~ubuntu-branches/ubuntu/wily/scribus/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/translations/po/scribus.nl.ts

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Oleksandr Moskalenko
  • Date: 2012-02-09 21:50:56 UTC
  • mfrom: (1.1.6)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120209215056-2wrx1ara0jbm7fi5
Tags: 1.4.0.dfsg+r17287-1
* New upstream stable release upload into Debian (Closes: #654703).
* Applied the Ubuntu armel patch.
* Removed non-free color swatches from resources.
* debian/control:
  - Moved icc-profiles from Recommends to Suggests (Closes: #655885).
  - Updated Standards-Version to 3.9.2.
  - Updated extended description per lintian warning.
* debian/rules:
  - Update mailcap (Closes: #630751). A request for mime.types update has
    been sent to the mime-support maintainer.
  - Added build-arch and build-indep targets per lintian warning.
* debian/patches:
  - top_cmakelists.patch - don't copy extra docs and changelogs.
  - scribus_cmakelists.patch - don't copy extra docs and changelogs.
  - scribus_cmakelists.patch - don't install the non-free "doc" dir.
  - profiles_cmakelists.patch - don't install non-free sRGB profile.
* debian/copyright: 
  - Converted to the DEP5 machine readable foramt.
  - Added licenses for free color swatches.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
        <translation>Bezig met analyzeren van bestand:</translation>
15
15
    </message>
16
16
    <message>
17
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="264"/>
 
17
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="265"/>
18
18
        <source>Group%1</source>
19
19
        <translation>Groeperen%1</translation>
20
20
    </message>
21
21
    <message>
22
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="2481"/>
 
22
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="2495"/>
23
23
        <source>Generating Items</source>
24
24
        <translation>Verwerk items</translation>
25
25
    </message>
296
296
<context>
297
297
    <name>ActionManager</name>
298
298
    <message>
299
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1259"/>
300
 
        <source>&amp;New</source>
301
 
        <translation>&amp;Nieuw</translation>
302
 
    </message>
303
 
    <message>
304
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1261"/>
305
 
        <source>&amp;Open...</source>
306
 
        <translation>&amp;Openen...</translation>
307
 
    </message>
308
 
    <message>
309
299
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1262"/>
310
 
        <source>&amp;Close</source>
311
 
        <translation>S&amp;luiten</translation>
312
 
    </message>
313
 
    <message>
314
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1263"/>
315
 
        <source>&amp;Save</source>
316
 
        <translation>Op&amp;slaan</translation>
 
300
        <source>&amp;New</source>
 
301
        <translation>&amp;Nieuw</translation>
317
302
    </message>
318
303
    <message>
319
304
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1264"/>
320
 
        <source>Save &amp;As...</source>
321
 
        <translation>Opslaan &amp;als...</translation>
 
305
        <source>&amp;Open...</source>
 
306
        <translation>&amp;Openen...</translation>
322
307
    </message>
323
308
    <message>
324
309
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1265"/>
 
310
        <source>&amp;Close</source>
 
311
        <translation>S&amp;luiten</translation>
 
312
    </message>
 
313
    <message>
 
314
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1266"/>
 
315
        <source>&amp;Save</source>
 
316
        <translation>Op&amp;slaan</translation>
 
317
    </message>
 
318
    <message>
 
319
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1267"/>
 
320
        <source>Save &amp;As...</source>
 
321
        <translation>Opslaan &amp;als...</translation>
 
322
    </message>
 
323
    <message>
 
324
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1268"/>
325
325
        <source>Re&amp;vert to Saved</source>
326
326
        <translation>Terug&amp;zetten naar opgeslagen versie</translation>
327
327
    </message>
328
328
    <message>
329
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1266"/>
 
329
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1269"/>
330
330
        <source>Collect for O&amp;utput...</source>
331
331
        <translation>Verzamelen voor &amp;uitvoer...</translation>
332
332
    </message>
333
333
    <message>
334
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1267"/>
 
334
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1270"/>
335
335
        <source>Get Text...</source>
336
336
        <translation>Tekst verkrijgen ...</translation>
337
337
    </message>
338
338
    <message>
339
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1268"/>
 
339
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1271"/>
340
340
        <source>Append &amp;Text...</source>
341
341
        <translation>Tekst &amp;toevoegen...</translation>
342
342
    </message>
343
343
    <message>
344
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1269"/>
 
344
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1272"/>
345
345
        <source>Get Image...</source>
346
346
        <translation>Afbeelding verkrijgen ...</translation>
347
347
    </message>
348
348
    <message>
349
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1272"/>
 
349
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1275"/>
350
350
        <source>Save &amp;Text...</source>
351
351
        <translation>&amp;Tekst opslaan...</translation>
352
352
    </message>
353
353
    <message>
354
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1274"/>
 
354
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1277"/>
355
355
        <source>Save as P&amp;DF...</source>
356
356
        <translation>Opslaan als P&amp;DF...</translation>
357
357
    </message>
358
358
    <message>
359
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1275"/>
 
359
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1278"/>
360
360
        <source>Document &amp;Setup...</source>
361
361
        <translation>Documentin&amp;stellingen...</translation>
362
362
    </message>
363
363
    <message>
364
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1277"/>
 
364
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1280"/>
365
365
        <source>&amp;Print...</source>
366
366
        <translation>Afdru&amp;kken...</translation>
367
367
    </message>
368
368
    <message>
369
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1279"/>
370
 
        <source>&amp;Quit</source>
371
 
        <translation>A&amp;fsluiten</translation>
372
 
    </message>
373
 
    <message>
374
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1281"/>
375
 
        <source>&amp;Undo</source>
376
 
        <translation>&amp;Ongedaan maken</translation>
377
 
    </message>
378
 
    <message>
379
369
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1282"/>
 
370
        <source>&amp;Quit</source>
 
371
        <translation>A&amp;fsluiten</translation>
 
372
    </message>
 
373
    <message>
 
374
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1284"/>
 
375
        <source>&amp;Undo</source>
 
376
        <translation>&amp;Ongedaan maken</translation>
 
377
    </message>
 
378
    <message>
 
379
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1285"/>
380
380
        <source>&amp;Redo</source>
381
381
        <translation>O&amp;pnieuw doen</translation>
382
382
    </message>
383
383
    <message>
384
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1283"/>
 
384
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1286"/>
385
385
        <source>&amp;Item Action Mode</source>
386
386
        <translation>&amp;Item Actie Mode</translation>
387
387
    </message>
388
388
    <message>
389
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1284"/>
390
 
        <source>Cu&amp;t</source>
391
 
        <translation>Kni&amp;ppen</translation>
392
 
    </message>
393
 
    <message>
394
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1285"/>
395
389
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1287"/>
396
 
        <source>&amp;Copy</source>
397
 
        <translation>&amp;Kopiëren</translation>
 
390
        <source>Cu&amp;t</source>
 
391
        <translation>Kni&amp;ppen</translation>
398
392
    </message>
399
393
    <message>
400
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1286"/>
401
394
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1288"/>
402
 
        <source>&amp;Paste</source>
403
 
        <translation>Pla&amp;kken</translation>
 
395
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1290"/>
 
396
        <source>&amp;Copy</source>
 
397
        <translation>&amp;Kopiëren</translation>
404
398
    </message>
405
399
    <message>
 
400
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1289"/>
406
401
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1291"/>
 
402
        <source>&amp;Paste</source>
 
403
        <translation>Pla&amp;kken</translation>
 
404
    </message>
 
405
    <message>
 
406
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1295"/>
407
407
        <source>Select &amp;All</source>
408
408
        <translation>&amp;Alles selecteren</translation>
409
409
    </message>
410
410
    <message>
411
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1293"/>
 
411
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1297"/>
412
412
        <source>&amp;Deselect All</source>
413
413
        <translation>Alle&amp;s deselecteren</translation>
414
414
    </message>
415
415
    <message>
416
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1294"/>
 
416
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1298"/>
417
417
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
418
418
        <translation>&amp;Zoeken/vervangen...</translation>
419
419
    </message>
420
420
    <message>
421
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1295"/>
 
421
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1299"/>
422
422
        <source>Edit Image...</source>
423
423
        <translation>Afbeelding bewerken ...</translation>
424
424
    </message>
425
425
    <message>
426
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1297"/>
 
426
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1301"/>
427
427
        <source>C&amp;olors...</source>
428
428
        <translation>Kle&amp;uren...</translation>
429
429
    </message>
430
430
    <message>
431
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1301"/>
 
431
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1305"/>
432
432
        <source>&amp;Master Pages...</source>
433
433
        <translation>S&amp;jablonen ...</translation>
434
434
    </message>
435
435
    <message>
436
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1276"/>
 
436
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1279"/>
437
437
        <source>P&amp;references...</source>
438
438
        <translation>&amp;Voorkeuren...</translation>
439
439
    </message>
440
440
    <message>
441
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1309"/>
 
441
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1313"/>
442
442
        <source>%1 pt</source>
443
443
        <translation>%1 pt</translation>
444
444
    </message>
445
445
    <message>
446
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1311"/>
 
446
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1315"/>
447
447
        <source>&amp;Other...</source>
448
448
        <translation>&amp;Overig...</translation>
449
449
    </message>
450
450
    <message>
451
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1312"/>
 
451
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1316"/>
452
452
        <source>&amp;Left</source>
453
453
        <translation>&amp;Links</translation>
454
454
    </message>
455
455
    <message>
456
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1313"/>
 
456
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1317"/>
457
457
        <source>&amp;Center</source>
458
458
        <translation>&amp;Midden</translation>
459
459
    </message>
460
460
    <message>
461
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1314"/>
 
461
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1318"/>
462
462
        <source>&amp;Right</source>
463
463
        <translation>&amp;Rechts</translation>
464
464
    </message>
465
465
    <message>
466
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1315"/>
 
466
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1319"/>
467
467
        <source>&amp;Block</source>
468
468
        <translation>&amp;Uitvullen</translation>
469
469
    </message>
470
470
    <message>
471
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1316"/>
 
471
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1320"/>
472
472
        <source>&amp;Forced</source>
473
473
        <translation>Ge&amp;forceerd</translation>
474
474
    </message>
475
475
    <message>
476
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1327"/>
 
476
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1331"/>
477
477
        <source>&amp;Normal</source>
478
478
        <translation>&amp;Normaal</translation>
479
479
    </message>
480
480
    <message>
481
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1328"/>
 
481
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1332"/>
482
482
        <source>&amp;Underline</source>
483
483
        <translation>&amp;Onderstreept</translation>
484
484
    </message>
485
485
    <message>
486
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1329"/>
 
486
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1333"/>
487
487
        <source>Underline &amp;Words</source>
488
488
        <translation>Onderstreep &amp;woorden</translation>
489
489
    </message>
490
490
    <message>
491
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1330"/>
 
491
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1334"/>
492
492
        <source>&amp;Strike Through</source>
493
493
        <translation>Door&amp;haalen</translation>
494
494
    </message>
495
495
    <message>
496
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1331"/>
 
496
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1335"/>
497
497
        <source>&amp;All Caps</source>
498
498
        <translation>K&amp;apitalen</translation>
499
499
    </message>
500
500
    <message>
501
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1332"/>
 
501
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1336"/>
502
502
        <source>Small &amp;Caps</source>
503
503
        <translation>Kleinkap&amp;itaal</translation>
504
504
    </message>
505
505
    <message>
506
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1333"/>
 
506
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1337"/>
507
507
        <source>Su&amp;perscript</source>
508
508
        <translation>S&amp;uperscript</translation>
509
509
    </message>
510
510
    <message>
511
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1334"/>
 
511
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1338"/>
512
512
        <source>Su&amp;bscript</source>
513
513
        <translation>Su&amp;bscript</translation>
514
514
    </message>
515
515
    <message>
516
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1336"/>
 
516
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1340"/>
517
517
        <source>S&amp;hadow</source>
518
518
        <translation>Schadu&amp;w</translation>
519
519
    </message>
520
520
    <message>
521
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1338"/>
 
521
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1342"/>
522
522
        <source>&amp;Image Effects</source>
523
523
        <translation>&amp;Afbeelding effecten</translation>
524
524
    </message>
525
525
    <message>
526
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1339"/>
 
526
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1343"/>
527
527
        <source>&amp;Tabulators...</source>
528
528
        <translation>&amp;Tabstops...</translation>
529
529
    </message>
530
530
    <message>
531
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1342"/>
 
531
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1346"/>
532
532
        <source>D&amp;uplicate</source>
533
533
        <translation>D&amp;upliceren</translation>
534
534
    </message>
535
535
    <message>
536
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1343"/>
 
536
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1347"/>
537
537
        <source>&amp;Multiple Duplicate</source>
538
538
        <translation>&amp;Meervoudig dupliceren</translation>
539
539
    </message>
540
540
    <message>
541
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1344"/>
 
541
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1348"/>
542
542
        <source>&amp;Delete</source>
543
543
        <translation>Verwij&amp;deren</translation>
544
544
    </message>
545
545
    <message>
546
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1345"/>
 
546
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1349"/>
547
547
        <source>&amp;Group</source>
548
548
        <translation>&amp;Groeperen</translation>
549
549
    </message>
550
550
    <message>
551
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1346"/>
 
551
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1350"/>
552
552
        <source>&amp;Ungroup</source>
553
553
        <translation>&amp;Groep losmaken</translation>
554
554
    </message>
555
555
    <message>
556
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1347"/>
 
556
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1351"/>
557
557
        <source>Is &amp;Locked</source>
558
558
        <translation>Is &amp;vergrendeld</translation>
559
559
    </message>
560
560
    <message>
561
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1348"/>
 
561
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1352"/>
562
562
        <source>Si&amp;ze is Locked</source>
563
563
        <translation>Groo&amp;tte is vergrendeld</translation>
564
564
    </message>
565
565
    <message>
566
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1352"/>
 
566
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1356"/>
567
567
        <source>Lower to &amp;Bottom</source>
568
568
        <translation>Naar achte&amp;rgrond</translation>
569
569
    </message>
570
570
    <message>
571
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1353"/>
 
571
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1357"/>
572
572
        <source>Raise to &amp;Top</source>
573
573
        <translation>Naar voorgron&amp;d</translation>
574
574
    </message>
575
575
    <message>
576
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1354"/>
 
576
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1358"/>
577
577
        <source>&amp;Lower</source>
578
578
        <translation>&amp;Lager</translation>
579
579
    </message>
580
580
    <message>
581
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1355"/>
 
581
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1359"/>
582
582
        <source>&amp;Raise</source>
583
583
        <translation>&amp;Hoger</translation>
584
584
    </message>
587
587
        <translation type="obsolete">In &amp;kladblok zetten</translation>
588
588
    </message>
589
589
    <message>
590
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1358"/>
 
590
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1362"/>
591
591
        <source>&amp;Attributes...</source>
592
592
        <translation>Eigensch&amp;appen...</translation>
593
593
    </message>
594
594
    <message>
595
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1360"/>
 
595
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1364"/>
596
596
        <source>I&amp;mage Visible</source>
597
597
        <translation>Af&amp;beelding zichtbaar</translation>
598
598
    </message>
599
599
    <message>
600
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1361"/>
 
600
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1365"/>
601
601
        <source>&amp;Update Image</source>
602
602
        <translation>Afbeelding bij&amp;werken</translation>
603
603
    </message>
604
604
    <message>
605
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1362"/>
 
605
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1366"/>
606
606
        <source>Adjust Frame to Image</source>
607
607
        <translation>Frame aan afbeelding aanpassen</translation>
608
608
    </message>
609
609
    <message>
610
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1364"/>
 
610
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1368"/>
611
611
        <source>Extended Image Properties</source>
612
612
        <translation>Uitgebreide afbeeldingseigenschappen</translation>
613
613
    </message>
614
614
    <message>
615
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1365"/>
 
615
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1369"/>
616
616
        <source>&amp;Low Resolution</source>
617
617
        <translation>&amp;Lage resolutie</translation>
618
618
    </message>
619
619
    <message>
620
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1366"/>
 
620
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1370"/>
621
621
        <source>&amp;Normal Resolution</source>
622
622
        <translation>&amp;Normale resolutie</translation>
623
623
    </message>
624
624
    <message>
625
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1367"/>
 
625
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1371"/>
626
626
        <source>&amp;Full Resolution</source>
627
627
        <translation>&amp;Volledige resolutie</translation>
628
628
    </message>
629
629
    <message>
630
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1368"/>
 
630
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1372"/>
631
631
        <source>Is PDF &amp;Bookmark</source>
632
632
        <translation>Dit is een PDF-&amp;bladwijzer</translation>
633
633
    </message>
634
634
    <message>
635
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1369"/>
 
635
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1373"/>
636
636
        <source>Is PDF A&amp;nnotation</source>
637
637
        <translation>Dit is een PDF-a&amp;nnotatie</translation>
638
638
    </message>
639
639
    <message>
640
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1370"/>
 
640
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1374"/>
641
641
        <source>Annotation P&amp;roperties</source>
642
642
        <translation>&amp;Eigenschappen van annotatie</translation>
643
643
    </message>
644
644
    <message>
645
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1371"/>
 
645
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1375"/>
646
646
        <source>Field P&amp;roperties</source>
647
647
        <translation>&amp;Veldeigenschappen</translation>
648
648
    </message>
649
649
    <message>
650
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1372"/>
 
650
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1376"/>
651
651
        <source>&amp;Edit Shape...</source>
652
652
        <translation>Vorm b&amp;ewerken...</translation>
653
653
    </message>
654
654
    <message>
655
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1373"/>
 
655
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1377"/>
656
656
        <source>&amp;Attach Text to Path</source>
657
657
        <translation>Tekst &amp;aan pad toevoegen</translation>
658
658
    </message>
659
659
    <message>
660
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1374"/>
 
660
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1378"/>
661
661
        <source>&amp;Detach Text from Path</source>
662
662
        <translation>Tekst van &amp;pad losmaken</translation>
663
663
    </message>
664
664
    <message>
665
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1375"/>
 
665
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1379"/>
666
666
        <source>&amp;Combine Polygons</source>
667
667
        <translation>Polygonen &amp;samenvoegen</translation>
668
668
    </message>
669
669
    <message>
670
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1376"/>
 
670
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1380"/>
671
671
        <source>Split &amp;Polygons</source>
672
672
        <translation>&amp;Polygonen opsplitsen</translation>
673
673
    </message>
674
674
    <message>
675
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1377"/>
 
675
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1381"/>
676
676
        <source>&amp;Bezier Curve</source>
677
677
        <translation>&amp;Beziercurve</translation>
678
678
    </message>
679
679
    <message>
680
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1378"/>
 
680
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1382"/>
681
681
        <source>&amp;Image Frame</source>
682
682
        <translation>&amp;Afbeeldingsframe</translation>
683
683
    </message>
684
684
    <message>
685
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1380"/>
 
685
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1384"/>
686
686
        <source>&amp;Polygon</source>
687
687
        <translation>&amp;Polygoon</translation>
688
688
    </message>
689
689
    <message>
690
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1381"/>
691
 
        <source>&amp;Text Frame</source>
692
 
        <translation>&amp;Tekstframe</translation>
693
 
    </message>
694
 
    <message>
695
690
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1385"/>
 
691
        <source>&amp;Text Frame</source>
 
692
        <translation>&amp;Tekstframe</translation>
 
693
    </message>
 
694
    <message>
 
695
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1388"/>
 
696
        <source>&amp;Frames...</source>
 
697
        <translation type="unfinished"></translation>
 
698
    </message>
 
699
    <message>
 
700
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1389"/>
696
701
        <source>&amp;Glyph...</source>
697
702
        <translation>&amp;Symboolteken...</translation>
698
703
    </message>
699
704
    <message>
700
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1386"/>
 
705
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1390"/>
701
706
        <source>Sample Text</source>
702
707
        <translation>Voorbeeldtekst</translation>
703
708
    </message>
704
709
    <message>
705
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1390"/>
 
710
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1394"/>
706
711
        <source>&amp;Insert...</source>
707
712
        <translation>&amp;Invoegen...</translation>
708
713
    </message>
709
714
    <message>
710
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1391"/>
 
715
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1395"/>
711
716
        <source>Im&amp;port...</source>
712
717
        <translation>Im&amp;porteren ...</translation>
713
718
    </message>
714
719
    <message>
715
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1392"/>
 
720
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1396"/>
716
721
        <source>&amp;Delete...</source>
717
722
        <translation>Verwij&amp;deren...</translation>
718
723
    </message>
719
724
    <message>
720
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1393"/>
 
725
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1397"/>
721
726
        <source>&amp;Copy...</source>
722
727
        <translation>&amp;Kopiëren ...</translation>
723
728
    </message>
724
729
    <message>
725
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1394"/>
 
730
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1398"/>
726
731
        <source>&amp;Move...</source>
727
732
        <translation>&amp;Verplaatsen...</translation>
728
733
    </message>
729
734
    <message>
730
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1395"/>
 
735
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1399"/>
731
736
        <source>&amp;Apply Master Page...</source>
732
737
        <translation>Pa&amp;gina sjabloon toepassen ...</translation>
733
738
    </message>
734
739
    <message>
735
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1397"/>
 
740
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1401"/>
736
741
        <source>Manage &amp;Guides...</source>
737
742
        <translation>&amp;Hulplijnen beheren...</translation>
738
743
    </message>
739
744
    <message>
740
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1398"/>
 
745
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1402"/>
741
746
        <source>Manage Page Properties...</source>
742
747
        <translation>Paginaeigenschappen bewerken...</translation>
743
748
    </message>
744
749
    <message>
745
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1403"/>
 
750
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1407"/>
746
751
        <source>&amp;50%</source>
747
752
        <translation>&amp;50%</translation>
748
753
    </message>
749
754
    <message>
750
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1404"/>
 
755
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1408"/>
751
756
        <source>&amp;75%</source>
752
757
        <translation>&amp;75%</translation>
753
758
    </message>
754
759
    <message>
755
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1405"/>
 
760
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1409"/>
756
761
        <source>&amp;100%</source>
757
762
        <translation>&amp;100%</translation>
758
763
    </message>
759
764
    <message>
760
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1406"/>
 
765
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1410"/>
761
766
        <source>&amp;200%</source>
762
767
        <translation>&amp;200%</translation>
763
768
    </message>
764
769
    <message>
765
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1409"/>
 
770
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1413"/>
766
771
        <source>Show &amp;Margins</source>
767
772
        <translation>&amp;Marges tonen</translation>
768
773
    </message>
769
774
    <message>
770
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1411"/>
 
775
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1415"/>
771
776
        <source>Show &amp;Frames</source>
772
777
        <translation>&amp;Frames tonen</translation>
773
778
    </message>
774
779
    <message>
775
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1413"/>
 
780
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1417"/>
776
781
        <source>Show &amp;Images</source>
777
782
        <translation>Afbeeld&amp;ingen tonen</translation>
778
783
    </message>
779
784
    <message>
780
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1414"/>
 
785
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1418"/>
781
786
        <source>Show &amp;Grid</source>
782
787
        <translation>R&amp;aster tonen</translation>
783
788
    </message>
784
789
    <message>
785
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1415"/>
 
790
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1419"/>
786
791
        <source>Show G&amp;uides</source>
787
792
        <translation>H&amp;ulplijnen tonen</translation>
788
793
    </message>
789
794
    <message>
790
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1417"/>
 
795
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1421"/>
791
796
        <source>Show &amp;Baseline Grid</source>
792
797
        <translation>&amp;Basislijn-raster tonen</translation>
793
798
    </message>
794
799
    <message>
795
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1418"/>
 
800
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1422"/>
796
801
        <source>Show &amp;Text Chain</source>
797
802
        <translation>&amp;Tekstkoppeling tonen</translation>
798
803
    </message>
799
804
    <message>
800
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1419"/>
 
805
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1423"/>
801
806
        <source>Show Control Characters</source>
802
807
        <translation>Opmaaktekens tonen</translation>
803
808
    </message>
804
809
    <message>
805
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1422"/>
 
810
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1426"/>
806
811
        <source>Sn&amp;ap to Grid</source>
807
812
        <translation>Ma&amp;gnetisch raster</translation>
808
813
    </message>
809
814
    <message>
810
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1423"/>
 
815
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1427"/>
811
816
        <source>Sna&amp;p to Guides</source>
812
817
        <translation>Magnetische hul&amp;plijnen</translation>
813
818
    </message>
814
819
    <message>
815
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1428"/>
 
820
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1432"/>
816
821
        <source>&amp;Properties</source>
817
822
        <translation>&amp;Eigenschappen</translation>
818
823
    </message>
819
824
    <message>
820
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1430"/>
 
825
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1434"/>
821
826
        <source>&amp;Scrapbook</source>
822
827
        <translation>&amp;Kladblok</translation>
823
828
    </message>
824
829
    <message>
825
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1431"/>
 
830
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1435"/>
826
831
        <source>&amp;Layers</source>
827
832
        <translation>&amp;Lagen</translation>
828
833
    </message>
829
834
    <message>
830
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1432"/>
 
835
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1436"/>
831
836
        <source>&amp;Arrange Pages</source>
832
837
        <translation>&amp;Paginatablet</translation>
833
838
    </message>
834
839
    <message>
835
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1433"/>
 
840
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1437"/>
836
841
        <source>&amp;Bookmarks</source>
837
842
        <translation>&amp;Bladwijzers</translation>
838
843
    </message>
839
844
    <message>
840
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1434"/>
 
845
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1438"/>
841
846
        <source>&amp;Measurements</source>
842
847
        <translation>&amp;Afstanden</translation>
843
848
    </message>
844
849
    <message>
845
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1435"/>
 
850
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1439"/>
846
851
        <source>Action &amp;History</source>
847
852
        <translation>Actie&amp;geschiedenis</translation>
848
853
    </message>
849
854
    <message>
850
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1436"/>
 
855
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1440"/>
851
856
        <source>Preflight &amp;Verifier</source>
852
857
        <translation>Preflight &amp;controle</translation>
853
858
    </message>
854
859
    <message>
855
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1437"/>
 
860
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1441"/>
856
861
        <source>&amp;Align and Distribute</source>
857
862
        <translation>&amp;Verdelen en uitlijnen</translation>
858
863
    </message>
859
864
    <message>
860
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1438"/>
 
865
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1442"/>
861
866
        <source>&amp;Tools</source>
862
867
        <translation>&amp;Gereedschappen</translation>
863
868
    </message>
864
869
    <message>
865
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1439"/>
 
870
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1443"/>
866
871
        <source>P&amp;DF Tools</source>
867
872
        <translation>P&amp;DF-gereedschappen</translation>
868
873
    </message>
869
874
    <message>
870
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1442"/>
 
875
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1446"/>
871
876
        <source>Select Item</source>
872
877
        <translation>Item selecteren</translation>
873
878
    </message>
874
879
    <message>
875
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1443"/>
 
880
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1447"/>
876
881
        <source>Rotate Item</source>
877
882
        <translation>Item roteren</translation>
878
883
    </message>
879
884
    <message>
880
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1444"/>
 
885
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1448"/>
881
886
        <source>Zoom in or out</source>
882
887
        <translation>In- of uitzoomen</translation>
883
888
    </message>
884
889
    <message>
885
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1445"/>
 
890
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1449"/>
886
891
        <source>Zoom in</source>
887
892
        <translation>Inzoomen</translation>
888
893
    </message>
889
894
    <message>
890
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1446"/>
 
895
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1450"/>
891
896
        <source>Zoom out</source>
892
897
        <translation>Uitzoomen</translation>
893
898
    </message>
894
899
    <message>
895
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1447"/>
 
900
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1451"/>
896
901
        <source>Edit Contents of Frame</source>
897
902
        <translation>Frameinhoud bewerken</translation>
898
903
    </message>
899
904
    <message>
900
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1448"/>
 
905
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1452"/>
901
906
        <source>Edit Text...</source>
902
907
        <translation>Tekst bewerken...</translation>
903
908
    </message>
904
909
    <message>
905
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1449"/>
 
910
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1453"/>
906
911
        <source>Link Text Frames</source>
907
912
        <translation>Tekstframes koppelen</translation>
908
913
    </message>
909
914
    <message>
910
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1450"/>
 
915
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1454"/>
911
916
        <source>Unlink Text Frames</source>
912
917
        <translation>Tekstframes loskoppelen</translation>
913
918
    </message>
914
919
    <message>
915
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1451"/>
 
920
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1455"/>
916
921
        <source>&amp;Eye Dropper</source>
917
922
        <translation>&amp;Pipet</translation>
918
923
    </message>
919
924
    <message>
920
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1452"/>
 
925
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1456"/>
921
926
        <source>Copy Item Properties</source>
922
927
        <translation>Itemeigenschappen kopiëren</translation>
923
928
    </message>
924
929
    <message>
925
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1475"/>
 
930
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1479"/>
926
931
        <source>&amp;Hyphenate Text</source>
927
932
        <translation>Tekst a&amp;fbreken</translation>
928
933
    </message>
929
934
    <message>
930
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1476"/>
 
935
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1480"/>
931
936
        <source>Dehyphenate Text</source>
932
937
        <translation>Afbreking ongedaan maken</translation>
933
938
    </message>
934
939
    <message>
935
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1477"/>
 
940
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1481"/>
936
941
        <source>&amp;Generate Table Of Contents</source>
937
942
        <translation>&amp;Inhoudsopgave aanmaken</translation>
938
943
    </message>
939
944
    <message>
940
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1484"/>
 
945
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1488"/>
941
946
        <source>&amp;About Scribus</source>
942
947
        <translation>&amp;Info over Scribus</translation>
943
948
    </message>
944
949
    <message>
945
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1486"/>
 
950
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1490"/>
946
951
        <source>About &amp;Qt</source>
947
952
        <translation>Info over &amp;Qt</translation>
948
953
    </message>
949
954
    <message>
950
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1487"/>
 
955
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1491"/>
951
956
        <source>Toolti&amp;ps</source>
952
957
        <translation>Hul&amp;pballonnen</translation>
953
958
    </message>
954
959
    <message>
955
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1489"/>
 
960
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
956
961
        <source>Scribus &amp;Manual...</source>
957
962
        <translation>Scribus &amp;handboek...</translation>
958
963
    </message>
961
966
        <translation type="obsolete">Slimme &amp;woordafbraak</translation>
962
967
    </message>
963
968
    <message>
964
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1508"/>
 
969
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
965
970
        <source>Non Breaking Dash</source>
966
971
        <translation>Niet afbrekende streep</translation>
967
972
    </message>
968
973
    <message>
969
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1509"/>
 
974
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
970
975
        <source>Non Breaking &amp;Space</source>
971
976
        <translation>Niet afbrekende &amp;spatie</translation>
972
977
    </message>
973
978
    <message>
974
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1510"/>
 
979
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
975
980
        <source>Page &amp;Number</source>
976
981
        <translation>Pagina&amp;nummer</translation>
977
982
    </message>
978
983
    <message>
979
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
 
984
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
980
985
        <source>New Line</source>
981
986
        <translation>Nieuwe regel</translation>
982
987
    </message>
983
988
    <message>
984
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
 
989
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
985
990
        <source>Frame Break</source>
986
991
        <translation>Frame-einde</translation>
987
992
    </message>
988
993
    <message>
989
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
 
994
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
990
995
        <source>Column Break</source>
991
996
        <translation>Kolomeinde</translation>
992
997
    </message>
993
998
    <message>
994
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
 
999
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
995
1000
        <source>Copyright</source>
996
1001
        <translation>Copyright</translation>
997
1002
    </message>
998
1003
    <message>
999
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
 
1004
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
1000
1005
        <source>Registered Trademark</source>
1001
1006
        <translation>Geregistreerd handelsmerk</translation>
1002
1007
    </message>
1003
1008
    <message>
1004
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
 
1009
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
1005
1010
        <source>Trademark</source>
1006
1011
        <translation>Handelsmerk</translation>
1007
1012
    </message>
1008
1013
    <message>
1009
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
 
1014
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
1010
1015
        <source>Bullet</source>
1011
1016
        <translation>Opsomteken</translation>
1012
1017
    </message>
1013
1018
    <message>
1014
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
 
1019
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1527"/>
1015
1020
        <source>Em Dash</source>
1016
1021
        <translation>Kastlijn (Em-streepje)</translation>
1017
1022
    </message>
1018
1023
    <message>
1019
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
 
1024
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
1020
1025
        <source>En Dash</source>
1021
1026
        <translation>Halve kastlijn (En-streepje)</translation>
1022
1027
    </message>
1023
1028
    <message>
1024
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
 
1029
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
1025
1030
        <source>Figure Dash</source>
1026
1031
        <translation>Nummer streep</translation>
1027
1032
    </message>
1028
1033
    <message>
1029
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
 
1034
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
1030
1035
        <source>Quotation Dash</source>
1031
1036
        <translation>Quote streep</translation>
1032
1037
    </message>
1033
1038
    <message>
1034
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
 
1039
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1501"/>
1035
1040
        <source>Toggle Palettes</source>
1036
1041
        <translation>Paletten wisselen</translation>
1037
1042
    </message>
1038
1043
    <message>
1039
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
 
1044
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1502"/>
1040
1045
        <source>Toggle Guides</source>
1041
1046
        <translation>Hulplijnen wisselen</translation>
1042
1047
    </message>
1043
1048
    <message>
1044
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1278"/>
 
1049
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1281"/>
1045
1050
        <source>Print Previe&amp;w</source>
1046
1051
        <translation>Afdruk&amp;voorbeeld</translation>
1047
1052
    </message>
1048
1053
    <message>
1049
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1302"/>
 
1054
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1306"/>
1050
1055
        <source>&amp;JavaScripts...</source>
1051
1056
        <translation>&amp;JavaScripts...</translation>
1052
1057
    </message>
1053
1058
    <message>
1054
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1396"/>
 
1059
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1400"/>
1055
1060
        <source>Convert to Master Page...</source>
1056
1061
        <translation>Omzetten naar pagina sjabloon...</translation>
1057
1062
    </message>
1058
1063
    <message>
1059
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1480"/>
 
1064
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1484"/>
1060
1065
        <source>&amp;Cascade</source>
1061
1066
        <translation>&amp;Trapsgewijs</translation>
1062
1067
    </message>
1063
1068
    <message>
1064
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1481"/>
 
1069
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1485"/>
1065
1070
        <source>&amp;Tile</source>
1066
1071
        <translation>&amp;Tegels</translation>
1067
1072
    </message>
1068
1073
    <message>
1069
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1359"/>
 
1074
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1363"/>
1070
1075
        <source>More Info...</source>
1071
1076
        <translation>Meer informatie...</translation>
1072
1077
    </message>
1073
1078
    <message>
1074
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1349"/>
 
1079
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1353"/>
1075
1080
        <source>&amp;Printing Enabled</source>
1076
1081
        <translation>&amp;Printen toegestaan</translation>
1077
1082
    </message>
1078
1083
    <message>
1079
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1350"/>
 
