35
#: ../ubiquity.templates:4001
35
#: ../ubiquity.templates:5001
36
36
msgid "Install them side by side, choosing between them each startup"
38
38
"Pasang paket-paket tersebut satu persatu, pilih salah satunya setiap kali"
42
#: ../ubiquity.templates:5001
42
#: ../ubiquity.templates:6001
43
43
msgid "Specify partitions manually (advanced)"
44
44
msgstr "Tentukan partisi secara manual (advanced)"
48
48
#. This is used as a window title.
49
#: ../ubiquity.templates:6001
49
#: ../ubiquity.templates:7001
55
#: ../ubiquity.templates:7001
55
#: ../ubiquity.templates:8001
56
56
msgid "Install (OEM mode, for manufacturers only)"
57
57
msgstr "Pasang (Mode OEM, hanya untuk pemanufaktur)"
61
#: ../ubiquity.templates:8001
61
#: ../ubiquity.templates:9001
63
63
msgstr "Selamat Datang"
67
#: ../ubiquity.templates:9001
67
#: ../ubiquity.templates:10001
69
69
"Ready to install? Once you answer a few questions, the contents of the live "
70
70
"CD can be installed on this computer so you can run the system at full speed "
171
#: ../ubiquity.templates:20001
193
#: ../ubiquity.templates:22001
172
194
msgid "Suggested option:"
173
195
msgstr "Pilihan yang disarankan:"
177
#: ../ubiquity.templates:21001
199
#: ../ubiquity.templates:23001
178
200
msgid "Choose your own:"
179
201
msgstr "Pilih sendiri:"
183
#: ../ubiquity.templates:22001
205
#: ../ubiquity.templates:24001
184
206
msgid "Who are you?"
185
207
msgstr "Siapakan anda?"
189
#: ../ubiquity.templates:23001
211
#: ../ubiquity.templates:25001
190
212
msgid "What is your name?"
191
213
msgstr "Siapakah nama anda?"
195
#: ../ubiquity.templates:24001
217
#: ../ubiquity.templates:26001
196
218
msgid "What name do you want to use to log in?"
197
219
msgstr "Nama apakah yang ingin anda gunakan untuk melakukan log in?"
201
#: ../ubiquity.templates:25001
223
#: ../ubiquity.templates:27001
203
225
"If more than one person will use this computer, you can set up multiple "
204
226
"accounts after installation."
255
#: ../ubiquity.templates:31001
277
#: ../ubiquity.templates:33001
256
278
msgid "Log in automatically"
257
279
msgstr "Masuk secara otomatis"
261
#: ../ubiquity.templates:32001
283
#: ../ubiquity.templates:34001
262
284
msgid "Require a password to log in"
263
285
msgstr "Membutuhkan kata sandi untuk masuk"
267
#: ../ubiquity.templates:33001
289
#: ../ubiquity.templates:35001
268
290
msgid "Require a password to log in and to decrypt your home folder"
269
291
msgstr "Membutuhkan kata sandi untuk masuk dan mendekripsi home folder anda"
273
#: ../ubiquity.templates:34001
295
#: ../ubiquity.templates:36001
274
296
msgid "Choose another password"
275
297
msgstr "Pilih sandi lainnya"
279
#: ../ubiquity.templates:35001
301
#: ../ubiquity.templates:37001
280
302
msgid "Migrate documents and settings"
281
303
msgstr "Migrasi dokumen dan pengaturan"
285
#: ../ubiquity.templates:36001
307
#: ../ubiquity.templates:38001
287
309
"Select any accounts you would like to import. The documents and settings "
288
310
"for these accounts will be available after the install completes."
305
#: ../ubiquity.templates:37001
327
#: ../ubiquity.templates:39001
306
328
msgid "Prepare disk space"
307
329
msgstr "Mempersiapkan ruang disk"
311
#: ../ubiquity.templates:38001
333
#: ../ubiquity.templates:40001
312
334
msgid "How do you want to partition the disk?"
313
335
msgstr "Bagaimana anda ingin membuat partisi disk?"
317
#: ../ubiquity.templates:39001
339
#: ../ubiquity.templates:41001
318
340
msgid "This computer has no operating systems on it."
319
341
msgstr "Komputer ini tidak memiliki sistem operasi.."
323
#: ../ubiquity.templates:40001
345
#: ../ubiquity.templates:42001
324
346
msgid "This computer has ${OS} on it."
