~barry/ubuntu/lucid/update-manager/fix-511628

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2009-10-14 22:28:26 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091014222826-28rcff8dvof6t63s
Tags: 1:0.126.3
* UpdateManager/UpdateManager.py:
  - refresh "last updated" text periodically to ensure its
    not stale (LP: #450286)
* DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:
  - deal with io errors when writing the log (LP: #447693)
* debian/control:
  - add or-dependency to qemu-kvm
* DistUpgrade/DistUpgrade.cfg:
  - add policykit-gnome and gnome-mount to the forced obsoleted
    packages (thanks to seb128) 
* merge translations from rosetta
* DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:
  - stop docvert-converter when the upgrade starts, otherwise
    OOo will not upgrade at all (LP: #450569)
* pre-build.sh:
  - fix bug in the demoted.cfg generation
  - fixes in cleanup handling
* UpdateManager/backend/__init__.py:
  - honor UPDATE_MANAGER_FORCE_BACKEND_APTDAEMON environment
* DistUpgrade/DistUpgrade.cfg.hardy:
  - updated to include demoted.cfg.hardy

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: update manager\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-03 11:14+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 01:12+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-10-09 08:51+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2009-10-09 06:58+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
14
14
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-08 06:52+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-13 20:36+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
21
 
22
22
#. TRANSLATORS: download size is 0
116
116
"могат да се намерят архиви за тях. Искате ли да ги премахнете сега, за да "
117
117
"продължите?"
118
118
 
119
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:330
 
119
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:332
120
120
msgid "Broken packages"
121
121
msgstr "Повредени пакети"
122
122
 
123
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:331
 
123
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:333
124
124
msgid ""
125
125
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
126
126
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
130
130
"продължите."
131
131
 
132
132
#. FIXME: change the text to something more useful
133
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:598
 
133
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:609
134
134
#, python-format
135
135
msgid ""
136
136
"An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade:\n"
151
151
" * Неофициални пакети, които не са предоставени от Ubuntu\n"
152
152
"\n"
153
153
 
154
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:608
 
154
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:619
155
155
msgid "This is most likely a transient problem, please try again later."
156
156
msgstr ""
157
157
"Най-вероятно това е временен проблем. Моля, опитайте отново по-късно."
158
158
 
159
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:611
 
159
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:622
160
160
msgid ""
161
161
"If none of this applies, then please report this bug against the 'update-"
162
162
"manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug "
165
165
"Ако никое от тези не се прилага, моля докладвайте грешка в пакета 'update-"
166
166
"manager' и включете файловете от /var/log/dist-upgrade/ в доклада."
167
167
 
168
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:617
 
168
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:628
169
169
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:732
170
170
msgid "Could not calculate the upgrade"
171
171
msgstr "Не може да бъде изчислено надграждането"
172
172
 
173
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:667
 
173
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:678
174
174
msgid "Error authenticating some packages"
175
175
msgstr "Грешка при удостоверяването автентичността на някои пакети"
176
176
 
177
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:668
 
177
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:679
178
178
msgid ""
179
179
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
180
180
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
184
184
"да е временен проблем с мрежата. Може би бихте искали да опитате отново по-"
185
185
"късно. Вижте по-долу списъка на неудоствоерените пакети."
186
186
 
187
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:688
 
187
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:699
188
188
#, python-format
189
189
msgid ""
190
190
"The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist."
191
191
msgstr ""
192
192
"Пакетът '%s' е маркиран за премахване, но е в черния списък за премахване."
193
193
 
194
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:692
 
194
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:703
195
195
#, python-format
196
196
msgid "The essential package '%s' is marked for removal."
197
197
msgstr "Важният пакет '%s' е маркиран за премахване."
198
198
 
199
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:701
 
199
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:712
200
200
#, python-format
201
201
msgid "Trying to install blacklisted version '%s'"
202
202
msgstr "Опит за инсталиране на забранена версия на '%s'"
203
203
 
204
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:801
 
204
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:812
205
205
#, python-format
206
206
msgid "Can not mark '%s' for upgrade"
207
207
msgstr "Не може да маркира '%s' за надграждане"
208
208
 
209
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:815
 
209
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:826
210
210
#, python-format
211
211
msgid "Can't install '%s'"
212
212
msgstr "Не може да се инсталира '%s'"
213
213
 
214
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:816
 
214
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:827
215
215
msgid ""
216
216
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
217
217
"bug. "
220
220
"грешка. "
221
221
 
222
222
#. FIXME: provide a list
223
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:825
 
223
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:836
224
224
msgid "Can't guess meta-package"
225
225
msgstr "Не могат да бъдат предположени мета-пакети"
226
226
 
227
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:826
 
227
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:837
228
228
msgid ""
229
229
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-"
230
230
"desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which "
754
754
msgid "The partial upgrade was completed."
755
755
msgstr "Частичното надграждане завърши."
756
756
 
757
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:143
 
757
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:148
758
758
msgid "No ARMv6 CPU"
759
759
msgstr "Няма ARMv6 CPU"
760
760
 
761
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:144
 
761
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:149
762
762
msgid ""
763
763
"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All "
764
764
"packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the "
765
765
"minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new "
766
766
"Ubuntu release with this hardware."
767
767
msgstr ""
 
768
"Вашата система ползва ARM CPU, която е по-стара от ARMv6 архитектура. Всички "
 
769
"пакети в Karmic бяха оптимизрани с изискване минимум ARMv6 архитектура. Не е "
 
770
"възможно да надграждате вашата система с новата версия на Ubuntu с този "
 
771
"хардуер."
768
772
 
769
773
#. TRANSLATORS: this string is not displayed in the 9.10 upgrade
770
774
#. (but it will be used for 8.04 -> 10.04 LTS upgrades)
771
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:164
772
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:243
773
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:270
 
775
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:169
 
776
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:253
 
777
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:280
774
778
msgid ""
775
779
"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other "
776
780
"graphically intensive programs."
778
782
"Надграждането може да намали ефектите на работния плот и производителността "
779
783
"в игрите и други графични програми."
780
784
 
781
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:168
 
785
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:173
782
786
msgid ""
783
787
"This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version "
784
788
"of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04.\n"
786
790
"Do you want to continue?"
787
791
msgstr ""
788
792
 
789
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:247
790
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:274
 
793
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:257
 
794
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:284
791
795
msgid ""
792
796
"This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No "
793
797
"version of this driver is available that works with your video card in "
796
800
"Do you want to continue?"
797
801
msgstr ""
798
802
 
799
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:444
 
803
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:454
800
804
msgid "evms in use"
801
805
msgstr "evms се използва"
802
806
 
803
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:445
 
807
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:455
804
808
msgid ""
805
809
"Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' "
806
810
"software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade "
900
904
"The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working "
901
905
"state. Please consider submitting a bug report about it."
902
906
msgstr ""
 
907
"Надграждането ще продължи, но '%s\" пакетът може да не работи. Моля "
 
908
"помислете за представянето на грешки"
903
909
 
904
910
#. self.expander.set_expanded(True)
905
911
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:219