~ubuntu-branches/ubuntu/wily/language-pack-tr/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/opcodes.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2015-10-09 10:36:01 UTC
  • mfrom: (0.6.11 wily-proposed)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20151009103601-82z8d0p5zjd8vkse
Tags: 1:15.10+20151008
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of opcodes-2.14rel030712.tr.po to Turkish
 
2
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001,2003.
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 15:13+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <Unknown>\n"
 
12
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-08 10:36+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 17802)\n"
 
18
 
 
19
#. Invalid option.
 
20
#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
 
21
#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606
 
22
#, c-format
 
23
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
 
24
msgstr "Bilinmeyen karşıt-çevirici seçeneği: %s\n"
 
25
 
 
26
#: aarch64-dis.c:2395
 
27
#, c-format
 
28
msgid ""
 
29
"\n"
 
30
"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
 
31
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: aarch64-dis.c:2399
 
35
#, c-format
 
36
msgid ""
 
37
"\n"
 
38
"  no-aliases         Don't print instruction aliases.\n"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: aarch64-dis.c:2402
 
42
#, c-format
 
43
msgid ""
 
44
"\n"
 
45
"  aliases            Do print instruction aliases.\n"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: aarch64-dis.c:2406
 
49
#, c-format
 
50
msgid ""
 
51
"\n"
 
52
"  debug_dump         Temp switch for debug trace.\n"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241
 
56
#, c-format
 
57
msgid "\n"
 
58
msgstr "\n"
 
59
 
 
60
#: aarch64-opc.c:1152
 
61
msgid "immediate value"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: aarch64-opc.c:1162
 
65
msgid "immediate offset"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: aarch64-opc.c:1172
 
69
msgid "register number"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: aarch64-opc.c:1182
 
73
msgid "register element index"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: aarch64-opc.c:1192
 
77
msgid "shift amount"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: aarch64-opc.c:1264
 
81
msgid "extraneous register"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: aarch64-opc.c:1269
 
85
msgid "missing register"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: aarch64-opc.c:1280
 
89
msgid "stack pointer register expected"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: aarch64-opc.c:1310
 
93
msgid "unexpected address writeback"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: aarch64-opc.c:1321
 
97
msgid "address writeback expected"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: aarch64-opc.c:1367
 
101
msgid "negative or unaligned offset expected"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: aarch64-opc.c:1380
 
105
msgid "invalid register offset"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: aarch64-opc.c:1402
 
109
msgid "invalid post-increment amount"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685
 
113
msgid "invalid shift amount"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: aarch64-opc.c:1431
 
117
msgid "invalid extend/shift operator"
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605
 
121
#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814
 
122
msgid "immediate out of range"
 
123
msgstr ""
 
124
 
 
125
#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726
 
126
#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820
 
127
msgid "invalid shift operator"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: aarch64-opc.c:1545
 
131
msgid "shift amount expected to be 0 or 12"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: aarch64-opc.c:1568
 
135
msgid "shift amount should be a multiple of 16"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: aarch64-opc.c:1580
 
139
msgid "negative immediate value not allowed"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: aarch64-opc.c:1674
 
143
msgid "immediate zero expected"
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#: aarch64-opc.c:1734
 
147
msgid "shift is not permitted"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: aarch64-opc.c:1759
 
151
msgid "invalid value for immediate"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: aarch64-opc.c:1784
 
155
msgid "shift amount expected to be 0 or 16"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: aarch64-opc.c:1804
 
159
msgid "floating-point immediate expected"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: aarch64-opc.c:1895
 
163
msgid "extend operator expected"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: aarch64-opc.c:1908
 
167
msgid "missing extend operator"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: aarch64-opc.c:1914
 
171
msgid "'LSL' operator not allowed"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: aarch64-opc.c:1935
 
175
msgid "W register expected"
 
176
msgstr ""
 
177
 
 
178
#: aarch64-opc.c:1946
 
179
msgid "shift operator expected"
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: aarch64-opc.c:1953
 
183
msgid "'ROR' operator not allowed"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: alpha-opc.c:155
 
187
msgid "branch operand unaligned"
 
188
msgstr "dal işleneni hizalı değil"
 
189
 
 
190
#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
 
191
msgid "jump hint unaligned"
 
192
msgstr "atlama işareti hizalı değil"
 
193
 
 
194
#: arc-dis.c:75
 
195
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
 
196
msgstr "Son işlemde geçersiz limm referansı!\n"
 
197
 
 
198
#: arc-opc.c:386
 
199
msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
 
200
msgstr "Komuta farklı değerlere sahip sabitler uydurulamadı"
 
201
 
 
202
#: arc-opc.c:395
 
203
msgid "auxiliary register not allowed here"
 
204
msgstr "yardımcı yazmaç burada kullanılamaz"
 
205
 
 
206
#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
 
207
msgid "attempt to set readonly register"
 
208
msgstr "yalnız okunabilir bir yazmaca değer atanmaya çalışıldı"
 
209
 
 
210
#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
 
211
msgid "attempt to read writeonly register"
 
212
msgstr "yalnız yazılabilir bir yazmaçtan değer okunmaya çalışıldı"
 
213
 
 
214
#: arc-opc.c:428
 
215
#, c-format
 
216
msgid "invalid register number `%d'"
 
217
msgstr "geçersiz yazmaç numarası: '%d'"
 
218
 
 
219
#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
 
220
msgid "too many long constants"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: arc-opc.c:668
 
224
msgid "too many shimms in load"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#. Do we have a limm already?
 
