid "overflow after relaxation"
3023
#: elf32-xtensa.c:10203
3024
msgid "%B(%A+0x%lx): unexpected fix for %s relocation"
3027
#: elf64-alpha.c:474
3028
msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
3029
msgstr "GPDISP yerdeğişimi ldah ve lda işlemlerini bulamadı"
3031
#: elf64-alpha.c:2503
3032
msgid "%B: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
3035
#: elf64-alpha.c:4396 elf64-alpha.c:4408
3036
msgid "%B: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
3039
#: elf64-alpha.c:4434 elf64-alpha.c:4574
3040
msgid "%B: pc-relative relocation against dynamic symbol %s"
3043
#: elf64-alpha.c:4462
3044
msgid "%B: change in gp: BRSGP %s"
3047
#: elf64-alpha.c:4487
3049
msgstr "<bilinmeyen>"
3051
#: elf64-alpha.c:4492
3052
msgid "%B: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
3055
#: elf64-alpha.c:4549
3056
msgid "%B: unhandled dynamic relocation against %s"
3059
#: elf64-alpha.c:4581
3060
msgid "%B: pc-relative relocation against undefined weak symbol %s"
3063
#: elf64-alpha.c:4645
3064
msgid "%B: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s"
3067
#: elf64-alpha.c:4668
3068
msgid "%B: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
3071
#: elf64-hppa.c:2084
3073
msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld"
3074
msgstr "%s için koçan girdisi .plt'yi yükleyemedi, dp görecesi = %ld"
3076
#: elf64-hppa.c:3280
3080
#: elf64-ia64-vms.c:587 elf32-ia64.c:619 elf64-ia64.c:619
3082
"%B: Can't relax br at 0x%lx in section `%A'. Please use brl or indirect "
3086
#: elf64-ia64-vms.c:2027 elf32-ia64.c:2278 elf64-ia64.c:2278
3087
msgid "@pltoff reloc against local symbol"
3088
msgstr "yerel sembole @pltoff yerdegisimi"
3090
#: elf64-ia64-vms.c:3279 elf32-ia64.c:3684 elf64-ia64.c:3684
3092
msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)"
3093
msgstr "%s: kısa veri bölümünde taşma (0x%lx >= 0x400000)"
3095
#: elf64-ia64-vms.c:3290 elf32-ia64.c:3695 elf64-ia64.c:3695
3097
msgid "%s: __gp does not cover short data segment"
3098
msgstr "%s: __gp kısa veri bölümünü kapsamıyor"
3100
#: elf64-ia64-vms.c:3555 elf32-ia64.c:3962 elf64-ia64.c:3962
3101
msgid "%B: non-pic code with imm relocation against dynamic symbol `%s'"
3104
#: elf64-ia64-vms.c:3617 elf32-ia64.c:4029 elf64-ia64.c:4029
3105
msgid "%B: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
3108
#: elf64-ia64-vms.c:3676 elf32-ia64.c:4092 elf64-ia64.c:4092
3109
msgid "%B: linking non-pic code in a position independent executable"
3112
#: elf64-ia64-vms.c:3777 elf32-ia64.c:4229 elf64-ia64.c:4229
3113
msgid "%B: @internal branch to dynamic symbol %s"
3116
#: elf64-ia64-vms.c:3779 elf32-ia64.c:4231 elf64-ia64.c:4231
3117
msgid "%B: speculation fixup to dynamic symbol %s"
3120
#: elf64-ia64-vms.c:3781 elf32-ia64.c:4233 elf64-ia64.c:4233
3121
msgid "%B: @pcrel relocation against dynamic symbol %s"
3124
#: elf64-ia64-vms.c:3905 elf32-ia64.c:4430 elf64-ia64.c:4430
3125
msgid "unsupported reloc"
3126
msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim"
3128
#: elf64-ia64-vms.c:3942 elf32-ia64.c:4468 elf64-ia64.c:4468
3130
"%B: missing TLS section for relocation %s against `%s' at 0x%lx in section "
3134
#: elf64-ia64-vms.c:3957 elf32-ia64.c:4483 elf64-ia64.c:4483
3136
"%B: Can't relax br (%s) to `%s' at 0x%lx in section `%A' with size 0x%lx (> "
3140
#: elf64-ia64-vms.c:4246 elf32-ia64.c:4745 elf64-ia64.c:4745
3141
msgid "%B: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
3144
#: elf64-ia64-vms.c:4255 elf32-ia64.c:4754 elf64-ia64.c:4754
3145
msgid "%B: linking big-endian files with little-endian files"
3148
#: elf64-ia64-vms.c:4264 elf32-ia64.c:4763 elf64-ia64.c:4763
3149
msgid "%B: linking 64-bit files with 32-bit files"
3150
msgstr "%B: 64-bit dosyalar ile 32-bit dosyalar ile bağlanıyor"
3152
#: elf64-ia64-vms.c:4273 elf32-ia64.c:4772 elf64-ia64.c:4772
3153
msgid "%B: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
3156
#: elf64-ia64-vms.c:4283 elf32-ia64.c:4782 elf64-ia64.c:4782
3157
msgid "%B: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
3160
#: elf64-ia64-vms.c:5125 elflink.c:4299
3162
"Warning: alignment %u of common symbol `%s' in %B is greater than the "
3163
"alignment (%u) of its section %A"
3166
#: elf64-ia64-vms.c:5131 elflink.c:4305
3167
msgid "Warning: alignment %u of symbol `%s' in %B is smaller than %u in %B"
3170
#: elf64-ia64-vms.c:5146 elflink.c:4321
3171
msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu in %B to %lu in %B"
3176
"invalid input relocation when producing non-ELF, non-mmo format output.\n"
3177
" Please use the objcopy program to convert from ELF or mmo,\n"
3178
" or assemble using \"-no-expand\" (for gcc, \"-Wa,-no-expand\""
3181
#: elf64-mmix.c:1170
3183
"invalid input relocation when producing non-ELF, non-mmo format output.\n"
3184
" Please use the objcopy program to convert from ELF or mmo,\n"
3185
" or compile using the gcc-option \"-mno-base-addresses\"."
3188
#: elf64-mmix.c:1196
3191
"%s: Internal inconsistency error for value for\n"
3192
" linker-allocated global register: linked: 0x%lx%08lx != relaxed: "
3195
"%s: bağlayıcı tarafından ayrılmış global yazmaç değeri için iç tutarsızlık "
3197
" 0x%lx%08lx != gevşetilmiş: 0x%lx%08lx\n"
3199
#: elf64-mmix.c:1618
3202
"%s: base-plus-offset relocation against register symbol: (unknown) in %s"
3204
"%s: yazmaç sembolüne temel artı görece yerdeğişimi: %s içinde (bilinmeyen)"
3206
#: elf64-mmix.c:1623
3208
msgid "%s: base-plus-offset relocation against register symbol: %s in %s"
3210
"%1$s: yazmaç sembolüne temel artı görece yerdeğişimi: %3$s içinde %2$s"
3212
#: elf64-mmix.c:1667
3214
msgid "%s: register relocation against non-register symbol: (unknown) in %s"
3216
"%s: yazmaç olmayan sembole yazmaç yerdeğişimi: %s içinde (bilinmeyen)"
3218
#: elf64-mmix.c:1672
3220
msgid "%s: register relocation against non-register symbol: %s in %s"
3221
msgstr "%1$s: yazmaç olmayan sembole yazmaç yerdeğişimi: %3$s içinde %2$s"
3223
#: elf64-mmix.c:1709
3225
msgid "%s: directive LOCAL valid only with a register or absolute value"
3227
"%s: YEREL (LOCAL) yönergesi yalnız bir yazmaç veya kesin değerle geçerlidir"
3229
#: elf64-mmix.c:1739
3232
"%s: LOCAL directive: Register $%ld is not a local register. First global "
3235
"%s: YEREL (LOCAL) yönergesi: $%ld yazmacı yerel yazmaç değil.\n"
3236
" İlk evrensel yazmaç: $%ld."
3238
#: elf64-mmix.c:2198
3241
"%s: Error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier "
3244
"%s: Hata: `%s' birden fazla defa tanımlanmış; %s'nin başlangıcı daha önce\n"
3245
" bağlanan bir dosyada.\n"
3247
#: elf64-mmix.c:2252
3248
msgid "Register section has contents\n"
3249
msgstr "Yazmaç bölümünde içerik yok\n"
3251
#: elf64-mmix.c:2441
3254
"Internal inconsistency: remaining %u != max %u.\n"
3255
" Please report this bug."
3257
"İç uyumsuzluk: kalan %u != maksimum %u. \n"
3258
" Lütfen bu hatayı bildirin."
