1
# translation of opcodes-2.14rel030712.tr.po to Turkish
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
3
# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001,2003.
7
"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
10
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 15:13+0000\n"
11
"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-08 10:36+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 17802)\n"
20
#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
21
#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606
23
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
24
msgstr "Bilinmeyen karşıt-çevirici seçeneği: %s\n"
30
"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
31
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
38
" no-aliases Don't print instruction aliases.\n"
45
" aliases Do print instruction aliases.\n"
52
" debug_dump Temp switch for debug trace.\n"
55
#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241
61
msgid "immediate value"
65
msgid "immediate offset"
69
msgid "register number"
73
msgid "register element index"
81
msgid "extraneous register"
85
msgid "missing register"
89
msgid "stack pointer register expected"
93
msgid "unexpected address writeback"
97
msgid "address writeback expected"
100
#: aarch64-opc.c:1367
101
msgid "negative or unaligned offset expected"
104
#: aarch64-opc.c:1380
105
msgid "invalid register offset"
108
#: aarch64-opc.c:1402
109
msgid "invalid post-increment amount"
112
#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685
113
msgid "invalid shift amount"
116
#: aarch64-opc.c:1431
117
msgid "invalid extend/shift operator"
120
#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605
121
#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814
122
msgid "immediate out of range"
125
#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726
126
#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820
127
msgid "invalid shift operator"
130
#: aarch64-opc.c:1545
131
msgid "shift amount expected to be 0 or 12"
134
#: aarch64-opc.c:1568
135
msgid "shift amount should be a multiple of 16"
138
#: aarch64-opc.c:1580
139
msgid "negative immediate value not allowed"
142
#: aarch64-opc.c:1674
143
msgid "immediate zero expected"
146
#: aarch64-opc.c:1734
147
msgid "shift is not permitted"
150
#: aarch64-opc.c:1759
151
msgid "invalid value for immediate"
154
#: aarch64-opc.c:1784
155
msgid "shift amount expected to be 0 or 16"
158
#: aarch64-opc.c:1804
159
msgid "floating-point immediate expected"
162
#: aarch64-opc.c:1895
163
msgid "extend operator expected"
166
#: aarch64-opc.c:1908
167
msgid "missing extend operator"
170
#: aarch64-opc.c:1914
171
msgid "'LSL' operator not allowed"
174
#: aarch64-opc.c:1935
175
msgid "W register expected"
178
#: aarch64-opc.c:1946
179
msgid "shift operator expected"
182
#: aarch64-opc.c:1953
183
msgid "'ROR' operator not allowed"
187
msgid "branch operand unaligned"
188
msgstr "dal işleneni hizalı değil"
190
#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
191
msgid "jump hint unaligned"
192
msgstr "atlama işareti hizalı değil"
195
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
196
msgstr "Son işlemde geçersiz limm referansı!\n"
199
msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
200
msgstr "Komuta farklı değerlere sahip sabitler uydurulamadı"
203
msgid "auxiliary register not allowed here"
204
msgstr "yardımcı yazmaç burada kullanılamaz"
206
#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
207
msgid "attempt to set readonly register"
208
msgstr "yalnız okunabilir bir yazmaca değer atanmaya çalışıldı"
210
#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
211
msgid "attempt to read writeonly register"
212
msgstr "yalnız yazılabilir bir yazmaçtan değer okunmaya çalışıldı"
216
msgid "invalid register number `%d'"
217
msgstr "geçersiz yazmaç numarası: '%d'"
219
#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
220
msgid "too many long constants"
224
msgid "too many shimms in load"
227
#. Do we have a limm already?
