6
6
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
7
7
# A S Alam <apbrar@gmail.com>, 2006.
8
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2010.
10
11
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
11
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2006-12-29 06:22+0530\n"
14
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
15
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
13
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:52+0100\n"
14
"PO-Revision-Date: 2010-04-06 06:29+0530\n"
15
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
16
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
18
"MIME-Version: 1.0\n"
17
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
msgid "Version information"
22
28
#: ../src/main.c:43
24
msgid "Version information"
25
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ..."
33
34
msgid "Type '%s --help' for usage information."
35
msgstr "ਮੱਦਦ ਲਈ '%s --help' ਲਿਖੋ।"
37
38
msgid "Unable to initialize GTK+."
39
msgstr "GTK+ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"
42
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
43
msgstr "Xfce ਡਿਵੈਲਪਮੈਂਟ ਟੀਮ। ਸਭ ਹੱਕ ਰਾਖਵੇਂ ਹਨ।"
40
45
#: ../src/main.c:81
41
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
46
47
msgid "Please report bugs to <%s>."
48
msgstr "ਬੱਗ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ <%s> ਉੱਤੇ ਦਿਓ ਜੀ।"
51
52
msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
53
msgstr "xfconf ਡੈਮਨ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ। ਕਾਰਨ: %s"
55
56
msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
57
msgstr "xfconf ਡੈਮਨ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ।"
58
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
59
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
59
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:217 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
61
60
msgid "Application Finder"
62
msgstr "Xfce 4 ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਫਾਇਡਰ"
61
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਫਾਈਡਰ"
64
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
63
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:219 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
65
64
msgid "Find and launch applications installed on your system"
65
msgstr "ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਈਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲੱਭੋ ਤੇ ਚਲਾਓ"
68
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
67
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:242
73
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
71
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:270
77
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
78
msgid "C_lose after execute"
81
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
83
msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
86
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
88
msgid "Could not execute application %s"
89
msgstr "ਚੁਣੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
91
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
93
msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
96
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
97
msgid "Could not load system menu"
100
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
75
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:320
76
msgid "C_lose after launch"
77
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰੋ(_l)"
79
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328
83
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:458
102
85
msgid "Could not load menu from %s"
86
msgstr "%s ਤੋਂ ਮੇਨੂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
105
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
106
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
88
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:470 ../src/xfce-appfinder-window.c:477
89
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1115
93
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:793
95
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
96
msgstr "%s ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।"
98
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:951
100
msgid "<b>Categories:</b> %s"
101
msgstr "<b>ਕੈਟਾਗਰੀ:</b> %s"
103
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:962
105
msgid "<b>Command:</b> %s"
106
msgstr "<b>ਕਮਾਂਡ:</b> %s"
108
#~ msgid "Could not load system menu"
109
#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੇਨੂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
110
111
#~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
111
112
#~ msgstr "Xfce 4 ਐਪ-ਫਾਇਡਰ"