1084
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1354"/>
1080
1085
        <source>&amp;Flip Horizontally</source>
1081
1086
        <translation>&amp;Draai horizontaal</translation>
1082
1087
    </message>
1083
1088
    <message>
1084
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1351"/>
 
1089
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1355"/>
1085
1090
        <source>&amp;Flip Vertically</source>
1086
1091
        <translation>&amp;Draai verticaal</translation>
1087
1092
    </message>
1088
1093
    <message>
1089
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1420"/>
 
1094
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1424"/>
1090
1095
        <source>Show Rulers</source>
1091
1096
        <translation>Toon linealen</translation>
1092
1097
    </message>
1093
1098
    <message>
1094
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1429"/>
 
1099
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1433"/>
1095
1100
        <source>&amp;Outline</source>
1096
1101
        <comment>Document Outline Palette</comment>
1097
1102
        <translation>&amp;Outline</translation>
1098
1103
    </message>
1099
1104
    <message>
1100
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
 
1105
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
1101
1106
        <source>Solidus</source>
1102
1107
        <translation>Slash</translation>
1103
1108
    </message>
1104
1109
    <message>
1105
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
 
1110
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
1106
1111
        <source>Middle Dot</source>
1107
1112
        <translation>Interpunt</translation>
1108
1113
    </message>
1109
1114
    <message>
1110
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1547"/>
 
1115
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1551"/>
1111
1116
        <source>En Space</source>
1112
1117
        <translation>En-spatie</translation>
1113
1118
    </message>
1114
1119
    <message>
1115
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1548"/>
 
1120
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1552"/>
1116
1121
        <source>Em Space</source>
1117
1122
        <translation>Em-spatie</translation>
1118
1123
    </message>
1119
1124
    <message>
1120
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1549"/>
 
1125
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1553"/>
1121
1126
        <source>Thin Space</source>
1122
1127
        <translation>Halfspatie</translation>
1123
1128
    </message>
1124
1129
    <message>
1125
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1550"/>
 
1130
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1554"/>
1126
1131
        <source>Thick Space</source>
1127
1132
        <translation>Brede spatie</translation>
1128
1133
    </message>
1129
1134
    <message>
1130
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1551"/>
 
1135
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1555"/>
1131
1136
        <source>Mid Space</source>
1132
1137
        <translation>Midden spatie</translation>
1133
1138
    </message>
1134
1139
    <message>
1135
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1552"/>
 
1140
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1556"/>
1136
1141
        <source>Hair Space</source>
1137
1142
        <translation>Haarspatie</translation>
1138
1143
    </message>
1139
1144
    <message>
1140
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1564"/>
 
1145
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1568"/>
1141
1146
        <source>ff</source>
1142
1147
        <translation>ff</translation>
1143
1148
    </message>
1144
1149
    <message>
1145
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1565"/>
 
1150
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1569"/>
1146
1151
        <source>fi</source>
1147
1152
        <translation>fi</translation>
1148
1153
    </message>
1149
1154
    <message>
1150
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1566"/>
 
1155
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1570"/>
1151
1156
        <source>fl</source>
1152
1157
        <translation>fl</translation>
1153
1158
    </message>
1154
1159
    <message>
1155
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1567"/>
 
1160
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1571"/>
1156
1161
        <source>ffi</source>
1157
1162
        <translation>ffi</translation>
1158
1163
    </message>
1159
1164
    <message>
1160
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1568"/>
 
1165
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1572"/>
1161
1166
        <source>ffl</source>
1162
1167
        <translation>ffl</translation>
1163
1168
    </message>
1164
1169
    <message>
1165
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1569"/>
 
1170
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1573"/>
1166
1171
        <source>ft</source>
1167
1172
        <translation>ft</translation>
1168
1173
    </message>
1169
1174
    <message>
1170
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1570"/>
 
1175
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1574"/>
1171
1176
        <source>st</source>
1172
1177
        <translation>st</translation>
1173
1178
    </message>
1174
1179
    <message>
1175
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1300"/>
 
1180
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1304"/>
1176
1181
        <source>S&amp;tyles...</source>
1177
1182
        <translation>S&amp;tijlen...</translation>
1178
1183
    </message>
1179
1184
    <message>
1180
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1335"/>
 
1185
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1339"/>
1181
1186
        <source>&amp;Outline</source>
1182
1187
        <comment>type effect</comment>
1183
1188
        <translation>&amp;Outline</translation>
1184
1189
    </message>
1185
1190
    <message>
1186
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1379"/>
 
1191
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1383"/>
1187
1192
        <source>&amp;Outlines</source>
1188
1193
        <comment>Convert to oulines</comment>
1189
1194
        <translation>C&amp;urven</translation>
1190
1195
    </message>
1191
1196
    <message>
1192
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1289"/>
 
1197
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1292"/>
1193
1198
        <source>Paste (&amp;Absolute)</source>
1194
1199
        <translation>Plakken (&amp;Absoluut)</translation>
1195
1200
    </message>
1196
1201
    <message>
1197
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1290"/>
 
1202
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1294"/>
1198
1203
        <source>C&amp;lear</source>
1199
1204
        <translation>W&amp;issen</translation>
1200
1205
    </message>
1201
1206
    <message>
1202
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1416"/>
 
1207
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1420"/>
1203
1208
        <source>Show Text Frame Columns</source>
1204
1209
        <translation>Toon tekstframe kolomlijnen</translation>
1205
1210
    </message>
1206
1211
    <message>
1207
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1273"/>
 
1212
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1276"/>
1208
1213
        <source>Save as &amp;EPS...</source>
1209
1214
        <translation>Opslaan als &amp;EPS...</translation>
1210
1215
    </message>
1211
1216
    <message>
1212
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1299"/>
 
1217
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1293"/>
 
1218
        <source>Paste Image from Clipboard</source>
 
1219
        <translation type="unfinished">Plak afbeelding vanaf het plakbord</translation>
 
1220
    </message>
 
1221
    <message>
 
1222
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1303"/>
1213
1223
        <source>Patterns...</source>
1214
1224
        <translation>Patronen...</translation>
1215
1225
    </message>
1216
1226
    <message>
1217
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1357"/>
 
1227
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1361"/>
1218
1228
        <source>Send to Patterns</source>
1219
1229
        <translation>In patroon zetten</translation>
1220
1230
    </message>
1221
1231
    <message>
1222
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1384"/>
1223
1232
        <source>&amp;Frame...</source>
1224
 
        <translation>&amp;Frame...</translation>
 
1233
        <translation type="obsolete">&amp;Frame...</translation>
1225
1234
    </message>
1226
1235
    <message>
1227
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1387"/>
 
1236
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1391"/>
1228
1237
        <source>Sticky Tools</source>
1229
1238
        <translation>Magnetisch gereedschap</translation>
1230
1239
    </message>
1231
1240
    <message>
1232
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1401"/>
 
1241
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1405"/>
1233
1242
        <source>&amp;Fit to Height</source>
1234
1243
        <translation>Aanpassen aan &amp;hoogte</translation>
1235
1244
    </message>
1236
1245
    <message>
1237
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1402"/>
 
1246
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1406"/>
1238
1247
        <source>Fit to Width</source>
1239
1248
        <translation>Aanpassen aan breedte</translation>
1240
1249
    </message>
1241
1250
    <message>
1242
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1408"/>
 
1251
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1412"/>
1243
1252
        <source>Preview Mode</source>
1244
1253
        <translation>Voorbeeldmodus</translation>
1245
1254
    </message>
1246
1255
    <message>
1247
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1410"/>
 
1256
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1414"/>
1248
1257
        <source>Show Bleeds</source>
1249
1258
        <translation>Toon afloop</translation>
1250
1259
    </message>
1251
1260
    <message>
1252
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1412"/>
 
1261
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1416"/>
1253
1262
        <source>Show Layer Indicators</source>
1254
1263
        <translation>Toon laag indicatoren</translation>
1255
1264
    </message>
1256
1265
    <message>
1257
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1464"/>
 
1266
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1468"/>
1258
1267
        <source>Insert PDF Push Button</source>
1259
1268
        <translation>Voeg PDF knop in</translation>
1260
1269
    </message>
1261
1270
    <message>
1262
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1465"/>
 
1271
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1469"/>
1263
1272
        <source>Insert PDF Text Field</source>
1264
1273
        <translation>Voet PDF tekst veld in</translation>
1265
1274
    </message>
1266
1275
    <message>
1267
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1466"/>
 
1276
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1470"/>
1268
1277
        <source>Insert PDF Check Box</source>
1269
1278
        <translation>Voeg PDF check box in</translation>
1270
1279
    </message>
1271
1280
    <message>
1272
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1467"/>
 
1281
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1471"/>
1273
1282
        <source>Insert PDF Combo Box</source>
1274
1283
        <translation>Voeg PDF Combo Box in</translation>
1275
1284
    </message>
1276
1285
    <message>
1277
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1468"/>
 
1286
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1472"/>
1278
1287
        <source>Insert PDF List Box</source>
1279
1288
        <translation>Voeg PDF List Box in</translation>
1280
1289
    </message>
1281
1290
    <message>
1282
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1469"/>
 
1291
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1473"/>
1283
1292
        <source>Insert Text Annotation</source>
1284
1293
        <translation>Voeg Tekst annotatie in</translation>
1285
1294
    </message>
1286
1295
    <message>
1287
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1470"/>
 
1296
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1474"/>
1288
1297
        <source>Insert Link Annotation</source>
1289
1298
        <translation>Voeg Link annotatie in</translation>
1290
1299
    </message>
1291
1300
    <message>
1292
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1507"/>
 
1301
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
1293
1302
        <source>Soft &amp;Hyphen</source>
1294
1303
        <translation type="unfinished"></translation>
1295
1304
    </message>
1296
1305
    <message>
1297
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
 
1306
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
1298
1307
        <source>&amp;Zero Width Space</source>
1299
1308
        <translation>&amp;Nul breedte spatie</translation>
1300
1309
    </message>
1301
1310
    <message>
1302
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
 
1311
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
1303
1312
        <source>Zero Width NB Space</source>
1304
1313
        <translation>Nul breedte NB spatie</translation>
1305
1314
    </message>
1306
1315
    <message>
1307
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
 
1316
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
1308
1317
        <source>Apostrophe</source>
1309
1318
        <comment>Unicode 0x0027</comment>
1310
1319
        <translation>Apostrof</translation>
1311
1320
    </message>
1312
1321
    <message>
1313
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
 
1322
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
1314
1323
        <source>Straight Double</source>
1315
1324
        <comment>Unicode 0x0022</comment>
1316
1325
        <translatorcomment>Unicode 0x0022</translatorcomment>
1317
1326
        <translation>Dubbel recht</translation>
1318
1327
    </message>
1319
1328
    <message>
1320
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
 
1329
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
1321
1330
        <source>Single Left</source>
1322
1331
        <comment>Unicode 0x2018</comment>
1323
1332
        <translatorcomment>Unicode 0x2018</translatorcomment>
1324
1333
        <translation>Enkel links</translation>
1325
1334
    </message>
1326
1335
    <message>
1327
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1531"/>
 
1336
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
1328
1337
        <source>Single Right</source>
1329
1338
        <comment>Unicode 0x2019</comment>
1330
1339
        <translatorcomment>Unicode 0x2019</translatorcomment>
1331
1340
        <translation>Enkel rechts</translation>
1332
1341
    </message>
1333
1342
    <message>
1334
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
 
1343
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
1335
1344
        <source>Double Left</source>
1336
1345
        <comment>Unicode 0x201C</comment>
1337
1346
        <translatorcomment>Unicode 0x201C</translatorcomment>
1338
1347
        <translation>Dubbel links</translation>
1339
1348
    </message>
1340
1349
    <message>
1341
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
 
1350
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
1342
1351
        <source>Double Right</source>
1343
1352
        <comment>Unicode 0x201D</comment>
1344
1353
        <translatorcomment>Unicode 0x201D</translatorcomment>
1345
1354
        <translation>Dubbel rechts</translation>
1346
1355
    </message>
1347
1356
    <message>
1348
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
 
1357
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
1349
1358
        <source>Single Reversed</source>
1350
1359
        <comment>Unicode 0x201B</comment>
1351
1360
        <translatorcomment>Unicode 0x201B</translatorcomment>
1352
1361
        <translation>Enkel omgedraaid</translation>
1353
1362
    </message>
1354
1363
    <message>
1355
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
 
1364
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
1356
1365
        <source>Double Reversed</source>
1357
1366
        <comment>Unicode 0x201F</comment>
1358
1367
        <translatorcomment>Unicode 0x201F</translatorcomment>
1359
1368
        <translation>Dubbel omgedraaid</translation>
1360
1369
    </message>
1361
1370
    <message>
1362
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
 
1371
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
1363
1372
        <source>Single Left Guillemet</source>
1364
1373
        <comment>Unicode 0x2039</comment>
1365
1374
        <translatorcomment>Unicode 0x2039</translatorcomment>
1366
1375
        <translation>Enkele linker Guillemet</translation>
1367
1376
    </message>
1368
1377
    <message>
1369
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
 
1378
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
1370
1379
        <source>Single Right Guillemet</source>
1371
1380
        <comment>Unicode 0x203A</comment>
1372
1381
        <translatorcomment>Unicode 0x203A</translatorcomment>
1373
1382
        <translation>Enkele rechter Guillemet</translation>
1374
1383
    </message>
1375
1384
    <message>
1376
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
 
1385
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
1377
1386
        <source>Double Left Guillemet</source>
1378
1387
        <comment>Unicode 0x00AB</comment>
1379
1388
        <translatorcomment>Unicode 0x00AB</translatorcomment>
1380
1389
        <translation>Dubbele linker Guillemets</translation>
1381
1390
    </message>
1382
1391
    <message>
1383
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
 
1392
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
1384
1393
        <source>Double Right Guillemet</source>
1385
1394
        <comment>Unicode 0x00BB</comment>
1386
1395
        <translatorcomment>Unicode 0x00BB</translatorcomment>
1387
1396
        <translation>Dubbele rechter Guillemets</translation>
1388
1397
    </message>
1389
1398
    <message>
1390
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
 
1399
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1544"/>
1391
1400
        <source>Low Single Comma</source>
1392
1401
        <comment>Unicode 0x201A</comment>
1393
1402
        <translatorcomment>Unicode 0x201A</translatorcomment>
1394
1403
        <translation>Lage enkele komma</translation>
1395
1404
    </message>
1396
1405
    <message>
1397
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
 
1406
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1545"/>
1398
1407
        <source>Low Double Comma</source>
1399
1408
        <comment>Unicode 0x201E</comment>
1400
1409
        <translatorcomment>Unicode 0x201E</translatorcomment>
1401
1410
        <translation>Lage dubbele komma</translation>
1402
1411
    </message>
1403
1412
    <message>
1404
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
 
1413
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1546"/>
1405
1414
        <source>CJK Single Left</source>
1406
1415
        <comment>Unicode 0x300C</comment>
1407
1416
        <translatorcomment>Unicode 0x300C</translatorcomment>
1408
1417
        <translation>CJK enkel links</translation>
1409
1418
    </message>
1410
1419
    <message>
1411
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
 
1420
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1547"/>
1412
1421
        <source>CJK Single Right</source>
1413
1422
        <comment>Unicode 0x300D</comment>
1414
1423
        <translatorcomment>Unicode 0x300D</translatorcomment>
1415
1424
        <translation>CJK enkel rechts</translation>
1416
1425
    </message>
1417
1426
    <message>
1418
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1544"/>
 
1427
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1548"/>
1419
1428
        <source>CJK Double Left</source>
1420
1429
        <comment>Unicode 0x300E</comment>
1421
1430
        <translatorcomment>Unicode 0x300E</translatorcomment>
1422
1431
        <translation>CJK dubbel links</translation>
1423
1432
    </message>
1424
1433
    <message>
1425
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1545"/>
 
1434
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1549"/>
1426
1435
        <source>CJK Double Right</source>
1427
1436
        <comment>Unicode 0x300F</comment>
1428
1437
        <translatorcomment>Unicode 0x300F</translatorcomment>
1429
1438
        <translation>CJK dubbel rechts</translation>
1430
1439
    </message>
1431
1440
    <message>
1432
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1407"/>
 
1441
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1411"/>
1433
1442
        <source>&amp;400%</source>
1434
1443
        <translation>&amp;400%</translation>
1435
1444
    </message>
1436
1445
    <message>
1437
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1454"/>
 
1446
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1458"/>
1438
1447
        <source>Insert &amp;Text Frame</source>
1439
1448
        <translation>&amp;Tekstframe invoegen</translation>
1440
1449
    </message>
1441
1450
    <message>
1442
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1455"/>
 
1451
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1459"/>
1443
1452
        <source>Insert &amp;Image Frame</source>
1444
1453
        <translation>&amp;Afbeeldingsframe invoegen</translation>
1445
1454
    </message>
1446
1455
    <message>
1447
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1457"/>
 
1456
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1461"/>
1448
1457
        <source>Insert T&amp;able</source>
1449
1458
        <translation>Ta&amp;bel invoegen</translation>
1450
1459
    </message>
1451
1460
    <message>
1452
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1458"/>
 
1461
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1462"/>
1453
1462
        <source>Insert &amp;Shape</source>
1454
1463
        <translation>&amp;Vorm invoegen</translation>
1455
1464
    </message>
1456
1465
    <message>
1457
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1459"/>
 
1466
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1463"/>
1458
1467
        <source>Insert &amp;Polygon</source>
1459
1468
        <translation>&amp;Veelhoek invoegen</translation>
1460
1469
    </message>
1461
1470
    <message>
1462
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1460"/>
 
1471
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1464"/>
1463
1472
        <source>Insert &amp;Line</source>
1464
1473
        <translation>&amp;Lijn invoegen</translation>
1465
1474
    </message>
1466
1475
    <message>
1467
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1461"/>
 
1476
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1465"/>
1468
1477
        <source>Insert &amp;Bezier Curve</source>
1469
1478
        <translation>&amp;Bezier curve invoegen</translation>
1470
1479
    </message>
1471
1480
    <message>
1472
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1462"/>
 
1481
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1466"/>
1473
1482
        <source>Insert &amp;Freehand Line</source>
1474
1483
        <translation>Po&amp;tloodlijn tekenen</translation>
1475
1484
    </message>
1476
1485
    <message>
1477
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1490"/>
 
1486
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
1478
1487
        <source>Scribus Homepage</source>
1479
1488
        <translation>Scribus website</translation>
1480
1489
    </message>
1481
1490
    <message>
1482
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1491"/>
 
1491
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1495"/>
1483
1492
        <source>Scribus Online Documentation</source>
1484
1493
        <translation>Scribus online documentatie</translation>
1485
1494
    </message>
1486
1495
    <message>
1487
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
 
1496
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1496"/>
1488
1497
        <source>Scribus Wiki</source>
1489
1498
        <translation>Scribus Wiki</translation>
1490
1499
    </message>
1491
1500
    <message>
1492
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
 
1501
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
1493
1502
        <source>Getting Started with Scribus</source>
1494
1503
        <translation>Beginnen met Scribus</translation>
1495
1504
    </message>
1496
1505
    <message>
1497
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1424"/>
 
1506
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1428"/>
1498
1507
        <source>Show Context Menu</source>
1499
1508
        <translation>Hulpballonnen weergeven</translation>
1500
1509
    </message>
1501
1510
    <message>
1502
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1474"/>
 
1511
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1478"/>
1503
1512
        <source>&amp;Manage Images</source>
1504
1513
        <translation>&amp;Afbeeldingen beheren</translation>
1505
1514
    </message>
1506
1515
    <message>
1507
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1485"/>
 
1516
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1489"/>
1508
1517
        <source>&amp;About Plugins</source>
1509
1518
        <translation>&amp;Over plug-ins</translation>
1510
1519
    </message>
1511
1520
    <message>
1512
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1499"/>
 
1521
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1503"/>
1513
1522
        <source>Insert Unicode Character Begin Sequence</source>
1514
1523
        <translation>Voeg het begin van een geordende unicode karakterlijst in</translation>
1515
1524
    </message>
1516
1525
    <message>
1517
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1270"/>
 
1526
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1273"/>
1518
1527
        <source>Get Vector File...</source>
1519
1528
        <translation>Importeer vector-bestand...</translation>
1520
1529
    </message>
1521
1530
    <message>
1522
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1292"/>
 
1531
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1296"/>
1523
1532
        <source>Advanced Select All...</source>
1524
1533
        <translation>Geavanceerd alles selecteren...</translation>
1525
1534
    </message>
1526
1535
    <message>
1527
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1296"/>
 
1536
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1300"/>
1528
1537
        <source>Edit Source...</source>
1529
1538
        <translation>Broncode bewerken...</translation>
1530
1539
    </message>
1531
1540
    <message>
1532
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1298"/>
 
1541
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1302"/>
1533
1542
        <source>Replace Colors...</source>
1534
1543
        <translation>Kleuren vervangen...</translation>
1535
1544
    </message>
1536
1545
    <message>
1537
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1421"/>
 
1546
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1425"/>
1538
1547
        <source>Rulers Relative to Page</source>
1539
1548
        <translation>Linealen relatief naar pagina</translation>
1540
1549
    </message>
1541
1550
    <message>
1542
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1456"/>
 
1551
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1460"/>
1543
1552
        <source>Insert &amp;Render Frame</source>
1544
1553
        <translation>&amp;Renderframe invoegen</translation>
1545
1554
    </message>
1546
1555
    <message>
1547
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
 
1556
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
1548
1557
        <source>Check for Updates</source>
1549
1558
        <translation>Controleren op updates</translation>
1550
1559
    </message>
1551
1560
    <message>
1552
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
 
1561
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
1553
1562
        <source>Number of Pages</source>
1554
1563
        <translation>Aantal Pagina&apos;s</translation>
1555
1564
    </message>
1556
1565
    <message>
1557
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1363"/>
 
1566
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1367"/>
1558
1567
        <source>Adjust Image to Frame</source>
1559
1568
        <translation>Afbeelding aan frame aanpassen</translation>
1560
1569
    </message>
1561
1570
    <message>
1562
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1693"/>
 
1571
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
1563
1572
        <source>File</source>
1564
1573
        <translation>Bestand</translation>
1565
1574
    </message>
1566
1575
    <message>
1567
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1693"/>
 
1576
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
1568
1577
        <source>&amp;File</source>
1569
1578
        <translation>&amp;Bestand</translation>
1570
1579
    </message>
1571
1580
    <message>
1572
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1695"/>
 
1581
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
1573
1582
        <source>Edit</source>
1574
1583
        <translation>Bewerken</translation>
1575
1584
    </message>
1576
1585
    <message>
1577
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1695"/>
 
1586
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
1578
1587
        <source>&amp;Edit</source>
1579
1588
        <translation>&amp;Bewerken</translation>
1580
1589
    </message>
1581
1590
    <message>
1582
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
 
1591
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
1583
1592
        <source>Style</source>
1584
1593
        <translation>Stijl</translation>
1585
1594
    </message>
1586
1595
    <message>
1587
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
 
1596
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
1588
1597
        <source>&amp;Style</source>
1589
1598
        <translation>&amp;Stijl</translation>
1590
1599
    </message>
1591
1600
    <message>
1592
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
 
1601
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
1593
1602
        <source>Item</source>
1594
1603
        <translation>Item</translation>
1595
1604
    </message>
1596
1605
    <message>
1597
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
 
1606
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
1598
1607
        <source>&amp;Item</source>
1599
1608
        <translation>&amp;Item</translation>
1600
1609
    </message>
1601
1610
    <message>
1602
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
 
1611
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
1603
1612
        <source>Insert</source>
1604
1613
        <translation>Invoegen</translation>
1605
1614
    </message>
1606
1615
    <message>
1607
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
 
1616
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
1608
1617
        <source>I&amp;nsert</source>
1609
1618
        <translation>I&amp;nvoegen</translation>
1610
1619
    </message>
1611
1620
    <message>
1612
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
 
1621
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
1613
1622
        <source>Page</source>
1614
1623
        <translation>Pagina</translation>
1615
1624
    </message>
1616
1625
    <message>
1617
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
 
1626
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
1618
1627
        <source>&amp;Page</source>
1619
1628
        <translation>&amp;Pagina</translation>
1620
1629
    </message>
1621
1630
    <message>
1622
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
 
1631
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
1623
1632
        <source>View</source>
1624
1633
        <translation>Beeld</translation>
1625
1634
    </message>
1626
1635
    <message>
1627
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
 
1636
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
1628
1637
        <source>&amp;View</source>
1629
1638
        <translation>Beel&amp;d</translation>
1630
1639
    </message>
1631
1640
    <message>
1632
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
 
1641
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
1633
1642
        <source>Extras</source>
1634
1643
        <translation>Extra&apos;s</translation>
1635
1644
    </message>
1636
1645
    <message>
1637
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
 
1646
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
1638
1647
        <source>E&amp;xtras</source>
1639
1648
        <translation>E&amp;xtra&apos;s</translation>
1640
1649
    </message>
1641
1650
    <message>
1642
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
 
1651
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1713"/>
1643
1652
        <source>Windows</source>
1644
1653
        <translation>Venster</translation>
1645
1654
    </message>
1646
1655
    <message>
1647
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
 
1656
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1713"/>
1648
1657
        <source>&amp;Windows</source>
1649
1658
        <translation>&amp;Venster</translation>
1650
1659
    </message>
1651
1660
    <message>
1652
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
 
1661
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1715"/>
1653
1662
        <source>Help</source>
1654
1663
        <translation>Help</translation>
1655
1664
    </message>
1656
1665
    <message>
1657
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
 
1666
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1715"/>
1658
1667
        <source>&amp;Help</source>
1659
1668
        <translation>&amp;Help</translation>
1660
1669
    </message>
1661
1670
    <message>
1662
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1879"/>
 
1671
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1883"/>
1663
1672
        <source>Plugin Menu Items</source>
1664
1673
        <translation>Plug-in menu items</translation>
1665
1674
    </message>
1666
1675
    <message>
1667
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1881"/>
 
1676
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1885"/>
1668
1677
        <source>Others</source>
1669
1678
        <translation>Andere</translation>
1670
1679
    </message>
1671
1680
    <message>
1672
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1883"/>
 
1681
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1887"/>
1673
1682
        <source>Unicode Characters</source>
1674
1683
        <translation>Unicode karakers</translation>
1675
1684
    </message>
1676
1685
    <message>
1677
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1488"/>
 
1686
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
1678
1687
        <source>Move/Resize Value Indicator</source>
1679
1688
        <translation>Verplaats/schaal waarde Indicator</translation>
1680
1689
    </message>
1681
1690
    <message>
1682
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1260"/>
 
1691
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1263"/>
1683
1692
        <source>New &amp;from Template...</source>
1684
1693
        <translation>Nieuw &amp;van Sjabloon...</translation>
1685
1694
    </message>
2096
2105
        <translation>Kleur:</translation>
2097
2106
    </message>
2098
2107
    <message>
2099
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2107"/>
 
2108
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2109"/>
2100
2109
        <source>None</source>
2101
2110
        <translation>Geen</translation>
2102
2111
    </message>
2340
2349
    </message>
2341
2350
    <message>
2342
2351
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="537"/>
2343
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2070"/>
 
2352
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2072"/>
2344
2353
        <source>Go To</source>
2345
2354
        <translation>Ga naar</translation>
2346
2355
    </message>
2347
2356
    <message>
2348
2357
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="538"/>
2349
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2071"/>
 
2358
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2073"/>
2350
2359
        <source>Submit Form</source>
2351
2360
        <translation>Formulier verzenden</translation>
2352
2361
    </message>
2353
2362
    <message>
2354
2363
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="538"/>
2355
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2071"/>
 
2364
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2073"/>
2356
2365
        <source>Reset Form</source>
2357
2366
        <translation>Formulier wissen</translation>
2358
2367
    </message>
2359
2368
    <message>
2360
2369
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="538"/>
2361
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2071"/>
 
2370
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2073"/>
2362
2371
        <source>Import Data</source>
2363
2372
        <translation>Gegevens importeren</translation>
2364
2373
    </message>
2369
2378
    </message>
2370
2379
    <message>
2371
2380
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="573"/>
2372
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2050"/>
 
2381
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2052"/>
2373
2382
        <source>Mouse Up</source>
2374
2383
        <translation>Muisknop omhoog</translation>
2375
2384
    </message>
2376
2385
    <message>
2377
2386
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="573"/>
2378
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2050"/>
 
2387
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2052"/>
2379
2388
        <source>Mouse Down</source>
2380
2389
        <translation>Muisknop omlaag</translation>
2381
2390
    </message>
2382
2391
    <message>
2383
2392
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="573"/>
2384
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2050"/>
 
2393
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2052"/>
2385
2394
        <source>Mouse Enter</source>
2386
2395
        <translation>Muis komt over</translation>
2387
2396
    </message>
2388
2397
    <message>
2389
2398
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="574"/>
2390
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2051"/>
 
2399
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2053"/>
2391
2400
        <source>Mouse Exit</source>
2392
2401
        <translation>Muis gaat weg</translation>
2393
2402
    </message>
2394
2403
    <message>
2395
2404
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="574"/>
2396
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2051"/>
 
2405
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2053"/>
2397
2406
        <source>On Focus</source>
2398
2407
        <translation>Bij focus</translation>
2399
2408
    </message>
2400
2409
    <message>
2401
2410
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="574"/>
2402
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2051"/>
 
2411
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2053"/>
2403
2412
        <source>On Blur</source>
2404
2413
        <translation>Bij verlaten van focus</translation>
2405
2414
    </message>
2675
2684
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1302"/>
2676
2685
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1333"/>
2677
2686
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1357"/>
2678
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2265"/>
 
2687
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2267"/>
2679
2688
        <source>Open</source>
2680
2689
        <translation>Openen</translation>
2681
2690
    </message>
2682
2691
    <message>
2683
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1475"/>
 
2692
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1477"/>
2684
2693
        <source>Example:</source>
2685
2694
        <translation>Voorbeeld:</translation>
2686
2695
    </message>
2687
2696
    <message>
2688
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2099"/>
 
2697
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2101"/>
2689
2698
        <source>Selection Change</source>
2690
2699
        <translation>Selectie wijzigen</translation>
2691
2700
    </message>
2692
2701
    <message>
2693
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2265"/>
 
2702
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2267"/>
2694
2703
        <source>PDF Files (*.pdf);;All Files (*)</source>
2695
2704
        <translation>PDF-bestanden (*.pdf);;Alle bestanden (*)</translation>
2696
2705
    </message>
2697
2706
    <message>
2698
2707
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="537"/>
2699
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2070"/>
2700
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2108"/>
 
2708
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2072"/>
 
2709
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2110"/>
2701
2710
        <source>JavaScript</source>
2702
2711
        <translation>JavaScript</translation>
2703
2712
    </message>
2710
2719
    </message>
2711
2720
    <message>
2712
2721
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="537"/>
2713
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2070"/>
 
2722
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2072"/>
2714
2723
        <source>None</source>
2715
2724
        <comment>action</comment>
2716
2725
        <translatorcomment>actie</translatorcomment>
2963
2972
        <translation>Spellingscontrole</translation>
2964
2973
    </message>
2965
2974
    <message>
2966
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellplugin.cpp" line="95"/>
 
2975
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellplugin.cpp" line="97"/>
2967
2976
        <source>Aspell Plugin Error</source>
2968
2977
        <translation>Aspell plug-in fout</translation>
2969
2978
    </message>
3064
3073
<context>
3065
3074
    <name>AspellPluginImpl</name>
3066
3075
    <message>
3067
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
 
3076
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
3068
3077
        <source>Loaded </source>
3069
3078
        <translation>Geladen</translation>
3070
3079
    </message>
3071
3080
    <message>
3072
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
 
3081
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
3073
3082
        <source>default </source>
3074
3083
        <translation>standaard </translation>
3075
3084
    </message>
3076
3085
    <message>
3077
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
 
3086
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
3078
3087
        <source> aspell dictionary.</source>
3079
3088
        <translation> Aspell woordenboek.</translation>
3080
3089
    </message>
3081
3090
    <message>
3082
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="82"/>
3083
3091
        <source>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Error in aspell speller configuration.</source>
3084
 
        <translation>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Fout in aspell speller configuratie.</translation>
 
3092
        <translation type="obsolete">aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Fout in aspell speller configuratie.</translation>
3085
3093
    </message>
3086
3094
    <message>
3087
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="89"/>
3088
3095
        <source>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Error in creating aspell speller.</source>
3089
 
        <translation>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Fout bij het maken van aspell speller.</translation>
 
3096
        <translation type="obsolete">aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Fout bij het maken van aspell speller.</translation>
3090
3097
    </message>
3091
3098
    <message>
3092
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="358"/>
 
3099
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="382"/>
3093
3100
        <source>AspellPluginImpl::on_fskipAllBtn_clicked(): Unable to skip all instances of &quot;</source>
3094
3101
        <translation type="unfinished">AspellPluginImpl::on_fskipAllBtn_clicked(): Unable to skip all instances of &quot;</translation>
3095
3102
    </message>
3096
3103
    <message>
3097
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="360"/>
 
3104
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="384"/>
3098
3105
        <source> by adding it to the session list.</source>
3099
3106
        <translation> door het toe te voegen aan de huidige lijst.</translation>
3100
3107
    </message>
3101
3108
    <message>
3102
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="381"/>
 
3109
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="405"/>
3103
3110
        <source>AspellPluginImpl::on_faddWordBtn_clicked(): Unable to add word to personal list.</source>
3104
3111
        <translation>AspellPluginImpl::on_faddWordBtn_clicked(): Kon woord niet toevoegen aan persoonlijke lijst.</translation>
3105
3112
    </message>
3106
3113
    <message>
3107
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="235"/>
 
3114
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="258"/>
3108
3115
        <source>Spelling check complete</source>
3109
3116
        <translation>Spellingscontrole voltooid</translation>
3110
3117
    </message>
3111
3118
    <message>
3112
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="236"/>
3113
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="427"/>
 
3119
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="97"/>
 
3120
        <source>Spell Checker Plugin Failed to Initialise.
 
