~gilir/+junk/ubiquity-lxdm-autologin

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/real-po/mr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Evan Dandrea, Mario Limonciello, Evan Dandrea, Colin Watson, Amichai Rothman
  • Date: 2010-04-14 17:38:36 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 334.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100414173836-nx5nzzab8zi139r7
Tags: 2.2.17
[ Mario Limonciello ]
* Remove unused install_bottom_eb from GTK frontend's install_window.

[ Evan Dandrea ]
* Catch invalid iterators in on_region_combo_changed (LP: #521851).
* Don't let not being able to talk to the system bus crash the entire
  language page.
* Translate the yes and no buttons on the quit dialog in the KDE
  frontend (LP: #561876).
* Update translations from Launchpad.
* Automatic update of included source packages: base-installer
  1.103ubuntu7, choose-mirror 2.29ubuntu3, partman-base 139ubuntu4,
  partman-basicfilesystems 63ubuntu4, tzsetup 1:0.26ubuntu8.

[ Colin Watson ]
* Skip copy_wallpaper_cache when running as oem-config.
* Update finish-install.d/07oem-config-user for new location of KDE's
  oem-config-prepare .desktop file (LP: #557309).
* Restore translations for oem-config-check and oem-config-udeb, lost in
  oem-config merge.
* Display simple progress feedback using debconf-apt-progress while
  removing oem-config (LP: #558593).
* Write locale-gen output from ubiquity-dm to /var/log/installer/dm rather
  than to the console.
* Increase kernel flush times (dirty_writeback_centisecs to 3000, and
  dirty_expire_centisecs to 6000) during bulk data copying.  Surbhi
  Palande suggests that this should make it easier for the kernel to pack
  blocks contiguously, speeding up ureadahead after installation.

[ Amichai Rothman ]
* Fix hang unless mouse is moved (LP: #556376)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-04-07 11:44+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 17:23+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 19:32+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Colin Watson <cjwatson@canonical.com>\n"
12
12
"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-09 18:16+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-14 16:16+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#. Type: text
46
46
#. This is used as a window title.
47
47
#. Type: text
48
48
#. Description
49
 
#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:201001
 
49
#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:202001
50
50
msgid "Install"
51
51
msgstr "इन्स्टाल करा"
52
52
 
314
314
#. Type: text
315
315
#. Description
316
316
#: ../ubiquity.templates:48001
 
317
msgid ""
 
318
"Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. "
 
319
"A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, "
 
320
"should be at least eight characters long, and should be changed at regular "
 
321
"intervals."
 
322
msgstr ""
 
323
 
 
324
#. Type: text
 
325
#. Description
 
326
#: ../ubiquity.templates:49001
317
327
msgid "Strength: too short"
318
328
msgstr ""
319
329
 
320
330
#. Type: text
321
331
#. Description
322
 
#: ../ubiquity.templates:49001
 
332
#: ../ubiquity.templates:50001
323
333
msgid "Strength: weak"
324
334
msgstr ""
325
335
 
326
336
#. Type: text
327
337
#. Description
328
 
#: ../ubiquity.templates:50001
 
338
#: ../ubiquity.templates:51001
329
339
msgid "Strength: fair"
330
340
msgstr ""
331
341
 
332
342
#. Type: text
333
343
#. Description
334
 
#: ../ubiquity.templates:51001
 
344
#: ../ubiquity.templates:52001
335
345
msgid "Strength: good"
336
346
msgstr ""
337
347
 
338
348
#. Type: text
339
349
#. Description
340
 
#: ../ubiquity.templates:52001
 
350
#: ../ubiquity.templates:53001
341
351
msgid "Strength: strong"
342
352
msgstr ""
343
353
 
344
354
#. Type: text
345
355
#. Description
346
 
#: ../ubiquity.templates:53001
 
356
#: ../ubiquity.templates:54001
347
357
msgid "What is the name of this computer?"
348
358
msgstr ""
349
359
 
350
360
#. Type: text
351
361
#. Description
352
 
#: ../ubiquity.templates:54001
 
362
#: ../ubiquity.templates:55001
353
363
msgid "Computer Name"
354
364
msgstr ""
355
365
 
356
366
#. Type: text
357
367
#. Description
358
 
#: ../ubiquity.templates:55001
 
368
#: ../ubiquity.templates:56001
359
369
msgid ""
360
370
"This name will be used if you make the computer visible to others on a "
361
371
"network."
363
373
 
364
374
#. Type: text
365
375
#. Description
366
 
#: ../ubiquity.templates:56001
 
376
#: ../ubiquity.templates:57001
367
377
msgid "Log in automatically"
368
378
msgstr ""
369
379
 
370
380
#. Type: text
371
381
#. Description
372
 
#: ../ubiquity.templates:57001
 
382
#: ../ubiquity.templates:58001
373
383
msgid "Require my password to log in"
374
384
msgstr ""
375
385
 
376
386
#. Type: text
377
387
#. Description
378
 
#: ../ubiquity.templates:58001
 
388
#: ../ubiquity.templates:59001
379
389
msgid "Require my password to log in and to decrypt my home folder"
380
390
msgstr ""
381
391
 
382
392
#. Type: text
383
393
#. Description
384
 
#: ../ubiquity.templates:59001
 
394
#: ../ubiquity.templates:60001
385
395
msgid "Choose another password"
386
396
msgstr ""
387
397
 
388
398
#. Type: text
389
399
#. Description
390
 
#: ../ubiquity.templates:60001
 
400
#: ../ubiquity.templates:61001
391
401
msgid "Migrate documents and settings"
392
402
msgstr ""
393
403
 
394
404
#. Type: text
395
405
#. Description
396
 
#: ../ubiquity.templates:61001
 
406
#: ../ubiquity.templates:62001
397
407
msgid ""
398
408
"Select any accounts you would like to import.  The documents and settings "
399
409
"for these accounts will be available after the install completes."
401
411
 
402
412
#. Type: text
403
413
#. Description
404
 
#: ../ubiquity.templates:61001
 
414
#: ../ubiquity.templates:62001
405
415
msgid ""
406
416
"If you do not wish to import any accounts, select nothing and go to the next "
407
417
"page."
409
419
 