3261
msgid "%P: %B: cannot create stub entry %s\n"
3265
msgid "%P: symbol '%s' has invalid st_other for ABI version 1\n"
3269
msgid "%P: .opd not allowed in ABI version %d\n"
3273
msgid "%B uses unknown e_flags 0x%lx"
3277
msgid "%B: ABI version %ld is not compatible with ABI version %ld output"
3287
"%P: copy reloc against `%T' requires lazy plt linking; avoid setting "
3288
"LD_BIND_NOW=1 or upgrade gcc\n"
3292
msgid "%B: undefined symbol on R_PPC64_TOCSAVE relocation"
3296
msgid "%P: dynreloc miscount for %B, section %A\n"
3300
msgid "%B: .opd is not a regular array of opd entries"
3304
msgid "%B: unexpected reloc type %u in .opd section"
3308
msgid "%B: undefined sym `%s' in .opd section"
3312
msgid "%H __tls_get_addr lost arg, TLS optimization disabled\n"
3315
#: elf64-ppc.c:8516 elf64-ppc.c:9139
3317
msgid "%s defined on removed toc entry"
3321
msgid "%P: %H: toc optimization is not supported for %s instruction.\n"
3325
msgid "%P: %H: %s references optimized away TOC entry\n"
3328
#: elf64-ppc.c:10394
3329
msgid "%P: cannot find opd entry toc for `%T'\n"
3332
#: elf64-ppc.c:10479
3333
msgid "%P: long branch stub `%s' offset overflow\n"
3336
#: elf64-ppc.c:10538
3337
msgid "%P: can't find branch stub `%s'\n"
3340
#: elf64-ppc.c:10602 elf64-ppc.c:10749 elf64-ppc.c:12416
3341
msgid "%P: linkage table error against `%T'\n"
3344
#: elf64-ppc.c:10940
3345
msgid "%P: can't build branch stub `%s'\n"
3348
#: elf64-ppc.c:11748
3349
msgid "%B section %A exceeds stub group size"
3352
#: elf64-ppc.c:12662 elf64-ppc.c:12697
3353
msgid "%P: %s offset too large for .eh_frame sdata4 encoding"
3356
#: elf64-ppc.c:12758
3357
msgid "%P: stubs don't match calculated size\n"
3360
#: elf64-ppc.c:12770
3363
"linker stubs in %u group%s\n"
3366
" long branch %lu\n"
3367
" long toc adj %lu\n"
3372
#: elf64-ppc.c:13096
3373
msgid "%P: %H: %s used with TLS symbol `%T'\n"
3376
#: elf64-ppc.c:13097
3377
msgid "%P: %H: %s used with non-TLS symbol `%T'\n"
3380
#: elf64-ppc.c:13675
3382
"%P: %H: call to `%T' lacks nop, can't restore toc; recompile with -fPIC\n"
3385
#: elf64-ppc.c:13793
3386
msgid "%P: %B: unknown relocation type %d for `%T'\n"
3389
#: elf64-ppc.c:14310
3390
msgid "%P: %H: %s for indirect function `%T' unsupported\n"
3393
#: elf64-ppc.c:14417
3394
msgid "%P: %B: %s is not supported for `%T'\n"
3397
#: elf64-ppc.c:14565
3398
msgid "%P: %H: error: %s not a multiple of %u\n"
3401
#: elf64-ppc.c:14586
3402
msgid "%P: %H: unresolvable %s against `%T'\n"
3405
#: elf64-ppc.c:14644
3406
msgid "%P: %H: %s against `%T': error %d\n"
3409
#: elf64-sh64.c:1686
3411
msgid "%s: error: unaligned relocation type %d at %08x reloc %08x\n"
3413
"%1$s: %3$08x ve %4$08x yerdeğiştirmesinde hizalanmamış yer değiştirme türü "
3416
#: elf64-sparc.c:446
3417
msgid "%B: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER"
3420
#: elf64-sparc.c:466
3421
msgid "Register %%g%d used incompatibly: %s in %B, previously %s in %B"
3424
#: elf64-sparc.c:489
3425
msgid "Symbol `%s' has differing types: REGISTER in %B, previously %s in %B"
3428
#: elf64-sparc.c:534
3429
msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %B, previously REGISTER in %B"
3432
#: elf64-sparc.c:687
3433
msgid "%B: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
3436
#: elf64-x86-64.c:1530
3437
msgid "%B: relocation %s against symbol `%s' isn't supported in x32 mode"
3440
#: elf64-x86-64.c:1688
3441
msgid "%B: '%s' accessed both as normal and thread local symbol"
3444
#: elf64-x86-64.c:3405 /src/binutils-gdb/bfd/elfnn-aarch64.c:3511
3446
"%B: relocation %s against STT_GNU_IFUNC symbol `%s' has non-zero addend: %d"
3449
#: elf64-x86-64.c:3667
3451
"%B: relocation R_X86_64_GOTOFF64 against protected function `%s' can not be "
3452
"used when making a shared object"
3455
#: elf64-x86-64.c:3787
3456
msgid "; recompile with -fPIC"
3459
#: elf64-x86-64.c:3792
3461
"%B: relocation %s against %s `%s' can not be used when making a shared "
3465
#: elf64-x86-64.c:3794
3467
"%B: relocation %s against undefined %s `%s' can not be used when making a "
3471
#: elf64-x86-64.c:3900
3473
"%B: addend -0x%x in relocation %s against symbol `%s' at 0x%lx in section "
3474
"`%A' is out of range"
3477
#: elf64-x86-64.c:3908
3479
"%B: addend 0x%x in relocation %s against symbol `%s' at 0x%lx in section "
3480
"`%A' is out of range"
3485
msgid "warning: %s has a corrupt string table index - ignoring"
3490
msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)"
3491
msgstr "%s: sürüm sayısı (%ld) sembol sayısı (%ld) ile eşleşmiyor"
3495
msgid "%s(%s): relocation %d has invalid symbol index %ld"
3496
msgstr "%s(%s): %d yerdeğişimi geçersiz sembol indeksi %ld'ye sahip"
3499
msgid "Warning: %B is truncated: expected core file size >= %lu, found: %lu."
3504
"%s: TLS definition in %B section %A mismatches non-TLS definition in %B "
3509
msgid "%s: TLS reference in %B mismatches non-TLS reference in %B"
3514
"%s: TLS definition in %B section %A mismatches non-TLS reference in %B"
3519
"%s: TLS reference in %B mismatches non-TLS definition in %B section %A"
3523
msgid "%B: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'"
3527
msgid "%B: version node not found for symbol %s"
3532
"%B: bad reloc symbol index (0x%lx >= 0x%lx) for offset 0x%lx in section `%A'"
3537
"%B: non-zero symbol index (0x%lx) for offset 0x%lx in section `%A' when the "
3538
"object file has no symbol table"
3542
msgid "%B: relocation size mismatch in %B section %A"
3547
msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
3548
msgstr "uyarı: `%s' dinamik sembolünün türü ve boyu tanımlı değil"
3551
msgid "%P: alternate ELF machine code found (%d) in %B, expecting %d\n"
3555
msgid "%B: %s: invalid version %u (max %d)"
3556
msgstr "%B: %s: geçersiz sürüm %u (maks %d)"
3559
msgid "%B: %s: invalid needed version %d"
3563
msgid "%B: undefined reference to symbol '%s'"
3567
msgid "%B: stack size specified and %s set"
3571
msgid "%B: %s not absolute"
3576
msgid "%s: undefined version: %s"
3577
msgstr "%s: tanımsız sürüm: %s"
3580
msgid "%B: .preinit_array section is not allowed in DSO"
3585
msgid "undefined %s reference in complex symbol: %s"
3590
msgid "unknown operator '%c' in complex symbol"
3593
#: elflink.c:8165 elflink.c:8182 elflink.c:8219 elflink.c:8236
3594
msgid "%B: Unable to sort relocs - they are in more than one size"
3597
#: elflink.c:8196 elflink.c:8250
3598
msgid "%B: Unable to sort relocs - they are of an unknown size"
3602
msgid "Not enough memory to sort relocations"
3603
msgstr "Yerdeğişimleri sıralamak için gerekli bellek yok"
3606
msgid "%B: Too many sections: %d (>= %d)"
3607
msgstr "%B: Çok fazla bölüm: %d (>= %d)"
3610
msgid "%B: internal symbol `%s' in %B is referenced by DSO"
3614
msgid "%B: hidden symbol `%s' in %B is referenced by DSO"
3618
msgid "%B: local symbol `%s' in %B is referenced by DSO"
3622
msgid "%B: could not find output section %A for input section %A"
3626
msgid "%B: protected symbol `%s' isn't defined"
3630
msgid "%B: internal symbol `%s' isn't defined"
3634
msgid "%B: hidden symbol `%s' isn't defined"
3638
msgid "%B: No symbol version section for versioned symbol `%s'"
3642
msgid "error: %B: size of section %A is not multiple of address size"
3647
"error: %B contains a reloc (0x%s) for section %A that references a non-"
3648
"existent global symbol"
3652
msgid "%A has both ordered [`%A' in %B] and unordered [`%A' in %B] sections"
3657
msgid "%A has both ordered and unordered sections"
3661
msgid "%B: file class %s incompatible with %s"
3664
#: elflink.c:11303 elflink.c:11347
3665
msgid "%B: could not find output section %s"
3670
msgid "warning: %s section has zero size"
3671
msgstr "uyarı: %s bölümü sıfır boyunda"
3675
msgid "warning: section '%s' is being made into a note"
3679
msgid "%P%X: read-only segment has dynamic relocations.\n"
3683
msgid "%P: warning: creating a DT_TEXTREL in a shared object.\n"
3687
msgid "%P%X: can not read symbols: %E\n"
3691
msgid "Removing unused section '%s' in file '%B'"
3695
msgid "Warning: gc-sections option ignored"
3696
msgstr "Uyarı: gc-sections seçeneği yoksayıldı"
3700
msgid "Unrecognized INPUT_SECTION_FLAG %s\n"
3703
#: elfxx-mips.c:1419
3704
msgid "static procedure (no name)"
3705
msgstr "statik altyordam (isimsiz)"
3707
#: elfxx-mips.c:5476
3708
msgid "MIPS16 and microMIPS functions cannot call each other"
3711
#: elfxx-mips.c:6087
3713
"%B: %A+0x%lx: Unsupported jump between ISA modes; consider recompiling with "
3714
"interlinking enabled."
