~unity-team/unity8/launcher-tooltips

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/cy.po

  • Committer: Andrea Azzarone
  • Date: 2016-11-24 11:28:23 UTC
  • mfrom: (2600.3.96 unity8)
  • Revision ID: azzaronea@gmail.com-20161124112823-2uwlc5bc28zs0ysg
Merge with trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity8\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-09-22 07:46+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 10:44+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 13:21+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Owen Llywelyn <owen.llywelyn@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? "
18
18
"2 : 3;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-27 07:05+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 18204)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-23 06:36+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 18269)\n"
21
21
 
22
22
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:123
23
23
msgid "Password: "
314
314
msgid "Preview Share Item"
315
315
msgstr ""
316
316
 
317
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:362
 
317
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:361
318
318
msgctxt "Button: Open the Ubuntu Store"
319
319
msgid "Store"
320
320
msgstr "Marchnad"
321
321
 
322
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:369
 
322
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:368
323
323
msgctxt "Button: Start a search in the current dash scope"
324
324
msgid "Search"
325
325
msgstr "Chwilio"
326
326
 
327
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:379
 
327
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:378
328
328
msgctxt "Button: Show the current dash scope settings"
329
329
msgid "Settings"
330
330
msgstr "Gosodiadau"
331
331
 
332
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:386
 
332
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:385
333
333
msgid "Remove from Favorites"
334
334
msgstr "Tynnu o Ffefrynnau"
335
335
 
336
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:386
 
336
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:385
337
337
msgid "Add to Favorites"
338
338
msgstr "Ychwanegu at Ffefrynnau"
339
339
 
345
345
msgid "Reset"
346
346
msgstr ""
347
347
 
348
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:586 qml/Dash/GenericScopeView.qml:782
 
348
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:545 qml/Dash/GenericScopeView.qml:716
349
349
msgid "Show less"
350
350
msgstr ""
351
351
 
352
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:586
 
352
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:545
353
353
msgid "Show all"
354
354
msgstr ""
355
355
 
356
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:643
 
356
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:576
357
357
msgctxt "Label: Hint for dash search line edit"
358
358
msgid "Search"
359
359
msgstr "Chwilio"
366
366
msgid "Clear All"
367
367
msgstr ""
368
368
 
369
 
#: qml/Dash/Previews/PreviewActionCombo.qml:35
 
369
#: qml/Dash/Previews/PreviewActionCombo.qml:36
370
370
msgid "More..."
371
371
msgstr "Mwy..."
372
372
 
373
 
#: qml/Dash/Previews/PreviewActionCombo.qml:35
 
373
#: qml/Dash/Previews/PreviewActionCombo.qml:36
374
374
msgid "Less..."
375
375
msgstr "Llai..."
376
376
 
377
377
#: qml/Dash/Previews/PreviewCommentInput.qml:83
378
 
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:201
 
378
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:202
379
379
msgid "Send"
380
380
msgstr "Anfon"
381
381
 
382
 
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:108
 
382
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:109
383
383
msgid "Rate this"
384
384
msgstr "Graddio hwn"
385
385
 
386
 
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:183
 
386
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:184
387
387
msgid "Add a review"
388
388
msgstr "Ychwanegu adolygiad"
389
389
 
484
484
msgid "Conference"
485
485
msgstr "Cydalwad"
486
486
 
487
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:762
 
487
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:847
488
488
msgid "Nothing is playing"
489
489
msgstr "Dim byd yn chwarae"
490
490
 
491
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:891
 
491
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:975
492
492
#, qt-format
493
493
msgid "%1 hour"
494
494
msgid_plural "%1 hours"
497
497
msgstr[2] "%1 awr"
498
498
msgstr[3] "%1 awr"
499
499
 
500
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:895
 
500
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:979
501
501
#, qt-format
502
502
msgid "%1 minute"
503
503
msgid_plural "%1 minutes"
506
506
msgstr[2] "%1 munud"
507
507
msgstr[3] "%1 munud"
508
508
 
509
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:900
 
509
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:984
510
510
#, qt-format
511
511
msgid "%1 second"
512
512
msgid_plural "%1 seconds"
515
515
msgstr[2] "%1 eiliad"
516
516
msgstr[3] "%1 eiliad"
517
517
 
518
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:903
 
518
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:987
519
519
msgid "0 seconds"
520
520
msgstr "0 eiliad"
521
521
 
522
522
#. Translators: String like "1 hour, 2 minutes, 3 seconds remaining"
523
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:905
 
523
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:989
524
524
#, qt-format
525
525
msgid "%1 remaining"
526
526
msgstr "%1 yn weddill"
527
527
 
528
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:911
 
528
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:995
529
529
msgid "In queue…"
530
530
msgstr "Mewn ciw..."
531
531
 
532
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:915
 
532
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:999
533
533
msgid "Downloading"
534
534
msgstr "Yn llwytho i lawr"
535
535
 
536
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:917
 
536
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1001
537
537
msgid "Paused, tap to resume"
538
538
msgstr "Seibiwyd, tapiwch i ailafael ynddi"
539
539
 
540
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:919
 
540
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1003
541
541
msgid "Canceled"
542
542
msgstr "Diddymwyd"
543
543
 
544
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:921
 
544
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1005
545
545
msgid "Finished"
546
546
msgstr "Wedi gorffen"
547
547
 
548
 
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:923
 
548
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1007
549
549
msgid "Failed, tap to retry"
550
550
msgstr "Methwyd, tapiwch i geisio eto"
551
551
 
565
565
msgid "Call back"
566
566
msgstr ""
567
567
 
568
 
#: qml/Stages/SideStage.qml:76
 
568
#: qml/Stage/SideStage.qml:76
569
569
msgid "Drag using 3 fingers any application from one window to the other"
570
570
msgstr ""
571
571