1237
1241
#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
1238
1242
#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:71 Mailman/Gui/Bounce.py:77
1239
1243
#: Mailman/Gui/Bounce.py:120 Mailman/Gui/Bounce.py:146
1240
#: Mailman/Gui/Bounce.py:155 Mailman/Gui/ContentFilter.py:74
1241
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:116 Mailman/Gui/ContentFilter.py:120
1242
#: Mailman/Gui/Digest.py:46 Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84
1243
#: Mailman/Gui/Digest.py:89 Mailman/Gui/General.py:158
1244
#: Mailman/Gui/General.py:223 Mailman/Gui/General.py:229
1245
#: Mailman/Gui/General.py:307 Mailman/Gui/General.py:334
1246
#: Mailman/Gui/General.py:361 Mailman/Gui/General.py:372
1247
#: Mailman/Gui/General.py:375 Mailman/Gui/General.py:385
1248
#: Mailman/Gui/General.py:390 Mailman/Gui/General.py:396
1249
#: Mailman/Gui/General.py:416 Mailman/Gui/General.py:448
1250
#: Mailman/Gui/General.py:471 Mailman/Gui/General.py:488
1251
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
1252
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162
1253
#: Mailman/Gui/Privacy.py:110 Mailman/Gui/Privacy.py:116
1254
#: Mailman/Gui/Privacy.py:149 Mailman/Gui/Privacy.py:202
1255
#: Mailman/Gui/Privacy.py:273 Mailman/Gui/Privacy.py:370
1256
#: Mailman/Gui/Privacy.py:389 Mailman/Gui/Usenet.py:52
1257
#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
1244
#: Mailman/Gui/Bounce.py:155 Mailman/Gui/Bounce.py:164
1245
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:74 Mailman/Gui/ContentFilter.py:116
1246
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 Mailman/Gui/Digest.py:46
1247
#: Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 Mailman/Gui/Digest.py:89
1248
#: Mailman/Gui/General.py:158 Mailman/Gui/General.py:223
1249
#: Mailman/Gui/General.py:229 Mailman/Gui/General.py:307
1250
#: Mailman/Gui/General.py:334 Mailman/Gui/General.py:361
1251
#: Mailman/Gui/General.py:372 Mailman/Gui/General.py:375
1252
#: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390
1253
#: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416
1254
#: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471
1255
#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
1256
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
1257
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
1258
#: Mailman/Gui/Privacy.py:116 Mailman/Gui/Privacy.py:149
1259
#: Mailman/Gui/Privacy.py:202 Mailman/Gui/Privacy.py:273
1260
#: Mailman/Gui/Privacy.py:370 Mailman/Gui/Privacy.py:389
1261
#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
1262
#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
1310
1315
#: Mailman/Gui/Autoresponse.py:54 Mailman/Gui/Autoresponse.py:62
1311
1316
#: Mailman/Gui/Bounce.py:77 Mailman/Gui/Bounce.py:120
1312
1317
#: Mailman/Gui/Bounce.py:146 Mailman/Gui/Bounce.py:155
1313
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:74 Mailman/Gui/ContentFilter.py:116
1314
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:120 Mailman/Gui/Digest.py:46
1315
#: Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84 Mailman/Gui/Digest.py:89
1316
#: Mailman/Gui/General.py:223 Mailman/Gui/General.py:229
1317
#: Mailman/Gui/General.py:307 Mailman/Gui/General.py:334
1318
#: Mailman/Gui/General.py:361 Mailman/Gui/General.py:372
1319
#: Mailman/Gui/General.py:375 Mailman/Gui/General.py:385
1320
#: Mailman/Gui/General.py:390 Mailman/Gui/General.py:396
1321
#: Mailman/Gui/General.py:416 Mailman/Gui/General.py:448
1322
#: Mailman/Gui/General.py:471 Mailman/Gui/General.py:488
1323
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:45 Mailman/Gui/NonDigest.py:53
1324
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:140 Mailman/Gui/NonDigest.py:162
1325
#: Mailman/Gui/Privacy.py:110 Mailman/Gui/Privacy.py:116
1326
#: Mailman/Gui/Privacy.py:149 Mailman/Gui/Privacy.py:202
1327
#: Mailman/Gui/Privacy.py:273 Mailman/Gui/Privacy.py:370
1328
#: Mailman/Gui/Privacy.py:389 Mailman/Gui/Usenet.py:52
1329
#: Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93 Mailman/Gui/Usenet.py:105
1318
#: Mailman/Gui/Bounce.py:164 Mailman/Gui/ContentFilter.py:74
1319
#: Mailman/Gui/ContentFilter.py:116 Mailman/Gui/ContentFilter.py:120
1320
#: Mailman/Gui/Digest.py:46 Mailman/Gui/Digest.py:62 Mailman/Gui/Digest.py:84
1321
#: Mailman/Gui/Digest.py:89 Mailman/Gui/General.py:223
1322
#: Mailman/Gui/General.py:229 Mailman/Gui/General.py:307
1323
#: Mailman/Gui/General.py:334 Mailman/Gui/General.py:361
1324
#: Mailman/Gui/General.py:372 Mailman/Gui/General.py:375
1325
#: Mailman/Gui/General.py:385 Mailman/Gui/General.py:390
1326
#: Mailman/Gui/General.py:396 Mailman/Gui/General.py:416
1327
#: Mailman/Gui/General.py:448 Mailman/Gui/General.py:471
1328
#: Mailman/Gui/General.py:488 Mailman/Gui/NonDigest.py:45
1329
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:53 Mailman/Gui/NonDigest.py:140
1330
#: Mailman/Gui/NonDigest.py:162 Mailman/Gui/Privacy.py:110
1331
#: Mailman/Gui/Privacy.py:116 Mailman/Gui/Privacy.py:149
1332
#: Mailman/Gui/Privacy.py:202 Mailman/Gui/Privacy.py:273
1333
#: Mailman/Gui/Privacy.py:370 Mailman/Gui/Privacy.py:389
1334
#: Mailman/Gui/Usenet.py:52 Mailman/Gui/Usenet.py:56 Mailman/Gui/Usenet.py:93
1335
#: Mailman/Gui/Usenet.py:105
1632
1638
# Mailman/Cgi/admindb.py:184 Mailman/Cgi/admindb.py:226
1633
1639
# Mailman/Cgi/admindb.py:191 Mailman/Cgi/admindb.py:233
1634
#: Mailman/Cgi/admindb.py:235 Mailman/Cgi/admindb.py:291
1640
#: Mailman/Cgi/admindb.py:235 Mailman/Cgi/admindb.py:295
1635
1641
msgid "Submit All Data"
1638
#: Mailman/Cgi/admindb.py:241 Mailman/Cgi/admindb.py:289
1644
#: Mailman/Cgi/admindb.py:242 Mailman/Cgi/admindb.py:292
1639
1645
msgid "Discard all messages marked <em>Defer</em>"
1642
1648
# Mailman/Cgi/admindb.py:197
1643
1649
# Mailman/Cgi/admindb.py:204
1644
#: Mailman/Cgi/admindb.py:255
1650
#: Mailman/Cgi/admindb.py:257
1645
1651
msgid "all of %(esender)s's held messages."