3717
#: elfxx-mips.c:6756 elfxx-mips.c:6979
3718
msgid "%B: Warning: bad `%s' option size %u smaller than its header"
3721
#: elfxx-mips.c:7734 elfxx-mips.c:7859
3723
"%B: Warning: cannot determine the target function for stub section `%s'"
3726
#: elfxx-mips.c:7990
3727
msgid "%B: Malformed reloc detected for section %s"
3730
#: elfxx-mips.c:8065
3731
msgid "%B: GOT reloc at 0x%lx not expected in executables"
3734
#: elfxx-mips.c:8199
3735
msgid "%B: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol"
3738
#: elfxx-mips.c:8977
3740
msgid "non-dynamic relocations refer to dynamic symbol %s"
3743
#: elfxx-mips.c:9877
3745
"%B: Can't find matching LO16 reloc against `%s' for %s at 0x%lx in section "
3749
#: elfxx-mips.c:10016
3751
"small-data section exceeds 64KB; lower small-data size limit (see option -G)"
3754
#: elfxx-mips.c:10035
3755
msgid "JALX to a non-word-aligned address"
3758
#: elfxx-mips.c:10402 elfxx-mips.c:10966
3759
msgid "%B: `%A' offset of %ld from `%A' beyond the range of ADDIUPC"
3762
#: elfxx-mips.c:13990
3764
msgid "%s: illegal section name `%s'"
3765
msgstr "%s: geçersiz bölüm adı `%s'"
3767
#: elfxx-mips.c:14375 elfxx-mips.c:14381 elfxx-mips.c:14387 elfxx-mips.c:14407
3768
#: elfxx-mips.c:14413 elfxx-mips.c:14419 elfxx-mips.c:14441 elfxx-mips.c:14460
3769
#: elfxx-mips.c:14467 elfxx-mips.c:14474
3770
msgid "Warning: %B uses %s (set by %B), %B uses %s"
3773
#: elfxx-mips.c:14394 elfxx-mips.c:14426 elfxx-mips.c:14447 elfxx-mips.c:14480
3775
"Warning: %B uses %s (set by %B), %B uses unknown floating point ABI %d"
3778
#: elfxx-mips.c:14493 elfxx-mips.c:14501 elfxx-mips.c:14509 elfxx-mips.c:14517
3780
"Warning: %B uses unknown floating point ABI %d (set by %B), %B uses %s"
3783
#: elfxx-mips.c:14525
3785
"Warning: %B uses unknown floating point ABI %d (set by %B), %B uses unknown "
3786
"floating point ABI %d"
3789
#: elfxx-mips.c:14548
3790
msgid "Warning: %B uses %s (set by %B), %B uses unknown MSA ABI %d"
3793
#: elfxx-mips.c:14559
3794
msgid "Warning: %B uses unknown MSA ABI %d (set by %B), %B uses %s"
3797
#: elfxx-mips.c:14567
3799
"Warning: %B uses unknown MSA ABI %d (set by %B), %B uses unknown MSA ABI %d"
3802
#: elfxx-mips.c:14599
3803
msgid "%B: endianness incompatible with that of the selected emulation"
3806
#: elfxx-mips.c:14610
3807
msgid "%B: ABI is incompatible with that of the selected emulation"
3810
#: elfxx-mips.c:14694
3811
msgid "%B: warning: linking abicalls files with non-abicalls files"
3814
#: elfxx-mips.c:14711
3815
msgid "%B: linking 32-bit code with 64-bit code"
3818
#: elfxx-mips.c:14739 elfxx-mips.c:14802
3819
msgid "%B: linking %s module with previous %s modules"
3822
#: elfxx-mips.c:14762
3823
msgid "%B: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
3826
#: elfxx-mips.c:14786
3827
msgid "%B: ASE mismatch: linking %s module with previous %s modules"
3830
#: elfxx-mips.c:14958
3835
#: elfxx-mips.c:14960
3840
#: elfxx-mips.c:14962
3842
msgid " [abi=EABI32]"
3843
msgstr " [abi=EABI32]"
3845
#: elfxx-mips.c:14964
3847
msgid " [abi=EABI64]"
3848
msgstr " [abi=EABI64]"
3850
#: elfxx-mips.c:14966
3852
msgid " [abi unknown]"
3853
msgstr " [abi bilinmiyor]"
3855
#: elfxx-mips.c:14968
3860
#: elfxx-mips.c:14970
3865
#: elfxx-mips.c:14972
3867
msgid " [no abi set]"
3868
msgstr " [abi atanmamış]"
3870
#: elfxx-mips.c:14993
3872
msgid " [unknown ISA]"
3873
msgstr " [bilinmeyen ISA]"
3875
#: elfxx-mips.c:15013
3877
msgid " [not 32bitmode]"
3878
msgstr " [32bitkipi değil]"
3880
#: elfxx-sparc.c:640
3882
msgid "invalid relocation type %d"
3885
#: elfxx-tilegx.c:4433
3886
msgid "%B: Cannot link together %s and %s objects."
3889
#: i386linux.c:418 m68klinux.c:421 sparclinux.c:414
3891
msgid "Output file requires shared library `%s'\n"
3892
msgstr "Çıktı dosyası için paylaşımlı kitaplık `%s' gerekli\n"
3894
#: i386linux.c:426 m68klinux.c:429 sparclinux.c:422
3896
msgid "Output file requires shared library `%s.so.%s'\n"
3897
msgstr "Çıktı dosyası için paylaşımlı kitaplık `%s.so.%s' gerekli\n"
3899
#: i386linux.c:613 i386linux.c:663 m68klinux.c:618 m68klinux.c:666
3900
#: sparclinux.c:609 sparclinux.c:659
3902
msgid "Symbol %s not defined for fixups\n"
3903
msgstr "%s sembolü düzeltmeler için tanımlı değil\n"
3905
#: i386linux.c:687 m68klinux.c:690 sparclinux.c:683
3906
msgid "Warning: fixup count mismatch\n"
3907
msgstr "Uyarı: düzeltme sayı uyumsuzluğu\n"
3911
msgid "%s: string too long (%d chars, max 65535)"
3912
msgstr "%s: dizge fazla uzun (%d karakter, en fazla 65535)"
3916
msgid "%s: unrecognized symbol `%s' flags 0x%x"
3917
msgstr "%s: bilinmeyen `%s' sembol bayrakları 0x%x"
3920
msgid "%B: unimplemented ATI record %u for symbol %u"
3924
msgid "%B: unexpected ATN type %d in external part"
3928
msgid "%B: unexpected type after ATN"
3932
msgid "%B:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file"
3936
msgid "%B:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)"
3940
msgid "%B:%u: bad extended address record length in Intel Hex file"
3944
msgid "%B:%u: bad extended start address length in Intel Hex file"
3948
msgid "%B:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file"
3952
msgid "%B:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file"
3956
msgid "%B:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file"
3960
msgid "%B: internal error in ihex_read_section"
3964
msgid "%B: bad section length in ihex_read_section"
3969
msgid "%s: address 0x%s out of range for Intel Hex file"
3970
msgstr "%s: Intex Onaltılık dosyası için 0x%s adresi kapsamdışı"
3973
msgid "%B: unable to get decompressed section %A"
3977
msgid "%B: compiled for a big endian system and target is little endian"
3981
msgid "%B: compiled for a little endian system and target is big endian"
3986
msgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n"
3987
msgstr "Geçersizleşmiş %s, %s'da, %d satırı, %s içerisinde çağrıldı\n"
3991
msgid "Deprecated %s called\n"
3992
msgstr "Geçerliliği kalkmış %s çağrıldı\n"
3995
msgid "%B: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop"
4000
msgid "Attempt to do relocatable link with %s input and %s output"
4001
msgstr "%s girdi ve %s çıktısı ile yerdeğişimli bağ deneniyor"
4004
msgid "%B: ignoring duplicate section `%A'\n"
4007
#: linker.c:3044 linker.c:3053
4008
msgid "%B: duplicate section `%A' has different size\n"
4011
#: linker.c:3061 linker.c:3066
4012
msgid "%B: could not read contents of section `%A'\n"
4016
msgid "%B: duplicate section `%A' has different contents\n"
4020
msgid "bfd_mach_o_canonicalize_symtab: unable to load symbols"
4025
msgid "mach-o: there are too many sections (%d) maximum is 255,\n"
4030
msgid "unable to write unknown load command 0x%lx"
4035
"sorry: modtab, toc and extrefsyms are not yet implemented for dysymtab "
4041
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: unable to read %d bytes at %lu"
4046
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbol: name out of range (%lu >= %lu)"
4052
"bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid section %d "
4053
"(max %lu): setting to undefined"
4059
"bfd_mach_o_read_symtab_symbol: symbol \"%s\" specified invalid type field "
4060
"0x%x: setting to undefined"
4064
msgid "bfd_mach_o_read_symtab_symbols: unable to allocate memory for symbols"
4068
msgid "%B: unknown load command 0x%lx"
4073
msgid "bfd_mach_o_scan: unknown architecture 0x%lx/0x%lx"
4078
msgid "unknown header byte-order value 0x%lx"
4083
msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld)"
4088
msgid "%s: No core to allocate section name %s\n"
4089
msgstr "%s: %s bölüm adını ayıracak `core' yok\n"
4093