229
msgid "impossible store"
233
msgid "st operand error"
234
msgstr "st işlenen hatası"
236
#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
237
msgid "address writeback not allowed"
241
msgid "store value must be zero"
242
msgstr "saklanacak değer sıfır olmalı"
245
msgid "invalid load/shimm insn"
249
msgid "ld operand error"
250
msgstr "Id işlenen hatası"
253
msgid "jump flags, but no .f seen"
257
msgid "jump flags, but no limm addr"
261
msgid "flag bits of jump address limm lost"
265
msgid "attempt to set HR bits"
269
msgid "bad jump flags value"
273
msgid "branch address not on 4 byte boundary"
277
msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
281
msgid "<illegal precision>"
282
msgstr "<geçersiz kesinlik>"
284
#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
287
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
288
msgstr "Bilinmeyen yazmaç ad kümesi: %s\n"
294
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
298
"Aşağıdaki ARM'a özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n"
299
"-M seçeneği ile kullanılabilir:\n"
301
#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
304
msgstr "tanımlanmamış"
308
msgid "Internal disassembler error"
309
msgstr "İç karşıt-çevirici hatası"
313
msgid "unknown constraint `%c'"
314
msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı"
316
#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
317
#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
318
#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
319
#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
321
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
322
msgstr "Kapsam dışı terim (%ld, %ld ve %ld arasında değil)"
326
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
327
msgstr "Kapsam dışı terim (%lu, %lu ve %lu arasında değil)"
331
msgid "<unknown register %d>"
332
msgstr "<bilinmeyen yazmaç %d>"
337
msgid "Unknown error %d\n"
338
msgstr "Bilinmeyen hata %d\n"
342
msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
343
msgstr "Adres 0x%s sınırların dışında.\n"
346
msgid "register unavailable for short instructions"
349
#: epiphany-asm.c:115
350
msgid "register name used as immediate value"
353
#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
354
#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
355
msgid "register source in immediate move"
358
#: epiphany-asm.c:187
359
msgid "byte relocation unsupported"
362
#. -- assembler routines inserted here.
364
#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
365
#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
366
#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
367
#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
368
#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
372
#: epiphany-asm.c:270
373
msgid "ABORT: unknown operand"
376
#: epiphany-asm.c:296
377
msgid "Not a pc-relative address."
380
#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
381
#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
382
#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
383
#: xstormy16-asm.c:276
385
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
386
msgstr "Ayrıştırma esnasında bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
388
#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
389
#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
390
#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
391
#: xstormy16-asm.c:327
392
msgid "missing mnemonic in syntax string"
393
msgstr "biçem dizgesinde ipucu eksik"
395
#. We couldn't parse it.
396
#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
397
#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
398
#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
399
#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
400
#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
401
#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
402
#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
403
#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
404
#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
405
#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
406
#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
407
#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
408
#: xstormy16-asm.c:662
409
msgid "unrecognized instruction"
410
msgstr "bilinmeyen işlem"
412
#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
413
#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
414
#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
415
#: xstormy16-asm.c:509
417
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
418
msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken `%c' bulundu)"
420
#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
421
#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
422
#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
423
#: xstormy16-asm.c:519
425
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
426
msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken işlem sonu bulundu)"
428
#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
429
#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
430
#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
431
#: xstormy16-asm.c:549
432
msgid "junk at end of line"
433
msgstr "Satır sonu bozuk"
435
#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
436
#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
437
#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
438
#: xstormy16-asm.c:661
439
msgid "unrecognized form of instruction"
440
msgstr "bilinmeyen işlem türü"
442
#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
443
#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
444
#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
445
#: xstormy16-asm.c:675
447
msgid "bad instruction `%.50s...'"
448
msgstr "geçersiz işlem `%.50s...'"