1646
1652
msgstr "alla meddelanden fr�n %(esender)s, som h�lls tillbaka f�r godk�nnande."
1648
1654
# Mailman/Cgi/admindb.py:202
1649
1655
# Mailman/Cgi/admindb.py:209
1650
#: Mailman/Cgi/admindb.py:260
1656
#: Mailman/Cgi/admindb.py:262
1651
1657
msgid "a single held message."
1652
1658
msgstr "ett ensamt tillbakah�llet meddelande."
1654
1660
# Mailman/Cgi/admindb.py:207
1655
1661
# Mailman/Cgi/admindb.py:214
1656
#: Mailman/Cgi/admindb.py:265
1662
#: Mailman/Cgi/admindb.py:267
1657
1663
msgid "all held messages."
1658
1664
msgstr "alla tillbakah�llna meddelanden."
1660
1666
# Mailman/Cgi/admindb.py:241
1661
1667
# Mailman/Cgi/admindb.py:248
1662
#: Mailman/Cgi/admindb.py:310
1668
#: Mailman/Cgi/admindb.py:314
1663
1669
msgid "Mailman Administrative Database Error"
1664
1670
msgstr "Fel i Mailmans administrativa databas"
1666
1672
# Mailman/Cgi/admindb.py:246
1667
1673
# Mailman/Cgi/admindb.py:253
1668
#: Mailman/Cgi/admindb.py:315
1674
#: Mailman/Cgi/admindb.py:319
1669
1675
msgid "list of available mailing lists."
1670
1676
msgstr "lista �ver alla tillg�ngliga e-postlistor."
1672
1678
# Mailman/Cgi/admindb.py:247
1673
1679
# Mailman/Cgi/admindb.py:254
1674
#: Mailman/Cgi/admindb.py:316
1680
#: Mailman/Cgi/admindb.py:320
1675
1681
msgid "You must specify a list name. Here is the %(link)s"
1676
1682
msgstr "Du m�ste uppge ett namn p� en lista. H�r �r %(link)s"
1678
1684
# Mailman/Cgi/admindb.py:260
1679
1685
# Mailman/Cgi/admindb.py:267
1680
#: Mailman/Cgi/admindb.py:329
1686
#: Mailman/Cgi/admindb.py:333
1681
1687
msgid "Subscription Requests"
1682
1688
msgstr "Ans�kningar om medlemskap"
1684
1690
# Mailman/Cgi/admindb.py:262
1685
1691
# Mailman/Cgi/admindb.py:269
1686
#: Mailman/Cgi/admindb.py:331
1692
#: Mailman/Cgi/admindb.py:335
1687
1693
msgid "Address/name"
1688
1694
msgstr "Adress/namn"
1690
1696
# Mailman/Cgi/admindb.py:263 Mailman/Cgi/admindb.py:308
1691
1697
# Mailman/Cgi/admindb.py:270 Mailman/Cgi/admindb.py:316
1692
#: Mailman/Cgi/admindb.py:332 Mailman/Cgi/admindb.py:383
1698
#: Mailman/Cgi/admindb.py:336 Mailman/Cgi/admindb.py:389
1693
1699
msgid "Your decision"
1694
1700
msgstr "Ditt beslut"
1696
1702
# Mailman/Cgi/admindb.py:264 Mailman/Cgi/admindb.py:309
1697
1703
# Mailman/Cgi/admindb.py:271 Mailman/Cgi/admindb.py:317
1698
#: Mailman/Cgi/admindb.py:333 Mailman/Cgi/admindb.py:384
1704
#: Mailman/Cgi/admindb.py:337 Mailman/Cgi/admindb.py:390
1699
1705
msgid "Reason for refusal"
1700
1706
msgstr "Anledning"
1703
1709
# Mailman/Cgi/admindb.py:574
1704
1710
# Mailman/Cgi/admindb.py:287 Mailman/Cgi/admindb.py:335
1705
1711
# Mailman/Cgi/admindb.py:589
1706
#: Mailman/Cgi/admindb.py:351 Mailman/Cgi/admindb.py:410
1707
#: Mailman/Cgi/admindb.py:704 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:90
1712
#: Mailman/Cgi/admindb.py:355 Mailman/Cgi/admindb.py:416
1713
#: Mailman/Cgi/admindb.py:719 Mailman/Commands/cmd_confirm.py:90
1708
1714
msgid "Approve"
1709
1715
msgstr "Godk�nn"
1711
1717
# Mailman/Cgi/admindb.py:290
1712
1718
# Mailman/Cgi/admindb.py:297
1713
#: Mailman/Cgi/admindb.py:361
1719
#: Mailman/Cgi/admindb.py:366
1714
1720
msgid "Permanently ban from this list"
1715
1721
msgstr "Utest�ng f�r alltid fr�n denna lista"
1717
1723
# Mailman/Cgi/admindb.py:307
1718
1724
# Mailman/Cgi/admindb.py:315
1719
#: Mailman/Cgi/admindb.py:382
1725
#: Mailman/Cgi/admindb.py:388
1720
1726
msgid "User address/name"
1721
1727
msgstr "Medlemmens adress/namn"
1723
1729
# Mailman/Cgi/admindb.py:305
1724
1730
# Mailman/Cgi/admindb.py:313
1725
#: Mailman/Cgi/admindb.py:422
1731
#: Mailman/Cgi/admindb.py:428
1726
1732
msgid "Unsubscription Requests"
1727
1733
msgstr "Ans�kningar om avanm�lan"
1729
1735
# Mailman/Cgi/admindb.py:207
1730
1736
# Mailman/Cgi/admindb.py:214
1731
#: Mailman/Cgi/admindb.py:434
1737
#: Mailman/Cgi/admindb.py:440
1733
1739
msgid "Held Messages"
1734
1740
msgstr "alla tillbakah�llna meddelanden."