228
#: arc-opc.c:781
 
229
msgid "impossible store"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: arc-opc.c:814
 
233
msgid "st operand error"
 
234
msgstr "st işlenen hatası"
 
235
 
 
236
#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
 
237
msgid "address writeback not allowed"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: arc-opc.c:822
 
241
msgid "store value must be zero"
 
242
msgstr "saklanacak değer sıfır olmalı"
 
243
 
 
244
#: arc-opc.c:847
 
245
msgid "invalid load/shimm insn"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: arc-opc.c:856
 
249
msgid "ld operand error"
 
250
msgstr "Id işlenen hatası"
 
251
 
 
252
#: arc-opc.c:943
 
253
msgid "jump flags, but no .f seen"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: arc-opc.c:946
 
257
msgid "jump flags, but no limm addr"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: arc-opc.c:949
 
261
msgid "flag bits of jump address limm lost"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: arc-opc.c:952
 
265
msgid "attempt to set HR bits"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: arc-opc.c:955
 
269
msgid "bad jump flags value"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: arc-opc.c:988
 
273
msgid "branch address not on 4 byte boundary"
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#: arc-opc.c:1024
 
277
msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#: arm-dis.c:2145
 
281
msgid "<illegal precision>"
 
282
msgstr "<geçersiz kesinlik>"
 
283
 
 
284
#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
 
285
#: arm-dis.c:4598
 
286
#, c-format
 
287
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
 
288
msgstr "Bilinmeyen yazmaç ad kümesi: %s\n"
 
289
 
 
290
#: arm-dis.c:5208
 
291
#, c-format
 
292
msgid ""
 
293
"\n"
 
294
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
 
295
"the -M switch:\n"
 
296
msgstr ""
 
297
"\n"
 
298
"Aşağıdaki ARM'a özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n"
 
299
"-M seçeneği ile kullanılabilir:\n"
 
300
 
 
301
#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
 
302
#, c-format
 
303
msgid "undefined"
 
304
msgstr "tanımlanmamış"
 
305
 
 
306
#: avr-dis.c:198
 
307
#, c-format
 
308
msgid "Internal disassembler error"
 
309
msgstr "İç karşıt-çevirici hatası"
 
310
 
 
311
#: avr-dis.c:251
 
312
#, c-format
 
313
msgid "unknown constraint `%c'"
 
314
msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı"
 
315
 
 
316
#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
 
317
#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
 
318
#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
 
319
#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
 
320
#, c-format
 
321
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
 
322
msgstr "Kapsam dışı terim (%ld, %ld ve %ld arasında değil)"
 
323
 
 
324
#: cgen-asm.c:374
 
325
#, c-format
 
326
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
 
327
msgstr "Kapsam dışı terim (%lu, %lu ve %lu arasında değil)"
 
328
 
 
329
#: d30v-dis.c:255
 
330
#, c-format
 
331
msgid "<unknown register %d>"
 
332
msgstr "<bilinmeyen yazmaç %d>"
 
333
 
 
334
#. Can't happen.
 
335
#: dis-buf.c:60
 
336
#, c-format
 
337
msgid "Unknown error %d\n"
 
338
msgstr "Bilinmeyen hata %d\n"
 
339
 
 
340
#: dis-buf.c:69
 
341
#, c-format
 
342
msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
 
343
msgstr "Adres 0x%s sınırların dışında.\n"
 
344
 
 
345
#: epiphany-asm.c:68
 
346
msgid "register unavailable for short instructions"
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#: epiphany-asm.c:115
 
350
msgid "register name used as immediate value"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
 
354
#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
 
355
msgid "register source in immediate move"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: epiphany-asm.c:187
 
359
msgid "byte relocation unsupported"
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#. -- assembler routines inserted here.
 
363
#. -- asm.c
 
364
#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
 
365
#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
 
366
#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
 
367
#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
 
368
#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
 
369
msgid "missing `)'"
 
370
msgstr "eksik `)'"
 
371
 
 
372
#: epiphany-asm.c:270
 
373
msgid "ABORT: unknown operand"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#: epiphany-asm.c:296
 
377
msgid "Not a pc-relative address."
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
 
381
#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
 
382
#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
 
383
#: xstormy16-asm.c:276
 
384
#, c-format
 
385
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
 
386
msgstr "Ayrıştırma esnasında bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
 
387
 
 
388
#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
 
389
#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
 
390
#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
 
391
#: xstormy16-asm.c:327
 
392
msgid "missing mnemonic in syntax string"
 
393
msgstr "biçem dizgesinde ipucu eksik"
 
394
 
 
395
#. We couldn't parse it.
 
396
#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
 
397
#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
 
398
#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
 
399
#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
 
400
#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
 
401
#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
 
402
#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
 
403
#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
 
404
#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
 
405
#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
 
406
#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
 
407
#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
 
408
#: xstormy16-asm.c:662
 
409
msgid "unrecognized instruction"
 
410
msgstr "bilinmeyen işlem"
 
411
 
 
412
#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
 
413
#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
 
414
#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
 
415
#: xstormy16-asm.c:509
 
416
#, c-format
 
417
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
 
418
msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken `%c' bulundu)"
 
419
 
 
420
#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
 
421
#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
 
422
#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
 
423
#: xstormy16-asm.c:519
 
424
#, c-format
 
425
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
 
426
msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken işlem sonu bulundu)"
 
427
 
 
428
#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
 
429
#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
 
430
#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
 
431
#: xstormy16-asm.c:549
 
432
msgid "junk at end of line"
 
433
msgstr "Satır sonu bozuk"
 
434
 
 
435
#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
 
436
#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
 
437
#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
 
438
#: xstormy16-asm.c:661
 
439
msgid "unrecognized form of instruction"
 
440
msgstr "bilinmeyen işlem türü"
 
441
 
 
442
#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
 
443
#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
 
444
#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
 
445
#: xstormy16-asm.c:675
 
446
#, c-format
 
447
msgid "bad instruction `%.50s...'"
 
448
msgstr "geçersiz işlem `%.50s...'"
 