410
420
#. Type: text
411
421
#. Description
412
 
#: ../ubiquity.templates:62001
 
422
#: ../ubiquity.templates:63001
413
423
msgid "Prepare disk space"
414
424
msgstr "डिस्कवर जागा तयार करा"
415
425
 
416
426
#. Type: text
417
427
#. Description
418
 
#: ../ubiquity.templates:63001
 
428
#: ../ubiquity.templates:64001
419
429
msgid "How do you want to partition the disk?"
420
430
msgstr "आपल्याला डिस्कचे विभाजन कसे करायचे आहे?"
421
431
 
422
432
#. Type: text
423
433
#. Description
424
 
#: ../ubiquity.templates:64001
 
434
#: ../ubiquity.templates:65001
425
435
msgid "This computer has no operating systems on it."
426
436
msgstr ""
427
437
 
428
438
#. Type: text
429
439
#. Description
430
 
#: ../ubiquity.templates:65001
 
440
#: ../ubiquity.templates:66001
431
441
msgid "This computer has ${OS} on it."
432
442
msgstr ""
433
443
 
434
444
#. Type: text
435
445
#. Description
436
 
#: ../ubiquity.templates:66001
 
446
#: ../ubiquity.templates:67001
437
447
msgid "This computer has several operating systems on it."
438
448
msgstr ""
439
449
 
440
450
#. Type: text
441
451
#. Description
442
 
#: ../ubiquity.templates:67001
 
452
#: ../ubiquity.templates:68001
443
453
msgid "Where do you want to put ${RELEASE}?"
444
454
msgstr ""
445
455
 
446
456
#. Type: text
447
457
#. Description
448
 
#: ../ubiquity.templates:68001
 
458
#: ../ubiquity.templates:69001
449
459
msgid "Prepare partitions"
450
460
msgstr "विभाग तयार करा"
451
461
 
452
462
#. Type: text
453
463
#. Description
454
464
#. SYSTEMS is a comma-separated list of operating systems present on the disk.
455
 
#: ../ubiquity.templates:69001
 
465
#: ../ubiquity.templates:70001
456
466
msgid "This will delete ${SYSTEMS} and install ${RELEASE}."
457
467
msgstr ""
458
468
 
460
470
#. Description
461
471
#. Type: note
462
472
#. Description
463
 
#: ../ubiquity.templates:70001 ../ubiquity.templates:130001
 
473
#: ../ubiquity.templates:71001 ../ubiquity.templates:131001
464
474
msgid "Ready to install"
465
475
msgstr ""
466
476
 
467
477
#. Type: text
468
478
#. Description
469
 
#: ../ubiquity.templates:71001
 
479
#: ../ubiquity.templates:72001
470
480
msgid "Details"
471
481
msgstr ""
472
482
 
473
483
#. Type: text
474
484
#. Description
475
 
#: ../ubiquity.templates:72001
 
485
#: ../ubiquity.templates:73001
476
486
msgid ""
477
487
"Your new operating system will now be installed with the following settings:"
478
488
msgstr ""
479
489
 
480
490
#. Type: text
481
491
#. Description
482
 
#: ../ubiquity.templates:73001
 
492
#: ../ubiquity.templates:74001
483
493
msgid "Advanced..."
484
494
msgstr ""
485
495
 
487
497
#. Description
488
498
#. This is used as a button label, and should be translated as an action.
489
499
#. Omit the [ ... ] from the translation.
490
 
#: ../ubiquity.templates:74001
 
500
#: ../ubiquity.templates:75001
491
501
msgid "Install[ action ]"
492
502
msgstr ""
493
503
 
494
504
#. Type: text
495
505
#. Description
496
 
#: ../ubiquity.templates:75001
 
506
#: ../ubiquity.templates:76001
497
507
msgid "Step ${INDEX} of ${TOTAL}"
498
508
msgstr ""
499
509
 
500
510
#. Type: title
501
511
#. Description
502
 
#: ../ubiquity.templates:76001
 
512
#: ../ubiquity.templates:77001
503
513
msgid "Quit the installation?"
504
514
msgstr ""
505
515
 
506
516
#. Type: text
507
517
#. Description
508
 
#: ../ubiquity.templates:77001
 
518
#: ../ubiquity.templates:78001
509
519
msgid "Do you really want to quit the installation now?"
510
520
msgstr ""
511
521
 
512
522
#. Type: text
513
523
#. Description
514
 
#: ../ubiquity.templates:78001
 
524
#: ../ubiquity.templates:79001
515
525
msgid "Bootloader install failed"
516
526
msgstr ""
517
527
 
518
528
#. Type: text
519
529
#. Description
520
 
#: ../ubiquity.templates:79001
 
530
#: ../ubiquity.templates:80001
521
531
msgid ""
522
532
"Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader "
523
533
"at the specified location."
525
535
 
526
536
#. Type: text
527
537
#. Description
528
 
#: ../ubiquity.templates:80001
 
538
#: ../ubiquity.templates:81001
529
539
msgid "Choose a different device to install the bootloader on:"
530
540
msgstr ""
531
541
 
532
542
#. Type: text
533
543
#. Description
534
 
#: ../ubiquity.templates:81001
 
544
#: ../ubiquity.templates:82001
535
545
msgid "Continue without a bootloader."
536
546
msgstr ""
537
547
 
538
548
#. Type: text
539
549
#. Description
540
 
#: ../ubiquity.templates:82001
 
550
#: ../ubiquity.templates:83001
541
551
msgid ""
542
552
"You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}."
543
553
msgstr ""
544
554
 
545
555
#. Type: text
546
556
#. Description
547
 
#: ../ubiquity.templates:83001
 
557
#: ../ubiquity.templates:84001
548
558
msgid "Cancel the installation."
549
559
msgstr ""
550
560
 
551
561
#. Type: text
552
562
#. Description
553
 
#: ../ubiquity.templates:84001
 
563
#: ../ubiquity.templates:85001
554
564
msgid "This may leave your computer unable to boot."
555
565
msgstr ""
556
566
 