1736
#: Mailman/Cgi/admindb.py:437
1742
#: Mailman/Cgi/admindb.py:443
1737
1743
msgid "Show this list grouped/sorted by"
1740
#: Mailman/Cgi/admindb.py:440
1746
#: Mailman/Cgi/admindb.py:446
1741
1747
msgid "sender/sender"
1744
#: Mailman/Cgi/admindb.py:440
1750
#: Mailman/Cgi/admindb.py:446
1745
1751
msgid "sender/time"
1748
#: Mailman/Cgi/admindb.py:440
1754
#: Mailman/Cgi/admindb.py:446
1749
1755
msgid "ungrouped/time"
1752
1758
# Mailman/Cgi/admindb.py:360 Mailman/Cgi/admindb.py:562
1753
1759
# Mailman/Cgi/admindb.py:366 Mailman/Cgi/admindb.py:573
1754
#: Mailman/Cgi/admindb.py:456 Mailman/Cgi/admindb.py:687
1760
#: Mailman/Cgi/admindb.py:462 Mailman/Cgi/admindb.py:702
1758
1764
# Mailman/Cgi/admindb.py:363
1759
1765
# Mailman/Cgi/admindb.py:369
1760
#: Mailman/Cgi/admindb.py:459
1766
#: Mailman/Cgi/admindb.py:465
1761
1767
msgid "Action to take on all these held messages:"
1762
1768
msgstr "Beslut f�r alla tillbakah�llna meddelanden:"
1764
1770
# Mailman/Cgi/admindb.py:375
1765
1771
# Mailman/Cgi/admindb.py:381
1766
#: Mailman/Cgi/admindb.py:471
1772
#: Mailman/Cgi/admindb.py:478
1767
1773
msgid "Preserve messages for the site administrator"
1768
1774
msgstr "Bevara meddelanden f�r systemets administrat�r"
1770
1776
# Mailman/Cgi/admindb.py:381
1771
1777
# Mailman/Cgi/admindb.py:387
1772
#: Mailman/Cgi/admindb.py:477
1778
#: Mailman/Cgi/admindb.py:486
1773
1779
msgid "Forward messages (individually) to:"
1774
1780
msgstr "Vidares�nd meddelanden (individuellt) till:"
1776
1782
# Mailman/Cgi/admindb.py:399
1777
1783
# Mailman/Cgi/admindb.py:405
1778
#: Mailman/Cgi/admindb.py:495
1784
#: Mailman/Cgi/admindb.py:506
1779
1785
msgid "Clear this member's <em>moderate</em> flag"
1780
1786
msgstr "Rensa denna medlems <em>moderationsflagga</em>"
1782
#: Mailman/Cgi/admindb.py:499
1788
#: Mailman/Cgi/admindb.py:511
1783
1789
msgid "<em>The sender is now a member of this list</em>"
1786
1792
# Mailman/Cgi/admindb.py:409
1787
1793
# Mailman/Cgi/admindb.py:415
1788
#: Mailman/Cgi/admindb.py:508
1794
#: Mailman/Cgi/admindb.py:521
1790
1796
msgid "Add <b>%(esender)s</b> to one of these sender filters:"
1791
1797
msgstr "L�gg in <b>%(esender)s</b> i ett avs�ndarfilter som:"
1793
1799
# Mailman/Cgi/admindb.py:414
1794
1800
# Mailman/Cgi/admindb.py:420
1795
#: Mailman/Cgi/admindb.py:513
1801
#: Mailman/Cgi/admindb.py:527
1796
1802
msgid "Accepts"
1797
1803
msgstr "Godk�nner"
1799
1805
# Mailman/Cgi/admindb.py:414
1800
1806
# Mailman/Cgi/admindb.py:420
1801
#: Mailman/Cgi/admindb.py:513
1807
#: Mailman/Cgi/admindb.py:527
1802
1808
msgid "Discards"
1803
1809
msgstr "Kastar"
1805
1811
# Mailman/Cgi/admindb.py:414
1806
1812
# Mailman/Cgi/admindb.py:420
1807
#: Mailman/Cgi/admindb.py:513
1813
#: Mailman/Cgi/admindb.py:527
1809
1815
msgstr "H�ller tillbaka"
1811
1817
# Mailman/Cgi/admindb.py:414
1812
1818
# Mailman/Cgi/admindb.py:420
1813
#: Mailman/Cgi/admindb.py:513
1819
#: Mailman/Cgi/admindb.py:527
1814
1820
msgid "Rejects"
1815
1821
msgstr "Avsl�r"
1817
1823
# Mailman/Cgi/admindb.py:423
1818
1824
# Mailman/Cgi/admindb.py:429
1819
#: Mailman/Cgi/admindb.py:522
1825
#: Mailman/Cgi/admindb.py:537
1821
1827
"Ban <b>%(esender)s</b> from ever subscribing to this\n"
1822
1828
" mailing list"
1858
1864
# Mailman/Handlers/Scrubber.py:157 Mailman/Handlers/Scrubber.py:158
1859
1865
# Mailman/Cgi/admindb.py:461 Mailman/Handlers/Decorate.py:49
1860
1866
# Mailman/Handlers/Scrubber.py:194 Mailman/Handlers/Scrubber.py:195
1861
#: Mailman/Cgi/admindb.py:558 Mailman/Handlers/Scrubber.py:203
1867
#: Mailman/Cgi/admindb.py:573 Mailman/Handlers/Scrubber.py:203
1862
1868
#: Mailman/Handlers/Scrubber.py:301 Mailman/Handlers/Scrubber.py:303
