~apparmor-dev/apparmor/apparmor-ubuntu-citrain-trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to utils/po/gl.po

  • Committer: Seth Arnold
  • Date: 2014-03-12 02:05:16 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1496.
  • Revision ID: seth.arnold@canonical.com-20140312020516-zjike3pmw6hi861h
[ Jamie Strandboge ]
 * debian/debhelper/dh_apparmor: exit with error if aa-easyprof does not
   exist
 * debian/control: drop Depends on apparmor-easyprof to Suggests for
   dh-apparmor
[ Seth Arnold, Jamie Strandboge, Steve Beattie, John Johansen, Tyler Hicks ]
* New upstream snapshot (LP: #1278702, #1061693, #1285653) dropping very
  large Ubuntu delta and fixing the following bugs:
  - Adjust fonts abstraction for libthai (LP: #1278702)
  - Support translated XDG user directories (LP: #1061693)
  - Adjust abstractions/web-data to include /var/www/html (LP: #1285653)
    Refresh 0002-add-debian-integration-to-lighttpd.patch to include
    /etc/lighttpd/conf-available/*.conf
  - Adjust debian/libapparmor1.symbols to reflect new upstream versioning
    for the aa_query_label() function
  - Raise exceptions in Python bindings when something fails
* ship new Python replacements for previous Perl-based tools
  - debian/apparmor-utils.install: remove usr/share/perl5/Immunix/*.pm and add
    usr/sbin/aa-autodep, usr/sbin/aa-cleanprof and usr/sbin/aa-mergeprof
  - debian/control:
    + remove various Perl dependencies
    + add python-apparmor and python3-apparmor
    + python3-apparmor Breaks: apparmor-easyprof to move the file since it
      ships dist-packages/apparmor/__init__.py now
  - debian/apparmor-utils.manpages: ship new manpages for aa-cleanprof and
    aa-mergeprof
  - debian/rules: build and install Python tools
* debian/apparmor.install:
  - install apparmorfs, dovecot, kernelvars, securityfs, sys,
    and xdg-user-dirs tunables and xdg-user-dirs.d directory
* debian/apparmor.dirs:
  - install /etc/apparmor.d/tunables/xdg-user-dirs.d
* debian/apparmor.postinst: create xdg-user-dirs.d
* debian/apparmor.postrm: remove xdg-user-dirs.d
* Remaining patches:
  - 0001-add-chromium-browser.patch
  - 0002-add-debian-integration-to-lighttpd.patch
  - 0003-ubuntu-manpage-updates.patch
  - 0004-libapparmor-layout-deb.patch (renamed from 0008)
  - 0005-libapparmor-mention-dbus-method-in-getcon-man.patch (renamed from
    0068)
  - 0006-etc-writable.patch (renamed from 0070)
  - 0007-aa-utils_are_bilingual.patch (renamed from 0077)
  - 0008-remove-ptrace.patch
  - 0009-convert-to-rules.patch
  - 0010-list-fns.patch
  - 0011-parse-mode.patch
  - 0012-add-decimal-interp.patch
  - 0013-policy_mediates.patch
  - 0014-fix-failpath.patch
  - 0015-feature_file.patch
  - 0016-fix-network.patch
  - 0017-aare-to-class.patch
  - 0018-add-mediation-unix.patch
  - 0019-parser_version.patch
  - 0020-caching.patch
  - 0021-label-class.patch
  - 0022-signal.patch
  - 0023-fix-lexer-debug.patch
  - 0024-ptrace.patch
  - 0025-use-diff-encode.patch
  - 0026-fix-serialize.patch
  - 0027-fix-af.patch
  - 0028-opt_arg.patch
  - 0029-tests-cond-dbus.patch
  - 0030-tests.diff
* Move manpages from libapparmor1 to libapparmor-dev
  - debian/libapparmor-dev.manpages: install aa_change_hat.2,
    aa_change_profile.2, aa_find_mountpoint.2, aa_getcon.2
  - debian/control: libapparmor-dev Replaces: and Breaks: libapparmor1
* Move /usr/lib/python3/dist-packages/apparmor/__init__.py from
  apparmor-easyprof to python3-apparmor
  - debian/control: python3-apparmor Breaks: apparmor-easyprof
  - debian/apparmor-easyprof.install: remove
    usr/lib/python*.*/site-packages/apparmor*
* New profiles and abstractions:
  - debian/apparmor.install: tunables/dovecot, tunables/kernelvars,
    tunables/xdg-user-dirs, tunables/xdg-user-dirs.d
* Test merge from upstream new pyutils branch (rev 2385)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Galician message file for YaST2 (@memory@).
2
 
# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH.
3
 
# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH.
4
 
# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG.
5
 
# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000.
6
 
#
7
 
# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
8
 
# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org
9
 
#
10
 
msgid ""
11
 
msgstr ""
12
 
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
13
 
"Report-Msgid-Bugs-To: apparmor-general@forge.novell.com\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2008-09-22 22:56-0700\n"
15
 