msgid "%s: No core to allocate a symbol %d bytes long\n"
4094
msgstr "%s: %d bayt uzunluğunda bir sembole yer ayırmak için `core' yok\n"
4098
msgid "%s: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n"
4099
msgstr "%s: geçersiz mmo dosyası: $255 için başlangıç değeri `Main' değil\n"
4104
"%s: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name "
4105
"starting with `%s'\n"
4107
"%1$s: `%4$s' ile başlayan sembol adından sonra desteklenmeyen\n"
4108
" geniş karakter dizisi 0x%2$02X 0x%3$02X\n"
4112
msgid "%s: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n"
4113
msgstr "%s: geçersiz mmo dosyası: desteklenmeyen lopkod `%d'\n"
4117
msgid "%s: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n"
4119
"%s: geçersiz mmo dosyası: YZ = 1 beklendi, lop_quote için YZ = %d bulundu\n"
4124
"%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n"
4126
"%s: geçersiz mmo dosyası: z = 1 veya z = 2 beklendi, \n"
4127
" lop_loc için z = %d bulundu\n"
4132
"%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n"
4134
"%s: geçersiz mmo dosyası: z = 1 veya z = 2 beklendi; lop_fixo için z = "
4139
msgid "%s: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n"
4141
"%s: geçersiz mmo dosyası: y = 0 beklendi; lop_fixrx için y = %d bulundu\n"
4146
"%s: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n"
4148
"%s: geçersiz mmo dosyası: z = 16 veya z = 24 beklendi;\n"
4149
" lop_fixrx için z = %d bulundu\n"
4154
"%s: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d "
4157
"%s: geçersiz mmo dosyası: işlenen word'un ilk baytı 0 veya 1 olmalı; \n"
4158
" lop_fixrx için %d bulundu\n"
4162
msgid "%s: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n"
4163
msgstr "%s: %d sayılı dosya için dosya adı ayrılamadı, %d bayt\n"
4168
"%s: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n"
4170
"%s: geçersiz mmo dosyası: %d sayılı dosya, `%s', zaten `%s' olarak girilmiş\n"
4175
"%s: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n"
4177
"%s: geçersiz mmo dosyası: %d sayısı için dosya adı kullanımdan\n"
4178
" önce belirtilmemiş\n"
4183
"%s: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n"
4185
"%s: geçersiz mmo dosyası: lop_stab'in y ve z alanları sıfır değil;\n"
4190
msgid "%s: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n"
4191
msgstr "%s: geçersiz mmo dosyası: lop_end dosyadaki son girdi değil\n"
4196
"%s: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras "
4197
"to the preceding lop_stab (%ld)\n"
4199
"%s: geçersiz mmo dosyası: lop_end'in YZ'si (%ld); bir önceki \n"
4200
" lop_stab'in (%ld) dörtlü sayısına eşit değil\n"
4204
msgid "%s: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n"
4205
msgstr "%s: geçersiz sembol tablosu: tekrarlanmış sembol `%s'\n"
4210
"%s: Bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address "
4213
"%1$s: Hatalı sembol tanımı: `Main' başlangıç adresi %3$s yerine \n"
4214
" %2$s olarak tanımlanmış\n"
4219
"%s: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: "
4220
"%d. Only `Main' will be emitted.\n"
4222
"%s: uyarı: sembol tablosu mmo için fazla büyük, 65535 32-bit word'den\n"
4223
" fazla: %d. Yalnız `Main' üretilecek.\n"
4227
msgid "%s: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n"
4228
msgstr "%s: iç hata, sembol tablosu büyüklüğü %d'den %d word'e değişti\n"
4232
msgid "%s: internal error, internal register section %s had contents\n"
4233
msgstr "%s: iç hata, %s iç yazmaç bölümü içerik taşıyor\n"
4237
msgid "%s: no initialized registers; section length 0\n"
4238
msgstr "%s: ilklenen yazmaç yok; bölüm uzunluğu 0\n"
4242
msgid "%s: too many initialized registers; section length %ld\n"
4243
msgstr "%s: çok fazla ilklenmiş yazmaç; bölüm uzunluğu %ld\n"
4248
"%s: invalid start address for initialized registers of length %ld: "
4251
"%s: %ld uzunluğunda ilklenmiş yazmaçlar için hatalı başlangıç adresi: "
4256
msgid "%s: can not represent section `%s' in oasys"
4257
msgstr "%s: oasys'de `%s' bölümü gösterilemiyor"
4261
msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n"
4262
msgstr "Desteklenmeyen OSF/1 core dosyası bölüm türü %d\n"
4265
msgid "%B: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n"
4268
#. OK, at this point the following variables are set up:
4269
#. src = VMA of the memory we're fixing up
4270
#. mem = pointer to memory we're fixing up
4271
#. val = VMA of what we need to refer to.
4273
msgid "%B: unimplemented %s\n"
4277
msgid "%B: jump too far away\n"
4278
msgstr "%B: çok uzağa atladı\n"
4281
msgid "%B: bad pair/reflo after refhi\n"
4286
msgid "bfd_pef_scan: unknown architecture 0x%lx"
4291
msgid "warning: .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
4294
#: pei-x86_64.c:474 peigen.c:1626 peigen.c:1809 pepigen.c:1626 pepigen.c:1809
4295
#: pex64igen.c:1626 pex64igen.c:1809
4299
"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n"
4302
"İşlev Tablosu (.pdata bölüm içeriği çözümlendi)\n"
4306
msgid "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t UnwindData\n"
4307
msgstr "vma:\t\t\tBeginAddress\t EndAddress\t UnwindData\n"
4309
#. XXX code yet to be written.
4311
msgid "%B: Unhandled import type; %x"
4315
msgid "%B: Unrecognised import type; %x"
4319
msgid "%B: Unrecognised import name type; %x"
4323
msgid "%B: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
4328
"%B: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format "
4333
msgid "%B: size field is zero in Import Library Format header"
4337
msgid "%B: string not null terminated in ILF object file."
4347
"ppcboot başlığı:\n"
4351
msgid "Entry offset = 0x%.8lx (%ld)\n"
4352
msgstr "Girdi göreli konumu = 0x%.8lx (%ld)\n"
4356
msgid "Length = 0x%.8lx (%ld)\n"
4357
msgstr "Uzunluk = 0x%.8lx (%ld)\n"
4361
msgid "Flag field = 0x%.2x\n"
4362
msgstr "Bayrak alanı = 0x%.2x\n"
4366
msgid "Partition name = \"%s\"\n"
4367
msgstr "Bölüm adı = \"%s\"\n"
4373
"Partition[%d] start = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
4376
"Bölüm[%d] başlangıcı = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
4380
msgid "Partition[%d] end = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
4381
msgstr "Bölüm[%d] sonu = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
4385
msgid "Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)\n"
4386
msgstr "Bölüm[%d] sektörü = 0x%.8lx (%ld)\n"
4390
msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
4391
msgstr "Bölüm[%d] uzunluğu = 0x%.8lx (%ld)\n"
4394
msgid "INPUT_SECTION_FLAGS are not supported.\n"
4398
msgid "%X%P: %B(%A): relocation \"%R\" goes out of range\n"
4401
#: rs6000-core.c:448
4403
msgid "%s: warning core file truncated"
4410
"Exec Auxiliary Header\n"
4414
msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
4415
msgstr "som_sizeof_headers tamamlanmamış"
4418
msgid "%B:%d: Unexpected character `%s' in S-record file\n"
4421
#: srec.c:567 srec.c:600
4422
msgid "%B:%d: Bad checksum in S-record file\n"
4426
msgid "%B(%A+0x%lx): Stabs entry has invalid string index."
4430
msgid "Unsupported .stab relocation"
4431
msgstr "Desteklenmeyen .stab yerdeğişimi"
4435
msgid "Unknown EGSD subtype %d"
4440
msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push"
4441
msgstr "_bfd_vms_push'da yığıt taşması (%d)"
4444
msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop"
4445
msgstr "_bfd_vms_pop'da yığıt alt taşması"
4447
#. These names have not yet been added to this switch statement.
4450
msgid "unknown ETIR command %d"
4455
msgid "bad section index in %s"
4456
msgstr "%s içinde hatalı bölüm indeksi"
4460
msgid "unsupported STA cmd %s"
4461
msgstr "Desteklenmeyen STA komutu %s"
4466
#. Redefine symbol to current location.
4467
#. Define a literal.