557
567
#. Type: text
558
568
#. Description
559
 
#: ../ubiquity.templates:85001
 
569
#: ../ubiquity.templates:86001
560
570
msgid "How would you like to proceed?"
561
571
msgstr ""
562
572
 
563
573
#. Type: text
564
574
#. Description
565
 
#: ../ubiquity.templates:86001
 
575
#: ../ubiquity.templates:87001
566
576
msgid "Skip"
567
577
msgstr ""
568
578
 
569
579
#. Type: title
570
580
#. Description
571
 
#: ../ubiquity.templates:87001
 
581
#: ../ubiquity.templates:88001
572
582
msgid "Installation Complete"
573
583
msgstr ""
574
584
 
575
585
#. Type: text
576
586
#. Description
577
 
#: ../ubiquity.templates:88001
 
587
#: ../ubiquity.templates:89001
578
588
msgid "Continue Testing"
579
589
msgstr ""
580
590
 
581
591
#. Type: text
582
592
#. Description
583
 
#: ../ubiquity.templates:89001
 
593
#: ../ubiquity.templates:90001
584
594
msgid "Restart Now"
585
595
msgstr ""
586
596
 
588
598
#. Description
589
599
#. Type: text
590
600
#. Description
591
 
#: ../ubiquity.templates:90001 ../ubiquity.templates:91001
 
601
#: ../ubiquity.templates:91001 ../ubiquity.templates:92001
592
602
msgid "Installer crashed"
593
603
msgstr ""
594
604
 
595
605
#. Type: text
596
606
#. Description
597
 
#: ../ubiquity.templates:92001
 
607
#: ../ubiquity.templates:93001
598
608
msgid ""
599
609
"We're sorry; the installer crashed. Please file a new bug report at https://"
600
610
"launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug (do not attach your details "
608
618
#. Description
609
619
#. Displayed next to a graphical bar depicting the state of the disk before
610
620
#. automatic partitioning.
611
 
#: ../ubiquity.templates:93001
 
621
#: ../ubiquity.templates:94001
612
622
msgid "Before:"
613
623
msgstr ""
614
624
 
616
626
#. Description
617
627
#. Displayed next to a graphical bar depicting the state of the disk after
618
628
#. automatic partitioning.
619
 
#: ../ubiquity.templates:94001
 
629
#: ../ubiquity.templates:95001
620
630
msgid "After:"
621
631
msgstr ""
622
632
 
623
633
#. Type: text
624
634
#. Description
625
635
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
626
 
#: ../ubiquity.templates:95001
 
636
#: ../ubiquity.templates:96001
627
637
msgid "New Partition Table..."
628
638
msgstr ""
629
639
 
630
640
#. Type: text
631
641
#. Description
632
642
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
633
 
#: ../ubiquity.templates:96001
 
643
#: ../ubiquity.templates:97001
634
644
msgid "Add..."
635
645
msgstr ""
636
646
 
637
647
#. Type: text
638
648
#. Description
639
649
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
640
 
#: ../ubiquity.templates:97001
 
650
#: ../ubiquity.templates:98001
641
651
msgid "Change..."
642
652
msgstr ""
643
653
 
644
654
#. Type: text
645
655
#. Description
646
656
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
647
 
#: ../ubiquity.templates:98001
 
657
#: ../ubiquity.templates:99001
648
658
msgid "Delete"
649
659
msgstr ""
650
660
 
651
661
#. Type: text
652
662
#. Description
653
663
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
654
 
#: ../ubiquity.templates:99001
 
664
#: ../ubiquity.templates:100001
655
665
msgid "Revert"
656
666
msgstr ""
657
667
 
658
668
#. Type: text
659
669
#. Description
660
 
#: ../ubiquity.templates:100001
 
670
#: ../ubiquity.templates:101001
661
671
msgid "Recalculating partitions..."
662
672
msgstr ""
663
673
 
664
674
#. Type: text
665
675
#. Description
666
676
#. A column heading in the partitioner.
667
 
#: ../ubiquity.templates:101001
 
677
#: ../ubiquity.templates:102001
668
678
msgid "Device"
669
679
msgstr ""
670
680
 
672
682
#. Description
673
683
#. A column heading in the partitioner. Indicates how the partition is to be
674
684
#. used (ext2, swap, etc.).
675
 
#: ../ubiquity.templates:102001
 
685
#: ../ubiquity.templates:103001
676
686
msgid "Type"
677
687
msgstr ""
678
688
 
679
689
#. Type: text
680
690
#. Description
681
691
#. A column heading in the partitioner.
682
 
#: ../ubiquity.templates:103001
 
692
#: ../ubiquity.templates:104001
683
693
msgid "Mount point"
684
694
msgstr ""
685
695
 
686
696
#. Type: text
687
697
#. Description
688
698
#. A column heading in the partitioner.
689
 
#: ../ubiquity.templates:104001
 
699
#: ../ubiquity.templates:105001
690
700
msgid "Format?"
691
701
msgstr ""
692
702
 
693
703
#. Type: text
694
704
#. Description
695
705
#. A column heading in the partitioner.
696
 
#: ../ubiquity.templates:105001
 
706
#: ../ubiquity.templates:106001
697
707
msgid "Size"
698
708
msgstr ""
699
709
 
701
711
#. Description
702
712
#. A column heading in the partitioner. Indicates how much of the space on
703
713
#. this partition is used by data.
704
 
#: ../ubiquity.templates:106001
 
714
#: ../ubiquity.templates:107001
705
715
msgid "Used"
706
716
msgstr ""
707
717
 
708
718
#. Type: text
709
719
#. Description
710
720
#. Indicates unpartitioned free space on a disk.
711
 
#: ../ubiquity.templates:107001
 
721
#: ../ubiquity.templates:108001
712
722
msgid "free space"
713
723
msgstr ""
714
724
 
715
725
#. Type: text
716
726
#. Description
717
727
#. Indicates that we do not know how much space is used on this partition.
718
 