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 11:51+0200\n"
16
 
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
17
 
"Language-Team: Galician <i18n@suse.de>\n"
18
 
"MIME-Version: 1.0\n"
19
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
22
 
 
23
 
#: ../genprof:69
24
 
msgid "Please enter the program to profile: "
25
 
msgstr ""
26
 
 
27
 
#: ../genprof:88
28
 
#, perl-format
29
 
msgid "Can't find %s in the system path list.  If the name of the application is correct, please run 'which %s' in the other window in order to find the fully-qualified path."
30
 
msgstr ""
31
 
 
32
 
#: ../genprof:90 ../autodep:112 ../audit:122 ../complain:122 ../enforce:122
33
 
#, perl-format
34
 
msgid "%s does not exist, please double-check the path."
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: ../genprof:115
38
 
msgid ""
39
 
"Please start the application to be profiled in \n"
40
 
"another window and exercise its functionality now.\n"
41
 
"\n"
42
 
"Once completed, select the \"Scan\" button below in \n"
43
 
"order to scan the system logs for AppArmor events.  \n"
44
 
"\n"
45
 
"For each AppArmor event, you will be given the  \n"
46
 
"opportunity to choose whether the access should be  \n"
47
 
"allowed or denied."
48
 
msgstr ""
49
 
 
50
 
#: ../genprof:135
51
 
msgid "Profiling"
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#: ../genprof:169
55
 
msgid "Reloaded AppArmor profiles in enforce mode."
56
 
msgstr ""
57
 
 
58
 
#: ../genprof:170
59
 
#, perl-format
60
 
msgid "Finished generating profile for %s."
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: ../genprof:174
64
 
#, perl-format
65
 
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ -f /path/to/logfile ] [ program to profile ]"
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: ../logprof:72
69
 
#, perl-format
70
 
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ -f /path/to/logfile ] [ -m \"mark in log to start processing after\""
71
 
msgstr ""
72
 
 
73
 
#: ../autodep:63
74
 
#, perl-format
75
 
msgid "Can't find AppArmor profiles in %s."
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#: ../autodep:71
79
 
msgid "Please enter the program to create a profile for: "
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#: ../autodep:95 ../AppArmor.pm:6156
83
 
#, perl-format
84
 
msgid "%s is currently marked as a program that should not have it's own profile.  Usually, programs are marked this way if creating a profile for them is likely to break the rest of the system.  If you know what you're doing and are certain you want to create a profile for this program, edit the corresponding entry in the [qualifiers] section in /etc/apparmor/logprof.conf."
85
 
msgstr ""
86
 
 
87
 
#: ../autodep:102
88
 
#, perl-format
89
 
msgid "Profile for %s already exists - skipping."
90
 
msgstr ""
91
 
 
92
 
#: ../autodep:109 ../audit:119 ../complain:119 ../enforce:119
93
 
#, perl-format
94
 
msgid "Can't find %s in the system path list.  If the name of the application is correct, please run 'which %s' as a user with the correct PATH environment set up in order to find the fully-qualified path."
95
 
msgstr ""
96
 
 
97
 
#: ../audit:106
98
 
#, perl-format
99
 
msgid "Setting %s to audit mode."
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#: ../audit:131
103
 
#, perl-format
104
 
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to audit mode ]"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: ../complain:64
108
 
msgid "Please enter the program to switch to complain mode: "
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: ../complain:106 ../AppArmor.pm:579 ../AppArmor.pm:900
112
 
#, perl-format
113
 
msgid "Setting %s to complain mode."
114
 
msgstr ""
115
 
 
116
 
#: ../complain:131
117
 
#, perl-format
118
 
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to complain mode ]"
119
 
msgstr ""
120
 
 
121
 
#: ../enforce:64
122
 
msgid "Please enter the program to switch to enforce mode: "
123
 
msgstr ""
124
 
 
125
 
#: ../enforce:105 ../AppArmor.pm:592
126
 
#, perl-format
127
 
msgid "Setting %s to enforce mode."
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: ../enforce:131
131
 
#, perl-format
132
 
msgid "usage: %s [ -d /path/to/profiles ] [ program to switch to enforce mode ]"
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#: ../unconfined:50
136
 