449
 
 
450
#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
 
451
#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
 
452
#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
 
453
#: xstormy16-asm.c:678
 
454
#, c-format
 
455
msgid "bad instruction `%.50s'"
 
456
msgstr "geçersiz işlem `%.50s'"
 
457
 
 
458
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
 
459
#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
 
460
#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
 
461
#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
 
462
#: xstormy16-dis.c:41
 
463
msgid "*unknown*"
 
464
msgstr "*bilinmeyen*"
 
465
 
 
466
#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
 
467
#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
 
468
#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
 
469
#: xstormy16-dis.c:168
 
470
#, c-format
 
471
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
 
472
msgstr "yönerge yazdırılırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
 
473
 
 
474
#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
 
475
#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
 
476
#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
 
477
#: xstormy16-ibld.c:164
 
478
#, c-format
 
479
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
 
480
msgstr "Kapsam dışı işlenen (%ld, %ld ve %lu arasında değil)"
 
481
 
 
482
#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
 
483
#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
 
484
#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
 
485
#: xstormy16-ibld.c:185
 
486
#, c-format
 
487
msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
 
488
msgstr ""
 
489
"işlenen geçerli aralıkta değil (0x%lx değeri 0 ve 0x%lx arasında değil)"
 
490
 
 
491
#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
 
492
#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
 
493
#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
 
494
#: xstormy16-ibld.c:675
 
495
#, c-format
 
496
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
 
497
msgstr "Yönerge oluşturulurken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
 
498
 
 
499
#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
 
500
#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
 
501
#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
 
502
#: xstormy16-ibld.c:821
 
503
#, c-format
 
504
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
 
505
msgstr "Yönerge çözümlenirken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
 
506
 
 
507
#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
 
508
#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
 
509
#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
 
510
#: xstormy16-ibld.c:931
 
511
#, c-format
 
512
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
 
513
msgstr "`int' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
 
514
 
 
515
#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
 
516
#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
 
517
#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
 
518
#: xstormy16-ibld.c:1023
 
519
#, c-format
 
520
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
 
521
msgstr "`vma' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
 
522
 
 
523
#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
 
524
#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
 
525
#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
 
526
#: xstormy16-ibld.c:1122
 
527
#, c-format
 
528
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
 
529
msgstr "`int' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
 
530
 
 
531
#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
 
532
#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
 
533
#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
 
534
#: xstormy16-ibld.c:1211
 
535
#, c-format
 
536
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
 
537
msgstr "`vma' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
 
538
 
 
539
#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
 
540
msgid "Register number is not valid"
 
541
msgstr "Yazmaç numarası geçersiz"
 
542
 
 
543
#: fr30-asm.c:95
 
544
msgid "Register must be between r0 and r7"
 
545
msgstr "Yazmaç r0 ve r7 arasında olmalı"
 
546
 
 
547
#: fr30-asm.c:97
 
548
msgid "Register must be between r8 and r15"
 
549
msgstr "Yazmaç r8 ve r15 arasında olmalı"
 
550
 
 
551
#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
 
552
msgid "Register list is not valid"
 
553
msgstr "Yazmaç listesi geçerli değil"
 
554
 
 
555
#: frv-asm.c:608
 
556
msgid "missing `]'"
 
557
msgstr "eksik `]'"
 
558
 
 
559
#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
 
560
msgid "Special purpose register number is out of range"
 
561
msgstr "Özel amaçlı yazmaç numarası beklenen aralığın dışında"
 
562
 
 
563
#: frv-asm.c:908
 
564
msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
 
565
msgstr "A işlenenenin değeri 0 ya da 1 olmalı"
 
566
 
 
567
#: frv-asm.c:944
 
568
msgid "register number must be even"
 
569
msgstr "yazmaç çift sayı olmalı"
 
570
 
 
571
#: h8300-dis.c:314
 
572
#, c-format
 
573
msgid "Hmmmm 0x%x"
 
574
msgstr "Hmmmm 0x%x"
 
575
 
 
576
#: h8300-dis.c:695
 
577
#, c-format
 
578
msgid "Don't understand 0x%x \n"
 
579
msgstr "0x%x anlaşılamadı \n"
 
580
 
 
581
#: h8500-dis.c:124
 
582
#, c-format
 
583
msgid "can't cope with insert %d\n"
 
584
msgstr "insert %d yaptırılamıyor\n"
 
585
 
 
586
#. Couldn't understand anything.
 
587
#: h8500-dis.c:324
 
588
#, c-format
 
589
msgid "%02x\t\t*unknown*"
 
590
msgstr "%02x\t\t*bilinmeyen*"
 
591
 
 
592
#: i386-dis.c:11550
 
593
msgid "<internal disassembler error>"
 
594
msgstr "<iç karşıt-çevirici hatası>"
 
595
 
 
596
#: i386-dis.c:11859
 
597
#, c-format
 
598
msgid ""
 
599
"\n"
 
600
"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for "
 
601
"use\n"
 
602
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
 
603
msgstr ""
 
604
"\n"
 
605
"Aşağıdaki i386/x86-64 için özel olan bellenir kod döküm seçenekleri -M "
 
606
"anahtarının \n"
 
607
"kullanımıyla mümkündür (çoklu seçimler virgül ile ayrılmalıdır)\n"
 
608
 
 
609
#: i386-dis.c:11863
 
610
#, c-format
 
611
msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
 
612
msgstr "  64-bit kipinde x86-64 dökümü\n"
 
613
 
 
614
#: i386-dis.c:11864
 
615
#, c-format
 
616
msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
 
617
msgstr "  32-bit kipinde i386 dökümü\n"
 
618
 
 
619
#: i386-dis.c:11865
 
620
#, c-format
 
621
msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
 
622
msgstr "  16-bit kipinde i8086 dökümü\n"
 
623
 
 
624
#: i386-dis.c:11866
 
625
#, c-format
 
626
msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
 
627
msgstr "  att Komutu AT&T komut diziliminde görüntüle\n"
 
628
 
 
629
#: i386-dis.c:11867
 
630
#, c-format
 
631
msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
 
632
msgstr "  intel Komutu Intel komut diziliminde görüntüle\n"
 
633
 
 
634
#: i386-dis.c:11868
 
635
#, c-format
 
636
msgid ""
 
637
"  att-mnemonic\n"
 
638
"              Display instruction in AT&T mnemonic\n"
 
639
msgstr ""
 
640
"  att-mnemonic\n"
 
641
"              Komutu AT&T bellenir komut diziliminde görüntüle\n"
 
642
 
 
643
#: i386-dis.c:11870
 
644
#, c-format
 
645
msgid ""
 
646
"  intel-mnemonic\n"
 
647
"              Display instruction in Intel mnemonic\n"
 
648
msgstr ""
 
649
"  intel-mnemonic\n"
 
650
"              Komutu Intel bellenir komut diziliminde görüntüle\n"
 
