~a-j-buxton/ubiquity-slideshow-ubuntu/scrollbar-issue

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/oem-config-ubuntu/gd.po

  • Committer: Stéphane Graber
  • Date: 2014-04-08 14:57:46 UTC
  • Revision ID: stgraber@ubuntu.com-20140408145746-0c524h806wr2ghzv
Update translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 16:47-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-04-02 11:07-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:55+0000\n"
12
12
"Last-Translator: GunChleoc <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Gaelic; Scottish <gd@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-30 20:49+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-08 14:29+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
20
20
 
21
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
22
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/accessibility.html:1
137
137
msgstr "Tha mi a' stàladh #Ubuntu!"
138
138
 
139
139
#. type: Content of: <div><h1>
140
 
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/mobilise.html:1
141
 
msgid "Your own personal cloud"
142
 
msgstr "Neul pearsanta dhut fhèin"
143
 
 
144
 
#. type: Content of: <div><div><div><p>
145
 
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/mobilise.html:8
146
 
msgid ""
147
 
"<a href=\"https://one.ubuntu.com/services/free/\">Ubuntu One</a> gives you "
148
 
"5GB of free cloud storage to access your files, share your photos and <a "
149
 
"href=\"https://one.ubuntu.com/services/music/\">stream your music</a> to "
150
 
"your computers, tablets and smartphones. Any photo you take appears on all "
151
 
"your devices, the instant you take it. Ubuntu One runs on Ubuntu, Windows, "
152
 
"Mac, Android, iOS and the web."
153
 
msgstr ""
154
 
"Tha <a href=\"https://one.ubuntu.com/services/free/\">Ubuntu One</a> a' "
155
 
"toirt dhut 5GB a stòras san neul saor an-asgaidh ach am faigh thu cothrom "
156
 
"air na faidhlichean agad, airson 's gun urrainn dhut na dealbhan agad a cho-"
157
 
"roinneadh is an <a href=\"https://one.ubuntu.com/services/music/\">ceòl agad "
158
 
"a shruthadh</a> ris na coimpiutairean, tablaidean agus fònaichean tapaidh "
159
 
"agad. Nochdaidh dealbh sam bith a thogas tu air gach uidheam agad cho luath "
160
 
"'s a thogas tu e. Tha Ubuntu One a' ruith air Ubuntu, Windows, Mac, Android, "
161
 
"iOS agus air an lìon."
162
 
 
163
 
#. type: Content of: <div><h1>
164
140
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/music.html:2
165
141
msgid "Take your music with you"
166
142
msgstr "Thoir do cheòl leat"
250
226
msgstr "Deasaiche video Pitivi"
251
227
 
252
228
#. type: Content of: <div><h1>
253
 
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/ubuntuone.html:2
254
 
msgid "One account to log in to everything on Ubuntu"
255
 
msgstr "Aon chunntas airson clàradh a-steach do gach nì air Ubuntu"
256
 
 
257
 
#. type: Content of: <div><div><div><p>
258
 
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/ubuntuone.html:8
259
 
msgid "<strong>Make the most of Ubuntu with Ubuntu One.</strong>"
260
 
msgstr "<strong>Cuir Ubuntu gu làn-fheum le Ubuntu One.</strong>"
261
 
 
262
 
#. type: Content of: <div><div><div><p>
263
 
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/ubuntuone.html:10
264
 
msgid "Ubuntu One is the single account to log in to everything on Ubuntu."
265
 
msgstr ""
266
 
"'S e Ubuntu One an cunntas leis an urrainn dhut clàradh a-steach do gach nì "
267
 
"air Ubuntu."
268
 
 
269
 
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
270
 
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/ubuntuone.html:17
271
 
msgid "Get <strong>new apps</strong> from the Software Center"
272
 
msgstr "Faigh <strong>aplacaidean ùra</strong> o ionad a' bhathar-bhog"
273
 
 
274
 
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
275
 
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/ubuntuone.html:21
276
 
msgid "Listen to <strong>your music collection</strong> and buy tracks"
277
 
msgstr ""
278
 
"Èist ris a' <strong>chruinneachadh chiùil agad</strong> agus ceannaich "
279
 
"tracaichean"
280
 
 
281
 
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
282
 
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/ubuntuone.html:25
283
 
msgid "Access <strong>files and photos</strong> from all your devices"
284
 
msgstr ""
285
 
"Faigh cothrom air <strong>faidhlichean agus dealbhan</strong> on h-uidheaman "
286
 