450
#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
451
#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
452
#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
453
#: xstormy16-asm.c:678
455
msgid "bad instruction `%.50s'"
456
msgstr "geçersiz işlem `%.50s'"
458
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
459
#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
460
#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
461
#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
462
#: xstormy16-dis.c:41
464
msgstr "*bilinmeyen*"
466
#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
467
#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
468
#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
469
#: xstormy16-dis.c:168
471
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
472
msgstr "yönerge yazdırılırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
474
#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
475
#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
476
#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
477
#: xstormy16-ibld.c:164
479
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
480
msgstr "Kapsam dışı işlenen (%ld, %ld ve %lu arasında değil)"
482
#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
483
#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
484
#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
485
#: xstormy16-ibld.c:185
487
msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
489
"işlenen geçerli aralıkta değil (0x%lx değeri 0 ve 0x%lx arasında değil)"
491
#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
492
#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
493
#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
494
#: xstormy16-ibld.c:675
496
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
497
msgstr "Yönerge oluşturulurken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
499
#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
500
#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
501
#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
502
#: xstormy16-ibld.c:821
504
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
505
msgstr "Yönerge çözümlenirken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
507
#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
508
#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
509
#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
510
#: xstormy16-ibld.c:931
512
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
513
msgstr "`int' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
515
#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
516
#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
517
#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
518
#: xstormy16-ibld.c:1023
520
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
521
msgstr "`vma' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
523
#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
524
#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
525
#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
526
#: xstormy16-ibld.c:1122
528
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
529
msgstr "`int' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
531
#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
532
#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
533
#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
534
#: xstormy16-ibld.c:1211
536
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
537
msgstr "`vma' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
539
#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
540
msgid "Register number is not valid"
541
msgstr "Yazmaç numarası geçersiz"
544
msgid "Register must be between r0 and r7"
545
msgstr "Yazmaç r0 ve r7 arasında olmalı"
548
msgid "Register must be between r8 and r15"
549
msgstr "Yazmaç r8 ve r15 arasında olmalı"
551
#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
552
msgid "Register list is not valid"
553
msgstr "Yazmaç listesi geçerli değil"
559
#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
560
msgid "Special purpose register number is out of range"
561
msgstr "Özel amaçlı yazmaç numarası beklenen aralığın dışında"
564
msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
565
msgstr "A işlenenenin değeri 0 ya da 1 olmalı"
568
msgid "register number must be even"
569
msgstr "yazmaç çift sayı olmalı"
578
msgid "Don't understand 0x%x \n"
579
msgstr "0x%x anlaşılamadı \n"
583
msgid "can't cope with insert %d\n"
584
msgstr "insert %d yaptırılamıyor\n"
586
#. Couldn't understand anything.
589
msgid "%02x\t\t*unknown*"
590
msgstr "%02x\t\t*bilinmeyen*"
593
msgid "<internal disassembler error>"
594
msgstr "<iç karşıt-çevirici hatası>"
600
"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for "
602
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
605
"Aşağıdaki i386/x86-64 için özel olan bellenir kod döküm seçenekleri -M "
607
"kullanımıyla mümkündür (çoklu seçimler virgül ile ayrılmalıdır)\n"
611
msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
612
msgstr " 64-bit kipinde x86-64 dökümü\n"
616
msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
617
msgstr " 32-bit kipinde i386 dökümü\n"
621
msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
622
msgstr " 16-bit kipinde i8086 dökümü\n"
626
msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
627
msgstr " att Komutu AT&T komut diziliminde görüntüle\n"
631
msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
632
msgstr " intel Komutu Intel komut diziliminde görüntüle\n"
638
" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
641
" Komutu AT&T bellenir komut diziliminde görüntüle\n"
647
" Display instruction in Intel mnemonic\n"
650
" Komutu Intel bellenir komut diziliminde görüntüle\n"
654
msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
655
msgstr " addr64 64-bitlik adreslemeyi varsay\n"
659
msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
660
msgstr " addr32 32-bitlik adreslemeyi varsay\n"
664
msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
665
msgstr " addr16 16-bitlik adreslemeyi varsay\n"
669
msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
674
msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
679
msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
682
#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307
689
msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
690
msgstr "%s: %d: Bilinmeyen bit alanı: %s\n"