651
 
 
652
#: i386-dis.c:11872
 
653
#, c-format
 
654
msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
 
655
msgstr "  addr64 64-bitlik adreslemeyi varsay\n"
 
656
 
 
657
#: i386-dis.c:11873
 
658
#, c-format
 
659
msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
 
660
msgstr "  addr32 32-bitlik adreslemeyi varsay\n"
 
661
 
 
662
#: i386-dis.c:11874
 
663
#, c-format
 
664
msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
 
665
msgstr "  addr16 16-bitlik adreslemeyi varsay\n"
 
666
 
 
667
#: i386-dis.c:11875
 
668
#, c-format
 
669
msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
 
670
msgstr ""
 
671
 
 
672
#: i386-dis.c:11876
 
673
#, c-format
 
674
msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
 
675
msgstr ""
 
676
 
 
677
#: i386-dis.c:11877
 
678
#, c-format
 
679
msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
 
680
msgstr ""
 
681
 
 
682
#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307
 
683
#, c-format
 
684
msgid "%s: Error: "
 
685
msgstr "%s: Hata: "
 
686
 
 
687
#: i386-gen.c:692
 
688
#, c-format
 
689
msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
 
690
msgstr "%s: %d: Bilinmeyen bit alanı: %s\n"
 
691
 
 
692
#: i386-gen.c:694
 
693
#, c-format
 
694
msgid "Unknown bitfield: %s\n"
 
695
msgstr "Bilinmeyen bit alanı: %s\n"
 
696
 
 
697
#: i386-gen.c:750
 
698
#, c-format
 
699
msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
 
700
msgstr ""
 
701
 
 
702
#: i386-gen.c:1015
 
703
#, c-format
 
704
msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
 
705
msgstr "okumak için i386-opc.tbl bulunamıyor, hatano = %s\n"
 
706
 
 
707
#: i386-gen.c:1146
 
708
#, c-format
 
709
msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
 
710
msgstr "okumak için i386-reg.tbl bulunamıyor, hatano = %s\n"
 
711
 
 
712
#: i386-gen.c:1223
 
713
#, c-format
 
714
msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
 
715
msgstr "i386-init.h oluşturulamıyor, hatano = %s\n"
 
716
 
 
717
#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830
 
718
#, c-format
 
719
msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
 
720
msgstr "\"%s\" dizinine geçilemedi, hatano = %s\n"
 
721
 
 
722
#: i386-gen.c:1319
 
723
#, c-format
 
724
msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
 
725
msgstr ""
 
726
 
 
727
#: i386-gen.c:1326
 
728
#, c-format
 
729
msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
 
730
msgstr ""
 
731
 
 
732
#: i386-gen.c:1340
 
733
#, c-format
 
734
msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
 
735
msgstr "i386-tbl.h oluşturulamıyor, hatano = %s\n"
 
736
 
 
737
#: ia64-gen.c:320
 
738
#, c-format
 
739
msgid "%s: Warning: "
 
740
msgstr "%s: Uyarı: "
 
741
 
 
742
#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
 
743
#, c-format
 
744
msgid "multiple note %s not handled\n"
 
745
msgstr "çoklu not %s desteklenmiyor\n"
 
746
 
 
747
#: ia64-gen.c:617
 
748
msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
 
749
msgstr "ia64-ic.tbl okunmak için bulunamadı\n"
 
750
 
 
751
#: ia64-gen.c:819
 
752
#, c-format
 
753
msgid "can't find %s for reading\n"
 
754
msgstr "%s okunmak için bulunamadı\n"
 
755
 
 
756
#: ia64-gen.c:1051
 
757
#, c-format
 
758
msgid ""
 
759
"most recent format '%s'\n"
 
760
"appears more restrictive than '%s'\n"
 
761
msgstr ""
 
762
"en son biçem '%s'\n"
 
763
"'%s'dan daha kısıtlayıcı\n"
 
764
 
 
765
#: ia64-gen.c:1062
 
766
#, c-format
 
767
msgid "overlapping field %s->%s\n"
 
768
msgstr "üstüste binmiş alan %s->%s\n"
 
769
 
 
770
#: ia64-gen.c:1259
 
771
#, c-format
 
772
msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
 
773
msgstr "%2$d notu %1$d notunun üstüne yazılıyor (IC:%3$s)\n"
 
774
 
 
775
#: ia64-gen.c:1466
 
776
#, c-format
 
777
msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
 
778
msgstr "%% %s bağımlılığının nasıl tanımlanacağı bilinmiyor\n"
 
779
 
 
780
#: ia64-gen.c:1488
 
781
#, c-format
 
782
msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
 
783
msgstr "# %s bağımlılığının nasıl tanımlanacağı bilinmiyor\n"
 
784
 
 
785
#: ia64-gen.c:1527
 
786
#, c-format
 
787
msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
 
788
msgstr "IC: %s [%s]'nin değişmez simgeleri veya alt sınıfları yok\n"
 
789
 
 
790
#: ia64-gen.c:1530
 
791
#, c-format
 
792
msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
 
793
msgstr "IC: %s'nin değişmez simgeleri veya alt sınıfları yok\n"
 
794
 
 
795
#: ia64-gen.c:1539
 
796
#, c-format
 
797
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
 
798
msgstr "değişmez simge IC %s [%s]'ye direkt eşleşen işlem yok"
 
799
 
 
800
#: ia64-gen.c:1542
 
801
#, c-format
 
802
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
 
803
msgstr "değişmez simge IC %s'ye direkt eşleşen işlem yok\n"
 
804
 
 
805
#: ia64-gen.c:1553
 
806
#, c-format
 
807
msgid "class %s is defined but not used\n"
 
808
msgstr "%s sınıfı tanımlanmış fakat kullanılmamış\n"
 
809
 
 
810
#: ia64-gen.c:1566
 
811
#, c-format
 
812
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
 
813
msgstr ""
 
814
 
 
815
#: ia64-gen.c:1569
 
816
#, c-format
 
817
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
 
818
msgstr ""
 
819
 
 
820
#: ia64-gen.c:1573
 
821
#, c-format
 
822
msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
 
823
msgstr "rsrc %s (%s) içinde yazmaç yok\n"
 