#, perl-format
137
 
msgid "Usage: %s [ --paranoid ]\n"
138
 
msgstr ""
139
 
 
140
 
#: ../unconfined:56
141
 
msgid "AppArmor does not appear to be started. Please enable AppArmor and try again."
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
#: ../unconfined:61
145
 
msgid "Can't read /proc\n"
146
 
msgstr ""
147
 
 
148
 
#: ../unconfined:93 ../unconfined:95
149
 
msgid "not confined\n"
150
 
msgstr ""
151
 
 
152
 
#: ../unconfined:105 ../unconfined:107
153
 
msgid "confined by"
154
 
msgstr ""
155
 
 
156
 
#: ../AppArmor.pm:577 ../AppArmor.pm:590
157
 
#, perl-format
158
 
msgid "Can't find %s."
159
 
msgstr ""
160
 
 
161
 
#: ../AppArmor.pm:778 ../AppArmor.pm:3173
162
 
msgid "Connecting to repository....."
163
 
msgstr ""
164
 
 
165
 
#: ../AppArmor.pm:787
166
 
#, perl-format
167
 
msgid ""
168
 
"WARNING: Error fetching profiles from the repository:\n"
169
 
"%s\n"
170
 
msgstr ""
171
 
 
172
 
#: ../AppArmor.pm:796
173
 
msgid "Inactive local profile for "
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#: ../AppArmor.pm:833 ../AppArmor.pm:1852 ../AppArmor.pm:2140
177
 
#: ../AppArmor.pm:3300 ../AppArmor.pm:3333 ../AppArmor.pm:3533
178
 
#: ../AppArmor.pm:3799 ../AppArmor.pm:3851
179
 
msgid "Profile"
180
 
msgstr ""
181
 
 
182
 
#: ../AppArmor.pm:867
183
 
msgid "Profile submitted by"
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#: ../AppArmor.pm:908
187
 
#, perl-format
188
 
msgid "Error activating profiles: %s\n"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: ../AppArmor.pm:1055 ../AppArmor.pm:1108
192
 
#, perl-format
193
 
msgid ""
194
 
"WARNING: Error syncronizing profiles with the repository:\n"
195
 
"%s\n"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#: ../AppArmor.pm:1135
199
 
#, fuzzy
200
 
msgid "New profiles"
201
 
msgstr "Módem"
202
 
 
203
 
#: ../AppArmor.pm:1137
204
 
msgid ""
205
 
"Please choose the newly created profiles that you would like\n"
206
 
"to store in the repository"
207
 
msgstr ""
208
 
 
209
 
#: ../AppArmor.pm:1144
210
 
msgid "Submit newly created profiles to the repository"
211
 
msgstr ""
212
 
 
213
 
#: ../AppArmor.pm:1146
214
 
msgid "Would you like to upload the newly created profiles?"
215
 
msgstr ""
216
 
 
217
 
#: ../AppArmor.pm:1159
218
 
msgid ""
219
 
"Select which of the changed profiles you would like to upload\n"
220
 
"to the repository"
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
 
#: ../AppArmor.pm:1161
224
 
#, fuzzy
225
 
msgid "Changed profiles"
226
 
msgstr "&Create Profile"
227
 
 
228
 
#: ../AppArmor.pm:1167
229
 
msgid "Submit changed profiles to the repository"
230
 
msgstr ""
231
 
 
232
 
#: ../AppArmor.pm:1169
233
 
msgid ""
234
 
"The following profiles from the repository were changed.\n"
235
 
"Would you like to upload your changes?"
236
 
msgstr ""
237
 
 
238
 
#: ../AppArmor.pm:1236 ../AppArmor.pm:1316
239
 
#, perl-format
240
 
msgid ""
241
 
"WARNING: An error occured while uploading the profile %s\n"
242
 
"%s\n"
243
 
msgstr ""
244
 
 
245
 
#: ../AppArmor.pm:1241
246
 
msgid "Uploaded changes to repository."
247
 
msgstr ""
248
 
 
249
 
#: ../AppArmor.pm:1290
250
 
msgid "Changelog Entry: "
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#: ../AppArmor.pm:1311
254
 
#, perl-format
255
 
msgid "Uploaded %s to repository."
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#: ../AppArmor.pm:1322
259
 
msgid ""
260
 
"Repository Error\n"
261
 
"Registration or Signin was unsuccessful. User login\n"
262
 
"information is required to upload profiles to the\n"
263
 
"repository. These changes have not been sent.\n"
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
#: ../AppArmor.pm:1379 ../AppArmor.pm:1419
267
 
msgid "(Y)es"
268
 
msgstr ""
269
 
 
270
 
#: ../AppArmor.pm:1380 ../AppArmor.pm:1420
271
 
msgid "(N)o"
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#: ../AppArmor.pm:1383 ../AppArmor.pm:1424
275
 
msgid "Invalid hotkey for"
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#: ../AppArmor.pm:1421
279
 
msgid "(C)ancel"
280
 
msgstr ""
281
 
 
282
 
#: ../AppArmor.pm:1746
283
 
msgid "Are you sure you want to abandon this set of profile changes and exit?"
284
 
msgstr ""
285
 
 
286
 
#: ../AppArmor.pm:1748
287
 
msgid "Abandoning all changes."
288
 
msgstr ""
289
 
 
290
 
#: ../AppArmor.pm:1854
291
 
msgid "Default Hat"
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#: ../AppArmor.pm:1856
295
 
msgid "Requested Hat"
296
 
msgstr ""
297
 
 
298
 
#: ../AppArmor.pm:2142
299
 
msgid "Program"
300
 
msgstr ""
301
 
 
302
 
#: ../AppArmor.pm:2147
303
 
msgid "Execute"
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#: ../AppArmor.pm:2148 ../AppArmor.pm:3302 ../AppArmor.pm:3335
307
 