1863
1869
msgid "not available"
1864
1870
msgstr "inte tillg�nglig"
1866
1872
# Mailman/Cgi/admindb.py:454 Mailman/Cgi/admindb.py:567
1867
1873
# Mailman/Cgi/admindb.py:460 Mailman/Cgi/admindb.py:578
1868
#: Mailman/Cgi/admindb.py:559 Mailman/Cgi/admindb.py:693
1874
#: Mailman/Cgi/admindb.py:574 Mailman/Cgi/admindb.py:708
1869
1875
msgid "Reason:"
1870
1876
msgstr "Orsak:"
1872
1878
# Mailman/Cgi/confirm.py:259
1873
1879
# Mailman/Cgi/admindb.py:465 Mailman/Cgi/admindb.py:582
1874
#: Mailman/Cgi/admindb.py:563 Mailman/Cgi/admindb.py:697
1880
#: Mailman/Cgi/admindb.py:578 Mailman/Cgi/admindb.py:712
1876
1882
msgid "Received:"
1877
1883
msgstr "Mottaget:"
1879
1885
# Mailman/Cgi/admindb.py:511
1880
1886
# Mailman/Cgi/admindb.py:522
1881
#: Mailman/Cgi/admindb.py:619
1887
#: Mailman/Cgi/admindb.py:634
1882
1888
msgid "Posting Held for Approval"
1883
1889
msgstr "E-post till listan som v�ntar p� godk�nnande"
1885
1891
# Mailman/Cgi/admindb.py:513
1886
1892
# Mailman/Cgi/admindb.py:524
1887
#: Mailman/Cgi/admindb.py:621
1893
#: Mailman/Cgi/admindb.py:636
1888
1894
msgid " (%(count)d of %(total)d)"
1889
1895
msgstr " (%(count)d av %(total)d)"
1891
1897
# Mailman/Cgi/admindb.py:524
1892
1898
# Mailman/Cgi/admindb.py:535
1893
#: Mailman/Cgi/admindb.py:632
1899
#: Mailman/Cgi/admindb.py:647
1894
1900
msgid "<em>Message with id #%(id)d was lost."
1895
1901
msgstr "<em>F�rlorat meddelandet med id #%(id)d."
1897
1903
# Mailman/Cgi/admindb.py:533
1898
1904
# Mailman/Cgi/admindb.py:544
1899
#: Mailman/Cgi/admindb.py:641
1905
#: Mailman/Cgi/admindb.py:656
1900
1906
msgid "<em>Message with id #%(id)d is corrupted."
1901
1907
msgstr "<em>Fel p� meddelandet med id #%(id)d."
1903
1909
# Mailman/Cgi/admindb.py:584
1904
1910
# Mailman/Cgi/admindb.py:599
1905
#: Mailman/Cgi/admindb.py:714
1911
#: Mailman/Cgi/admindb.py:730
1906
1912
msgid "Preserve message for site administrator"
1907
1913
msgstr "Ta vara p� meddelandet f�r systemets administrat�r"
1909
1915
# Mailman/Cgi/admindb.py:588
1910
1916
# Mailman/Cgi/admindb.py:603
1911
#: Mailman/Cgi/admindb.py:718
1917
#: Mailman/Cgi/admindb.py:736
1912
1918
msgid "Additionally, forward this message to: "
1913
1919
msgstr "Vidares�nd detta meddelande �ven till: "
1915
1921
# Mailman/Cgi/admindb.py:596
1916
1922
# Mailman/Cgi/admindb.py:607
1917
#: Mailman/Cgi/admindb.py:722 Mailman/Cgi/admindb.py:791
1918
#: Mailman/Cgi/admindb.py:868 Mailman/Cgi/admindb.py:870
1923
#: Mailman/Cgi/admindb.py:741 Mailman/Cgi/admindb.py:810
1924
#: Mailman/Cgi/admindb.py:887 Mailman/Cgi/admindb.py:889
1919
1925
msgid "[No explanation given]"
1920
1926
msgstr "[Ingen f�rklaring]"
1922
1928
# Mailman/Cgi/admindb.py:593
1923
1929
# Mailman/Cgi/admindb.py:609
1924
#: Mailman/Cgi/admindb.py:724
1930
#: Mailman/Cgi/admindb.py:743
1925
1931
msgid "If you reject this post,<br>please explain (optional):"
1926
1932
msgstr "Om du inte godk�nner detta,<br>skriv g�rna en f�rklaring:"
1928
1934
# Mailman/Cgi/admindb.py:601
1929
1935
# Mailman/Cgi/admindb.py:615
1930
#: Mailman/Cgi/admindb.py:730
1936
#: Mailman/Cgi/admindb.py:749
1931
1937
msgid "Message Headers:"
1932
1938
msgstr "Headers i meddelandet:"
1934
1940
# Mailman/Cgi/admindb.py:606
1935
1941
# Mailman/Cgi/admindb.py:620
1936
#: Mailman/Cgi/admindb.py:735
1942
#: Mailman/Cgi/admindb.py:754
1937
1943
msgid "Message Excerpt:"
1938
1944
msgstr "Utdrag ur meddelandet:"
1940
1946
# Mailman/Cgi/admindb.py:729
1941
1947
# Mailman/Cgi/admindb.py:743
1942
#: Mailman/Cgi/admindb.py:907
1948
#: Mailman/Cgi/admindb.py:926
1943
1949
msgid "Database Updated..."
1944
1950
msgstr "Databasen �r uppdaterad..."