3121
Configuration invalid</source>
 
3122
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3123
    </message>
 
3124
    <message>
 
3125
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="104"/>
 
3126
        <source>Spell Checker Plugin Failed to Initialise.</source>
 
3127
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3128
    </message>
 
3129
    <message>
 
3130
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="106"/>
 
3131
        <source>No Aspell dictionaries could be found.</source>
 
3132
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3133
    </message>
 
3134
    <message>
 
3135
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="259"/>
 
3136
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="451"/>
3114
3137
        <source>Spell Checker</source>
3115
3138
        <translation>Spellingscontrole</translation>
3116
3139
    </message>
3117
3140
    <message>
3118
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="62"/>
 
3141
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="72"/>
3119
3142
        <source>No available Aspell dictionaries found. Install some, please.</source>
3120
3143
        <translation>Geen Aspell woordenboeken gevonden. Installeer alstublieft enkele woordenboeken.</translation>
3121
3144
    </message>
3122
3145
    <message>
3123
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="428"/>
 
3146
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="452"/>
3124
3147
        <source>Do you want start from the beginning of the selection with new language selected?</source>
3125
3148
        <translation>Wilt u beginnen met controleren vanaf het begin van de selectie in de door u gekozen taal?</translation>
3126
3149
    </message>
3429
3452
<context>
3430
3453
    <name>Biblio</name>
3431
3454
    <message>
3432
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1523"/>
 
3455
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1524"/>
3433
3456
        <source>Scrapbook</source>
3434
3457
        <translation>Kladblok</translation>
3435
3458
    </message>
3436
3459
    <message>
3437
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="850"/>
 
3460
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="851"/>
3438
3461
        <source>Rename</source>
3439
3462
        <translation>Hernoemen</translation>
3440
3463
    </message>
3441
3464
    <message>
3442
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="852"/>
 
3465
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="853"/>
3443
3466
        <source>Delete</source>
3444
3467
        <translation>Verwijderen</translation>
3445
3468
    </message>
3446
3469
    <message>
3447
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1269"/>
3448
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1277"/>
3449
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1369"/>
3450
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1441"/>
 
3470
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1270"/>
 
3471
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1278"/>
 
3472
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1370"/>
 
3473
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1442"/>
3451
3474
        <source>Object</source>
3452
3475
        <translation>Object</translation>
3453
3476
    </message>
3454
3477
    <message>
3455
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="927"/>
3456
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1126"/>
3457
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1282"/>
3458
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1445"/>
 
3478
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="928"/>
 
3479
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1127"/>
 
3480
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1283"/>
 
3481
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1446"/>
3459
3482
        <source>&amp;Name:</source>
3460
3483
        <translation>&amp;Naam:</translation>
3461
3484
    </message>
3462
3485
    <message>
3463
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="927"/>
3464
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1282"/>
3465
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1445"/>
 
3486
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="928"/>
 
3487
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1283"/>
 
3488
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1446"/>
3466
3489
        <source>New Entry</source>
3467
3490
        <translation>Nieuwe ingang</translation>
3468
3491
    </message>
3469
3492
    <message>
3470
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1133"/>
 
3493
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1134"/>
3471
3494
        <source>Name &quot;%1&quot; is not unique.
3472
3495
Please choose another.</source>
3473
3496
        <translation>De naam &quot;%1&quot; is niet uniek.
3474
3497
Kies een andere naam.</translation>
3475
3498
    </message>
3476
3499
    <message>
3477
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="672"/>
3478
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="710"/>
 
3500
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="673"/>
 
3501
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="711"/>
3479
3502
        <source>Choose a Scrapbook Directory</source>
3480
3503
        <translation>Kies een kladblokmap</translation>
3481
3504
    </message>
3482
3505
    <message>
3483
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="772"/>
 
3506
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="773"/>
3484
3507
        <source>Choose a Directory</source>
3485
3508
        <translation>Kies een map</translation>
3486
3509
    </message>
3487
3510
    <message>
3488
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="750"/>
 
3511
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="751"/>
3489
3512
        <source>Choose a scrapbook file to import</source>
3490
3513
        <translation>Kies een kladblokbestand om te importeren</translation>
3491
3514
    </message>
3492
3515
    <message>
3493
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="561"/>
3494
3516
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="562"/>
 
3517
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="563"/>
3495
3518
        <source>Main</source>
3496
3519
        <translation>Hoofd</translation>
3497
3520
    </message>
3498
3521
    <message>
3499
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="564"/>
3500
3522
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="565"/>
 
3523
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="566"/>
3501
3524
        <source>Copied Items</source>
3502
3525
        <translation>Gekopiërde items</translation>
3503
3526
    </message>
3504
3527
    <message>
3505
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="857"/>
 
3528
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="858"/>
3506
3529
        <source>Copy To:</source>
3507
3530
        <translation>Kopieer naar:</translation>
3508
3531
    </message>
3509
3532
    <message>
3510
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="858"/>
 
3533
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="859"/>
3511
3534
        <source>Move To:</source>
3512
3535
        <translation>Verplaats naar:</translation>
3513
3536
    </message>
3514
3537
    <message>
3515
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1524"/>
 
3538
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1525"/>
3516
3539
        <source>Create a new scrapbook page</source>
3517
3540
        <translation>Nieuwe kladblok pagina aanmaken</translation>
3518
3541
    </message>
3519
3542
    <message>
3520
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1525"/>
 
3543
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1526"/>
3521
3544
        <source>Load an existing scrapbook</source>
3522
3545
        <translation>Bestaand kladblok laden</translation>
3523
3546
    </message>
3524
3547
    <message>
3525
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1526"/>
 
3548
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1527"/>
3526
3549
        <source>Save the selected scrapbook</source>
3527
3550
        <translation>Geselecteerd kladblok opslaan</translation>
3528
3551
    </message>
3529
3552
    <message>
3530
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1527"/>
 
3553
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1528"/>
3531
3554
        <source>Import a scrapbook file from Scribus &lt;=1.3.2</source>
3532
3555
        <translation type="unfinished"></translation>
3533
3556
    </message>
3536
3559
        <translation type="obsolete">Kladblok bestand van Scribus &lt;=1.3.2 importeren</translation>
3537
3560
    </message>
3538
3561
    <message>
3539
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1528"/>
 
3562
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1529"/>
3540
3563
        <source>Close the selected scrapbook</source>
3541
3564
        <translation>Geslecteerd kladblok sluiten</translation>
3542
3565
    </message>
3543
3566
    <message>
3544
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1126"/>
 
3567
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1127"/>
3545
3568
        <source>New Name</source>
3546
3569
        <translation>Nieuwe naam</translation>
3547
3570
    </message>
3548
3571
    <message>
3549
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="752"/>
 
3572
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="753"/>
3550
3573
        <source>Scrapbook (*.scs *.SCS)</source>
3551
3574
        <translation>Kladblok (*.scs *.SCS)</translation>
3552
3575
    </message>
3553
3576
    <message>
3554
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="846"/>
 
3577
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="847"/>
3555
3578
        <source>Paste to Page</source>
3556
3579
        <translation>Plakken op pagina</translation>
3557
3580
    </message>
3558
3581
    <message>
3559
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="902"/>
 
3582
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="903"/>
3560
3583
        <source>Save as...</source>
3561
3584
        <translation>Opslaan als...</translation>
3562
3585
    </message>
3563
3586
    <message>
3564
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="905"/>
 
3587
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="906"/>
3565
3588
        <source>Close</source>
3566
3589
        <translation>Sluiten</translation>
3567
3590
    </message>
3568
3591
    <message>
3569
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="908"/>
 
3592
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="909"/>
3570
3593
        <source>Delete Contents</source>
3571
3594
        <translation>Inhoud verwijderen</translation>
3572
3595
    </message>
3573
3596
    <message>
3574
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1081"/>
 
3597
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1082"/>
3575
3598
        <source>Do you really want to delete all entries?</source>
3576
3599
        <translation>Wilt u echt alles verwijderen?</translation>
3577
3600
    </message>
4329
4352
<context>
4330
4353
    <name>CanvasMode_Normal</name>
4331
4354
    <message>
4332
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1373"/>
 
4355
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1309"/>
4333
4356
        <source>All Supported Formats</source>
4334
4357
        <translation>Alle ondersteunde formaten</translation>
4335
4358
    </message>
4336
4359
    <message>
4337
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1404"/>
 
4360
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1340"/>
4338
4361
        <source>Open</source>
4339
4362
        <translation>Openen</translation>
4340
4363
    </message>
4352
4375
        <translation>Scribus letterteken palet (*.ucp);;Alle bestanden (*)</translation>
4353
4376
    </message>
4354
4377
    <message>
4355
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="245"/>
 
4378
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="243"/>
4356
4379
        <source>Choose a filename to open</source>
4357
4380
        <translation>Kies een bestandsnaam om te openen</translation>
4358
4381
    </message>
4359
4382
    <message>
4360
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="274"/>
4361
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="317"/>
 
4383
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="272"/>
 
4384
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="315"/>
4362
4385
        <source>Error</source>
4363
4386
        <translation>Fout</translation>
4364
4387
    </message>
4365
4388
    <message>
4366
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="275"/>
 
4389
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="273"/>
4367
4390
        <source>Error reading file %1 - file is corrupted propably.</source>
4368
4391
        <translation>Fout tijdens lezen bestand %1 - bestand is mogelijk beschadigd.</translation>
4369
4392
    </message>
4370
4393
    <message>
4371
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="318"/>
 
4394
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="316"/>
4372
4395
        <source>Cannot write file %1</source>
4373
4396
        <translation>Kan bestand %1 niet schrijven</translation>
4374
4397
    </message>
4375
4398
    <message>
4376
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="326"/>
 
4399
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="324"/>
4377
4400
        <source>Empty the Palette?</source>
4378
4401
        <translation>Lettertekenset legen?</translation>
4379
4402
    </message>
4380
4403
    <message>
4381
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="327"/>
 
4404
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="325"/>
4382
4405
        <source>You will remove all characters from this palette. Are you sure?</source>
4383
4406
        <translation>Alle tekens in de lettertekenset zullen worden verwijderd. Wilt u doorgaan?</translation>
4384
4407
    </message>
4388
4411
        <translation>Toon/verberg uitgebreide lettertekenset</translation>
4389
4412
    </message>
4390
4413
    <message>
4391
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="291"/>
 
4414
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="289"/>
4392
4415
        <source>Save Quick Character Palette</source>
4393
4416
        <translation>Sla snelle lettertekenset op</translation>
4394
4417
    </message>
5586
5609
<context>
5587
5610
    <name>ContextMenu</name>
5588
5611
    <message>
5589
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="212"/>
 
5612
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="209"/>
5590
5613
        <source>Preview Settings</source>
5591
5614
        <translation>Voorbeeldinstellingen</translation>
5592
5615
    </message>
5593
5616
    <message>
5594
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="425"/>
 
5617
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="422"/>
5595
5618
        <source>Paste File...</source>
5596
5619
        <translation>Plak bestand...</translation>
5597
5620
    </message>
5598
5621
    <message>
5599
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="458"/>
 
5622
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="455"/>
5600
5623
        <source>Delete Page</source>
5601
5624
        <translation>Pagina verwijderen</translation>
5602
5625
    </message>
5603
5626
    <message>
5604
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="184"/>
5605
5627
        <source>Paste Image from Clipboard</source>
5606
 
        <translation>Plak afbeelding vanaf het plakbord</translation>
 
5628
        <translation type="obsolete">Plak afbeelding vanaf het plakbord</translation>
5607
5629
    </message>
5608
5630
</context>
5609
5631
<context>
5635
5657
<context>
5636
5658
    <name>Cpalette</name>
5637
5659
    <message>
5638
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1001"/>
 
5660
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1004"/>
5639
5661
        <source>Shade:</source>
5640
5662
        <translation>Tint:</translation>
5641
5663
    </message>
5642
5664
    <message>
5643
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="985"/>
 
5665
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="988"/>
5644
5666
        <source> %</source>
5645
5667
        <translation>%</translation>
5646
5668
    </message>
5647
5669
    <message>
5648
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1002"/>
 
5670
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1005"/>
5649
5671
        <source>Opacity:</source>
5650
5672
        <translation>Ondoorzichtigheid:</translation>
5651
5673
    </message>
5652
5674
    <message>
5653
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1007"/>
5654
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1020"/>
 
5675
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1010"/>
 
5676
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1023"/>
5655
5677
        <source>Normal</source>
5656
5678
        <translation>Normaal</translation>
5657
5679
    </message>
5658
5680
    <message>
5659
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1008"/>
 
5681
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1011"/>
5660
5682
        <source>Horizontal Gradient</source>
5661
5683
        <translation>Horizontaal verloop</translation>
5662
5684
    </message>
5663
5685
    <message>
5664
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1009"/>
 
5686
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1012"/>
5665
5687
        <source>Vertical Gradient</source>
5666
5688
        <translation>Verticaal verloop</translation>
5667
5689
    </message>
5668
5690
    <message>
5669
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1010"/>
 
5691
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1013"/>
5670
5692
        <source>Diagonal Gradient</source>
5671
5693
        <translation>Diagonaal verloop</translation>
5672
5694
    </message>
5673
5695
    <message>
5674
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1011"/>
 
5696
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1014"/>
5675
5697
        <source>Cross Diagonal Gradient</source>
5676
5698
        <translation>Kruislings diagonaal verloop</translation>
5677
5699
    </message>
5678
5700
    <message>
5679
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1012"/>
 
5701
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1015"/>
5680
5702
        <source>Radial Gradient</source>
5681
5703
        <translation>Straalsgewijs verloop</translation>
5682
5704
    </message>
5683
5705
    <message>
5684
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1013"/>
 
5706
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1016"/>
5685
5707
        <source>Free linear Gradient</source>
5686
5708
        <translation>Vrij lineair verloop</translation>
5687
5709
    </message>
5688
5710
    <message>
5689
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1014"/>
 
5711
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1017"/>
5690
5712
        <source>Free radial Gradient</source>
5691
5713
        <translation>Vrij straalsgewijs verloop</translation>
5692
5714
    </message>
5693
5715
    <message>
5694
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="984"/>
 
5716
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="987"/>
5695
5717
        <source> pt</source>
5696
5718
        <translation>pt</translation>
5697
5719
    </message>
5698
5720
    <message>
5699
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1038"/>
 
5721
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1041"/>
5700
5722
        <source>Edit Line Color Properties</source>
5701
5723
        <translation>Lijnkleur bewerken</translation>
5702
5724
    </message>
5703
5725
    <message>
5704
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1039"/>
 
5726
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1042"/>
5705
5727
        <source>Edit Fill Color Properties</source>
5706
5728
        <translation>Vulkleur bewerken</translation>
5707
5729
    </message>
5708
5730
    <message>
5709
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1040"/>
 
5731
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1043"/>
5710
5732
        <source>Saturation of color</source>
5711
5733
        <translation>Kleurverzadiging</translation>
5712
5734
    </message>
5713
5735
    <message>
5714
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1041"/>
 
5736
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1044"/>
5715
5737
        <source>Normal or gradient fill method</source>
5716
5738
        <translation>Vulmethode: normaal of kleurverloop</translation>
5717
5739
    </message>
5718
5740
    <message>
5719
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1042"/>
 
5741
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1045"/>
5720
5742
        <source>Set the transparency for the color selected</source>
5721
5743
        <translation>Geeft de mate van ondoorschijnendheid aan</translation>
5722
5744
    </message>
5723
5745
    <message>
5724
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1003"/>
 
5746
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1006"/>
5725
5747
        <source>Move Vector</source>
5726
5748
        <translation>Verplaats vector</translation>
5727
5749
    </message>
5728
5750
    <message>
5729
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1043"/>
 
5751
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1046"/>
5730
5752
        <source>Move the start of the gradient vector with the left mouse button pressed and move the end of the gradient vector with the right mouse button pressed</source>
5731
5753
        <translation>Verplaats het begin van de gradiëntvector met de linker muisknop ingedrukt en verplaats het einde van de gradiëntvector met de rechter muisknop ingedrukt</translation>
5732
5754
    </message>
5733
5755
    <message>
5734
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1017"/>
 
5756
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1020"/>
5735
5757
        <source>Transparency Settings</source>
5736
5758
        <translation>Instellingen transparantie</translation>
5737
5759
    </message>
5738
5760
    <message>
5739
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="988"/>
 
5761
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="991"/>
5740
5762
        <source>Offsets</source>
5741
5763
        <translation>Verschuiving</translation>
5742
5764
    </message>
5743
5765
    <message>
5744
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="989"/>
 
5766
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="992"/>
5745
5767
        <source>X:</source>
5746
5768
        <translation>X:</translation>
5747
5769
    </message>
5748
5770
    <message>
5749
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="991"/>
 
5771
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="994"/>
5750
5772
        <source>Y:</source>
5751
5773
        <translation>Y:</translation>
5752
5774
    </message>
5753
5775
    <message>
5754
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="993"/>
 
5776
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="996"/>
5755
5777
        <source>Scaling</source>
5756
5778
        <translation>Schalen</translation>
5757
5779
    </message>
5758
5780
    <message>
5759
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="994"/>
 
5781
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="997"/>
5760
5782
        <source>X-Scale:</source>
5761
5783
        <translation>X-schaal:</translation>
5762
5784
    </message>
5763
5785
    <message>
5764
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="996"/>
 
5786
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="999"/>
5765
5787
        <source>Y-Scale:</source>
5766
5788
        <translation>Y-schaal:</translation>
5767
5789
    </message>
5768
5790
    <message>
5769
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="998"/>
 
5791
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1001"/>
5770
5792
        <source>Rotation</source>
5771
5793
        <translation>Rotatie</translation>
5772
5794
    </message>
5773
5795
    <message>
5774
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="999"/>
 
5796
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1002"/>
5775
5797
        <source>Angle</source>
5776
5798
        <translation>Hoek</translation>
5777
5799
    </message>
5778
5800
    <message>
5779
5801
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="405"/>
5780
5802
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="518"/>
5781
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1015"/>
 
5803
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1018"/>
5782
5804
        <source>Pattern</source>
5783
5805
        <translation>Patroon</translation>
5784
5806
    </message>
5785
5807
    <message>
5786
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1018"/>
5787
 
        <source>Blend Mode:</source>
5788
 
        <translation>Vermeng Mode:</translation>
5789
 
    </message>
5790
 
    <message>
5791
5808
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1021"/>
5792
 
        <source>Darken</source>
5793
 
        <translation>Donkerder</translation>
5794
 
    </message>
5795
 
    <message>
5796
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1022"/>
5797
 
        <source>Lighten</source>
5798
 
        <translation>Lichter</translation>
5799
 
    </message>
5800
 
    <message>
5801
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1023"/>
5802
 
        <source>Multiply</source>
5803
 
        <translation>Vermenigvuldig</translation>
 
5809
        <source>Blend Mode:</source>
 
5810
        <translation>Vermeng Mode:</translation>
5804
5811
    </message>
5805
5812
    <message>
5806
5813
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1024"/>
5807
 
        <source>Screen</source>
5808
 
        <translation>Scherm</translation>
 
5814
        <source>Darken</source>
 
5815
        <translation>Donkerder</translation>
5809
5816
    </message>
5810
5817
    <message>
5811
5818
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1025"/>
5812
 
        <source>Overlay</source>
5813
 
        <translation>Maskerlaag</translation>
 
5819
        <source>Lighten</source>
 
5820
        <translation>Lichter</translation>
5814
5821
    </message>
5815
5822
    <message>
5816
5823
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1026"/>
5817
 
        <source>Hard Light</source>
5818
 
        <translation>Hard licht</translation>
 
5824
        <source>Multiply</source>
 
5825
        <translation>Vermenigvuldig</translation>
5819
5826
    </message>
5820
5827
    <message>
5821
5828
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1027"/>
5822
 
        <source>Soft Light</source>
5823
 
        <translation>Zacht licht</translation>
 
5829
        <source>Screen</source>
 
5830
        <translation>Scherm</translation>
5824
5831
    </message>
5825
5832
    <message>
5826
5833
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1028"/>
5827
 
        <source>Difference</source>
5828
 
        <translation>Verschil</translation>
 
5834
        <source>Overlay</source>
 
5835
        <translation>Maskerlaag</translation>
5829
5836
    </message>
5830
5837
    <message>
5831
5838
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1029"/>
5832
 
        <source>Exclusion</source>
5833
 
        <translation>Uitsluiting</translation>
 
5839
        <source>Hard Light</source>
 
5840
        <translation>Hard licht</translation>
5834
5841
    </message>
5835
5842
    <message>
5836
5843
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1030"/>
5837
 
        <source>Color Dodge</source>
5838
 
        <translation>Kleur tegenhouden</translation>
 
5844
        <source>Soft Light</source>
 
5845
        <translation>Zacht licht</translation>
5839
5846
    </message>
5840
5847
    <message>
5841
5848
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1031"/>
5842
 
        <source>Color Burn</source>
5843
 
        <translation>Kleur doordrukken</translation>
 
5849
        <source>Difference</source>
 
5850
        <translation>Verschil</translation>
5844
5851
    </message>
5845
5852
    <message>
5846
5853
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1032"/>
5847
 
        <source>Hue</source>
5848
 
        <translation>Tint</translation>
 
5854
        <source>Exclusion</source>
 
5855
        <translation>Uitsluiting</translation>
5849
5856
    </message>
5850
5857
    <message>
5851
5858
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1033"/>
5852
 
        <source>Saturation</source>
5853
 
        <translation>Verzadiging</translation>
 
5859
        <source>Color Dodge</source>
 
5860
        <translation>Kleur tegenhouden</translation>
5854
5861
    </message>
5855
5862
    <message>
5856
5863
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1034"/>
5857
 
        <source>Color</source>
5858
 
        <translation>Kleur</translation>
 
5864
        <source>Color Burn</source>
 
5865
        <translation>Kleur doordrukken</translation>
5859
5866
    </message>
5860
5867
    <message>
5861
5868
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1035"/>
 
5869
        <source>Hue</source>
 
5870
        <translation>Tint</translation>
 
5871
    </message>
 
5872
    <message>
 
5873
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1036"/>
 
5874
        <source>Saturation</source>
 
5875
        <translation>Verzadiging</translation>
 
5876
    </message>
 
5877
    <message>
 
5878
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1037"/>
 
5879
        <source>Color</source>
 
5880
        <translation>Kleur</translation>
 
5881
    </message>
 
5882
    <message>
 
5883
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1038"/>
5862
5884
        <source>Luminosity</source>
5863
5885
        <translation>Helderheid</translation>
5864
5886
    </message>
5865
5887
    <message>
5866
5888
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="229"/>
5867
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1036"/>
 
5889
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1039"/>
5868
5890
        <source>Display only used Colors</source>
5869
5891
        <translation>Laat alleen gebruikte kleuren zien</translation>
5870
5892
    </message>
5871
5893
    <message>
5872
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1044"/>
 
5894
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1047"/>
5873
5895
        <source>Display all colors from the document color list, or only the already used colors</source>
5874
5896
        <translation>Laat alle kleuren van de kleurenlijst van het document, of alleen de gebruikte kleuren zien</translation>
5875
5897
    </message>
6066
6088
<context>
6067
6089
    <name>CupsOptions</name>
6068
6090
    <message>
6069
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="52"/>
 
6091
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="53"/>
6070
6092
        <source>Printer Options</source>
6071
6093
        <translation>Afdrukinstellingen</translation>
6072
6094
    </message>
6073
6095
    <message>
6074
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="133"/>
6075
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="143"/>
 
6096
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="134"/>
 
6097
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="144"/>
6076
6098
        <source>Page Set</source>
6077
6099
        <translation>Bereik</translation>
6078
6100
    </message>
6079
6101
    <message>
6080
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="140"/>
6081
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="147"/>
6082
 
        <source>All Pages</source>
6083
 
        <translation>Alle pagina&apos;s</translation>
6084
 
    </message>
6085
 
    <message>
6086
6102
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="141"/>
 
6103
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="148"/>
 
6104
        <source>All Pages</source>
 
6105
        <translation>Alle pagina&apos;s</translation>
 
6106
    </message>
 
6107
    <message>
 
6108
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="142"/>
6087
6109
        <source>Even Pages only</source>
6088
6110
        <translation>Even pagina&apos;s</translation>
6089
6111
    </message>
6090
6112
    <message>
6091
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="142"/>
 
6113
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="143"/>
6092
6114
        <source>Odd Pages only</source>
6093
6115
        <translation>Oneven pagina&apos;s</translation>
6094
6116
    </message>
6095
6117
    <message>
6096
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="150"/>
6097
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="160"/>
 
6118
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="151"/>
 
6119
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="161"/>
6098
6120
        <source>Mirror</source>
6099
6121
        <translation>Spiegelen</translation>
6100
6122
    </message>
6101
6123
    <message>
6102
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="167"/>
6103
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="177"/>
 
6124
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="168"/>
 
6125
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="178"/>
6104
6126
        <source>Orientation</source>
6105
6127
        <translation>Oriëntatie</translation>
6106
6128
    </message>
6107
6129
    <message>
6108
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="174"/>
6109
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="181"/>
6110
 
        <source>Portrait</source>
6111
 
        <translation>Staand</translation>
6112
 
    </message>
6113
 
    <message>
6114
6130
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="175"/>
 
6131
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="182"/>
 
6132
        <source>Portrait</source>
 
6133
        <translation>Staand</translation>
 
6134
    </message>
 
6135
    <message>
 
6136
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="176"/>
6115
6137
        <source>Landscape</source>
6116
6138
        <translation>Liggend</translation>
6117
6139
    </message>
6118
6140
    <message>
6119
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="184"/>
6120
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="197"/>
 
6141
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="185"/>
 
6142
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="198"/>
6121
6143
        <source>N-Up Printing</source>
6122
6144
        <translation>Pagina&apos;s per vel</translation>
6123
6145
    </message>
6124
6146
    <message>
6125
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="191"/>
6126
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="201"/>
 
6147
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="192"/>
 
6148
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="202"/>
6127
6149
        <source>Page per Sheet</source>
6128
6150
        <translation>pagina per vel</translation>
6129
6151
    </message>
6130
6152
    <message>
6131
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="192"/>
6132
6153
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="193"/>
6133
6154
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="194"/>
6134
6155
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="195"/>
6135
6156
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="196"/>
 
6157
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="197"/>
6136
6158
        <source>Pages per Sheet</source>
6137
6159
        <translation>pagina&apos;s per vel</translation>
6138
6160
    </message>
6139
6161
    <message>
6140
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="63"/>
 
6162
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="64"/>
6141
6163
        <source>Option</source>
6142
6164
        <translation>Optie</translation>
6143
6165
    </message>
6144
6166
    <message>
6145
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="64"/>
 
6167
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="65"/>
6146
6168
        <source>Value</source>
6147
6169
        <translation>Waarde</translation>
6148
6170
    </message>
6149
6171
    <message>
6150
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="224"/>
 
6172
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="225"/>
6151
6173
        <source>This panel displays various CUPS options when printing. The exact parameters available will depend on your printer driver. You can confirm CUPS support by selecting Help &gt; About. Look for the listings: C-C-T These equate to C=CUPS C=littlecms T=TIFF support. Missing library support is indicated by a *</source>
6152
6174
        <translation>Dit scherm toont diverse CUPS- printopties. Exacte parameters zijn afhankelijk van de beschikbare printerdriver. CUPS support kan worden bevestigd door Help &gt; Over te selecteren. Kijk naar de lijst: C-C-T Dit is gelijk aan C=CUPS C=littlecms T=Tiff support. Ontbrekende bibliotheken worden aangegeven met een *</translation>
6153
6175
    </message>
6161
6183
    </message>
6162
6184
    <message>
6163
6185
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="415"/>
 
6186
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="453"/>
6164
6187
        <source>Curve Files (*.scu *.SCU);;All Files (*)</source>
6165
6188
        <translation type="unfinished"></translation>
6166
6189
    </message>
6170
6193
        <translation>Opslaan als</translation>
6171
6194
    </message>
6172
6195
    <message>
6173
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="453"/>
6174
 
        <source>Curve Files (*.scu *.scu);;All Files (*)</source>
6175
 
        <translation type="unfinished"></translation>
6176
 
    </message>
6177
 
    <message>
6178
6196
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="487"/>
6179
6197
        <source>Cannot write the file: 
6180
6198
%1</source>
6339
6357
<context>
6340
6358
    <name>DocIm</name>
6341
6359
    <message>
6342
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="164"/>
 
6360
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="180"/>
6343
6361
        <source>Importing failed</source>
6344
6362
        <translation>Importeren mislukt</translation>
6345
6363
    </message>
6346
6364
    <message>
6347
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="165"/>
 
6365
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="181"/>
6348
6366
        <source>Importing Word document failed 
6349
6367
%1</source>
6350
6368
        <translation>Het importeren mislukt bij het bestand:
6776
6794
<context>
6777
6795
    <name>EPSPlug</name>
6778
6796
    <message>
6779
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="477"/>
 
6797
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="478"/>
6780
6798
        <source>Importing File:
6781
6799
%1
6782
6800
failed!</source>
6785
6803
is mislukt!</translation>
6786
6804
    </message>
6787
6805
    <message>
6788
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="478"/>
 
6806
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="479"/>
6789
6807
        <source>Fatal Error</source>
6790
6808
        <translation>Fatale fout</translation>
6791
6809
    </message>
6792
6810
    <message>
6793
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="874"/>
 
6811
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="875"/>
6794
6812
        <source>Error</source>
6795
6813
        <translation>Fout</translation>
6796
6814
    </message>
6800
6818
        <translation>Analyseer Postscript:</translation>
6801
6819
    </message>
6802
6820
    <message>
6803
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="483"/>
 
6821
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="484"/>
6804
6822
        <source>Generating Items</source>
6805
6823
        <translation>Verwerk items</translation>
6806
6824
    </message>
6807
6825
    <message>
6808
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="873"/>
 
6826
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="874"/>
6809
6827
        <source>Converting of %1 images failed!</source>
6810
6828
        <translation>Verwerken van %1 afbeelding mislukt!</translation>
6811
6829
    </message>
6815
6833
        <translation>Importeren: %1</translation>
6816
6834
    </message>
6817
6835
    <message>
6818
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="280"/>
6819
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="706"/>
6820
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="741"/>
 
6836
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="281"/>
 
6837
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="707"/>
 
6838
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="742"/>
6821
6839
        <source>Group%1</source>
6822
6840
        <translation>Groep %1</translation>
6823
6841
    </message>
8978
8996
        <translation>Openen</translation>
8979
8997
    </message>
8980
8998
    <message>
8981
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="13"/>
8982
8999
        <source>Insert A Frame</source>
8983
 
        <translation>Frame invoegen</translation>
 
9000
        <translation type="obsolete">Frame invoegen</translation>
8984
9001
    </message>
8985
9002
    <message>
8986
9003
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="37"/>
9055
9072
        <translation>Y:</translation>
9056
9073
    </message>
9057
9074
    <message>
 
9075
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="13"/>
 
9076
        <source>Insert Frames</source>
 
9077
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9078
    </message>
 
9079
    <message>
9058
9080
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="379"/>
9059
9081
        <source>&amp;Size</source>
9060
9082
        <translation>&amp;Grootte</translation>
9700
9722
<context>
9701
9723
    <name>LegacyMode</name>
9702
9724
    <message>
9703
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4999"/>
 
9725
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4997"/>
9704
9726
        <source>Open</source>
9705
9727
        <translation>Openen</translation>
9706
9728
    </message>
9707
9729
    <message>
9708
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4969"/>
 
9730
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4967"/>
9709
9731
        <source>All Supported Formats</source>
9710
9732
        <translation>Alle ondersteunde formaten</translation>
9711
9733
    </message>
11446
11468
        <translation type="unfinished">Datum:</translation>
11447
11469
    </message>
11448
11470
    <message>
11449
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7756"/>
 
11471
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7737"/>
11450
11472
        <source>Failed to load an image : %1</source>
11451
11473
        <translation type="unfinished">Afbeelding : %1 kon niet worden geladen</translation>
11452
11474
    </message>
11453
11475
    <message>
11454
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7761"/>
 
11476
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7742"/>
11455
11477
        <source>Failed to write an image : %1</source>
11456
11478
        <translation type="unfinished">Afbeelding : %1 kon niet worden overschreven</translation>
11457
11479
    </message>
11458
11480
    <message>
11459
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7766"/>
 
11481
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7747"/>
11460
11482
        <source>Failed to load an image mask : %1</source>
11461
11483
        <translation type="unfinished">Afbeeldingknippad : %1 kon niet worden geladen</translation>
11462
11484
    </message>
11463
11485
    <message>
11464
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7771"/>
 
11486
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7752"/>
11465
11487
        <source>Insufficient memory for processing an image</source>
11466
11488
        <translation type="unfinished">Onvoldoende geheugen beschikbaar om de afbeelding te verwerken</translation>
11467
11489
    </message>
11468
11490
    <message>
11469
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7751"/>
 
11491
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7732"/>
11470
11492
        <source>A write error occurred, please check available disk space</source>
11471
11493
        <translation type="unfinished">Er deed zich een schrijffout voor, controleer de beschikbare schijfruimte</translation>
11472
11494
    </message>
11748
11770
<context>
11749
11771
    <name>PageItem</name>
11750
11772
    <message>
11751
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="396"/>
 
11773
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="394"/>
11752
11774
        <source>Image</source>
11753
11775
        <translation>Afbeelding</translation>
11754
11776
    </message>
11755
11777
    <message>
11756
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="400"/>
 
11778
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="398"/>
11757
11779
        <source>Text</source>
11758
11780
        <translation>Tekst</translation>
11759
11781
    </message>
11760
11782
    <message>
11761
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="404"/>
 
11783
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="402"/>
11762
11784
        <source>Line</source>
11763
11785
        <translation>Lijn</translation>
11764
11786
    </message>
11765
11787
    <message>
11766
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="408"/>
 
11788
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="406"/>
11767
11789
        <source>Polygon</source>
11768
11790
        <translation>Polygoon</translation>
11769
11791
    </message>
11770
11792
    <message>
11771
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="412"/>
 
11793
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="410"/>
11772
11794
        <source>Polyline</source>
11773
11795
        <translation>Polylijn</translation>
11774
11796
    </message>
11775
11797
    <message>
11776
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="416"/>
 
11798
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="414"/>
11777
11799
        <source>PathText</source>
11778
11800
        <translation>Tekstpad</translation>
11779
11801
    </message>
11780
11802
    <message>
11781
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4127"/>
11782
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4128"/>
 
11803
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4158"/>
 
11804
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4159"/>
11783
11805
        <source>Copy of</source>
11784
11806
        <translation>Kopie van</translation>
11785
11807
    </message>
11902
11924
        <translation>Afbeelding</translation>
11903
11925
    </message>
11904
11926
    <message>
11905
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="99"/>
 
11927
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="92"/>
11906
11928
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="319"/>
11907
11929
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="488"/>
11908
11930
        <source>Embedded Image</source>
11909
11931
        <translation>Ingesloten afbeeldingen</translation>
11910
11932
    </message>
11911
11933
    <message>
11912
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="101"/>
 
11934
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="94"/>
11913
11935
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="316"/>
11914
11936
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="350"/>
11915
11937
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="490"/>
11918
11940
        <translation>Bestand:</translation>
11919
11941
    </message>
11920
11942
    <message>
11921
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="102"/>
 
11943
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="95"/>
11922
11944
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="324"/>
11923
11945
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="491"/>
11924
11946
        <source>Original PPI:</source>
11925
11947
        <translation>Originele PPI:</translation>
11926
11948
    </message>
11927
11949
    <message>
11928
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="103"/>
 