#: ../ubiquity.templates:108001
 
728
#: ../ubiquity.templates:109001
719
729
msgid "unknown"
720
730
msgstr ""
721
731
 
722
732
#. Type: text
723
733
#. Description
724
 
#: ../ubiquity.templates:109001
 
734
#: ../ubiquity.templates:110001
725
735
msgid "Create partition"
726
736
msgstr ""
727
737
 
729
739
#. Description
730
740
#. Type: text
731
741
#. Description
732
 
#: ../ubiquity.templates:110001 ../ubiquity.templates:117001
 
742
#: ../ubiquity.templates:111001 ../ubiquity.templates:118001
733
743
msgid "New partition size in megabytes (1000000 bytes):"
734
744
msgstr ""
735
745
 
736
746
#. Type: text
737
747
#. Description
738
 
#: ../ubiquity.templates:111001
 
748
#: ../ubiquity.templates:112001
739
749
msgid "Beginning"
740
750
msgstr "सुरुवातीस"
741
751
 
742
752
#. Type: text
743
753
#. Description
744
 
#: ../ubiquity.templates:112001
 
754
#: ../ubiquity.templates:113001
745
755
msgid "End"
746
756
msgstr "शेवटी"
747
757
 
748
758
#. Type: text
749
759
#. Description
750
 
#: ../ubiquity.templates:113001
 
760
#: ../ubiquity.templates:114001
751
761
msgid "Primary"
752
762
msgstr "प्राथमिक"
753
763
 
754
764
#. Type: text
755
765
#. Description
756
 
#: ../ubiquity.templates:114001
 
766
#: ../ubiquity.templates:115001
757
767
msgid "Logical"
758
768
msgstr "तार्किक"
759
769
 
760
770
#. Type: text
761
771
#. Description
762
 
#: ../ubiquity.templates:115001
 
772
#: ../ubiquity.templates:116001
763
773
msgid "Edit partition"
764
774
msgstr ""
765
775
 
766
776
#. Type: text
767
777
#. Description
768
 
#: ../ubiquity.templates:116001
 
778
#: ../ubiquity.templates:117001
769
779
msgid "Edit a partition"
770
780
msgstr ""
771
781
 
772
782
#. Type: text
773
783
#. Description
774
 
#: ../ubiquity.templates:118001
 
784
#: ../ubiquity.templates:119001
775
785
msgid "Advanced Options"
776
786
msgstr ""
777
787
 
778
788
#. Type: text
779
789
#. Description
780
 
#: ../ubiquity.templates:119001
 
790
#: ../ubiquity.templates:120001
781
791
msgid "Boot loader"
782
792
msgstr ""
783
793
 
784
794
#. Type: text
785
795
#. Description
786
 
#: ../ubiquity.templates:120001
 
796
#: ../ubiquity.templates:121001
787
797
msgid "Install boot loader"
788
798
msgstr ""
789
799
 
790
800
#. Type: text
791
801
#. Description
792
 
#: ../ubiquity.templates:121001
 
802
#: ../ubiquity.templates:122001
793
803
msgid "Popularity contest"
794
804
msgstr ""
795
805
 
796
806
#. Type: text
797
807
#. Description
798
 
#: ../ubiquity.templates:122001
 
808
#: ../ubiquity.templates:123001
799
809
msgid "Participate in the package usage survey"
800
810
msgstr ""
801
811
 
802
812
#. Type: text
803
813
#. Description
804
 
#: ../ubiquity.templates:123001
 
814
#: ../ubiquity.templates:124001
805
815
msgid "Network proxy"
806
816
msgstr ""
807
817
 
808
818
#. Type: text
809
819
#. Description
810
 
#: ../ubiquity.templates:124001
 
820
#: ../ubiquity.templates:125001
811
821
msgid "HTTP proxy:"
812
822
msgstr ""
813
823
 
814
824
#. Type: text
815
825
#. Description
816
 
#: ../ubiquity.templates:125001
 
826
#: ../ubiquity.templates:126001
817
827
msgid "Port:"
818
828
msgstr ""
819
829
 
820
830
#. Type: text
821
831
#. Description
822
 
#: ../ubiquity.templates:126001
 
832
#: ../ubiquity.templates:127001
823
833
msgid ""
824
834
"Installation has finished.  You can continue testing Ubuntu now, but until "
825
835
"you restart the computer, any changes you make or documents you save will "
829
839
#. Type: text
830
840
#. Description
831
841
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
832
 
#: ../ubiquity.templates:127001
 
842
#: ../ubiquity.templates:128001
833
843
msgid "Go Back"
834
844
msgstr "मागे जा"
835
845
 
836
846
#. Type: text
837
847
#. Description
838
848
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
839
 
#: ../ubiquity.templates:128001
 
849
#: ../ubiquity.templates:129001
840
850
msgid "Continue"
841
851
msgstr "पुढे"
842
852
 
843
853
#. Type: text
844
854
#. Description
845
 
#: ../ubiquity.templates:129001
 
855
#: ../ubiquity.templates:130001
846
856
msgid ""
847
857
"Installation is complete. You need to restart the computer in order to use "
848
858
"the new installation."
850
860
 
851
861
#. Type: note
852
862
#. Description
853
 
#: ../ubiquity.templates:130001
 
863
#: ../ubiquity.templates:131001
854
864
msgid ""
855
865
" Language: ${LANGUAGE}\n"
856
866
" Keyboard layout: ${KEYMAP}\n"
863
873
 
864
874
#. Type: text
865
875
#. Description
866
 
#: ../ubiquity.templates:131001
 
876
#: ../ubiquity.templates:132001
867
877
msgid "Verifying the installation configuration..."
868
878
msgstr ""
869
879
 
870
880
#. Type: title
871
881
#. Description
872
 
#: ../ubiquity.templates:132001
 
882
#: ../ubiquity.templates:133001
873
883
msgid "Installing system"
874
884
msgstr ""
875
885
 
876
886
#. Type: text
877
887
#. Description
878
 
#: ../ubiquity.templates:133001
 
888
#: ../ubiquity.templates:134001
879
889
msgid "Finding the distribution to copy..."
880
890
msgstr ""
881
891
 