#: ../AppArmor.pm:3588
308
 
#, fuzzy
309
 
msgid "Severity"
310
 
msgstr "Seguridade"
311
 
 
312
 
#: ../AppArmor.pm:2193
313
 
msgid "Enter profile name to transition to: "
314
 
msgstr ""
315
 
 
316
 
#: ../AppArmor.pm:2201
317
 
msgid ""
318
 
"Should AppArmor sanitize the environment when\n"
319
 
"switching profiles?\n"
320
 
"\n"
321
 
"Sanitizing the environment is more secure,\n"
322
 
"but some applications depend on the presence\n"
323
 
"of LD_PRELOAD or LD_LIBRARY_PATH."
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#: ../AppArmor.pm:2203
327
 
msgid ""
328
 
"Should AppArmor sanitize the environment when\n"
329
 
"switching profiles?\n"
330
 
"\n"
331
 
"Sanitizing the environment is more secure,\n"
332
 
"but this application appears to use LD_PRELOAD\n"
333
 
"or LD_LIBRARY_PATH and clearing these could\n"
334
 
"cause functionality problems."
335
 
msgstr ""
336
 
 
337
 
#: ../AppArmor.pm:2212
338
 
#, perl-format
339
 
msgid ""
340
 
"Launching processes in an unconfined state is a very\n"
341
 
"dangerous operation and can cause serious security holes.\n"
342
 
"\n"
343
 
"Are you absolutely certain you wish to remove all\n"
344
 
"AppArmor protection when executing %s?"
345
 
msgstr ""
346
 
 
347
 
#: ../AppArmor.pm:2214
348
 
msgid ""
349
 
"Should AppArmor sanitize the environment when\n"
350
 
"running this program unconfined?\n"
351
 
"\n"
352
 
"Not sanitizing the environment when unconfining\n"
353
 
"a program opens up significant security holes\n"
354
 
"and should be avoided if at all possible."
355
 
msgstr ""
356
 
 
357
 
#: ../AppArmor.pm:2303
358
 
#, perl-format
359
 
msgid "A profile for %s does not exist create one?"
360
 
msgstr ""
361
 
 
362
 
#: ../AppArmor.pm:2330
363
 
#, perl-format
364
 
msgid "A local profile for %s does not exist create one?"
365
 
msgstr ""
366
 
 
367
 
#: ../AppArmor.pm:2502 ../AppArmor.pm:6532 ../AppArmor.pm:6537
368
 
#, perl-format
369
 
msgid "Log contains unknown mode %s."
370
 
msgstr ""
371
 
 
372
 
#: ../AppArmor.pm:2915
373
 
msgid "An updated version of this profile has been found in the profile repository.  Would you like to use it?"
374
 
msgstr ""
375
 
 
376
 
#: ../AppArmor.pm:2945
377
 
#, perl-format
378
 
msgid "Updated profile %s to revision %s."
379
 
msgstr ""
380
 
 
381
 
#: ../AppArmor.pm:2952
382
 
msgid "Error parsing repository profile."
383
 
msgstr ""
384
 
 
385
 
#: ../AppArmor.pm:2988
386
 
msgid "Create New User?"
387
 
msgstr ""
388
 
 
389
 
#: ../AppArmor.pm:2989
390
 
msgid "Username: "
391
 
msgstr ""
392
 
 
393
 
#: ../AppArmor.pm:2990
394
 
msgid "Password: "
395
 
msgstr "Contrasinal: "
396
 
 
397
 
#: ../AppArmor.pm:2991
398
 
msgid "Email Addr: "
399
 
msgstr ""
400
 
 
401
 
#: ../AppArmor.pm:2993
402
 
msgid "Save Configuration? "
403
 
msgstr ""
404
 
 
405
 
#: ../AppArmor.pm:3002
406
 
msgid "The Profile Repository server returned the following error:"
407
 
msgstr ""
408
 
 
409
 
#: ../AppArmor.pm:3004
410
 
msgid "Please re-enter registration information or contact the administrator."
411
 
