8
8
"Project-Id-Version: unity8\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-09-22 07:46+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 10:44+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 20:02+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Valentine <mwangi_valentino@yahoo.com>\n"
13
13
"Language-Team: Swahili <sw@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-27 07:05+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18204)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-23 06:36+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18269)\n"
21
21
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:123
311
311
msgid "Preview Share Item"
314
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:362
314
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:361
315
315
msgctxt "Button: Open the Ubuntu Store"
319
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:369
319
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:368
320
320
msgctxt "Button: Start a search in the current dash scope"
324
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:379
324
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:378
325
325
msgctxt "Button: Show the current dash scope settings"
327
327
msgstr "Mipangilio"
329
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:386
329
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:385
330
330
msgid "Remove from Favorites"
331
331
msgstr "Toa kutoka nilizopenda"
333
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:386
333
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:385
334
334
msgid "Add to Favorites"
335
335
msgstr "Ongeza kwenye nilizopenda"
345
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:586 qml/Dash/GenericScopeView.qml:782
345
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:545 qml/Dash/GenericScopeView.qml:716
346
346
msgid "Show less"
349
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:586
349
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:545
353
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:643
353
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:576
354
354
msgctxt "Label: Hint for dash search line edit"
363
363
msgid "Clear All"
366
#: qml/Dash/Previews/PreviewActionCombo.qml:35
366
#: qml/Dash/Previews/PreviewActionCombo.qml:36
368
368
msgstr "Zaidi..."
370
#: qml/Dash/Previews/PreviewActionCombo.qml:35
370
#: qml/Dash/Previews/PreviewActionCombo.qml:36
372
372
msgstr "Kidogo..."
374
374
#: qml/Dash/Previews/PreviewCommentInput.qml:83
375
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:201
375
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:202
379
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:108
379
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:109
380
380
msgid "Rate this"
381
381
msgstr "Pea kiwango"
383
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:183
383
#: qml/Dash/Previews/PreviewRatingInput.qml:184
384
384
msgid "Add a review"
385
385
msgstr "Ongeza pitio"
479
479
msgid "Conference"
482
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:762
482
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:847
483
483
msgid "Nothing is playing"
484
484
msgstr "Hakuna linalocheza"
486
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:891
486
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:975
489
489
msgid_plural "%1 hours"
490
490
msgstr[0] "Saa %1"
491
491
msgstr[1] "Mass %1"
493
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:895
493
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:979
495
495
msgid "%1 minute"
496
496
msgid_plural "%1 minutes"
497
497
msgstr[0] "Dakika %1"
498
498
msgstr[1] "Dakika %1"
500
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:900
500
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:984
502
502
msgid "%1 second"
503
503
msgid_plural "%1 seconds"
504
504
msgstr[0] "Sekunde %1"
505
505
msgstr[1] "Sekunde %1"
507
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:903
507
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:987
508
508
msgid "0 seconds"
509
509
msgstr "sekunde 0"
511
511
#. Translators: String like "1 hour, 2 minutes, 3 seconds remaining"
512
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:905
512
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:989
514
514
msgid "%1 remaining"
515
515
msgstr "%1 imebaki"
517
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:911
517
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:995
518
518
msgid "In queue…"
519
519
msgstr "Kwenye foleni"
521
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:915
521
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:999
522
522
msgid "Downloading"
525
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:917
525
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1001
526
526
msgid "Paused, tap to resume"
527
527
msgstr "Imepumzishwa, gusa uendelee"
529
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:919
529
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1003
531
531
msgstr "Imeghairishwa"
533
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:921
533
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1005
535
535
msgstr "Imemaliza"
537
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:923
537
#: qml/Panel/Indicators/MenuItemFactory.qml:1007
538
538
msgid "Failed, tap to retry"
539
539
msgstr "Imefeli, gusa urudie"