882
892
#. Type: text
883
893
#. Description
884
 
#: ../ubiquity.templates:135001
 
894
#: ../ubiquity.templates:136001
885
895
msgid "Scanning files..."
886
896
msgstr ""
887
897
 
888
898
#. Type: text
889
899
#. Description
890
 
#: ../ubiquity.templates:136001
 
900
#: ../ubiquity.templates:137001
891
901
msgid "Copying files..."
892
902
msgstr "धारण्यांची नक्कल करत आहे"
893
903
 
894
904
#. Type: text
895
905
#. Description
896
 
#: ../ubiquity.templates:137001
 
906
#: ../ubiquity.templates:138001
897
907
msgid "Almost finished copying files..."
898
908
msgstr ""
899
909
 
907
917
#. Description
908
918
#. Type: select
909
919
#. Description
910
 
#: ../ubiquity.templates:138001 ../ubiquity.templates:139001
911
 
#: ../ubiquity.templates:140001 ../ubiquity.templates:141001
912
 
#: ../ubiquity.templates:142001
 
920
#: ../ubiquity.templates:139001 ../ubiquity.templates:140001
 
921
#: ../ubiquity.templates:141001 ../ubiquity.templates:142001
 
922
#: ../ubiquity.templates:143001
913
923
msgid "Installation Failed"
914
924
msgstr ""
915
925
 
921
931
#. Description
922
932
#. Type: error
923
933
#. Description
924
 
#: ../ubiquity.templates:138001 ../ubiquity.templates:139001
925
 
#: ../ubiquity.templates:140001 ../ubiquity.templates:141001
 
934
#: ../ubiquity.templates:139001 ../ubiquity.templates:140001
 
935
#: ../ubiquity.templates:141001 ../ubiquity.templates:142001
926
936
msgid "The installer encountered an error copying files to the hard disk:"
927
937
msgstr ""
928
938
 
929
939
#. Type: error
930
940
#. Description
931
 
#: ../ubiquity.templates:138001
 
941
#: ../ubiquity.templates:139001
932
942
msgid ""
933
943
"This is due to there being insufficient disk space for the install to "
934
944
"complete on the target partition.  Please run the installer again and select "
937
947
 
938
948
#. Type: error
939
949
#. Description
940
 
#: ../ubiquity.templates:139001
 
950
#: ../ubiquity.templates:140001
941
951
msgid ""
942
952
"This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the "
943
953
"CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive "
946
956
 
947
957
#. Type: error
948
958
#. Description
949
 
#: ../ubiquity.templates:140001
 
959
#: ../ubiquity.templates:141001
950
960
msgid ""
951
961
"This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the "
952
962
"hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a "
961
971
#. Description
962
972
#. This is used when there was an md5 mismatch during copying, meaning that
963
973
#. the source file and destination file are not equal.
964
 
#: ../ubiquity.templates:141001 ../ubiquity.templates:142001
 
974
#: ../ubiquity.templates:142001 ../ubiquity.templates:143001
965
975
msgid ""
966
976
"This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. "
967
977
"It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to "
972
982
 
973
983
#. Type: select
974
984
#. Description
975
 
#: ../ubiquity.templates:142001
 
985
#: ../ubiquity.templates:143001
976
986
msgid "The following file did not match its source copy on the CD/DVD:"
977
987
msgstr ""
978
988
 
979
989
#. Type: text
980
990
#. Description
981
 
#: ../ubiquity.templates:143001
 
991
#: ../ubiquity.templates:144001
982
992
msgid "Copying installation logs..."
983
993
msgstr ""
984
994
 
985
995
#. Type: text
986
996
#. Description
987
 
#: ../ubiquity.templates:144001
 
997
#: ../ubiquity.templates:145001
988
998
msgid "Configuring target system..."
989
999
msgstr ""
990
1000
 
991
1001
#. Type: text
992
1002
#. Description
993
 
#: ../ubiquity.templates:145001
 
1003
#: ../ubiquity.templates:146001
994
1004
msgid "Configuring system locales..."
995
1005
msgstr ""
996
1006
 
997
1007
#. Type: text
998
1008
#. Description
999
 
#: ../ubiquity.templates:146001
 
1009
#: ../ubiquity.templates:147001
1000
1010
msgid "Configuring apt..."
1001
1011
msgstr ""
1002
1012
 
1003
1013
#. Type: text
1004
1014
#. Description
1005
 
#: ../ubiquity.templates:147001
 
1015
#: ../ubiquity.templates:148001
1006
1016
msgid "Configuring time zone..."
1007
1017
msgstr ""
1008
1018
 
1009
1019
#. Type: text
1010
1020
#. Description
1011
 
#: ../ubiquity.templates:148001
 
1021
#: ../ubiquity.templates:149001
1012
1022
msgid "Configuring keyboard..."
1013
1023
msgstr ""
1014
1024
 
1015
1025
#. Type: text
1016
1026
#. Description
1017
 
#: ../ubiquity.templates:149001
 
1027
#: ../ubiquity.templates:150001
1018
1028
msgid "Creating user..."
1019
1029
msgstr ""
1020
1030
 
1021
1031
#. Type: text
1022
1032
#. Description
1023
 
#: ../ubiquity.templates:150001
 
1033
#: ../ubiquity.templates:151001
1024
1034
msgid "Importing documents and settings..."
1025
1035
msgstr ""
1026
1036
 
1027
1037
#. Type: text
1028
1038
#. Description
1029
 
#: ../ubiquity.templates:151001
 
1039
#: ../ubiquity.templates:152001
1030
1040
msgid "Configuring hardware..."
1031
1041
msgstr ""
1032
1042
 
1033
1043
#. Type: text
1034
1044
#. Description
1035
 
#: ../ubiquity.templates:152001
 
1045
#: ../ubiquity.templates:153001
1036
1046
msgid "Configuring network..."
1037
1047
msgstr ""
1038
1048
 
1039
1049
#. Type: text
1040
1050
#. Description
1041
 
#: ../ubiquity.templates:153001
 
1051
#: ../ubiquity.templates:154001
1042
1052
msgid "Setting computer name..."
1043
1053
msgstr ""
1044
1054
 