msgstr ""
412
 
 
413
 
#: ../AppArmor.pm:3005
414
 
#, fuzzy
415
 
msgid "Login Error\n"
416
 
msgstr "Erro"
417
 
 
418
 
#: ../AppArmor.pm:3012
419
 
msgid ""
420
 
"Login failure\n"
421
 
" Please check username and password and try again."
422
 
msgstr ""
423
 
 
424
 
#: ../AppArmor.pm:3034
425
 
msgid ""
426
 
"Would you like to enable access to the\n"
427
 
"profile repository?"
428
 
msgstr ""
429
 
 
430
 
#: ../AppArmor.pm:3065
431
 
msgid ""
432
 
"Would you like to upload newly created and changed profiles to\n"
433
 
"      the profile repository?"
434
 
msgstr ""
435
 
 
436
 
#: ../AppArmor.pm:3184
437
 
#, perl-format
438
 
msgid ""
439
 
"WARNING: Profile update check failed\n"
440
 
"Error Detail:\n"
441
 
"%s"
442
 
msgstr ""
443
 
 
444
 
#: ../AppArmor.pm:3198
445
 
#, fuzzy
446
 
msgid "Change mode modifiers"
447
 
msgstr "&Create Profile"
448
 
 
449
 
#: ../AppArmor.pm:3242
450
 
msgid "Complain-mode changes:"
451
 
msgstr ""
452
 
 
453
 
#: ../AppArmor.pm:3244
454
 
msgid "Enforce-mode changes:"
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
 