694
msgid "Unknown bitfield: %s\n"
695
msgstr "Bilinmeyen bit alanı: %s\n"
699
msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
704
msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
705
msgstr "okumak için i386-opc.tbl bulunamıyor, hatano = %s\n"
709
msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
710
msgstr "okumak için i386-reg.tbl bulunamıyor, hatano = %s\n"
714
msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
715
msgstr "i386-init.h oluşturulamıyor, hatano = %s\n"
717
#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830
719
msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
720
msgstr "\"%s\" dizinine geçilemedi, hatano = %s\n"
724
msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
729
msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
734
msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
735
msgstr "i386-tbl.h oluşturulamıyor, hatano = %s\n"
739
msgid "%s: Warning: "
742
#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
744
msgid "multiple note %s not handled\n"
745
msgstr "çoklu not %s desteklenmiyor\n"
748
msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
749
msgstr "ia64-ic.tbl okunmak için bulunamadı\n"
753
msgid "can't find %s for reading\n"
754
msgstr "%s okunmak için bulunamadı\n"
759
"most recent format '%s'\n"
760
"appears more restrictive than '%s'\n"
762
"en son biçem '%s'\n"
763
"'%s'dan daha kısıtlayıcı\n"
767
msgid "overlapping field %s->%s\n"
768
msgstr "üstüste binmiş alan %s->%s\n"
772
msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
773
msgstr "%2$d notu %1$d notunun üstüne yazılıyor (IC:%3$s)\n"
777
msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
778
msgstr "%% %s bağımlılığının nasıl tanımlanacağı bilinmiyor\n"
782
msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
783
msgstr "# %s bağımlılığının nasıl tanımlanacağı bilinmiyor\n"
787
msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
788
msgstr "IC: %s [%s]'nin değişmez simgeleri veya alt sınıfları yok\n"
792
msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
793
msgstr "IC: %s'nin değişmez simgeleri veya alt sınıfları yok\n"
797
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
798
msgstr "değişmez simge IC %s [%s]'ye direkt eşleşen işlem yok"
802
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
803
msgstr "değişmez simge IC %s'ye direkt eşleşen işlem yok\n"
807
msgid "class %s is defined but not used\n"
808
msgstr "%s sınıfı tanımlanmış fakat kullanılmamış\n"
812
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
817
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
822
msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
823
msgstr "rsrc %s (%s) içinde yazmaç yok\n"
827
msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
829
"(IC:%3$s) opkod %2$s içinde IC notu %1$d, %4$s kaynağı %5$d notuyla "
834
msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
836
"(IC:%3$s) opkod %2$s için IC notu %1$d, %4$s kaynağı %5$d notuyla çelişiyor\n"
840
msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
841
msgstr "%s opkodunun sınıfları yok (ops %d %d %d)\n"
843
#. We've been passed a w. Return with an error message so that
844
#. cgen will try the next parsing option.
846
msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
847
msgstr "FR işlenen slotunda W anahtar kelimesi geçersiz."
849
#. Invalid offset present.
851
msgid "offset(IP) is not a valid form"
852
msgstr "görece(IP) geçerli biçimde değil"
854
#. Found something there in front of (DP) but it's out
857
msgid "(DP) offset out of range."
858
msgstr "(DP) görecesi aralık dışı."
860
#. Found something there in front of (SP) but it's out
863
msgid "(SP) offset out of range."
864
msgstr "(SP) görece aralık dışı."
867
msgid "illegal use of parentheses"
868
msgstr "parantezlerin geçersiz kullanımı"
871
msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
872
msgstr "kapsam dışı işlenen (1 ve 255 arasında değil)"
874
#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
876
msgid "parse_addr16: invalid opindex."
877
msgstr "parse_addr16: geçersiz opindeks."
880
msgid "Byte address required. - must be even."
881
msgstr "Bayt adresi gerekli. - çift sayı olmalı."
884
msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
885
msgstr "cgen_parse_address bir sembol döndürdü. Sabit gerekli."
888
msgid "percent-operator operand is not a symbol"
892
msgid "Attempt to find bit index of 0"
893
msgstr "0'ın bit indeksini bulma denemesi"
895
#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
896
msgid "immediate value cannot be register"
897
msgstr "şimdiki değer yazmaç olamaz"
899
#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
900
msgid "immediate value out of range"
901
msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
904
msgid "21-bit offset out of range"
905
msgstr "21 bit görece değer aralık dışı"
908
msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
912
msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
916
msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
920
msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
923
#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581
925
msgid "unknown\t0x%04lx"
926
msgstr "bilinmeyen\t0x%04lx"
930
msgid "unknown\t0x%02lx"
931
msgstr "bilinmeyen\t0x%02lx"
934
msgid "imm:6 immediate is out of range"
939
msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
942
#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
943
msgid "dsp:8 immediate is out of range"
946
#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
947
msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
950
#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
951
msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
956
msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
959
#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
960
msgid "dsp:16 immediate is out of range"
964
msgid "dsp:20 immediate is out of range"
967
#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
968
msgid "dsp:24 immediate is out of range"
972
msgid "immediate is out of range 1-2"
976
msgid "immediate is out of range 1-8"
980
msgid "immediate is out of range 0-7"
984
msgid "immediate is out of range 2-9"
988
msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
991
#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
992
msgid "bit,base is out of range"
995
#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
996
msgid "bit,base out of range for symbol"
1000
msgid "not a valid r0l/r0h pair"
1004