1045
1055
#. Type: text
1046
1056
#. Description
1047
 
#: ../ubiquity.templates:154001
 
1057
#: ../ubiquity.templates:155001
1048
1058
msgid "Configuring boot loader..."
1049
1059
msgstr ""
1050
1060
 
1051
1061
#. Type: text
1052
1062
#. Description
1053
 
#: ../ubiquity.templates:155001
 
1063
#: ../ubiquity.templates:156001
1054
1064
msgid "Installing additional packages..."
1055
1065
msgstr ""
1056
1066
 
1057
1067
#. Type: text
1058
1068
#. Description
1059
 
#: ../ubiquity.templates:156001
 
1069
#: ../ubiquity.templates:157001
1060
1070
msgid "Checking for packages to install..."
1061
1071
msgstr ""
1062
1072
 
1063
1073
#. Type: text
1064
1074
#. Description
1065
 
#: ../ubiquity.templates:157001
 
1075
#: ../ubiquity.templates:158001
1066
1076
msgid "Removing extra packages..."
1067
1077
msgstr ""
1068
1078
 
1069
1079
#. Type: text
1070
1080
#. Description
1071
 
#: ../ubiquity.templates:158001
 
1081
#: ../ubiquity.templates:159001
1072
1082
msgid "Checking for packages to remove..."
1073
1083
msgstr ""
1074
1084
 
1075
1085
#. Type: text
1076
1086
#. Description
1077
 
#: ../ubiquity.templates:159001
 
1087
#: ../ubiquity.templates:160001
1078
1088
msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
1079
1089
msgstr ""
1080
1090
 
1081
1091
#. Type: text
1082
1092
#. Description
1083
 
#: ../ubiquity.templates:160001
 
1093
#: ../ubiquity.templates:161001
1084
1094
msgid "Downloading package lists..."
1085
1095
msgstr ""
1086
1096
 
1087
1097
#. Type: text
1088
1098
#. Description
1089
 
#: ../ubiquity.templates:161001
 
1099
#: ../ubiquity.templates:162001
1090
1100
msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
1091
1101
msgstr ""
1092
1102
 
1093
1103
#. Type: error
1094
1104
#. Description
1095
 
#: ../ubiquity.templates:163001
 
1105
#: ../ubiquity.templates:164001
1096
1106
msgid "Error installing ${PACKAGE}"
1097
1107
msgstr ""
1098
1108
 
1099
1109
#. Type: error
1100
1110
#. Description
1101
 
#: ../ubiquity.templates:164001
 
1111
#: ../ubiquity.templates:165001
1102
1112
msgid "Error removing ${PACKAGE}"
1103
1113
msgstr ""
1104
1114
 
1105
1115
#. Type: error
1106
1116
#. Description
1107
 
#: ../ubiquity.templates:165001
 
1117
#: ../ubiquity.templates:166001
1108
1118
msgid "Error while installing packages"
1109
1119
msgstr ""
1110
1120
 
1111
1121
#. Type: error
1112
1122
#. Description
1113
 
#: ../ubiquity.templates:165001
 
1123
#: ../ubiquity.templates:166001
1114
1124
msgid "An error occurred while installing packages:"
1115
1125
msgstr ""
1116
1126
 
1118
1128
#. Description
1119
1129
#. Type: error
1120
1130
#. Description
1121
 
#: ../ubiquity.templates:165001 ../ubiquity.templates:166001
 
1131
#: ../ubiquity.templates:166001 ../ubiquity.templates:167001
1122
1132
msgid "The following packages are in a broken state:"
1123
1133
msgstr ""
1124
1134
 
1126
1136
#. Description
1127
1137
#. Type: error
1128
1138
#. Description
1129
 
#: ../ubiquity.templates:165001 ../ubiquity.templates:166001
 
1139
#: ../ubiquity.templates:166001 ../ubiquity.templates:167001
1130
1140
msgid ""
1131
1141
"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "
1132
1142
"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/"
1139
1149
 
1140
1150
#. Type: error
1141
1151
#. Description
1142
 
#: ../ubiquity.templates:166001
 
1152
#: ../ubiquity.templates:167001
1143
1153
msgid "Error while removing packages"
1144
1154
msgstr ""
1145
1155
 
1146
1156
#. Type: error
1147
1157
#. Description
1148
 
#: ../ubiquity.templates:166001
 
1158
#: ../ubiquity.templates:167001
1149
1159
msgid "An error occurred while removing packages:"
1150
1160
msgstr ""
1151
1161
 
1152
1162
#. Type: error
1153
1163
#. Description
1154
 
#: ../ubiquity.templates:167001
 
1164
#: ../ubiquity.templates:168001
1155
1165
msgid "Error migrating documents and settings"
1156
1166
msgstr ""
1157
1167
 
1158
1168
#. Type: error
1159
1169
#. Description
1160
 
#: ../ubiquity.templates:167001
 
1170
#: ../ubiquity.templates:168001
1161
1171
msgid ""
1162
1172
"An error occurred while migrating data.  More details may be found in /var/"
1163
1173
"log/syslog.  The installation will continue, but some or all of the "
1167
1177
 
1168
1178
#. Type: error
1169
1179
#. Description
1170
 
#: ../ubiquity.templates:168001
 
1180
#: ../ubiquity.templates:169001
1171
1181
msgid "Error copying network configuration"
1172
1182
msgstr ""
1173
1183
 
1174
1184
#. Type: error
1175
1185
#. Description
1176
 
#: ../ubiquity.templates:168001
 
1186
#: ../ubiquity.templates:169001
1177
1187
msgid ""
1178
1188
"An error occurred while copying the network settings.  The installation will "
1179
1189
"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "
1182
1192
 
1183
1193
#. Type: text
1184
1194
#. Description
1185
 
#: ../ubiquity.templates:172001
 
1195
#: ../ubiquity.templates:173001
1186
1196
msgid "Calculating files to skip copying..."
1187
1197
msgstr ""
1188
1198
 
