1
# Armenian translation for indicator-applet
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the indicator-applet package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: indicator-applet\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:46+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-02-27 15:41+0000\n"
12
"Last-Translator: Serj <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-14 21:28+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
20
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.panel-applet.in.in.h:1
21
msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
23
"Ձեր ուշադրության կարիքը ունեցող իրադարձությունների մասին ծանուցումների ցուցիչ"
25
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.panel-applet.in.in.h:2
26
#: ../src/applet-main.c:799
27
msgid "Indicator Applet"
28
msgstr "Ծանուցումների ծրագրույթ"
30
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.panel-applet.in.in.h:1
31
msgid "A unified applet containing all of the indicators."
32
msgstr "Ընդհանոր ծրագրույթ, որը պարունկում է ծանուցումների բոլոր տեսակները։"
34
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.panel-applet.in.in.h:2
35
#: ../src/applet-main.c:805
36
msgid "Indicator Applet Complete"
37
msgstr "Ծանուցումների ծրագրույթը պատրաստ է"
39
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.panel-applet.in.in.h:1
40
msgid "A applet containing the application menus."
41
msgstr "Հավելվածների ընտրացանկը պարունակող ծրագրույթ։"
43
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.panel-applet.in.in.h:2
44
msgid "Indicator Applet Appmenu"
45
msgstr "Հավելվածի ընտրացանկի ծրագրույթի ցուցիչ"
47
#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.panel-applet.in.in.h:1
48
#: ../src/applet-main.c:623
49
msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session."
51
"Ձեր կարգավիճակի կառավարման, օգտվողներին փոխելու կամ նիստից դուրս գալու միջոց։"
53
#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.panel-applet.in.in.h:2
54
#: ../src/applet-main.c:802
55
msgid "Indicator Applet Session"
56
msgstr "Նիստի ծանուցումների ծրագրույթ"
58
#: ../src/applet-main.c:604
60
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
61
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by "
62
"the Free Software Foundation."
64
"Այս ծրագիրը հանդիսանում է ազատ ծրագրաշար. Դուք կարող եք վերաբաշխել և/կամ "
65
"ձեւափոխել այն՝ համաձայն GNU համընդհանուր հանրային արտոնագրի 3 տարբերակի "
66
"պայմանների, ինչպես հրապարակվել է ազատ ծրագրային ապահովության հիմնադրամում։"
68
#: ../src/applet-main.c:607
70
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
71
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
72
"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
73
"General Public License for more details."
75
"Այս ծրագիրը տարածվում է այն հույսով, որ օգտակար կլինի, սակայն ԱՌԱՆՑ ՈՐԵՒԷ "
76
"ԵՐԱՇԽԻՔՆԵՐԻ; բացակայում են նույնիսկ ՎԱՃԱՌՔԻ ՀՆԱՐԱՎՈՐՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԸ, ԲԱՎԱՐԱՐ "
77
"ՈՐԱԿԸ կամ ՈՐՈՇ ՆՊԱՏԱԿՈՎ ԿԻՐԱՌԵԼԻՈՒԹՅՈՒՆԸ։ Մանրամասները տեսեք GNU "
78
"համընդհանուր հանրային արտոնագրի մեջ։"
80
#: ../src/applet-main.c:611
82
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
83
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
85
"Այս ծրագրի հետ Դուք պետք է ստանայիք GNU համընդհանուր հանրային արտոնագրի "
86
"պատճենը։ Եթե ոչ, ապա տեսեք այստեղ <http://www.gnu.org/licenses/>։"
88
#: ../src/applet-main.c:626
89
msgid "An applet to hold your application menus."
90
msgstr "Ձեր հավելվածների ընտրացանկը պարունակող ծրագրույթ"
92
#: ../src/applet-main.c:628
93
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
94
msgstr "Համակարգի բոլոր ծանուցումները պարունակող ծրագրույթ։"
96
#: ../src/applet-main.c:633
97
msgid "translator-credits"
99
"Launchpad Contributions:\n"
100
" Serj https://launchpad.net/~safarian"
102
#: ../src/applet-main.c:637
103
msgid "Indicator Applet Website"
104
msgstr "Ծանուցումների ցուցչի ոստայն կայքը"
106
#: ../src/applet-main.c:778
108
msgstr "_Ծրագրույթի մասին"
110
#: ../src/applet-main.c:808
111
msgid "Indicator Applet Application Menu"
112
msgstr "Ծանուցումների ծրագրույթի հավելվածների ընտրացանկը"
114
#. A label to allow for click through
115
#: ../src/applet-main.c:934
116
msgid "No Indicators"
117
msgstr "Ծանուցումներ չկան"