325
347
msgstr "Komputer ini memiliki ${OS} di dalamnya"
329
#: ../ubiquity.templates:41001
351
#: ../ubiquity.templates:43001
330
352
msgid "This computer has several operating systems on it."
331
353
msgstr "Komputer ini memiliki beberapa sistem operasi di dalamnya."
335
#: ../ubiquity.templates:42001
357
#: ../ubiquity.templates:44001
336
358
msgid "Where do you want to put ${RELEASE}?"
337
359
msgstr "Dimanakah anda ingin meletakkan ${RELEASE}?"
341
#: ../ubiquity.templates:43001
363
#: ../ubiquity.templates:45001
342
364
msgid "Prepare partitions"
343
365
msgstr "Mempersiapkan partisi"
347
369
#. SYSTEMS is a comma-separated list of operating systems present on the disk.
348
#: ../ubiquity.templates:44001
370
#: ../ubiquity.templates:46001
349
371
msgid "This will delete ${SYSTEMS} and install ${RELEASE}."
383
405
#. This is used as a button label, and should be translated as an action.
384
406
#. Omit the [ ... ] from the translation.
385
#: ../ubiquity.templates:49001
407
#: ../ubiquity.templates:51001
386
408
msgid "Install[ action ]"
391
#: ../ubiquity.templates:50001
413
#: ../ubiquity.templates:52001
392
414
msgid "Step ${INDEX} of ${TOTAL}"
393
415
msgstr "Langkah ${INDEX} dari ${TOTAL}"
397
#: ../ubiquity.templates:51001
419
#: ../ubiquity.templates:53001
398
420
msgid "Quit the installation?"
399
421
msgstr "Keluar proses instalasi?"
403
#: ../ubiquity.templates:52001
425
#: ../ubiquity.templates:54001
404
426
msgid "Do you really want to quit the installation now?"
405
427
msgstr "Yakin ingin keluar proses instalasi sekarang?"
409
#: ../ubiquity.templates:53001
431
#: ../ubiquity.templates:55001
415
#: ../ubiquity.templates:54001
437
#: ../ubiquity.templates:56001
416
438
msgid "Installation Complete"
417
439
msgstr "Instalasi Selesai"
421
#: ../ubiquity.templates:55001
443
#: ../ubiquity.templates:57001
422
444
msgid "Continue Testing"
423
445
msgstr "Lanjutkan Pengecekan"
427
#: ../ubiquity.templates:56001
449
#: ../ubiquity.templates:58001
428
450
msgid "Restart Now"
429
451
msgstr "Restart Sekarang"
582
#: ../ubiquity.templates:76001 ../ubiquity.templates:83001
604
#: ../ubiquity.templates:78001 ../ubiquity.templates:85001
583
605
msgid "New partition size in megabytes (1000000 bytes):"
584
606
msgstr "Ukuran partisi baru dalam megabyte (1000000 byte):"
588
#: ../ubiquity.templates:77001
610
#: ../ubiquity.templates:79001
589
611
msgid "Beginning"
594
#: ../ubiquity.templates:78001
616
#: ../ubiquity.templates:80001
600
#: ../ubiquity.templates:79001
622
#: ../ubiquity.templates:81001
606
#: ../ubiquity.templates:80001
628
#: ../ubiquity.templates:82001
612
#: ../ubiquity.templates:81001
634
#: ../ubiquity.templates:83001
613
635
msgid "Edit partition"
614
636
msgstr "Sunting partisi"
618
#: ../ubiquity.templates:82001
640
#: ../ubiquity.templates:84001
619
641
msgid "Edit a partition"
620
642
msgstr "Sunting sebuah partisi"
624
#: ../ubiquity.templates:84001
646
#: ../ubiquity.templates:86001
625
647
msgid "Advanced Options"
626
648
msgstr "Pilihan Tingkat Lanjut"
630
#: ../ubiquity.templates:85001
652
#: ../ubiquity.templates:87001
631
653
msgid "Boot loader"
632
654
msgstr "Boot loader"
636
#: ../ubiquity.templates:86001
658
#: ../ubiquity.templates:88001
637
659
msgid "Install boot loader"
638
660
msgstr "Pasang pemuat boot"
642
#: ../ubiquity.templates:87001
664
#: ../ubiquity.templates:89001
643
665
msgid "Popularity contest"
644
666
msgstr "Kontes popularitas"
648
#: ../ubiquity.templates:88001
670
#: ../ubiquity.templates:90001
649
671
msgid "Participate in the package usage survey"
650
672
msgstr "Berpartisipasi dalam survey penggunaan paket"
654
#: ../ubiquity.templates:89001
676
#: ../ubiquity.templates:91001
655
677
msgid "Network proxy"
656
678
msgstr "Proxy jaringan"
660
#: ../ubiquity.templates:90001
682
#: ../ubiquity.templates:92001
661
683
msgid "HTTP proxy:"
662
684
msgstr "Proxy HTTP:"
666
#: ../ubiquity.templates:91001
688
#: ../ubiquity.templates:93001
672
#: ../ubiquity.templates:92001
694
#: ../ubiquity.templates:94001
674
696
"Installation has finished. You can continue testing Ubuntu now, but until "
675
697
"you restart the computer, any changes you make or documents you save will "
728
#: ../ubiquity.templates:97001
750
#: ../ubiquity.templates:99001
729
751
msgid "Checking the installation..."