824
 
 
825
#: ia64-gen.c:2465
 
826
#, c-format
 
827
msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 
828
msgstr ""
 
829
"(IC:%3$s) opkod %2$s içinde IC notu %1$d, %4$s kaynağı %5$d notuyla "
 
830
"çelişiyor\n"
 
831
 
 
832
#: ia64-gen.c:2493
 
833
#, c-format
 
834
msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
 
835
msgstr ""
 
836
"(IC:%3$s) opkod %2$s için IC notu %1$d, %4$s kaynağı %5$d notuyla çelişiyor\n"
 
837
 
 
838
#: ia64-gen.c:2507
 
839
#, c-format
 
840
msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
 
841
msgstr "%s opkodunun sınıfları yok (ops %d %d %d)\n"
 
842
 
 
843
#. We've been passed a w.  Return with an error message so that
 
844
#. cgen will try the next parsing option.
 
845
#: ip2k-asm.c:81
 
846
msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
 
847
msgstr "FR işlenen slotunda W anahtar kelimesi geçersiz."
 
848
 
 
849
#. Invalid offset present.
 
850
#: ip2k-asm.c:106
 
851
msgid "offset(IP) is not a valid form"
 
852
msgstr "görece(IP) geçerli biçimde değil"
 
853
 
 
854
#. Found something there in front of (DP) but it's out
 
855
#. of range.
 
856
#: ip2k-asm.c:154
 
857
msgid "(DP) offset out of range."
 
858
msgstr "(DP) görecesi aralık dışı."
 
859
 
 
860
#. Found something there in front of (SP) but it's out
 
861
#. of range.
 
862
#: ip2k-asm.c:195
 
863
msgid "(SP) offset out of range."
 
864
msgstr "(SP) görece aralık dışı."
 
865
 
 
866
#: ip2k-asm.c:211
 
867
msgid "illegal use of parentheses"
 
868
msgstr "parantezlerin geçersiz kullanımı"
 
869
 
 
870
#: ip2k-asm.c:218
 
871
msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
 
872
msgstr "kapsam dışı işlenen (1 ve 255 arasında değil)"
 
873
 
 
874
#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
 
875
#: ip2k-asm.c:242
 
876
msgid "parse_addr16: invalid opindex."
 
877
msgstr "parse_addr16: geçersiz opindeks."
 
878
 
 
879
#: ip2k-asm.c:296
 
880
msgid "Byte address required. - must be even."
 
881
msgstr "Bayt adresi gerekli. - çift sayı olmalı."
 
882
 
 
883
#: ip2k-asm.c:305
 
884
msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
 
885
msgstr "cgen_parse_address bir sembol döndürdü. Sabit gerekli."
 
886
 
 
887
#: ip2k-asm.c:360
 
888
msgid "percent-operator operand is not a symbol"
 
889
msgstr ""
 
890
 
 
891
#: ip2k-asm.c:413
 
892
msgid "Attempt to find bit index of 0"
 
893
msgstr "0'ın bit indeksini bulma denemesi"
 
894
 
 
895
#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
 
896
msgid "immediate value cannot be register"
 
897
msgstr "şimdiki değer yazmaç olamaz"
 
898
 
 
899
#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
 
900
msgid "immediate value out of range"
 
901
msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
 
902
 
 
903
#: iq2000-asm.c:182
 
904
msgid "21-bit offset out of range"
 
905
msgstr "21 bit görece değer aralık dışı"
 
906
 
 
907
#: lm32-asm.c:166
 
908
msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
 
909
msgstr ""
 
910
 
 
911
#: lm32-asm.c:196
 
912
msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#: lm32-asm.c:226
 
916
msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: lm32-asm.c:256
 
920
msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
 
921
msgstr ""
 
922
 
 
923
#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581
 
924
#, c-format
 
925
msgid "unknown\t0x%04lx"
 
926
msgstr "bilinmeyen\t0x%04lx"
 
927
 
 
928
#: m10200-dis.c:328
 
929
#, c-format
 
930
msgid "unknown\t0x%02lx"
 
931
msgstr "bilinmeyen\t0x%02lx"
 
932
 
 
933
#: m32c-asm.c:117
 
934
msgid "imm:6 immediate is out of range"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#: m32c-asm.c:145
 
938
#, c-format
 
939
msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
 
940
msgstr ""
 
941
 
 
942
#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
 
943
msgid "dsp:8 immediate is out of range"
 
944
msgstr ""
 
945
 
 
946
#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
 
947
msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
 
948
msgstr ""
 
949
 
 
950
#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
 
951
msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
 
952
msgstr ""
 
953
 
 
954
#: m32c-asm.c:281
 
955
#, c-format
 
956
msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
 
957
msgstr ""
 
958
 
 
959
#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
 
960
msgid "dsp:16 immediate is out of range"
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#: m32c-asm.c:399
 
964
msgid "dsp:20 immediate is out of range"
 
965
msgstr ""
 
966
 
 
967
#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
 
968
msgid "dsp:24 immediate is out of range"
 
969
msgstr ""
 
970
 
 
971
#: m32c-asm.c:478
 
972
msgid "immediate is out of range 1-2"
 
973
msgstr ""
 
974
 
 
975
#: m32c-asm.c:496
 
976
msgid "immediate is out of range 1-8"
 
977
msgstr ""
 
978
 
 
979
#: m32c-asm.c:514
 
980
msgid "immediate is out of range 0-7"
 
981
msgstr ""
 
982
 
 
983
#: m32c-asm.c:550
 
984
msgid "immediate is out of range 2-9"
 
985
msgstr ""
 
986
 
 
987
#: m32c-asm.c:568
 
988
msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
 
989
msgstr ""
 
990
 
 
991
#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
 
992
msgid "bit,base is out of range"
 
993
msgstr ""
 
994
 
 
995
#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
 
996
msgid "bit,base out of range for symbol"
 
997
msgstr ""
 
998
 
 
999
#: m32c-asm.c:802
 
1000
msgid "not a valid r0l/r0h pair"
 
1001
msgstr ""
 