"uile agad"
287
 
 
288
 
#. type: Content of: <div><h1>
289
229
#: slideshows/oem-config-ubuntu/slides/usc.html:1
290
230
msgid "Find even more software"
291
231
msgstr "Lorg fiù barrachd phrògraman"
321
261
"eadar-aghaidh an deasga, Unity. Bheir taisbeanadh-shleamhnagan turas beag "
322
262
"dhut fhad 's a bhios Ubuntu 'ga rèiteachadh"
323
263
 
 
264
#~ msgid "Your own personal cloud"
 
265
#~ msgstr "Neul pearsanta dhut fhèin"
 
266
 
 
267
#~ msgid ""
 
268
#~ "<a href=\"https://one.ubuntu.com/services/free/\">Ubuntu One</a> gives "
 
269
#~ "you 5GB of free cloud storage to access your files, share your photos and "
 
270
#~ "<a href=\"https://one.ubuntu.com/services/music/\">stream your music</a> "
 
271
#~ "to your computers, tablets and smartphones. Any photo you take appears on "
 
272
#~ "all your devices, the instant you take it. Ubuntu One runs on Ubuntu, "
 
273
#~ "Windows, Mac, Android, iOS and the web."
 
274
#~ msgstr ""
 
275
#~ "Tha <a href=\"https://one.ubuntu.com/services/free/\">Ubuntu One</a> a' "
 
276
#~ "toirt dhut 5GB a stòras san neul saor an-asgaidh ach am faigh thu cothrom "
 
277
#~ "air na faidhlichean agad, airson 's gun urrainn dhut na dealbhan agad a "
 
278
#~ "cho-roinneadh is an <a href=\"https://one.ubuntu.com/services/music/"
 
279
#~ "\">ceòl agad a shruthadh</a> ris na coimpiutairean, tablaidean agus "
 
280
#~ "fònaichean tapaidh agad. Nochdaidh dealbh sam bith a thogas tu air gach "
 
281
#~ "uidheam agad cho luath 's a thogas tu e. Tha Ubuntu One a' ruith air "
 
282
#~ "Ubuntu, Windows, Mac, Android, iOS agus air an lìon."
 
283
 
 
284
#~ msgid "One account to log in to everything on Ubuntu"
 
285
#~ msgstr "Aon chunntas airson clàradh a-steach do gach nì air Ubuntu"
 
286
 
 
287
#~ msgid "<strong>Make the most of Ubuntu with Ubuntu One.</strong>"
 
288
#~ msgstr "<strong>Cuir Ubuntu gu làn-fheum le Ubuntu One.</strong>"
 
289
 
 
290
#~ msgid "Ubuntu One is the single account to log in to everything on Ubuntu."
 
291
#~ msgstr ""
 
292
#~ "'S e Ubuntu One an cunntas leis an urrainn dhut clàradh a-steach do gach "
 
293
#~ "nì air Ubuntu."
 
294
 
 
295
#~ msgid "Get <strong>new apps</strong> from the Software Center"
 
296
#~ msgstr "Faigh <strong>aplacaidean ùra</strong> o ionad a' bhathar-bhog"
 
297
 
 
298
#~ msgid "Listen to <strong>your music collection</strong> and buy tracks"
 
299
#~ msgstr ""
 
300
#~ "Èist ris a' <strong>chruinneachadh chiùil agad</strong> agus ceannaich "
 
301
#~ "tracaichean"
 
302
 
 
303
#~ msgid "Access <strong>files and photos</strong> from all your devices"
 
304
#~ msgstr ""
 
305
#~ "Faigh cothrom air <strong>faidhlichean agus dealbhan</strong> on h-"
 
306
#~ "uidheaman uile agad"
 
307
 
324
308
#~ msgid ""
325
309
#~ "Thank you for choosing Ubuntu 13.10. This version brings some exciting "
326
310
#~ "changes including a totally redesigned desktop interface, Unity. While "