11950
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="96"/>
11929
11951
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="329"/>
11930
11952
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="492"/>
11931
11953
        <source>Actual PPI:</source>
11932
11954
        <translation>Eigenlijke PPI:</translation>
11933
11955
    </message>
11934
11956
    <message>
11935
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="104"/>
 
11957
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="97"/>
11936
11958
        <source>Size:</source>
11937
11959
        <translation>Grootte:</translation>
11938
11960
    </message>
11939
11961
    <message>
11940
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="105"/>
 
11962
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="98"/>
11941
11963
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="334"/>
11942
11964
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="493"/>
11943
11965
        <source>Colorspace:</source>
11944
11966
        <translation>Kleurruimte: </translation>
11945
11967
    </message>
11946
11968
    <message>
11947
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="109"/>
 
11969
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="102"/>
11948
11970
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="339"/>
11949
11971
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="497"/>
11950
11972
        <source>Unknown</source>
11951
11973
        <translation>Onbekend</translation>
11952
11974
    </message>
11953
11975
    <message>
11954
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="116"/>
 
11976
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="109"/>
11955
11977
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="504"/>
11956
11978
        <source>Page:</source>
11957
11979
        <translation>Pagina:</translation>
11958
11980
    </message>
11959
11981
    <message>
11960
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="118"/>
 
11982
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="111"/>
11961
11983
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="506"/>
11962
11984
        <source>Pages:</source>
11963
11985
        <translation>Pagina&apos;s:</translation>
12117
12139
<context>
12118
12140
    <name>PageItem_TextFrame</name>
12119
12141
    <message>
12120
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3519"/>
 
12142
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3734"/>
12121
12143
        <source>Linked Text</source>
12122
12144
        <translation>Gekoppelde tekst</translation>
12123
12145
    </message>
12124
12146
    <message>
12125
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3521"/>
 
12147
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3736"/>
12126
12148
        <source>Text Frame</source>
12127
12149
        <translation>Tekstframe</translation>
12128
12150
    </message>
12129
12151
    <message>
12130
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3525"/>
 
12152
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3740"/>
12131
12153
        <source>Paragraphs: </source>
12132
12154
        <translation>Alinea&apos;s:</translation>
12133
12155
    </message>
12134
12156
    <message>
12135
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3533"/>
 
12157
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3748"/>
12136
12158
        <source>Lines: </source>
12137
12159
        <translation>Lijnen: </translation>
12138
12160
    </message>
12139
12161
    <message>
12140
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3539"/>
 
12162
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3754"/>
12141
12163
        <source>Words: </source>
12142
12164
        <translation>Woorden:</translation>
12143
12165
    </message>
12144
12166
    <message>
12145
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3547"/>
 
12167
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3762"/>
12146
12168
        <source>Chars: </source>
12147
12169
        <translation>Tekens:</translation>
12148
12170
    </message>
12777
12799
        <translation type="unfinished"></translation>
12778
12800
    </message>
12779
12801
    <message>
12780
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="211"/>
 
12802
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="212"/>
12781
12803
        <source>Group%1</source>
12782
12804
        <translation type="unfinished"></translation>
12783
12805
    </message>
12784
12806
    <message>
12785
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="369"/>
 
12807
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="370"/>
12786
12808
        <source>Generating Items</source>
12787
12809
        <translation type="unfinished">Verwerk items</translation>
12788
12810
    </message>
13615
13637
<context>
13616
13638
    <name>PrefsManager</name>
13617
13639
    <message>
13618
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2085"/>
13619
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2094"/>
 
13640
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2092"/>
 
13641
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2101"/>
13620
13642
        <source>Postscript</source>
13621
13643
        <translation>Postscript</translation>
13622
13644
    </message>
13623
13645
    <message>
13624
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="822"/>
 
13646
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="829"/>
13625
13647
        <source>Migrate Old Scribus Settings?</source>
13626
13648
        <translation>Migreer oude instellingen van Scribus?</translation>
13627
13649
    </message>
13628
13650
    <message>
13629
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="823"/>
 
13651
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="830"/>
13630
13652
        <source>Scribus has detected existing Scribus 1.2 preferences files.
13631
13653
Do you want to migrate them to the new Scribus version?</source>
13632
13654
        <translation>Scribus heeft bestaande Scribus 1.2 voorkeurbestanden gedetecteerd.
13633
13655
Wilt u deze migreren naar de nieuwe Scribus versie?</translation>
13634
13656
    </message>
13635
13657
    <message>
13636
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2085"/>
13637
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2094"/>
 
13658
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2092"/>
 
13659
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2101"/>
13638
13660
        <source>PostScript</source>
13639
13661
        <translation>PostScript</translation>
13640
13662
    </message>
13641
13663
    <message>
13642
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1715"/>
 
13664
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1722"/>
13643
13665
        <source>Could not open preferences file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
13644
13666
        <translation>Kan voorkeurbestand &quot;%1&quot; niet openen om te schrijven: %2</translation>
13645
13667
    </message>
13646
13668
    <message>
13647
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1726"/>
 
13669
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1733"/>
13648
13670
        <source>Writing to preferences file &quot;%1&quot; failed: QIODevice status code %2</source>
13649
13671
        <translation>Schrijft naar voorkeurbestand &quot;%1&quot; mislukt: QIODevice status code %2</translation>
13650
13672
    </message>
13651
13673
    <message>
13652
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1740"/>
 
13674
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1747"/>
13653
13675
        <source>Failed to open prefs file &quot;%1&quot;: %2</source>
13654
13676
        <translation>Openen van voorkeurbestand &quot;%1&quot; mislukt: %2</translation>
13655
13677
    </message>
13656
13678
    <message>
13657
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1750"/>
 
13679
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1757"/>
13658
13680
        <source>Failed to read prefs XML from &quot;%1&quot;: %2 at line %3, col %4</source>
13659
13681
        <translation>Lezen van voorkeur XML &quot;%1&quot; mislukt: %2 op regel %3, col %4</translation>
13660
13682
    </message>
13661
13683
    <message>
13662
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2443"/>
 
13684
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2450"/>
13663
13685
        <source>Error Writing Preferences</source>
13664
13686
        <translation>Schrijffout voorkeuren</translation>
13665
13687
    </message>
13666
13688
    <message>
13667
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2445"/>
 
13689
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2452"/>
13668
13690
        <source>Scribus was not able to save its preferences:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;Please check file and directory permissions and available disk space.</source>
13669
13691
        <comment>scribus app error</comment>
13670
13692
        <translation>Scribus was niet in staat om de voorkeuren op te slaan:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;Controleer bestands- en maprechten en beschikbare schrijfruimte.</translation>
13671
13693
    </message>
13672
13694
    <message>
13673
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2462"/>
 
13695
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2469"/>
13674
13696
        <source>Error Loading Preferences</source>
13675
13697
        <translation>Laadfout voorkeuren</translation>
13676
13698
    </message>
13677
13699
    <message>
13678
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2464"/>
 
13700
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2471"/>
13679
13701
        <source>Scribus was not able to load its preferences:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;Default settings will be loaded.</source>
13680
13702
        <translation>Scribus was niet in staat om de voorkeuren te laden: &lt;br&gt;%1&lt;br&gt;Standaard instellingen worden geladen.</translation>
13681
13703
    </message>
13682
13704
    <message>
13683
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2166"/>
 
13705
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2173"/>
13684
13706
        <source>No valid renderframe config found. Using defaults!</source>
13685
13707
        <translation>Geen ondersteund renderframe configuratie gevonden Scribus gebruikt de standaardwaarden!</translation>
13686
13708
    </message>
13729
13751
    <message>
13730
13752
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="88"/>
13731
13753
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="110"/>
13732
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="273"/>
13733
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="305"/>
13734
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="496"/>
13735
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="578"/>
 
13754
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="266"/>
 
13755
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="298"/>
 
13756
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="489"/>
 
13757
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="571"/>
13736
13758
        <source>File</source>
13737
13759
        <translation>Bestand</translation>
13738
13760
    </message>
13739
13761
    <message>
13740
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="386"/>
 
13762
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="379"/>
13741
13763
        <source>Print Current Pa&amp;ge</source>
13742
13764
        <translation>Huidige pa&amp;gina</translation>
13743
13765
    </message>
13744
13766
    <message>
13745
13767
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13746
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="295"/>
13747
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="349"/>
13748
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
13749
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="522"/>
 
13768
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="288"/>
 
13769
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="342"/>
 
13770
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
13771
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="515"/>
13750
13772
        <source>All</source>
13751
13773
        <translation>Alles</translation>
13752
13774
    </message>
13753
13775
    <message>
13754
13776
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13755
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
13756
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="521"/>
 
13777
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
13778
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="514"/>
13757
13779
        <source>Cyan</source>
13758
13780
        <translation>Cyaan</translation>
13759
13781
    </message>
13760
13782
    <message>
13761
13783
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13762
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
13763
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="520"/>
 
13784
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
13785
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="513"/>
13764
13786
        <source>Magenta</source>
13765
13787
        <translation>Magenta</translation>
13766
13788
    </message>
13767
13789
    <message>
13768
13790
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13769
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
13770
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="519"/>
 
13791
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
13792
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="512"/>
13771
13793
        <source>Yellow</source>
13772
13794
        <translation>Geel</translation>
13773
13795
    </message>
13774
13796
    <message>
13775
13797
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="94"/>
13776
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
13777
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="518"/>
 
13798
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
13799
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="511"/>
13778
13800
        <source>Black</source>
13779
13801
        <translation>Zwart</translation>
13780
13802
    </message>
13781
13803
    <message>
13782
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="293"/>
13783
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="347"/>
 
13804
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="286"/>
 
13805
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="340"/>
13784
13806
        <source>Print Normal</source>
13785
13807
        <translation>Druk Normaal af</translation>
13786
13808
    </message>
13787
13809
    <message>
13788
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="372"/>
 
13810
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="365"/>
13789
13811
        <source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
13790
13812
        <translation>Postscript bestanden (*.ps);;Alle bestanden (*)</translation>
13791
13813
    </message>
13792
13814
    <message>
13793
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="314"/>
 
13815
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="307"/>
13794
13816
        <source>Failed to retrieve printer settings</source>
13795
13817
        <translation>Ontvangen printerinstellingen niet gelukt</translation>
13796
13818
    </message>
13805
13827
        <translation>Buitenzijde:</translation>
13806
13828
    </message>
13807
13829
    <message>
13808
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="372"/>
 
13830
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="365"/>
13809
13831
        <source>Save As</source>
13810
13832
        <translation>Opslaan als</translation>
13811
13833
    </message>
14145
14167
<context>
14146
14168
    <name>PropertiesPalette</name>
14147
14169
    <message>
14148
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5277"/>
 
14170
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5243"/>
14149
14171
        <source>Properties</source>
14150
14172
        <translation>Eigenschappen</translation>
14151
14173
    </message>
14152
14174
    <message>
14153
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5279"/>
 
14175
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5245"/>
14154
14176
        <source>X, Y, &amp;Z</source>
14155
14177
        <translation>X, Y, &amp;Z</translation>
14156
14178
    </message>
14157
14179
    <message>
14158
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5282"/>
 
14180
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5248"/>
14159
14181
        <source>&amp;Shape</source>
14160
14182
        <translation>&amp;Vorm</translation>
14161
14183
    </message>
14162
14184
    <message>
14163
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5280"/>
 
14185
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5246"/>
14164
14186
        <source>&amp;Text</source>
14165
14187
        <translation>&amp;Tekst</translation>
14166
14188
    </message>
14167
14189
    <message>
14168
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5281"/>
 
14190
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5247"/>
14169
14191
        <source>&amp;Image</source>
14170
14192
        <translation>Afbeeld&amp;ing</translation>
14171
14193
    </message>
14172
14194
    <message>
14173
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5283"/>
 
14195
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5249"/>
14174
14196
        <source>&amp;Line</source>
14175
14197
        <translation>&amp;Lijn</translation>
14176
14198
    </message>
14177
14199
    <message>
14178
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5284"/>
 
14200
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5250"/>
14179
14201
        <source>&amp;Colors</source>
14180
14202
        <translation>&amp;Kleuren</translation>
14181
14203
    </message>
14182
14204
    <message>
14183
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5287"/>
 
14205
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5253"/>
14184
14206
        <source>Name</source>
14185
14207
        <translation>Naam</translation>
14186
14208
    </message>
14187
14209
    <message>
14188
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5288"/>
 
14210
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5254"/>
14189
14211
        <source>Geometry</source>
14190
14212
        <translation>Geometrie</translation>
14191
14213
    </message>
14192
14214
    <message>
14193
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5495"/>
 
14215
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5461"/>
14194
14216
        <source> pt</source>
14195
14217
        <translation>pt</translation>
14196
14218
    </message>
14199
14221
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2325"/>
14200
14222
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2446"/>
14201
14223
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2541"/>
14202
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4131"/>
14203
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5289"/>
14204
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5404"/>
 
14224
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4123"/>
 
14225
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5255"/>
 
14226
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5370"/>
14205
14227
        <source>&amp;X-Pos:</source>
14206
14228
        <translation>&amp;X-pos:</translation>
14207
14229
    </message>
14210
14232
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2327"/>
14211
14233
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2448"/>
14212
14234
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2543"/>
14213
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4133"/>
14214
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5290"/>
14215
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5405"/>
 
14235
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4125"/>
 
14236
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5256"/>
 
14237
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5371"/>
14216
14238
        <source>&amp;Y-Pos:</source>
14217
14239
        <translation>&amp;Y-pos:</translation>
14218
14240
    </message>
14221
14243
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2326"/>
14222
14244
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2447"/>
14223
14245
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2542"/>
14224
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4132"/>
14225
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5291"/>
 
14246
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4124"/>
 
14247
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5257"/>
14226
14248
        <source>&amp;Width:</source>
14227
14249
        <translation>&amp;Breedte:</translation>
14228
14250
    </message>
14231
14253
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2328"/>
14232
14254
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2449"/>
14233
14255
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2544"/>
14234
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4134"/>
14235
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5292"/>
 
14256
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4126"/>
 
14257
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5258"/>
14236
14258
        <source>&amp;Height:</source>
14237
14259
        <translation>&amp;Hoogte:</translation>
14238
14260
    </message>
14239
14261
    <message>
14240
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5293"/>
 
14262
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5259"/>
14241
14263
        <source>&amp;Rotation:</source>
14242
14264
        <translation>&amp;Rotatie:</translation>
14243
14265
    </message>
14244
14266
    <message>
14245
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5294"/>
 
14267
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5260"/>
14246
14268
        <source>Basepoint:</source>
14247
14269
        <translation>Basispunt:</translation>
14248
14270
    </message>
14249
14271
    <message>
14250
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5295"/>
 
14272
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5261"/>
14251
14273
        <source>Level</source>
14252
14274
        <translation>Niveau</translation>
14253
14275
    </message>
14254
14276
    <message>
14255
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5296"/>
14256
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5301"/>
 
14277
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5262"/>
 
14278
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5267"/>
14257
14279
        <source>Shape:</source>
14258
14280
        <translation>Vorm:</translation>
14259
14281
    </message>
14260
14282
    <message>
14261
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5323"/>
 
14283
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5289"/>
14262
14284
        <source>R&amp;ound
14263
14285
Corners:</source>
14264
14286
        <translation>R&amp;onde
14265
14287
hoeken:</translation>
14266
14288
    </message>
14267
14289
    <message>
14268
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5324"/>
 
14290
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5290"/>
14269
14291
        <source>Colu&amp;mns:</source>
14270
14292
        <translation>Kolo&amp;mmen:</translation>
14271
14293
    </message>
14272
14294
    <message>
14273
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5331"/>
 
14295
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5297"/>
14274
14296
        <source>To&amp;p:</source>
14275
14297
        <translation>&amp;Boven:</translation>
14276
14298
    </message>
14277
14299
    <message>
14278
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5332"/>
 
14300
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5298"/>
14279
14301
        <source>&amp;Bottom:</source>
14280
14302
        <translation>On&amp;der:</translation>
14281
14303
    </message>
14282
14304
    <message>
14283
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5333"/>
 
14305
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5299"/>
14284
14306
        <source>&amp;Left:</source>
14285
14307
        <translation>&amp;Links:</translation>
14286
14308
    </message>
14287
14309
    <message>
14288
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5334"/>
 
14310
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5300"/>
14289
14311
        <source>&amp;Right:</source>
14290
14312
        <translation>&amp;Rechts:</translation>
14291
14313
    </message>
14292
14314
    <message>
14293
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5335"/>
 
14315
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5301"/>
14294
14316
        <source>T&amp;abulators...</source>
14295
14317
        <translation>T&amp;abulators...</translation>
14296
14318
    </message>
14297
14319
    <message>
14298
14320
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1058"/>
14299
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5399"/>
 
14321
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5365"/>
14300
14322
        <source>Path Text Properties</source>
14301
14323
        <translation>Tekstpad-eigenschappen</translation>
14302
14324
    </message>
14303
14325
    <message>
14304
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5344"/>
 
14326
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5310"/>
14305
14327
        <source>Show Curve</source>
14306
14328
        <translation>Curve weergeven</translation>
14307
14329
    </message>
14308
14330
    <message>
14309
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5346"/>
 
14331
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5312"/>
14310
14332
        <source>Start Offset:</source>
14311
14333
        <translation>Beginafstand:</translation>
14312
14334
    </message>
14313
14335
    <message>
14314
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5347"/>
 
14336
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5313"/>
14315
14337
        <source>Distance from Curve:</source>
14316
14338
        <translation>Afstand van curve:</translation>
14317
14339
    </message>
14318
14340
    <message>
14319
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5354"/>
14320
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5360"/>
 
14341
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5320"/>
 
14342
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5326"/>
14321
14343
        <source>Use &amp;Bounding Box</source>
14322
14344
        <translation>&amp;Bounding Box gebruiken</translation>
14323
14345
    </message>
14324
14346
    <message>
14325
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5355"/>
14326
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5361"/>
 
14347
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5321"/>
 
14348
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5327"/>
14327
14349
        <source>&amp;Use Contour Line</source>
14328
14350
        <translation>Contourlijn gebr&amp;uiken</translation>
14329
14351
    </message>
14330
14352
    <message>
14331
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5481"/>
 
14353
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5447"/>
14332
14354
        <source> %</source>
14333
14355
        <translation>%</translation>
14334
14356
    </message>
14335
14357
    <message>
14336
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5401"/>
 
14358
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5367"/>
14337
14359
        <source>&amp;Free Scaling</source>
14338
14360
        <translation>&amp;Vrije schaal</translation>
14339
14361
    </message>
14340
14362
    <message>
14341
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5406"/>
 
14363
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5372"/>
14342
14364
        <source>X-Sc&amp;ale:</source>
14343
14365
        <translation>&amp;X-schaal:</translation>
14344
14366
    </message>
14345
14367
    <message>
14346
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5407"/>
 
14368
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5373"/>
14347
14369
        <source>Y-Scal&amp;e:</source>
14348
14370
        <translation>&amp;Y-schaal:</translation>
14349
14371
    </message>
14350
14372
    <message>
14351
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5408"/>
 
14373
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5374"/>
14352
14374
        <source>Scale &amp;To Frame Size</source>
14353
14375
        <translation>Schalen naar &amp;framegrootte</translation>
14354
14376
    </message>
14355
14377
    <message>
14356
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5409"/>
 
14378
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5375"/>
14357
14379
        <source>P&amp;roportional</source>
14358
14380
        <translation>&amp;Proportioneel</translation>
14359
14381
    </message>
14360
14382
    <message>
14361
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5412"/>
 
14383
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5378"/>
14362
14384
        <source>Input Profile:</source>
14363
14385
        <translation>Invoerprofiel:</translation>
14364
14386
    </message>
14365
14387
    <message>
14366
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5413"/>
 
14388
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5379"/>
14367
14389
        <source>Rendering Intent:</source>
14368
14390
        <translation>Rendering intent:</translation>
14369
14391
    </message>
14370
14392
    <message>
14371
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5426"/>
 
14393
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5392"/>
14372
14394
        <source>Perceptual</source>
14373
14395
        <translation>Perceptueel</translation>
14374
14396
    </message>
14375
14397
    <message>
14376
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5427"/>
 
14398
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5393"/>
14377
14399
        <source>Relative Colorimetric</source>
14378
14400
        <translation>Relatief colorimetrisch</translation>
14379
14401
    </message>
14380
14402
    <message>
14381
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5320"/>
14382
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5428"/>
 
14403
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5286"/>
 
14404
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5394"/>
14383
14405
        <source>Saturation</source>
14384
14406
        <translation>Verzadiging</translation>
14385
14407
    </message>
14386
14408
    <message>
14387
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5429"/>
 
14409
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5395"/>
14388
14410
        <source>Absolute Colorimetric</source>
14389
14411
        <translation>Absoluut colorimetrisch</translation>
14390
14412
    </message>
14391
14413
    <message>
14392
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5438"/>
 
14414
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5404"/>
14393
14415
        <source>Left Point</source>
14394
14416
        <translation>Linker punt</translation>
14395
14417
    </message>
14396
14418
    <message>
14397
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5439"/>
 
14419
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5405"/>
14398
14420
        <source>End Points</source>
14399
14421
        <translation>Eindpunt</translation>
14400
14422
    </message>
14401
14423
    <message>
14402
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5441"/>
 
14424
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5407"/>
14403
14425
        <source>&amp;Basepoint:</source>
14404
14426
        <translation>&amp;Basispunt:</translation>
14405
14427
    </message>
14406
14428
    <message>
14407
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5442"/>
 
14429
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5408"/>
14408
14430
        <source>T&amp;ype of Line:</source>
14409
14431
        <translation>Lijnt&amp;ype:</translation>
14410
14432
    </message>
14411
14433
    <message>
14412
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5454"/>
 
14434
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5420"/>
14413
14435
        <source>Line &amp;Width:</source>
14414
14436
        <translation>Linedi&amp;kte:</translation>
14415
14437
    </message>
14416
14438
    <message>
14417
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5458"/>
 
14439
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5424"/>
14418
14440
        <source>Miter Join</source>
14419
14441
        <translation>Verstek</translation>
14420
14442
    </message>
14421
14443
    <message>
14422
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5459"/>
 
14444
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5425"/>
14423
14445
        <source>Bevel Join</source>
14424
14446
        <translation>Schuin</translation>
14425
14447
    </message>
14426
14448
    <message>
14427
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5460"/>
 
14449
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5426"/>
14428
14450
        <source>Round Join</source>
14429
14451
        <translation>Rond</translation>
14430
14452
    </message>
14431
14453
    <message>
14432
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5455"/>
 
14454
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5421"/>
14433
14455
        <source>Ed&amp;ges:</source>
14434
14456
        <translation>&amp;Hoeken:</translation>
14435
14457
    </message>
14436
14458
    <message>
14437
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5465"/>
 
14459
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5431"/>
14438
14460
        <source>Flat Cap</source>
14439
14461
        <translation>Plat</translation>
14440
14462
    </message>
14441
14463
    <message>
14442
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5466"/>
 
14464
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5432"/>
14443
14465
        <source>Square Cap</source>
14444
14466
        <translation>Vierkant</translation>
14445
14467
    </message>
14446
14468
    <message>
14447
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5467"/>
 
14469
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5433"/>
14448
14470
        <source>Round Cap</source>
14449
14471
        <translation>Rond</translation>
14450
14472
    </message>
14451
14473
    <message>
14452
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5469"/>
 
14474
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5435"/>
14453
14475
        <source>&amp;Endings:</source>
14454
14476
        <translation>&amp;Einden:</translation>
14455
14477
    </message>
14456
14478
    <message>
14457
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4786"/>
14458
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5522"/>
 
14479
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4752"/>
 
14480
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5488"/>
14459
14481
        <source>No Style</source>
14460
14482
        <translation>Geen stijl</translation>
14461
14483
    </message>
14462
14484
    <message>
14463
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5471"/>
 
14485
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5437"/>
14464
14486
        <source>Cell Lines</source>
14465
14487
        <translation>Cellijnen</translation>
14466
14488
    </message>
14467
14489
    <message>
14468
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5472"/>
 
14490
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5438"/>
14469
14491
        <source>Line at Top</source>
14470
14492
        <translation>Bovenlijn</translation>
14471
14493
    </message>
14472
14494
    <message>
14473
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5473"/>
 
14495
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5439"/>
14474
14496
        <source>Line at the Left</source>
14475
14497
        <translation>Linkerlijn</translation>
14476
14498
    </message>
14477
14499
    <message>
14478
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5474"/>
 
14500
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5440"/>
14479
14501
        <source>Line at the Right </source>
14480
14502
        <translation>Rechterlijn</translation>
14481
14503
    </message>
14482
14504
    <message>
14483
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5475"/>
 
14505
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5441"/>
14484
14506
        <source>Line at Bottom</source>
14485
14507
        <translation>Onderlijn</translation>
14486
14508
    </message>
14487
14509
    <message>
14488
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5617"/>
 
14510
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5583"/>
14489
14511
        <source>Name of selected object</source>
14490
14512
        <translation>Naam van geselecteerd object</translation>
14491
14513
    </message>
14492
14514
    <message>
14493
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5618"/>
 
14515
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5584"/>
14494
14516
        <source>Horizontal position of current basepoint</source>
14495
14517
        <translation>Horizontale positie van het huidige basispunt</translation>
14496
14518
    </message>
14497
14519
    <message>
14498
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5619"/>
 
14520
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5585"/>
14499
14521
        <source>Vertical position of current basepoint</source>
14500
14522
        <translation>Verticale positie van het huidige basispunt</translation>
14501
14523
    </message>
14502
14524
    <message>
14503
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5620"/>
 
14525
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5586"/>
14504
14526
        <source>Width</source>
14505
14527
        <translation>Breedte</translation>
14506
14528
    </message>
14507
14529
    <message>
14508
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5621"/>
 
14530
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5587"/>
14509
14531
        <source>Height</source>
14510
14532
        <translation>Hoogte</translation>
14511
14533
    </message>
14512
14534
    <message>
14513
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5622"/>
 
14535
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5588"/>
14514
14536
        <source>Rotation of object at current basepoint</source>
14515
14537
        <translation>Rotatie van object op huidig basispunt</translation>
14516
14538
    </message>
14517
14539
    <message>
14518
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5623"/>
 
14540
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5589"/>
14519
14541
        <source>Point from which measurements or rotation angles are referenced</source>
14520
14542
        <translation>Punt waarvandaan de rotatiehoeken worden berekend</translation>
14521
14543
    </message>
14522
14544
    <message>
14523
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5631"/>
 
14545
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5597"/>
14524
14546
        <source>Flip Horizontal</source>
14525
14547
        <translation>Horizontaal spiegelen</translation>
14526
14548
    </message>
14527
14549
    <message>
14528
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5632"/>
 
14550
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5598"/>
14529
14551
        <source>Flip Vertical</source>
14530
14552
        <translation>Verticaal spiegelen</translation>
14531
14553
    </message>
14532
14554
    <message>
14533
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5633"/>
 
14555
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5599"/>
14534
14556
        <source>Move one level up</source>
14535
14557
        <translation>Een niveau hoger</translation>
14536
14558
    </message>
14537
14559
    <message>
14538
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5634"/>
 
14560
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5600"/>
14539
14561
        <source>Move one level down</source>
14540
14562
        <translation>Een niveau lager</translation>
14541
14563
    </message>
14542
14564
    <message>
14543
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5635"/>
 
14565
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5601"/>
14544
14566
        <source>Move to front</source>
14545
14567
        <translation>Naar voorgrond</translation>
14546
14568
    </message>
14547
14569
    <message>
14548
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5636"/>
 
14570
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5602"/>
14549
14571
        <source>Move to back</source>
14550
14572
        <translation>Naar achtergrond</translation>
14551
14573
    </message>
14552
14574
    <message>
14553
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5637"/>
 
14575
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5603"/>
14554
14576
        <source>Indicates the level the object is on, 0 means the object is at the bottom</source>
14555
14577
        <translation>Geeft weer op welk niveau dit opject is, 0 betekent onderaan</translation>
14556
14578
    </message>
14557
14579
    <message>
14558
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5638"/>
 
14580
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5604"/>
14559
14581
        <source>Lock or unlock the object</source>
14560
14582
        <translation>Object vergrendelen of losmaken</translation>
14561
14583
    </message>
14562
14584
    <message>
14563
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5639"/>
 
14585
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5605"/>
14564
14586
        <source>Lock or unlock the size of the object</source>
14565
14587
        <translation>Grootte van het object vergrendelen of losmaken</translation>
14566
14588
    </message>
14567
14589
    <message>
14568
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5654"/>
 
14590
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5620"/>
14569
14591
        <source>Font Size</source>
14570
14592
        <translation>Tekengrootte</translation>
14571
14593
    </message>
14572
14594
    <message>
14573
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5656"/>
 
14595
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5622"/>
14574
14596
        <source>Scaling width of characters</source>
14575
14597
        <translation>Schaalbreedte van tekens</translation>
14576
14598
    </message>
14577
14599
    <message>
14578
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5660"/>
 
14600
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5626"/>
14579
14601
        <source>Saturation of color of text stroke</source>
14580
14602
        <translation>Verzadiging van kleur van tekstlijnen</translation>
14581
14603
    </message>
14582
14604
    <message>
14583
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5661"/>
 
14605
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5627"/>
14584
14606
        <source>Saturation of color of text fill</source>
14585
14607
        <translation>Verzadiging van kleur van tekstinvulling</translation>
14586
14608
    </message>
14587
14609
    <message>
14588
14610
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="838"/>
14589
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5397"/>
14590
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5664"/>
 
14611
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5363"/>
 
14612
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5630"/>
14591
14613
        <source>Line Spacing</source>
14592
14614
        <translation>Regelspatiëring</translation>
14593
14615
    </message>
14594
14616
    <message>
14595
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5683"/>
 
14617
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5649"/>
14596
14618
        <source>Change settings for left or end points</source>
14597
14619
        <translation>Instellingen voor linkerpunt of eindpunt aanpassen</translation>
14598
14620
    </message>
14599
14621
    <message>
14600
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5684"/>
 
14622
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5650"/>
14601
14623
        <source>Pattern of line</source>
14602
14624
        <translation>Lijnpatroon</translation>
14603
14625
    </message>
14604
14626
    <message>
14605
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5685"/>
 
14627
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5651"/>
14606
14628
        <source>Thickness of line</source>
14607
14629
        <translation>Lijndikte</translation>
14608
14630
    </message>
14609
14631
    <message>
14610
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5686"/>
 
14632
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5652"/>
14611
14633
        <source>Type of line joins</source>
14612
14634
        <translation>Type lijnverbindingen</translation>
14613
14635
    </message>
14614
14636
    <message>
14615
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5687"/>
 
14637
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5653"/>
14616
14638
        <source>Type of line end</source>
14617
14639
        <translation>Type lijneinden</translation>
14618
14640
    </message>
14619
14641
    <message>
14620
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5688"/>
 
14642
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5654"/>
14621
14643
        <source>Line style of current object</source>
14622
14644
        <translation>Lijnstijl van huidig object</translation>
14623
14645
    </message>
14624
14646
    <message>
14625
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5692"/>
 
14647
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5658"/>
14626
14648
        <source>Choose the shape of frame...</source>
14627
14649
        <translation>Vorm van het frame kiezen...</translation>
14628
14650
    </message>
14629
14651
    <message>
14630
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5693"/>
 
14652
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5659"/>
14631
14653
        <source>Edit shape of the frame...</source>
14632
14654
        <translation>Vorm van het frame bewerken...</translation>
14633
14655
    </message>
14634
14656
    <message>
14635
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5694"/>
 
14657
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5660"/>
14636
14658
        <source>Set radius of corner rounding</source>
14637
14659
        <translation>Straal van ronde hoeken instellen</translation>
14638
14660
    </message>
14639
14661
    <message>
14640
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5695"/>
 
14662
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5661"/>
14641
14663
        <source>Number of columns in text frame</source>
14642
14664
        <translation>Aantal kolommen in tekstframe</translation>
14643
14665
    </message>
14644
14666
    <message>
14645
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5696"/>
 
14667
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5662"/>
14646
14668
        <source>Switches between Gap or Column width</source>
14647
14669
        <translation>Schakelt tussen Tussenruimte of Kolombreedte</translation>
14648
14670
    </message>
14649
14671
    <message>
14650
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3895"/>
14651
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5697"/>
 
14672
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3887"/>
 
14673
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5663"/>
14652
14674
        <source>Distance between columns</source>
14653
14675
        <translation>Afstand tussen kolommen</translation>
14654
14676
    </message>
14655
14677
    <message>
14656
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5698"/>
 
14678
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5664"/>
14657
14679
        <source>Distance of text from top of frame</source>
14658
14680
        <translation>Afstand van tekst tot bovenkant frame</translation>
14659
14681
    </message>
14660
14682
    <message>
14661
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5699"/>
 
14683
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5665"/>
14662
14684
        <source>Distance of text from bottom of frame</source>
14663
14685
        <translation>Afstand van tekst tot onderkant frame</translation>
14664
14686
    </message>
14665
14687
    <message>
14666
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5700"/>
 
14688
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5666"/>
14667
14689
        <source>Distance of text from left of frame</source>
14668
14690
        <translation>Afstand van tekst tot linkerkant frame</translation>
14669
14691
    </message>
14670
14692
    <message>
14671
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5701"/>
 
14693
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5667"/>
14672
14694
        <source>Distance of text from right of frame</source>
14673
14695
        <translation>Afstand van tekst tot rechterkant frame</translation>
14674
14696
    </message>
14675
14697
    <message>
14676
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5702"/>
 
14698
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5668"/>
14677
14699
        <source>Edit tab settings of text frame...</source>
14678
14700
        <translation>Tabinstellingen van tekstframe bewerken...</translation>
14679
14701
    </message>
14680
14702
    <message>
14681
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5704"/>
 
14703
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5670"/>
14682
14704
        <source>Allow the image to be a different size to the frame</source>
14683
14705
        <translation>Toestaan dat een afbeelding een andere grootte heeft dan het frame</translation>
14684
14706
    </message>
14685
14707
    <message>
14686
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5705"/>
 
14708
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5671"/>
14687
14709
        <source>Horizontal offset of image within frame</source>
14688
14710
        <translation>Horizontale afstand van afbeelding in frame</translation>
14689
14711
    </message>
14690
14712
    <message>
14691
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5706"/>
 
14713
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5672"/>
14692
14714
        <source>Vertical offset of image within frame</source>
14693
14715
        <translation>Verticale afstand van afbeelding in frame</translation>
14694
14716
    </message>
14695
14717
    <message>
14696
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5707"/>
 
14718
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5673"/>
14697
14719
        <source>Resize the image horizontally</source>
14698
14720
        <translation>De afbeelding horizontaal schalen</translation>
14699
14721
    </message>
14700
14722
    <message>
14701
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5708"/>
 