1189
1199
#. Type: title
1190
1200
#. Description
1191
 
#: ../ubiquity.templates:173001
 
1201
#: ../ubiquity.templates:174001
1192
1202
msgid "Installing language packs"
1193
1203
msgstr ""
1194
1204
 
1195
1205
#. Type: text
1196
1206
#. Description
1197
 
#: ../ubiquity.templates:174001
 
1207
#: ../ubiquity.templates:175001
1198
1208
msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."
1199
1209
msgstr ""
1200
1210
 
1201
1211
#. Type: boolean
1202
1212
#. Description
1203
 
#: ../ubiquity.templates:183001
 
1213
#: ../ubiquity.templates:184001
1204
1214
msgid "Failed to unmount partitions"
1205
1215
msgstr "विभाजने अनारोहित करणे असफल"
1206
1216
 
1207
1217
#. Type: boolean
1208
1218
#. Description
1209
 
#: ../ubiquity.templates:183001
 
1219
#: ../ubiquity.templates:184001
1210
1220
msgid ""
1211
1221
"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "
1212
1222
"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"
1214
1224
 
1215
1225
#. Type: boolean
1216
1226
#. Description
1217
 
#: ../ubiquity.templates:183001
 
1227
#: ../ubiquity.templates:184001
1218
1228
msgid "Please close any applications using these mount points."
1219
1229
msgstr ""
1220
1230
 
1221
1231
#. Type: boolean
1222
1232
#. Description
1223
 
#: ../ubiquity.templates:183001
 
1233
#: ../ubiquity.templates:184001
1224
1234
msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1225
1235
msgstr ""
1226
1236
 
1227
1237
#. Type: boolean
1228
1238
#. Description
1229
 
#: ../ubiquity.templates:189001
 
1239
#: ../ubiquity.templates:190001
1230
1240
msgid "Do you want to return to the partitioner?"
1231
1241
msgstr ""
1232
1242
 
1233
1243
#. Type: boolean
1234
1244
#. Description
1235
 
#: ../ubiquity.templates:189001
 
1245
#: ../ubiquity.templates:190001
1236
1246
msgid ""
1237
1247
"Some of the partitions you created are too small.  Please make the following "
1238
1248
"partitions at least this large:"
1240
1250
 
1241
1251
#. Type: boolean
1242
1252
#. Description
1243
 
#: ../ubiquity.templates:189001
 
1253
#: ../ubiquity.templates:190001
1244
1254
msgid ""
1245
1255
"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "
1246
1256
"partitions, the installation may fail."
1248
1258
 
1249
1259
#. Type: text
1250
1260
#. Description
1251
 
#: ../ubiquity.templates:190001
 
1261
#: ../ubiquity.templates:191001
1252
1262
msgid "System Configuration"
1253
1263
msgstr ""
1254
1264
 
1255
1265
#. Type: text
1256
1266
#. Description
1257
 
#: ../ubiquity.templates:191001
 
1267
#: ../ubiquity.templates:192001
1258
1268
msgid "Choose language"
1259
1269
msgstr "भाषा निवडा/Choose language"
1260
1270
 
1261
1271
#. Type: text
1262
1272
#. Description
1263
 
#: ../ubiquity.templates:192001
 
1273
#: ../ubiquity.templates:193001
1264
1274
msgid "Network configuration"
1265
1275
msgstr ""
1266
1276
 
1267
1277
#. Type: text
1268
1278
#. Description
1269
 
#: ../ubiquity.templates:193001
 
1279
#: ../ubiquity.templates:194001
1270
1280
msgid "Software selection"
1271
1281
msgstr ""
1272
1282
 
1273
1283
#. Type: text
1274
1284
#. Description
1275
 
#: ../ubiquity.templates:194001
 
1285
#: ../ubiquity.templates:195001
1276
1286
msgid "Applying configuration"
1277
1287
msgstr ""
1278
1288
 
1279
1289
#. Type: text
1280
1290
#. Description
1281
 
#: ../ubiquity.templates:195001
 
1291
#: ../ubiquity.templates:196001
1282
1292
msgid "Language"
1283
1293
msgstr ""
1284
1294
 
1285
1295
#. Type: text
1286
1296
#. Description
1287
 
#: ../ubiquity.templates:196001
 
1297
#: ../ubiquity.templates:197001
1288
1298
msgid "Timezone"
1289
1299
msgstr ""
1290
1300
 
1291
1301
#. Type: text
1292
1302
#. Description
1293
 
#: ../ubiquity.templates:197001
 
1303
#: ../ubiquity.templates:198001
1294
1304
msgid "Keyboard"
1295
1305
msgstr ""
1296
1306
 
1297
1307
#. Type: text
1298
1308
#. Description
1299
 
#: ../ubiquity.templates:198001
 
1309
#: ../ubiquity.templates:199001
1300
1310
msgid "Disk Setup"
1301
1311
msgstr ""
1302
1312
 
1303
1313
#. Type: text
1304
1314
#. Description
1305
 
#: ../ubiquity.templates:199001
 
1315
#: ../ubiquity.templates:200001
1306
1316
msgid "User Info"
1307
1317
msgstr ""
1308
1318
 
1309
1319
#. Type: text
1310
1320
#. Description
1311
 
#: ../ubiquity.templates:200001
 
1321
#: ../ubiquity.templates:201001
1312
1322
msgid "Summary"
1313
1323
msgstr ""
1314
1324
 
1315
1325
#. Type: text
1316
1326
#. Description
1317
 
#: ../ubiquity.templates:202001
 
1327
#: ../ubiquity.templates:203001
1318
1328
msgid "installation process"
1319
1329
msgstr ""
1320
1330
 
1321
1331
#. Type: text
1322
1332
#. Description
1323
 
#: ../ubiquity.templates:204001
 
1333
#: ../ubiquity.templates:205001
1324
1334
msgid "Checking for installer updates"
1325
1335
msgstr ""
1326
1336
 
1327
1337
#. Type: text
1328
1338
#. Description
1329
 
#: ../ubiquity.templates:205001
 
1339
#: ../ubiquity.templates:206001
1330
1340
msgid "Reading package information"
1331
1341
msgstr ""
1332
1342
 