730
752
msgstr "Sedang memeriksa instalasi..."
734
#: ../ubiquity.templates:98001
756
#: ../ubiquity.templates:100001
735
757
msgid "Installing system"
736
758
msgstr "Meng-install sistem"
740
#: ../ubiquity.templates:99001
762
#: ../ubiquity.templates:101001
741
763
msgid "Finding the distribution to copy..."
742
764
msgstr "Mencari distribusi ini untuk disalin..."
746
#: ../ubiquity.templates:101001
768
#: ../ubiquity.templates:103001
747
769
msgid "Scanning files..."
748
770
msgstr "Memindai berkas..."
752
#: ../ubiquity.templates:102001
774
#: ../ubiquity.templates:104001
753
775
msgid "Copying files..."
754
776
msgstr "Sedang menyalin berkas..."
758
#: ../ubiquity.templates:103001
780
#: ../ubiquity.templates:105001
759
781
msgid "Copying files (less than a minute remaining)..."
760
782
msgstr "Menyalin berkas (kurang dari satu menit lagi)..."
853
#: ../ubiquity.templates:108001
875
#: ../ubiquity.templates:110001
854
876
msgid "The following file did not match its source copy on the CD/DVD:"
855
877
msgstr "Berkas berikut tidak cocok dengan sumbernya di CD/DVD."
859
#: ../ubiquity.templates:109001
881
#: ../ubiquity.templates:111001
860
882
msgid "Copying installation logs..."
861
883
msgstr "Sedang menyalin catatan instalasi..."
865
#: ../ubiquity.templates:110001
887
#: ../ubiquity.templates:112001
866
888
msgid "Configuring target system..."
867
889
msgstr "Mengkonfigurasi sistem tujuan..."
871
#: ../ubiquity.templates:111001
893
#: ../ubiquity.templates:113001
872
894
msgid "Configuring system locales..."
873
895
msgstr "Sedang mengkonfigurasi system locales..."
877
#: ../ubiquity.templates:112001
899
#: ../ubiquity.templates:114001
878
900
msgid "Configuring apt..."
879
901
msgstr "Mengkonfigurasi apt..."
883
#: ../ubiquity.templates:113001
905
#: ../ubiquity.templates:115001
884
906
msgid "Configuring time zone..."
885
907
msgstr "Sedang mengkonfigurasi zona waktu..."
889
#: ../ubiquity.templates:114001
911
#: ../ubiquity.templates:116001
890
912
msgid "Configuring keyboard..."
891
913
msgstr "Mengkonfigurasi papan ketik..."
895
#: ../ubiquity.templates:115001
917
#: ../ubiquity.templates:117001
896
918
msgid "Creating user..."
897
919
msgstr "Sedang mendaftarkan pengguna..."
901
#: ../ubiquity.templates:116001
923
#: ../ubiquity.templates:118001
902
924
msgid "Importing documents and settings..."
903
925
msgstr "Sedang melakukan import dokumen dan setting..."
907
#: ../ubiquity.templates:117001
929
#: ../ubiquity.templates:119001
908
930
msgid "Configuring hardware..."
909
931
msgstr "Sedang mengonfigurasi perangkat keras..."
913
#: ../ubiquity.templates:118001
935
#: ../ubiquity.templates:120001
914
936
msgid "Configuring network..."