1002
 
 
1003
#: m32c-asm.c:832
 
1004
msgid "Invalid size specifier"
 
1005
msgstr "Geçersiz boyut belirteci"
 
1006
 
 
1007
#: m68k-dis.c:1281
 
1008
#, c-format
 
1009
msgid "<function code %d>"
 
1010
msgstr "<işlev kodu %d>"
 
1011
 
 
1012
#: m68k-dis.c:1440
 
1013
#, c-format
 
1014
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
 
1015
msgstr "<işlemci kod tablosunda iç hata: %s %s>\n"
 
1016
 
 
1017
#: m88k-dis.c:679
 
1018
#, c-format
 
1019
msgid "# <dis error: %08lx>"
 
1020
msgstr "# <dis hatası: %08lx>"
 
1021
 
 
1022
#: mep-asm.c:129
 
1023
msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
 
1024
msgstr ""
 
1025
 
 
1026
#: mep-asm.c:143
 
1027
msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
 
1031
#, c-format
 
1032
msgid "invalid %function() here"
 
1033
msgstr ""
 
1034
 
 
1035
#: mep-asm.c:336
 
1036
msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
 
1037
msgstr ""
 
1038
 
 
1039
#: mep-asm.c:356
 
1040
msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
 
1041
msgstr ""
 
1042
 
 
1043
#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
 
1044
msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
 
1045
msgstr ""
 
1046
 
 
1047
#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
 
1048
msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
 
1049
msgstr ""
 
1050
 
 
1051
#: mep-asm.c:558
 
1052
msgid "Value is not aligned enough"
 
1053
msgstr ""
 
1054
 
 
1055
#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580
 
1056
#, c-format
 
1057
msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
 
1058
msgstr ""
 
1059
 
 
1060
#: mips-dis.c:2190
 
1061
#, c-format
 
1062
msgid ""
 
1063
"\n"
 
1064
"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
 
1065
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
 
1066
msgstr ""
 
1067
"\n"
 
1068
"Aşağıdaki MIPS'e özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n"
 
1069
"-M seçeneği ile kullanılabilir (birden fazla seçenek virgülle "
 
1070
"ayrılmalıdır):\n"
 
1071
 
 
1072
#: mips-dis.c:2194
 
1073
#, c-format
 
1074
msgid ""
 
1075
"\n"
 
1076
"  msa             Recognize MSA instructions.\n"
 
1077
msgstr ""
 
1078
 
 
1079
#: mips-dis.c:2197
 
1080
#, c-format
 
1081
msgid ""
 
1082
"\n"
 
1083
"  virt            Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
 
1084
msgstr ""
 
1085
 
 
1086
#: mips-dis.c:2200
 
1087
#, c-format
 
1088
msgid ""
 
1089
"\n"
 
1090
"  gpr-names=ABI            Print GPR names according to  specified ABI.\n"
 
1091
"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
 
1092
msgstr ""
 
1093
"\n"
 
1094
"  gpr-names=ABI            Belirtilen ABI'ye göre GPR isimlerini gösterir.\n"
 
1095
"                           Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
 
1096
 
 
1097
#: mips-dis.c:2204
 
1098
#, c-format
 
1099
msgid ""
 
1100
"\n"
 
1101
"  fpr-names=ABI            Print FPR names according to specified ABI.\n"
 
1102
"                           Default: numeric.\n"
 
1103
msgstr ""
 
1104
"\n"
 
1105
"  fpr-names=ABI            Belirtilen ABI'ye göre FPR isimlerini gösterir.\n"
 
1106
"                           Öntanımlı: sayısal.\n"
 
1107
 
 
1108
#: mips-dis.c:2208
 
1109
#, c-format
 
1110
msgid ""
 
1111
"\n"
 
1112
"  cp0-names=ARCH           Print CP0 register names according to\n"
 
1113
"                           specified architecture.\n"
 
1114
"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
 
1115
msgstr ""
 
1116
"\n"
 
1117
"  cp0-names=MİMARİ         Belirtilen mimariye göre CP0 yazmaç isimlerini\n"
 
1118
"                           gösterir.\n"
 
1119
"                           Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
 
1120
 
 
1121
#: mips-dis.c:2213
 
1122
#, c-format
 
1123
msgid ""
 
1124
"\n"
 
1125
"  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
 
1126
"\t\t\t   architecture.\n"
 
1127
"                           Default: based on binary being disassembled.\n"
 
1128
msgstr ""
 
1129
"\n"
 
1130
"  hwr-names=MİMARİ         Belirtilen mimariye göre HWR isimlerini "
 
1131
"gösterir.\n"
 
1132
"                           Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
 
1133
 
 
1134
#: mips-dis.c:2218
 
1135
#, c-format
 
1136
msgid ""
 
1137
"\n"
 
1138
"  reg-names=ABI            Print GPR and FPR names according to\n"
 
1139
"                           specified ABI.\n"
 
1140
msgstr ""
 
1141
"\n"
 
1142
"  reg-names=ABI            Belirtilen ABI'ye göre GPR ve FPR isimlerini\n"
 
1143
"                           gösterir.\n"
 
1144
 
 
1145
#: mips-dis.c:2222
 
1146
#, c-format
 
1147
msgid ""
 
1148
"\n"
 
1149
"  reg-names=ARCH           Print CP0 register and HWR names according to\n"
 
1150
"                           specified architecture.\n"
 
1151
msgstr ""
 
1152
"\n"
 
1153
"  reg-names=MİMARİ         Belirtilen mimariye göre CP0 yazmaç ve HWR\n"
 
1154
"                           isimlerini gösterir.\n"
 
1155
 
 
1156
#: mips-dis.c:2226
 
1157
#, c-format
 
1158
msgid ""
 
1159
"\n"
 
1160
"  For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
 
1161
"   "
 
1162
msgstr ""
 
1163
"\n"
 
1164
"  Yukarıdaki seçeneklere göre \"ABI\" için aşağıdaki değerler desteklenir:\n"
 
1165
"   "
 
1166
 
 
1167
#: mips-dis.c:2233
 
1168
#, c-format
 
1169
msgid ""
 
1170
"\n"
 
