12
12
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
14
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 16:52+0100\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2009-01-30 18:10+0200\n"
16
16
"Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn@gmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: Turkish <turkce@pardus.org.tr>\n"
18
19
"MIME-Version: 1.0\n"
19
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
22
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24
25
msgid "Version information"
25
26
msgstr "Sürüm bilgisi"
29
30
msgstr "[MENÜ DOSYASI]"
33
34
msgid "Type '%s --help' for usage information."
34
35
msgstr "Kullanım bilgisi için '%s --help' yazın."
37
38
msgid "Unable to initialize GTK+."
38
39
msgstr "GTK+'nin başlangıç durumuna getirilmesi olanaksız."
41
42
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
42
43
msgstr "Xfce geliştirici takımı. Tüm hakları saklıdır."
46
47
msgid "Please report bugs to <%s>."
47
48
msgstr "Lütfen hataları <%s> adresine bildirin."
51
52
msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
52
53
msgstr "Xfconf servisine bağlanılamadı. Nedeni: %s"
55
56
msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
56
57
msgstr "Xfconf servisine bağlanılamadı."
58
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280
59
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:294
60
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
59
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:217 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
61
60
msgid "Application Finder"
62
61
msgstr "Uygulama Bulucu"
64
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295
65
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
63
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:219 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
66
64
msgid "Find and launch applications installed on your system"
67
65
msgstr "Sisteminde kurulu uygulamaları bul ve başlat"
69
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
67
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:242
73
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
71
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:270
75
73
msgstr "Sınıflandırmalar"
77
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
78
msgid "C_lose after execute"
75
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:320
77
msgid "C_lose after launch"
79
78
msgstr "Çalıştırdıktan sonra _kapat"
81
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
83
msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
84
msgstr "%s uygulaması başlatılamadı. Nedeni: %s"
86
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
88
msgid "Could not execute application %s"
89
msgstr "%s uygulaması başlatılamadı"
91
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
93
msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
94
msgstr "%s bölümünden menü yüklenemedi. Nedeni: %s"
96
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918
97
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:927
98
msgid "Could not load system menu"
99
msgstr "Sistem menüsü yüklenemedi"
101
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
80
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328
84
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:458
103
86
msgid "Could not load menu from %s"
104
87
msgstr "%s bölümünden menü yüklenemedi"
106
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940
107
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:947
108
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
89
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:470 ../src/xfce-appfinder-window.c:477
90
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1115
94
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:793
96
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
97
msgstr "%s uygulaması başlatılamadı"
99
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:951
101
msgid "<b>Categories:</b> %s"
102
msgstr "Sınıflandırmalar"
104
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:962
106
msgid "<b>Command:</b> %s"
109
#~ msgid "Could not load system menu"
110
#~ msgstr "Sistem menüsü yüklenemedi"
112
#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
113
#~ msgstr "%s uygulaması başlatılamadı. Nedeni: %s"
115
#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
116
#~ msgstr "%s bölümünden menü yüklenemedi. Nedeni: %s"
112
118
#~ msgid "Filter"
113
119
#~ msgstr "Süzgeç"
116
122
#~ msgid "Find and launch applications installed on the system"
117
123
#~ msgstr "Sistem üzerinde kurulmuş olan uygulamaları ara."
118
125
#~ msgid "Find applications installed on the system."
119
126
#~ msgstr "Sistem üzerinde kurulmuş olan uygulamaları ara."
120
128
#~ msgid "Failed to open display"
121
129
#~ msgstr "Görüntü sunucusu açılamadı"
122
131
#~ msgid "Copyright (c) 2008"
123
132
#~ msgstr "Telif Hakkı (c) 2008"
124
134
#~ msgid "Applications"
125
135
#~ msgstr "Uygulamalar"