1
# Chinese (Hong Kong) translation for indicator-applet
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
# This file is distributed under the same license as the indicator-applet package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: indicator-applet\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:46+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-13 05:57+0000\n"
12
"Last-Translator: Roy Chan <roy.chan@linux.org.hk>\n"
13
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-14 21:28+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
20
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.panel-applet.in.in.h:1
21
msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
22
msgstr "一個讓您知道桌面上有什麼值得注意的指示器"
24
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.panel-applet.in.in.h:2
25
#: ../src/applet-main.c:799
26
msgid "Indicator Applet"
29
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.panel-applet.in.in.h:1
30
msgid "A unified applet containing all of the indicators."
31
msgstr "一個包含所有的指示器的統合面板程式"
33
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.panel-applet.in.in.h:2
34
#: ../src/applet-main.c:805
35
msgid "Indicator Applet Complete"
38
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.panel-applet.in.in.h:1
39
msgid "A applet containing the application menus."
40
msgstr "包含應用軟體選單的面板程式。"
42
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.panel-applet.in.in.h:2
43
msgid "Indicator Applet Appmenu"
46
#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.panel-applet.in.in.h:1
47
#: ../src/applet-main.c:623
48
msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session."
49
msgstr "用來調整您的狀態、變更使用者或離開您的作業階段的地方。"
51
#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.panel-applet.in.in.h:2
52
#: ../src/applet-main.c:802
53
msgid "Indicator Applet Session"
56
#: ../src/applet-main.c:604
58
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
59
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by "
60
"the Free Software Foundation."
61
msgstr "這個程式屬於自由軟件:您可以在符合自由軟件基金會公布的 GNU GPLv3 授權的前題下,自由的散佈、修改這個程式。"
63
#: ../src/applet-main.c:607
65
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
66
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
67
"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
68
"General Public License for more details."
70
"這個程式是在希望能對大家有幫助的前題下散佈的,但「我們不提供任何類型的擔保」,不論是明確的,還是隱含的,包括但不限於可銷售和適合特定用途的隱含保證。全部的"
71
"風險,如程式的質量和性能問題都由您來承擔。更詳細的資訊,請參見 GNU GPL。"
73
#: ../src/applet-main.c:611
75
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
76
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
78
"您應該已經和程式一起收到一份 GNU 通用公共許可證的副本。如果還沒有,請參訪 <http://www.gnu.org/licenses/>。"
80
#: ../src/applet-main.c:626
81
msgid "An applet to hold your application menus."
82
msgstr "包含您應用程式選單的面板程式。"
84
#: ../src/applet-main.c:628
85
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
86
msgstr "一個記錄所有系統指示的面板程式。"
88
#: ../src/applet-main.c:633
89
msgid "translator-credits"
91
"Launchpad Contributions:\n"
92
" Roy Chan https://launchpad.net/~roy-chan-linux\n"
93
" johnlau https://launchpad.net/~johnlau2005"
95
#: ../src/applet-main.c:637
96
msgid "Indicator Applet Website"
99
#: ../src/applet-main.c:778
103
#: ../src/applet-main.c:808
104
msgid "Indicator Applet Application Menu"
105
msgstr "指示器面板程式之應用程式選單"
107
#. A label to allow for click through
108
#: ../src/applet-main.c:934
109
msgid "No Indicators"
112
#~ msgid "Building up install directories. Need a dummy value."
113
#~ msgstr "建立安裝目錄中。需要一個虛擬值。"
115
#~ msgid "Setting up basic GConf"
116
#~ msgstr "正在設定基礎的 GConf"