14723
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5674"/>
14702
14724
        <source>Resize the image vertically</source>
14703
14725
        <translation>De afbeelding verticaal schalen</translation>
14704
14726
    </message>
14705
14727
    <message>
14706
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5709"/>
 
14728
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5675"/>
14707
14729
        <source>Keep the X and Y scaling the same</source>
14708
14730
        <translation>X- en Y-schaling gelijk houden</translation>
14709
14731
    </message>
14710
14732
    <message>
14711
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5710"/>
 
14733
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5676"/>
14712
14734
        <source>Keep the aspect ratio</source>
14713
14735
        <translation>Beeldverhouding behouden</translation>
14714
14736
    </message>
14715
14737
    <message>
14716
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5711"/>
 
14738
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5677"/>
14717
14739
        <source>Make the image fit within the size of the frame</source>
14718
14740
        <translation>Afbeelding passend maken</translation>
14719
14741
    </message>
14720
14742
    <message>
14721
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5714"/>
 
14743
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5680"/>
14722
14744
        <source>Use image proportions rather than those of the frame</source>
14723
14745
        <translation>De afbeeldingsverhoudingen gebruiken in plaats van die van het frame</translation>
14724
14746
    </message>
14725
14747
    <message>
14726
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5715"/>
 
14748
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5681"/>
14727
14749
        <source>Source profile of the image</source>
14728
14750
        <translation>Bronprofiel van de afbeelding</translation>
14729
14751
    </message>
14730
14752
    <message>
14731
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5716"/>
 
14753
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5682"/>
14732
14754
        <source>Rendering intent for the image</source>
14733
14755
        <translation>Rendering intent van de afbeelding</translation>
14734
14756
    </message>
14735
14757
    <message>
14736
14758
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2317"/>
14737
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4141"/>
 
14759
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4133"/>
14738
14760
        <source>&amp;X1:</source>
14739
14761
        <translation>&amp;X1:</translation>
14740
14762
    </message>
14741
14763
    <message>
14742
14764
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2318"/>
14743
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4142"/>
 
14765
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4134"/>
14744
14766
        <source>X&amp;2:</source>
14745
14767
        <translation>X&amp;2:</translation>
14746
14768
    </message>
14747
14769
    <message>
14748
14770
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2319"/>
14749
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4143"/>
 
14771
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4135"/>
14750
14772
        <source>Y&amp;1:</source>
14751
14773
        <translation>Y&amp;1:</translation>
14752
14774
    </message>
14753
14775
    <message>
14754
14776
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2320"/>
14755
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4144"/>
 
14777
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4136"/>
14756
14778
        <source>&amp;Y2:</source>
14757
14779
        <translation>&amp;Y2:</translation>
14758
14780
    </message>
14759
14781
    <message>
14760
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3897"/>
 
14782
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3889"/>
14761
14783
        <source>Column width</source>
14762
14784
        <translation>Kolombreedte</translation>
14763
14785
    </message>
14764
14786
    <message>
14765
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5662"/>
 
14787
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5628"/>
14766
14788
        <source>Right to Left Writing</source>
14767
14789
        <translation>Rechts naar links scrijven</translation>
14768
14790
    </message>
14769
14791
    <message>
14770
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5443"/>
 
14792
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5409"/>
14771
14793
        <source>Start Arrow:</source>
14772
14794
        <translation>Begin pijl:</translation>
14773
14795
    </message>
14774
14796
    <message>
14775
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5444"/>
 
14797
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5410"/>
14776
14798
        <source>End Arrow:</source>
14777
14799
        <translation>Eind pijl:</translation>
14778
14800
    </message>
14779
14801
    <message>
14780
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5420"/>
 
14802
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5386"/>
14781
14803
        <source>Fixed Linespacing</source>
14782
14804
        <translation>Vaste regelspatiëring</translation>
14783
14805
    </message>
14784
14806
    <message>
14785
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5421"/>
 
14807
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5387"/>
14786
14808
        <source>Automatic Linespacing</source>
14787
14809
        <translation>Automatische regelspatiëring</translation>
14788
14810
    </message>
14789
14811
    <message>
14790
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5422"/>
 
14812
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5388"/>
14791
14813
        <source>Align to Baseline Grid</source>
14792
14814
        <translation>Aan de basislijn van het raster uitlijnen</translation>
14793
14815
    </message>
14794
14816
    <message>
14795
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5402"/>
 
14817
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5368"/>
14796
14818
        <source>Actual X-DPI:</source>
14797
14819
        <translation>Werkelijk X-DPI:</translation>
14798
14820
    </message>
14799
14821
    <message>
14800
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5403"/>
 
14822
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5369"/>
14801
14823
        <source>Actual Y-DPI:</source>
14802
14824
        <translation>Werkelijk Y-DPI:</translation>
14803
14825
    </message>
14804
14826
    <message>
14805
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5655"/>
 
14827
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5621"/>
14806
14828
        <source>Offset to baseline of characters</source>
14807
14829
        <translation>Offset ten opzichte van basislijn tekens</translation>
14808
14830
    </message>
14809
14831
    <message>
14810
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5657"/>
 
14832
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5623"/>
14811
14833
        <source>Scaling height of characters</source>
14812
14834
        <translation>Schaalhoogte van tekens</translation>
14813
14835
    </message>
14814
14836
    <message>
14815
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5663"/>
 
14837
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5629"/>
14816
14838
        <source>Manual Tracking</source>
14817
14839
        <translation>Handmatige tracking</translation>
14818
14840
    </message>
14819
14841
    <message>
14820
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5136"/>
 
14842
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5102"/>
14821
14843
        <source>Name &quot;%1&quot; isn&apos;t unique.&lt;br/&gt;Please choose another.</source>
14822
14844
        <translation>Naam &quot;%1&quot; is niet uniek.&lt;br/&gt;Kies een andere naam.</translation>
14823
14845
    </message>
14824
14846
    <message>
14825
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5348"/>
 
14847
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5314"/>
14826
14848
        <source>Fill Rule</source>
14827
14849
        <translation>Vulmethode</translation>
14828
14850
    </message>
14829
14851
    <message>
14830
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5349"/>
 
14852
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5315"/>
14831
14853
        <source>Even-Odd</source>
14832
14854
        <translation>Even-oneven</translation>
14833
14855
    </message>
14834
14856
    <message>
14835
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5350"/>
 
14857
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5316"/>
14836
14858
        <source>Non Zero</source>
14837
14859
        <translation>Niet nul</translation>
14838
14860
    </message>
14839
14861
    <message>
14840
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5658"/>
 
14862
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5624"/>
14841
14863
        <source>Color of text stroke and/or drop shadow, depending which is chosen.If both are chosen, then they share the same color.</source>
14842
14864
        <translation>Kleur van tekstomlijning en/of valschaduw, afhankelijk van welke is gekozen. Als beiden zijn gekozen, gebruiken ze dezelfde kleur.</translation>
14843
14865
    </message>
14844
14866
    <message>
14845
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5659"/>
 
14867
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5625"/>
14846
14868
        <source>Color of selected text. If Outline text decoration is enabled, this color will be the fill color. If Drop Shadow Text is enabled, then this will be the top most color.</source>
14847
14869
        <translation>Kleur van de geselecteerde tekst. Als Outline tekt decoratie is ingeschakeld, zal deze kleur de vulkleur zijn. Als Valschaduw Tekst is ingeschakeld, is dit de bovenliggende kleur.</translation>
14848
14870
    </message>
14849
14871
    <message>
14850
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5644"/>
14851
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5649"/>
 
14872
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5610"/>
 
14873
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5615"/>
14852
14874
        <source>Use the bounding box, which is always rectangular, instead of the frame&apos;s shape for text flow of text frames below the object. </source>
14853
14875
        <translation>Gebruik de omliggende rechthoek, in plaats van de vorm van het frame voor de tekstomloop.</translation>
14854
14876
    </message>
14855
14877
    <message>
14856
14878
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1269"/>
14857
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3202"/>
 
14879
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3198"/>
14858
14880
        <source>Auto</source>
14859
14881
        <translation>Automatisch</translation>
14860
14882
    </message>
14861
14883
    <message>
14862
14884
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="673"/>
14863
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5302"/>
 
14885
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5268"/>
14864
14886
        <source>Transparency Settings</source>
14865
14887
        <translation>Instellingen transparantie</translation>
14866
14888
    </message>
14867
14889
    <message>
 
14890
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5251"/>
 
14891
        <source>&amp;Group</source>
 
14892
        <translation>&amp;Groeperen</translation>
 
14893
    </message>
 
14894
    <message>
 
14895
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5269"/>
 
14896
        <source>Opacity:</source>
 
14897
        <translation>Ondoorschijnendheid:</translation>
 
14898
    </message>
 
14899
    <message>
 
14900
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5270"/>
 
14901
        <source>Blend Mode:</source>
 
14902
        <translation>Vermeng Modus:</translation>
 
14903
    </message>
 
14904
    <message>
 
14905
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5273"/>
 
14906
        <source>Normal</source>
 
14907
        <translation>Normaal</translation>
 
14908
    </message>
 
14909
    <message>
 
14910
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5274"/>
 
14911
        <source>Darken</source>
 
14912
        <translation>Donkerder</translation>
 
14913
    </message>
 
14914
    <message>
 
14915
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5275"/>
 
14916
        <source>Lighten</source>
 
14917
        <translation>Lichter</translation>
 
14918
    </message>
 
14919
    <message>
 
14920
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5276"/>
 
14921
        <source>Multiply</source>
 
14922
        <translation>Vermenigvuldig</translation>
 
14923
    </message>
 
14924
    <message>
 
14925
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5277"/>
 
14926
        <source>Screen</source>
 
14927
        <translation>Scherm</translation>
 
14928
    </message>
 
14929
    <message>
 
14930
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5278"/>
 
14931
        <source>Overlay</source>
 
14932
        <translation>Maskerlaag</translation>
 
14933
    </message>
 
14934
    <message>
 
14935
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5279"/>
 
14936
        <source>Hard Light</source>
 
14937
        <translation>Hard licht</translation>
 
14938
    </message>
 
14939
    <message>
 
14940
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5280"/>
 
14941
        <source>Soft Light</source>
 
14942
        <translation>Zacht licht</translation>
 
14943
    </message>
 
14944
    <message>
 
14945
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5281"/>
 
14946
        <source>Difference</source>
 
14947
        <translation>Verschil</translation>
 
14948
    </message>
 
14949
    <message>
 
14950
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5282"/>
 
14951
        <source>Exclusion</source>
 
14952
        <translation>Uitsluiting</translation>
 
14953
    </message>
 
14954
    <message>
 
14955
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5283"/>
 
14956
        <source>Color Dodge</source>
 
14957
        <translation>Kleur tegenhouden</translation>
 
14958
    </message>
 
14959
    <message>
 
14960
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5284"/>
 
14961
        <source>Color Burn</source>
 
14962
        <translation>Kleur doordrukken</translation>
 
14963
    </message>
 
14964
    <message>
14868
14965
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5285"/>
14869
 
        <source>&amp;Group</source>
14870
 
        <translation>&amp;Groeperen</translation>
14871
 
    </message>
14872
 
    <message>
14873
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5303"/>
14874
 
        <source>Opacity:</source>
14875
 
        <translation>Ondoorschijnendheid:</translation>
14876
 
    </message>
14877
 
    <message>
14878
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5304"/>
14879
 
        <source>Blend Mode:</source>
14880
 
        <translation>Vermeng Modus:</translation>
14881
 
    </message>
14882
 
    <message>
14883
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5307"/>
14884
 
        <source>Normal</source>
14885
 
        <translation>Normaal</translation>
14886
 
    </message>
14887
 
    <message>
14888
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5308"/>
14889
 
        <source>Darken</source>
14890
 
        <translation>Donkerder</translation>
14891
 
    </message>
14892
 
    <message>
14893
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5309"/>
14894
 
        <source>Lighten</source>
14895
 
        <translation>Lichter</translation>
14896
 
    </message>
14897
 
    <message>
14898
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5310"/>
14899
 
        <source>Multiply</source>
14900
 
        <translation>Vermenigvuldig</translation>
14901
 
    </message>
14902
 
    <message>
14903
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5311"/>
14904
 
        <source>Screen</source>
14905
 
        <translation>Scherm</translation>
14906
 
    </message>
14907
 
    <message>
14908
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5312"/>
14909
 
        <source>Overlay</source>
14910
 
        <translation>Maskerlaag</translation>
14911
 
    </message>
14912
 
    <message>
14913
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5313"/>
14914
 
        <source>Hard Light</source>
14915
 
        <translation>Hard licht</translation>
14916
 
    </message>
14917
 
    <message>
14918
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5314"/>
14919
 
        <source>Soft Light</source>
14920
 
        <translation>Zacht licht</translation>
14921
 
    </message>
14922
 
    <message>
14923
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5315"/>
14924
 
        <source>Difference</source>
14925
 
        <translation>Verschil</translation>
14926
 
    </message>
14927
 
    <message>
14928
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5316"/>
14929
 
        <source>Exclusion</source>
14930
 
        <translation>Uitsluiting</translation>
 
14966
        <source>Hue</source>
 
14967
        <translation>Tint</translation>
 
14968
    </message>
 
14969
    <message>
 
14970
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5287"/>
 
14971
        <source>Color</source>
 
14972
        <translation>Kleur</translation>
 
14973
    </message>
 
14974
    <message>
 
14975
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5293"/>
 
14976
        <source>Gap:</source>
 
14977
        <translation>Tussenruimte:</translation>
 
14978
    </message>
 
14979
    <message>
 
14980
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5294"/>
 
14981
        <source>Width:</source>
 
14982
        <translation>Breedte:</translation>
14931
14983
    </message>
14932
14984
    <message>
14933
14985
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5317"/>
14934
 
        <source>Color Dodge</source>
14935
 
        <translation>Kleur tegenhouden</translation>
 
14986
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5323"/>
 
14987
        <source>Text &amp;Flow Around Frame</source>
 
14988
        <translation>Tekstomloop rond &amp;frame</translation>
14936
14989
    </message>
14937
14990
    <message>
14938
14991
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5318"/>
14939
 
        <source>Color Burn</source>
14940
 
        <translation>Kleur doordrukken</translation>
 
14992
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5324"/>
 
14993
        <source>Disabled</source>
 
14994
        <translation>Uitgeschakeld</translation>
14941
14995
    </message>
14942
14996
    <message>
14943
14997
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5319"/>
14944
 
        <source>Hue</source>
14945
 
        <translation>Tint</translation>
14946
 
    </message>
14947
 
    <message>
14948
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5321"/>
14949
 
        <source>Color</source>
14950
 
        <translation>Kleur</translation>
14951
 
    </message>
14952
 
    <message>
14953
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5327"/>
14954
 
        <source>Gap:</source>
14955
 
        <translation>Tussenruimte:</translation>
14956
 
    </message>
14957
 
    <message>
14958
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5328"/>
14959
 
        <source>Width:</source>
14960
 
        <translation>Breedte:</translation>
14961
 
    </message>
14962
 
    <message>
14963
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5351"/>
14964
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5357"/>
14965
 
        <source>Text &amp;Flow Around Frame</source>
14966
 
        <translation>Tekstomloop rond &amp;frame</translation>
14967
 
    </message>
14968
 
    <message>
14969
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5352"/>
14970
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5358"/>
14971
 
        <source>Disabled</source>
14972
 
        <translation>Uitgeschakeld</translation>
14973
 
    </message>
14974
 
    <message>
14975
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5353"/>
14976
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5359"/>
 
14998
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5325"/>
14977
14999
        <source>Use Frame &amp;Shape</source>
14978
15000
        <translation>Gebruik frame &amp;vorm</translation>
14979
15001
    </message>
14980
15002
    <message>
14981
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5410"/>
 
15003
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5376"/>
14982
15004
        <source>Image Effects</source>
14983
15005
        <translation>Afbeeldingseffecten</translation>
14984
15006
    </message>
14985
15007
    <message>
14986
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5411"/>
 
15008
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5377"/>
14987
15009
        <source>Extended Image Properties</source>
14988
15010
        <translation>Uitgebreide afbeeldingseigenschappen</translation>
14989
15011
    </message>
14990
15012
    <message>
14991
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5477"/>
 
15013
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5443"/>
14992
15014
        <source>Overprinting</source>
14993
15015
        <translation>Overprinten</translation>
14994
15016
    </message>
14995
15017
    <message>
14996
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5478"/>
 
15018
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5444"/>
14997
15019
        <source>Knockout</source>
14998
15020
        <translation>Uitsparen</translation>
14999
15021
    </message>
15000
15022
    <message>
15001
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5479"/>
 
15023
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5445"/>
15002
15024
        <source>Overprint</source>
15003
15025
        <translation>Overprint</translation>
15004
15026
    </message>
15005
15027
    <message>
15006
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5629"/>
 
15028
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5595"/>
15007
15029
        <source>Group the selected objects</source>
15008
15030
        <translation>Geselecteerde objecten groeperen</translation>
15009
15031
    </message>
15010
15032
    <message>
15011
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5642"/>
15012
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5647"/>
 
15033
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5608"/>
 
15034
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5613"/>
15013
15035
        <source>Disable text flow from lower frames around object</source>
15014
15036
        <translation>Tekstomloop van onderliggende frames rond objecten uitschakelen</translation>
15015
15037
    </message>
15016
15038
    <message>
15017
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5643"/>
15018
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5648"/>
 
15039
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5609"/>
 
15040
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5614"/>
15019
15041
        <source>Use the frame shape for text flow of text frames below the object.</source>
15020
15042
        <translation>Gebruik de frame vorm van onderliggende frames voor tekstomloop rond object.</translation>
15021
15043
    </message>
15022
15044
    <message>
15023
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5645"/>
15024
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5650"/>
 
15045
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5611"/>
 
15046
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5616"/>
15025
15047
        <source>When chosen, the contour line can be edited with the Edit Shape Tool on the palette further above. When edited via the shape palette, this becomes a second separate line originally based on the frame&apos;s shape for text flow of text frames below the object. T</source>
15026
15048
        <translation>Indien gekozen, kan de contour lijn worden bewerkt met het Bewerk Vorm gereedschap in het palet boven. Indien bewerkt via het Vorm palet, wordt het een tweede separate lijn gebaseerd op de vorm van het frame voor tekstomloop of tekstframes onder het object. T</translation>
15027
15049
    </message>
15028
15050
    <message>
15029
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5339"/>
 
15051
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5305"/>
15030
15052
        <source>Default</source>
15031
15053
        <translation>Standaard</translation>
15032
15054
    </message>
15033
15055
    <message>
15034
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5340"/>
 
15056
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5306"/>
15035
15057
        <source>Stair Step</source>
15036
15058
        <translation>Getrapt</translation>
15037
15059
    </message>
15038
15060
    <message>
15039
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5341"/>
 
15061
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5307"/>
15040
15062
        <source>Skew</source>
15041
15063
        <translation>Schuintrekken</translation>
15042
15064
    </message>
15043
15065
    <message>
15044
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5345"/>
 
15066
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5311"/>
15045
15067
        <source>Type:</source>
15046
15068
        <translation>Type:</translation>
15047
15069
    </message>
15048
15070
    <message>
15049
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5363"/>
 
15071
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5329"/>
15050
15072
        <source>Paragraph St&amp;yle:</source>
15051
15073
        <translation>Alinea st&amp;ijl:</translation>
15052
15074
    </message>
15053
15075
    <message>
15054
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5364"/>
 
15076
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5330"/>
15055
15077
        <source>Character St&amp;yle:</source>
15056
15078
        <translation>Teken st&amp;ijl:</translation>
15057
15079
    </message>
15058
15080
    <message>
15059
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5385"/>
 
15081
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5351"/>
15060
15082
        <source>Word Tracking</source>
15061
15083
        <translation>Woord tracking</translation>
15062
15084
    </message>
15063
15085
    <message>
15064
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5386"/>
15065
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5389"/>
 
15086
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5352"/>
 
15087
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5355"/>
15066
15088
        <source>Min:</source>
15067
15089
        <translation>Min:</translation>
15068
15090
    </message>
15069
15091
    <message>
15070
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5390"/>
 
15092
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5356"/>
15071
15093
        <source>Max:</source>
15072
15094
        <translation>Max:</translation>
15073
15095
    </message>
15074
15096
    <message>
15075
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5388"/>
 
15097
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5354"/>
15076
15098
        <source>Glyph Extension</source>
15077
15099
        <translation>Symboolteken extensie</translation>
15078
15100
    </message>
15079
15101
    <message>
15080
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5667"/>
 
15102
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5633"/>
15081
15103
        <source>Paragraph style of currently selected text or paragraph</source>
15082
15104
        <translation>Alineastijl van de huidige geselecteerde tekst of alinea</translation>
15083
15105
    </message>
15084
15106
    <message>
15085
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5668"/>
 
15107
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5634"/>
15086
15108
        <source>Character style of currently selected text or paragraph</source>
15087
15109
        <translation>Tekenstijl van de huidige geselecteerde tekst of alinea</translation>
15088
15110
    </message>
15089
15111
    <message>
15090
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5343"/>
 
15112
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5309"/>
15091
15113
        <source>Flip Text</source>
15092
15114
        <translation>Spiegel tekst</translation>
15093
15115
    </message>
15094
15116
    <message>
15095
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5356"/>
15096
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5362"/>
 
15117
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5322"/>
 
15118
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5328"/>
15097
15119
        <source>Use Image Clip Path</source>
15098
15120
        <translation>Gebruik afbeeldingsknippad</translation>
15099
15121
    </message>
15100
15122
    <message>
15101
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5387"/>
 
15123
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5353"/>
15102
15124
        <source>Norm:</source>
15103
15125
        <translation>Norm:</translation>
15104
15126
    </message>
15105
15127
    <message>
15106
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5646"/>
15107
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5651"/>
 
15128
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5612"/>
 
15129
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5617"/>
15108
15130
        <source>Use the clipping path of the image</source>
15109
15131
        <translation>Gebruik het knippad van de afbeelding</translation>
15110
15132
    </message>
15111
15133
    <message>
15112
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5669"/>
 
15134
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5635"/>
15113
15135
        <source>Remove Direct Paragraph Formatting</source>
15114
15136
        <translation type="unfinished"></translation>
15115
15137
    </message>
15116
15138
    <message>
15117
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5670"/>
 
15139
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5636"/>
15118
15140
        <source>Remove Direct Character Formatting</source>
15119
15141
        <translation type="unfinished"></translation>
15120
15142
    </message>
15121
15143
    <message>
15122
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5677"/>
 
15144
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5643"/>
15123
15145
        <source>Minimal width of spaces between words</source>
15124
15146
        <translation type="unfinished">Minimale breedte  ruimtes tussen woorden</translation>
15125
15147
    </message>
15126
15148
    <message>
15127
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5678"/>
 
15149
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5644"/>
15128
15150
        <source>Normal width of spaces between words</source>
15129
15151
        <translation type="unfinished">Normale breedte ruimtes tussen woorden</translation>
15130
15152
    </message>
15131
15153
    <message>
15132
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5679"/>
 
15154
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5645"/>
15133
15155
        <source>Minimal shrinkage of glyphs for justification</source>
15134
15156
        <translation type="unfinished">Minimale inkrimping tussen woorden bij uitvullen</translation>
15135
15157
    </message>
15136
15158
    <message>
15137
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5680"/>
 
15159
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5646"/>
15138
15160
        <source>Maximal extension of glyphs for justification</source>
15139
15161
        <translation type="unfinished">Maximale uiytzetting tussen woorden bij uitvullen</translation>
15140
15162
    </message>
15141
15163
    <message>
15142
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5640"/>
 
15164
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5606"/>
15143
15165
        <source>Enable or disable exporting of the object</source>
15144
15166
        <translation type="unfinished">Schakel het exporteren van dit object in of uit</translation>
15145
15167
    </message>
15146
15168
    <message>
15147
15169
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1397"/>
15148
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5434"/>
 
15170
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5400"/>
15149
15171
        <source>Custom</source>
15150
15172
        <translation type="unfinished">Aangepast</translation>
15151
15173
    </message>
15152
15174
    <message>
15153
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5299"/>
15154
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5300"/>
 
15175
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5265"/>
 
15176
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5266"/>
15155
15177
        <source>&amp;Edit...</source>
15156
15178
        <translation type="unfinished">B&amp;ewerken...</translation>
15157
15179
    </message>
15158
15180
    <message>
15159
15181
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="846"/>
15160
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5394"/>
 
15182
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5360"/>
15161
15183
        <source>First Line Offset</source>
15162
15184
        <translation type="unfinished">Eerste Regel Inspringen</translation>
15163
15185
    </message>
15164
15186
    <message>
15165
15187
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="836"/>
15166
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5395"/>
 
15188
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5361"/>
15167
15189
        <source>Maximum Ascent</source>
15168
15190
        <translation type="unfinished">Maximale Stijging</translation>
15169
15191
    </message>
15170
15192
    <message>
15171
15193
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="837"/>
15172
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5396"/>
 
15194
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5362"/>
15173
15195
        <source>Font Ascent</source>
15174
15196
        <translation type="unfinished">Lettertype Stijging</translation>
15175
15197
    </message>
15176
15198
    <message>
15177
15199
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="798"/>
15178
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5391"/>
 
15200
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5357"/>
15179
15201
        <source>Color &amp; Effects</source>
15180
15202
        <translation type="unfinished">Kleuren &amp; Effeten</translation>
15181
15203
    </message>
15182
15204
    <message>
15183
15205
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1022"/>
15184
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5392"/>
 
15206
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5358"/>
15185
15207
        <source>Advanced Settings</source>
15186
15208
        <translation type="unfinished">Geavanceerde Instellingen</translation>
15187
15209
    </message>
15188
15210
    <message>
15189
15211
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="829"/>
15190
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5393"/>
 
15212
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5359"/>
15191
15213
        <source>Style Settings</source>
15192
15214
        <translation type="unfinished">Stijlinstellingen</translation>
15193
15215
    </message>
15194
15216
    <message>
15195
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3204"/>
 
15217
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3200"/>
15196
15218
        <source>Baseline</source>
15197
15219
        <translation type="unfinished">Basislijn</translation>
15198
15220
    </message>
15199
15221
    <message>
15200
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5630"/>
 
15222
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5596"/>
15201
15223
        <source>Ungroup the selected group</source>
15202
15224
        <translation type="unfinished">Degroepeer de geselecteerde groep</translation>
15203
15225
    </message>
15204
15226
    <message>
15205
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5666"/>
 
15227
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5632"/>
15206
15228
        <source>Select the line spacing mode.</source>
15207
15229
        <translation type="unfinished">Selecteer de lijnruimtes mode.</translation>
15208
15230
    </message>
15209
15231
    <message>
15210
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5673"/>
 
15232
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5639"/>
15211
15233
        <source>Set the height of the first line of the text frame to use the tallest height of the included characters</source>
15212
15234
        <translation type="unfinished">Geef de hoogte op van de eerste regel van het tekstframe om de hoogste van de gebruikte letters te gebruiken</translation>
15213
15235
    </message>
15214
15236
    <message>
15215
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5674"/>
 
15237
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5640"/>
15216
15238
        <source>Set the height of the first line of text frame to use the full ascent of the font(s) in use</source>
15217
15239
        <translation type="unfinished">Geef de hoogte op van de eerste regel van het tekstframe om de volledige stijging van de gebruikte letters te gebruiken</translation>
15218
15240
    </message>
15219
15241
    <message>
15220
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5675"/>
 
15242
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5641"/>
15221
15243
        <source>Set the height of the first line of the text frame to the specified line height</source>
15222
15244
        <translation type="unfinished">Geef de hoogte op van de eerste regel van het tekstframe om de lijnhoogte in te stellen</translation>
15223
15245
    </message>
15224
15246
    <message>
15225
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5400"/>
 
15247
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5366"/>
15226
15248
        <source>&amp;Page Number:</source>
15227
15249
        <translation type="unfinished">&amp;Paginanummer:</translation>
15228
15250
    </message>
15229
15251
    <message>
15230
15252
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="902"/>
15231
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5398"/>
 
15253
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5364"/>
15232
15254
        <source>Columns &amp; Text Distances</source>
15233
15255
        <translation>Kolommen &amp; tekst afstanden</translation>
15234
15256
    </message>
15235
15257
    <message>
15236
15258
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="940"/>
15237
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5383"/>
 
15259
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5349"/>
15238
15260
        <source>Reset</source>
15239
15261
        <translation>Opnieuw instellen</translation>
15240
15262
    </message>
15241
15263
    <message>
15242
15264
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="949"/>
15243
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5384"/>
 
15265
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5350"/>
15244
15266
        <source>Optical Margins</source>
15245
15267
        <translation>Optische marges</translation>
15246
15268
    </message>
15247
15269
    <message>
15248
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5504"/>
 
15270
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5470"/>
15249
15271
        <source>Hairline</source>
15250
15272
        <translation>Haarlijn</translation>
15251
15273
    </message>
15252
15274
    <message>
15253
15275
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="936"/>
15254
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5379"/>
 
15276
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5345"/>
15255
15277
        <source>None</source>
15256
15278
        <comment>optical margins</comment>
15257
15279
        <translation>Geen</translation>
15258
15280
    </message>
15259
15281
    <message>
15260
15282
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="937"/>
15261
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5380"/>
 
15283
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5346"/>
15262
15284
        <source>Both Sides</source>
15263
15285
        <comment>optical margins</comment>
15264
15286
        <translation>Beide kanten</translation>
15265
15287
    </message>
15266
15288
    <message>
15267
15289
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="938"/>
15268
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5381"/>
 
15290
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5347"/>
15269
15291
        <source>Left Only</source>
15270
15292
        <comment>optical margins</comment>
15271
15293
        <translation>Alleen links</translation>
15272
15294
    </message>
15273
15295
    <message>
15274
15296
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="939"/>
15275
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5382"/>
 
15297
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5348"/>
15276
15298
        <source>Right Only</source>
15277
15299
        <comment>optical margins</comment>
15278
15300
        <translation>Alleen rechts</translation>
15279
15301
    </message>
15280
15302
    <message>
15281
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5689"/>
 
15303
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5655"/>
15282
15304
        <source>Arrow head style for start of line</source>
15283
15305
        <translation>Pijl hoofd stijl om de start van lijn aan te geven</translation>
15284
15306
    </message>
15285
15307
    <message>
15286
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5690"/>
 
15308
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5656"/>
15287
15309
        <source>Arrow head style for end of line</source>
15288
15310
        <translation>Pijl hoofd stijl om het einde van lijn aan te geven</translation>
15289
15311
    </message>
15290
15312
    <message>
15291
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5712"/>
 
15313
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5678"/>
15292
15314
        <source>Effective horizontal DPI of the image after scaling</source>
15293
15315
        <translation>Effectieve horizontale resolutie van de afbeelding na het schalen</translation>
15294
15316
    </message>
15295
15317
    <message>
15296
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5713"/>
 
15318
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5679"/>
15297
15319
        <source>Effective vertical DPI of the image after scaling</source>
15298
15320
        <translation>Effectieve verticale resolutie van de afbeelding na het schalen</translation>
15299
15321
    </message>
15341
15363
        <translation>&amp;Script</translation>
15342
15364
    </message>
15343
15365
    <message>
15344
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="60"/>
 
15366
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="59"/>
15345
15367
        <source>Scribus Python Console</source>
15346
15368
        <translation>Scribus Python Console</translation>
15347
15369
    </message>
15351
15373
        <translation>Scriptconsole</translation>
15352
15374
    </message>
15353
15375
    <message>
15354
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="117"/>
 
15376
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="121"/>
15355
15377
        <source>Write your commands here. A selection is processed as script</source>
15356
15378
        <translation>Voer commando&apos;s hier in. Een selectie wordt als script uitgevoerd</translation>
15357
15379
    </message>
15358
15380
    <message>
15359
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="118"/>
 
15381
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="122"/>
15360
15382
        <source>Output of your script</source>
15361
15383
        <translation>Output van het script</translation>
15362
15384
    </message>
15363
15385
    <message>
15364
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="195"/>
 
15386
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="207"/>
15365
15387
        <source>Save the Python Commands in File</source>
15366
15388
        <translation>Sla Python commando&apos;s op in bestand</translation>
15367
15389
    </message>
15368
15390
    <message>
15369
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="220"/>
 
15391
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="236"/>
15370
15392
        <source>Text Files (*.txt)</source>
15371
15393
        <translation>Tekstbestanden (*.txt)</translation>
15372
15394
    </message>
15373
15395
    <message>
15374
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="218"/>
 
15396
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="234"/>
15375
15397
        <source>Save Current Output</source>
15376
15398
        <translation>Bewaar huidige output</translation>
15377
15399
    </message>
15378
15400
    <message>
15379
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="161"/>
 
15401
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="165"/>
15380
15402
        <source>Open Python Script File</source>
15381
15403
        <translation>Open Python Script bestand</translation>
15382
15404
    </message>
15383
15405
    <message>
15384
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="163"/>
15385
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="197"/>
 
15406
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="167"/>
 
15407
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="209"/>
15386
15408
        <source>Python Scripts (*.py *.PY)</source>
15387
15409
        <translation>Python Scripts (*.py *.PY)</translation>
15388
15410
    </message>
15407
15429
        <translation>A&amp;fsluiten</translation>
15408
15430
    </message>
15409
15431
    <message>
15410
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="62"/>
 
15432
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="61"/>
15411
15433
        <source>This is a standard Python console with some 
15412
15434
known limitations. Please consult the Scribus 
15413
15435
Scripter documentation for futher information. </source>
15956
15978
    </message>
15957
15979
    <message>
15958
15980
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="730"/>
15959
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="1545"/>
 
15981
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="1549"/>
15960
15982
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1122"/>
15961
15983
        <source>Background</source>
15962
15984
        <translation>Achtergrond</translation>
16130
16152
    </message>
16131
16153
    <message>
16132
16154
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="76"/>
16133
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="570"/>
 
16155
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="573"/>
16134
16156
        <source>&amp;Scribus Scripts</source>
16135
16157
        <translation>&amp;Scribus scripts</translation>
16136
16158
    </message>
16137
16159
    <message>
16138
16160
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="43"/>
16139
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="565"/>
 
16161
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="568"/>
16140
16162
        <source>&amp;Execute Script...</source>
16141
16163
        <translation>Script &amp;uitvoeren...</translation>
16142
16164
    </message>
16143
16165
    <message>
16144
16166
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="78"/>
16145
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="571"/>
 
16167
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="574"/>
16146
16168
        <source>&amp;Recent Scripts</source>
16147
16169
        <translation>&amp;Recente scripts</translation>
16148
16170
    </message>
16149
16171
    <message>
16150
16172
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="44"/>
16151
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="566"/>
 
16173
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="569"/>
16152
16174
        <source>Show &amp;Console</source>
16153
16175
        <translation>&amp;Console tonen</translation>
16154
16176
    </message>
16183
16205
        <translation>html</translation>
16184
16206
    </message>
16185
16207
    <message>
16186
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/htmlim/htmlreader.cpp" line="616"/>
 