1171
"  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
 
1172
"   "
 
1173
msgstr ""
 
1174
"\n"
 
1175
"  Yukarıdaki seçeneklere göre \"ARCH\" için aşağıdaki değerler desteklenir:\n"
 
1176
"   "
 
1177
 
 
1178
#: mmix-dis.c:34
 
1179
#, c-format
 
1180
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
 
1181
msgstr "Hatalı durum %d (%s), %s içerisinde:%d\n"
 
1182
 
 
1183
#: mmix-dis.c:44
 
1184
#, c-format
 
1185
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
 
1186
msgstr "İç Hata: Hata ayıklanmamış kod (test eksik): %s:%d"
 
1187
 
 
1188
#: mmix-dis.c:53
 
1189
msgid "(unknown)"
 
1190
msgstr "(bilinmeyen)"
 
1191
 
 
1192
#: mmix-dis.c:511
 
1193
#, c-format
 
1194
msgid "*unknown operands type: %d*"
 
1195
msgstr "bilinmeyen işlenen türü: %d*"
 
1196
 
 
1197
#: msp430-dis.c:412
 
1198
msgid "Illegal as emulation instr"
 
1199
msgstr ""
 
1200
 
 
1201
#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
 
1202
#: msp430-dis.c:487
 
1203
msgid "Illegal as 2-op instr"
 
1204
msgstr ""
 
1205
 
 
1206
#: msp430-dis.c:839
 
1207
msgid "unrecognised CALLA addressing mode"
 
1208
msgstr ""
 
1209
 
 
1210
#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148
 
1211
#, c-format
 
1212
msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected"
 
1213
msgstr ""
 
1214
 
 
1215
#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
 
1216
msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
 
1217
msgstr ""
 
1218
 
 
1219
#: mt-asm.c:149
 
1220
msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
 
1221
msgstr ""
 
1222
 
 
1223
#: mt-asm.c:157
 
1224
msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
 
1225
msgstr ""
 
1226
 
 
1227
#: mt-asm.c:395
 
1228
msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
 
1229
msgstr ""
 
1230
 
 
1231
#. I and Z are output operands and can`t be immediate
 
1232
#. A is an address and we can`t have the address of
 
1233
#. an immediate either. We don't know how much to increase
 
1234
#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
 
1235
#. anyway!
 
1236
#: ns32k-dis.c:533
 
1237
#, c-format
 
1238
msgid "$<undefined>"
 
1239
msgstr "$<tanımlanmamış>"
 
1240
 
 
1241
#: ppc-dis.c:320
 
1242
#, c-format
 
1243
msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
 
1244
msgstr ""
 
1245
 
 
1246
#: ppc-dis.c:745
 
1247
#, c-format
 
1248
msgid ""
 
1249
"\n"
 
1250
"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
 
1251
"the -M switch:\n"
 
1252
msgstr ""
 
1253
 
 
1254
#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964
 
1255
msgid "invalid register"
 
1256
msgstr ""
 
1257
 
 
1258
#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242
 
1259
msgid "invalid conditional option"
 
1260
msgstr "koşullu seçenek geçersiz"
 
1261
 
 
1262
#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244
 
1263
msgid "invalid counter access"
 
1264
msgstr ""
 
1265
 
 
1266
#: ppc-opc.c:1246
 
1267
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
 
1268
msgstr "+ veya - değiştiricisini kullanırken y bitini atama denemesi"
 
1269
 
 
1270
#: ppc-opc.c:1278
 
1271
msgid "invalid mask field"
 
1272
msgstr ""
 
1273
 
 
1274
#: ppc-opc.c:1304
 
1275
msgid "ignoring invalid mfcr mask"
 
1276
msgstr "geçersiz mfcr maskesi yoksayıldı"
 
1277
 
 
1278
#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438
 
1279
msgid "illegal bitmask"
 
1280
msgstr "geçersiz bitmask"
 
1281
 
 
1282
#: ppc-opc.c:1525
 
1283
msgid "address register in load range"
 
1284
msgstr ""
 
1285
 
 
1286
#: ppc-opc.c:1578
 
1287
msgid "index register in load range"
 
1288
msgstr "yükleme aralığında endeks yazmacı"
 
1289
 
 
1290
#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650
 
1291
msgid "source and target register operands must be different"
 
1292
msgstr "kaynak ve hedef yazmaç işlenenleri farklı olmalı"
 
1293
 
 
1294
#: ppc-opc.c:1609
 
1295
msgid "invalid register operand when updating"
 
1296
msgstr "güncelleme esnasında geçersiz yazmaç terimi bulundu"
 
1297
 
 
1298
#: ppc-opc.c:1700
 
1299
msgid "illegal immediate value"
 
1300
msgstr ""
 
1301
 
 
1302
#: ppc-opc.c:1839
 
1303
msgid "invalid sprg number"
 
1304
msgstr "geçersiz sprg numarası"
 
1305
 
 
1306
#: ppc-opc.c:2009
 
1307
msgid "invalid constant"
 
1308
msgstr "geçersiz sabit"
 
1309
 
 
1310
#: s390-dis.c:291
 
1311
#, c-format
 
1312
msgid ""
 
1313
"\n"
 
1314
"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
 
1315
"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#: s390-dis.c:295
 
1319
#, c-format
 
1320
msgid "  esa         Disassemble in ESA architecture mode\n"
 
1321
msgstr ""
 
1322
 
 
1323
#: s390-dis.c:296
 
1324
#, c-format
 
1325
msgid "  zarch       Disassemble in z/Architecture mode\n"
 
1326
msgstr ""
 
1327
 
 
1328
#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
 
1329
#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
 
1330
msgid "<illegal instruction>"
 
1331
msgstr ""
 
1332
 
 
1333
#: sparc-dis.c:286
 
1334
#, c-format
 
1335
msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
1336
msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
1337
 
 
1338
#: sparc-dis.c:297
 
1339
#, c-format
 
1340
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
1341
msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
 
1342
 
 
1343
#: sparc-dis.c:356
 
1344
#, c-format
 
1345
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
 
1346
msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
 
1347
 
 
1348
#. Mark as non-valid instruction.
 