msgid "Invalid size specifier"
1005
msgstr "Geçersiz boyut belirteci"
1009
msgid "<function code %d>"
1010
msgstr "<işlev kodu %d>"
1014
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
1015
msgstr "<işlemci kod tablosunda iç hata: %s %s>\n"
1019
msgid "# <dis error: %08lx>"
1020
msgstr "# <dis hatası: %08lx>"
1023
msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
1027
msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
1030
#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
1032
msgid "invalid %function() here"
1036
msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
1040
msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
1043
#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
1044
msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
1047
#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
1048
msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
1052
msgid "Value is not aligned enough"
1055
#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580
1057
msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
1064
"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
1065
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1068
"Aşağıdaki MIPS'e özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n"
1069
"-M seçeneği ile kullanılabilir (birden fazla seçenek virgülle "
1076
" msa Recognize MSA instructions.\n"
1083
" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
1090
" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
1091
" Default: based on binary being disassembled.\n"
1094
" gpr-names=ABI Belirtilen ABI'ye göre GPR isimlerini gösterir.\n"
1095
" Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
1101
" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
1102
" Default: numeric.\n"
1105
" fpr-names=ABI Belirtilen ABI'ye göre FPR isimlerini gösterir.\n"
1106
" Öntanımlı: sayısal.\n"
1112
" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
1113
" specified architecture.\n"
1114
" Default: based on binary being disassembled.\n"
1117
" cp0-names=MİMARİ Belirtilen mimariye göre CP0 yazmaç isimlerini\n"
1119
" Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
1125
" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
1126
"\t\t\t architecture.\n"
1127
" Default: based on binary being disassembled.\n"
1130
" hwr-names=MİMARİ Belirtilen mimariye göre HWR isimlerini "
1132
" Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
1138
" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
1142
" reg-names=ABI Belirtilen ABI'ye göre GPR ve FPR isimlerini\n"
1149
" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
1150
" specified architecture.\n"
1153
" reg-names=MİMARİ Belirtilen mimariye göre CP0 yazmaç ve HWR\n"
1154
" isimlerini gösterir.\n"
1160
" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
1164
" Yukarıdaki seçeneklere göre \"ABI\" için aşağıdaki değerler desteklenir:\n"
1171
" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
1175
" Yukarıdaki seçeneklere göre \"ARCH\" için aşağıdaki değerler desteklenir:\n"
1180
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
1181
msgstr "Hatalı durum %d (%s), %s içerisinde:%d\n"
1185
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
1186
msgstr "İç Hata: Hata ayıklanmamış kod (test eksik): %s:%d"
1190
msgstr "(bilinmeyen)"
1194
msgid "*unknown operands type: %d*"
1195
msgstr "bilinmeyen işlenen türü: %d*"
1198
msgid "Illegal as emulation instr"
1201
#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
1203
msgid "Illegal as 2-op instr"
1207
msgid "unrecognised CALLA addressing mode"
1210
#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148
1212
msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected"
1215
#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
1216
msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
1220
msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
1224
msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
1228
msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
1231
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
1232
#. A is an address and we can`t have the address of
1233
#. an immediate either. We don't know how much to increase
1234
#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
1238
msgid "$<undefined>"
1239
msgstr "$<tanımlanmamış>"
1243
msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
1250
"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
1254
#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964
1255
msgid "invalid register"
1258
#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242
1259
msgid "invalid conditional option"
1260
msgstr "koşullu seçenek geçersiz"
1262
#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244
1263
msgid "invalid counter access"
1267
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
1268
msgstr "+ veya - değiştiricisini kullanırken y bitini atama denemesi"
1271
msgid "invalid mask field"
1275
msgid "ignoring invalid mfcr mask"
1276
msgstr "geçersiz mfcr maskesi yoksayıldı"
1278
#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438
1279
msgid "illegal bitmask"
1280
msgstr "geçersiz bitmask"
1283
msgid "address register in load range"
1287
msgid "index register in load range"
1288
msgstr "yükleme aralığında endeks yazmacı"
1290
#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650
1291
msgid "source and target register operands must be different"
1292
msgstr "kaynak ve hedef yazmaç işlenenleri farklı olmalı"
1295
msgid "invalid register operand when updating"
1296
msgstr "güncelleme esnasında geçersiz yazmaç terimi bulundu"
1299
msgid "illegal immediate value"
1303
msgid "invalid sprg number"
1304
msgstr "geçersiz sprg numarası"
1307
msgid "invalid constant"
1308
msgstr "geçersiz sabit"
1314
"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
1315
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
1320
msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
1325
msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
1328
#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
1329
#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
1330
msgid "<illegal instruction>"
1335
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1336
msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1340
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1341
msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
1345
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
1346
msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
1348
#. Mark as non-valid instruction.