1333
1343
#. Type: text
1334
1344
#. Description
1335
 
#: ../ubiquity.templates:206001
 
1345
#: ../ubiquity.templates:207001
1336
1346
msgid "Updating package information"
1337
1347
msgstr ""
1338
1348
 
1339
1349
#. Type: text
1340
1350
#. Description
1341
 
#: ../ubiquity.templates:207001
 
1351
#: ../ubiquity.templates:208001
1342
1352
msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"
1343
1353
msgstr ""
1344
1354
 
1345
1355
#. Type: text
1346
1356
#. Description
1347
 
#: ../ubiquity.templates:208001
 
1357
#: ../ubiquity.templates:209001
1348
1358
msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"
1349
1359
msgstr ""
1350
1360
 
1351
1361
#. Type: text
1352
1362
#. Description
1353
 
#: ../ubiquity.templates:209001
 
1363
#: ../ubiquity.templates:210001
1354
1364
msgid "Installing update"
1355
1365
msgstr ""
1356
1366
 
1357
1367
#. Type: text
1358
1368
#. Description
1359
 
#: ../ubiquity.templates:210001
 
1369
#: ../ubiquity.templates:211001
1360
1370
msgid "Error updating installer"
1361
1371
msgstr ""
1362
1372
 
1363
1373
#. Type: text
1364
1374
#. Description
1365
 
#: ../ubiquity.templates:210001
 
1375
#: ../ubiquity.templates:211001
1366
1376
msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"
1367
1377
msgstr ""
1368
1378
 
1369
1379
#. Type: text
1370
1380
#. Description
1371
1381
#. Translated acronym for Universal Serial Bus.
1372
 
#: ../ubiquity.templates:211001
 
1382
#: ../ubiquity.templates:212001
1373
1383
msgid "USB"
1374
1384
msgstr ""
1375
1385
 
1376
1386
#. Type: text
1377
1387
#. Description
1378
1388
#. Translated acronym for Compact Disc.
1379
 
#: ../ubiquity.templates:212001
 
1389
#: ../ubiquity.templates:213001
1380
1390
msgid "CD"
1381
1391
msgstr ""
1382
1392
 
1383
1393
#. Type: text
1384
1394
#. Description
1385
 
#: ../ubiquity.templates:213001
 
1395
#: ../ubiquity.templates:214001
1386
1396
msgid ""
1387
1397
"Please choose the language to use for the install process. This\n"
1388
1398
" Language will be the default language for this computer."
1390
1400
 
1391
1401
#. Type: text
1392
1402
#. Description
1393
 
#: ../ubiquity.templates:214001
 
1403
#: ../ubiquity.templates:215001
1394
1404
msgid ""
1395
1405
"Please choose the language used for the configuration process. This language "
1396
1406
"will be the default language for this computer."
1398
1408
 
1399
1409
#. Type: text
1400
1410
#. Description
1401
 
#: ../ubiquity.templates:215001
 
1411
#: ../ubiquity.templates:216001
1402
1412
msgid "Continue with installation."
1403
1413
msgstr ""
 
1414
 
 
1415
#. Type: text
 
1416
#. Description
 
1417
#. Type: text
 
1418
#. Description
 
1419
#: ../ubiquity.templates:217001 ../ubiquity.templates:218001
 
1420
msgid "Installation failed"
 
1421
msgstr ""
 
1422
 
 
1423
#. Type: text
 
1424
#. Description
 
1425
#: ../ubiquity.templates:217001
 
1426
msgid ""
 
1427
"The installer encountered an unrecoverable error.  A desktop session will "
 
1428
"now be run so that you may investigate the problem or try installing again."
 
1429
msgstr ""
 
1430
 
 
1431
#. Type: text
 
1432
#. Description
 
1433
#: ../ubiquity.templates:218001
 
1434
msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot."
 
1435
msgstr ""
 
1436
 
 
1437
#. Type: title
 
1438
#. Description
 
1439
#. Info message displayed when running in OEM mode
 
1440
#: ../oem-config-check.templates:2001
 
1441
msgid "OEM mode (for manufacturers only)"
 
1442
msgstr ""
 
1443
 
 
1444
#. Type: text
 
1445
#. Description
 
1446
#. Translators: OEM stands for "Original Equipment Manufacturer", used in
 
1447
#. this case to describe an organisation that pre-installs the operating
 
1448
#. system on hardware and then sells the result to end users. These strings
 
1449
#. will typically only be displayed to OEMs themselves, so you don't have to
 
1450
#. worry too much about clarity.
 
1451
#: ../oem-config-udeb.templates:1001
 
1452
msgid "Prepare for OEM configuration"
 
1453
msgstr ""
 
1454
 
 
1455
#. Type: text
 
1456
#. Description
 
1457
#. finish-install progress bar item
 
1458
#: ../oem-config-udeb.templates:2001
 
1459
msgid "Preparing for OEM configuration..."
 
1460
msgstr ""
 
1461
 
 
1462
#. Type: text
 
1463
#. Description
 
1464
#: ../oem-config-udeb.templates:3001
 
1465
msgid "Ready for OEM configuration"
 
1466
msgstr ""
 
1467
 
 
1468
#. Type: text
 
1469
#. Description
 
1470
#: ../oem-config-udeb.templates:3001
 
1471
msgid ""
 
1472
"When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' "
 
1473
"user with the password you selected earlier; this user also has "
 
1474
"administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any "
 
1475
"additional modifications you require to the system."
 
1476
msgstr ""
 
1477
 
 
1478
#. Type: text
 
1479
#. Description
 
1480
#: ../oem-config-udeb.templates:3001
 
1481
msgid ""
 
1482
"Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-"
 
1483
"prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and "
 
1484
"ask the end user various configuration questions the next time it boots."
 
1485
msgstr ""
 
1486
 
 
1487
#. Type: text
 
1488
#. Description
 
1489
#: ../oem-config.templates:2001
 
1490
msgid "Removing packages"
 
1491
msgstr ""