8
8
"Project-Id-Version: indicator-network\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-05-19 14:07+0300\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-09-03 10:50+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-10-13 10:43+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@canonical.com>\n"
13
13
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
19
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-16 05:51+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
22
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:317
22
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:315
24
24
msgid "1 attempt remaining"
25
25
msgid_plural "%d attempts remaining"
26
26
msgstr[0] "1 yritys jäljellä"
27
27
msgstr[1] "%d yritystä jäljellä"
29
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:81
29
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:75
33
#: ../src/indicator/sections/wwan-section.cpp:96
33
#: ../src/indicator/sections/wwan-section.cpp:99
34
34
msgid "Cellular settings…"
35
35
msgstr "Mobiiliverkon asetukset…"
37
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:336
37
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:334
38
38
msgid "Confirm new %{1} PIN"
39
39
msgstr "Vahvista uusi %{1} PIN"
41
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:80
41
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:74
45
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:67
45
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:61
46
46
msgid "Connect to “%1”"
47
47
msgstr "Yhdistä verkkoon “%1”"
49
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:125
49
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:128
53
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:295
53
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:292
54
54
msgid "Enter %{1} PIN"
55
55
msgstr "Syötä %{1} PIN"
57
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:303
57
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:300
58
58
msgid "Enter PUK code"
59
59
msgstr "Anna PUK-koodi"
61
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:307
61
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:304
62
62
msgid "Enter PUK code for %{1}"
63
63
msgstr "Syötä PUK-koodi – %{1}"
65
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:328
65
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:326
66
66
msgid "Enter new %{1} PIN"
67
67
msgstr "Syötä uusi %{1} PIN"
69
#: ../src/indicator/sections/quick-access-section.cpp:83
69
#. TODO Move this into a new class
70
#: ../src/indicator/factory.cpp:141
70
71
msgid "Flight Mode"
74
#. TODO Move this into a new class
75
#: ../src/indicator/factory.cpp:152
73
79
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:151
75
81
"If %{1} PIN is entered incorrectly you will require your PUK code to unlock."
87
93
#. TRANSLATORS: this is the indicator title shown on the top header of the indicator area
88
#: ../src/indicator/root-state.cpp:349
94
#: ../src/indicator/root-state.cpp:306
92
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:92
98
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:90
94
100
msgstr "Ei SIM-korttia"
96
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:140
102
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:145
98
104
msgstr "Ei signaalia"
100
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:146
101
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:152
106
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:157
107
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:164
103
109
msgstr "Ei verkossa"
138
144
msgid "Sorry, incorrect %{1} PIN."
139
145
msgstr "Pahoittelut, väärä %{1} PIN."
141
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:220
147
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:218
142
148
msgid "Sorry, incorrect PIN"
143
149
msgstr "Väärä PIN-koodi"
145
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:232
151
#: ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:230
146
152
msgid "Sorry, incorrect PUK"
147
153
msgstr "Väärä PUK-koodi"
160
166
msgid "This will be your last attempt."
161
167
msgstr "Tämä on viimeinen yritys."
163
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:121
169
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:123
165
171
msgstr "Tuntematon"
167
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:117
173
#: ../src/indicator/menuitems/wwan-link-item.cpp:118
168
174
msgid "Unregistered"
169
175
msgstr "Rekisteröitymätön"
171
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:74
177
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:68
175
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:72
181
#: ../src/indicator/agent/SecretRequest.cpp:66
179
#: ../src/indicator/sections/wifi-section.cpp:58
185
#. TODO Move this into a new class
186
#: ../src/indicator/factory.cpp:130
183
#: ../src/indicator/sections/wifi-section.cpp:72
190
#: ../src/indicator/sections/wifi-section.cpp:65
184
191
msgid "Wi-Fi settings…"
185
192
msgstr "Wifi-asetukset…"