16208
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/htmlim/htmlreader.cpp" line="659"/>
16187
16209
        <source>
16188
16210
External Links
16189
16211
</source>
16250
16272
    </message>
16251
16273
    <message>
16252
16274
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="75"/>
16253
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="171"/>
16254
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="217"/>
16255
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="238"/>
 
16275
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="172"/>
 
16276
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="218"/>
 
16277
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="239"/>
16256
16278
        <source>English</source>
16257
16279
        <translation>Engels</translation>
16258
16280
    </message>
16350
16372
        <translation>Russisch</translation>
16351
16373
    </message>
16352
16374
    <message>
16353
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="123"/>
 
16375
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="124"/>
16354
16376
        <source>Swedish</source>
16355
16377
        <translation>Zweeds</translation>
16356
16378
    </message>
16373
16395
    </message>
16374
16396
    <message>
16375
16397
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="120"/>
 
16398
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="121"/>
16376
16399
        <source>Slovak</source>
16377
16400
        <translation>Slovaaks</translation>
16378
16401
    </message>
16379
16402
    <message>
16380
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="121"/>
 
16403
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="122"/>
16381
16404
        <source>Slovenian</source>
16382
16405
        <translation>Sloveens</translation>
16383
16406
    </message>
16384
16407
    <message>
16385
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="122"/>
 
16408
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="123"/>
16386
16409
        <source>Serbian</source>
16387
16410
        <translation>Servisch</translation>
16388
16411
    </message>
16395
16418
    </message>
16396
16419
    <message>
16397
16420
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="45"/>
16398
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="567"/>
 
16421
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="570"/>
16399
16422
        <source>&amp;About Script...</source>
16400
16423
        <translation>&amp;Over script...</translation>
16401
16424
    </message>
16402
16425
    <message>
16403
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="538"/>
 
16426
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="541"/>
16404
16427
        <source>About Script</source>
16405
16428
        <translation>Over script</translation>
16406
16429
    </message>
16454
16477
        <translation>Kan tekst niet plaatsen van non-tekst frame.</translation>
16455
16478
    </message>
16456
16479
    <message>
16457
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="292"/>
 
16480
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="291"/>
16458
16481
        <source>Cannot insert text into non-text frame.</source>
16459
16482
        <comment>python error</comment>
16460
16483
        <translation>Kan tekst niet intvoegen in non-tekst frame.</translation>
16461
16484
    </message>
16462
16485
    <message>
16463
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="330"/>
 
16486
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="328"/>
16464
16487
        <source>Alignment out of range. Use one of the scribus.ALIGN* constants.</source>
16465
16488
        <comment>python error</comment>
16466
16489
        <translation>Uitlijning buiten bereik. Gebruik een van de scribus.ALIGN* constanten.</translation>
16467
16490
    </message>
16468
16491
    <message>
16469
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="565"/>
 
16492
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="563"/>
16470
16493
        <source>Selection index out of bounds</source>
16471
16494
        <comment>python error</comment>
16472
16495
        <translation>Selectie index buiten bereik</translation>
16561
16584
        <translation>Afrikaans</translation>
16562
16585
    </message>
16563
16586
    <message>
16564
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="126"/>
16565
16587
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="127"/>
 
16588
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="128"/>
16566
16589
        <source>Turkish</source>
16567
16590
        <translation>Turks</translation>
16568
16591
    </message>
16569
16592
    <message>
16570
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="128"/>
 
16593
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="129"/>
16571
16594
        <source>Ukranian</source>
16572
16595
        <translation>Oekraïens</translation>
16573
16596
    </message>
16574
16597
    <message>
16575
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="130"/>
 
16598
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="131"/>
16576
16599
        <source>Welsh</source>
16577
16600
        <translation>Welsh</translation>
16578
16601
    </message>
16624
16647
    </message>
16625
16648
    <message>
16626
16649
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="98"/>
16627
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="418"/>
 
16650
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="416"/>
16628
16651
        <source>Font not found.</source>
16629
16652
        <comment>python error</comment>
16630
16653
        <translation>Font niet gevonden.</translation>
16688
16711
        <translation>Kan geen nieuwe laag aanmaken zonder naam.</translation>
16689
16712
    </message>
16690
16713
    <message>
16691
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="301"/>
 
16714
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="300"/>
16692
16715
        <source>Insert index out of bounds.</source>
16693
16716
        <comment>python error</comment>
16694
16717
        <translation>In te voegen index buiten bereik.</translation>
16695
16718
    </message>
16696
16719
    <message>
16697
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="338"/>
 
16720
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="336"/>
16698
16721
        <source>Cannot set text alignment on a non-text frame.</source>
16699
16722
        <comment>python error</comment>
16700
16723
        <translation>Kan regeluitlijning niet verkrijgen van non-tekst frame.</translation>
16701
16724
    </message>
16702
16725
    <message>
16703
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="364"/>
 
16726
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="362"/>
16704
16727
        <source>Font size out of bounds - must be 1 &lt;= size &lt;= 512.</source>
16705
16728
        <comment>python error</comment>
16706
16729
        <translation>Fontgrootte buiten bereik - moet 1 &lt;= grootte &lt;= 512 zijn.</translation>
16707
16730
    </message>
16708
16731
    <message>
16709
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="373"/>
 
16732
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="371"/>
16710
16733
        <source>Cannot set font size on a non-text frame.</source>
16711
16734
        <comment>python error</comment>
16712
16735
        <translation>Kan fontgrootte niet instellen van non-tekst frame.</translation>
16713
16736
    </message>
16714
16737
    <message>
16715
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="402"/>
 
16738
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="400"/>
16716
16739
        <source>Cannot set font on a non-text frame.</source>
16717
16740
        <comment>python error</comment>
16718
16741
        <translation>Kan font niet instellen van non-tekst frame.</translation>
16719
16742
    </message>
16720
16743
    <message>
16721
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="436"/>
 
16744
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="434"/>
16722
16745
        <source>Line space out of bounds, must be &gt;= 0.1.</source>
16723
16746
        <comment>python error</comment>
16724
16747
        <translation>Spatiëring buiten bereik, moet zijn &gt;= 0.1.</translation>
16725
16748
    </message>
16726
16749
    <message>
16727
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="444"/>
 
16750
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="442"/>
16728
16751
        <source>Cannot set line spacing on a non-text frame.</source>
16729
16752
        <comment>python error</comment>
16730
16753
        <translation>Kan regelspaciering niet instellen van non-tekst frame.</translation>
16731
16754
    </message>
16732
16755
    <message>
16733
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="499"/>
 
16756
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="497"/>
16734
16757
        <source>Column gap out of bounds, must be positive.</source>
16735
16758
        <comment>python error</comment>
16736
16759
        <translation>Kolomruimte buiten bereik, moet positief zijn.</translation>
16737
16760
    </message>
16738
16761
    <message>
16739
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="507"/>
 
16762
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="505"/>
16740
16763
        <source>Cannot set column gap on a non-text frame.</source>
16741
16764
        <comment>python error</comment>
16742
16765
        <translation>Kan kolomruimte niet instellen van non-tekst frame.</translation>
16743
16766
    </message>
16744
16767
    <message>
16745
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="526"/>
 
16768
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="524"/>
16746
16769
        <source>Column count out of bounds, must be &gt; 1.</source>
16747
16770
        <comment>python error</comment>
16748
16771
        <translation>Kolomtelling buiten bereik, moet &gt; 1 zijn.</translation>
16749
16772
    </message>
16750
16773
    <message>
16751
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="534"/>
 
16774
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="532"/>
16752
16775
        <source>Cannot set number of columns on a non-text frame.</source>
16753
16776
        <comment>python error</comment>
16754
16777
        <translation>Kan aantal kolommen niet instellen in non-tekst frame.</translation>
16755
16778
    </message>
16756
16779
    <message>
16757
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="570"/>
 
16780
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="568"/>
16758
16781
        <source>Cannot select text in a non-text frame</source>
16759
16782
        <comment>python error</comment>
16760
16783
        <translation>Kan tekst niet selecteren in non-tekst frame</translation>
16761
16784
    </message>
16762
16785
    <message>
16763
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="607"/>
 
16786
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="605"/>
16764
16787
        <source>Cannot delete text from a non-text frame.</source>
16765
16788
        <comment>python error</comment>
16766
16789
        <translation>Kan tekst niet wissen in een non-tekst frame.</translation>
16767
16790
    </message>
16768
16791
    <message>
16769
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="639"/>
 
16792
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="636"/>
16770
16793
        <source>Cannot set text fill on a non-text frame.</source>
16771
16794
        <comment>python error</comment>
16772
16795
        <translation>Kan tekenvulkleur niet instellen in een non-tekst frame.</translation>
16773
16796
    </message>
16774
16797
    <message>
16775
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="675"/>
 
16798
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="672"/>
16776
16799
        <source>Cannot set text stroke on a non-text frame.</source>
16777
16800
        <comment>python error</comment>
16778
16801
        <translation>Kan kleur tekenomlijning niet instellen in een non-tekst frame.</translation>
16779
16802
    </message>
16780
16803
    <message>
16781
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="788"/>
 
16804
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="785"/>
16782
16805
        <source>Cannot set text shade on a non-text frame.</source>
16783
16806
        <comment>python error</comment>
16784
16807
        <translation>Kan tint tekst niet instellen in een non-tekst frame.</translation>
16785
16808
    </message>
16786
16809
    <message>
16787
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="828"/>
 
16810
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="825"/>
16788
16811
        <source>Can only link text frames.</source>
16789
16812
        <comment>python error</comment>
16790
16813
        <translation>Kan alleen tekstframes verbinden.</translation>
16791
16814
    </message>
16792
16815
    <message>
16793
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="838"/>
 
16816
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="835"/>
16794
16817
        <source>Target frame links to another frame.</source>
16795
16818
        <comment>python error</comment>
16796
16819
        <translation>Doel frame linkt naar ander frame.</translation>
16797
16820
    </message>
16798
16821
    <message>
16799
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="843"/>
 
16822
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="840"/>
16800
16823
        <source>Target frame is linked to by another frame.</source>
16801
16824
        <comment>python error</comment>
16802
16825
        <translation>Naar doelframe wordt gelinkt door ander frame.</translation>
16803
16826
    </message>
16804
16827
    <message>
16805
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="848"/>
 
16828
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="845"/>
16806
16829
        <source>Source and target are the same object.</source>
16807
16830
        <comment>python error</comment>
16808
16831
        <translation>Bron en doel zijn het zelfde object.</translation>
16809
16832
    </message>
16810
16833
    <message>
16811
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="873"/>
 
16834
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="870"/>
16812
16835
        <source>Cannot unlink a non-text frame.</source>
16813
16836
        <comment>python error</comment>
16814
16837
        <translation>Kan een non-tekst frame niet loskoppelen.</translation>
16815
16838
    </message>
16816
16839
    <message>
16817
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="928"/>
 
16840
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="925"/>
16818
16841
        <source>Cannot convert a non-text frame to outlines.</source>
16819
16842
        <comment>python error</comment>
16820
16843
        <translation>Kan een non-tekst frame niet naar curven omzetten.</translation>
16831
16854
        <translation>Scribus ontwikkelings versie</translation>
16832
16855
    </message>
16833
16856
    <message>
16834
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="155"/>
 
16857
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="157"/>
16835
16858
        <source>pt</source>
16836
16859
        <translation>pt</translation>
16837
16860
    </message>
16838
16861
    <message>
16839
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="156"/>
 
16862
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="158"/>
16840
16863
        <source>mm</source>
16841
16864
        <translation>mm</translation>
16842
16865
    </message>
16843
16866
    <message>
16844
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="157"/>
 
16867
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="159"/>
16845
16868
        <source>in</source>
16846
16869
        <translation>in</translation>
16847
16870
    </message>
16848
16871
    <message>
16849
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="158"/>
 
16872
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="160"/>
16850
16873
        <source>p</source>
16851
16874
        <translation>p</translation>
16852
16875
    </message>
16853
16876
    <message>
16854
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="207"/>
 
16877
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="209"/>
16855
16878
        <source>Points (pt)</source>
16856
16879
        <translation>Punten (pt)</translation>
16857
16880
    </message>
16858
16881
    <message>
16859
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="209"/>
 
16882
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="211"/>
16860
16883
        <source>Inches (in)</source>
16861
16884
        <translation>Inches (in)</translation>
16862
16885
    </message>
16863
16886
    <message>
16864
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="210"/>
 
16887
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="212"/>
16865
16888
        <source>Picas (p)</source>
16866
16889
        <translation>Picas (p)</translation>
16867
16890
    </message>
17048
17071
        <translation>Lijn stijl niet gevonden.</translation>
17049
17072
    </message>
17050
17073
    <message>
17051
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="879"/>
 
17074
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="876"/>
17052
17075
        <source>Object is not a linked text frame, can&apos;t unlink.</source>
17053
17076
        <comment>python error</comment>
17054
17077
        <translation>Object is een niet gekoppeld tekst frame, kan niet ontkoppelen.</translation>
17055
17078
    </message>
17056
17079
    <message>
17057
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="955"/>
 
17080
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="952"/>
17058
17081
        <source>Only text frames can be checked for overflowing</source>
17059
17082
        <comment>python error</comment>
17060
17083
        <translation>Alleeen tekst frames kunnen worden gecontroleerd op overloop</translation>
17061
17084
    </message>
17062
17085
    <message>
17063
17086
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="74"/>
17064
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="569"/>
 
17087
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="572"/>
17065
17088
        <source>&amp;Script</source>
17066
17089
        <translation>&amp;Script</translation>
17067
17090
    </message>
17216
17239
    </message>
17217
17240
    <message>
17218
17241
        <location filename="../../../scribus/fonts/ftface.cpp" line="319"/>
17219
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="596"/>
 
17242
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="638"/>
17220
17243
        <source>Font %1 is broken (read stream), no embedding</source>
17221
17244
        <translation>Het font %1 is beschadigd (read stream), wordt niet ingesloten</translation>
17222
17245
    </message>
17264
17287
        <translation>Laden van een font niet gelukt - freetype2 kan font bestand niet vinden</translation>
17265
17288
    </message>
17266
17289
    <message>
17267
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="482"/>
 
17290
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="524"/>
17268
17291
        <source>extracting face %1 from font %2 (offset=%3, nTables=%4)</source>
17269
17292
        <translation>extractie face %1 van font %2 (offset=%3, nTables=%4)</translation>
17270
17293
    </message>
17271
17294
    <message>
17272
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="495"/>
 
17295
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="537"/>
17273
17296
        <source>memcpy header: %1 %2 %3</source>
17274
17297
        <translation>memcpy header: %1 %2 %3</translation>
17275
17298
    </message>
17276
17299
    <message>
17277
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="504"/>
 
17300
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="546"/>
17278
17301
        <source>table &apos;%1&apos;</source>
17279
17302
        <translation>tabel &apos;%1&apos;</translation>
17280
17303
    </message>
17281
17304
    <message>
17282
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="505"/>
 
17305
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="547"/>
17283
17306
        <source>memcpy table: %1 %2 %3</source>
17284
17307
        <translation>memcpy tabel: %1 %2 %3</translation>
17285
17308
    </message>
17286
17309
    <message>
17287
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="508"/>
 
17310
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="550"/>
17288
17311
        <source>memcpy offset: %1 %2 %3</source>
17289
17312
        <translation>memcpy positie: %1 %2 %3</translation>
17290
17313
    </message>
17291
17314
    <message>
17292
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="159"/>
 
17315
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="161"/>
17293
17316
        <source>cm</source>
17294
17317
        <translation>cm</translation>
17295
17318
    </message>
17296
17319
    <message>
17297
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="160"/>
 
17320
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="162"/>
17298
17321
        <source>c</source>
17299
17322
        <translation>c</translation>
17300
17323
    </message>
17301
17324
    <message>
17302
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="208"/>
 
17325
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="210"/>
17303
17326
        <source>Millimeters (mm)</source>
17304
17327
        <translation>Millimeters (mm)</translation>
17305
17328
    </message>
17306
17329
    <message>
17307
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="211"/>
 
17330
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="213"/>
17308
17331
        <source>Centimeters (cm)</source>
17309
17332
        <translation>Centimeters (cm)</translation>
17310
17333
    </message>
17311
17334
    <message>
17312
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="212"/>
 
17335
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="214"/>
17313
17336
        <source>Cicero (c)</source>
17314
17337
        <translation>Cicero (c)</translation>
17315
17338
    </message>
17316
17339
    <message>
17317
 
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="528"/>
 
17340
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="535"/>
17318
17341
        <source>page</source>
17319
17342
        <comment>page export</comment>
17320
17343
        <translation>pagina</translation>
17321
17344
    </message>
17322
17345
    <message>
17323
17346
        <location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftemplate.cpp" line="117"/>
17324
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2069"/>
17325
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2356"/>
 
17347
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2107"/>
 
17348
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2394"/>
17326
17349
        <source>Document Template: </source>
17327
17350
        <translation>Document Sjabloon:</translation>
17328
17351
    </message>
17363
17386
        <translation>Benodig selectie of argumentenlijst van te groeperen items</translation>
17364
17387
    </message>
17365
17388
    <message>
17366
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1047"/>
 
17389
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1044"/>
17367
17390
        <source>Can&apos;t set bookmark on a non-text frame</source>
17368
17391
        <comment>python error</comment>
17369
17392
        <translation>Kan geen bookmark instellen van non-tekst frame</translation>
17370
17393
    </message>
17371
17394
    <message>
17372
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1081"/>
 
17395
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1078"/>
17373
17396
        <source>Can&apos;t get info from a non-text frame</source>
17374
17397
        <comment>python error</comment>
17375
17398
        <translation>Kan geen informatie krijgen van non-tekst frame</translation>
17381
17404
        <translation>De bestandsnaam kan geen lege string zijn.</translation>
17382
17405
    </message>
17383
17406
    <message>
17384
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="747"/>
 
17407
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="748"/>
17385
17408
        <source>Scribus Python interface module
17386
17409
 
17387
17410
This module is the Python interface for Scribus. It provides functions
17449
17472
        <translation>OpenDocument Text Documenten</translation>
17450
17473
    </message>
17451
17474
    <message>
17452
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="2885"/>
17453
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2694"/>
 
17475
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="2896"/>
 
17476
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2153"/>
17454
17477
        <source>Copy #%1 of </source>
17455
17478
        <translation>Kopie #%1 van</translation>
17456
17479
    </message>
17559
17582
        <translation>Zoekt naar fonts</translation>
17560
17583
    </message>
17561
17584
    <message>
17562
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4427"/>
 
17585
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4469"/>
17563
17586
        <source>The changes to your document have not been saved and you have requested to revert them. Do you wish to continue?</source>
17564
17587
        <translation>De veranderingen in het document zijn nog niet opgeslagen en u heeft gevraagd deze terug te zetten. Wilt u doorgaan?</translation>
17565
17588
    </message>
17595
17618
        <translation>Afdrukken bestand</translation>
17596
17619
    </message>
17597
17620
    <message>
17598
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3747"/>
 
17621
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3786"/>
17599
17622
        <source>&lt;p&gt;You are trying to import more pages than there are available in the current document counting from the active page.&lt;/p&gt;Choose one of the following:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Create&lt;/b&gt; missing pages&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Import&lt;/b&gt; pages until the last page&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
17600
17623
        <translation>&lt;p&gt;U probeert meer pagina&apos;s te importeren dan er beschikbaar zijn in het huidige document geteld vanaf de actieve pagina.&lt;/p&gt;Maak een keuze:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Aanmaken&lt;/b&gt; ontbrekende pagina&apos;s&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Importeren&lt;/b&gt; Pagina&apos;s tot de laatste pagina&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Afbreken&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
17601
17624
    </message>
17602
17625
    <message>
17603
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3751"/>
 
17626
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3790"/>
17604
17627
        <source>C&amp;reate</source>
17605
17628
        <translation>&amp;Aanmaken</translation>
17606
17629
    </message>
17607
17630
    <message>
17608
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3752"/>
 
17631
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3791"/>
17609
17632
        <source>&amp;Import</source>
17610
17633
        <translation>&amp;Importeren</translation>
17611
17634
    </message>
17612
17635
    <message>
17613
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="124"/>
17614
17636
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="125"/>
 
17637
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="126"/>
17615
17638
        <source>Thai</source>
17616
17639
        <translation>Thais</translation>
17617
17640
    </message>
17681
17704
        <translation>IJslands</translation>
17682
17705
    </message>
17683
17706
    <message>
17684
 
        <location filename="../../../scribus/scimgdataloader_tiff.cpp" line="956"/>
 
17707
        <location filename="../../../scribus/scimgdataloader_tiff.cpp" line="955"/>
17685
17708
        <source>%1 may be corrupted : missing resolution tags</source>
17686
17709
        <translation>%1 kan beschadigd zijn: ontbrekende resolutie labels</translation>
17687
17710
    </message>
17998
18021
        <translation>Kopie van %1 (%2)</translation>
17999
18022
    </message>
18000
18023
    <message>
18001
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="162"/>
 
18024
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="164"/>
18002
18025
        <source>%</source>
18003
18026
        <translation>%</translation>
18004
18027
    </message>
18013
18036
        <translation>Laotiaans</translation>
18014
18037
    </message>
18015
18038
    <message>
18016
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="129"/>
 
18039
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="130"/>
18017
18040
        <source>Vietnamese</source>
18018
18041
        <translation>Vietnamees</translation>
18019
18042
    </message>
18020
18043
    <message>
18021
 
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="117"/>
 
18044
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="115"/>
18022
18045
        <source>An error occurred while initializing icc transforms</source>
18023
18046
        <translation>Er deed zich een fout voor tijdens het initialiseren van icc transformaties</translation>
18024
18047
    </message>
18025
18048
    <message>
18026
 
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="101"/>
 
18049
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="99"/>
18027
18050
        <source>Output profile is not supported</source>
18028
18051
        <translation>Uitvoerprofiel wordt niet ondersteund</translation>
18029
18052
    </message>
18182
18205
        <translation type="unfinished">tweede argument bevat niet-numerieke waardes het moet 1 van de int waarden zijn.</translation>
18183
18206
    </message>
18184
18207
    <message>
18185
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="51"/>
 
18208
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="53"/>
18186
18209
        <source>Cannot have an empty paragraph style name.</source>
18187
18210
        <comment>python error</comment>
18188
18211
        <translatorcomment>python fout</translatorcomment>
18189
18212
        <translation>De naam van de alineastijl kan niet leeg zijn.</translation>
18190
18213
    </message>
18191
18214
    <message>
18192
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="71"/>
 
18215
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="73"/>
18193
18216
        <source>hasdropcap has to be 0 or 1.</source>
18194
18217
        <comment>python error</comment>
18195
18218
        <translatorcomment>python fot</translatorcomment>
18196
18219
        <translation>hasdropcap met liggen tussen de 0 en de 1.</translation>
18197
18220
    </message>
18198
18221
    <message>
18199
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="128"/>
 
18222
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="130"/>
18200
18223
        <source>Cannot have an empty char style name.</source>
18201
18224
        <comment>python error</comment>
18202
18225
        <translation type="unfinished">De naam van de lettertypestijl kan niet leeg zijn.</translation>
18203
18226
    </message>
18204
18227
    <message>
18205
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1004"/>
 
18228
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1001"/>
18206
18229
        <source>Can only hyphenate text frame</source>
18207
18230
        <comment>python error</comment>
18208
18231
        <translation type="unfinished">Kan alleen tekstframes koppelen</translation>
18209
18232
    </message>
18210
18233
    <message>
18211
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1027"/>
 
18234
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1024"/>
18212
18235
        <source>Can only dehyphenate text frame</source>
18213
18236
        <comment>python error</comment>
18214
18237
        <translatorcomment>Python fout</translatorcomment>
18282
18305
        <translation type="unfinished">Transformatie Effect</translation>
18283
18306
    </message>
18284
18307
    <message>
18285
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="161"/>
 
18308
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="163"/>
18286
18309
        <source>°</source>
18287
18310
        <comment>degrees, unicode 0xB0</comment>
18288
18311
        <translation>°</translation>
18294
18317
        <translation type="unfinished">Kan geen tekstafstanden verkrijgen van een niet-tekstframe.</translation>
18295
18318
    </message>
18296
18319
    <message>
18297
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="473"/>
 
18320
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="471"/>
18298
18321
        <source>Text distances out of bounds, must be positive.</source>
18299
18322
        <comment>python error</comment>
18300
18323
        <translation type="unfinished">Tekstafstanden die buiten het documentkader vallen, moeent positief zijn.</translation>
18301
18324
    </message>
18302
18325
    <message>
18303
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="481"/>
 
18326
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="479"/>
18304
18327
        <source>Cannot set text distances on a non-text frame.</source>
18305
18328
        <comment>python error</comment>
18306
18329
        <translatorcomment>python fout</translatorcomment>
18378
18401
        <translation type="unfinished">Transparantie buiten de grenzen, moet zijn  0 &lt;= transparantie &lt;= 1.</translation>
18379
18402
    </message>
18380
18403
    <message>
18381
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="709"/>
18382
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="744"/>
 
18404
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="706"/>
 
18405
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="741"/>
18383
18406
        <source>Character scaling out of bounds, must be &gt;= 10</source>
18384
18407
        <comment>python error</comment>
18385
18408
        <translatorcomment>python fout</translatorcomment>
18386
18409
        <translation type="unfinished">karakter schaling buiten de grenzen moet zijn &gt;= 10</translation>
18387
18410
    </message>
18388
18411
    <message>
18389
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="717"/>
18390
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="752"/>
 
18412
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="714"/>
 
18413
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="749"/>
18391
18414
        <source>Cannot set character scaling on a non-text frame.</source>
18392
18415
        <comment>python error</comment>
18393
18416
        <translation type="unfinished">Kan karakter schaling niet toepassen op een niet-tekstframe.</translation>
18672
18695
        <source>Origin at Center</source>
18673
18696
        <translation>Oorsprong naar het midden</translation>
18674
18697
    </message>
 
18698
    <message>
 
18699
        <location filename="../../../scribus/rulermover.cpp" line="94"/>
 
18700
        <source>Origin at Top Center</source>
 
18701
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18702
    </message>
 
18703
    <message>
 
18704
        <location filename="../../../scribus/rulermover.cpp" line="95"/>
 
18705
        <source>Origin at Bottom Center</source>
 
18706
        <translation type="unfinished"></translation>
 
18707
    </message>
18675
18708
</context>
18676
18709
<context>
18677
18710
    <name>RunScriptDialog</name>
18834
18867
<context>
18835
18868
    <name>SMCharacterStyle</name>
18836
18869
    <message>
18837
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1433"/>
18838
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1812"/>
 
18870
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1439"/>
 
18871
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1823"/>
18839
18872
        <source>Properties</source>
18840
18873
        <translation>Eigenschappen</translation>
18841
18874
    </message>
18842
18875
    <message>
18843
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1443"/>
 
18876
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1449"/>
18844
18877
        <source>Character Styles</source>
18845
18878
        <translation>Teken stijlen</translation>
18846
18879
    </message>
18847
18880
    <message>
18848
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1448"/>
 
18881
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1454"/>
18849
18882
        <source>Character Style</source>
18850
18883
        <translation>Teken stijl</translation>
18851
18884
    </message>
18852
18885
    <message>
18853
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1588"/>
 
18886
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1594"/>
18854
18887
        <source>New Style</source>
18855
18888
        <translation>Nieuwe stijl</translation>
18856
18889
    </message>
18857
18890
    <message>
18858
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1610"/>
 
18891
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1616"/>
18859
18892
        <source>Clone of %1</source>
18860
18893
        <translation>Kloon van %1</translation>
18861
18894
    </message>
18862
18895
    <message>
18863
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1634"/>
 
18896
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1640"/>
18864
18897
        <source>%1 (%2)</source>
18865
18898
        <comment>This for unique name when creating a new character style. %1 will be the name of the style and %2 will be a number forming a style name like: New Style (2)</comment>
18866
18899
        <translation>%1 (%2)</translation>
18867
18900
    </message>
18868
18901
    <message>
18869
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="2309"/>
 
18902
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="2320"/>
18870
18903
        <source>Setting that style as parent would create an infinite loop.</source>
18871
18904
        <translation>Deze stijl toewijzen als ouderstijl zal een eindeloze lus creëren.</translation>
18872
18905
    </message>
18921
18954
        <translation>%1 (%2)</translation>
18922
18955
    </message>
18923
18956
    <message>
18924
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="604"/>
 
18957
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="609"/>
18925
18958
        <source> pt</source>
18926
18959
        <translation>pt</translation>
18927
18960
    </message>
18928
18961
    <message>
18929
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="608"/>
18930
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="684"/>
 
18962
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="613"/>
 
18963
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="689"/>
18931
18964
        <source>Solid Line</source>
18932
18965
        <translation>Ononderbroken lijn</translation>
18933
18966
    </message>
18934
18967
    <message>
18935
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="611"/>
18936
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="687"/>
 
18968
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="616"/>
 
18969
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="692"/>
18937
18970
        <source>Dashed Line</source>
18938
18971
        <translation>Gestreepte lijn</translation>
18939
18972
    </message>
18940
18973
    <message>
18941
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="614"/>
18942
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="690"/>
 
18974
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="619"/>
 
18975
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="695"/>
18943
18976
        <source>Dotted Line</source>
18944
18977
        <translation>Stippellijn</translation>
18945
18978
    </message>
18946
18979
    <message>
18947
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="617"/>
18948
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="693"/>
 
18980
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="622"/>
 
18981
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="698"/>
18949
18982
        <source>Dash Dot Line</source>
18950
18983
        <translation>Streep-stip lijn</translation>
18951
18984
    </message>
18952
18985
    <message>
18953
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="620"/>
18954
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="696"/>
 
18986
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="625"/>
 
18987
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="701"/>
18955
18988
        <source>Dash Dot Dot Line</source>
18956
18989
        <translation>Streep-stip-stip lijn</translation>
18957
18990
    </message>
18958
18991
    <message>
18959
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="680"/>
 
18992
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="685"/>
18960
18993
        <source> pt </source>
18961
18994
        <translation>pt</translation>
18962
18995
    </message>
19291
19324
        <translation>Alineastijl</translation>
19292
19325
    </message>
19293
19326
    <message>
19294
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="227"/>
 
19327
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="228"/>
19295
19328
        <source>New Style</source>
19296
19329
        <translation>Nieuwe alineastijl</translation>
19297
19330
    </message>
19298
19331
    <message>
19299
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="249"/>
 
19332
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="250"/>
19300
19333
        <source>Clone of %1</source>
19301
19334
        <translation>Kloon van %1</translation>
19302
19335
    </message>
19303
19336
    <message>
19304
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="274"/>
 
19337
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="275"/>
19305
19338
        <source>%1 (%2)</source>
19306
19339
        <comment>This for unique name when creating a new character style. %1 will be the name of the style and %2 will be a number forming a style name like: New Style (2)</comment>
19307
19340
        <translation>%1 (%2)</translation>
19308
19341
    </message>
19309
19342
    <message>
19310
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1383"/>
 
19343
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1389"/>
19311
19344
        <source>Setting that style as parent would create an infinite loop.</source>
19312
19345
        <translation>Deze stijl instellen als ouderstijl zou een oneindige lus creëren.</translation>
19313
19346
    </message>
19445
19478
<context>
19446
19479
    <name>SToolBAlign</name>
19447
19480
    <message>
19448
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1319"/>
 
19481
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1330"/>
19449
19482
        <source>Style Settings</source>
19450
19483
        <translation>Stijlinstellingen</translation>
19451
19484
    </message>
19452
19485
    <message>
19453
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1346"/>
 
19486
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1357"/>
19454
19487
        <source>Style of current paragraph</source>
19455
19488
        <translation>Stijl van huidige alinea</translation>
19456
19489
    </message>
19458
19491
<context>
19459
19492
    <name>SToolBColorF</name>
19460
19493
    <message>
19461
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1046"/>
 
19494
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1057"/>
19462
19495
        <source>Fill Color Settings</source>
19463
19496
        <translation>Vulkleur-instellingen</translation>
19464
19497
    </message>
19465
19498
    <message>
19466
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1083"/>
 
19499
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1094"/>
19467
19500
        <source>Color of text fill</source>
19468
19501
        <translation>Kleur van de tekstvulling</translation>
19469
19502
    </message>
19470
19503
    <message>
19471
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1084"/>
 
19504
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1095"/>
19472
19505
        <source>Saturation of color of text fill</source>
19473
19506
        <translation>Verzadiging van kleur van tekstinvulling</translation>
19474
19507
    </message>
19476
19509
<context>
19477
19510
    <name>SToolBColorS</name>
19478
19511
    <message>
19479
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1121"/>
 
19512
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1132"/>
19480
19513
        <source>Stroke Color Settings</source>
19481
19514
        <translation>Lijnkleur-instellingen</translation>
19482
19515
    </message>
19483
19516
    <message>
19484
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1156"/>
 
19517
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1167"/>
19485
19518
        <source>Color of text stroke</source>
19486
19519
        <translation>Kleur van de tekstlijnen</translation>
19487
19520
    </message>
19488
19521
    <message>
19489
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1157"/>
 
19522
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1168"/>
19490
19523
        <source>Saturation of color of text stroke</source>
19491
19524
        <translation>Verzadiging van kleur van tekstlijnen</translation>
19492
19525
    </message>
19494
19527
<context>
19495
19528
    <name>SToolBFont</name>
19496
19529
    <message>
19497
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1366"/>
 
19530
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1377"/>
19498
19531
        <source>Font Settings</source>
19499
19532
        <translation>Font-instellingen</translation>
19500
19533
    </message>
19501
19534
    <message>
19502
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1419"/>
 
19535
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1430"/>
19503
19536
        <source>Font of selected text</source>
19504
19537
        <translation>Font van geselecteerde tekst</translation>
19505
19538
    </message>
19506
19539
    <message>
19507
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1420"/>
 
19540
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1431"/>
19508
19541
        <source>Font Size</source>
19509
19542
        <translation>Tekengrootte</translation>
19510
19543
    </message>
19511
19544
    <message>
19512
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1421"/>
 
19545
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1432"/>
19513
19546
        <source>Scaling width of characters</source>
19514
19547
        <translation>Schaalbreedte van tekens</translation>
19515
19548
    </message>
19516
19549
    <message>
19517
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1422"/>
 
19550
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1433"/>
19518
19551
        <source>Scaling height of characters</source>
19519
19552
        <translation>Schaalhoogte van tekens</translation>
19520
19553
    </message>
19522
19555
<context>
19523
19556
    <name>SToolBStyle</name>
19524
19557
    <message>
19525
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1189"/>
 
19558
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1200"/>
19526
19559
        <source>Character Settings</source>
19527
19560
        <translation>Teken-instellingen</translation>
19528
19561
    </message>
19529
19562
    <message>
19530
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1231"/>
 