4468
#: vms-alpha.c:1951 vms-alpha.c:1982 vms-alpha.c:2229
4470
msgid "%s: not supported"
4471
msgstr "%s: desteklenmiyor"
4475
msgid "%s: not implemented"
4476
msgstr "%s: tamamlanmamış"
4480
msgid "invalid use of %s with contexts"
4485
msgid "reserved cmd %d"
4489
msgid "Object module NOT error-free !\n"
4490
msgstr "Nesne modülü hatasız DEĞİL !\n"
4494
msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s"
4495
msgstr "%s bölümünde yerdeğişim olmaksızın SEC_RELOC"
4497
#: vms-alpha.c:3709 vms-alpha.c:3922
4499
msgid "Size error in section %s"
4503
msgid "Spurious ALPHA_R_BSR reloc"
4508
msgid "Unhandled relocation %s"
4509
msgstr "Desteklenmeyen yerdeğişim %s"
4513
msgid "unknown source command %d"
4517
msgid "DST__K_SET_LINUM_INCR not implemented"
4521
msgid "DST__K_SET_LINUM_INCR_W not implemented"
4525
msgid "DST__K_RESET_LINUM_INCR not implemented"
4529
msgid "DST__K_BEG_STMT_MODE not implemented"
4533
msgid "DST__K_END_STMT_MODE not implemented"
4537
msgid "DST__K_SET_PC not implemented"
4541
msgid "DST__K_SET_PC_W not implemented"
4545
msgid "DST__K_SET_PC_L not implemented"
4549
msgid "DST__K_SET_STMTNUM not implemented"
4554
msgid "unknown line command %d"
4557
#: vms-alpha.c:4846 vms-alpha.c:4863 vms-alpha.c:4877 vms-alpha.c:4892
4558
#: vms-alpha.c:4904 vms-alpha.c:4915 vms-alpha.c:4927
4560
msgid "Unknown reloc %s + %s"
4565
msgid "Unknown reloc %s"
4569
msgid "Invalid section index in ETIR"
4573
msgid "Relocation for non-REL psect"
4578
msgid "Unknown symbol in command %s"
4583
msgid " EMH %u (len=%u): "
4588
msgid "Module header\n"
4593
msgid " structure level: %u\n"
4598
msgid " max record size: %u\n"
4603
msgid " module name : %.*s\n"
4608
msgid " module version : %.*s\n"
4613
msgid " compile date : %.17s\n"
4618
msgid "Language Processor Name\n"
4623
msgid " language name: %.*s\n"
4628
msgid "Source Files Header\n"
4633
msgid " file: %.*s\n"
4638
msgid "Title Text Header\n"
4643
msgid " title: %.*s\n"
4648
msgid "Copyright Header\n"
4653
msgid " copyright: %.*s\n"
4658
msgid "unhandled emh subtype %u\n"
4663
msgid " EEOM (len=%u):\n"
4668
msgid " number of cond linkage pairs: %u\n"
4673
msgid " completion code: %u\n"
4678
msgid " transfer addr flags: 0x%02x\n"
4683
msgid " transfer addr psect: %u\n"
4688
msgid " transfer address : 0x%08x\n"
4703
#: vms-alpha.c:5653 vms-alpha.c:5674
4773
msgid " EGSD (len=%u):\n"
4778
msgid " EGSD entry %2u (type: %u, len: %u): "
4783
msgid "PSC - Program section definition\n"
4786
#: vms-alpha.c:5726 vms-alpha.c:5743
4788
msgid " alignment : 2**%u\n"
4791
#: vms-alpha.c:5727 vms-alpha.c:5744
4793
msgid " flags : 0x%04x"
4798
msgid " alloc (len): %u (0x%08x)\n"
4801
#: vms-alpha.c:5732 vms-alpha.c:5789 vms-alpha.c:5838
4803
msgid " name : %.*s\n"
4808
msgid "SPSC - Shared Image Program section def\n"
4813
msgid " alloc (len) : %u (0x%08x)\n"
4818
msgid " image offset : 0x%08x\n"
4823
msgid " symvec offset : 0x%08x\n"
4828
msgid " name : %.*s\n"
4833
msgid "SYM - Global symbol definition\n"
4836
#: vms-alpha.c:5767 vms-alpha.c:5827 vms-alpha.c:5848 vms-alpha.c:5867
4838
msgid " flags: 0x%04x"
4843
msgid " psect offset: 0x%08x\n"
4848
msgid " code address: 0x%08x\n"
4853
msgid " psect index for entry point : %u\n"
4856
#: vms-alpha.c:5779 vms-alpha.c:5855 vms-alpha.c:5874
4858
msgid " psect index : %u\n"
4861
#: vms-alpha.c:5781 vms-alpha.c:5857 vms-alpha.c:5876
4863
msgid " name : %.*s\n"
4868
msgid "SYM - Global symbol reference\n"
4873
msgid "IDC - Ident Consistency check\n"
4878
msgid " flags : 0x%08x"
4883
msgid " id match : %x\n"
4888
msgid " error severity: %x\n"
4893
msgid " entity name : %.*s\n"
4898
msgid " object name : %.*s\n"
4903
msgid " binary ident : 0x%08x\n"
4908
msgid " ascii ident : %.*s\n"
4913
msgid "SYMG - Universal symbol definition\n"
4918
msgid " symbol vector offset: 0x%08x\n"
4923
msgid " entry point: 0x%08x\n"
4928
msgid " proc descr : 0x%08x\n"
4933
msgid " psect index: %u\n"
4938
msgid "SYMV - Vectored symbol definition\n"
4943
msgid " vector : 0x%08x\n"
4946
#: vms-alpha.c:5853 vms-alpha.c:5872
4948
msgid " psect offset: %u\n"
4953
msgid "SYMM - Global symbol definition with version\n"
4958
msgid " version mask: 0x%08x\n"
4963
msgid "unhandled egsd entry type %u\n"
4968
msgid " linkage index: %u, replacement insn: 0x%08x\n"
4973
msgid " psect idx 1: %u, offset 1: 0x%08x %08x\n"
4978
msgid " psect idx 2: %u, offset 2: 0x%08x %08x\n"
4983
msgid " psect idx 3: %u, offset 3: 0x%08x %08x\n"
4988
msgid " global name: %.*s\n"
4993
msgid " %s (len=%u+%u):\n"
4998
msgid " (type: %3u, size: 4+%3u): "
5003
msgid "STA_GBL (stack global) %.*s\n"
5008
msgid "STA_LW (stack longword) 0x%08x\n"
5013
msgid "STA_QW (stack quadword) 0x%08x %08x\n"
5018
msgid "STA_PQ (stack psect base + offset)\n"
5023
msgid " psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n"
5028
msgid "STA_LI (stack literal)\n"
5033
msgid "STA_MOD (stack module)\n"
5038
msgid "STA_CKARG (compare procedure argument)\n"
5043
msgid "STO_B (store byte)\n"
5048
msgid "STO_W (store word)\n"
5053
msgid "STO_LW (store longword)\n"
5058
msgid "STO_QW (store quadword)\n"
5063
msgid "STO_IMMR (store immediate repeat) %u bytes\n"
5068
msgid "STO_GBL (store global) %.*s\n"
5073
msgid "STO_CA (store code address) %.*s\n"
5078
msgid "STO_RB (store relative branch)\n"
5083
msgid "STO_AB (store absolute branch)\n"
5088
msgid "STO_OFF (store offset to psect)\n"
5093
msgid "STO_IMM (store immediate) %u bytes\n"
5098
msgid "STO_GBL_LW (store global longword) %.*s\n"
5103
msgid "STO_OFF (store LP with procedure signature)\n"
5108
msgid "STO_BR_GBL (store branch global) *todo*\n"
5113
msgid "STO_BR_PS (store branch psect + offset) *todo*\n"
5118
msgid "OPR_NOP (no-operation)\n"
5123
msgid "OPR_ADD (add)\n"
5128
msgid "OPR_SUB (substract)\n"
5133
msgid "OPR_MUL (multiply)\n"
5138
msgid "OPR_DIV (divide)\n"
5143
msgid "OPR_AND (logical and)\n"
5148
msgid "OPR_IOR (logical inclusive or)\n"
5153
msgid "OPR_EOR (logical exclusive or)\n"
5158
msgid "OPR_NEG (negate)\n"
5163
msgid "OPR_COM (complement)\n"
5168
msgid "OPR_INSV (insert field)\n"
5173
msgid "OPR_ASH (arithmetic shift)\n"
5178
msgid "OPR_USH (unsigned shift)\n"
5183
msgid "OPR_ROT (rotate)\n"
5188
msgid "OPR_SEL (select)\n"
5193
msgid "OPR_REDEF (redefine symbol to curr location)\n"
5198
msgid "OPR_REDEF (define a literal)\n"
5203
msgid "STC_LP (store cond linkage pair)\n"
5208
msgid "STC_LP_PSB (store cond linkage pair + signature)\n"
5213
msgid " linkage index: %u, procedure: %.*s\n"
5218
msgid " signature: %.*s\n"
5223
msgid "STC_GBL (store cond global)\n"
5228
msgid " linkage index: %u, global: %.*s\n"
5233
msgid "STC_GCA (store cond code address)\n"
5238
msgid " linkage index: %u, procedure name: %.*s\n"
5243
msgid "STC_PS (store cond psect + offset)\n"
5248
msgid " linkage index: %u, psect: %u, offset: 0x%08x %08x\n"
5253
msgid "STC_NOP_GBL (store cond NOP at global addr)\n"
5258
msgid "STC_NOP_PS (store cond NOP at psect + offset)\n"
5263
msgid "STC_BSR_GBL (store cond BSR at global addr)\n"
5268
msgid "STC_BSR_PS (store cond BSR at psect + offset)\n"
5273
msgid "STC_LDA_GBL (store cond LDA at global addr)\n"
5278
msgid "STC_LDA_PS (store cond LDA at psect + offset)\n"
5283
msgid "STC_BOH_GBL (store cond BOH at global addr)\n"
5288
msgid "STC_BOH_PS (store cond BOH at psect + offset)\n"
5293