1946
1952
# Mailman/Cgi/admindb.py:732
1947
1953
# Mailman/Cgi/admindb.py:746
1948
#: Mailman/Cgi/admindb.py:911
1954
#: Mailman/Cgi/admindb.py:930
1949
1955
msgid " is already a member"
1950
1956
msgstr " �r redan medlem"
1952
#: Mailman/Cgi/admindb.py:915
1958
#: Mailman/Cgi/admindb.py:934
1953
1959
msgid "%(addr)s is banned (matched: %(patt)s)"
3227
3233
# Mailman/Cgi/roster.py:111
3228
3234
# Mailman/Cgi/listinfo.py:190 Mailman/Cgi/options.py:766
3229
3235
# Mailman/Cgi/roster.py:111
3230
#: Mailman/Cgi/listinfo.py:215 Mailman/Cgi/options.py:876
3236
#: Mailman/Cgi/listinfo.py:215 Mailman/Cgi/options.py:888
3231
3237
#: Mailman/Cgi/roster.py:118
3232
3238
msgid "View this page in"
3233
3239
msgstr "Se denna sida p�"
3235
3241
# Mailman/Cgi/options.py:50 Mailman/Cgi/options.py:67
3236
3242
# Mailman/Cgi/options.py:50 Mailman/Cgi/options.py:67
3237
#: Mailman/Cgi/options.py:58 Mailman/Cgi/options.py:75
3243
#: Mailman/Cgi/options.py:57 Mailman/Cgi/options.py:70
3244
#: Mailman/Cgi/options.py:87
3238
3245
msgid "CGI script error"
3239
3246
msgstr "CGI skriptfel"
3241
# Mailman/Cgi/options.py:53
3242
# Mailman/Cgi/options.py:53
3243
#: Mailman/Cgi/options.py:61
3248
#: Mailman/Cgi/options.py:60
3249
msgid "Invalid request method: %(method)s"
3252
# Mailman/Cgi/options.py:53
3253
# Mailman/Cgi/options.py:53
3254
#: Mailman/Cgi/options.py:73
3244
3255
msgid "Invalid options to CGI script."
3245
3256
msgstr "Ogiltiga parametrar till CGI-skriptet."
3247
3258
# Mailman/Cgi/options.py:95
3248
3259
# Mailman/Cgi/options.py:95
3249
#: Mailman/Cgi/options.py:109
3260
#: Mailman/Cgi/options.py:121
3250
3261
msgid "No address given"
3251
3262
msgstr "Ingen e-postadress angiven"
3253
3264
# bin/add_members:168
3254
3265
# bin/add_members:172
3255
#: Mailman/Cgi/options.py:121
3266
#: Mailman/Cgi/options.py:133
3257
3268
msgid "Illegal Email Address: %(safeuser)s"
3258
3269
msgstr "Fel/Ogiltig e-postadress: %(safeuser)s"
3287
3298
# Mailman/Cgi/options.py:225
3288
3299
# Mailman/Cgi/options.py:170 Mailman/Cgi/options.py:182
3289
3300
# Mailman/Cgi/options.py:225
3290
#: Mailman/Cgi/options.py:209 Mailman/Cgi/options.py:221
3291
#: Mailman/Cgi/options.py:278
3301
#: Mailman/Cgi/options.py:221 Mailman/Cgi/options.py:233
3302
#: Mailman/Cgi/options.py:290
3292
3303
msgid "A reminder of your password has been emailed to you."
3293
3304
msgstr "Ett e-postbrev med l�senordet har skickats till dig."
3295
3306
# Mailman/Cgi/options.py:199
3296
3307
# Mailman/Cgi/options.py:199
3297
#: Mailman/Cgi/options.py:250
3308
#: Mailman/Cgi/options.py:262
3298
3309
msgid "Authentication failed."
3299
3310
msgstr "Inloggningen misslyckades."
3301
#: Mailman/Cgi/options.py:285
3312
#: Mailman/Cgi/options.py:297
3303
3314
"The list administrator may not view the other\n"
3304
3315
" subscriptions for this user."
3307
#: Mailman/Cgi/options.py:286 Mailman/Cgi/options.py:335
3308
#: Mailman/Cgi/options.py:463 Mailman/Cgi/options.py:679
3318
#: Mailman/Cgi/options.py:298 Mailman/Cgi/options.py:347
3319
#: Mailman/Cgi/options.py:475 Mailman/Cgi/options.py:691
3312
3323
# Mailman/Cgi/options.py:231
3313
3324
# Mailman/Cgi/options.py:231
3314
#: Mailman/Cgi/options.py:291
3325
#: Mailman/Cgi/options.py:303
3316
3327
msgid "List subscriptions for %(safeuser)s on %(hostname)s"
3317
3328
msgstr "Visa listmedlemskap f�r %(safeuser)s p� %(hostname)s"
3319
3330
# Mailman/Cgi/options.py:234
3320
3331
# Mailman/Cgi/options.py:234
3321
#: Mailman/Cgi/options.py:294
3332
#: Mailman/Cgi/options.py:306
3323
3334
"Click on a link to visit your options page for the\n"
3324
3335
" requested mailing list."
3326
3337
"Klicka p� en lista f�r att g� till dina personliga inst�llningar f�r den."
3328
#: Mailman/Cgi/options.py:305
3339
#: Mailman/Cgi/options.py:317
3330
3341
msgstr "stoppa e-postbrev"
3332
#: Mailman/Cgi/options.py:332
3343
#: Mailman/Cgi/options.py:344
3334
3345
"The list administrator may not change the names\n"
3335
3346
" or addresses for this user's other subscriptions. However, the\n"
3366
3377
# bin/clone_member:138
3367
3378
# Mailman/Cgi/options.py:309
3368
#: Mailman/Cgi/options.py:381
3379
#: Mailman/Cgi/options.py:393
3370
3381
msgid "The new address is already a member: %(newaddr)s"
3371
3382
msgstr "Den nya adressen �r redan medlem: %(newaddr)s"
3373
3384
# Mailman/Cgi/options.py:286
3374
3385
# Mailman/Cgi/options.py:315
3375
#: Mailman/Cgi/options.py:387
3386
#: Mailman/Cgi/options.py:399
3376
3387
msgid "Addresses may not be blank"
3377
3388
msgstr "Adresserna kan inte vara tomma"
3379
3390
# Mailman/Cgi/options.py:302
3380
3391
# Mailman/Cgi/options.py:327
3381
#: Mailman/Cgi/options.py:401
3392
#: Mailman/Cgi/options.py:413
3382
3393
msgid "A confirmation message has been sent to %(newaddr)s. "
3384
3395
"Ett bekr�ftelsemeddelande har skickats i ett e-postbrev till %(newaddr)s."
