8
8
"Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-03 11:14+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 01:19+0000\n"
12
"Last-Translator: Máté Őry <orymate@gmail.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-09 08:51+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-13 00:44+0000\n"
12
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
13
13
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-08 06:52+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-13 20:36+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
21
#. TRANSLATORS: download size is 0
67
67
"Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the "
68
68
"wrong architecture?"
70
"Egyetlen csomagfájl sem található! Lehet, hogy nem Ubuntu lemezt vagy pedig "
71
"más architektúrához tartozót helyezett a meghajtóba."
70
"Egyetlen csomagfájl sem található! Lehet, hogy nem Ubuntu lemezt, vagy más "
71
"architektúrához tartozót helyezett a meghajtóba."
73
73
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:277
74
74
msgid "Failed to add the CD"
113
113
"található hozzájuk megfelelő archívum. El kívánja távolítani ezeket a "
114
114
"csomagokat a folytatáshoz?"
116
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:330
116
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:332
117
117
msgid "Broken packages"
118
118
msgstr "Törött csomagok"
120
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:331
120
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:333
122
122
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
123
123
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
148
148
" * az Ubuntu által nem támogatott csomagok\n"
151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:608
151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:619
152
152
msgid "This is most likely a transient problem, please try again later."
153
153
msgstr "Ez valószínűleg átmeneti probléma, próbálkozzon később."
155
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:611
155
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:622
157
157
"If none of this applies, then please report this bug against the 'update-"
158
158
"manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug "
162
162
"kapcsolatos hibát és mellékelje a /var/log/dist-upgrade/ könyvtárban "
163
163
"található fájlokat a hibajelentéshez."
165
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:617
165
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:628
166
166
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:732
167
167
msgid "Could not calculate the upgrade"
168
168
msgstr "A frissítés előkészítése sikertelen"
170
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:667
170
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:678
171
171
msgid "Error authenticating some packages"
172
172
msgstr "Hiba történt néhány csomag hitelesítése közben"
174
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:668
174
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:679
176
176
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
177
177
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
181
181
"hálózati probléma okozza, ezért érdemes később újra megpróbálni. Az alábbi "
182
182
"felsorolás a hitelesíthetetlen csomagokat tartalmazza."
184
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:688
184
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:699
187
187
"The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist."
189
"A(z) '%s' nevű csomagot eltávolításra jelölte ki, de ez rajta van az "
189
"A(z) „%s” nevű csomagot eltávolításra jelölte ki, de ez rajta van az "
190
190
"eltávolítási feketelistán."
192
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:692
192
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:703
194
194
msgid "The essential package '%s' is marked for removal."
195
msgstr "A létfontosságú '%s' csomagot eltávolításra jelölte ki."
195
msgstr "A létfontosságú „%s” csomagot eltávolításra jelölte ki."
197
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:701
197
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:712
199
199
msgid "Trying to install blacklisted version '%s'"
200
200
msgstr "Kísérlet a feketelistára tett „%s” verzió telepítésére"
202
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:801
202
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:812
204
204
msgid "Can not mark '%s' for upgrade"
205
msgstr "A(z) '%s' csomag nem jelölhető ki frissítésre."
205
msgstr "A(z) „%s” csomag nem jelölhető ki frissítésre."
207
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:815
207
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:826
209
209
msgid "Can't install '%s'"
210
210
msgstr "„%s” nem telepíthető"
212
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:816
212
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:827
214
214
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
216
216
msgstr "Egy szükséges csomag nem telepíthető. Kérem, jelentse ezt hibaként. "
218
218
#. FIXME: provide a list
219
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:825
219
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:836
220
220
msgid "Can't guess meta-package"
221
221
msgstr "A meta-csomag megállapítása sikertelen"
223
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:826
223
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:837
225
225
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-"
226
226
"desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which "
386
386
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:641
388
388
msgid "disabled on upgrade to %s"
389
msgstr "A(z) '%s' nevű csomag nem frissíthető."
389
msgstr "A(z) „%s” nevű csomag nem frissíthető."
391
391
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:667
392
392
msgid "No valid mirror found"
750
750
msgid "The partial upgrade was completed."
751
751
msgstr "A részleges frissítés sikeresen befejeződött."
753
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:143
753
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:148
754
754
msgid "No ARMv6 CPU"
755
755
msgstr "Nem ARMv6 processzor"
757
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:144
757
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:149
759
759
"Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All "
760
760
"packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the "
769
769
#. TRANSLATORS: this string is not displayed in the 9.10 upgrade
770
770
#. (but it will be used for 8.04 -> 10.04 LTS upgrades)
771
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:164
772
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:243
773
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:270
771
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:169
772
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:253
773
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:280
775
775
"Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other "
776
776
"graphically intensive programs."
778
778
"A frissítés visszafoghatja a vizuális effekteket, a játékok és a sok "
779
779
"grafikai számítást igénylő alkalmazások teljesítményét."
781
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:168
781
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:173
783
783
"This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version "
784
784
"of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04.\n"
786
786
"Do you want to continue?"
788
"Ez a számítógép jelenleg az AMD „fglrx” grafikus meghajtóját használja. "
789
"Ennek a meghajtónak nem érhető el a hardverét az Ubuntu 10.04 alatt kezelni "
792
"Biztosan folytatja?"
789
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:247
790
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:274
794
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:257
795
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:284
792
797
"This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No "
793
798
"version of this driver is available that works with your video card in "
796
801
"Do you want to continue?"
803
"Ez a számítógép jelenleg az NVIDIA „nvidia” grafikus meghajtóját használja. "
804
"Ennek a meghajtónak nem érhető el a videokártyáját az Ubuntu 10.04 alatt "
805
"kezelni képes verziója.\n"
807
"Biztosan folytatja?"
799
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:444
809
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:454
800
810
msgid "evms in use"
801
811
msgstr "Az evms használatban van"
803
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:445
813
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:455
805
815
"Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' "
806
816
"software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade "
1275
1285
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:248
1276
1286
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:248
1277
1287
msgid "Verification failed"
1288
msgstr "Az ellenőrzés meghiúsult"
1280
1290
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherCore.py:249
1281
1291
#: ../UpdateManager/Core/DistUpgradeFetcherCore.py:249
1635
1645
"least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove "
1636
1646
"temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'."
1638
"A frissítéshez %s szabad helyre van szükség a '%s' lemezen. Kérem "
1639
"szabadítson fel még legalább %s helyet a '%s' lemezen. Ürítse ki a "
1640
"szemetesét és távolítsa el a korábbi telepítések ideiglenes csomagjait a "
1641
"'sudo apt-get clean' parancs használatával."
1648
"A frissítéshez %s szabad helyre van szükség a(z) „%s” lemezen. Szabadítson "
1649
"fel még legalább %s helyet a(z) „%s” lemezen. Ürítse ki a Kukát, és "
1650
"távolítsa el a korábbi telepítések ideiglenes csomagjait a „sudo apt-get "
1651
"clean” parancs használatával."
1643
1653
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:593
1644
1654
#: ../UpdateManagerHildon/UpdateManagerHildon.py:114
2167
2177
#: ../check-new-release:47
2168
2178
msgid "Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it."
2169
msgstr "A frissítéshez futassa a 'do-release-upgrade' parancsot."
2179
msgstr "A frissítéshez futassa a „do-release-upgrade” parancsot."
2171
2181
#: ../Janitor/computerjanitor/exc.py:30
2172
2182
#, python-format