19563
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1242"/>
19531
19564
        <source>Manual Tracking</source>
19532
19565
        <translation>Handmatige tracking</translation>
19533
19566
    </message>
19624
19657
        <translation>Korte woorden</translation>
19625
19658
    </message>
19626
19659
    <message>
 
19660
        <source>Apply unbreakable space on:</source>
 
19661
        <comment>short words plugin</comment>
 
19662
        <translation type="obsolete">Niet afbreekbare spatie toepassen op:</translation>
 
19663
    </message>
 
19664
    <message>
 
19665
        <source>&amp;Selected frames</source>
 
19666
        <comment>short words plugin</comment>
 
19667
        <translation type="obsolete">Ge&amp;selecteerde frames</translation>
 
19668
    </message>
 
19669
    <message>
 
19670
        <source>Active &amp;page</source>
 
19671
        <comment>short words plugin</comment>
 
19672
        <translation type="obsolete">Actieve &amp;pagina</translation>
 
19673
    </message>
 
19674
    <message>
 
19675
        <source>&amp;All items</source>
 
19676
        <comment>short words plugin</comment>
 
19677
        <translation type="obsolete">&amp;Alle items</translation>
 
19678
    </message>
 
19679
    <message>
19627
19680
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="106"/>
19628
 
        <source>Apply unbreakable space on:</source>
 
19681
        <source>Apply Unbreakable Space To:</source>
19629
19682
        <comment>short words plugin</comment>
19630
 
        <translation>Niet afbreekbare spatie toepassen op:</translation>
 
19683
        <translation type="unfinished"></translation>
19631
19684
    </message>
19632
19685
    <message>
19633
19686
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="107"/>
19634
 
        <source>&amp;Selected frames</source>
 
19687
        <source>&amp;Selected Frames</source>
19635
19688
        <comment>short words plugin</comment>
19636
 
        <translation>Ge&amp;selecteerde frames</translation>
 
19689
        <translation type="unfinished"></translation>
19637
19690
    </message>
19638
19691
    <message>
19639
19692
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="108"/>
19640
 
        <source>Active &amp;page</source>
 
19693
        <source>Active &amp;Page</source>
19641
19694
        <comment>short words plugin</comment>
19642
 
        <translation>Actieve &amp;pagina</translation>
 
19695
        <translation type="unfinished"></translation>
19643
19696
    </message>
19644
19697
    <message>
19645
19698
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="109"/>
19646
 
        <source>&amp;All items</source>
 
19699
        <source>&amp;All Items</source>
19647
19700
        <comment>short words plugin</comment>
19648
 
        <translation>&amp;Alle items</translation>
 
19701
        <translation type="unfinished"></translation>
19649
19702
    </message>
19650
19703
    <message>
19651
19704
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="112"/>
19671
19724
        <translation type="unfinished">Korte woorden</translation>
19672
19725
    </message>
19673
19726
    <message>
 
19727
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="20"/>
 
19728
        <source>Apply Unbreakable Space To:</source>
 
19729
        <translation type="unfinished"></translation>
 
19730
    </message>
 
19731
    <message>
19674
19732
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="65"/>
19675
19733
        <source>&amp;Languages:</source>
19676
19734
        <translation type="unfinished"></translation>
19677
19735
    </message>
19678
19736
    <message>
19679
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="20"/>
19680
 
        <source>Apply Unbreakable Space On:</source>
19681
 
        <translation type="unfinished"></translation>
19682
 
    </message>
19683
 
    <message>
19684
19737
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="26"/>
19685
19738
        <source>&amp;Selected Frames</source>
19686
19739
        <translation type="unfinished"></translation>
19875
19928
        <translation>Scribus 1.2.x document</translation>
19876
19929
    </message>
19877
19930
    <message>
19878
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1279"/>
19879
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1776"/>
 
19931
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1299"/>
 
19932
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1816"/>
19880
19933
        <source>Copy #%1 of </source>
19881
19934
        <translation>Kopie #%1 van</translation>
19882
19935
    </message>
19891
19944
        <translation>Maakt het Scribus mogelijk om 1.2.x bestanden te lezen.</translation>
19892
19945
    </message>
19893
19946
    <message>
19894
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="772"/>
 
19947
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="792"/>
19895
19948
        <source>You have opened a file produced by Scribus 1.2.x.
19896
19949
If you save it in this version, it will no longer be readable by older Scribus versions.</source>
19897
19950
        <translation>U hebt een bestand geopend dat is gemaakt met Scribus 1.2.x.
19901
19954
<context>
19902
19955
    <name>Scribus134Format</name>
19903
19956
    <message>
19904
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="3610"/>
 
19957
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="3621"/>
19905
19958
        <source>Copy #%1 of </source>
19906
19959
        <translation>Kopie #%1 van</translation>
19907
19960
    </message>
19924
19977
<context>
19925
19978
    <name>Scribus13Format</name>
19926
19979
    <message>
19927
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="3141"/>
 
19980
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2620"/>
19928
19981
        <source>Copy #%1 of </source>
19929
19982
        <translation>Kopie #%1 van</translation>
19930
19983
    </message>
19944
19997
        <translation>Maakt het Scribus mogelijk om bestanden van versie 1.3.0-&gt;1.3.3.x te lezen.</translation>
19945
19998
    </message>
19946
19999
    <message>
19947
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1163"/>
 
20000
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1183"/>
19948
20001
        <source>You have opened a file produced by Scribus 1.3.3.x.
19949
20002
If you save it in this version, it will no longer be readable by older Scribus versions.</source>
19950
20003
        <translation>U hebt een door Scribus  1.3.3.x. gemaakt bestand geopend.
20002
20055
<context>
20003
20056
    <name>ScribusDoc</name>
20004
20057
    <message>
20005
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="160"/>
20006
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="205"/>
20007
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="270"/>
 
20058
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="162"/>
 
20059
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="207"/>
 
20060
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="272"/>
20008
20061
        <source>Document</source>
20009
20062
        <translation>Document</translation>
20010
20063
    </message>
20011
20064
    <message>
20012
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="514"/>
 
20065
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="516"/>
20013
20066
        <source>Background</source>
20014
20067
        <translation>Achtergrond</translation>
20015
20068
    </message>
20016
20069
    <message>
20017
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7416"/>
 
20070
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7549"/>
20018
20071
        <source>Remove content from frames</source>
20019
20072
        <translation type="unfinished"></translation>
20020
20073
    </message>
20021
20074
    <message>
20022
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7434"/>
 
20075
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7567"/>
20023
20076
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
20024
20077
        <translation>Wilt u werkelijk uw tekst verwijderen?</translation>
20025
20078
    </message>
20026
20079
    <message>
20027
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7489"/>
 
20080
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7622"/>
20028
20081
        <source>Cannot Delete In-Use Item</source>
20029
20082
        <translation>Kan item in gebruik niet wissen</translation>
20030
20083
    </message>
20031
20084
    <message>
20032
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7489"/>
 
20085
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7622"/>
20033
20086
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The delete operation will be cancelled</source>
20034
20087
        <translation>Dit item %1 wordt momenteel bijgewerkt met de Story Editor. Wissen wordt geannuleerd</translation>
20035
20088
    </message>
20036
20089
    <message>
20037
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="811"/>
 
20090
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="813"/>
20038
20091
        <source>An error occurred while opening ICC profiles, color management is not enabled.</source>
20039
20092
        <translation>Fout opgetreden bij openen van ICC profielen, kleurmanagement is niet ingeschakeld.</translation>
20040
20093
    </message>
20041
20094
    <message>
20042
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="825"/>
 
20095
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="827"/>
20043
20096
        <source>Adjusting Colors</source>
20044
20097
        <translation>Aanpassen kleuren</translation>
20045
20098
    </message>
20046
20099
    <message>
20047
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8031"/>
 
20100
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8194"/>
20048
20101
        <source>Some objects are locked.</source>
20049
20102
        <translation>Sommige objecten zijn vergrendeld.</translation>
20050
20103
    </message>
20051
20104
    <message>
20052
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8027"/>
 
20105
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8190"/>
20053
20106
        <source>&amp;Unlock All</source>
20054
20107
        <translation>&amp;Alle ontgrendelen</translation>
20055
20108
    </message>
20056
20109
    <message>
20057
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8028"/>
 
20110
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8191"/>
20058
20111
        <source>&amp;Skip locked objects</source>
20059
20112
        <translation>Vergrendelde objecten over&amp;slaan</translation>
20060
20113
    </message>
20061
20114
    <message>
20062
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9302"/>
 
20115
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9468"/>
20063
20116
        <source>Number of copies: %1
20064
20117
Horizontal gap: %2
20065
20118
Vertical gap: %3</source>
20068
20121
Verticale ruimte: %3</translation>
20069
20122
    </message>
20070
20123
    <message>
20071
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9273"/>
 
20124
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9439"/>
20072
20125
        <source>Number of copies: %1
20073
20126
Horizontal shift: %2
20074
20127
Vertical shift: %3
20079
20132
Rotatie: %4</translation>
20080
20133
    </message>
20081
20134
    <message>
20082
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6071"/>
 
20135
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6178"/>
20083
20136
        <source>remove direct paragraph formatting</source>
20084
20137
        <translation type="unfinished">Directe alinea-opmaak verwijderen</translation>
20085
20138
    </message>
20086
20139
    <message>
20087
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6303"/>
 
20140
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6412"/>
20088
20141
        <source>remove direct char formatting</source>
20089
20142
        <translation type="unfinished">Directe lettertype-opmaak verwijderen</translation>
20090
20143
    </message>
20091
20144
    <message>
20092
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="10317"/>
 
20145
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="10483"/>
20093
20146
        <source>Group%1</source>
20094
20147
        <translation type="unfinished">Groep%1</translation>
20095
20148
    </message>
20096
20149
    <message>
20097
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="2772"/>
 
20150
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="2837"/>
20098
20151
        <source>Copy_of_</source>
20099
20152
        <translation type="unfinished">Kopie_van_</translation>
20100
20153
    </message>
20101
20154
    <message>
20102
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="1184"/>
 
20155
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="1249"/>
20103
20156
        <source>Imported </source>
20104
20157
        <comment>Prefix of imported default style</comment>
20105
20158
        <translation type="unfinished">Geïmporteerd</translation>
20123
20176
        <translation>Kladblok inlezen</translation>
20124
20177
    </message>
20125
20178
    <message>
20126
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3918"/>
 
20179
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3957"/>
20127
20180
        <source>Fatal Error</source>
20128
20181
        <translation>Kritieke fout</translation>
20129
20182
    </message>
20130
20183
    <message>
20131
20184
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="599"/>
20132
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9441"/>
 
20185
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9508"/>
20133
20186
        <source>Open &amp;Recent</source>
20134
20187
        <translation>&amp;Recent geopend</translation>
20135
20188
    </message>
20136
20189
    <message>
20137
20190
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="607"/>
20138
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9443"/>
 
20191
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9510"/>
20139
20192
        <source>&amp;Import</source>
20140
20193
        <translation>&amp;Importeren</translation>
20141
20194
    </message>
20142
20195
    <message>
20143
20196
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="614"/>
20144
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9444"/>
 
20197
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9511"/>
20145
20198
        <source>&amp;Export</source>
20146
20199
        <translation>&amp;Exporteren</translation>
20147
20200
    </message>
20162
20215
    </message>
20163
20216
    <message>
20164
20217
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="739"/>
20165
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9451"/>
 
20218
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9518"/>
20166
20219
        <source>&amp;PDF Options</source>
20167
20220
        <translation>&amp;PDF-opties</translation>
20168
20221
    </message>
20169
20222
    <message>
20170
20223
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="746"/>
20171
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9453"/>
 
20224
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9520"/>
20172
20225
        <source>C&amp;onvert To</source>
20173
20226
        <translation>&amp;Omzetten naar</translation>
20174
20227
    </message>
20175
20228
    <message>
20176
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7803"/>
 
20229
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7870"/>
20177
20230
        <source>Ghostscript is not installed on your system, or Scribus is not configured with the path to the software.</source>
20178
20231
        <translation type="unfinished"></translation>
20179
20232
    </message>
20180
20233
    <message>
20181
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7806"/>
 
20234
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7873"/>
20182
20235
        <source>Until this is remedied, you cannot import EPS images or use Print Preview. </source>
20183
20236
        <translation type="unfinished"></translation>
20184
20237
    </message>
20185
20238
    <message>
20186
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7808"/>
 
20239
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7875"/>
20187
20240
        <source>Until this is remedied, you cannot import EPS images or use PostScript Print Preview. </source>
20188
20241
        <translation type="unfinished"></translation>
20189
20242
    </message>
20190
20243
    <message>
20191
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7811"/>
 
20244
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7878"/>
20192
20245
        <source>Click the Help button to read Scribus-related Ghostscript help and installation instructions.</source>
20193
20246
        <translation type="unfinished"></translation>
20194
20247
    </message>
20195
20248
    <message>
20196
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7816"/>
 
20249
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7883"/>
20197
20250
        <source>Ghostscript is missing</source>
20198
20251
        <translation type="unfinished"></translation>
20199
20252
    </message>
20200
20253
    <message>
20201
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9456"/>
 
20254
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9523"/>
20202
20255
        <source>Character</source>
20203
20256
        <translation>Teken</translation>
20204
20257
    </message>
20205
20258
    <message>
20206
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9457"/>
 
20259
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9524"/>
20207
20260
        <source>Quote</source>
20208
20261
        <translation>Aanhalingsteken</translation>
20209
20262
    </message>
20210
20263
    <message>
20211
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9458"/>
 
20264
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9525"/>
20212
20265
        <source>Space</source>
20213
20266
        <translation>Spatie</translation>
20214
20267
    </message>
20215
20268
    <message>
20216
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9466"/>
 
20269
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9533"/>
20217
20270
        <source>&amp;Alignment</source>
20218
20271
        <translation>&amp;Uitlijning</translation>
20219
20272
    </message>
20220
20273
    <message>
20221
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2093"/>
20222
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2136"/>
20223
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4197"/>
20224
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4525"/>
20225
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4748"/>
20226
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4890"/>
20227
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9476"/>
 
20274
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2131"/>
 
20275
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2174"/>
 
20276
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4239"/>
 
20277
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4567"/>
 
20278
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4790"/>
 
20279
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4932"/>
 
20280
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9543"/>
20228
20281
        <source>Ready</source>
20229
20282
        <translation>Gereed</translation>
20230
20283
    </message>
20234
20287
        <translation type="unfinished"></translation>
20235
20288
    </message>
20236
20289
    <message>
20237
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3583"/>
20238
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3701"/>
20239
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4278"/>
 
20290
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3622"/>
 
20291
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3740"/>
 
20292
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4320"/>
20240
20293
        <source>Open</source>
20241
20294
        <translation>Openen</translation>
20242
20295
    </message>
20243
20296
    <message>
20244
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3717"/>
 
20297
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3756"/>
20245
20298
        <source>Importing Pages...</source>
20246
20299
        <translation>Pagina&apos;s worden geïmporteerd...</translation>
20247
20300
    </message>
20248
20301
    <message>
20249
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3746"/>
 
20302
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3785"/>
20250
20303
        <source>Import Page(s)</source>
20251
20304
        <translation>Pagina(&apos;s) importeren</translation>
20252
20305
    </message>
20253
20306
    <message>
20254
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3788"/>
 
20307
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3827"/>
20255
20308
        <source>Import done</source>
20256
20309
        <translation>Importeren voltooid</translation>
20257
20310
    </message>
20258
20311
    <message>
20259
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3792"/>
 
20312
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3831"/>
20260
20313
        <source>Found nothing to import</source>
20261
20314
        <translation>Niets gevonden om te importeren</translation>
20262
20315
    </message>
20263
20316
    <message>
20264
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3873"/>
 
20317
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3912"/>
20265
20318
        <source>File does not exist on the specified path :
20266
20319
%1</source>
20267
20320
        <translation type="unfinished"></translation>
20268
20321
    </message>
20269
20322
    <message>
20270
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3919"/>
 
20323
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3958"/>
20271
20324
        <source>File %1 is not in an acceptable format</source>
20272
20325
        <translation>Bestand %1 is een niet door Scribus geaccepteerd bestandsformaat.</translation>
20273
20326
    </message>
20274
20327
    <message>
20275
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3920"/>
 
20328
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3959"/>
20276
20329
        <source>The file may be damaged or may have been produced in a later version of Scribus.</source>
20277
20330
        <translation type="unfinished"></translation>
20278
20331
    </message>
20279
20332
    <message>
20280
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3946"/>
 
20333
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3985"/>
20281
20334
        <source>Loading...</source>
20282
20335
        <translation>Laden...</translation>
20283
20336
    </message>
20284
20337
    <message>
20285
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4092"/>
 
20338
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4131"/>
20286
20339
        <source> was replaced by: </source>
20287
20340
        <translation> vervangen door: </translation>
20288
20341
    </message>
20289
20342
    <message>
20290
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4124"/>
 
20343
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4163"/>
20291
20344
        <source>(converted)</source>
20292
20345
        <translation>(omgezet)</translation>
20293
20346
    </message>
20294
20347
    <message>
20295
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4462"/>
20296
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4520"/>
20297
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8075"/>
20298
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8209"/>
20299
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8231"/>
 
20348
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4504"/>
 
20349
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4562"/>
 
20350
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8142"/>
 
20351
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8276"/>
 
20352
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8298"/>
20300
20353
        <source>Cannot write the file: 
20301
20354
%1</source>
20302
20355
        <translation>Kan het bestand niet schrijven:
20303
20356
%1</translation>
20304
20357
    </message>
20305
20358
    <message>
20306
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4505"/>
20307
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5616"/>
20308
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8066"/>
 
20359
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4547"/>
 
20360
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5670"/>
 
20361
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8133"/>
20309
20362
        <source>Save As</source>
20310
20363
        <translation>Opslaan als</translation>
20311
20364
    </message>
20312
20365
    <message>
20313
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4534"/>
 
20366
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4576"/>
20314
20367
        <source>Saving...</source>
20315
20368
        <translation>Opslaan...</translation>
20316
20369
    </message>
20317
20370
    <message>
20318
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4802"/>
20319
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7928"/>
 
20371
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4844"/>
 
20372
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7995"/>
20320
20373
        <source>Scribus has detected some errors. Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
20321
20374
        <translation>Fouten geconstateerd. Gebruik Preflight Controle om te herstellen</translation>
20322
20375
    </message>
20323
20376
    <message>
20324
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4835"/>
 
20377
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4877"/>
20325
20378
        <source>Printing...</source>
20326
20379
        <translation>Afdrukken...</translation>
20327
20380
    </message>
20328
20381
    <message>
20329
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2241"/>
20330
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4839"/>
20331
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8043"/>
 
20382
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2279"/>
 
20383
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4881"/>
 
20384
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8110"/>
20332
20385
        <source>Document</source>
20333
20386
        <translation>Document</translation>
20334
20387
    </message>
20335
20388
    <message>
20336
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4876"/>
 
20389
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4918"/>
20337
20390
        <source>Printing failed!</source>
20338
20391
        <translation>Afdrukken mislukt!</translation>
20339
20392
    </message>
20340
20393
    <message>
20341
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4970"/>
 
20394
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5012"/>
20342
20395
        <source>Cannot Cut In-Use Item</source>
20343
20396
        <translation>Kan item in gebruik niet knippen</translation>
20344
20397
    </message>
20345
20398
    <message>
20346
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4970"/>
 
20399
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5012"/>
20347
20400
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The cut operation will be cancelled</source>
20348
20401
        <translation>Dit item %1 wordt momenteel bijgewerkt met de Story Editor. Knippen wordt geannuleerd</translation>
20349
20402
    </message>
20350
20403
    <message>
20351
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5559"/>
 
20404
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5613"/>
20352
20405
        <source>About Qt</source>
20353
20406
        <translation>Over Qt</translation>
20354
20407
    </message>
20355
20408
    <message>
20356
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5572"/>
 
20409
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5626"/>
20357
20410
        <source>Scribus Manual</source>
20358
20411
        <translation>Scribus handboek</translation>
20359
20412
    </message>
20360
20413
    <message>
20361
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5616"/>
 
20414
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5670"/>
20362
20415
        <source>Text Files (*.txt);;All Files(*)</source>
20363
20416
        <translation>Tekstbestanden (*.txt);;Alle bestanden (*)</translation>
20364
20417
    </message>
20365
20418
    <message>
20366
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7027"/>
 
20419
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7094"/>
20367
20420
        <source>&amp;Size:</source>
20368
20421
        <translation>&amp;Grootte:</translation>
20369
20422
    </message>
20370
20423
    <message>
20371
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7027"/>
 
20424
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7094"/>
20372
20425
        <source>Size</source>
20373
20426
        <translation>Grootte</translation>
20374
20427
    </message>
20375
20428
    <message>
20376
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7060"/>
 
20429
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7127"/>
20377
20430
        <source>&amp;Shade:</source>
20378
20431
        <translation>&amp;Tint:</translation>
20379
20432
    </message>
20380
20433
    <message>
20381
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7060"/>
 
20434
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7127"/>
20382
20435
        <source>Shade</source>
20383
20436
        <translation>Tint</translation>
20384
20437
    </message>
20385
20438
    <message>
20386
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7164"/>
 
20439
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7231"/>
20387
20440
        <source>No Style</source>
20388
20441
        <translation>Geen stijl</translation>
20389
20442
    </message>
20396
20449
        <translation type="obsolete">Ghostscript: EPS afbeeldingen of Print Preview kan niet worden gebruikt</translation>
20397
20450
    </message>
20398
20451
    <message>
20399
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7964"/>
 
20452
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8031"/>
20400
20453
        <source>All</source>
20401
20454
        <translation>Alles</translation>
20402
20455
    </message>
20403
20456
    <message>
20404
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8012"/>
 
20457
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8079"/>
20405
20458
        <source>Scribus detected some errors.
20406
20459
Consider using the Preflight Verifier  to correct them.</source>
20407
20460
        <translation>Fouten geconstateerd.
20408
20461
Gebruik Preflight Controle om te herstellen</translation>
20409
20462
    </message>
20410
20463
    <message>
20411
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8109"/>
 
20464
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8176"/>
20412
20465
        <source>Detected some errors.
20413
20466
Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
20414
20467
        <translation>Fouten geconstateerd.
20415
20468
Gebruik Preflight Controle om te herstellen</translation>
20416
20469
    </message>
20417
20470
    <message>
20418
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8205"/>
 
20471
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8272"/>
20419
20472
        <source>-Page%1</source>
20420
20473
        <translation>-Pagina%1</translation>
20421
20474
    </message>
20422
20475
    <message>
20423
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8592"/>
 
20476
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8659"/>
20424
20477
        <source>Some objects are locked.</source>
20425
20478
        <translation>Sommige objecten zijn vergrendeld.</translation>
20426
20479
    </message>
20427
20480
    <message>
20428
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8588"/>
 
20481
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8655"/>
20429
20482
        <source>&amp;Lock All</source>
20430
20483
        <translation>&amp;Alles vergrendelen</translation>
20431
20484
    </message>
20432
20485
    <message>
20433
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8589"/>
 
20486
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8656"/>
20434
20487
        <source>&amp;Unlock All</source>
20435
20488
        <translation>&amp;Alle losmaken</translation>
20436
20489
    </message>
20437
20490
    <message>
20438
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9288"/>
 
20491
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9355"/>
20439
20492
        <source>Information</source>
20440
20493
        <translation>Informatie</translation>
20441
20494
    </message>
20442
20495
    <message>
20443
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9288"/>
 
20496
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9355"/>
20444
20497
        <source>The program %1 is already running!</source>
20445
20498
        <translation>Het programma %1 is al actief!</translation>
20446
20499
    </message>
20447
20500
    <message>
20448
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9327"/>
 
20501
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9394"/>
20449
20502
        <source>The program %1 is missing!</source>
20450
20503
        <translation>Het programma %1 ontbreekt!</translation>
20451
20504
    </message>
20452
20505
    <message>
20453
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9448"/>
 
20506
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9515"/>
20454
20507
        <source>&amp;Level</source>
20455
20508
        <translation>&amp;Niveau</translation>
20456
20509
    </message>
20457
20510
    <message>
20458
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9449"/>
 
20511
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9516"/>
20459
20512
        <source>Send to Layer</source>
20460
20513
        <translation>In laag zetten</translation>
20461
20514
    </message>
20462
20515
    <message>
20463
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9450"/>
 
20516
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9517"/>
20464
20517
        <source>Previe&amp;w Settings</source>
20465
20518
        <translation>&amp;Voorbeeldinstellingen</translation>
20466
20519
    </message>
20467
20520
    <message>
20468
20521
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1021"/>
20469
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9472"/>
 
20522
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9539"/>
20470
20523
        <source>X-Pos:</source>
20471
20524
        <translation>X-positie:</translation>
20472
20525
    </message>
20473
20526
    <message>
20474
20527
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1022"/>
20475
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9473"/>
 
20528
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9540"/>
20476
20529
        <source>Y-Pos:</source>
20477
20530
        <translation>Y-positie:</translation>
20478
20531
    </message>
20481
20534
        <translation type="obsolete">Ghostscript: EPS afbeeldingen of Print Preview kan niet worden gebruikt</translation>
20482
20535
    </message>
20483
20536
    <message>
20484
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4365"/>
20485
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9626"/>
 
20537
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4407"/>
 
20538
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9693"/>
20486
20539
        <source>Do you really want to replace your existing image?</source>
20487
20540
        <translation>Wilt u deze afbeelding werkelijk vervangen?</translation>
20488
20541
    </message>
20489
20542
    <message>
20490
20543
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="656"/>
20491
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9446"/>
 
20544
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9513"/>
20492
20545
        <source>Contents</source>
20493
20546
        <translation>Inhoud</translation>
20494
20547
    </message>
20495
20548
    <message>
20496
20549
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="855"/>
20497
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9459"/>
 
20550
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9526"/>
20498
20551
        <source>Liga&amp;ture</source>
20499
20552
        <translation>Liga&amp;tuur</translation>
20500
20553
    </message>
20501
20554
    <message>
20502
20555
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="655"/>
20503
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9442"/>
 
20556
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9509"/>
20504
20557
        <source>Paste Recent</source>
20505
20558
        <translation>Recente plakken</translation>
20506
20559
    </message>
20520
20573
        <translation>S&amp;paties &amp;&amp; afbrekingen</translation>
20521
20574
    </message>
20522
20575
    <message>
20523
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4310"/>
 
20576
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4352"/>
20524
20577
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
20525
20578
        <translation>Wilt u werkelijk uw tekst verwijderen?</translation>
20526
20579
    </message>
20527
20580
    <message>
20528
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4502"/>
 
20581
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4544"/>
20529
20582
        <source>Documents (*.sla *.sla.gz);;All Files (*)</source>
20530
20583
        <translation>Documenten (*.sla *.sla.gz);;Alle bestanden (*)</translation>
20531
20584
    </message>
20536
20589
    </message>
20537
20590
    <message>
20538
20591
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="962"/>
20539
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9467"/>
 
20592
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9534"/>
20540
20593
        <source>Online &amp;Tutorials</source>
20541
20594
        <translation type="unfinished">&amp;Tutorials op internet</translation>
20542
20595
    </message>
20543
20596
    <message>
20544
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4089"/>
 
20597
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4128"/>
20545
20598
        <source>Some color profiles used by this document are not installed:</source>
20546
20599
        <translation type="unfinished">Sommige kleurprofielen die in dit document worden gebruikt, zijn niet geïnstalleerd:</translation>
20547
20600
    </message>
20548
20601
    <message>
20549
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8066"/>
 
20602
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8133"/>
20550
20603
        <source>%1;;All Files (*)</source>
20551
20604
        <translation type="unfinished">%1;;Alle Bestanden (*)</translation>
20552
20605
    </message>
20556
20609
        <translation type="unfinished">Gebruikerskoppelingen toepassen</translation>
20557
20610
    </message>
20558
20611
    <message>
20559
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2580"/>
 
20612
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2618"/>
20560
20613
        <source>Updating Images</source>
20561
20614
        <translation type="unfinished">Afbeelding Bijwerken</translation>
20562
20615
    </message>
20563
20616
    <message>
20564
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4460"/>
20565
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4518"/>
 
20617
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4502"/>
 
20618
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4560"/>
20566
20619
        <source>Your document was saved to a temporary file and could not be moved: 
20567
20620
%1</source>
20568
20621
        <translation type="unfinished">Uw document is niet opgeslagen in een tijdelijk bestand en kan niet worden verplaatst: 
20569
20622
%1</translation>
20570
20623
    </message>
20571
20624
    <message>
20572
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4931"/>
 
20625
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4973"/>
20573
20626
        <source>Print engine initialization failed</source>
20574
20627
        <translation type="unfinished">Print plugin initialiseren mislukt</translation>
20575
20628
    </message>
20576
20629
    <message>
20577
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3554"/>
 
20630
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3593"/>
20578
20631
        <source>All Supported Formats</source>
20579
20632
        <translation type="unfinished">Alle ondersteunde formaten</translation>
20580
20633
    </message>
20581
20634
    <message>
20582
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9680"/>
 
20635
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9747"/>
20583
20636
        <source>&amp;Name:</source>
20584
20637
        <translation type="unfinished">&amp;Naam:</translation>
20585
20638
    </message>
20586
20639
    <message>
20587
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9680"/>
 
20640
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9747"/>
20588
20641
        <source>New Entry</source>
20589
20642
        <translation type="unfinished">Nieuwe ingang</translation>
20590
20643
    </message>
20591
20644
    <message>
20592
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7874"/>
 
20645
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7941"/>
20593
20646
        <source>Ghostscript is missing : PostScript Print Preview is not available</source>
20594
20647
        <translation type="unfinished">Ghostscript ontbreekt: Afdrukvoorbeeld is niet beschikbaar</translation>
20595
20648
    </message>
20596
20649
    <message>
20597
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3901"/>
 
20650
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3940"/>
20598
20651
        <source>Document is already opened</source>
20599
20652
        <translation type="unfinished">Het document is als geopend</translation>
20600
20653
    </message>
20601
20654
    <message>
20602
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3902"/>
 
20655
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3941"/>
20603
20656
        <source>This document is already in use.You&apos;ll be switched into its window now.</source>
20604
20657
        <translation type="unfinished">Dit document is al in gebruik. U zult worden omgezet naar het betreffende venster.</translation>
20605
20658
    </message>
20746
20799
<context>
20747
20800
    <name>ScribusView</name>
20748
20801
    <message>
20749
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="202"/>
 
20802
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="200"/>
20750
20803
        <source> %</source>
20751
20804
        <translation>%</translation>
20752
20805
    </message>
20753
20806
    <message>
20754
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1118"/>
 
20807
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1116"/>
20755
20808
        <source>Copy Here</source>
20756
20809
        <translation>Kopie hier</translation>
20757
20810
    </message>
20758
20811
    <message>
20759
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1119"/>
 
20812
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1117"/>
20760
20813
        <source>Move Here</source>
20761
20814
        <translation>Verplaatsen hier</translation>
20762
20815
    </message>
20763
20816
    <message>
20764
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1120"/>
 
20817
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1118"/>
20765
20818
        <source>Cancel</source>
20766
20819
        <translation>Annuleren</translation>
20767
20820
    </message>
20768
20821
    <message>
20769
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="411"/>
 
20822
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="408"/>
20770
20823
        <source>&amp;Paste</source>
20771
20824
        <translation>Pla&amp;kken</translation>
20772
20825
    </message>
20773
20826
    <message>
20774
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="124"/>
20775
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="5974"/>
 
20827
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="123"/>
 
20828
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6014"/>
20776
20829
        <source>Print: </source>
20777
20830
        <translation>Afdrukken:</translation>
20778
20831
    </message>
20779
20832
    <message>
20780
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="127"/>
20781
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="5976"/>
 
20833
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="126"/>
 
20834
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6016"/>
20782
20835
        <source>Enabled</source>
20783
20836
        <translation>Ingeschakeld</translation>
20784
20837
    </message>
20785
20838
    <message>
20786
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="129"/>
20787
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="5978"/>
 
20839
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="128"/>
 
20840
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6018"/>
20788
20841
        <source>Disabled</source>
20789
20842
        <translation>Uitgeschakeld</translation>
20790
20843
    </message>
20791
20844
    <message>
20792
20845
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="99"/>
20793
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="139"/>
 
20846
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="138"/>
20794
20847
        <source>In&amp;fo</source>
20795
20848
        <translation>In&amp;fo</translation>
20796
20849
    </message>
20797
20850
    <message>
20798
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="254"/>
 
20851
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="251"/>
20799
20852
        <source>&amp;PDF Options</source>
20800
20853
        <translation>&amp;PDF-opties</translation>
20801
20854
    </message>
20802
20855
    <message>
20803
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="279"/>
 
20856
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="276"/>
20804
20857
        <source>Send to Scrapbook</source>
20805
20858
        <translation type="unfinished"></translation>
20806
20859
    </message>
20807
20860
    <message>
20808
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="300"/>
 
20861
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="297"/>
20809
20862
        <source>Send to La&amp;yer</source>
20810
20863
        <translation>In &amp;laag zetten</translation>
20811
20864
    </message>
20812
20865
    <message>
20813
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="334"/>
 
20866
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="331"/>
20814
20867
        <source>Le&amp;vel</source>
20815
20868
        <translation>Ni&amp;veau</translation>
20816
20869
    </message>
20817
20870
    <message>
20818
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="359"/>
 
20871
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="356"/>
20819
20872
        <source>Conve&amp;rt to</source>
20820
20873
        <translation>Omzetten naa&amp;r</translation>
20821
20874
    </message>
20822
20875
    <message>
20823
20876
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="213"/>
20824
20877
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="220"/>
20825
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1967"/>
20826
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1974"/>
 
20878
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1965"/>
 
20879
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1972"/>
20827
20880
        <source>Linking Text Frames</source>
20828
20881
        <translation>Verbind tekstframes</translation>
20829
20882
    </message>
20830
20883
    <message>
20831
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3990"/>
 
20884
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4029"/>
20832
20885
        <source>Cannot Convert In-Use Item</source>
20833
20886
        <translation>Kan item in gebruik niet omzetten</translation>
20834
20887
    </message>
20835
20888
    <message>
20836
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3990"/>
 
20889
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4029"/>
20837
20890
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The convert to outlines operation for this item will be skipped</source>
20838
20891
        <translation>Dit item %1 wordt momenteel bijgewerkt met de Story Editor. Omzetten naar curven wordt voor dit item geannuleerd</translation>
20839
20892
    </message>
20840
20893
    <message>
20841
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="2481"/>
 
20894
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="2520"/>
20842
20895
        <source>Page %1 to %2</source>
20843
20896
        <translation>Pagina %1 tot %2</translation>
20844
20897
    </message>
20845
20898
    <message>
20846
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="391"/>
 