3386
3397
# Mailman/Cgi/options.py:311
3387
3398
# Mailman/Cgi/options.py:336
3388
#: Mailman/Cgi/options.py:410
3399
#: Mailman/Cgi/options.py:422
3389
3400
msgid "Bad email address provided"
3390
3401
msgstr "Ogiltig e-postadress har angivits"
3392
3403
# Mailman/Cgi/options.py:313
3393
3404
# Mailman/Cgi/options.py:338
3394
#: Mailman/Cgi/options.py:412
3405
#: Mailman/Cgi/options.py:424
3395
3406
msgid "Illegal email address provided"
3396
3407
msgstr "Ogiltig e-postadress har angivits"
3398
3409
# Mailman/Cgi/options.py:315
3399
3410
# Mailman/Cgi/options.py:340
3400
#: Mailman/Cgi/options.py:414
3411
#: Mailman/Cgi/options.py:426
3401
3412
msgid "%(newaddr)s is already a member of the list."
3402
3413
msgstr "%(newaddr)s �r redan medlem av listan."
3404
3415
# Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:92
3405
3416
# Mailman/Commands/cmd_subscribe.py:102
3406
#: Mailman/Cgi/options.py:417
3417
#: Mailman/Cgi/options.py:429
3409
3420
"%(newaddr)s is banned from this list. If you\n"
3555
3566
# Mailman/Cgi/options.py:561
3556
3567
# Mailman/Cgi/options.py:589
3557
#: Mailman/Cgi/options.py:694
3568
#: Mailman/Cgi/options.py:706
3558
3569
msgid "You have successfully set your options."
3559
3570
msgstr "Dina val �r nu satta."
3561
3572
# Mailman/Cgi/options.py:564
3562
3573
# Mailman/Cgi/options.py:592
3563
#: Mailman/Cgi/options.py:697
3574
#: Mailman/Cgi/options.py:709
3564
3575
msgid "You may get one last digest."
3565
3576
msgstr "Det kan vara s� att du kommer att f� ta emot ett sista e-postbrev."
3567
3578
# Mailman/Cgi/options.py:633
3568
3579
# Mailman/Cgi/options.py:661
3569
#: Mailman/Cgi/options.py:769
3580
#: Mailman/Cgi/options.py:781
3570
3581
msgid "<em>Yes, I really want to unsubscribe</em>"
3571
3582
msgstr "<em>Ja, jag vill avanm�la mig fr�n listan</em>"
3573
3584
# Mailman/Cgi/options.py:637
3574
3585
# Mailman/Cgi/options.py:665
3575
#: Mailman/Cgi/options.py:773
3586
#: Mailman/Cgi/options.py:785
3576
3587
msgid "Change My Password"
3577
3588
msgstr "�ndra mitt l�senord"
3579
3590
# Mailman/Cgi/options.py:640
3580
3591
# Mailman/Cgi/options.py:668
3581
#: Mailman/Cgi/options.py:776
3592
#: Mailman/Cgi/options.py:788
3582
3593
msgid "List my other subscriptions"
3583
3594
msgstr "Visa andra listor som jag �r medlem av"
3585
3596
# Mailman/Cgi/options.py:646
3586
3597
# Mailman/Cgi/options.py:674
3587
#: Mailman/Cgi/options.py:782
3598
#: Mailman/Cgi/options.py:794
3588
3599
msgid "Email My Password To Me"
3589
3600
msgstr "Skicka mig mitt l�senord"
3591
3602
# Mailman/Cgi/options.py:648
3592
3603
# Mailman/Cgi/options.py:676
3593
#: Mailman/Cgi/options.py:784
3604
#: Mailman/Cgi/options.py:796
3594
3605
msgid "password"
3595
3606
msgstr "l�senord"
3597
3608
# Mailman/Cgi/options.py:650
3598
3609
# Mailman/Cgi/options.py:678
3599
#: Mailman/Cgi/options.py:786
3610
#: Mailman/Cgi/options.py:798
3600
3611
msgid "Log out"
3601
3612
msgstr "Logga ut"
3603
3614
# Mailman/Cgi/options.py:652
3604
3615
# Mailman/Cgi/options.py:680
3605
#: Mailman/Cgi/options.py:788
3616
#: Mailman/Cgi/options.py:800
3606
3617
msgid "Submit My Changes"
3607
3618
msgstr "Spara �ndringar"
3609
3620
# Mailman/Cgi/options.py:664
3610
3621
# Mailman/Cgi/options.py:692
3611
#: Mailman/Cgi/options.py:800
3622
#: Mailman/Cgi/options.py:812
3615
3626
# Mailman/Cgi/options.py:666
3616
3627
# Mailman/Cgi/options.py:694
3617
#: Mailman/Cgi/options.py:802
3628
#: Mailman/Cgi/options.py:814
3621
3632
# Mailman/Cgi/options.py:667
3622
3633
# Mailman/Cgi/options.py:695
3623
#: Mailman/Cgi/options.py:803
3634
#: Mailman/Cgi/options.py:815
3624
3635
msgid "%(days)d %(units)s"
3625
3636
msgstr "%(days)d %(units)s"
3627
3638
# Mailman/Cgi/options.py:673
3628
3639
# Mailman/Cgi/options.py:701
3629
#: Mailman/Cgi/options.py:809
3640
#: Mailman/Cgi/options.py:821
3630
3641
msgid "Change My Address and Name"
3631
3642
msgstr "�ndra min adress och mitt namn"
3633
3644
# Mailman/Cgi/options.py:701
3634
3645
# Mailman/Cgi/options.py:725
3635
#: Mailman/Cgi/options.py:835
3646
#: Mailman/Cgi/options.py:847
3636
3647
msgid "<em>No topics defined</em>"
3637
3648
msgstr "</em>Inget �mne har definierats</em>"
3639
