~ubuntu-branches/ubuntu/wily/webbrowser-app/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Olivier Tilloy, CI Train Bot, Michael Sheldon, Olivier Tilloy, Ugo Riboni
  • Date: 2015-09-28 08:15:15 UTC
  • mfrom: (1.2.115)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150928081515-t7zk2r671umog1d0
Tags: 0.23+15.10.20150928-0ubuntu1
[ CI Train Bot ]
* New rebuild forced.
* Resync trunk.

[ Michael Sheldon ]
* Add support for alternative mimetype header for vcards (LP:
  #1498992)

[ Olivier Tilloy ]
* Add a context menu to each tab in the tab bar, allowing to insert a
  new tab just after, close or reload the current tab.
* Fix a couple of autopilot test failures on desktop. (LP: #1495297,
  #1499411)
* Update translation template.

[ Ugo Riboni ]
* Add a context menu to each tab in the tab bar, allowing to insert a
  new tab just after, close or reload the current tab.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 23:17+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 12:37+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Torsten Franz <Unknown>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 20:14+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:05+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Tobias Bannert <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-07 05:57+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17706)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-27 05:38+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17754)\n"
20
20
 
21
21
#: src/app/AlertDialog.qml:23
22
22
msgid "JavaScript Alert"
23
23
msgstr "JavaScript-Warnmeldung"
24
24
 
25
25
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
26
 
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/PromptDialog.qml:32
27
 
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
 
26
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
 
27
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
28
28
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
29
29
msgid "OK"
30
30
msgstr "OK"
31
31
 
32
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:24
 
32
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:24 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:25
33
33
msgid "Authentication required."
34
34
msgstr "Legitimierung wird benötigt."
35
35
 
39
39
msgid "The website %1 requires authentication."
40
40
msgstr "Die Internetseite %1 erfordert eine Legitimierung."
41
41
 
42
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:34
 
42
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:34 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:39
43
43
msgid "Username"
44
44
msgstr "Benutzername"
45
45
 
46
 
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:41
 
46
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:41 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:49
47
47
msgid "Password"
48
48
msgstr "Passwort"
49
49
 
50
50
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
51
 
#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
52
 
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:142
 
51
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:110
 
52
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
 
53
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
 
54
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
53
55
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:165
54
56
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:307
55
57
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
99
101
msgid "JavaScript Confirmation"
100
102
msgstr "JavaScript-Bestätigung"
101
103
 
 
104
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:79
 
105
msgid ""
 
106
"Choose an application to open this file or add it to the downloads folder."
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:84
 
110
msgid "Choose an application"
 
111
msgstr "Eine Anwendung auswählen"
 
112
 
 
113
#: src/app/ContentDownloadDialog.qml:97
 
114
msgid "Download"
 
115
msgstr "Herunterladen"
 
116
 
102
117
#: src/app/ErrorSheet.qml:36
103
118
msgid "Network Error"
104
119
msgstr "Netzwerkfehler"
386
401
 
387
402
#: src/app/actions/Erase.qml:22
388
403
msgid "Erase"
389
 
msgstr ""
 
404
msgstr "Löschen"
390
405
 
391
 
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:380
 
406
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:402
392
407
msgid "Find in page"
393
408
msgstr "Suche in Seite"
394
409
 
418
433
msgid "Address;URL;www"
419
434
msgstr "Adresse;URL;www"
420
435
 
421
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:653
 
436
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:663
 
437
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:84
422
438
msgid "New Tab"
423
439
msgstr "Neuer Reiter"
424
440
 
448
464
msgid "Redo"
449
465
msgstr "Wiederholen"
450
466
 
451
 
#: src/app/actions/Reload.qml:23
 
467
#: src/app/actions/Reload.qml:23 src/app/webbrowser/SadTab.qml:86
 
468
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:89
452
469
msgid "Reload"
453
470
msgstr "Neu laden"
454
471
 
466
483
msgid "Save link"
467
484
msgstr "Verweis speichern"
468
485
 
469
 
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
 
486
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:83
 
487
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
470
488
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:328
471
489
msgid "Select all"
472
490
msgstr "Alle auswählen"
473
491
 
474
 
#: src/app/actions/ShareLink.qml:22
475
 
msgid "Share…"
476
 
msgstr "Teilen …"
 
492
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:371
 
493
msgid "Share"
 
494
msgstr "Teilen"
477
495
 
478
496
#: src/app/actions/Undo.qml:22
479
497
msgid "Undo"
480
498
msgstr "Rückgängig"
481
499
 
482
500
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
483
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:203
 
501
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:204
484
502
#, qt-format
485
503
msgid "%1/%2"
486
504
msgstr "%1/%2"
487
505
 
488
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:239
 
506
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:240
489
507
msgid "find in page"
490
508
msgstr "Suche in Seite"
491
509
 