msgid "STC_NBH_GBL (store cond or hint at global addr)\n"
5298
msgid "STC_NBH_PS (store cond or hint at psect + offset)\n"
5303
msgid "CTL_SETRB (set relocation base)\n"
5308
msgid "CTL_AUGRB (augment relocation base) %u\n"
5313
msgid "CTL_DFLOC (define location)\n"
5318
msgid "CTL_STLOC (set location)\n"
5323
msgid "CTL_STKDL (stack defined location)\n"
5326
#: vms-alpha.c:6196 vms-alpha.c:6610
5328
msgid "*unhandled*\n"
5331
#: vms-alpha.c:6226 vms-alpha.c:6265
5333
msgid "cannot read GST record length\n"
5339
msgid "cannot find EMH in first GST record\n"
5344
msgid "cannot read GST record header\n"
5349
msgid " corrupted GST\n"
5354
msgid "cannot read GST record\n"
5359
msgid " unhandled EOBJ record type %u\n"
5364
msgid " bitcount: %u, base addr: 0x%08x\n"
5369
msgid " bitmap: 0x%08x (count: %u):\n"
5379
msgid " image %u (%u entries)\n"
5384
msgid " offset: 0x%08x, val: 0x%08x\n"
5389
msgid " image %u (%u entries), offsets:\n"
5400
msgid "64 bits *unhandled*\n"
5405
msgid "class: %u, dtype: %u, length: %u, pointer: 0x%08x\n"
5410
msgid "non-contiguous array of %s\n"
5415
msgid "dimct: %u, aflags: 0x%02x, digits: %u, scale: %u\n"
5420
msgid "arsize: %u, a0: 0x%08x\n"
5440
msgid "[%u]: Lower: %u, upper: %u\n"
5445
msgid "unaligned bit-string of %s\n"
5450
msgid "base: %u, pos: %u\n"
5455
msgid "vflags: 0x%02x, value: 0x%08x "
5460
msgid "(no value)\n"
5465
msgid "(not active)\n"
5470
msgid "(not allocated)\n"
5475
msgid "(descriptor)\n"
5480
msgid "(trailing value)\n"
5485
msgid "(value spec follows)\n"
5490
msgid "(at bit offset %u)\n"
5495
msgid "(reg: %u, disp: %u, indir: %u, kind: "
5516
msgid "Debug symbol table:\n"
5521
msgid "cannot read DST header\n"
5526
msgid " type: %3u, len: %3u (at 0x%08x): "
5531
msgid "cannot read DST symbol\n"
5536
msgid "standard data: %s\n"
5539
#: vms-alpha.c:6819 vms-alpha.c:6903
5541
msgid " name: %.*s\n"
5551
msgid " flags: %d, language: %u, major: %u, minor: %u\n"
5554
#: vms-alpha.c:6833 vms-alpha.c:7099
5556
msgid " module name: %.*s\n"
5561
msgid " compiler : %.*s\n"
5575
msgid " flags: %u, address: 0x%08x, pd-address: 0x%08x\n"
5580
msgid " routine name: %.*s\n"
5585
msgid "rtnend: size 0x%08x\n"
5590
msgid "prolog: bkpt address 0x%08x\n"
5595
msgid "epilog: flags: %u, count: %u\n"
5600
msgid "blkbeg: address: 0x%08x, name: %.*s\n"
5605
msgid "blkend: size: 0x%08x\n"
5610
msgid "typspec (len: %u)\n"
5615
msgid "septyp, name: %.*s\n"
5620
msgid "recbeg: name: %.*s\n"
5630
msgid "enumbeg, len: %u, name: %.*s\n"
5635
msgid "enumelt, name: %.*s\n"
5645
msgid "discontiguous range (nbr: %u)\n"
5650
msgid " address: 0x%08x, size: %u\n"
5655
msgid "line num (len: %u)\n"
5660
msgid "delta_pc_w %u\n"
5665
msgid "incr_linum(b): +%u\n"
5670
msgid "incr_linum_w: +%u\n"
5675
msgid "incr_linum_l: +%u\n"
5680
msgid "set_line_num(w) %u\n"
5685
msgid "set_line_num_b %u\n"
5690
msgid "set_line_num_l %u\n"
5695
msgid "set_abs_pc: 0x%08x\n"
5700
msgid "delta_pc_l: +0x%08x\n"
5705
msgid "term(b): 0x%02x"
5710
msgid " pc: 0x%08x\n"
5715
msgid "term_w: 0x%04x"
5720
msgid " pc: 0x%08x\n"
5725
msgid "delta pc +%-4d"
5730
msgid " pc: 0x%08x line: %5u\n"
5735
msgid " *unhandled* cmd %u\n"
5740
msgid "source (len: %u)\n"
5745
msgid " declfile: len: %u, flags: %u, fileid: %u\n"
5750
msgid " rms: cdt: 0x%08x %08x, ebk: 0x%08x, ffb: 0x%04x, rfo: %u\n"
5755
msgid " filename : %.*s\n"
5760
msgid " setfile %u\n"
5763
#: vms-alpha.c:7110 vms-alpha.c:7115
5765
msgid " setrec %u\n"
5768
#: vms-alpha.c:7120 vms-alpha.c:7125
5770
msgid " setlnum %u\n"
5773
#: vms-alpha.c:7130 vms-alpha.c:7135
5775
msgid " deflines %u\n"
5785
msgid " *unhandled* cmd %u\n"
5790
msgid "*unhandled* dst type %u\n"
5795
msgid "cannot read EIHD\n"
5800
msgid "EIHD: (size: %u, nbr blocks: %u)\n"
5805
msgid " majorid: %u, minorid: %u\n"
5813
msgid "linkable image"
5818
msgid " image type: %u (%s)"
5831
msgid ", subtype: %u (%s)\n"
5836
msgid " offsets: isd: %u, activ: %u, symdbg: %u, imgid: %u, patch: %u\n"
5841
msgid " fixup info rva: "
5846
msgid ", symbol vector rva: "
5853
" version array off: %u\n"
5858
msgid " img I/O count: %u, nbr channels: %u, req pri: %08x%08x\n"
5863
msgid " linker flags: %08x:"
5868
msgid " ident: 0x%08x, sysver: 0x%08x, match ctrl: %u, symvect_size: %u\n"
5878
msgid ", ext fixup offset: %u, no_opt psect off: %u"
5883
msgid ", alias: %u\n"
5888
msgid "system version array information:\n"
5893
msgid "cannot read EIHVN header\n"
5898
msgid "cannot read EIHVN version\n"
5911
msgid "MEMORY_MANAGEMENT"
5919
msgid "FILES_VOLUMES "
5923
msgid "PROCESS_SCHED "
5931
msgid "CLUSTERS_LOCKMGR "
5935
msgid "LOGICAL_NAMES "
5943
msgid "IMAGE_ACTIVATOR "
5979
msgid "MULTI_PROCESSING "
5995
#: vms-alpha.c:7400 vms-alpha.c:7659
5997
msgid "cannot read EIHA\n"
6002
msgid "Image activation: (size=%u)\n"
6007
msgid " First address : 0x%08x 0x%08x\n"
6012
msgid " Second address: 0x%08x 0x%08x\n"
6017
msgid " Third address : 0x%08x 0x%08x\n"
6022
msgid " Fourth address: 0x%08x 0x%08x\n"
6027
msgid " Shared image : 0x%08x 0x%08x\n"
6032
msgid "cannot read EIHI\n"
6037
msgid "Image identification: (major: %u, minor: %u)\n"
6042
msgid " image name : %.*s\n"
6047
msgid " link time : %s\n"
6052
msgid " image ident : %.*s\n"
6057
msgid " linker ident : %.*s\n"
6062
msgid " image build ident: %.*s\n"
6067
msgid "cannot read EIHS\n"
6072
msgid "Image symbol & debug table: (major: %u, minor: %u)\n"
6077
msgid " debug symbol table : vbn: %u, size: %u (0x%x)\n"
6082
msgid " global symbol table: vbn: %u, records: %u\n"
6087
msgid " debug module table : vbn: %u, size: %u\n"
6092
msgid "cannot read EISD\n"
6098
"Image section descriptor: (major: %u, minor: %u, size: %u, offset: %u)\n"
6103
msgid " section: base: 0x%08x%08x size: 0x%08x\n"
6108
msgid " flags: 0x%04x"
6113
msgid " vbn: %u, pfc: %u, matchctl: %u type: %u ("
6146
msgid " ident: 0x%08x, name: %.*s\n"
6151
msgid "cannot read DMT\n"
6156
msgid "Debug module table:\n"
6161
msgid "cannot read DMT header\n"
6166
msgid " module offset: 0x%08x, size: 0x%08x, (%u psects)\n"
6171
msgid "cannot read DMT psect\n"
6176
msgid " psect start: 0x%08x, length: %u\n"
6181
msgid "cannot read DST\n"
6186
msgid "cannot read GST\n"
6191
msgid "Global symbol table:\n"
6196
msgid "Image activator fixup: (major: %u, minor: %u)\n"
6201
msgid " iaflink : 0x%08x %08x\n"
6206
msgid " fixuplnk: 0x%08x %08x\n"
6211
msgid " size : %u\n"
6216
msgid " flags: 0x%08x\n"
6221
msgid " qrelfixoff: %5u, lrelfixoff: %5u\n"
6226
msgid " qdotadroff: %5u, ldotadroff: %5u\n"
6231
msgid " codeadroff: %5u, lpfixoff : %5u\n"
6236
msgid " chgprtoff : %5u\n"
6241
msgid " shlstoff : %5u, shrimgcnt : %5u\n"
6246
msgid " shlextra : %5u, permctx : %5u\n"
6251
msgid " base_va : 0x%08x\n"
6256
msgid " lppsbfixoff: %5u\n"
6261
msgid " Shareable images:\n"
6266
msgid " %u: size: %u, flags: 0x%02x, name: %.*s\n"
6271
msgid " quad-word relocation fixups:\n"
6276
msgid " long-word relocation fixups:\n"
6281
msgid " quad-word .address reference fixups:\n"
6286
msgid " long-word .address reference fixups:\n"
6291
msgid " Code Address Reference Fixups:\n"
6296
msgid " Linkage Pairs Reference Fixups:\n"
6301
msgid " Change Protection (%u entries):\n"
6306
msgid " base: 0x%08x %08x, size: 0x%08x, prot: 0x%08x "
6309
#. FIXME: we do not yet support relocatable link. It is not obvious
6310
#. how to do it for debug infos.