#: ../AppArmor.pm:3250
458
 
#, perl-format
459
 
msgid "Invalid mode found: %s"
460
 
msgstr ""
461
 
 
462
 
#: ../AppArmor.pm:3301 ../AppArmor.pm:3334
463
 
msgid "Capability"
464
 
msgstr ""
465
 
 
466
 
#: ../AppArmor.pm:3354 ../AppArmor.pm:3628 ../AppArmor.pm:3875
467
 
#, perl-format
468
 
msgid "Adding #include <%s> to profile."
469
 
msgstr ""
470
 
 
471
 
#: ../AppArmor.pm:3357 ../AppArmor.pm:3629 ../AppArmor.pm:3669
472
 
#: ../AppArmor.pm:3879
473
 
#, perl-format
474
 
msgid "Deleted %s previous matching profile entries."
475
 
msgstr ""
476
 
 
477
 
#: ../AppArmor.pm:3368
478
 
#, perl-format
479
 
msgid "Adding capability %s to profile."
480
 
msgstr ""
481
 
 
482
 
#: ../AppArmor.pm:3373
483
 
#, perl-format
484
 
msgid "Denying capability %s to profile."
485
 
msgstr ""
486
 
 
487
 
#: ../AppArmor.pm:3534
488
 
msgid "Path"
489
 
msgstr "Ruta"
490
 
 
491
 
#: ../AppArmor.pm:3545 ../AppArmor.pm:3577
492
 
msgid "(owner permissions off)"
493
 
msgstr ""
494
 
 
495
 
#: ../AppArmor.pm:3551
496
 
msgid "(force new perms to owner)"
497
 
msgstr ""
498
 
 
499
 
#: ../AppArmor.pm:3554
500
 
msgid "(force all rule perms to owner)"
501
 
msgstr ""
502
 
 
503
 
#: ../AppArmor.pm:3566
504
 
#, fuzzy
505
 
msgid "Old Mode"
506
 
msgstr "Módem"
507
 
 
508
 
#: ../AppArmor.pm:3567
509
 
#, fuzzy
510
 
msgid "New Mode"
511
 
msgstr "Módem"
512
 
 
513
 
#: ../AppArmor.pm:3583
514
 
msgid "(force perms to owner)"
515
 
msgstr ""
516
 
 
517
 
#: ../AppArmor.pm:3586
518
 
#, fuzzy
519
 
msgid "Mode"
520
 
msgstr "Módem"
521
 
 
522
 
#: ../AppArmor.pm:3668
523
 
#, perl-format
524
 
msgid "Adding %s %s to profile."
525
 
msgstr ""
526
 
 
527
 
#: ../AppArmor.pm:3684
528
 
msgid "Enter new path: "
529
 
msgstr ""
530
 
 
531
 
#: ../AppArmor.pm:3687
532
 
msgid "The specified path does not match this log entry:"
533
 
msgstr ""
534
 
 
535
 
#: ../AppArmor.pm:3688
536
 
msgid "Log Entry"
537
 
msgstr ""
538
 
 
539
 
#: ../AppArmor.pm:3689
540
 
msgid "Entered Path"
541
 
msgstr ""
542
 
 
543
 
#: ../AppArmor.pm:3690
544
 
msgid "Do you really want to use this path?"
545
 
msgstr ""
546
 
 
547
 
#: ../AppArmor.pm:3802 ../AppArmor.pm:3854
548
 
msgid "Network Family"
549
 
msgstr ""
550
 
 
551
 
#: ../AppArmor.pm:3805 ../AppArmor.pm:3857
552
 
msgid "Socket Type"
553
 
msgstr ""
554
 
 
555
 
#: ../AppArmor.pm:3905
556
 
#, perl-format
557
 
msgid "Adding network access %s %s to profile."
558
 
msgstr ""
559
 
 
560
 
#: ../AppArmor.pm:3924
561
 
#, perl-format
562
 
msgid "Denying network access %s %s to profile."
563
 
msgstr ""
564
 
 
565
 
#: ../AppArmor.pm:4132
566
 
#, perl-format
567
 
msgid "Reading log entries from %s."
568
 
msgstr ""
569
 
 
570
 
#: ../AppArmor.pm:4133
571
 
#, perl-format
572
 
msgid "Updating AppArmor profiles in %s."
573
 
msgstr ""
574
 
 
575
 
#: ../AppArmor.pm:4137
576
 
#, fuzzy
577
 
msgid "unknown\n"
578
 
msgstr "descoñecido"
579
 
 
580
 
#: ../AppArmor.pm:4170
581
 
msgid ""
582
 
"The profile analyzer has completed processing the log files.\n"
583
 
"\n"
584
 
"All updated profiles will be reloaded"
585
 
msgstr ""
586
 
 
587
 
#: ../AppArmor.pm:4176
588
 
msgid "No unhandled AppArmor events were found in the system log."
589
 
msgstr ""
590
 
 
591
 
#: ../AppArmor.pm:4237
592
 
msgid ""
593
 
"Select which profile changes you would like to save to the\n"
594
 
"local profile set"
595
 
msgstr ""
596
 
 
597
 
#: ../AppArmor.pm:4238
598
 
msgid "Local profile changes"
599
 
msgstr ""
600
 
 
601
 
#: ../AppArmor.pm:4265
602
 
msgid "The following local profiles were changed.  Would you like to save them?"
603
 