492
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:240
 
510
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:241
493
511
msgid "search or enter an address"
494
512
msgstr "Suchen oder eine Adresse eingeben"
495
513
 
527
545
msgid "Save"
528
546
msgstr "Speichern"
529
547
 
530
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:349
531
 
msgid "Share"
532
 
msgstr "Teilen"
533
 
 
534
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:356
 
548
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:378
535
549
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:291
536
550
msgid "History"
537
551
msgstr "Verlauf"
538
552
 
539
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:363
 
553
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:385
540
554
msgid "Open tabs"
541
555
msgstr "Offene Reiter"
542
556
 
543
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:373 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
 
557
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:395 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
544
558
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:396
545
559
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:187 src/app/webbrowser/TabsList.qml:82
546
560
msgid "New tab"
547
561
msgstr "Neuer Reiter"
548
562
 
549
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:390
 
563
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:412 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:56
 
564
msgid "Downloads"
 
565
msgstr "Übertragungen"
 
566
 
 
567
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:420
550
568
msgid "Leave Private Mode"
551
569
msgstr "Privaten Modus verlassen"
552
570
 
553
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:390
 
571
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:420
554
572
msgid "Private Mode"
555
573
msgstr "Privater Modus"
556
574
 
557
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:408 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
 
575
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:438 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
558
576
msgid "Settings"
559
577
msgstr "Einstellungen"
560
578
 
561
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:639 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
 
579
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:660 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
562
580
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:382
563
581
msgid "Done"
564
582
msgstr "Fertig"
565
583
 
566
584
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
567
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:746
 
585
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:767
568
586
#, qt-format
569
587
msgid "(%1)"
570
588
msgstr "(%1)"
571
589
 
572
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1148
 
590
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1224
573
591
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
574
592
msgstr "Nach oben wischen, um das Vollbild zu beenden"
575
593
 
576
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1149
 
594
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1225
577
595
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
578
596
msgstr "ESC drücken, um das Vollbild zu beenden"
579
597
 
580
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:103
 
598
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:59
 
599
msgid "Confirm selection"
 
600
msgstr "Auswahl bestätigen"
 
601
 
 
602
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:99
 
603
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
 
604
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:347
 
605
msgid "Delete"
 
606
msgstr "Entfernen"
 
607
 
 
608
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:207
 
609
msgid "No downloads available"
 
610
msgstr "Keine Downloads verfügbar"
 
611
 
 
612
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:104
581
613
#, qt-format
582
614
msgid "%1 page"
583
615
msgid_plural "%1 pages"
584
616
msgstr[0] "%1 Seite"
585
617
msgstr[1] "%1 Seiten"
586
618
 
587
 
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:118
 
619
#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:119
588
620
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:123
589
621
msgid "Less"
590
622
msgstr "Weniger"
598
630
msgid "Yesterday"
599
631
msgstr "Gestern"
600
632
 
601
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
602
 
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:347
603
 
msgid "Delete"
604
 
msgstr "Entfernen"
605
 
 
606
633
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:133
607
634
msgid "All History"
608
635
msgstr "Vollständiger Verlauf"
612
639
msgid "Today"
613
640
msgstr "Heute"
614
641
 
 
642
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:439
 
643
msgid "search history"
 
644
msgstr "Verlauf durchsuchen"
 
645
 
615
646
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:24
616
647
msgid "Going to public mode will close all private tabs"
617
648
msgstr "Das Wechseln zum öffentlichen Modus schließt alle privaten Reiter"
668
699
"The system is low on memory and can't display this webpage. Try closing "
669
700
"unneeded tabs and reloading."
670
701
msgstr ""
 
702
"Das System hat wenig Speicher zur Verfügung und kann die Internetseite nicht "
 
703
"anzeigen. Versuchen Sie nicht benötigte Reiter zu schließen und erneut zu "
 
704
"laden."
671
705
 
672
706
#: src/app/webbrowser/SadTab.qml:80
673
707
msgid "Close tab"
776
810
msgid "Tap to view"
777
811
msgstr "Tippen zum Betrachten"
778
812
 
 
813
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:98
 
814
msgid "Close Tab"
 
815
msgstr "Reiter schließen"
 
816
 
779
817
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
780
818
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
781
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:68
 
819
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:67
782
820
#, qt-format
783
821
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
784
822
msgstr "%1 – Ubuntus Internet-Browser"
785
823
 
786
824
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
787
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
 
825
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:69
788
826
msgid "Ubuntu Web Browser"
789
827
msgstr "Ubuntus Internet-Browser"
790
828
 
880
918
#~ msgid "see less"
881
919
#~ msgstr "Weniger sehen"
882
920
 
 
921
#~ msgid "Share…"
 
922
#~ msgstr "Teilen …"
 
923
 
883
924
#~ msgid "No"
884
925
#~ msgstr "Nein"
885
926