1349
#: sparc-dis.c:1047
 
1350
msgid "unknown"
 
1351
msgstr "bilinmeyen"
 
1352
 
 
1353
#: v850-dis.c:453
 
1354
#, c-format
 
1355
msgid "unknown operand shift: %x\n"
 
1356
msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n"
 
1357
 
 
1358
#: v850-dis.c:465
 
1359
#, c-format
 
1360
msgid "unknown reg: %d\n"
 
1361
msgstr ""
 
1362
 
 
1363
#. The functions used to insert and extract complicated operands.
 
1364
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
 
1365
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
 
1366
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
 
1367
#. specific command line option is given to GAS.
 
1368
#: v850-opc.c:53
 
1369
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
 
1370
msgstr "yer değiştirme değeri kapsam dışında ve hizalanmamış"
 
1371
 
 
1372
#: v850-opc.c:54
 
1373
msgid "displacement value is out of range"
 
1374
msgstr "yer değiştirme değeri kapsam dışında"
 
1375
 
 
1376
#: v850-opc.c:55
 
1377
msgid "displacement value is not aligned"
 
1378
msgstr "yer değiştirme değeri hizalanmamış"
 
1379
 
 
1380
#: v850-opc.c:57
 
1381
msgid "immediate value is out of range"
 
1382
msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
 
1383
 
 
1384
#: v850-opc.c:58
 
1385
msgid "branch value out of range"
 
1386
msgstr "dal değeri kapsam dışında"
 
1387
 
 
1388
#: v850-opc.c:59
 
1389
msgid "branch value not in range and to odd offset"
 
1390
msgstr "dal değeri kapsam dışında ve tek sayılı göreli konuma işaret ediyor"
 
1391
 
 
1392
#: v850-opc.c:60
 
1393
msgid "branch to odd offset"
 
1394
msgstr "dallanma tek sayılı göreli konuma işaret ediyor"
 
1395
 
 
1396
#: v850-opc.c:61
 
1397
msgid "position value is out of range"
 
1398
msgstr ""
 
1399
 
 
1400
#: v850-opc.c:62
 
1401
msgid "width value is out of range"
 
1402
msgstr ""
 
1403
 
 
1404
#: v850-opc.c:63
 
1405
msgid "SelID is out of range"
 
1406
msgstr ""
 
1407
 
 
1408
#: v850-opc.c:64
 
1409
msgid "vector8 is out of range"
 
1410
msgstr ""
 
1411
 
 
1412
#: v850-opc.c:65
 
1413
msgid "vector5 is out of range"
 
1414
msgstr ""
 
1415
 
 
1416
#: v850-opc.c:66
 
1417
msgid "imm10 is out of range"
 
1418
msgstr ""
 
1419
 
 
1420
#: v850-opc.c:67
 
1421
msgid "SR/SelID is out of range"
 
1422
msgstr ""
 
1423
 
 
1424
#: v850-opc.c:512
 
1425
msgid "invalid register for stack adjustment"
 
1426
msgstr "yığıt düzeltmesi için geçersiz yazmaç"
 
1427
 
 
1428
#: v850-opc.c:532
 
1429
msgid "invalid register name"
 
1430
msgstr ""
 
1431
 
 
1432
#: xc16x-asm.c:66
 
1433
msgid "Missing '#' prefix"
 
1434
msgstr "Eksik '#' öneki"
 
1435
 
 
1436
#: xc16x-asm.c:82
 
1437
msgid "Missing '.' prefix"
 
1438
msgstr "Eksik '.' öneki"
 
1439
 
 
1440
#: xc16x-asm.c:98
 
1441
msgid "Missing 'pof:' prefix"
 
1442
msgstr "Eksik 'pof:' öneki"
 
1443
 
 
1444
#: xc16x-asm.c:114
 
1445
msgid "Missing 'pag:' prefix"
 
1446
msgstr "Eksik 'pag:' öneki"
 
1447
 
 
1448
#: xc16x-asm.c:130
 
1449
msgid "Missing 'sof:' prefix"
 
1450
msgstr "Eksik 'sof:' öneki"
 
1451
 
 
1452
#: xc16x-asm.c:146
 
1453
msgid "Missing 'seg:' prefix"
 
1454
msgstr "Eksik 'seg:' öneki"
 
1455
 
 
1456
#: xstormy16-asm.c:71
 
1457
msgid "Bad register in preincrement"
 
1458
msgstr "Arttırma öncesinde geçersiz yazmaç"
 
1459
 
 
1460
#: xstormy16-asm.c:76
 
1461
msgid "Bad register in postincrement"
 
1462
msgstr "Arttırma sonrasında  geçersiz yazmaç"
 
1463
 
 
1464
#: xstormy16-asm.c:78
 
1465
msgid "Bad register name"
 
1466
msgstr "Geçersiz yazmaç adı"
 
1467
 
 
1468
#: xstormy16-asm.c:82
 
1469
msgid "Label conflicts with register name"
 
1470
msgstr "Etiket, yazmaç adıyla çakışıyor"
 
1471
 
 
1472
#: xstormy16-asm.c:86
 
1473
msgid "Label conflicts with `Rx'"
 
1474
msgstr "Etiket, `Rx' ile çakışıyor"
 
1475
 
 
1476
#: xstormy16-asm.c:88
 
1477
msgid "Bad immediate expression"
 
1478
msgstr "Hatalı şimdiki ifade"
 
1479
 
 
1480
#: xstormy16-asm.c:109
 
1481
msgid "No relocation for small immediate"
 
1482
msgstr "Küçük şimdiki için yerdeğiştirme yok"
 
1483
 
 
1484
#: xstormy16-asm.c:119
 
1485
msgid "Small operand was not an immediate number"
 
1486
msgstr "Küçük işlenen şimdiki sayı değil"
 
1487
 
 
1488
#: xstormy16-asm.c:157
 
1489
msgid "Operand is not a symbol"
 
1490
msgstr "İşlenen bir sembol değil"
 
1491
 
 
1492
#: xstormy16-asm.c:165
 
1493
msgid "Syntax error: No trailing ')'"
 
1494
msgstr "Sözdizim hatası: Sonlandıran ')' yok"