3650
# Mailman/Cgi/options.py:709
3640
3651
# Mailman/Cgi/options.py:733
3641
#: Mailman/Cgi/options.py:843
3652
#: Mailman/Cgi/options.py:855
3644
3655
"You are subscribed to this list with the case-preserved address\n"
3650
3661
# Mailman/Cgi/options.py:723
3651
3662
# Mailman/Cgi/options.py:747
3652
#: Mailman/Cgi/options.py:857
3663
#: Mailman/Cgi/options.py:869
3653
3664
msgid "%(realname)s list: member options login page"
3654
3665
msgstr "%(realname)s: inloggning till personliga inst�llningar"
3656
3667
# Mailman/Cgi/options.py:724
3657
3668
# Mailman/Cgi/options.py:748
3658
#: Mailman/Cgi/options.py:858
3669
#: Mailman/Cgi/options.py:870
3659
3670
msgid "email address and "
3660
3671
msgstr "din e-postadress och "
3662
3673
# Mailman/Cgi/options.py:726
3663
3674
# Mailman/Cgi/options.py:750
3664
#: Mailman/Cgi/options.py:861
3675
#: Mailman/Cgi/options.py:873
3666
3677
msgid "%(realname)s list: member options for user %(safeuser)s"
3667
3678
msgstr "%(realname)s: personliga inst�llningar f�r %(safeuser)s"
3669
3680
# Mailman/Cgi/options.py:752
3670
3681
# Mailman/Cgi/options.py:776
3671
#: Mailman/Cgi/options.py:887
3682
#: Mailman/Cgi/options.py:899
3673
3684
"In order to change your membership option, you must\n"
3674
3685
" first log in by giving your %(extra)smembership password in the section\n"
3752
3763
# Mailman/Cgi/options.py:795
3753
3764
# Mailman/Cgi/options.py:819
3754
#: Mailman/Cgi/options.py:930
3765
#: Mailman/Cgi/options.py:942
3756
3767
msgstr "Skicka p�minnelse"
3758
3769
# Mailman/Cgi/options.py:895
3759
3770
# Mailman/Cgi/options.py:919
3760
#: Mailman/Cgi/options.py:1030 Mailman/ListAdmin.py:225
3771
#: Mailman/Cgi/options.py:1042 Mailman/ListAdmin.py:225
3761
3772
msgid "<missing>"
3762
3773
msgstr "<saknas>"
3764
3775
# Mailman/Cgi/options.py:906
3765
3776
# Mailman/Cgi/options.py:930
3766
#: Mailman/Cgi/options.py:1041
3777
#: Mailman/Cgi/options.py:1053
3767
3778
msgid "Requested topic is not valid: %(topicname)s"
3768
3779
msgstr "Det valda �mnet �r inte giltigt: %(topicname)s"
3770
3781
# Mailman/Cgi/options.py:911
3771
3782
# Mailman/Cgi/options.py:935
3772
#: Mailman/Cgi/options.py:1046
3783
#: Mailman/Cgi/options.py:1058
3773
3784
msgid "Topic filter details"
3774
3785
msgstr "Mer information om �mnesfiltret"
3776
3787
# Mailman/Cgi/options.py:914
3777
3788
# Mailman/Cgi/options.py:938
3778
#: Mailman/Cgi/options.py:1049
3789
#: Mailman/Cgi/options.py:1061
3782
3793
# Mailman/Cgi/options.py:916
3783
3794
# Mailman/Cgi/options.py:940
3784
#: Mailman/Cgi/options.py:1051
3795
#: Mailman/Cgi/options.py:1063
3785
3796
msgid "Pattern (as regexp):"
3786
3797
msgstr "Filter (regexp-uttryck):"
5105
5116
msgid "Digest members:"
5106
5117
msgstr "Medlemmar i sammandragsversion:"
5108
#: Mailman/Defaults.py:1578
5119
#: Mailman/Defaults.py:1582
5112
5123
# Mailman/Defaults.py:1203
5113
#: Mailman/Defaults.py:1579
5124
#: Mailman/Defaults.py:1583
5115
5126
msgid "Asturian"
5116
5127
msgstr "Estniska"
5118
5129
# Mailman/Defaults.py:1168
5119
5130
# Mailman/Defaults.py:1208
5120
#: Mailman/Defaults.py:1580
5131
#: Mailman/Defaults.py:1584
5122
5133
msgid "Catalan"
5123
5134
msgstr "Italienska"
5125
5136
# Mailman/Defaults.py:1160
5126
5137
# Mailman/Defaults.py:1199
5127
#: Mailman/Defaults.py:1581
5138
#: Mailman/Defaults.py:1585
5129
5140
msgstr "Tjeckiska"
5131
5142
# Mailman/Defaults.py:1164
5132
5143
# Mailman/Defaults.py:1204
5133
#: Mailman/Defaults.py:1582
5144
#: Mailman/Defaults.py:1586
5136
5147
msgstr "Finska"
5138
5149
# Mailman/Defaults.py:1161
5139
5150
# Mailman/Defaults.py:1200
5140
#: Mailman/Defaults.py:1583
5151
#: Mailman/Defaults.py:1587
5144
5155
# Mailman/Defaults.py:1162
5145
5156
# Mailman/Defaults.py:1201
5146
#: Mailman/Defaults.py:1584
5157
#: Mailman/Defaults.py:1588
5147
5158
msgid "English (USA)"
5148
5159
msgstr "Engelska (USA)"
5150
5161
# Mailman/Defaults.py:1163
5151
5162
# Mailman/Defaults.py:1202
5152
#: Mailman/Defaults.py:1585
5163
#: Mailman/Defaults.py:1589
5153
5164
msgid "Spanish (Spain)"
5154
5165
msgstr "Spanska (Spanien)"
5156
5167
# Mailman/Defaults.py:1203
5157
#: Mailman/Defaults.py:1586
5168
#: Mailman/Defaults.py:1590