1355
msgid "unknown operand shift: %x\n"
1356
msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n"
1360
msgid "unknown reg: %d\n"
1363
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
1364
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
1365
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
1366
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
1367
#. specific command line option is given to GAS.
1369
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
1370
msgstr "yer değiştirme değeri kapsam dışında ve hizalanmamış"
1373
msgid "displacement value is out of range"
1374
msgstr "yer değiştirme değeri kapsam dışında"
1377
msgid "displacement value is not aligned"
1378
msgstr "yer değiştirme değeri hizalanmamış"
1381
msgid "immediate value is out of range"
1382
msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
1385
msgid "branch value out of range"
1386
msgstr "dal değeri kapsam dışında"
1389
msgid "branch value not in range and to odd offset"
1390
msgstr "dal değeri kapsam dışında ve tek sayılı göreli konuma işaret ediyor"
1393
msgid "branch to odd offset"
1394
msgstr "dallanma tek sayılı göreli konuma işaret ediyor"
1397
msgid "position value is out of range"
1401
msgid "width value is out of range"
1405
msgid "SelID is out of range"
1409
msgid "vector8 is out of range"
1413
msgid "vector5 is out of range"
1417
msgid "imm10 is out of range"
1421
msgid "SR/SelID is out of range"
1425
msgid "invalid register for stack adjustment"
1426
msgstr "yığıt düzeltmesi için geçersiz yazmaç"
1429
msgid "invalid register name"
1433
msgid "Missing '#' prefix"
1434
msgstr "Eksik '#' öneki"
1437
msgid "Missing '.' prefix"
1438
msgstr "Eksik '.' öneki"
1441
msgid "Missing 'pof:' prefix"
1442
msgstr "Eksik 'pof:' öneki"
1445
msgid "Missing 'pag:' prefix"
1446
msgstr "Eksik 'pag:' öneki"
1449
msgid "Missing 'sof:' prefix"
1450
msgstr "Eksik 'sof:' öneki"
1453
msgid "Missing 'seg:' prefix"
1454
msgstr "Eksik 'seg:' öneki"
1456
#: xstormy16-asm.c:71
1457
msgid "Bad register in preincrement"
1458
msgstr "Arttırma öncesinde geçersiz yazmaç"
1460
#: xstormy16-asm.c:76
1461
msgid "Bad register in postincrement"
1462
msgstr "Arttırma sonrasında geçersiz yazmaç"
1464
#: xstormy16-asm.c:78
1465
msgid "Bad register name"
1466
msgstr "Geçersiz yazmaç adı"
1468
#: xstormy16-asm.c:82
1469
msgid "Label conflicts with register name"
1470
msgstr "Etiket, yazmaç adıyla çakışıyor"
1472
#: xstormy16-asm.c:86
1473
msgid "Label conflicts with `Rx'"
1474
msgstr "Etiket, `Rx' ile çakışıyor"
1476
#: xstormy16-asm.c:88
1477
msgid "Bad immediate expression"
1478
msgstr "Hatalı şimdiki ifade"
1480
#: xstormy16-asm.c:109
1481
msgid "No relocation for small immediate"
1482
msgstr "Küçük şimdiki için yerdeğiştirme yok"
1484
#: xstormy16-asm.c:119
1485
msgid "Small operand was not an immediate number"
1486
msgstr "Küçük işlenen şimdiki sayı değil"
1488
#: xstormy16-asm.c:157
1489
msgid "Operand is not a symbol"
1490
msgstr "İşlenen bir sembol değil"
1492
#: xstormy16-asm.c:165
1493
msgid "Syntax error: No trailing ')'"
1494
msgstr "Sözdizim hatası: Sonlandıran ')' yok"