915
937
msgstr "Sedang mengonfigurasi jaringan..."
919
#: ../ubiquity.templates:119001
941
#: ../ubiquity.templates:121001
920
942
msgid "Setting computer name..."
921
943
msgstr "Sedang mengatur nama komputer..."
925
#: ../ubiquity.templates:120001
947
#: ../ubiquity.templates:122001
926
948
msgid "Configuring boot loader..."
927
949
msgstr "Sedang mengonfigurasi boot loader..."
931
#: ../ubiquity.templates:121001
953
#: ../ubiquity.templates:123001
932
954
msgid "Installing additional packages..."
933
955
msgstr "Sedang memasang paket-paket tambahan..."
937
#: ../ubiquity.templates:122001
959
#: ../ubiquity.templates:124001
938
960
msgid "Checking for packages to install..."
939
961
msgstr "Sedang memeriksa paket-paket untuk dipasang..."
943
#: ../ubiquity.templates:123001
965
#: ../ubiquity.templates:125001
944
966
msgid "Removing extra packages..."
945
967
msgstr "Sedang menghapus paket-paket tambahan..."
949
#: ../ubiquity.templates:124001
971
#: ../ubiquity.templates:126001
950
972
msgid "Checking for packages to remove..."
951
973
msgstr "Memeriksa paket yang dihapus..."
955
#: ../ubiquity.templates:125001
977
#: ../ubiquity.templates:127001
956
978
msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
957
979
msgstr "Sedang mengunduh paket (${TIME} lagi)..."
961
#: ../ubiquity.templates:126001
983
#: ../ubiquity.templates:128001
962
984
msgid "Downloading package lists..."
963
985
msgstr "Mengunduh senarai paket..."
967
#: ../ubiquity.templates:127001
989
#: ../ubiquity.templates:129001
968
990
msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
969
991
msgstr "Sedang mengunduh senarai paket (${TIME} lagi)..."
973
#: ../ubiquity.templates:129001
995
#: ../ubiquity.templates:131001
974
996
msgid "Error installing ${PACKAGE}"
975
997
msgstr "Kesalahan saat menginstal ${PACKAGE}"
979
#: ../ubiquity.templates:130001
1001
#: ../ubiquity.templates:132001
980
1002
msgid "Error removing ${PACKAGE}"
981
1003
msgstr "Kesalahan saat menghapus ${PACKAGE}"
985
#: ../ubiquity.templates:131001
1007
#: ../ubiquity.templates:133001
986
1008
msgid "Error while installing packages"
987
1009
msgstr "Kesalahan ketika memasang paket"
991
#: ../ubiquity.templates:131001
1013
#: ../ubiquity.templates:133001
992
1014
msgid "An error occurred while installing packages:"
993
1015
msgstr "Sebuah kesalahan terjadi ketika sedang memasang paket:"
1028
#: ../ubiquity.templates:132001
1050
#: ../ubiquity.templates:134001
1029
1051
msgid "Error while removing packages"
1030
1052
msgstr "Kesalahan ketika menghapus paket"
1034
#: ../ubiquity.templates:132001
1056
#: ../ubiquity.templates:134001
1035
1057
msgid "An error occurred while removing packages:"
1036
1058
msgstr "Sebuah kesalahan terjadi ketika sedang menghapus paket:"
1040
#: ../ubiquity.templates:135001
1062
#: ../ubiquity.templates:137001
1041
1063
msgid "Calculating files to skip copying..."
1042
1064
msgstr "Menghitung berkas untuk melewati penyalinan"
1046
#: ../ubiquity.templates:136001
1068
#: ../ubiquity.templates:138001
1047
1069
msgid "Installing language packs"
1048
1070
msgstr "Sedang meng-install paket bahasa"
1052
#: ../ubiquity.templates:137001
1074
#: ../ubiquity.templates:139001
1053
1075
msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."
1054
1076
msgstr "Sedang mengunduh paket bahasa (${TIME} lagi)..."
1056
1078
#. Type: boolean
1058
#: ../ubiquity.templates:144001
1080
#: ../ubiquity.templates:146001
1059
1081
msgid "Failed to unmount partitions"
1060
1082
msgstr "Gagal melepas partisi"
1062
1084
#. Type: boolean
1064
#: ../ubiquity.templates:144001
1086
#: ../ubiquity.templates:146001
1066
1088
"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "
1067
1089
"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"