5158
5169
msgid "Estonian"
5159
5170
msgstr "Estniska"
5161
#: Mailman/Defaults.py:1587
5172
#: Mailman/Defaults.py:1591
5162
5173
msgid "Euskara"
5165
#: Mailman/Defaults.py:1588
5176
#: Mailman/Defaults.py:1592
5166
5177
msgid "Persian"
5169
5180
# Mailman/Defaults.py:1164
5170
5181
# Mailman/Defaults.py:1204
5171
#: Mailman/Defaults.py:1589
5182
#: Mailman/Defaults.py:1593
5172
5183
msgid "Finnish"
5173
5184
msgstr "Finska"
5175
5186
# Mailman/Defaults.py:1165
5176
5187
# Mailman/Defaults.py:1205
5177
#: Mailman/Defaults.py:1590
5188
#: Mailman/Defaults.py:1594
5179
5190
msgstr "Franska"
5181
5192
# Mailman/Defaults.py:1168
5182
5193
# Mailman/Defaults.py:1208
5183
#: Mailman/Defaults.py:1591
5194
#: Mailman/Defaults.py:1595
5185
5196
msgid "Galician"
5186
5197
msgstr "Italienska"
5188
#: Mailman/Defaults.py:1592
5199
#: Mailman/Defaults.py:1596
5192
#: Mailman/Defaults.py:1593
5203
#: Mailman/Defaults.py:1597
5196
#: Mailman/Defaults.py:1594
5207
#: Mailman/Defaults.py:1598
5197
5208
msgid "Croatian"
5200
5211
# Mailman/Defaults.py:1167
5201
5212
# Mailman/Defaults.py:1207
5202
#: Mailman/Defaults.py:1595
5213
#: Mailman/Defaults.py:1599
5203
5214
msgid "Hungarian"
5204
5215
msgstr "Ungerska"
5206
#: Mailman/Defaults.py:1596
5217
#: Mailman/Defaults.py:1600
5207
5218
msgid "Interlingua"
5210
5221
# Mailman/Defaults.py:1168
5211
5222
# Mailman/Defaults.py:1208
5212
#: Mailman/Defaults.py:1597
5223
#: Mailman/Defaults.py:1601
5213
5224
msgid "Italian"
5214
5225
msgstr "Italienska"
5216
5227
# Mailman/Defaults.py:1169
5217
5228
# Mailman/Defaults.py:1209
5218
#: Mailman/Defaults.py:1598
5229
#: Mailman/Defaults.py:1602
5219
5230
msgid "Japanese"
5220
5231
msgstr "Japanska"
5222
5233
# Mailman/Defaults.py:1170
5223
5234
# Mailman/Defaults.py:1210
5224
#: Mailman/Defaults.py:1599
5235
#: Mailman/Defaults.py:1603
5226
5237
msgstr "Koreanska"
5228
#: Mailman/Defaults.py:1600
5239
#: Mailman/Defaults.py:1604
5229
5240
msgid "Lithuanian"
5232
5243
# Mailman/Defaults.py:1211
5233
#: Mailman/Defaults.py:1601
5244
#: Mailman/Defaults.py:1605
5235
5246
msgstr "Holl�ndska"
5237
5248
# Mailman/Defaults.py:1171
5238
5249
# Mailman/Defaults.py:1212
5239
#: Mailman/Defaults.py:1602
5250
#: Mailman/Defaults.py:1606
5240
5251
msgid "Norwegian"
5241
5252
msgstr "Norska"
5243
#: Mailman/Defaults.py:1603
5254
#: Mailman/Defaults.py:1607
5247
5258
# Mailman/Defaults.py:1213
5248
#: Mailman/Defaults.py:1604
5259
#: Mailman/Defaults.py:1608
5250
5261
msgid "Portuguese"
5251
5262
msgstr "Portugisiska (Brasilien)"
5253
5264
# Mailman/Defaults.py:1213
5254
#: Mailman/Defaults.py:1605
5265
#: Mailman/Defaults.py:1609
5255
5266
msgid "Portuguese (Brazil)"
5256
5267
msgstr "Portugisiska (Brasilien)"
5258
5269
# Mailman/Defaults.py:1203
5259
#: Mailman/Defaults.py:1606
5270
#: Mailman/Defaults.py:1610
5261
5272
msgid "Romanian"
5262
5273
msgstr "Estniska"
5264
5275
# Mailman/Defaults.py:1172
5265
5276
# Mailman/Defaults.py:1214
5266
#: Mailman/Defaults.py:1607
5277
#: Mailman/Defaults.py:1611
5267
5278
msgid "Russian"
5270
5281
# Mailman/Defaults.py:1161
5271
5282
# Mailman/Defaults.py:1200
5272
#: Mailman/Defaults.py:1608
5283
#: Mailman/Defaults.py:1612
5277
5288
# Mailman/Defaults.py:1161
5278
5289
# Mailman/Defaults.py:1200
5279
#: Mailman/Defaults.py:1609
5290
#: Mailman/Defaults.py:1613
5281
5292
msgid "Slovenian"
5284
5295
# Mailman/Defaults.py:1161
5285
5296
# Mailman/Defaults.py:1200
5286
#: Mailman/Defaults.py:1610
5297
#: Mailman/Defaults.py:1614
5288
5299
msgid "Serbian"
5291
5302
# Mailman/Defaults.py:1215
5292
#: Mailman/Defaults.py:1611
5303
#: Mailman/Defaults.py:1615
5293
5304
msgid "Swedish"
5294
5305
msgstr "Svenska"
5296
#: Mailman/Defaults.py:1612
5307
#: Mailman/Defaults.py:1616
5297
5308
msgid "Turkish"
5300
#: Mailman/Defaults.py:1613
5311
#: Mailman/Defaults.py:1617
5301
5312
msgid "Ukrainian"
5304
#: Mailman/Defaults.py:1614
5315
#: Mailman/Defaults.py:1618
5305
5316
msgid "Vietnamese"
5308
#: Mailman/Defaults.py:1615
5319
#: Mailman/Defaults.py:1619
5309
5320
msgid "Chinese (China)"
5312
#: Mailman/Defaults.py:1616
5323
#: Mailman/Defaults.py:1620
5313
5324
msgid "Chinese (Taiwan)"