20899
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="388"/>
20847
20900
        <source>Contents</source>
20848
20901
        <translation>Inhoud</translation>
20849
20902
    </message>
20850
20903
    <message>
20851
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="420"/>
 
20904
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="418"/>
20852
20905
        <source>Preview Mode</source>
20853
20906
        <translation>Voorbeeld modus</translation>
20854
20907
    </message>
20855
20908
    <message>
20856
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="421"/>
 
20909
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="419"/>
20857
20910
        <source>CMS is active. Therefore the color display may not match the perception by visually impaired</source>
20858
20911
        <translation>CMS is actief. De kleuren weergave kan bij afwijkend zijn bij mensen met een visuele beperking</translation>
20859
20912
    </message>
20860
20913
    <message>
20861
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="417"/>
 
20914
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="414"/>
20862
20915
        <source>Paste Recent</source>
20863
20916
        <translation>Plak recent</translation>
20864
20917
    </message>
20865
20918
    <message>
20866
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_create.cpp" line="886"/>
20867
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_drawfreehand.cpp" line="441"/>
20868
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="2825"/>
 
20919
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_create.cpp" line="890"/>
 
20920
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_drawfreehand.cpp" line="433"/>
 
20921
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="2823"/>
20869
20922
        <source>Enter Object Size</source>
20870
20923
        <translation>Voer Object grootte in</translation>
20871
20924
    </message>
20872
20925
    <message>
20873
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3683"/>
 
20926
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3722"/>
20874
20927
        <source>Group%1</source>
20875
20928
        <translation>Groep %1</translation>
20876
20929
    </message>
20877
20930
    <message>
20878
20931
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="214"/>
20879
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1968"/>
 
20932
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1966"/>
20880
20933
        <source>You are trying to link a frame to itself.</source>
20881
20934
        <translation>U probeert een frame aan zichzelf te koppelen.</translation>
20882
20935
    </message>
20883
20936
    <message>
20884
20937
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="221"/>
20885
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1975"/>
 
20938
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1973"/>
20886
20939
        <source>You are trying to link a frame which is already linked.</source>
20887
20940
        <translation>U probeert een frame aan een reeds gekoppeld frame te koppelen.</translation>
20888
20941
    </message>
20889
20942
    <message>
20890
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="361"/>
 
20943
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="359"/>
20891
20944
        <source>Enable/disable Color Management</source>
20892
20945
        <translation type="unfinished">Schakel Kleurbeheer in/uit</translation>
20893
20946
    </message>
20894
20947
    <message>
20895
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="363"/>
 
20948
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="361"/>
20896
20949
        <source>Enable/disable the Preview Mode</source>
20897
20950
        <translation type="unfinished">Schakel voorbeeldmodus in/uit</translation>
20898
20951
    </message>
20899
20952
    <message>
20900
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="364"/>
 
20953
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="362"/>
20901
20954
        <source>Select the visual appearance of the display. You can choose between normal and several color blindness forms</source>
20902
20955
        <translation type="unfinished">Selecteer de vertoning van het display. U kunt kiezen tussen normaal kleurblindheidsvormen</translation>
20903
20956
    </message>
20904
20957
    <message>
20905
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="362"/>
 
20958
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="360"/>
20906
20959
        <source>Configure CMS...</source>
20907
20960
        <translation type="unfinished">Stel CMS in...</translation>
20908
20961
    </message>
20909
20962
    <message>
20910
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="351"/>
 
20963
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="349"/>
20911
20964
        <source>Zoom to 100%</source>
20912
20965
        <translation type="unfinished">Zoom tot 100%</translation>
20913
20966
    </message>
20914
20967
    <message>
20915
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="352"/>
 
20968
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="350"/>
20916
20969
        <source>Zoom out by the stepping value in Tools preferences</source>
20917
20970
        <translation type="unfinished">Zoom uit door de stappen te gebruiken in de gereedschapsvoorkeuren</translation>
20918
20971
    </message>
20919
20972
    <message>
20920
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="353"/>
 
20973
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="351"/>
20921
20974
        <source>Zoom in by the stepping value in Tools preferences</source>
20922
20975
        <translation type="unfinished">Zoom in door de stappen te gebruiken in de gereedschapsvoorkeuren</translation>
20923
20976
    </message>
20924
20977
    <message>
20925
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="354"/>
 
20978
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="352"/>
20926
20979
        <source>Current zoom level</source>
20927
20980
        <translation type="unfinished">Huide zoom niveau</translation>
20928
20981
    </message>
20929
20982
    <message>
20930
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="357"/>
 
20983
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="355"/>
20931
20984
        <source>Select the current layer</source>
20932
20985
        <translation type="unfinished">Selecteer de huidige laag</translation>
20933
20986
    </message>
20934
20987
    <message>
20935
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="358"/>
 
20988
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="356"/>
20936
20989
        <source>Select the current unit</source>
20937
20990
        <translation type="unfinished">Slecteer de huidige maat</translation>
20938
20991
    </message>
20939
20992
    <message>
20940
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="190"/>
 
20993
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="188"/>
20941
20994
        <source>High</source>
20942
20995
        <translation type="unfinished">Hoog</translation>
20943
20996
    </message>
20944
20997
    <message>
20945
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="191"/>
 
20998
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="189"/>
20946
20999
        <source>Normal</source>
20947
21000
        <translation type="unfinished">Normaal</translation>
20948
21001
    </message>
20949
21002
    <message>
20950
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="192"/>
 
21003
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="190"/>
20951
21004
        <source>Low</source>
20952
21005
        <translation type="unfinished">Laag</translation>
20953
21006
    </message>
20954
21007
    <message>
20955
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="359"/>
 
21008
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="357"/>
20956
21009
        <source>Select the image preview quality</source>
20957
21010
        <translation type="unfinished">Selecteer kwaliteit van het afbeeldingsvoorbeeld</translation>
20958
21011
    </message>
20978
21031
        <translation>Ingebedde Python scripting ondersteuning.</translation>
20979
21032
    </message>
20980
21033
    <message>
20981
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="199"/>
 
21034
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="200"/>
20982
21035
        <source>Scripter</source>
20983
21036
        <translation>Scripter</translation>
20984
21037
    </message>
20986
21039
<context>
20987
21040
    <name>ScripterCore</name>
20988
21041
    <message>
20989
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="358"/>
20990
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="436"/>
20991
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="592"/>
 
21042
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="360"/>
 
21043
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="439"/>
 
21044
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="595"/>
20992
21045
        <source>Script error</source>
20993
21046
        <translation>Scriptfout</translation>
20994
21047
    </message>
20995
21048
    <message>
20996
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="360"/>
 
21049
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="362"/>
20997
21050
        <source>If you are running an official script report it at &lt;a href=&quot;http://bugs.scribus.net&quot;&gt;bugs.scribus.net&lt;/a&gt; please.</source>
20998
21051
        <translation>Als dit een officieel script is, geef deze fout dan a.u.b. door op &lt;a href=&quot;http://bugs.scribus.net&quot;&gt;bugs.scribus.net&lt;/a&gt;.</translation>
20999
21052
    </message>
21000
21053
    <message>
21001
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="362"/>
 
21054
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="364"/>
21002
21055
        <source>This message is in your clipboard too. Use Ctrl+V to paste it into bug tracker.</source>
21003
21056
        <translation>Dit bericht staat ook op het klembord. Met Ctrl+V kunt u het in de bugtracker plakken.</translation>
21004
21057
    </message>
21005
21058
    <message>
21006
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="437"/>
 
21059
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="440"/>
21007
21060
        <source>There was an internal error while trying the command you entered. Details were printed to stderr. </source>
21008
21061
        <translation>Er is een interne fout opgetreden tijdens de uitvoering van de ingevoerde opdracht. Details zijn geprint naar stderr.</translation>
21009
21062
    </message>
21010
21063
    <message>
21011
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="515"/>
 
21064
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="518"/>
21012
21065
        <source>Examine Script</source>
21013
21066
        <translation>Onderzoek Script</translation>
21014
21067
    </message>
21015
21068
    <message>
21016
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="593"/>
 
21069
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="596"/>
21017
21070
        <source>Setting up the Python plugin failed. Error details were printed to stderr. </source>
21018
21071
        <translation>Instellen van Python plugin mislukt. Details zijn geprint naar stderr.</translation>
21019
21072
    </message>
21020
21073
    <message>
21021
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="528"/>
 
21074
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="531"/>
21022
21075
        <source>Documentation for:</source>
21023
21076
        <translation>Documentatie over:</translation>
21024
21077
    </message>
21025
21078
    <message>
21026
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="533"/>
 
21079
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="536"/>
21027
21080
        <source>Script</source>
21028
21081
        <translation>Script</translation>
21029
21082
    </message>
21030
21083
    <message>
21031
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="533"/>
 
21084
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="536"/>
21032
21085
        <source> doesn&apos;t contain any docstring!</source>
21033
21086
        <translation> bevat geen docstring!</translation>
21034
21087
    </message>
21035
21088
    <message>
21036
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="515"/>
 
21089
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="518"/>
21037
21090
        <source>Python Scripts (*.py *.PY);;All Files (*)</source>
21038
21091
        <translation>Python Scripts (*.py *.PY);;Alle bestanden (*)</translation>
21039
21092
    </message>
21041
21094
<context>
21042
21095
    <name>ScripterPrefsGui</name>
21043
21096
    <message>
21044
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="60"/>
 
21097
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="65"/>
21045
21098
        <source>Scripter Preferences</source>
21046
21099
        <translation>Scripter voorkeuren</translation>
21047
21100
    </message>
21071
21124
        <translation>Wijzigen...</translation>
21072
21125
    </message>
21073
21126
    <message>
21074
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="129"/>
 
21127
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="148"/>
21075
21128
        <source>Locate Startup Script</source>
21076
21129
        <translation>Lokaliseer opstartscript</translation>
21077
21130
    </message>
21152
21205
    <name>SearchReplace</name>
21153
21206
    <message>
21154
21207
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="45"/>
21155
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="515"/>
21156
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="608"/>
 
21208
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="543"/>
 
21209
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="642"/>
21157
21210
        <source>Search/Replace</source>
21158
21211
        <translation>Zoeken/vervangen</translation>
21159
21212
    </message>
21164
21217
    </message>
21165
21218
    <message>
21166
21219
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="65"/>
21167
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="154"/>
 
21220
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="162"/>
21168
21221
        <source>Text</source>
21169
21222
        <translation>Tekst</translation>
21170
21223
    </message>
21171
21224
    <message>
21172
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="71"/>
21173
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="160"/>
 
21225
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="68"/>
 
21226
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="165"/>
 
21227
        <source>Style</source>
 
21228
        <translation type="unfinished">Stijl</translation>
 
21229
    </message>
 
21230
    <message>
 
21231
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="74"/>
 
21232
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="171"/>
21174
21233
        <source>Font</source>
21175
21234
        <translation>Font</translation>
21176
21235
    </message>
21177
21236
    <message>
21178
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="74"/>
21179
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="163"/>
21180
 
        <source>Font Size</source>
21181
 
        <translation>Lettergrootte</translation>
21182
 
    </message>
21183
 
    <message>
21184
21237
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="77"/>
21185
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="166"/>
 
21238
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="174"/>
 
21239
        <source>Font Size</source>
 
21240
        <translation>Lettergrootte</translation>
 
21241
    </message>
 
21242
    <message>
 
21243
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="80"/>
 
21244
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="177"/>
21186
21245
        <source>Font Effects</source>
21187
21246
        <translation>Font-effecten</translation>
21188
21247
    </message>
21189
21248
    <message>
21190
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="80"/>
21191
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="169"/>
21192
 
        <source>Fill Color</source>
21193
 
        <translation>Vulkleur</translation>
21194
 
    </message>
21195
 
    <message>
21196
21249
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="83"/>
21197
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="172"/>
21198
 
        <source>Fill Shade</source>
21199
 
        <translation>Vultint</translation>
 
21250
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="180"/>
 
21251
        <source>Fill Color</source>
 
21252
        <translation>Vulkleur</translation>
21200
21253
    </message>
21201
21254
    <message>
21202
21255
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="86"/>
21203
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="175"/>
21204
 
        <source>Stroke Color</source>
21205
 
        <translation>Lijnkleur</translation>
 
21256
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="183"/>
 
21257
        <source>Fill Shade</source>
 
21258
        <translation>Vultint</translation>
21206
21259
    </message>
21207
21260
    <message>
21208
21261
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="89"/>
21209
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="178"/>
 
21262
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="186"/>
 
21263
        <source>Stroke Color</source>
 
21264
        <translation>Lijnkleur</translation>
 
21265
    </message>
 
21266
    <message>
 
21267
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="92"/>
 
21268
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="189"/>
21210
21269
        <source>Stroke Shade</source>
21211
21270
        <translation>Lijntint</translation>
21212
21271
    </message>
21213
21272
    <message>
21214
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
21273
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
21215
21274
        <source>Left</source>
21216
21275
        <translation>Links</translation>
21217
21276
    </message>
21218
21277
    <message>
21219
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
21278
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
21220
21279
        <source>Center</source>
21221
21280
        <translation>Midden</translation>
21222
21281
    </message>
21223
21282
    <message>
21224
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
21283
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
21225
21284
        <source>Right</source>
21226
21285
        <translation>Rechts</translation>
21227
21286
    </message>
21228
21287
    <message>
21229
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
21288
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
21230
21289
        <source>Block</source>
21231
21290
        <translation>Blok</translation>
21232
21291
    </message>
21233
21292
    <message>
21234
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
21293
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
21235
21294
        <source>Forced</source>
21236
21295
        <translation>Geforceerd</translation>
21237
21296
    </message>
21238
21297
    <message>
21239
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="148"/>
 
21298
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="156"/>
21240
21299
        <source>Replace with:</source>
21241
21300
        <translation>Vervangen door:</translation>
21242
21301
    </message>
21243
21302
    <message>
21244
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="238"/>
 
21303
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="254"/>
21245
21304
        <source>&amp;Whole Word</source>
21246
21305
        <translation>&amp;Heel woord</translation>
21247
21306
    </message>
21248
21307
    <message>
21249
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="242"/>
 
21308
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="258"/>
21250
21309
        <source>&amp;Ignore Case</source>
21251
21310
        <translation>Hoofdletteron&amp;gevoelig</translation>
21252
21311
    </message>
21253
21312
    <message>
21254
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="251"/>
 
21313
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="267"/>
21255
21314
        <source>&amp;Search</source>
21256
21315
        <translation>&amp;Zoeken</translation>
21257
21316
    </message>
21258
21317
    <message>
21259
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="254"/>
 
21318
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="270"/>
21260
21319
        <source>&amp;Replace</source>
21261
21320
        <translation>&amp;Vervangen</translation>
21262
21321
    </message>
21263
21322
    <message>
21264
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="257"/>
 
21323
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="273"/>
21265
21324
        <source>Replace &amp;All</source>
21266
21325
        <translation>&amp;Alles vervangen</translation>
21267
21326
    </message>
21268
21327
    <message>
21269
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="262"/>
 
21328
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="278"/>
21270
21329
        <source>&amp;Close</source>
21271
21330
        <translation>&amp;Sluiten</translation>
21272
21331
    </message>
21273
21332
    <message>
21274
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="515"/>
 
21333
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="543"/>
21275
21334
        <source>Search finished</source>
21276
21335
        <translation>Zoeken voltooid</translation>
21277
21336
    </message>
21278
21337
    <message>
21279
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="260"/>
 
21338
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="276"/>
21280
21339
        <source>C&amp;lear</source>
21281
21340
        <translation>W&amp;issen</translation>
21282
21341
    </message>
21283
21342
    <message>
21284
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="609"/>
 
21343
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="643"/>
21285
21344
        <source>Search finished, found %1 matches</source>
21286
21345
        <translation>Zoeken gereed, %1 overeenkomsten gevonden</translation>
21287
21346
    </message>
21288
21347
    <message>
21289
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="68"/>
21290
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="157"/>
 
21348
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="71"/>
 
21349
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="168"/>
21291
21350
        <source>Alignment</source>
21292
21351
        <translation>Uitlijning</translation>
21293
21352
    </message>
21294
21353
    <message>
21295
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="294"/>
 
21354
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="312"/>
21296
21355
        <source>Search for text or formatting in the current text</source>
21297
21356
        <translation>Zoeken naar tekst of stijl in de huidige tekst</translation>
21298
21357
    </message>
21299
21358
    <message>
21300
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="295"/>
 
21359
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="313"/>
21301
21360
        <source>Replace the searched for formatting with the replacement values</source>
21302
21361
        <translation>Vervang de gezochte tekst door de vervangingswaarden</translation>
21303
21362
    </message>
21304
21363
    <message>
21305
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="296"/>
 
21364
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="314"/>
21306
21365
        <source>Replace all found instances</source>
21307
21366
        <translation>Vervang alle gevonden gevallen</translation>
21308
21367
    </message>
21309
21368
    <message>
21310
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="297"/>
 
21369
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="315"/>
21311
21370
        <source>Clear all search and replace options</source>
21312
21371
        <translation>Verwijder alle zoek en vervang opties</translation>
21313
21372
    </message>
21314
21373
    <message>
21315
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="298"/>
 
21374
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="316"/>
21316
21375
        <source>Close search and replace</source>
21317
21376
        <translation>Sluit zoeken en vervangen</translation>
21318
21377
    </message>
21483
21542
    <name>SideBar</name>
21484
21543
    <message>
21485
21544
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="118"/>
21486
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="197"/>
 
21545
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="195"/>
21487
21546
        <source>No Style</source>
21488
21547
        <translation>Geen stijl</translation>
21489
21548
    </message>
21495
21554
<context>
21496
21555
    <name>StoryEditor</name>
21497
21556
    <message>
21498
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1924"/>
21499
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2050"/>
 
21557
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1937"/>
 
21558
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2063"/>
21500
21559
        <source>Story Editor</source>
21501
21560
        <translation>Story-editor</translation>
21502
21561
    </message>
21503
21562
    <message>
21504
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1928"/>
 
21563
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1941"/>
21505
21564
        <source>&amp;Reload Text from Frame</source>
21506
21565
        <translation>Tekst uit frame &amp;herladen</translation>
21507
21566
    </message>
21508
21567
    <message>
21509
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1929"/>
 
21568
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1942"/>
21510
21569
        <source>&amp;Save to File...</source>
21511
21570
        <translation>Op&amp;slaan naar bestand...</translation>
21512
21571
    </message>
21513
21572
    <message>
21514
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1930"/>
 
21573
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1943"/>
21515
21574
        <source>&amp;Load from File...</source>
21516
21575
        <translation>&amp;Laden uit bestand...</translation>
21517
21576
    </message>
21518
21577
    <message>
21519
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1931"/>
 
21578
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1944"/>
21520
21579
        <source>Save &amp;Document</source>
21521
21580
        <translation>&amp;Document opslaan</translation>
21522
21581
    </message>
21523
21582
    <message>
21524
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1932"/>
 
21583
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1945"/>
21525
21584
        <source>&amp;Update Text Frame and Exit</source>
21526
21585
        <translation>Tekstframe bijwerken en sl&amp;uiten</translation>
21527
21586
    </message>
21528
21587
    <message>
21529
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1933"/>
 
21588
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1946"/>
21530
21589
        <source>&amp;Exit Without Updating Text Frame</source>
21531
21590
        <translation>Sluit&amp;en zonder tekstframe bij te werken</translation>
21532
21591
    </message>
21533
21592
    <message>
21534
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1936"/>
 
21593
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1949"/>
21535
21594
        <source>Select &amp;All</source>
21536
21595
        <translation>&amp;Alles selecteren</translation>
21537
21596
    </message>
21538
21597
    <message>
21539
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1937"/>
 
21598
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1950"/>
21540
21599
        <source>Cu&amp;t</source>
21541
21600
        <translation>Kni&amp;ppen</translation>
21542
21601
    </message>
21543
21602
    <message>
21544
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1938"/>
 
21603
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1951"/>
21545
21604
        <source>&amp;Copy</source>
21546
21605
        <translation>&amp;Kopiëren</translation>
21547
21606
    </message>
21548
21607
    <message>
21549
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1939"/>
 
21608
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1952"/>
21550
21609
        <source>&amp;Paste</source>
21551
21610
        <translation>P&amp;lakken</translation>
21552
21611
    </message>
21553
21612
    <message>
21554
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1940"/>
 
21613
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1953"/>
21555
21614
        <source>C&amp;lear</source>
21556
21615
        <translation>W&amp;issen</translation>
21557
21616
    </message>
21558
21617
    <message>
21559
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1941"/>
 
21618
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1954"/>
21560
21619
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
21561
21620
        <translation>&amp;Zoeken/vervangen...</translation>
21562
21621
    </message>
21565
21624
        <translation type="obsolete">Stijlen b&amp;ewerken...</translation>
21566
21625
    </message>
21567
21626
    <message>
21568
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1943"/>
 
21627
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1956"/>
21569
21628
        <source>&amp;Fonts Preview...</source>
21570
21629
        <translation>&amp;Fontweergave...</translation>
21571
21630
    </message>
21572
21631
    <message>
21573
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1944"/>
 
21632
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1957"/>
21574
21633
        <source>&amp;Update Text Frame</source>
21575
21634
        <translation>Tekstframe bij&amp;werken</translation>
21576
21635
    </message>
21577
21636
    <message>
21578
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1955"/>
 
21637
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1968"/>
21579
21638
        <source>&amp;Background...</source>
21580
21639
        <translation>&amp;Achtergrond...</translation>
21581
21640
    </message>
21582
21641
    <message>
21583
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1956"/>
 
21642
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1969"/>
21584
21643
        <source>&amp;Display Font...</source>
21585
21644
        <translation>Weergave&amp;font...</translation>
21586
21645
    </message>
21587
21646
    <message>
21588
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1671"/>
21589
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1926"/>
 
21647
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1682"/>
 
21648
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1939"/>
21590
21649
        <source>&amp;File</source>
21591
21650
        <translation>&amp;Bestand</translation>
21592
21651
    </message>
21593
21652
    <message>
21594
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1681"/>
21595
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1935"/>
 
21653
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1692"/>
 
21654
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1948"/>
21596
21655
        <source>&amp;Edit</source>
21597
21656
        <translation>Be&amp;werken</translation>
21598
21657
    </message>
21599
21658
    <message>
21600
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1757"/>
21601
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1954"/>
 
21659
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1768"/>
 
21660
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1967"/>
21602
21661
        <source>&amp;Settings</source>
21603
21662
        <translation>In&amp;stellingen</translation>
21604
21663
    </message>
21605
21664
    <message>
21606
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1962"/>
 
21665
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1975"/>
21607
21666
        <source>File</source>
21608
21667
        <translation>Bestand</translation>
21609
21668
    </message>
21610
21669
    <message>
21611
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1964"/>
 
21670
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1977"/>
21612
21671
        <source>Current Paragraph:</source>
21613
21672
        <translation>Huidige alinea:</translation>
21614
21673
    </message>
21615
21674
    <message>
21616
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1965"/>
21617
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1969"/>
 
21675
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1978"/>
 
21676
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1982"/>
21618
21677
        <source>Words: </source>
21619
21678
        <translation>Woorden:</translation>
21620
21679
    </message>
21621
21680
    <message>
21622
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1966"/>
21623
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1970"/>
 
21681
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1979"/>
 
21682
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1983"/>
21624
21683
        <source>Chars: </source>
21625
21684
        <translation>Tekens:</translation>
21626
21685
    </message>
21627
21686
    <message>
21628
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1967"/>
 
21687
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1980"/>
21629
21688
        <source>Totals:</source>
21630
21689
        <translation>Totalen:</translation>
21631
21690
    </message>
21632
21691
    <message>
21633
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1968"/>
 
21692
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1981"/>
21634
21693
        <source>Paragraphs: </source>
21635
21694
        <translation>Alinea&apos;s:</translation>
21636
21695
    </message>
21637
21696
    <message>
21638
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2090"/>
 
21697
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2103"/>
21639
21698
        <source>Do you want to save your changes?</source>
21640
21699
        <translation>Wilt u uw wijzigingen opslaan?</translation>
21641
21700
    </message>
21642
21701
    <message>
21643
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3181"/>
 
21702
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3193"/>
21644
21703
        <source>Open</source>
21645
21704
        <translation>Openen</translation>
21646
21705
    </message>
21647
21706
    <message>
21648
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3181"/>
21649
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3216"/>
 
21707
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3193"/>
 
21708
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3228"/>
21650
21709
        <source>Text Files (*.txt);;All Files(*)</source>
21651
21710
        <translation>Tekstbestanden (*.txt);;Alle bestanden (*)</translation>
21652
21711
    </message>
21653
21712
    <message>
21654
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3216"/>
 
21713
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3228"/>
21655
21714
        <source>Save as</source>
21656
21715
        <translation>Opslaan als</translation>
21657
21716
    </message>
21658
21717
    <message>
21659
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1957"/>
 
21718
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1970"/>
21660
21719
        <source>&amp;Smart text selection</source>
21661
21720
        <translation>Intelligente tekst&amp;selectie</translation>
21662
21721
    </message>
21663
21722
    <message>
21664
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1951"/>
 
21723
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1964"/>
21665
21724
        <source>&amp;Insert Glyph...</source>
21666
21725
        <translation>Voeg symboolteken &amp;in...</translation>
21667
21726
    </message>
21668
21727
    <message>
21669
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1927"/>
 
21728
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1940"/>
21670
21729
        <source>Clear All Text</source>
21671
21730
        <translation>Alle tekst verwijderen</translation>
21672
21731
    </message>
21673
21732
    <message>
21674
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2031"/>
 
21733
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2044"/>
21675
21734
        <source>Story Editor - %1</source>
21676
21735
        <translation>Story-editor - %1</translation>
21677
21736
    </message>
21678
21737
    <message>
21679
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2681"/>
 
21738
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2694"/>
21680
21739
        <source>Do you really want to lose all your changes?</source>
21681
21740
        <translation>Wilt u werkelijk alle veranderingen verliezen?</translation>
21682
21741
    </message>
21683
21742
    <message>
21684
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2710"/>
 
21743
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2723"/>
21685
21744
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
21686
21745
        <translation>Wilt u werkelijk uw tekst verwijderen?</translation>
21687
21746
    </message>
21688
21747
    <message>
21689
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1693"/>
21690
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1947"/>
 
21748
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1704"/>
 
21749
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1960"/>
21691
21750
        <source>&amp;Insert</source>
21692
21751
        <translation>&amp;Invoegen</translation>
21693
21752
    </message>
21694
21753
    <message>
21695
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1695"/>
21696
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1948"/>
 
21754
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1706"/>
 
21755
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1961"/>
21697
21756
        <source>Character</source>
21698
21757
        <translation>Teken</translation>
21699
21758
    </message>
21700
21759
    <message>
21701
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1712"/>
21702
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1949"/>
 
21760
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1723"/>
 
21761
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1962"/>
21703
21762
        <source>Quote</source>
21704
21763
        <translation>Aanhalingsteken</translation>
21705
21764
    </message>
21706
21765
    <message>
21707
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1736"/>
 
21766
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1747"/>
21708
21767
        <source>Spaces &amp;&amp; Breaks</source>
21709
21768
        <translation>Spaties &amp;&amp; onderbrekingen</translation>
21710
21769
    </message>
21711
21770
    <message>
21712
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1748"/>
 
21771
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1759"/>
21713
21772
        <source>Ligature</source>
21714
21773
        <translation>Ligatuur</translation>
21715
21774
    </message>
21716
21775
    <message>
21717
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1950"/>
 
21776
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1963"/>
21718
21777
        <source>Space</source>
21719
21778
        <translation></translation>
21720
21779
    </message>
23749
23808
        <translation>&amp;Presentatie-effecten</translation>
23750
23809
    </message>
23751
23810
    <message>
23752
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1136"/>
23753
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1153"/>
23754
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2035"/>
23755
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2043"/>
 
23811
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1151"/>
 
23812
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1168"/>
 
23813
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2050"/>
 
23814
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2058"/>
23756
23815
        <source>Page</source>
23757
23816
        <translation>Pagina</translation>
23758
23817
    </message>
23804
23863
    </message>
23805
23864
    <message>
23806
23865
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="508"/>
23807
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1346"/>
23808
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1662"/>
 
23866
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1361"/>
 
23867
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1677"/>
23809
23868
        <source>No Effect</source>
23810
23869
        <translation>Geen effect</translation>
23811
23870
    </message>
23812
23871
    <message>
23813
23872
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="509"/>
23814
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1347"/>
23815
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1663"/>
 
23873
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1362"/>
 
23874
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1678"/>
23816
23875
        <source>Blinds</source>
23817
23876
        <translation>Luiken</translation>
23818
23877
    </message>
23819
23878
    <message>
23820
23879
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="510"/>
23821
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1348"/>
23822
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1664"/>
 
23880
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1363"/>
 
23881
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1679"/>
23823
23882
        <source>Box</source>
23824
23883
        <translation>Box</translation>
23825
23884
    </message>
23826
23885
    <message>
23827
23886
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="511"/>
23828
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1349"/>
23829
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1665"/>
 
23887
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1364"/>
 
23888
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1680"/>
23830
23889
        <source>Dissolve</source>
23831
23890
        <translation>Oplossen</translation>
23832
23891
    </message>
23833
23892
    <message>
23834
23893
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="512"/>
23835
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1350"/>
23836
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1666"/>
 
23894
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1365"/>
 
23895
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1681"/>
23837
23896
        <source>Glitter</source>
23838
23897
        <translation>Glitter</translation>
23839
23898
    </message>
23840
23899
    <message>
23841
23900
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="513"/>
23842
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1351"/>
23843
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1667"/>
 
23901
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1366"/>
 
23902
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1682"/>
23844
23903
        <source>Split</source>
23845
23904
        <translation>Splitsen</translation>
23846
23905
    </message>
23847
23906
    <message>
23848
23907
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="514"/>
23849
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1352"/>
23850
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1668"/>
 
23908
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1367"/>
 
23909
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1683"/>
23851
23910
        <source>Wipe</source>
23852
23911
        <translation>Wegvegen</translation>
23853
23912
    </message>
24384
24443
    </message>
24385
24444
    <message>
24386
24445
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="616"/>
24387
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1179"/>
 
24446
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1194"/>
24388
24447
        <source>No Script</source>
24389
24448
        <translation>Geen script</translation>
24390
24449
    </message>
24556
24615
        <translation>Kwaliteitsniveaus voor lossy compressie methoden. Minimum (25%). Laag (50%), Medium (75%), Hoog (85%), Maximum (95%). Het kwaliteitsniveau bepaalt niet direct de grootte van de resulterende afbeelding. Grootte en verlies van kwaliteit variëren bij elk afzonderlijk kwaliteitsniveau. Zelfs bij keuze voor het Maximum niveau is er altijd een kwaliteitsverlies bij jpeg.</translation>
24557
24616
    </message>
24558
24617
    <message>
24559
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1320"/>
 
24618
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1335"/>
24560
24619
        <source>InfoString</source>
24561
24620
        <translation type="unfinished"></translation>
24562
24621
    </message>
24563
24622
    <message>
24564
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1379"/>
 
24623
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1394"/>
24565
24624
        <source>Inside:</source>
24566
24625
        <translation>Binnenzijde:</translation>
24567
24626
    </message>
24568
24627
    <message>
24569
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1380"/>
 
24628
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1395"/>
24570
24629
        <source>Outside:</source>
24571
24630
        <translation>Buitenzijde:</translation>
24572
24631
    </message>
24702
24761
        <translation type="unfinished">Exporteer PDF-bestanden in afbeeldingsframes als ingesloten PDF-bestanden. Dit word (nog) niet beheerd door Kleurbeheer dus u dient te weten wat u doet voor u dit op &quot;waar&quot; zet.</translation>
24703
24762
    </message>
24704
24763
    <message>
24705
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1355"/>
24706
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1671"/>
 
24764
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1370"/>
 
24765
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1686"/>
24707
24766
        <source>Push</source>
24708
24767
        <translation type="unfinished">Druk</translation>
24709
24768
    </message>
24710
24769
    <message>
24711
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1356"/>
24712
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1672"/>
 
24770
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1371"/>
 
24771
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1687"/>
24713
24772
        <source>Cover</source>
24714
24773
        <translation type="unfinished">Verbergen</translation>
24715
24774
    </message>
24716
24775
    <message>
24717
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1357"/>
24718
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1673"/>
 
24776
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1372"/>
 
24777
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1688"/>
24719
24778
        <source>Uncover</source>
24720
24779
        <translation type="unfinished">Tonen</translation>
24721
24780
    </message>
24722
24781
    <message>
24723
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1358"/>
24724
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1674"/>
 
24782
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1373"/>
 
24783
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1689"/>
24725
24784
        <source>Fade</source>
24726
24785
        <translation type="unfinished">Vervagen</translation>
24727
24786
    </message>
25088
25147
    </message>
25089
25148
    <message>
25090
25149
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="217"/>
25091
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="920"/>
 
25150
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="870"/>
25092
25151
        <source>Woven silk pyjamas exchanged for blue quartz</source>
25093
25152
        <translation>Pa&apos;s wijze lynx bezag vroom het fikse aquaduct</translation>
25094
25153
    </message>
25393
25452
        <translation>Tekstlijn:</translation>
25394
25453
    </message>
25395
25454
    <message>
25396
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="701"/>
 
25455
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="676"/>
25397
25456
        <source>Dot</source>
25398
25457
        <translation>Punt</translation>
25399
25458
    </message>
25400
25459
    <message>
25401
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="702"/>
 
25460
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="677"/>
25402
25461
        <source>Hyphen</source>
25403
25462
        <translation>Afbreekstreepje</translation>
25404
25463
    </message>
25405
25464
    <message>
25406
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="703"/>
 
25465
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="678"/>
25407
25466
        <source>Underscore</source>
25408
25467
        <translation>Underscore</translation>
25409
25468
    </message>
25410
25469
    <message>
25411
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="704"/>
 
25470
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="679"/>
25412
25471
        <source>Custom</source>
25413
25472
        <translation>Aangepast</translation>
25414
25473
    </message>
25493
25552
        <translation>Beperk waarde van het rotatiegereedschap als de Control toets is ingedrukt</translation>
25494
25553
    </message>
25495
25554
    <message>
25496
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="700"/>
 
25555
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="675"/>
25497
25556
        <source>None</source>
25498
25557
        <comment>tab fill</comment>
25499
25558
        <translation>Geen</translation>
27060
27119
        <translation type="unfinished">Bestand Analizeren:</translation>
27061
27120
    </message>
27062
27121
    <message>
27063
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="285"/>
 
27122
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="286"/>
27064
27123
        <source>Group%1</source>
27065
27124
        <translation type="unfinished">Groep%1</translation>
27066
27125
    </message>
27067
27126
    <message>
27068
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="1553"/>
 
27127
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="1554"/>
27069
27128
        <source>Generating Items</source>
27070
27129
        <translation type="unfinished">Verwerk items</translation>
27071
27130
    </message>