~camptocamp/openobject-client-web/7.0-c2c-official

« back to all changes in this revision

Viewing changes to addons/web/i18n/bs.po

  • Committer: Yannick Vaucher
  • Date: 2013-03-11 12:05:25 UTC
  • mfrom: (3656.1.42 openerp-web)
  • Revision ID: yannick.vaucher@camptocamp.com-20130311120525-0xm8sj0t2mn3zex1
[MRG] from official

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-17 17:31+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Goran Kliska <gkliska@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:37+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-07 05:25+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
19
19
 
20
20
#. module: web
21
21
#. openerp-web
2600
2600
#, python-format
2601
2601
msgid "Filters"
2602
2602
msgstr ""
 
2603
 
 
2604
#~ msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
 
2605
#~ msgstr "Pošalji OpenERP Enterprise Izvještaj"
 
2606
 
 
2607
#~ msgid "Dont send"
 
2608
#~ msgstr "Nemoj Poslat"
 
2609
 
 
2610
#~ msgid "Change password"
 
2611
#~ msgstr "Promijeni šifru"
 
2612
 
 
2613
#~ msgid "External ID"
 
2614
#~ msgstr "Externi ID"
 
2615
 
 
2616
#~ msgid "Filter disabled due to invalid syntax"
 
2617
#~ msgstr "Filter onemogučen zbog ne validne sintakse"
 
2618
 
 
2619
#~ msgid "Import Data"
 
2620
#~ msgstr "Uvezi podatke"
 
2621
 
 
2622
#~ msgid "Add to Dashboard"
 
2623
#~ msgstr "Dodaj u Dashboard"
 
2624
 
 
2625
#, python-format
 
2626
#~ msgid "Manage Views (%s)"
 
2627
#~ msgstr "Upravljanje pregledom (%s)"
 
2628
 
 
2629
#~ msgid "Do you really want to remove this node?"
 
2630
#~ msgstr "Da li sigurno želite uklonuti ovaj čvor?"
 
2631
 
 
2632
#~ msgid "Customize"
 
2633
#~ msgstr "Podesi"
 
2634
 
 
2635
#, python-format
 
2636
#~ msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
 
2637
#~ msgstr "<em>   Kreiraj\"<strong>%s</strong>\"</em>"
 
2638
 
 
2639
#~ msgid "<em>   Search More...</em>"
 
2640
#~ msgstr "<em>   Traži Više...</em>"
 
2641
 
 
2642
#, python-format
 
2643
#~ msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
 
2644
#~ msgstr "Da li sigurno želite izbrisati dodatak %s?"
 
2645
 
 
2646
#~ msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
 
2647
#~ msgstr "<em>   Kreiraj i Uredi...</em>"
 
2648
 
 
2649
#~ msgid "Page"
 
2650
#~ msgstr "Stranica"
 
2651
 
 
2652
#~ msgid "Translate"
 
2653
#~ msgstr "Prevedi"
 
2654
 
 
2655
#~ msgid "Other Options"
 
2656
#~ msgstr "Ostale opcije"
 
2657
 
 
2658
#~ msgid "Reports"
 
2659
#~ msgstr "Izvještaji"
 
2660
 
 
2661
#~ msgid "Translations"
 
2662
#~ msgstr "Prevodi"
 
2663
 
 
2664
#~ msgid "Links"
 
2665
#~ msgstr "Linkovi"
 
2666
 
 
2667
#~ msgid "Actions"
 
2668
#~ msgstr "Akcije"
 
2669
 
 
2670
#~ msgid "DROP DATABASE"
 
2671
#~ msgstr "Izbaci Bazu podataka"
 
2672
 
 
2673
#~ msgid "CREATE DATABASE"
 
2674
#~ msgstr "Kreiraj Bazu podataka"
 
2675
 
 
2676
#~ msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
 
2677
#~ msgstr "Promijeni glavni password"
 
2678
 
 
2679
#~ msgid "RESTORE DATABASE"
 
2680
#~ msgstr "Povrati Bazu podataka"