msgstr ""
604
 
 
605
 
#: ../AppArmor.pm:4362
606
 
msgid "Profile Changes"
607
 
msgstr ""
608
 
 
609
 
#: ../AppArmor.pm:4974 ../AppArmor.pm:4990 ../AppArmor.pm:5001
610
 
#: ../AppArmor.pm:5009 ../AppArmor.pm:5030 ../AppArmor.pm:5050
611
 
#: ../AppArmor.pm:5059 ../AppArmor.pm:5091 ../AppArmor.pm:5153
612
 
#: ../AppArmor.pm:5204
613
 
#, perl-format
614
 
msgid "%s contains syntax errors."
615
 
msgstr ""
616
 
 
617
 
#: ../AppArmor.pm:5110
618
 
#, perl-format
619
 
msgid "Profile %s contains invalid regexp %s."
620
 
msgstr ""
621
 
 
622
 
#: ../AppArmor.pm:5115
623
 
#, perl-format
624
 
msgid "Profile %s contains invalid mode %s."
625
 
msgstr ""
626
 
 
627
 
#: ../AppArmor.pm:5250
628
 
#, perl-format
629
 
msgid "%s contains syntax errors. Line [%s]"
630
 
msgstr ""
631
 
 
632
 
#: ../AppArmor.pm:5839
633
 
#, perl-format
634
 
msgid "Writing updated profile for %s."
635
 
msgstr ""
636
 
 
637
 
#: ../AppArmor.pm:6344
638
 
#, fuzzy
639
 
msgid "Unknown command"
640
 
msgstr "Descoñecida"
641
 
 
642
 
#: ../AppArmor.pm:6352
643
 
msgid "Invalid hotkey in"
644
 
msgstr ""
645
 
 
646
 
#: ../AppArmor.pm:6362
647
 
msgid "Duplicate hotkey for"
648
 
msgstr ""
649
 
 
650
 
#: ../AppArmor.pm:6383
651
 
msgid "Invalid hotkey in default item"
652
 
msgstr ""
653
 
 
654
 
#: ../AppArmor.pm:6392
655
 
msgid "Invalid default"
656
 
msgstr ""
657
 
 
658
 
#: ../Reports.pm:443 ../Reports.pm:532 ../Reports.pm:1480
659
 
#, perl-format
660
 
msgid "DBI Execution failed: %s."
661
 
msgstr "DBI Execution failed: %s."
662
 
 
663
 
#: ../Reports.pm:556
664
 
#, perl-format
665
 
msgid "Couldn't open file: %s."
666
 
msgstr "Couldn't open file: %s."
667
 
 
668
 
#: ../Reports.pm:560
669
 
msgid "No type value passed.  Unable to determine page count."
670
 
msgstr "No type value passed.  Unable to determine page count."
671
 
 
672
 
#: ../Reports.pm:626
673
 
#, perl-format
674
 
msgid "Failed copying %s."
675
 
msgstr "Failed copying %s."
676
 
 
677
 
#: ../Reports.pm:750
678
 
#, perl-format
679
 
msgid "Export Log Error: Couldn't open %s"
680
 
msgstr "Export Log Error: Couldn't open %s"
681
 
 
682
 
#: ../Reports.pm:772
683
 
msgid "Fatal error.  No report name given. Exiting."
684
 
msgstr "Fatal error.  No report name given. Exiting."
685
 
 
686
 
#: ../Reports.pm:781
687
 
#, fuzzy, perl-format
688
 
msgid ""
689
 
"Unable to get configuration info for %s.\n"
690
 
"                Unable to find %s."
691
 
msgstr "Unable to get configuration information for %s.  Unable to find %s."
692
 
 
693
 
#: ../Reports.pm:828
694
 
#, perl-format
695
 
msgid "Failed to parse: %s."
696
 
msgstr "Failed to parse: %s."
697
 
 
698
 
#: ../Reports.pm:837
699
 
#, perl-format
700
 
msgid "Fatal Error.  Couldn't open %s."
701
 
msgstr "Fatal Error.  Couldn't open %s."
702
 
 
703
 
#: ../Reports.pm:885
704
 
#, perl-format
705
 
msgid "Fatal Error.  Can't run %s.  Exiting."
706
 
msgstr "Fatal Error.  Can't run %s.  Exiting."
707
 
 
708
 
#: ../Reports.pm:925
709
 
#, perl-format
710
 
msgid "Fatal Error.  No directory, %s, found.  Exiting."
711
 
msgstr "Fatal Error.  No directory, %s, found.  Exiting."
712
 
 
713
 
#: ../Reports.pm:943
714
 
#, perl-format
715
 
msgid "Fatal Error.  Couldn't open %s.  Exiting"
716
 
msgstr "Fatal Error.  Couldn't open %s.  Exiting"
717
 
 
718
 
#: ../Reports.pm:1592
719
 
#, perl-format
720
 
msgid "Fatal Error.  getArchReport() couldn't open %s"
721
 
msgstr "Fatal Error.  getArchReport() couldn't open %s"
722
 
 
723
 
#~ msgid "(I)nherit"
724
 
#~ msgstr "(I)nherit"
725
 
 
726
 
#~ msgid "(P)rofile"
727
 
#~ msgstr "(P)rofile"
728
 
 
729
 
#~ msgid "(D)eny"
730
 
#~ msgstr "(D)eny"
731
 
 
732
 
#~ msgid "Abo(r)t"
733
 
#~ msgstr "Abo(r)t"
734
 
 
735
 
#, fuzzy
736
 
#~ msgid "(F)inish"
737
 
#~ msgstr "Finlandés"
738
 
 
739
 
#~ msgid "(A)llow"
740
 
#~ msgstr "(A)llow"
741
 
 
742
 
#~ msgid "(N)ew"
743
 
#~ msgstr "(N)ew"
744
 
 
745
 
#~ msgid "(G)lob"
746
 
#~ msgstr "(G)lob"
747
 
 
748
 
#~ msgid "Glob w/(E)xt"
749
 
#~ msgstr "Glob w/(E)xt"
750
 
 
751
 
#~ msgid "&Browse"
752
 
#~ msgstr "&Browse"
753
 
 
754
 
#~ msgid "&Yes"
755
 
#~ msgstr "&Si"
756
 
 
757
 
#~ msgid "&No"
758
 
#~ msgstr "&Non"
759
 
 
760
 
#~ msgid "&Abort"
761
 
#~ msgstr "&Abort"
762
 
 
763
 
#~ msgid "&Back"
764
 
#~ msgstr "&Back"
765
 
 
766
 
#~ msgid "(S)can system log for AppArmor events"
767
 
#~ msgstr "(S)can system log for AppArmor events"
768
 
 
769
 
# ###############################################################################
770
 
# Old yast2-agents.po
771
 
#~ msgid "Unable to open"
772
 
#~ msgstr "Unable to open"
773
 
 
774
 
#~ msgid "Couldn't save query."
775
 