6312
msgid "%P: relocatable link is not supported\n"
6316
msgid "%P: multiple entry points: in modules %B and %B\n"
6321
msgid "could not open shared image '%s' from '%s'"
6325
msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes"
6326
msgstr "_bfd_vms_output_counted sıfır bayt ile çağrıldı"
6329
msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
6330
msgstr "_bfd_vms_output_counted fazla bayt ile çağrıldı"
6334
msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
6335
msgstr "%s: XCOFF çıktısı oluşturulmazken XCOFF paylaşımlı nesnesi"
6339
msgid "%s: dynamic object with no .loader section"
6340
msgstr "%s: .loader bölümü olmayan dinamik nesne"
6343
msgid "%B: `%s' has line numbers but no enclosing section"
6347
msgid "%B: class %d symbol `%s' has no aux entries"
6351
msgid "%B: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
6355
msgid "%B: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d"
6359
msgid "%B: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d"
6363
msgid "%B: csect `%s' not in enclosing section"
6367
msgid "%B: misplaced XTY_LD `%s'"
6371
msgid "%B: reloc %s:%d not in csect"
6376
msgid "%s: no such symbol"
6377
msgstr "%s: böyle bir sembol yok"
6381
msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
6382
msgstr "uyarı: tanımlanmamış `%s' sembolünü ihraç denemesi"
6385
msgid "error: undefined symbol __rtinit"
6386
msgstr "hata: tanımlanmamış sembol __rtinit"
6389
msgid "%B: loader reloc in unrecognized section `%s'"
6393
msgid "%B: `%s' in loader reloc but not loader sym"
6397
msgid "%B: loader reloc in read-only section %A"
6402
msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
6403
msgstr "TOC taşması: 0x%lx > 0x10000; -mminimal-toc ile derlemeyi deneyin"
6405
#: peigen.c:1009 pepigen.c:1009 pex64igen.c:1009
6407
msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
6408
msgstr "%s: satır numarası taşması: 0x%lx > 0xffff"
6410
#: peigen.c:1036 pepigen.c:1036 pex64igen.c:1036
6411
msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
6412
msgstr "İhraç Dizini [.edata (veya nerede bulundu ise)]"
6414
#: peigen.c:1037 pepigen.c:1037 pex64igen.c:1037
6415
msgid "Import Directory [parts of .idata]"
6416
msgstr "İthal Dizini [.idata'nın parçaları]"
6418
#: peigen.c:1038 pepigen.c:1038 pex64igen.c:1038
6419
msgid "Resource Directory [.rsrc]"
6420
msgstr "Kaynak Dizini [.rsrc]"
6422
#: peigen.c:1039 pepigen.c:1039 pex64igen.c:1039
6423
msgid "Exception Directory [.pdata]"
6424
msgstr "İstisna Dizini [.pdata]"
6426
#: peigen.c:1040 pepigen.c:1040 pex64igen.c:1040
6427
msgid "Security Directory"
6428
msgstr "Güvenlik Dizini"
6430
#: peigen.c:1041 pepigen.c:1041 pex64igen.c:1041
6431
msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
6432
msgstr "Temel Yerdeğişim Dizini [.reloc]"
6434
#: peigen.c:1042 pepigen.c:1042 pex64igen.c:1042
6435
msgid "Debug Directory"
6436
msgstr "Hata Ayıklama Dizini"
6438
#: peigen.c:1043 pepigen.c:1043 pex64igen.c:1043
6439
msgid "Description Directory"
6440
msgstr "Açıklama Dizini"
6442
#: peigen.c:1044 pepigen.c:1044 pex64igen.c:1044
6443
msgid "Special Directory"
6446
#: peigen.c:1045 pepigen.c:1045 pex64igen.c:1045
6447
msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
6448
msgstr "Dal Saklama Dizini [.tls]"
6450
#: peigen.c:1046 pepigen.c:1046 pex64igen.c:1046
6451
msgid "Load Configuration Directory"
6452
msgstr "Ayar Yükleme Dizini"
6454
#: peigen.c:1047 pepigen.c:1047 pex64igen.c:1047
6455
msgid "Bound Import Directory"
6456
msgstr "Sınır İthal Dizini"
6458
#: peigen.c:1048 pepigen.c:1048 pex64igen.c:1048
6459
msgid "Import Address Table Directory"
6460
msgstr "Adres Tablosu İthal Dizini"
6462
#: peigen.c:1049 pepigen.c:1049 pex64igen.c:1049
6463
msgid "Delay Import Directory"
6464
msgstr "Gecikmeli İthal Dizini"
6466
#: peigen.c:1050 pepigen.c:1050 pex64igen.c:1050
6467
msgid "CLR Runtime Header"
6468
msgstr "CLR Çalışma Süresi Başlığı"
6470
#: peigen.c:1051 pepigen.c:1051 pex64igen.c:1051
6474
#: peigen.c:1111 pepigen.c:1111 pex64igen.c:1111
6478
"There is an import table, but the section containing it could not be found\n"
6481
"Bir ithal tablosu var, fakat onu içeren bölüm bulunamadı\n"
6483
#: peigen.c:1116 pepigen.c:1116 pex64igen.c:1116
6487
"There is an import table in %s at 0x%lx\n"
6490
"%s içerisinde 0x%lx'de bir ithal tablosu var\n"
6492
#: peigen.c:1158 pepigen.c:1158 pex64igen.c:1158
6496
"Function descriptor located at the start address: %04lx\n"
6499
"Başlangıç adresinde işlev betimleyicisi bulundu: %04lx\n"
6501
#: peigen.c:1161 pepigen.c:1161 pex64igen.c:1161
6503
msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
6504
msgstr "\tkod temeli %08lx toc (yüklenebilir/gerçek) %08lx/%08lx\n"
6506
#: peigen.c:1169 pepigen.c:1169 pex64igen.c:1169
6510
"No reldata section! Function descriptor not decoded.\n"
6513
"Reldata bölümü yok! İşlev betimleyicisi çözümlenemedi.\n"
6515
#: peigen.c:1174 pepigen.c:1174 pex64igen.c:1174
6519
"The Import Tables (interpreted %s section contents)\n"
6522
"İthal Tabloları (%s bölüm içeriği çözümlendi)\n"
6524
#: peigen.c:1177 pepigen.c:1177 pex64igen.c:1177
6527
" vma: Hint Time Forward DLL First\n"
6528
" Table Stamp Chain Name Thunk\n"
6530
" vma: İpucu Zaman İleri DLL İlk\n"
6531
" Tablo Damga Zincir İsim Parça\n"
6533
#: peigen.c:1225 pepigen.c:1225 pex64igen.c:1225
6542
#: peigen.c:1236 pepigen.c:1236 pex64igen.c:1236
6544
msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n"
6545
msgstr "\tvma: İpucu/Sıra Üye-Adı Sınır\n"
6547
#: peigen.c:1261 pepigen.c:1261 pex64igen.c:1261
6551
"There is a first thunk, but the section containing it could not be found\n"
6554
"Bir ilk parça var, fakat onu içeren bölüm bulunamadı\n"
6556
#: peigen.c:1423 pepigen.c:1423 pex64igen.c:1423
6560
"There is an export table, but the section containing it could not be found\n"
6563
"Bir ihraç tablosu var, fakat onu içeren bölüm bulunamadı\n"
6565
#: peigen.c:1432 pepigen.c:1432 pex64igen.c:1432
6569
"There is an export table in %s, but it does not fit into that section\n"
6572
#: peigen.c:1438 pepigen.c:1438 pex64igen.c:1438
6576
"There is an export table in %s at 0x%lx\n"
6579
"%s içinde 0x%lx'de bir ihraç tablosu var\n"
6581
#: peigen.c:1466 pepigen.c:1466 pex64igen.c:1466
6585
"The Export Tables (interpreted %s section contents)\n"
6589
"İhraç Tabloları (%s bölüm içeriği çözümlendi)\n"
6592
#: peigen.c:1470 pepigen.c:1470 pex64igen.c:1470
6594
msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
6595
msgstr "İhraç Bayrakları \t\t\t%lx\n"
6597
#: peigen.c:1473 pepigen.c:1473 pex64igen.c:1473
6599
msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
6600
msgstr "Saat/Tarih damgası \t\t%lx\n"