#~ msgstr "Couldn't save query."
776
 
 
777
 
#~ msgid "Couldn't retrieve query."
778
 
#~ msgstr "Couldn't retrieve query."
779
 
 
780
 
#~ msgid "# Security Incident Report - Generated by AppArmor\n"
781
 
#~ msgstr "# Security Incident Report--Generated by AppArmor\n"
782
 
 
783
 
#~ msgid "# Period: %s - %s\n"
784
 
#~ msgstr "# Period: %s-%s\n"
785
 
 
786
 
#~ msgid "<h3>Security Incident Report - Generated by AppArmor</h3>\n"
787
 
#~ msgstr "<h3>Security Incident Report--Generated by AppArmor</h3>\n"
788
 
 
789
 
#~ msgid "<h4>Period: %s - %s</h4>\n"
790
 
#~ msgstr "<h4>Period: %s-%s</h4>\n"
791
 
 
792
 
#~ msgid "ag_reports_confined: Couldn't open %s for writing."
793
 
#~ msgstr "ag_reports_confined: Couldn't open %s for writing."
794
 
 
795
 
#~ msgid "Failure in readMultiAudLog() - couldn't open %s."
796
 
#~ msgstr "Failure in readMultiAudLog() - couldn't open %s."
797
 
 
798
 
#~ msgid "Problem in readMultiAudLog() - couldn't open %s/%s."
799
 
#~ msgstr "Problem in readMultiAudLog()--could not open %s/%s."
800
 
 
801
 
#~ msgid "readAudLog() wasn't passed an input file."
802
 
#~ msgstr "readAudLog() wasn't passed an input file."
803
 
 
804
 
#~ msgid "readAudLog() couldn't open %s."
805
 
#~ msgstr "readAudLog() could not open %s."
806
 
 
807
 
#~ msgid "Can't run %s.  Exiting."
808
 
#~ msgstr "Can't run %s.  Exiting."
809
 
 
810
 
#~ msgid "ag_reports_confined: Missing instruction or argument!"
811
 
#~ msgstr "ag_reports_confined: Missing instruction or argument."
812
 
 
813
 
#~ msgid "Failure in readMultiEssLog() - couldn't open"
814
 
#~ msgstr "Failure in readMultiEssLog() - couldn't open"
815
 
 
816
 
#~ msgid "Problem in readMultiEssLog() - couldn't open"
817
 
#~ msgstr "Problem in readMultiEssLog() - couldn't open"
818
 
 
819
 
#~ msgid "readEssLog() wasn't passed an input file."
820
 
#~ msgstr "readEssLog() wasn't passed an input file."
821
 
 
822
 
#~ msgid "readEssLog() couldn't open %s"
823
 
#~ msgstr "readEssLog() could not open %s."
824
 
 
825
 
#~ msgid "ag_logparse: Unknown instruction %s or argument: %s"
826
 
#~ msgstr "ag_logparse: Unknown instruction %s or argument: %s"
827
 
 
828
 
#~ msgid "ag_reports_parse: Couldn't open %s for writing."
829
 
#~ msgstr "ag_reports_parse: Couldn't open %s for writing."
830
 
 
831
 
#~ msgid "ag_reports_parse: No archived reports found."
832
 
#~ msgstr "ag_reports_parse: No archived reports found."
833
 
 
834
 
#~ msgid "ag_reports_parse: Can't open directory %s: %s"
835
 
#~ msgstr "ag_reports_parse: Can't open directory %s: %s"
836
 
 
837
 
#~ msgid "ag_reports_parse: Unknown instruction %s or argument: %s"
838
 
#~ msgstr "ag_reports_parse: Unknown instruction %s or argument: %s"
839
 
 
840
 
#~ msgid "Couldn't find %s.  Unable to create crontab.  Exiting."
841
 
#~ msgstr "Couldn't find %s.  Unable to create crontab.  Exiting."
842
 
 
843
 
#~ msgid "Couldn't open %s."
844
 
#~ msgstr "Couldn't open %s."
845
 
 
846
 
#~ msgid "Couldn't open %s.  Unable to add report: %s"
847
 
#~ msgstr "Couldn't open %s.  Unable to add report: %s"
848
 
 
849
 
#~ msgid "Duplicate report name not allowed. Didn't schedule new report: %s"
850
 
#~ msgstr "Duplicate report name not allowed. Didn't schedule new report: %s"
851
 
 
852
 
#~ msgid "Couldn't open %s.  No changes performed."
853
 
#~ msgstr "Couldn't open %s.  No changes performed."
854
 
 
855
 
#~ msgid "ag_reports_sched: Unknown instruction %s or arg: %s"
856
 
#~ msgstr "ag_reports_sched: Unknown instruction %s or arg: %s"
857
 
 
858
 
#, fuzzy
859
 
#~ msgid "&Create"
860
 
#~ msgstr "&Create Profile"
861
 
 
862
 
#, fuzzy
863
 
#~ msgid "Select Program to Profile"
864
 
#~ msgstr "Program to Profile"
865
 
 
866
 
#, fuzzy
867
 
#~ msgid ""
868
 
#~ "%s is currently marked as a program that should not have\n"
869
 
#~ "it's own profile.  Usually, programs are marked this way\n"
870
 
#~ "if creating a profile for them is likely to break the\n"
871
 
#~ "rest of the system.  If you know what you're doing and\n"
872
 
#~ "are certain you want to create a profile for this program,\n"
873
 
#~ "edit the corresponding entry in the [qualifiers] section\n"
874
 
#~ "in /etc/apparmor/logprof.conf."
875
 
#~ msgstr "%s is currently marked as a program that should not have its own profile.  Usually, programs are marked this way if creating a profile for them is likely to break the rest of the system.  If you know what you are doing and are certain you want to create a profile for this program, edit the corresponding entry in the [qualifiers] section in /etc/apparmor/logprof.conf."
876
 
 
877
 
#, fuzzy
878
 
#~ msgid "Are you sure you want to exit?"
879
 
#~ msgstr "Do you really want to use this path?"