6602
#: peigen.c:1476 pepigen.c:1476 pex64igen.c:1476
6604
msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
6605
msgstr "Majör/Minör \t\t\t%d/%d\n"
6607
#: peigen.c:1479 pepigen.c:1479 pex64igen.c:1479
6609
msgid "Name \t\t\t\t"
6610
msgstr "İsim \t\t\t\t"
6612
#: peigen.c:1485 pepigen.c:1485 pex64igen.c:1485
6614
msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
6615
msgstr "Onluk Sistem \t\t\t%ld\n"
6617
#: peigen.c:1488 pepigen.c:1488 pex64igen.c:1488
6619
msgid "Number in:\n"
6620
msgstr "Sayı içinde:\n"
6622
#: peigen.c:1491 pepigen.c:1491 pex64igen.c:1491
6624
msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
6625
msgstr "\tİhraç Adres Tablosu \t\t%08lx\n"
6627
#: peigen.c:1495 pepigen.c:1495 pex64igen.c:1495
6629
msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
6630
msgstr "\t[İsim Gösterge/Onluk] Tablo\t%08lx\n"
6632
#: peigen.c:1498 pepigen.c:1498 pex64igen.c:1498
6634
msgid "Table Addresses\n"
6635
msgstr "Tablo Adresleri\n"
6637
#: peigen.c:1501 pepigen.c:1501 pex64igen.c:1501
6639
msgid "\tExport Address Table \t\t"
6640
msgstr "\tİhraç Adres Tablosu \t\t"
6642
#: peigen.c:1506 pepigen.c:1506 pex64igen.c:1506
6644
msgid "\tName Pointer Table \t\t"
6645
msgstr "\tİsim Gösterge Tablosu \t\t"
6647
#: peigen.c:1511 pepigen.c:1511 pex64igen.c:1511
6649
msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
6650
msgstr "\tOnluk Tablo \t\t\t"
6652
#: peigen.c:1525 pepigen.c:1525 pex64igen.c:1525
6656
"Export Address Table -- Ordinal Base %ld\n"
6659
"İhraç Adres Tablosu -- Onluk Sistem %ld\n"
6661
#: peigen.c:1544 pepigen.c:1544 pex64igen.c:1544
6662
msgid "Forwarder RVA"
6663
msgstr "RVA Yönlendiricisi"
6665
#: peigen.c:1555 pepigen.c:1555 pex64igen.c:1555
6669
#: peigen.c:1562 pepigen.c:1562 pex64igen.c:1562
6673
"[Ordinal/Name Pointer] Table\n"
6676
"[Onluk/İsim Gösterge] Tablosu\n"
6678
#: peigen.c:1622 peigen.c:1805 pepigen.c:1622 pepigen.c:1805 pex64igen.c:1622
6681
msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
6682
msgstr "Uyarı, .pdata bölüm boyu (%ld) %d'nin katı değil\n"
6684
#: peigen.c:1629 pepigen.c:1629 pex64igen.c:1629
6686
msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n"
6687
msgstr " vma:\t\t\tBaşlangıç Adresi Sonlanma Adresi Geri Al Bilgisi\n"
6689
#: peigen.c:1631 pepigen.c:1631 pex64igen.c:1631
6692
" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n"
6693
" \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n"
6695
" vma:\t\tBaşl. Son EH EH PrologSon İstisna\n"
6696
" \t\tAdres Adres Yakalay Veri Adres Maske\n"
6698
#: peigen.c:1705 pepigen.c:1705 pex64igen.c:1705
6700
msgid " Register save millicode"
6701
msgstr " Yazma milikodunu kaydet"
6703
#: peigen.c:1708 pepigen.c:1708 pex64igen.c:1708
6705
msgid " Register restore millicode"
6706
msgstr " Geri alma milikodunu kaydet"
6708
#: peigen.c:1711 pepigen.c:1711 pex64igen.c:1711
6710
msgid " Glue code sequence"
6711
msgstr " Birleştirici kod dizisi"
6713
#: peigen.c:1811 pepigen.c:1811 pex64igen.c:1811
6716
" vma:\t\tBegin Prolog Function Flags Exception EH\n"
6717
" \t\tAddress Length Length 32b exc Handler Data\n"
6720
#: peigen.c:1937 pepigen.c:1937 pex64igen.c:1937
6725
"PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n"
6729
"PE Dosya Temel Yerdeğişimi (.reloc bölüm içeriği çözümlendi)\n"
6731
#: peigen.c:1966 pepigen.c:1966 pex64igen.c:1966
6735
"Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n"
6738
"Sanal Adres: %08lx Parça boyu %ld (0x%lx) Düzeltme Sayısı %ld\n"
6740
#: peigen.c:1979 pepigen.c:1979 pex64igen.c:1979
6742
msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s"
6743
msgstr "\tyer değişim %4d göreli konum %4x [%4lx] %s"
6745
#: peigen.c:2023 pepigen.c:2023 pex64igen.c:2023
6747
msgid "%*.s Entry: "
6750
#: peigen.c:2043 pepigen.c:2043 pex64igen.c:2043
6752
msgid "name: [val: %08lx len %d]: "
6755
#: peigen.c:2054 pepigen.c:2054 pex64igen.c:2054
6757
msgid "<corrupt string length: %#x>"
6760
#: peigen.c:2057 pepigen.c:2057 pex64igen.c:2057
6762
msgid "<corrupt string offset: %#lx>"
6765
#: peigen.c:2060 pepigen.c:2060 pex64igen.c:2060
6770
#: peigen.c:2063 pepigen.c:2063 pex64igen.c:2063
6772
msgid ", Value: %#08lx\n"
6775
#: peigen.c:2074 pepigen.c:2074 pex64igen.c:2074
6777
msgid "%*.s Leaf: Addr: %#08lx, Size: %#08lx, Codepage: %d\n"
6780
#: peigen.c:2116 pepigen.c:2116 pex64igen.c:2116
6782
msgid " Table: Char: %d, Time: %08lx, Ver: %d/%d, Num Names: %d, IDs: %d\n"
6785
#: peigen.c:2204 pepigen.c:2204 pex64igen.c:2204
6787
msgid "Corrupt .rsrc section detected!\n"
6790
#: peigen.c:2220 pepigen.c:2220 pex64igen.c:2220
6794
"WARNING: Extra data in .rsrc section - it will be ignored by Windows:\n"
6797
#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before
6798
#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to
6800
#: peigen.c:2243 pepigen.c:2243 pex64igen.c:2243
6804
"Characteristics 0x%x\n"
6809
#: peigen.c:3194 pepigen.c:3194 pex64igen.c:3194
6811
msgid ".rsrc merge failure: duplicate string resource: %d"
6814
#: peigen.c:3329 pepigen.c:3329 pex64igen.c:3329
6815
msgid ".rsrc merge failure: multiple non-default manifests"
6818
#: peigen.c:3347 pepigen.c:3347 pex64igen.c:3347
6819
msgid ".rsrc merge failure: a directory matches a leaf"
6822
#: peigen.c:3389 pepigen.c:3389 pex64igen.c:3389
6823
msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf"
6826
#: peigen.c:3391 pepigen.c:3391 pex64igen.c:3391
6828
msgid ".rsrc merge failure: duplicate leaf: %s"
6831
#: peigen.c:3457 pepigen.c:3457 pex64igen.c:3457
6832
msgid ".rsrc merge failure: dirs with differing characteristics\n"
6835
#: peigen.c:3464 pepigen.c:3464 pex64igen.c:3464
6836
msgid ".rsrc merge failure: differing directory versions\n"
6839
#. Corrupted .rsrc section - cannot merge.
6840
#: peigen.c:3537 pepigen.c:3537 pex64igen.c:3537
6842
msgid "%s: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section"
6845
#: peigen.c:3673 pepigen.c:3673 pex64igen.c:3673
6846
msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing"
6849
#: peigen.c:3693 pepigen.c:3693 pex64igen.c:3693
6850
msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing"
6853
#: peigen.c:3714 pepigen.c:3714 pex64igen.c:3714
6854
msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing"
6857
#: peigen.c:3734 pepigen.c:3734 pex64igen.c:3734
6859
"%B: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because "
6860
".idata$6 is missing"
6863
#: peigen.c:3776 pepigen.c:3776 pex64igen.c:3776
6865
"%B: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because "
6866
".idata$6 is missing"
6869
#: peigen.c:3801 pepigen.c:3801 pex64igen.c:3801
6870
msgid "%B: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing"