1
# Breton translation for ubuntu-docs
2
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-04-07 13:27-0400\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-04-07 17:00+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Breton <br@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-15 23:21+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
20
#. (itstool) path: p/link
22
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License"
25
#. (itstool) path: license/p
27
msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
30
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
32
msgid "translator-credits"
34
"Launchpad Contributions:\n"
35
" Denis https://launchpad.net/~bibar"
37
#. (itstool) path: credit/name
38
#: C/a11y-bouncekeys.page:12
39
#: C/a11y-braille.page:10
40
#: C/a11y-contrast.page:11
41
#: C/a11y-dwellclick.page:12
42
#: C/a11y-font-size.page:10
43
#: C/a11y-locate-pointer.page:12
45
#: C/a11y-right-click.page:12
46
#: C/a11y-screen-reader.page:9
47
#: C/a11y-slowkeys.page:12
48
#: C/a11y-stickykeys.page:12
49
#: C/a11y-visualalert.page:12
50
#: C/bluetooth.page:10
51
#: C/bluetooth-connect-device.page:22
52
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:18
53
#: C/bluetooth-visibility.page:13
56
#: C/display-dimscreen.page:25
57
#: C/display-lock.page:15
58
#: C/files-browse.page:18
59
#: C/files-delete.page:17
60
#: C/files-lost.page:18
61
#: C/files-open.page:17
63
#: C/files-removedrive.page:8
64
#: C/files-rename.page:16
65
#: C/files-search.page:17
66
#: C/files-select.page:8
67
#: C/files-share.page:17
70
#: C/keyboard-cursor-blink.page:14
71
#: C/keyboard-layouts.page:11
72
#: C/keyboard-nav.page:20
73
#: C/keyboard-repeat-keys.page:11
74
#: C/look-background.page:26
76
#: C/mouse-disabletouchpad.page:14
77
#: C/mouse-doubleclick.page:19
78
#: C/mouse-lefthanded.page:16
79
#: C/mouse-middleclick.page:19
80
#: C/mouse-mousekeys.page:18
81
#: C/mouse-problem-notmoving.page:17
82
#: C/mouse-sensitivity.page:22
83
#: C/mouse-touchpad-click.page:12
84
#: C/nautilus-behavior.page:18
85
#: C/nautilus-connect.page:17
86
#: C/nautilus-display.page:12
87
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:18
88
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:18
89
#: C/nautilus-prefs.page:9
90
#: C/nautilus-preview.page:13
91
#: C/nautilus-views.page:16
92
#: C/net-findip.page:11
93
#: C/net-macaddress.page:10
96
#: C/net-wireless-adhoc.page:14
97
#: C/net-wireless-edit-connection.page:10
98
#: C/net-wrongnetwork.page:10
100
#: C/prefs-language.page:9
101
#: C/prefs-display.page:9
102
#: C/printing-setup.page:25
103
#: C/screen-shot-record.page:19
104
#: C/session-formats.page:13
105
#: C/session-language.page:17
106
#: C/shell-exit.page:18
107
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:14
108
#: C/shell-windows-maximize.page:15
109
#: C/shell-windows-states.page:15
110
#: C/shell-windows-tiled.page:15
111
#: C/sound-alert.page:10
112
#: C/sound-usemic.page:10
113
#: C/sound-usespeakers.page:9
114
#: C/sound-volume.page:13
116
#: C/tips-specialchars.page:11
117
#: C/unity-introduction.page:13
118
#: C/user-add.page:19
119
#: C/user-changepicture.page:15
120
#: C/user-delete.page:19
121
msgid "Shaun McCance"
122
msgstr "Shaun McCance"
124
#. (itstool) path: credit/name
125
#: C/a11y-bouncekeys.page:17
126
#: C/a11y-dwellclick.page:17
127
#: C/a11y-right-click.page:18
128
#: C/a11y-slowkeys.page:16
129
#: C/a11y-stickykeys.page:16
130
#: C/accounts-disable-service.page:12
131
#: C/accounts.page:13
132
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:15
133
#: C/files-browse.page:22
134
#: C/files-hidden.page:12
135
#: C/files-sort.page:12
136
#: C/files-tilde.page:13
137
#: C/hardware-problems-graphics.page:9
138
#: C/look-display-fuzzy.page:21
139
#: C/mouse-doubleclick.page:15
140
#: C/mouse-lefthanded.page:12
141
#: C/mouse-mousekeys.page:14
142
#: C/mouse-problem-notmoving.page:13
143
#: C/mouse-sensitivity.page:14
144
#: C/nautilus-list.page:10
145
#: C/net-default-browser.page:10
146
#: C/net-default-email.page:10
147
#: C/net-email-virus.page:12
148
#: C/net-install-flash.page:10
149
#: C/net-install-moonlight.page:10
150
#: C/net-manual.page:11
151
#: C/net-othersconnect.page:11
152
#: C/net-othersedit.page:11
153
#: C/net-proxy.page:10
154
#: C/net-slow.page:10
155
#: C/net-wireless-adhoc.page:10
156
#: C/net-wireless-disconnecting.page:16
157
#: C/net-wireless-edit-connection.page:15
158
#: C/net-wireless-noconnection.page:10
159
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:13
160
#: C/net-wrongnetwork.page:15
161
#: C/power-batteryestimate.page:17
162
#: C/power-batterylife.page:17
163
#: C/power-batteryoptimal.page:17
164
#: C/power-batterywindows.page:17
165
#: C/power-othercountry.page:16
167
#: C/printing-2sided.page:13
168
#: C/printing-cancel-job.page:13
169
#: C/printing-differentsize.page:12
170
#: C/printing-envelopes.page:14
171
#: C/printing-order.page:13
172
#: C/printing-select.page:12
173
#: C/printing-setup.page:13
174
#: C/sound-volume.page:8
175
#: C/user-goodpassword.page:16
179
#. (itstool) path: info/desc
180
#: C/a11y-bouncekeys.page:21
181
msgid "Ignore quickly-repeated key presses of the same key."
184
#. (itstool) path: page/title
185
#: C/a11y-bouncekeys.page:25
186
msgid "Turn on bounce keys"
189
#. (itstool) path: page/p
190
#: C/a11y-bouncekeys.page:27
192
"Turn on <em>bounce keys</em> to ignore key presses that are rapidly "
193
"repeated. For example, if you have hand tremors which cause you to press a "
194
"key multiple times when you only want to press it once, you should turn on "
198
#. (itstool) path: when/p
199
#. (itstool) path: item/p
200
#: C/a11y-bouncekeys.page:33
201
#: C/a11y-contrast.page:27
202
#: C/a11y-dwellclick.page:41
203
#: C/a11y-font-size.page:27
204
#: C/a11y-locate-pointer.page:32
205
#: C/a11y-right-click.page:36
206
#: C/a11y-slowkeys.page:42
207
#: C/a11y-stickykeys.page:45
208
#: C/a11y-visualalert.page:40
209
#: C/display-dimscreen.page:44
210
#: C/display-dual-monitors.page:28
211
#: C/display-lock.page:36
212
#: C/files-autorun.page:35
213
#: C/mouse-disabletouchpad.page:32
214
#: C/mouse-doubleclick.page:37
215
#: C/mouse-lefthanded.page:32
216
#: C/mouse-sensitivity.page:38
217
#: C/mouse-touchpad-click.page:28
218
#: C/mouse-touchpad-click.page:63
219
#: C/mouse-touchpad-click.page:97
220
#: C/net-default-browser.page:24
221
#: C/net-default-email.page:24
222
#: C/power-closelid.page:49
223
#: C/power-whydim.page:30
224
#: C/session-formats.page:29
225
#: C/session-screenlocks.page:35
226
#: C/tips-specialchars.page:61
227
#: C/unity-launcher-change-autohide.page:24
229
"Click the icon at the very right of the <gui>menu bar</gui> and select "
230
"<gui>System Settings</gui>."
233
#. (itstool) path: choose/p
234
#: C/a11y-bouncekeys.page:35
235
#: C/a11y-contrast.page:29
236
#: C/a11y-dwellclick.page:43
237
#: C/a11y-font-size.page:29
238
#: C/a11y-locate-pointer.page:34
239
#: C/a11y-right-click.page:38
240
#: C/a11y-slowkeys.page:44
241
#: C/a11y-stickykeys.page:47
242
#: C/a11y-visualalert.page:42
243
msgid "Click your name on the top bar and select <gui>System Settings</gui>."
246
#. (itstool) path: item/p
247
#: C/a11y-bouncekeys.page:38
248
#: C/a11y-slowkeys.page:47
249
#: C/a11y-stickykeys.page:50
250
#: C/keyboard-osk.page:36
252
"Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Typing</gui> tab."
255
#. (itstool) path: item/p
256
#: C/a11y-bouncekeys.page:39
257
msgid "Switch <gui>Bounce Keys</gui> on."
260
#. (itstool) path: note/title
261
#: C/a11y-bouncekeys.page:45
262
msgid "Quickly turn bounce keys on and off"
265
#. (itstool) path: note/p
266
#: C/a11y-bouncekeys.page:46
268
"You can turn bounce keys on and off by clicking the <link xref=\"a11y-"
269
"icon\">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Bounce "
273
#. (itstool) path: page/p
274
#: C/a11y-bouncekeys.page:52
276
"Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to change how long bounce keys "
277
"waits before it registers another key press after you pressed the key for "
278
"the first time. Select <gui>Beep when a key is rejected</gui> if you want "
279
"the computer to make a sound each time it ignores a key press because it "
280
"happened too soon after the previous key press."
283
#. (itstool) path: info/desc
284
#: C/a11y-braille.page:14
286
"Use the <app>Orca</app> screen reader with a refreshable Braille display."
289
#. (itstool) path: page/title
290
#: C/a11y-braille.page:18
291
msgid "Read screen in Braille"
294
#. (itstool) path: page/p
295
#: C/a11y-braille.page:20
297
"GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to display the user "
298
"interface on a refreshable Braille display. Refer to the <link "
299
"href=\"help:orca\">Orca Help</link> for more information."
302
#. (itstool) path: info/desc
303
#: C/a11y-contrast.page:15
305
"Make windows and buttons on the screen more (or less) vivid, so they're "
309
#. (itstool) path: page/title
310
#: C/a11y-contrast.page:19
311
msgid "Adjust the contrast"
314
#. (itstool) path: page/p
315
#: C/a11y-contrast.page:21
317
"You can adjust the contrast of windows and buttons so that they're easier to "
318
"see. This is not the same as <link xref=\"display-dimscreen\">changing the "
319
"brightness of the whole screen</link>; only parts of the <em>user "
320
"interface</em> will change."
323
#. (itstool) path: item/p
324
#: C/a11y-contrast.page:32
325
#: C/a11y-font-size.page:32
327
"Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Seeing</gui> tab."
330
#. (itstool) path: item/p
331
#: C/a11y-contrast.page:33
333
"Under <gui>Display</gui> select the <gui>Contrast</gui> that best suits your "
334
"needs. <gui>Low</gui> will make things less vivid, for example."
337
#. (itstool) path: note/p
338
#: C/a11y-contrast.page:39
340
"You can quickly change the contrast by clicking the <link xref=\"a11y-"
341
"icon\">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>High "
345
#. (itstool) path: info/desc
346
#: C/a11y-dwellclick.page:21
348
"The Hover Click (Dwell Click) feature allows you to click by holding the "
352
#. (itstool) path: page/title
353
#: C/a11y-dwellclick.page:26
354
msgid "Simulate clicking by hovering"
357
#. (itstool) path: page/p
358
#: C/a11y-dwellclick.page:28
360
"You can click or drag simply by hovering your mouse pointer over a control "
361
"or object on the screen. This is useful if you find it difficult to move the "
362
"mouse and click at the same time. This feature is called Hover Click or "
366
#. (itstool) path: page/p
367
#: C/a11y-dwellclick.page:33
369
"When Hover Click is enabled, you can move your mouse pointer over a control, "
370
"let go of the mouse, and then wait for a while before the button will be "
374
#. (itstool) path: item/p
375
#: C/a11y-dwellclick.page:46
376
#: C/a11y-right-click.page:41
378
"Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Pointing and "
379
"Clicking</gui> tab."
382
#. (itstool) path: item/p
383
#: C/a11y-dwellclick.page:48
384
msgid "Switch <gui>Hover Click</gui> on."
387
#. (itstool) path: page/p
388
#: C/a11y-dwellclick.page:51
390
"The <gui>Hover Click</gui> window will open, and will stay above all of your "
391
"other windows. You can use this to choose what sort of click should happen "
392
"when you hover. For example, if you select <gui>Secondary Click</gui>, you "
393
"will right-click when you hover. After you double-click, right-click, or "
394
"drag, you will be automatically returned to clicking."
397
#. (itstool) path: page/p
398
#: C/a11y-dwellclick.page:57
400
"When you hover your mouse pointer over a button and don't move it, it will "
401
"gradually change color. When it has fully changed color, the button will be "
405
#. (itstool) path: page/p
406
#: C/a11y-dwellclick.page:61
408
"Adjust the <gui>Delay</gui> setting to change how long you have to hold the "
409
"mouse pointer still before clicking."
412
#. (itstool) path: page/p
413
#: C/a11y-dwellclick.page:64
415
"You don't need to hold the mouse perfectly still when hovering to click. The "
416
"pointer is allowed to move a little bit and will still click after a while. "
417
"If it moves too much, however, the click will not happen."
420
#. (itstool) path: page/p
421
#: C/a11y-dwellclick.page:68
423
"Adjust the <gui>Motion threshold</gui> setting to change how much the "
424
"pointer can move and still be considered to be hovering."
427
#. (itstool) path: info/desc
428
#: C/a11y-font-size.page:14
429
msgid "Use larger fonts to make text easier to read."
432
#. (itstool) path: page/title
433
#: C/a11y-font-size.page:18
434
msgid "Change text size on the screen"
437
#. (itstool) path: page/p
438
#: C/a11y-font-size.page:20
440
"If you have difficulty reading the text on your screen, you can change the "
444
#. (itstool) path: item/p
445
#: C/a11y-font-size.page:33
447
"Under <gui>Display</gui> select the <gui>Text size</gui> that is big enough "
448
"for you. It will adjust immediately."
451
#. (itstool) path: note/p
452
#: C/a11y-font-size.page:40
454
"You can quickly change the text size by clicking the <link xref=\"a11y-"
455
"icon\">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Large "
459
#. (itstool) path: note/p
460
#: C/a11y-font-size.page:46
462
"In many apps, you can increase the text size at any time by pressing "
463
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq>. To reduce the text size, press "
464
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq>."
467
#. (itstool) path: info/desc
468
#: C/a11y-locate-pointer.page:16
469
msgid "Pressing <key>Ctrl</key> can find the mouse pointer."
472
#. (itstool) path: page/title
473
#: C/a11y-locate-pointer.page:20
474
msgid "Quickly locate the pointer"
477
#. (itstool) path: page/p
478
#: C/a11y-locate-pointer.page:23
480
"If you have trouble seeing where the mouse pointer is on your screen, you "
481
"can make it so that simply pressing the <key>Ctrl</key> key will locate your "
482
"pointer. Once this is set up, pressing <key>Ctrl</key> will cause an "
483
"animation to appear briefly at the location of your pointer."
486
#. (itstool) path: item/p
487
#: C/a11y-locate-pointer.page:37
489
"Open <gui>Mouse and Touchpad</gui> and select the <gui>Mouse</gui> tab."
492
#. (itstool) path: item/p
493
#: C/a11y-locate-pointer.page:39
495
"Select <gui>Show position of pointer when the Control key is pressed</gui>."
498
#. (itstool) path: page/p
499
#: C/a11y-locate-pointer.page:43
500
msgid "Your <key>Ctrl</key> keys will now locate the pointer when pressed."
503
#. (itstool) path: info/desc
506
"<link xref=\"a11y#vision\">Seeing</link>, <link "
507
"xref=\"a11y#sound\">hearing</link>, <link "
508
"xref=\"a11y#mobility\">mobility</link>, <link xref=\"a11y-"
509
"braille\">braille</link>…"
512
#. (itstool) path: page/title
513
#. (itstool) path: links/title
515
#: C/keyboard.page:35
516
msgid "Universal access"
519
#. (itstool) path: when/p
522
"The Unity desktop includes assistive technologies to support users with "
523
"various impairments and special needs, and to interact with common assistive "
524
"devices. Many accessibility features can be accessed from the <gui>Universal "
525
"Access</gui> section of <gui>System Settings</gui>."
528
#. (itstool) path: choose/p
531
"The GNOME desktop includes assistive technologies to support users with "
532
"various impairments and special needs, and to interact with common assistive "
533
"devices. Many accessibility features can be accessed from the accessibility "
534
"menu in the top bar."
537
#. (itstool) path: section/title
539
msgid "Visual impairments"
542
#. (itstool) path: links/title
547
#. (itstool) path: links/title
552
#. (itstool) path: links/title
554
msgid "Color-blindness"
557
#. (itstool) path: links/title
560
#: C/keyboard.page:39
564
#. (itstool) path: section/title
566
msgid "Hearing impairments"
569
#. (itstool) path: section/title
571
msgid "Mobility impairments"
574
#. (itstool) path: links/title
576
msgid "Mouse movement"
579
#. (itstool) path: links/title
581
msgid "Clicking and dragging"
584
#. (itstool) path: links/title
589
#. (itstool) path: credit/years
590
#: C/a11y-right-click.page:14
591
#: C/accounts-whyadd.page:12
592
#: C/contacts-connect.page:12
593
#: C/contacts.page:15
594
#: C/contacts-setup.page:12
595
#: C/keyboard-layouts.page:13
596
#: C/keyboard-nav.page:22
597
#: C/screen-shot-record.page:21
598
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:16
599
#: C/shell-windows-states.page:17
600
#: C/wacom-left-handed.page:12
601
#: C/wacom-mode.page:12
602
#: C/wacom-multi-monitor.page:12
603
#: C/wacom-stylus.page:12
607
#. (itstool) path: info/desc
608
#: C/a11y-right-click.page:22
609
msgid "Press and hold the left mouse button to right-click."
612
#. (itstool) path: page/title
613
#: C/a11y-right-click.page:26
614
msgid "Simulate a right mouse click"
617
#. (itstool) path: page/p
618
#: C/a11y-right-click.page:28
620
"You can right-click by holding down the left mouse button. This is useful if "
621
"you find it difficult to move your fingers individually on one hand, or if "
622
"your pointing device only has a single button."
625
#. (itstool) path: item/p
626
#: C/a11y-right-click.page:43
627
msgid "Switch <gui>Simulated Secondary Click</gui> on."
630
#. (itstool) path: page/p
631
#: C/a11y-right-click.page:46
633
"You can change how long you must hold down the left mouse button before it "
634
"is registered as a right click. On the <gui>Pointing and Clicking</gui> tab, "
635
"change the <gui>Acceptance delay</gui> under <gui>Simulated Secondary "
639
#. (itstool) path: page/p
640
#: C/a11y-right-click.page:51
642
"To right-click with simulated secondary click, hold down the left mouse "
643
"button where you would normally right-click, then release. The pointer fills "
644
"with blue as you hold down the left mouse button. Once it is entirely blue, "
645
"release the mouse button to right-click."
648
#. (itstool) path: page/p
649
#: C/a11y-right-click.page:56
651
"Some special pointers, such as the resize pointers, do not change colors. "
652
"You can still use simulated secondary click as normal, even if you don't get "
653
"visual feedback from the pointer."
656
#. (itstool) path: page/p
657
#: C/a11y-right-click.page:60
659
"If you use <link xref=\"mouse-mousekeys\">Mouse Keys</link>, this also "
660
"allows you to right-click by holding down the <key>5</key> key on your "
664
#. (itstool) path: note/p
665
#: C/a11y-right-click.page:66
667
"In the <gui>Activities</gui> overview, you are always able to long-press to "
668
"right-click, even with this feature disabled. Long-press works slightly "
669
"differently in the overview: You do not have to release the button to right-"
673
#. (itstool) path: info/desc
674
#: C/a11y-screen-reader.page:13
675
msgid "Use the <app>Orca</app> screen reader to speak the user interface."
678
#. (itstool) path: page/title
679
#: C/a11y-screen-reader.page:17
680
msgid "Read screen aloud"
683
#. (itstool) path: page/p
684
#: C/a11y-screen-reader.page:19
686
"GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to speak the user "
687
"interface. Refer to the <link href=\"help:orca\">Orca Help</link> for more "
691
#. (itstool) path: credit/name
692
#: C/a11y-slowkeys.page:20
693
#: C/a11y-stickykeys.page:20
694
#: C/a11y-visualalert.page:16
695
#: C/accounts-add.page:15
696
#: C/accounts-create.page:19
697
#: C/accounts-remove.page:12
698
#: C/accounts-whyadd.page:15
699
#: C/backup-how.page:20
700
#: C/backup-thinkabout.page:21
701
#: C/backup-what.page:19
702
#: C/color-calibrate-scanner.page:20
703
#: C/color-calibrate-screen.page:19
704
#: C/color-howtoimport.page:18
705
#: C/color-virtualdevice.page:17
706
#: C/contacts-add-remove.page:16
707
#: C/contacts-connect.page:10
708
#: C/contacts-edit-details.page:18
709
#: C/contacts-link-unlink.page:18
710
#: C/contacts.page:13
711
#: C/contacts-search.page:18
712
#: C/contacts-setup.page:10
713
#: C/disk-benchmark.page:19
714
#: C/disk-capacity.page:16
715
#: C/disk-check.page:17
716
#: C/display-lock.page:19
717
#: C/files-disc-write.page:8
718
#: C/keyboard-cursor-blink.page:26
719
#: C/keyboard-nav.page:12
720
#: C/keyboard-osk.page:19
721
#: C/keyboard-repeat-keys.page:23
722
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:12
723
#: C/look-background.page:34
724
#: C/look-display-fuzzy.page:25
725
#: C/look-resolution.page:21
726
#: C/mouse-disabletouchpad.page:18
727
#: C/mouse-doubleclick.page:23
728
#: C/mouse-lefthanded.page:20
729
#: C/mouse-middleclick.page:23
730
#: C/mouse-sensitivity.page:26
731
#: C/mouse-touchpad-click.page:16
732
#: C/nautilus-behavior.page:22
733
#: C/session-screenlocks.page:17
734
#: C/sharing-desktop.page:14
735
#: C/tips-specialchars.page:15
736
#: C/user-add.page:23
737
#: C/user-goodpassword.page:24
738
#: C/wacom-left-handed.page:10
739
#: C/wacom-mode.page:10
740
#: C/wacom-multi-monitor.page:10
742
#: C/wacom-stylus.page:10
746
#. (itstool) path: info/desc
747
#: C/a11y-slowkeys.page:24
749
"Have a delay between a key being pressed and that letter appearing on the "
753
#. (itstool) path: page/title
754
#: C/a11y-slowkeys.page:29
755
msgid "Turn on slow keys"
758
#. (itstool) path: page/p
759
#: C/a11y-slowkeys.page:31
761
"Turn on <em>slow keys</em> if you would like there to be a delay between "
762
"pressing a key and that letter being displayed on the screen. This means "
763
"that you have to hold down each key you want to type for a little while "
764
"before it appears. Use slow keys if you accidentally press several keys at a "
765
"time when you type, or if you find it difficult to press the right key on "
766
"the keyboard first time."
769
#. (itstool) path: item/p
770
#: C/a11y-slowkeys.page:49
771
msgid "Switch <gui>Slow Keys</gui> on."
774
#. (itstool) path: note/title
775
#: C/a11y-slowkeys.page:53
776
msgid "Quickly turn slow keys on and off"
779
#. (itstool) path: note/p
780
#: C/a11y-slowkeys.page:54
782
"Select <gui>Turn on accessibility features from the keyboard</gui> to turn "
783
"slow keys on and off from the keyboard. When this option is selected, you "
784
"can press and hold <key>Shift</key> for eight seconds to enable or disable "
788
#. (itstool) path: choose/p
789
#: C/a11y-slowkeys.page:59
791
"You can also turn slow keys on and off by clicking the <link xref=\"a11y-"
792
"icon\">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Slow "
796
#. (itstool) path: page/p
797
#: C/a11y-slowkeys.page:65
799
"Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to control how long you have to "
800
"hold a key down for it to register."
803
#. (itstool) path: page/p
804
#: C/a11y-slowkeys.page:68
806
"You can have your computer make a sound when you press a key, when a key "
807
"press is accepted, or when a key press is rejected because you didn't hold "
808
"the key down long enough."
811
#. (itstool) path: info/desc
812
#: C/a11y-stickykeys.page:24
814
"Type keyboard shortcuts one key at a time rather than having to hold down "
815
"all of the keys at once."
818
#. (itstool) path: page/title
819
#: C/a11y-stickykeys.page:29
820
msgid "Turn on sticky keys"
823
#. (itstool) path: page/p
824
#: C/a11y-stickykeys.page:31
826
"<em>Sticky keys</em> allows you to type keyboard shortcuts one key at a time "
827
"rather than having to hold down all of the keys at once. For example, the "
828
"<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq> shortcut switches between "
829
"windows. Without sticky keys turned on, you would have to hold down both "
830
"keys at the same time; with sticky keys turned on, you would press "
831
"<key>Alt</key> and then <key>Tab</key> to do the same."
834
#. (itstool) path: page/p
835
#: C/a11y-stickykeys.page:38
837
"You might want to turn on sticky keys if you find it difficult to hold down "
838
"several keys at once."
841
#. (itstool) path: item/p
842
#: C/a11y-stickykeys.page:52
843
msgid "Switch <gui>Sticky Keys</gui> on."
846
#. (itstool) path: note/title
847
#: C/a11y-stickykeys.page:56
848
msgid "Quickly turn sticky keys on and off"
851
#. (itstool) path: note/p
852
#: C/a11y-stickykeys.page:57
854
"Select <gui>Turn on accessibility features from the keyboard</gui> (above "
855
"<gui>Sticky Keys</gui>) to turn sticky keys on and off from the keyboard. "
856
"When this option is selected, you can press <key>Shift</key> five times in a "
857
"row to enable or disable sticky keys."
860
#. (itstool) path: choose/p
861
#: C/a11y-stickykeys.page:63
863
"You can also turn sticky keys on and off by clicking the <link xref=\"a11y-"
864
"icon\">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Sticky "
868
#. (itstool) path: page/p
869
#: C/a11y-stickykeys.page:69
871
"If you press two keys at once, you can have sticky keys turn itself off "
872
"temporarily to let you enter a keyboard shortcut in the normal way."
875
#. (itstool) path: page/p
876
#: C/a11y-stickykeys.page:71
878
"For example, if you have sticky keys turned on but press <key>Alt</key> and "
879
"<key>Tab</key> simultaneously, sticky keys would not wait for you to press "
880
"another key if you had this option turned on. It <em>would</em> wait if you "
881
"only pressed one key, however. This is useful if you are able to press some "
882
"keyboard shortcuts simultaneously (for example, keys that are close "
883
"together), but not others."
886
#. (itstool) path: page/p
887
#: C/a11y-stickykeys.page:72
889
"Select <gui>Disable if two keys are pressed together</gui> to enable this."
892
#. (itstool) path: page/p
893
#: C/a11y-stickykeys.page:74
895
"You can have the computer make a \"beep\" sound when you start typing a "
896
"keyboard shortcut with sticky keys turned on. This is useful if you want to "
897
"know that sticky keys is expecting a keyboard shortcut to be typed, so the "
898
"next key press will be interpreted as part of a shortcut. Select <gui>Beep "
899
"when a modifier key is pressed</gui> to enable this."
902
#. (itstool) path: info/desc
903
#: C/a11y-visualalert.page:20
905
"Enable visual alerts to flash the screen or window when an alert sound is "
909
#. (itstool) path: page/title
910
#: C/a11y-visualalert.page:25
911
msgid "Flash the screen for alert sounds"
914
#. (itstool) path: page/p
915
#: C/a11y-visualalert.page:27
917
"Your computer will play a simple alert sound for certain types of messages "
918
"and events. If you have a hard time hearing these sounds, you can have "
919
"either the entire screen or your current window visually flash whenever the "
920
"alert sound is played."
923
#. (itstool) path: page/p
924
#: C/a11y-visualalert.page:32
926
"This can also be useful if you're in an environment where you need your "
927
"computer to be silent, such as in a library. See <link xref=\"sound-"
928
"alert\"/> to learn how to mute the alert sound, then enable visual alerts."
931
#. (itstool) path: item/p
932
#: C/a11y-visualalert.page:45
934
"Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Hearing</gui> tab."
937
#. (itstool) path: item/p
938
#: C/a11y-visualalert.page:46
940
"Switch <gui>Visual Alerts</gui> on. Select whether you want the entire "
941
"screen or just your current window to flash."
944
#. (itstool) path: note/p
945
#: C/a11y-visualalert.page:54
947
"You can quickly turn visual alerts on and off by clicking the <link "
948
"xref=\"a11y-icon\">accessibility icon</link> on the top bar and selecting "
949
"<gui>Visual Alerts</gui>."
952
#. (itstool) path: info/desc
953
#: C/about-this-guide.page:10
954
msgid "A few tips about using the Ubuntu Desktop Guide."
957
#. (itstool) path: credit/name
958
#: C/about-this-guide.page:14
959
#: C/backup-check.page:11
960
#: C/backup-frequency.page:16
961
#: C/backup-how.page:16
962
#: C/backup-restore.page:15
963
#: C/backup-thinkabout.page:17
964
#: C/backup-what.page:11
965
#: C/backup-where.page:13
966
#: C/backup-why.page:13
967
#: C/clock-calendar.page:14
968
#: C/clock-set.page:12
969
#: C/clock-timezone.page:11
970
#: C/disk-benchmark.page:11
971
#: C/disk-capacity.page:8
972
#: C/disk-check.page:9
973
#: C/disk-format.page:9
974
#: C/disk-partitions.page:9
975
#: C/display-dimscreen.page:17
976
#: C/files-autorun.page:17
977
#: C/files-lost.page:14
978
#: C/files-recover.page:14
979
#: C/files-rename.page:12
980
#: C/files-search.page:13
981
#: C/hardware-driver.page:11
982
#: C/hardware-cardreader.page:13
983
#: C/look-background.page:14
984
#: C/look-display-fuzzy.page:13
985
#: C/look-resolution.page:13
986
#: C/mouse-wakeup.page:11
987
#: C/music-cantplay-drm.page:9
988
#: C/music-player-ipodtransfer.page:9
989
#: C/music-player-newipod.page:9
990
#: C/music-player-notrecognized.page:10
991
#: C/net-antivirus.page:13
992
#: C/net-vpn-connect.page:11
993
#: C/net-wired-connect.page:10
994
#: C/net-wireless-airplane.page:11
995
#: C/net-wireless-connect.page:13
996
#: C/net-wireless-find.page:12
997
#: C/net-wireless-hidden.page:11
998
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:15
999
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:14
1000
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:14
1001
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:14
1002
#: C/net-wireless-wepwpa.page:10
1003
#: C/power-batterybroken.page:14
1004
#: C/power-batteryestimate.page:13
1005
#: C/power-batterylife.page:13
1006
#: C/power-batteryoptimal.page:13
1007
#: C/power-batteryslow.page:12
1008
#: C/power-batterywindows.page:13
1009
#: C/power-closelid.page:13
1010
#: C/power-constantfan.page:12
1011
#: C/power-hibernate.page:15
1012
#: C/power-hotcomputer.page:13
1013
#: C/power-lowpower.page:11
1014
#: C/power-nowireless.page:15
1015
#: C/power-othercountry.page:12
1016
#: C/power-suspendfail.page:13
1017
#: C/power-suspend.page:12
1018
#: C/power-whydim.page:12
1019
#: C/power-willnotturnon.page:12
1020
#: C/printing-streaks.page:14
1021
#: C/session-language.page:13
1022
#: C/session-screenlocks.page:13
1023
#: C/shell-apps-favorites.page:16
1024
#: C/shell-overview.page:21
1025
#: C/shell-windows.page:14
1026
#: C/shell-windows-switching.page:15
1027
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:17
1028
#: C/shell-workspaces.page:15
1029
#: C/shell-workspaces-switch.page:16
1030
#: C/sound-broken.page:13
1031
#: C/sound-crackle.page:13
1032
#: C/sound-nosound.page:14
1033
#: C/user-accounts.page:17
1034
#: C/user-add.page:15
1035
#: C/user-admin-change.page:16
1036
#: C/user-admin-explain.page:13
1037
#: C/user-admin-problems.page:13
1038
#: C/user-changepassword.page:15
1039
#: C/user-changepicture.page:11
1040
#: C/user-delete.page:15
1041
#: C/user-forgottenpassword.page:10
1042
#: C/user-goodpassword.page:12
1043
#: C/video-dvd.page:14
1044
#: C/video-sending.page:11
1045
#: C/windows-key.page:11
1046
msgid "GNOME Documentation Project"
1049
#. (itstool) path: credit/name
1050
#: C/about-this-guide.page:19
1051
#: C/addremove-install-synaptic.page:10
1052
#: C/addremove-install.page:12
1053
#: C/addremove-ppa.page:11
1054
#: C/addremove-remove.page:10
1055
#: C/addremove-sources.page:10
1056
#: C/app-cheese.page:10
1057
#: C/hardware-driver-proprietary.page:12
1058
#: C/net-antivirus.page:18
1059
#: C/net-chat-empathy.page:11
1060
#: C/net-chat-skype.page:11
1061
#: C/net-chat-social.page:10
1062
#: C/net-chat-video.page:10
1063
#: C/net-install-java-plugin.page:10
1064
#: C/net-mobile.page:10
1065
#: C/net-wireless-airplane.page:16
1066
#: C/net-wireless-hidden.page:16
1067
#: C/report-ubuntu-bug.page:11
1068
#: C/unity-launcher-change-size.page:10
1069
#: C/unity-launcher-intro.page:13
1070
#: C/unity-menubar-intro.page:14
1071
msgid "Ubuntu Documentation Team"
1074
#. (itstool) path: page/title
1075
#: C/about-this-guide.page:25
1076
msgid "About this guide"
1079
#. (itstool) path: page/p
1080
#: C/about-this-guide.page:26
1082
"This guide is designed to give you a tour of the features of your desktop, "
1083
"answer your computer-related questions, and provide tips on using your "
1084
"computer more effectively. We've tried to make this guide as easy to use as "
1088
#. (itstool) path: item/p
1089
#: C/about-this-guide.page:29
1091
"The guide is sorted into small, task-oriented topics--not chapters. This "
1092
"means that you don't need to skim through an entire manual to find the "
1093
"answer to your questions."
1096
#. (itstool) path: item/p
1097
#: C/about-this-guide.page:30
1099
"Related items are linked together. \"See Also\" links at the bottom of some "
1100
"pages will direct you to related topics. This makes it easy to find similar "
1101
"topics that might help you perform a certain task."
1104
#. (itstool) path: item/p
1105
#: C/about-this-guide.page:31
1107
"It includes built-in search. The bar at the top of the help browser is a "
1108
"<em>search bar</em>, and relevant results will start appearing as soon as "
1112
#. (itstool) path: item/p
1113
#: C/about-this-guide.page:32
1115
"The guide is constantly being improved. Although we attempt to provide you "
1116
"with a comprehensive set of helpful information, we know we won't answer all "
1117
"of your questions here. We will keep adding more information to make things "
1118
"more helpful, though."
1121
#. (itstool) path: page/p
1122
#: C/about-this-guide.page:35
1124
"Thank you for taking the time to read the <em>Ubuntu Desktop Guide</em>."
1127
#. (itstool) path: page/p
1128
#: C/about-this-guide.page:37
1129
msgid "-- The Ubuntu documentation team"
1132
#. (itstool) path: info/desc
1133
#: C/accounts-add.page:6
1134
msgid "Connect an online account."
1137
#. (itstool) path: credit/name
1138
#: C/accounts-add.page:11
1139
#: C/bluetooth-connect-device.page:14
1140
#: C/bluetooth-remove-connection.page:14
1141
#: C/bluetooth-send-file.page:15
1142
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:14
1143
#: C/files-delete.page:22
1144
#: C/files-removedrive.page:12
1145
#: C/files-rename.page:20
1146
#: C/files-sort.page:16
1147
#: C/more-help.page:14
1148
#: C/net-findip.page:15
1149
#: C/net-fixed-ip-address.page:11
1150
#: C/net-macaddress.page:14
1151
#: C/net-what-is-ip-address.page:10
1152
#: C/net-wireless-disconnecting.page:11
1153
#: C/printing-2sided.page:17
1154
#: C/printing-cancel-job.page:17
1155
#: C/printing-differentsize.page:16
1156
#: C/printing-envelopes.page:18
1157
#: C/printing-order.page:17
1158
#: C/printing-paperjam.page:14
1159
#: C/printing-setup-default-printer.page:13
1160
#: C/printing-setup.page:17
1161
#: C/unity-introduction.page:18
1162
msgid "Jim Campbell"
1165
#. (itstool) path: page/title
1166
#: C/accounts-add.page:20
1167
msgid "Add an account"
1170
#. (itstool) path: page/p
1171
#: C/accounts-add.page:22
1173
"Adding an account will help link your online accounts with your Ubuntu "
1174
"desktop. Thus, your email program, chat program, and other related "
1175
"applications will be set up for you."
1178
#. (itstool) path: item/p
1179
#: C/accounts-add.page:27
1181
"Click the <gui>Add account</gui> button on the left side of the window."
1184
#. (itstool) path: item/p
1185
#: C/accounts-add.page:29
1186
msgid "Click the account name you want to add."
1189
#. (itstool) path: item/p
1190
#: C/accounts-add.page:30
1192
"If you have more than one account, you can add the other accounts at a later "
1196
#. (itstool) path: item/p
1197
#: C/accounts-add.page:32
1199
"A small website window will open where you can enter your online account "
1200
"credentials. For example, if you are setting up a Google account, enter your "
1201
"Google username and password."
1204
#. (itstool) path: item/p
1205
#: C/accounts-add.page:36
1207
"If you've entered your credentials correctly, you will be prompted to allow "
1208
"Ubuntu access to your online account. Select <gui>Grant Access</gui> to "
1212
#. (itstool) path: page/p
1213
#: C/accounts-add.page:47
1215
"After you have added the accounts, each application that you have selected "
1216
"will automatically use those credentials when you start them."
1219
#. (itstool) path: note/p
1220
#: C/accounts-add.page:51
1222
"For security reasons, Ubuntu will not store your password on your computer. "
1223
"Instead, it stores a token that is provided by the online service. If you "
1224
"want to fully revoke the link between your desktop and the online service, "
1225
"<link xref=\"accounts-remove\">remove</link> it."
1228
#. (itstool) path: credit/name
1229
#: C/accounts-create.page:11
1230
#: C/display-dimscreen.page:29
1231
#: C/power-batteryestimate.page:21
1232
#: C/power-batterylife.page:21
1233
#: C/power-batteryoptimal.page:21
1234
#: C/power-closelid.page:17
1235
#: C/power-hibernate.page:19
1236
#: C/power-lowpower.page:15
1237
#: C/power-nowireless.page:19
1238
#: C/power-suspendfail.page:17
1239
#: C/power-suspend.page:16
1240
#: C/sharing.page:14
1241
#: C/sharing-desktop.page:10
1242
msgid "Ekaterina Gerasimova"
1245
#. (itstool) path: credit/name
1246
#: C/accounts-create.page:15
1247
#: C/keyboard.page:22
1248
#: C/keyboard-cursor-blink.page:22
1249
#: C/keyboard-layouts.page:16
1250
#: C/keyboard-nav.page:16
1251
#: C/keyboard-osk.page:15
1252
#: C/keyboard-repeat-keys.page:19
1253
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:16
1257
#. (itstool) path: info/desc
1258
#: C/accounts-create.page:23
1259
msgid "Create a new account using Online Accounts."
1262
#. (itstool) path: page/title
1263
#: C/accounts-create.page:27
1264
msgid "Create an online account"
1267
#. (itstool) path: page/p
1268
#: C/accounts-create.page:29
1270
"Some online account service providers allow you to create an account while "
1271
"adding it to <app>Online Accounts</app>. This allows you to manage all your "
1272
"online accounts from one application."
1275
#. (itstool) path: item/p
1276
#: C/accounts-create.page:35
1277
#: C/accounts-disable-service.page:32
1278
#: C/accounts-remove.page:20
1279
#: C/printing-setup-default-printer.page:32
1280
#: C/printing-setup.page:62
1281
#: C/unity-shopping.page:38
1282
#: C/user-add.page:64
1283
#: C/user-admin-change.page:32
1284
#: C/user-changepassword.page:52
1285
#: C/user-changepicture.page:30
1286
#: C/user-delete.page:32
1287
#: C/wacom-left-handed.page:25
1288
#: C/wacom-mode.page:23
1289
#: C/wacom-multi-monitor.page:27
1290
#: C/wacom-stylus.page:27
1292
"Click the icon at the far right of the <gui>menu bar</gui> and select "
1293
"<gui>System Settings</gui>."
1296
#. (itstool) path: item/p
1297
#: C/accounts-create.page:38
1298
#: C/accounts-disable-service.page:33
1299
#: C/accounts-remove.page:21
1300
msgid "Open <gui>Online Accounts</gui>."
1303
#. (itstool) path: item/p
1304
#: C/accounts-create.page:41
1305
msgid "Click <gui style=\"button\">Add account</gui>."
1308
#. (itstool) path: item/p
1309
#: C/accounts-create.page:44
1310
msgid "Select an account provider."
1313
#. (itstool) path: item/p
1314
#: C/accounts-create.page:47
1316
"Find and click the <gui>Sign Up</gui> button or link on the page which "
1320
#. (itstool) path: note/p
1321
#: C/accounts-create.page:50
1323
"Not all online account providers offer the option to create an account at "
1324
"this stage. If this is true of the service you wish to register, you will "
1325
"need to use an alternative method to create an account."
1328
#. (itstool) path: item/p
1329
#: C/accounts-create.page:56
1331
"Fill in the registration form. You will typically be asked for some personal "
1332
"details such as username and password."
1335
#. (itstool) path: item/p
1336
#: C/accounts-create.page:60
1338
"You need to grant Ubuntu access to your new account in order to use it with "
1339
"<app>Online Accounts</app>."
1342
#. (itstool) path: info/desc
1343
#: C/accounts-disable-service.page:5
1344
msgid "You can deactivate an online account without completely removing it."
1347
#. (itstool) path: page/title
1348
#: C/accounts-disable-service.page:18
1349
msgid "Disable an online account"
1352
#. (itstool) path: page/p
1353
#: C/accounts-disable-service.page:29
1355
"You can disable an online account if you don't want to use it for a while "
1356
"but don't want to completely <link xref=\"accounts-remove\">remove the "
1360
#. (itstool) path: item/p
1361
#: C/accounts-disable-service.page:34
1362
msgid "Select the account you want to change from the list on the left."
1365
#. (itstool) path: item/p
1366
#: C/accounts-disable-service.page:36
1368
"A list of services that are available with this account will be shown."
1371
#. (itstool) path: item/p
1372
#: C/accounts-disable-service.page:38
1373
msgid "Switch off any account that you don't want to use."
1376
#. (itstool) path: page/p
1377
#: C/accounts-disable-service.page:42
1379
"Once an account has been disabled, applications on your computer won't be "
1380
"able to use the account to connect to that service any more."
1383
#. (itstool) path: page/p
1384
#: C/accounts-disable-service.page:46
1386
"To turn on an account that you disabled, just go back to the <gui>Online "
1387
"Accounts</gui> window and switch it on."
1390
#. (itstool) path: info/desc
1391
#: C/accounts.page:6
1392
msgid "Access online services like Facebook and Google."
1395
#. (itstool) path: page/title
1396
#: C/accounts.page:18
1397
msgid "Online accounts"
1400
#. (itstool) path: page/p
1401
#: C/accounts.page:20
1403
"You can enter your login details for some online services (like Google and "
1404
"Facebook) into the <gui>Online Accounts</gui> window. This will let you "
1405
"easily access your calendar, mail, chat accounts, and similar from those "
1406
"applications without having to enter your account details again."
1409
#. (itstool) path: info/desc
1410
#: C/accounts-remove.page:6
1411
msgid "Completely remove an online account."
1414
#. (itstool) path: page/title
1415
#: C/accounts-remove.page:17
1416
msgid "Remove an account"
1419
#. (itstool) path: item/p
1420
#: C/accounts-remove.page:22
1421
msgid "Select the account you wish to remove."
1424
#. (itstool) path: item/p
1425
#: C/accounts-remove.page:23
1427
"Click the <gui>Remove Account</gui> button in the lower-right portion of the "
1431
#. (itstool) path: item/p
1432
#: C/accounts-remove.page:25
1433
#: C/sharing-remote-login.page:42
1434
#: C/unity-menubar-intro.page:52
1435
msgid "Click <gui>Remove</gui>."
1438
#. (itstool) path: note/p
1439
#: C/accounts-remove.page:29
1441
"Instead of deleting the account completely, it's possible to <link "
1442
"xref=\"accounts-disable-service\">disable the account</link> temporarily."
1445
#. (itstool) path: credit/name
1446
#: C/accounts-whyadd.page:10
1447
msgid "Susanna Huhtanen"
1450
#. (itstool) path: info/desc
1451
#: C/accounts-whyadd.page:19
1452
msgid "Why add your email or social media accounts to your desktop?"
1455
#. (itstool) path: page/title
1456
#: C/accounts-whyadd.page:22
1457
msgid "Why should I add an account?"
1460
#. (itstool) path: page/p
1461
#: C/accounts-whyadd.page:23
1463
"Adding your accounts brings your choice of services like calendar, chat and "
1464
"e-mail straight to your desktop and makes the information of the services a "
1465
"seamless part of your user experience. By adding accounts you can easily "
1466
"keep in touch with services of different accounts, like chats, at the same "
1467
"time. Just set your account once and every time you start your computer all "
1468
"the accounts and services you've added are ready for you."
1471
#. (itstool) path: info/desc
1472
#: C/addremove-install-synaptic.page:13
1474
"Synaptic is a powerful but complicated software management alternative to "
1475
"Ubuntu Software Center."
1478
#. (itstool) path: page/title
1479
#: C/addremove-install-synaptic.page:17
1480
msgid "Use Synaptic for more advanced software management"
1483
#. (itstool) path: page/p
1484
#: C/addremove-install-synaptic.page:19
1486
"<app>Synaptic Package Manager</app> is more powerful and can do some "
1487
"software management tasks which <app>Ubuntu Software Center</app> can't. "
1488
"Synaptic's interface is more complicated and doesn't support newer Software "
1489
"Center features like ratings and reviews and therefore isn't recommended for "
1490
"use by those new to Ubuntu."
1493
#. (itstool) path: page/p
1494
#: C/addremove-install-synaptic.page:26
1496
"Synaptic isn't installed by default, but you can <link "
1497
"href=\"apt:synaptic\">install</link> it with Software Center."
1500
#. (itstool) path: section/title
1501
#: C/addremove-install-synaptic.page:31
1502
msgid "Install software with Synaptic"
1505
#. (itstool) path: item/p
1506
#: C/addremove-install-synaptic.page:34
1508
"Open Synaptic from the <gui>dash</gui> or the <gui>launcher</gui>. You will "
1509
"need to enter your password in the <gui>Authenticate</gui> window."
1512
#. (itstool) path: item/p
1513
#: C/addremove-install-synaptic.page:38
1515
"Click <gui>Search</gui> to search for an application, or click "
1516
"<gui>Sections</gui> and look through the categories to find one."
1519
#. (itstool) path: item/p
1520
#: C/addremove-install-synaptic.page:43
1522
"Right-click the application that you want to install and select <gui>Mark "
1523
"for Installation</gui>."
1526
#. (itstool) path: item/p
1527
#: C/addremove-install-synaptic.page:47
1529
"If you are asked if you would like to mark additional changes, click "
1533
#. (itstool) path: item/p
1534
#: C/addremove-install-synaptic.page:51
1535
msgid "Select any other applications that you would like to install."
1538
#. (itstool) path: item/p
1539
#: C/addremove-install-synaptic.page:55
1541
"Click <gui>Apply</gui>, and then click <gui>Apply</gui> in the window that "
1542
"appears. The applications that you chose will be downloaded and installed."
1545
#. (itstool) path: section/p
1546
#: C/addremove-install-synaptic.page:61
1548
"For more information about using <app>Synaptic</app>, consult the <link "
1549
"href=\"ghelp:synaptic\">Synaptic Manual</link>."
1552
#. (itstool) path: info/desc
1553
#: C/addremove-install.page:15
1555
"Use the Ubuntu Software Center to add programs and make Ubuntu more useful."
1558
#. (itstool) path: page/title
1559
#: C/addremove-install.page:19
1560
msgid "Install additional software"
1563
#. (itstool) path: page/p
1564
#: C/addremove-install.page:20
1566
"The Ubuntu development team has chosen a default set of applications that we "
1567
"think makes Ubuntu very useful for most day-to-day tasks. However, you will "
1568
"certainly want to install more software to make Ubuntu more useful to you."
1571
#. (itstool) path: page/p
1572
#: C/addremove-install.page:23
1573
msgid "To install additional software, complete the following steps:"
1576
#. (itstool) path: item/p
1577
#: C/addremove-install.page:25
1579
"Connect to the Internet using a <link xref=\"net-wireless-"
1580
"connect\">wireless</link> or <link xref=\"net-wired-connect\">wired "
1581
"connection</link>."
1584
#. (itstool) path: item/p
1585
#: C/addremove-install.page:27
1586
#: C/addremove-ppa.page:30
1587
#: C/addremove-remove.page:23
1589
"Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>launcher</gui>, "
1590
"or search for <input>Software Center</input> in the <gui>dash</gui>."
1593
#. (itstool) path: item/p
1594
#: C/addremove-install.page:29
1596
"When the Software Center launches, search for an application, or select a "
1597
"category and find an application from the list."
1600
#. (itstool) path: item/p
1601
#: C/addremove-install.page:31
1603
"Select the application that you are interested in and click "
1604
"<gui>Install</gui>."
1607
#. (itstool) path: item/p
1608
#: C/addremove-install.page:32
1610
"You will be asked to enter your password. Once you have done that the "
1611
"installation will begin."
1614
#. (itstool) path: item/p
1615
#: C/addremove-install.page:33
1617
"The installation usually finishes quickly, but could take a while if you "
1618
"have a slow Internet connection."
1621
#. (itstool) path: item/p
1622
#: C/addremove-install.page:35
1624
"A shortcut to your new app will be added to the launcher. To disable this "
1625
"feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in "
1626
"Launcher</gui></guiseq>."
1629
#. (itstool) path: info/desc
1630
#: C/addremove-ppa.page:14
1631
msgid "Add PPAs to help test pre-release or specialty software."
1634
#. (itstool) path: page/title
1635
#: C/addremove-ppa.page:18
1636
msgid "Add a Personal Package Archive (PPA)"
1639
#. (itstool) path: page/p
1640
#: C/addremove-ppa.page:19
1642
"<em>Personal Package Archives (PPAs)</em> are software repositories designed "
1643
"for Ubuntu users and are easier to install than other third-party "
1647
#. (itstool) path: note/p
1648
#: C/addremove-ppa.page:22
1649
#: C/addremove-sources.page:20
1650
msgid "Only add software repositories from sources that you trust!"
1653
#. (itstool) path: note/p
1654
#: C/addremove-ppa.page:23
1655
#: C/addremove-sources.page:21
1657
"Third-party software repositories are not checked for security or "
1658
"reliability by Ubuntu members, and may contain software which is harmful to "
1662
#. (itstool) path: steps/title
1663
#: C/addremove-ppa.page:27
1664
msgid "Install a PPA"
1667
#. (itstool) path: item/p
1668
#: C/addremove-ppa.page:28
1670
"On the PPA's overview page, look for the heading <gui>Adding this PPA to "
1671
"your system</gui>. Make a note of the PPA's location, which should look "
1672
"similar to: <code>ppa:mozillateam/firefox-next</code>."
1675
#. (itstool) path: item/p
1676
#: C/addremove-ppa.page:32
1677
#: C/addremove-sources.page:28
1679
"When the Software Center launches, click "
1680
"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Software Sources</gui></guiseq>"
1683
#. (itstool) path: item/p
1684
#: C/addremove-ppa.page:33
1685
msgid "Switch to the <gui>Other Software</gui> tab."
1688
#. (itstool) path: item/p
1689
#: C/addremove-ppa.page:34
1690
msgid "Click <gui>Add</gui> and enter the <code>ppa:</code> location."
1693
#. (itstool) path: item/p
1694
#: C/addremove-ppa.page:35
1696
"Click <gui>Add Source</gui>. Enter your password in the Authenticate window."
1699
#. (itstool) path: item/p
1700
#: C/addremove-ppa.page:36
1702
"Close the Software Sources window. Ubuntu Software Center will then check "
1703
"your software sources for new software."
1706
#. (itstool) path: info/desc
1707
#: C/addremove-remove.page:13
1708
msgid "Remove software that you no longer use."
1711
#. (itstool) path: page/title
1712
#: C/addremove-remove.page:17
1713
msgid "Remove an application"
1716
#. (itstool) path: page/p
1717
#: C/addremove-remove.page:19
1719
"The <app>Ubuntu Software Center</app> makes it easy to remove software that "
1720
"you no longer use."
1723
#. (itstool) path: item/p
1724
#: C/addremove-remove.page:27
1726
"When the Software Center opens, click the <gui>Installed</gui> button at the "
1730
#. (itstool) path: item/p
1731
#: C/addremove-remove.page:30
1733
"Find the application that you want to remove by using the search box, or by "
1734
"looking through the list of installed applications."
1737
#. (itstool) path: item/p
1738
#: C/addremove-remove.page:34
1739
msgid "Select the application and click <gui>Remove</gui>."
1742
#. (itstool) path: item/p
1743
#: C/addremove-remove.page:37
1745
"You may be asked to enter your password. After you have done that, the "
1746
"application will be removed."
1749
#. (itstool) path: note/p
1750
#: C/addremove-remove.page:40
1752
"Some applications depend on others being installed in order to work "
1753
"properly. If you try to remove an application which is needed by another "
1754
"application, both of them will be removed. You will be asked to confirm that "
1755
"this is what you want to happen before the applications are removed."
1758
#. (itstool) path: info/desc
1759
#: C/addremove-sources.page:13
1761
"Add other repositories to extend the software sources Ubuntu uses for "
1762
"installation and upgrades."
1765
#. (itstool) path: page/title
1766
#: C/addremove-sources.page:17
1767
msgid "Add additional software repositories"
1770
#. (itstool) path: page/p
1771
#: C/addremove-sources.page:18
1773
"Software is available from third-party sources, as well as from the default "
1774
"Ubuntu software repositories. If you want to install software from a third-"
1775
"party software repository, you must add it to Ubuntu's list of available "
1779
#. (itstool) path: steps/title
1780
#: C/addremove-sources.page:25
1781
msgid "Install other repositories"
1784
#. (itstool) path: item/p
1785
#: C/addremove-sources.page:26
1787
"Click on the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the Launcher, or "
1788
"search for Ubuntu Software Center in the search bar of the <app>Dash</app>."
1791
#. (itstool) path: item/p
1792
#: C/addremove-sources.page:29
1794
"You will be asked to enter your password. Once you have done that, switch to "
1795
"the <gui>Other Software</gui> tab."
1798
#. (itstool) path: item/p
1799
#: C/addremove-sources.page:30
1801
"Click <gui>Add</gui> and enter the APT line for the repository. This should "
1802
"be available from the website of the repository, and should look similar to:"
1805
#. (itstool) path: item/p
1806
#: C/addremove-sources.page:31
1807
msgid "<code>deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ precise main</code>"
1808
msgstr "<code>deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ precise main</code>"
1810
#. (itstool) path: item/p
1811
#: C/addremove-sources.page:32
1813
"Click <gui>Add Source</gui> then close the Software Sources window. Ubuntu "
1814
"Software Center will then check your software sources for new updates."
1817
#. (itstool) path: section/title
1818
#: C/addremove-sources.page:36
1819
msgid "Activate the Canonical Partner repository"
1822
#. (itstool) path: section/p
1823
#: C/addremove-sources.page:37
1825
"The Canonical Partner repository offers some proprietary applications that "
1826
"don't cost any money to use but are closed source. They include software "
1827
"like <app>Skype</app>, <app>Adobe Reader</app> and <app>Adobe Flash "
1828
"Plugin</app>. Software in this repository will appear in Ubuntu Software "
1829
"Center search results but won't be installable until this repository is "
1833
#. (itstool) path: section/p
1834
#: C/addremove-sources.page:38
1836
"To enable the repository, follow the steps above to open the <gui>Other "
1837
"Software</gui> tab in <app>Software Sources</app>. If you see the "
1838
"<gui>Canonical Partners</gui> repository in the list, make sure it is "
1839
"checked then close the Software Sources window. If you don't see it, click "
1840
"<gui>Add</gui> and enter:"
1843
#. (itstool) path: section/p
1844
#: C/addremove-sources.page:42
1845
msgid "<code>deb http://archive.canonical.com/ubuntu precise partner</code>"
1846
msgstr "<code>deb http://archive.canonical.com/ubuntu precise partner</code>"
1848
#. (itstool) path: section/p
1849
#: C/addremove-sources.page:43
1851
"Click <gui>Add Source</gui> then close the Software Sources window. Wait a "
1852
"moment for Ubuntu Software Center to download the repository information."
1855
#. (itstool) path: info/desc
1856
#: C/app-cheese.page:14
1857
msgid "It is like your own personal photo booth."
1860
#. (itstool) path: page/title
1861
#: C/app-cheese.page:18
1862
msgid "Create fun photos and videos with your webcam"
1865
#. (itstool) path: page/p
1866
#: C/app-cheese.page:20
1868
"With the <app>Cheese</app> application and your webcam, you can take photos "
1869
"and videos, apply fun special effects and share the fun with others. Using "
1870
"Cheese it is easy to take photos of you, your friends, your pets or whatever "
1874
#. (itstool) path: page/p
1875
#: C/app-cheese.page:24
1876
msgid "Cheese is not installed by default in Ubuntu. To install Cheese:"
1879
#. (itstool) path: item/p
1880
#: C/app-cheese.page:26
1882
"Click <link href=\"apt:cheese\">this link</link> to launch the <app>Software "
1886
#. (itstool) path: item/p
1887
#: C/app-cheese.page:27
1889
"Read the information and reviews about Cheese to make sure you want to "
1893
#. (itstool) path: item/p
1894
#: C/app-cheese.page:28
1896
"If you choose to install it, click <gui>Install</gui> from the Software "
1900
#. (itstool) path: page/p
1901
#: C/app-cheese.page:31
1903
"You may need to provide the administrative password to complete the "
1907
#. (itstool) path: page/p
1908
#: C/app-cheese.page:33
1910
"For help with using Cheese, read the <link href=\"help:cheese\">Cheese user "
1914
#. (itstool) path: note/p
1915
#: C/app-cheese.page:35
1916
msgid "You need to install Cheese before you can read the Cheese user guide."
1919
#. (itstool) path: info/desc
1920
#: C/backup-check.page:7
1921
msgid "Verify your backup was successful."
1924
#. (itstool) path: page/title
1925
#: C/backup-check.page:17
1926
msgid "Check your backup"
1929
#. (itstool) path: page/p
1930
#: C/backup-check.page:19
1932
"After you have backed up your files, you should make sure that the backup "
1933
"was successful. If it didn't work properly, you could lose important data "
1934
"since some files could be missing from the backup."
1937
#. (itstool) path: page/p
1938
#: C/backup-check.page:23
1940
"When you use the file manager to copy or move files, the computer checks to "
1941
"make sure that all of the data transferred correctly. However, if you are "
1942
"transferring data that is very important to you, you may want to perform "
1943
"additional checks to confirm that your data has been transferred properly."
1946
#. (itstool) path: page/p
1947
#: C/backup-check.page:29
1949
"You can do an extra check by looking through the copied files and folders on "
1950
"the destination media. By checking to make sure that the files and folders "
1951
"you transferred are actually there in the backup, you can have extra "
1952
"confidence that the process was successful."
1955
#. (itstool) path: note/p
1956
#: C/backup-check.page:34
1958
"If you find that you do regular backups of large amounts of data, you may "
1959
"find it easier to use a dedicated backup program, such as <app>Déjà "
1960
"Dup</app>. Such a program is more powerful and more reliable than just "
1961
"copying and pasting files."
1964
#. (itstool) path: info/desc
1965
#: C/backup-frequency.page:7
1967
"Learn how often you should backup your important files to make sure that "
1971
#. (itstool) path: credit/name
1972
#: C/backup-frequency.page:12
1973
#: C/backup-how.page:12
1974
#: C/backup-restore.page:11
1975
#: C/backup-thinkabout.page:13
1976
#: C/backup-what.page:15
1977
#: C/backup-where.page:17
1978
#: C/contacts-edit-details.page:13
1979
#: C/contacts-link-unlink.page:13
1980
#: C/contacts-search.page:13
1981
#: C/display-dual-monitors.page:10
1982
#: C/files-browse.page:14
1983
#: C/files-copy.page:17
1984
#: C/get-involved.page:13
1985
#: C/more-help.page:9
1987
#: C/mouse-middleclick.page:15
1988
#: C/mouse-sensitivity.page:18
1989
#: C/nautilus-behavior.page:14
1990
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:10
1991
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:14
1992
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:14
1993
#: C/nautilus-views.page:12
1994
#: C/screen-shot-record.page:14
1995
#: C/user-delete.page:11
1996
#: C/user-goodpassword.page:20
1997
msgid "Tiffany Antopolski"
2000
#. (itstool) path: page/title
2001
#: C/backup-frequency.page:22
2002
msgid "Frequency of backups"
2005
#. (itstool) path: page/p
2006
#: C/backup-frequency.page:24
2008
"How often you make backups will depend on the type of data to be backed up. "
2009
"For example, if you are running a network environment with critical data "
2010
"stored on your servers, then even nightly backups may not be enough."
2013
#. (itstool) path: page/p
2014
#: C/backup-frequency.page:28
2016
"On the other hand, if you are backing up the data on your home computer then "
2017
"hourly backups would likely be unnecessary. You may find it helpful to "
2018
"consider the following points when planning your backup schedule:"
2021
#. (itstool) path: item/p
2022
#: C/backup-frequency.page:33
2023
msgid "The amount of time you spend on the computer."
2026
#. (itstool) path: item/p
2027
#: C/backup-frequency.page:34
2028
msgid "How often and by how much the data on the computer changes."
2031
#. (itstool) path: page/p
2032
#: C/backup-frequency.page:37
2034
"If the data you want to back up is lower priority, or subject to few "
2035
"changes, like music, e-mails and family photos, then weekly or even monthly "
2036
"backups may suffice. However, if you happen to be in the middle of a tax "
2037
"audit, more frequent backups may be necessary."
2040
#. (itstool) path: page/p
2041
#: C/backup-frequency.page:42
2043
"As a general rule, the amount of time in between backups should be no more "
2044
"than the amount of time you are willing to spend re-doing any lost work. For "
2045
"example, if spending a week re-writing lost documents is too long for you, "
2046
"you should back up at least once per week."
2049
#. (itstool) path: info/desc
2050
#: C/backup-how.page:7
2052
"Use Déjà Dup (or some other backup application) to make copies of your "
2053
"valuable files and settings to protect against loss."
2056
#. (itstool) path: page/title
2057
#: C/backup-how.page:26
2058
msgid "How to back up"
2061
#. (itstool) path: page/p
2062
#: C/backup-how.page:28
2064
"The easiest way of backing up your files and settings is to let a backup "
2065
"application manage the backup process for you. A number of different backup "
2066
"applications are available, for example <app>Déjà Dup</app>."
2069
#. (itstool) path: page/p
2070
#: C/backup-how.page:32
2072
"The help for your chosen backup application will walk you through setting "
2073
"your preferences for the backup, as well as how to restore your data."
2076
#. (itstool) path: page/p
2077
#: C/backup-how.page:35
2079
"An alternative option is to <link xref=\"files-copy\">copy your files</link> "
2080
"to a safe location, such as an external hard drive, another computer on the "
2081
"network, or a USB drive. Your <link xref=\"backup-thinkabout\">personal "
2082
"files</link> and settings are usually in your Home folder, so you can copy "
2086
#. (itstool) path: page/p
2087
#: C/backup-how.page:40
2089
"The amount of data you can back up is limited by the size of the storage "
2090
"device. If you have the room on your backup device, it is best to back up "
2091
"the entire Home folder with the following exceptions:"
2094
#. (itstool) path: item/p
2095
#: C/backup-how.page:45
2097
"Files that are already backed up somewhere else, such as to a CD, DVD, or "
2098
"other removable media."
2101
#. (itstool) path: item/p
2102
#: C/backup-how.page:47
2104
"Files that you can recreate easily. For example, if you are a programmer, "
2105
"you don't have to back up the files that get produced when you compile your "
2106
"programs. Instead, just make sure that you back up the original source files."
2109
#. (itstool) path: item/p
2110
#: C/backup-how.page:51
2112
"Any files in the Trash folder. Your Trash folder can be found in "
2113
"<file>~/.local/share/Trash</file>."
2116
#. (itstool) path: info/desc
2117
#: C/backup-restore.page:7
2118
msgid "Retrieve your files from a backup."
2121
#. (itstool) path: page/title
2122
#: C/backup-restore.page:22
2123
msgid "Restore a backup"
2126
#. (itstool) path: page/p
2127
#: C/backup-restore.page:24
2129
"If you lost or deleted some of your files, but you have a backup of them, "
2130
"you can restore them from the backup:"
2133
#. (itstool) path: item/p
2134
#: C/backup-restore.page:28
2136
"If you want to restore your backup from a device such as external hard "
2137
"drive, USB drive or another computer on the network, you can <link "
2138
"xref=\"files-copy\">copy them</link> back to your computer."
2141
#. (itstool) path: item/p
2142
#: C/backup-restore.page:32
2144
"If you created your backup using a backup application such as <app>Déjà "
2145
"Dup</app>, it is recommended that you use the same application to restore "
2146
"your backup. Review the application help for your backup program: it will "
2147
"provide specific instructions on how to restore your files."
2150
#. (itstool) path: info/desc
2151
#: C/backup-thinkabout.page:7
2153
"A list of folders where you can find documents, files and settings that you "
2154
"may want to back up."
2157
#. (itstool) path: page/title
2158
#: C/backup-thinkabout.page:28
2159
msgid "Where can I find the files I want to back up?"
2162
#. (itstool) path: page/p
2163
#: C/backup-thinkabout.page:30
2165
"Deciding which files to back up, and locating them, is the most difficult "
2166
"step when attempting to perform a backup. Listed below are the most common "
2167
"locations of important files and settings that you may want to back up."
2170
#. (itstool) path: item/p
2171
#: C/backup-thinkabout.page:36
2172
msgid "Personal files (documents, music, photos and videos)"
2175
#. (itstool) path: item/p
2176
#. translators: xdg dirs are localised by package xdg-user-dirs and need
2177
#. to be translated. You can find the correct translations for your
2178
#. language here: http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html
2179
#: C/backup-thinkabout.page:37
2181
"These are usually stored in your home folder (<file>/home/your_name</file>). "
2182
"They could be in subfolders such as Desktop, Documents, Pictures, Music and "
2186
#. (itstool) path: item/p
2187
#: C/backup-thinkabout.page:40
2189
"If your backup medium has sufficient space (if it's an external hard disk, "
2190
"for example), consider backing up the entire Home folder. You can find out "
2191
"how much disk space your Home folder takes up by using the <app>Disk Usage "
2195
#. (itstool) path: item/p
2196
#: C/backup-thinkabout.page:47
2197
msgid "Hidden files"
2200
#. (itstool) path: item/p
2201
#: C/backup-thinkabout.page:48
2203
"Any file or folder name that starts with a period (.) is hidden by default. "
2204
"To view hidden files, click <guiseq><gui>View</gui><gui>Show Hidden "
2205
"Files</gui></guiseq> or press <keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>. "
2206
"You can copy these to a backup location like any other file."
2209
#. (itstool) path: item/p
2210
#: C/backup-thinkabout.page:55
2212
"Personal settings (desktop preferences, themes, and software settings)"
2215
#. (itstool) path: item/p
2216
#: C/backup-thinkabout.page:56
2218
"Most applications store their settings in hidden folders inside your Home "
2219
"folder (see above for information on hidden files)."
2222
#. (itstool) path: item/p
2223
#: C/backup-thinkabout.page:58
2225
"Most of your application settings will be stored in the hidden folders "
2226
"<file>.config</file>, <file>.gconf</file>, <file>.gnome2</file>, and "
2227
"<file>.local</file> in your Home folder."
2230
#. (itstool) path: item/p
2231
#: C/backup-thinkabout.page:64
2232
msgid "System-wide settings"
2235
#. (itstool) path: item/p
2236
#: C/backup-thinkabout.page:65
2238
"Settings for important parts of the system aren't stored in your Home "
2239
"folder. There are a number of locations that they could be stored, but most "
2240
"are stored in the <file>/etc</file> folder. In general, you won't need to "
2241
"back up these files on a home computer. If you are running a server, "
2242
"however, you should back up the files for the services that it is running."
2245
#. (itstool) path: info/desc
2246
#: C/backup-what.page:7
2247
msgid "Back up anything that you can't bear to lose if something goes wrong."
2250
#. (itstool) path: page/title
2251
#: C/backup-what.page:26
2252
msgid "What to back up"
2255
#. (itstool) path: page/p
2256
#: C/backup-what.page:28
2258
"Your priority should be to back up your <link xref=\"backup-"
2259
"thinkabout\">most important files</link> as well as those that are difficult "
2260
"to recreate. For example, ranked from most important to least important:"
2263
#. (itstool) path: item/title
2264
#: C/backup-what.page:35
2265
msgid "Your personal files"
2268
#. (itstool) path: item/p
2269
#: C/backup-what.page:36
2271
"This may include documents, spreadsheets, email, calendar appointments, "
2272
"financial data, family photos, or any other personal files that you would "
2273
"consider irreplaceable."
2276
#. (itstool) path: item/title
2277
#: C/backup-what.page:42
2278
msgid "Your personal settings"
2281
#. (itstool) path: item/p
2282
#: C/backup-what.page:43
2284
"This includes changes you may have made to colors, backgrounds, screen "
2285
"resolution and mouse settings on your desktop. This also includes "
2286
"application preferences, such as settings for <app>LibreOffice</app>, your "
2287
"music player, and your email program. These are replaceable, but may take a "
2288
"while to recreate."
2291
#. (itstool) path: item/title
2292
#: C/backup-what.page:51
2293
msgid "System settings"
2296
#. (itstool) path: item/p
2297
#: C/backup-what.page:52
2299
"Most people never change the system settings that are created during "
2300
"installation. If you do customize your system settings for some reason, or "
2301
"if you use your computer as a server, then you may wish to back up these "
2305
#. (itstool) path: item/title
2306
#: C/backup-what.page:59
2307
msgid "Installed software"
2310
#. (itstool) path: item/p
2311
#: C/backup-what.page:60
2313
"The software you use can normally be restored quite quickly after a serious "
2314
"computer problem by reinstalling it."
2317
#. (itstool) path: page/p
2318
#: C/backup-what.page:65
2320
"In general, you will want to back up files that are irreplaceable and files "
2321
"that require a great time investment to replace without a backup. If things "
2322
"are easy to replace, on the other hand, you may not want to use up disk "
2323
"space by having backups of them."
2326
#. (itstool) path: info/desc
2327
#: C/backup-where.page:7
2329
"Advice on where to store your backups and what type of storage device to use."
2332
#. (itstool) path: info/title
2333
#: C/backup-where.page:9
2338
#. (itstool) path: page/title
2339
#: C/backup-where.page:23
2340
msgid "Where to store your backup"
2343
#. (itstool) path: page/p
2344
#: C/backup-where.page:25
2346
"You should store backup copies of your files somewhere separate from your "
2347
"computer - on an external hard disk, for example. That way, if the computer "
2348
"breaks, the backup will still be intact. For maximum security, you shouldn't "
2349
"keep the backup in the same building as your computer. If there is a fire or "
2350
"theft, both copies of the data could be lost if they are kept together."
2353
#. (itstool) path: page/p
2354
#: C/backup-where.page:31
2356
"It is important to choose an appropriate <em>backup medium</em> too. You "
2357
"need to store your backups on a device that has sufficient disk capacity for "
2358
"all of the backed-up files."
2361
#. (itstool) path: list/title
2362
#: C/backup-where.page:36
2363
msgid "Local and remote storage options"
2366
#. (itstool) path: item/p
2367
#: C/backup-where.page:38
2368
msgid "USB memory key (low capacity)"
2371
#. (itstool) path: item/p
2372
#: C/backup-where.page:41
2373
msgid "Internal disk drive (high capacity)"
2376
#. (itstool) path: item/p
2377
#: C/backup-where.page:44
2378
msgid "External hard disk (typically high capacity)"
2381
#. (itstool) path: item/p
2382
#: C/backup-where.page:47
2383
msgid "Network-connected drive (high capacity)"
2386
#. (itstool) path: item/p
2387
#: C/backup-where.page:50
2388
msgid "File/backup server (high capacity)"
2391
#. (itstool) path: item/p
2392
#: C/backup-where.page:53
2393
msgid "Writable CDs or DVDs (low/medium capacity)"
2396
#. (itstool) path: item/p
2397
#: C/backup-where.page:56
2399
"Online backup service (<link href=\"http://aws.amazon.com/s3/\">Amazon "
2400
"S3</link> or <link href=\"https://one.ubuntu.com/\">Ubuntu One</link>, for "
2401
"example; capacity depends on price)"
2404
#. (itstool) path: page/p
2405
#: C/backup-where.page:62
2407
"Some of these options have sufficient capacity to allow for a backup of "
2408
"every file on your system, also known as a <em>complete system backup</em>."
2411
#. (itstool) path: info/desc
2412
#: C/backup-why.page:7
2413
msgid "Why, what, where and how of backups."
2416
#. (itstool) path: info/title
2417
#: C/backup-why.page:8
2418
msgctxt "link:trail"
2422
#. (itstool) path: page/title
2423
#: C/backup-why.page:19
2424
msgid "Back up your important files"
2427
#. (itstool) path: page/p
2428
#: C/backup-why.page:21
2430
"<em>Backing up</em> your files simply means making a copy of them for "
2431
"safekeeping. This is done in case the original files become unusable due to "
2432
"loss or corruption. These copies can be used to restore the original data in "
2433
"the event of loss. Copies should be stored on a different device from the "
2434
"original files. For example, you may use a USB drive, an external hard "
2435
"drive, a CD/DVD, or an off-site service."
2438
#. (itstool) path: page/p
2439
#: C/backup-why.page:28
2441
"The best way to back up your files is to do so regularly, keeping the copies "
2442
"off-site and (possibly) encrypted."
2445
#. (itstool) path: info/desc
2446
#: C/bluetooth.page:14
2448
"<link xref=\"bluetooth-connect-device\">Connect</link>, <link "
2449
"xref=\"bluetooth-send-file\">send files</link>, <link xref=\"bluetooth-turn-"
2450
"on-off\">turn on and off</link>…"
2453
#. (itstool) path: page/title
2454
#: C/bluetooth.page:23
2458
#. (itstool) path: page/p
2459
#: C/bluetooth.page:25
2461
"Bluetooth is a wireless protocol that allows you to connect many different "
2462
"types of devices to your computer. Bluetooth is commonly used for headsets "
2463
"and input devices like mice and keyboards. You can also use Bluetooth to "
2464
"<link xref=\"bluetooth-send-file\">send files between devices</link>, such "
2465
"as from your computer to your cell phone."
2468
#. (itstool) path: info/title
2469
#: C/bluetooth.page:47
2471
msgid "Bluetooth problems"
2474
#. (itstool) path: section/title
2475
#: C/bluetooth.page:50
2481
#. (itstool) path: info/desc
2482
#: C/bluetooth-connect-device.page:11
2483
msgid "Pair Bluetooth devices."
2486
#. (itstool) path: credit/name
2487
#: C/bluetooth-connect-device.page:18
2488
#: C/bluetooth-remove-connection.page:18
2489
#: C/bluetooth-send-file.page:19
2490
#: C/net-firewall-on-off.page:10
2491
#: C/net-firewall-ports.page:12
2492
#: C/printing-setup-default-printer.page:17
2493
#: C/printing-setup.page:21
2494
msgid "Paul W. Frields"
2497
#. (itstool) path: page/title
2498
#: C/bluetooth-connect-device.page:28
2499
msgid "Connect your computer to a Bluetooth device"
2502
#. (itstool) path: page/p
2503
#: C/bluetooth-connect-device.page:30
2505
"Before you can use a Bluetooth device like a mouse or a headset, you first "
2506
"need to connect your computer to the device. This is also called pairing the "
2507
"Bluetooth devices."
2510
#. (itstool) path: note/p
2511
#: C/bluetooth-connect-device.page:35
2512
#: C/bluetooth-send-file.page:45
2514
"Before you begin, make sure Bluetooth is enabled on your computer. See <link "
2515
"xref=\"bluetooth-turn-on-off\"/>."
2518
#. (itstool) path: when/p
2519
#: C/bluetooth-connect-device.page:43
2521
"Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Set Up New "
2525
#. (itstool) path: choose/p
2526
#: C/bluetooth-connect-device.page:45
2528
"Click the Bluetooth icon on the top bar and select <gui>Set up a New "
2532
#. (itstool) path: item/p
2533
#: C/bluetooth-connect-device.page:49
2535
"Make the other Bluetooth device <link xref=\"bluetooth-"
2536
"visibility\">discoverable or visible</link> and place it within 10 meters "
2537
"(about 33 feet) of your computer. Click <gui>Continue</gui>. Your computer "
2538
"will begin searching for devices."
2541
#. (itstool) path: item/p
2542
#: C/bluetooth-connect-device.page:54
2544
"If there are too many devices listed, use the <gui>Device type</gui> drop-"
2545
"down to display only a single type of device in the list."
2548
#. (itstool) path: item/p
2549
#: C/bluetooth-connect-device.page:57
2551
"Click <gui>PIN options</gui> to set how a PIN will be delivered to the other "
2555
#. (itstool) path: note/p
2556
#: C/bluetooth-connect-device.page:59
2558
"The automatic PIN setting will use a six-digit numerical code. A device with "
2559
"no input keys or screen, such as a mouse or headset, may require a specific "
2560
"PIN such as 0000, or no PIN at all. Check your device's manual for the "
2564
#. (itstool) path: item/p
2565
#: C/bluetooth-connect-device.page:61
2567
"Choose an appropriate PIN setting for your device, then click "
2571
#. (itstool) path: item/p
2572
#: C/bluetooth-connect-device.page:64
2574
"Click <gui>Continue</gui> to proceed. If you did not choose a preset PIN, "
2575
"the PIN will be displayed on the screen."
2578
#. (itstool) path: item/p
2579
#: C/bluetooth-connect-device.page:67
2581
"If required, confirm the PIN on your other device. The device should show "
2582
"you the PIN you see on your computer screen, or may prompt you to enter the "
2583
"PIN. Confirm the PIN on the device, then click <gui>Matches</gui>."
2586
#. (itstool) path: item/p
2587
#: C/bluetooth-connect-device.page:70
2589
"You need to finish your entry within about 20 seconds on most devices, or "
2590
"the connection will not be completed. If that happens, return to the device "
2591
"list and start again."
2594
#. (itstool) path: item/p
2595
#: C/bluetooth-connect-device.page:75
2597
"A message appears when the connection successfully completes. Click "
2601
#. (itstool) path: page/p
2602
#: C/bluetooth-connect-device.page:79
2604
"You can <link xref=\"bluetooth-remove-connection\">remove a Bluetooth "
2605
"connection</link> later if desired."
2608
#. (itstool) path: info/desc
2609
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:12
2611
"The adapter could be turned off or may not have drivers, or Bluetooth might "
2612
"be disabled or blocked."
2615
#. (itstool) path: page/title
2616
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:21
2617
msgid "I can't connect my Bluetooth device"
2620
#. (itstool) path: page/p
2621
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:23
2623
"There are a number of reasons why you may not be able to connect to a "
2624
"Bluetooth device, such as a phone or headset."
2627
#. (itstool) path: item/title
2628
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:28
2629
msgid "Connection blocked or untrusted"
2632
#. (itstool) path: item/p
2633
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:29
2635
"Some Bluetooth devices block connections by default, or require you to "
2636
"change a setting to allow connections to be made. Make sure that your device "
2637
"is set up to allow connections."
2640
#. (itstool) path: item/title
2641
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:34
2642
msgid "Bluetooth hardware not recognized"
2645
#. (itstool) path: item/p
2646
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:35
2648
"Your Bluetooth adapter/dongle may not have been recognized by the computer. "
2649
"This could be because <link xref=\"hardware-driver\">drivers</link> for the "
2650
"adapter aren't installed. Some Bluetooth adapters aren't supported on Linux, "
2651
"so you may not be able to get the right drivers for them. In this case, you "
2652
"will probably have to get a different Bluetooth adapter."
2655
#. (itstool) path: item/title
2656
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:42
2657
msgid "Adapter not switched on"
2660
#. (itstool) path: when/p
2661
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:46
2663
"Make sure that your Bluetooth adapter is switched on. Click the Bluetooth "
2664
"icon in the <gui>menu bar</gui> and check that it's not <link "
2665
"xref=\"bluetooth-turn-on-off\">disabled</link>."
2668
#. (itstool) path: choose/p
2669
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:49
2671
"Make sure that your Bluetooth adapter is switched on. Click the Bluetooth "
2672
"icon on the top bar and check that it's not <link xref=\"bluetooth-turn-on-"
2673
"off\">disabled</link>."
2676
#. (itstool) path: item/title
2677
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:55
2678
msgid "Device Bluetooth connection switched off"
2681
#. (itstool) path: item/p
2682
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:56
2684
"Check that Bluetooth is turned on on the device you're trying to connect to. "
2685
"For example, if you're trying to connect to a phone, make sure that it's not "
2689
#. (itstool) path: item/title
2690
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:60
2691
msgid "No Bluetooth adapter in your computer"
2694
#. (itstool) path: item/p
2695
#: C/bluetooth-problem-connecting.page:61
2697
"Many computers do not have Bluetooth adapters. You can buy an adapter if you "
2698
"want to use Bluetooth."
2701
#. (itstool) path: info/desc
2702
#: C/bluetooth-remove-connection.page:11
2703
msgid "Remove a device from the list of Bluetooth devices."
2706
#. (itstool) path: page/title
2707
#: C/bluetooth-remove-connection.page:24
2708
msgid "Remove a connection between Bluetooth devices"
2711
#. (itstool) path: page/p
2712
#: C/bluetooth-remove-connection.page:27
2714
"If you don't want to be connected to a Bluetooth device anymore, you can "
2715
"remove the connection. This is useful if you no longer want to use a device "
2716
"like a mouse or headset, or if you no longer wish to transfer files to or "
2720
#. (itstool) path: when/p
2721
#: C/bluetooth-remove-connection.page:36
2723
"Click the Bluetooth icon in the <gui>menu bar</gui> and select "
2724
"<gui>Bluetooth Settings</gui>."
2727
#. (itstool) path: choose/p
2728
#: C/bluetooth-remove-connection.page:38
2729
#: C/bluetooth-send-file.page:85
2731
"Click the Bluetooth icon on the top bar and select <gui>Bluetooth "
2735
#. (itstool) path: item/p
2736
#: C/bluetooth-remove-connection.page:42
2738
"Select the device you want to disconnect in the left pane, then click the "
2739
"<gui>-</gui> icon underneath the list."
2742
#. (itstool) path: item/p
2743
#: C/bluetooth-remove-connection.page:46
2744
msgid "Click <gui>Remove</gui> in the confirmation window."
2747
#. (itstool) path: page/p
2748
#: C/bluetooth-remove-connection.page:50
2750
"You can <link xref=\"bluetooth-connect-device\">reconnect a Bluetooth "
2751
"device</link> later if desired."
2754
#. (itstool) path: info/desc
2755
#: C/bluetooth-send-file.page:12
2756
msgid "Share files to Bluetooth devices such as your phone."
2759
#. (itstool) path: page/title
2760
#: C/bluetooth-send-file.page:25
2761
msgid "Send a file to a Bluetooth device"
2764
#. (itstool) path: when/p
2765
#: C/bluetooth-send-file.page:29
2767
"You can send files to connected Bluetooth devices, such as some mobile "
2768
"phones or other computers. Some types of devices don't allow the transfer of "
2769
"files, or specific types of files. You can send files in one of three ways: "
2770
"using the Bluetooth icon in the menu bar, from the Bluetooth settings "
2771
"window, or directly from the file manager."
2774
#. (itstool) path: choose/p
2775
#: C/bluetooth-send-file.page:35
2777
"You can send files to connected Bluetooth devices, such as some mobile "
2778
"phones or other computers. Some types of devices don't allow the transfer of "
2779
"files, or specific types of files. You can send files in one of three ways: "
2780
"using the Bluetooth icon on the top bar, from the Bluetooth settings window, "
2781
"or directly from the file manager."
2784
#. (itstool) path: page/p
2785
#: C/bluetooth-send-file.page:42
2787
"To send files directly from the file manager, see <link xref=\"files-"
2791
#. (itstool) path: steps/title
2792
#: C/bluetooth-send-file.page:50
2793
msgid "Send files using the Bluetooth icon"
2796
#. (itstool) path: when/p
2797
#: C/bluetooth-send-file.page:54
2799
"Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Send Files to "
2803
#. (itstool) path: choose/p
2804
#: C/bluetooth-send-file.page:56
2806
"Click the Bluetooth icon on the top bar and select <gui>Send Files to "
2810
#. (itstool) path: item/p
2811
#: C/bluetooth-send-file.page:60
2812
#: C/bluetooth-send-file.page:93
2813
msgid "Choose the file you want to send and click <gui>Select</gui>."
2816
#. (itstool) path: item/p
2817
#: C/bluetooth-send-file.page:61
2818
#: C/bluetooth-send-file.page:94
2820
"To send more than one file in a folder, hold down <key>Ctrl</key> as you "
2824
#. (itstool) path: item/p
2825
#: C/bluetooth-send-file.page:64
2827
"Select the device which you want to send the files to and click "
2831
#. (itstool) path: item/p
2832
#: C/bluetooth-send-file.page:65
2834
"The list of devices will show both <link xref=\"bluetooth-connect-"
2835
"device\">devices you are already connected to</link> as well as <link "
2836
"xref=\"bluetooth-visibility\">visible devices</link> within range. If you "
2837
"have not already connected to the selected device, you will be prompted to "
2838
"pair with the device after clicking <gui>Send</gui>. This will probably "
2839
"require confirmation on the other device."
2842
#. (itstool) path: item/p
2843
#: C/bluetooth-send-file.page:70
2845
"If there are many devices, you can limit the list to only specific device "
2846
"types using the <gui>Device type</gui> drop-down."
2849
#. (itstool) path: item/p
2850
#: C/bluetooth-send-file.page:74
2851
#: C/bluetooth-send-file.page:97
2853
"The owner of the receiving device usually has to press a button to accept "
2854
"the file. Once the owner accepts or declines, the result of the file "
2855
"transfer will be shown on your screen."
2858
#. (itstool) path: steps/title
2859
#: C/bluetooth-send-file.page:79
2860
msgid "Send files from the Bluetooth settings"
2863
#. (itstool) path: when/p
2864
#: C/bluetooth-send-file.page:83
2866
"Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Bluetooth "
2870
#. (itstool) path: item/p
2871
#: C/bluetooth-send-file.page:88
2873
"Select the device to send files to from the list on the left. The list only "
2874
"shows devices you've already connected to. See <link xref=\"bluetooth-"
2875
"connect-device\"/>."
2878
#. (itstool) path: item/p
2879
#: C/bluetooth-send-file.page:91
2880
msgid "In the device information on the right, click <gui>Send Files</gui>."
2883
#. (itstool) path: media
2884
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2885
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2886
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2887
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2888
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:26
2889
#: C/unity-menubar-intro.page:86
2892
"external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/bluetooth-"
2893
"active.svg' md5='265f0461c4f337cfe7f9ebc04b98a58f'"
2896
#. (itstool) path: info/desc
2897
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:11
2898
msgid "Enable or disable the Bluetooth device on your computer."
2901
#. (itstool) path: page/title
2902
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:24
2903
msgid "Turn Bluetooth on or off"
2906
#. (itstool) path: media/p
2907
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:27
2908
msgid "The Bluetooth icon in the menu bar"
2911
#. (itstool) path: when/p
2912
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:32
2914
"You can turn Bluetooth on to use Bluetooth devices and send and receive "
2915
"files, but turn it off to conserve power. To turn Bluetooth on, click the "
2916
"Bluetooth icon in the menu bar and click <gui>Turn On Bluetooth</gui>."
2919
#. (itstool) path: choose/p
2920
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:37
2922
"You can turn Bluetooth on to use Bluetooth devices and send and receive "
2923
"files, but turn it off to conserve power. To turn Bluetooth on, click the "
2924
"Bluetooth icon on the top bar and switch <gui>Bluetooth</gui> on."
2927
#. (itstool) path: when/p
2928
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:44
2930
"Many laptop computers have a hardware switch or key combination to turn "
2931
"Bluetooth on and off. If the Bluetooth hardware is turned off, you will not "
2932
"see a Bluetooth icon in the menu bar. Look for a switch on your computer or "
2933
"a key on your keyboard. The keyboard key is often accessed with the help of "
2934
"the <key>Fn</key> key."
2937
#. (itstool) path: choose/p
2938
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:50
2940
"Many laptop computers have a hardware switch or key combination to turn "
2941
"Bluetooth on and off. If the Bluetooth hardware is turned off, you will not "
2942
"see a Bluetooth icon in the top bar. Look for a switch on your computer or a "
2943
"key on your keyboard. The keyboard key is often accessed with the help of "
2944
"the <key>Fn</key> key."
2947
#. (itstool) path: when/p
2948
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:59
2950
"To turn Bluetooth off, click the Bluetooth icon and click <gui>Turn Off "
2954
#. (itstool) path: choose/p
2955
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:61
2957
"To turn Bluetooth off, click the Bluetooth icon and switch "
2958
"<gui>Bluetooth</gui> off."
2961
#. (itstool) path: note/p
2962
#: C/bluetooth-turn-on-off.page:64
2964
"You only need to switch <gui>Visibility</gui> on if you are connecting to "
2965
"this computer from another device. See <link xref=\"bluetooth-visibility\"/> "
2966
"for more information."
2969
#. (itstool) path: info/desc
2970
#: C/bluetooth-visibility.page:10
2971
msgid "Whether or not other devices can discover your computer."
2974
#. (itstool) path: page/title
2975
#: C/bluetooth-visibility.page:19
2976
msgid "What is Bluetooth visibility?"
2979
#. (itstool) path: page/p
2980
#: C/bluetooth-visibility.page:21
2982
"Bluetooth visibility simply refers to whether other devices can discover "
2983
"your computer when searching for Bluetooth devices. When Bluetooth "
2984
"visibility is turned on, your computer will advertise itself to all other "
2985
"devices within range, allowing them to attempt to connect to you."
2988
#. (itstool) path: page/p
2989
#: C/bluetooth-visibility.page:26
2991
"Your computer does not need to be visible to search for other devices, but "
2992
"those devices need to be visible for your computer to discover them."
2995
#. (itstool) path: page/p
2996
#: C/bluetooth-visibility.page:29
2998
"After you have <link xref=\"bluetooth-connect-device\">connected to a "
2999
"device</link>, neither your computer nor the device needs to be visible to "
3000
"communicate with each other."
3003
#. (itstool) path: page/p
3004
#: C/bluetooth-visibility.page:33
3006
"Unless you or someone you trust needs to connect to your computer from "
3007
"another device, you should leave visibility off."
3010
#. (itstool) path: media
3011
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
3012
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
3013
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
3014
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
3015
#: C/color-assignprofiles.page:39
3018
"external ref='figures/color-profile-default.png' "
3019
"md5='2cabb46bf9cf9dc5476c7f6c27a7f3a5'"
3022
#. (itstool) path: info/desc
3023
#: C/color-assignprofiles.page:9
3025
"Look in <guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq> for the "
3026
"option to change this."
3029
#. (itstool) path: credit/name
3030
#: C/color-assignprofiles.page:12
3031
#: C/color-calibrate-camera.page:14
3032
#: C/color-calibrate-printer.page:13
3033
#: C/color-calibrate-scanner.page:16
3034
#: C/color-calibrate-screen.page:15
3035
#: C/color-calibrationcharacterization.page:12
3036
#: C/color-calibrationdevices.page:12
3037
#: C/color-calibrationtargets.page:12
3038
#: C/color-canshareprofiles.page:11
3039
#: C/color-gettingprofiles.page:13
3040
#: C/color-howtoimport.page:14
3041
#: C/color-missingvcgt.page:11
3043
#: C/color-virtualdevice.page:13
3044
#: C/color-whatisprofile.page:10
3045
#: C/color-whatisspace.page:11
3046
#: C/color-why-calibrate.page:10
3047
#: C/color-whyimportant.page:10
3048
msgid "Richard Hughes"
3051
#. (itstool) path: page/title
3052
#: C/color-assignprofiles.page:18
3053
msgid "How do I assign profiles to devices?"
3056
#. (itstool) path: page/p
3057
#: C/color-assignprofiles.page:20
3059
"Open <guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq>, and click "
3060
"the device that you wish to add a profile to."
3063
#. (itstool) path: page/p
3064
#: C/color-assignprofiles.page:24
3066
"By clicking <gui>Add profile</gui> you can select an existing profile or "
3067
"import a new file."
3070
#. (itstool) path: page/p
3071
#: C/color-assignprofiles.page:28
3073
"Each device can have multiple profiles assigned to it, but only one profile "
3074
"can be the <em>default</em> profile. The default profile is used when there "
3075
"is no extra information to allow the profile to be chosen automatically. An "
3076
"example of this automatic selection would be if one profile was created for "
3077
"glossy paper and another plain paper."
3080
#. (itstool) path: figure/desc
3081
#: C/color-assignprofiles.page:38
3082
msgid "You can make a profile default by changing it with the radio button."
3085
#. (itstool) path: page/p
3086
#: C/color-assignprofiles.page:42
3088
"If calibration hardware is connected the <gui>Calibrate…</gui> button will "
3089
"create a new profile."
3092
#. (itstool) path: info/desc
3093
#: C/color-calibrate-camera.page:11
3094
msgid "Calibrating your camera is important to capture accurate colors."
3097
#. (itstool) path: page/title
3098
#: C/color-calibrate-camera.page:20
3099
msgid "How do I calibrate my camera?"
3102
#. (itstool) path: page/p
3103
#: C/color-calibrate-camera.page:22
3105
"Camera devices are calibrated by taking a photograph of a target under the "
3106
"desired lighting conditions. By converting the RAW file to a TIFF file, it "
3107
"can be used to calibrate the camera device in the color control panel."
3110
#. (itstool) path: page/p
3111
#: C/color-calibrate-camera.page:28
3113
"You will need to crop the TIFF file so that just the target is visible. "
3114
"Ensure the white or black borders are still visible. Calibration will not "
3115
"work if the image is upside-down or is distorted by a large amount."
3118
#. (itstool) path: note/p
3119
#: C/color-calibrate-camera.page:36
3121
"The resulting profile is only valid under the lighting condition that you "
3122
"acquired the original image from. This means you might need to profile "
3123
"several times for <em>studio</em>, <em>bright sunlight</em> and "
3124
"<em>cloudy</em> lighting conditions."
3127
#. (itstool) path: info/desc
3128
#: C/color-calibrate-printer.page:10
3129
msgid "Calibrating your printer is important to print accurate colors."
3132
#. (itstool) path: page/title
3133
#: C/color-calibrate-printer.page:19
3134
msgid "How do I calibrate my printer?"
3137
#. (itstool) path: page/p
3138
#: C/color-calibrate-printer.page:21
3139
msgid "There are two ways to profile a printer device:"
3142
#. (itstool) path: item/p
3143
#: C/color-calibrate-printer.page:26
3144
msgid "Using a photospectrometer device like the Pantone ColorMunki"
3147
#. (itstool) path: item/p
3148
#: C/color-calibrate-printer.page:27
3149
msgid "Downloading a printing a reference file from a color company"
3152
#. (itstool) path: page/p
3153
#: C/color-calibrate-printer.page:30
3155
"Using a color company to generate a printer profile is usually the cheapest "
3156
"option if you only have one or two different paper types. By downloading the "
3157
"reference chart from the companies website you can then send them back the "
3158
"print in a padded envelope where they will scan the paper, generate the "
3159
"profile and email you back an accurate ICC profile."
3162
#. (itstool) path: page/p
3163
#: C/color-calibrate-printer.page:38
3165
"Using an expensive device such as a ColorMunki works out cheaper only if you "
3166
"are profiling a large number of ink sets or paper types."
3169
#. (itstool) path: note/p
3170
#: C/color-calibrate-printer.page:44
3172
"If you change your ink supplier, make sure you recalibrate the printer!"
3175
#. (itstool) path: info/desc
3176
#: C/color-calibrate-scanner.page:11
3177
msgid "Calibrating your scanner is important to capture accurate colors."
3180
#. (itstool) path: page/title
3181
#: C/color-calibrate-scanner.page:26
3182
msgid "How do I calibrate my scanner?"
3185
#. (itstool) path: page/p
3186
#: C/color-calibrate-scanner.page:28
3188
"You scan in your target file and save it as an uncompressed TIFF file. You "
3189
"can then click <gui>Calibrate…</gui> from <guiseq><gui>System "
3190
"Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq> to create a profile for the device."
3193
#. (itstool) path: note/p
3194
#: C/color-calibrate-scanner.page:36
3196
"Scanner devices are incredibly stable over time and temperature and do not "
3197
"usually need to be recalibrated."
3200
#. (itstool) path: info/desc
3201
#: C/color-calibrate-screen.page:10
3202
msgid "Calibrating your screen is important to display accurate colors."
3205
#. (itstool) path: page/title
3206
#: C/color-calibrate-screen.page:25
3207
msgid "How do I calibrate my screen?"
3210
#. (itstool) path: page/p
3211
#: C/color-calibrate-screen.page:27
3213
"Calibrating your screen is very easy to do and should be a hard requirement "
3214
"if you're involved in computer design or artwork."
3217
#. (itstool) path: page/p
3218
#: C/color-calibrate-screen.page:31
3220
"By using a device called colorimeter you accurately measure the different "
3221
"colors that your screen is able to display. By running <guiseq><gui>System "
3222
"Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq> you can easily create a profile, and "
3223
"the wizard will show you how to attach the colorimeter device and what "
3224
"settings to adjust."
3227
#. (itstool) path: note/p
3228
#: C/color-calibrate-screen.page:40
3230
"Screens change all the time - the backlight in a TFT will half in brightness "
3231
"approximately every 18 months, and will get yellower as it gets older. This "
3232
"means you should recalibrate your screen when the [!] icon appears in the "
3233
"color control panel."
3236
#. (itstool) path: note/p
3237
#: C/color-calibrate-screen.page:47
3238
msgid "LED screens also change over time, but a much slower rate than TFTs."
3241
#. (itstool) path: info/desc
3242
#: C/color-calibrationcharacterization.page:9
3243
msgid "Calibration and characterization are different things entirely."
3246
#. (itstool) path: page/title
3247
#: C/color-calibrationcharacterization.page:18
3248
msgid "What's the difference between calibration and characterization?"
3251
#. (itstool) path: page/p
3252
#: C/color-calibrationcharacterization.page:19
3254
"Many people are initially confused about the difference between calibration "
3255
"and characterization. Calibration is the process of modifying the color "
3256
"behavior of a device. This is typically done using two mechanisms:"
3259
#. (itstool) path: item/p
3260
#: C/color-calibrationcharacterization.page:26
3261
msgid "Changing controls or internal settings that it has"
3264
#. (itstool) path: item/p
3265
#: C/color-calibrationcharacterization.page:27
3266
msgid "Applying curves to its color channels"
3269
#. (itstool) path: page/p
3270
#: C/color-calibrationcharacterization.page:29
3272
"The idea of calibration is to put a device in a defined state with regard to "
3273
"its color response. Often this is used as a day to day means of maintaining "
3274
"reproducible behavior. Typically calibration will be stored in device or "
3275
"systems specific file formats that record the device settings or per-channel "
3276
"calibration curves."
3279
#. (itstool) path: page/p
3280
#: C/color-calibrationcharacterization.page:36
3282
"Characterization (or profiling) is <em>recording</em> the way a device "
3283
"reproduces or responds to color. Typically the result is stored in a device "
3284
"ICC profile. Such a profile does not in itself modify color in any way. It "
3285
"allows a system such as a CMM (Color Management Module) or a color aware "
3286
"application to modify color when combined with another device profile. Only "
3287
"by knowing the characteristics of two devices, can a way of transferring "
3288
"color from one device representation to another be achieved."
3291
#. (itstool) path: note/p
3292
#: C/color-calibrationcharacterization.page:47
3294
"Note that a characterization (profile) will only be valid for a device if "
3295
"it's in the same state of calibration as it was when it was characterized."
3298
#. (itstool) path: page/p
3299
#: C/color-calibrationcharacterization.page:53
3301
"In the case of display profiles there is some additional confusion because "
3302
"often the calibration information is stored in the profile for convenience. "
3303
"By convention it is stored in a tag called the <em>vcgt</em> tag. Although "
3304
"it is stored in the profile, none of the normal ICC based tools or "
3305
"applications are aware of it, or do anything with it. Similarly, typical "
3306
"display calibration tools and applications will not be aware of, or do "
3307
"anything with the ICC characterization (profile) information."
3310
#. (itstool) path: info/desc
3311
#: C/color-calibrationdevices.page:9
3312
msgid "We support a large number of calibration devices."
3315
#. (itstool) path: page/title
3316
#: C/color-calibrationdevices.page:19
3317
msgid "What color measuring instruments are supported?"
3320
#. (itstool) path: page/p
3321
#: C/color-calibrationdevices.page:21
3323
"GNOME relies on the Argyll color management system to support color "
3324
"instruments. Thus the following display measuring instruments are supported:"
3327
#. (itstool) path: item/p
3328
#: C/color-calibrationdevices.page:28
3329
msgid "Gretag-Macbeth i1 Pro (spectrometer)"
3332
#. (itstool) path: item/p
3333
#: C/color-calibrationdevices.page:29
3334
msgid "Gretag-Macbeth i1 Monitor (spectrometer)"
3337
#. (itstool) path: item/p
3338
#: C/color-calibrationdevices.page:30
3339
msgid "Gretag-Macbeth i1 Display 1, 2 or LT (colorimeter)"
3342
#. (itstool) path: item/p
3343
#: C/color-calibrationdevices.page:31
3344
msgid "X-Rite i1 Display Pro (colorimeter)"
3347
#. (itstool) path: item/p
3348
#: C/color-calibrationdevices.page:32
3349
msgid "X-Rite ColorMunki Design or Photo (spectrometer)"
3352
#. (itstool) path: item/p
3353
#: C/color-calibrationdevices.page:33
3354
msgid "X-Rite ColorMunki Create (colorimeter)"
3357
#. (itstool) path: item/p
3358
#: C/color-calibrationdevices.page:34
3359
msgid "X-Rite ColorMunki Display (colorimeter)"
3362
#. (itstool) path: item/p
3363
#: C/color-calibrationdevices.page:35
3364
msgid "Pantone Huey (colorimeter)"
3367
#. (itstool) path: item/p
3368
#: C/color-calibrationdevices.page:36
3369
msgid "MonacoOPTIX (colorimeter)"
3372
#. (itstool) path: item/p
3373
#: C/color-calibrationdevices.page:37
3374
msgid "ColorVision Spyder 2 and 3 (colorimeter)"
3377
#. (itstool) path: item/p
3378
#: C/color-calibrationdevices.page:38
3379
msgid "Colorimètre HCFR (colorimeter)"
3382
#. (itstool) path: note/p
3383
#: C/color-calibrationdevices.page:42
3385
"The Pantone Huey is currently the cheapest and best supported hardware in "
3389
#. (itstool) path: page/p
3390
#: C/color-calibrationdevices.page:45
3392
"Thanks to Argyll there's also a number of spot and strip reading reflective "
3393
"spectrometers supported to help you calibrating and characterizing your "
3397
#. (itstool) path: item/p
3398
#: C/color-calibrationdevices.page:52
3399
msgid "X-Rite DTP20 \"Pulse\" (\"swipe\" type reflective spectrometer)"
3402
#. (itstool) path: item/p
3403
#: C/color-calibrationdevices.page:53
3404
msgid "X-Rite DTP22 Digital Swatchbook (spot type reflective spectrometer)"
3407
#. (itstool) path: item/p
3408
#: C/color-calibrationdevices.page:54
3409
msgid "X-Rite DTP41 (spot and strip reading reflective spectrometer)"
3412
#. (itstool) path: item/p
3413
#: C/color-calibrationdevices.page:55
3414
msgid "X-Rite DTP41T (spot and strip reading reflective spectrometer)"
3417
#. (itstool) path: item/p
3418
#: C/color-calibrationdevices.page:56
3419
msgid "X-Rite DTP51 (spot reading reflective spectrometer)"
3422
#. (itstool) path: info/desc
3423
#: C/color-calibrationtargets.page:9
3424
msgid "Calibration targets are needed to do scanner and camera profiling."
3427
#. (itstool) path: page/title
3428
#: C/color-calibrationtargets.page:18
3429
msgid "Which target types are supported?"
3432
#. (itstool) path: page/p
3433
#: C/color-calibrationtargets.page:20
3434
msgid "The following types of targets are supported:"
3437
#. (itstool) path: item/p
3438
#: C/color-calibrationtargets.page:25
3439
msgid "CMP DigitalTarget"
3442
#. (itstool) path: item/p
3443
#: C/color-calibrationtargets.page:26
3444
msgid "ColorChecker 24"
3447
#. (itstool) path: item/p
3448
#: C/color-calibrationtargets.page:27
3449
msgid "ColorChecker DC"
3452
#. (itstool) path: item/p
3453
#: C/color-calibrationtargets.page:28
3454
msgid "ColorChecker SG"
3457
#. (itstool) path: item/p
3458
#: C/color-calibrationtargets.page:29
3459
msgid "i1 RGB Scan 14"
3462
#. (itstool) path: item/p
3463
#: C/color-calibrationtargets.page:30
3464
msgid "LaserSoft DC Pro"
3467
#. (itstool) path: item/p
3468
#: C/color-calibrationtargets.page:31
3472
#. (itstool) path: item/p
3473
#: C/color-calibrationtargets.page:32
3477
#. (itstool) path: note/p
3478
#: C/color-calibrationtargets.page:36
3480
"You can purchase targets from well-known vendors like KODAK, X-Rite and "
3481
"LaserSoft in various online shops."
3484
#. (itstool) path: note/p
3485
#: C/color-calibrationtargets.page:40
3487
"Alternatively you can buy targets from <link "
3488
"href=\"http://www.targets.coloraid.de/\">Wolf Faust</link> at a very fair "
3492
#. (itstool) path: info/desc
3493
#: C/color-canshareprofiles.page:8
3495
"Sharing color profiles is never a good idea as hardware changes over time."
3498
#. (itstool) path: page/title
3499
#: C/color-canshareprofiles.page:17
3500
msgid "Can I share my color profile?"
3503
#. (itstool) path: page/p
3504
#: C/color-canshareprofiles.page:19
3506
"Color profiles that you have created yourself are specific to the hardware "
3507
"and lighting conditions that you calibrated for. A display that has been "
3508
"powered for a few hundred hours is going to have a very different color "
3509
"profile to a similar display with the next serial number that has been lit "
3510
"for a thousand hours."
3513
#. (itstool) path: page/p
3514
#: C/color-canshareprofiles.page:26
3516
"This means if you share your color profile with somebody, you might be "
3517
"getting them <em>closer</em> to calibration, but it's misleading at best to "
3518
"say that their display is calibrated."
3521
#. (itstool) path: page/p
3522
#: C/color-canshareprofiles.page:31
3524
"Similarly, unless everyone has recommended controlled lighting (no sunlight "
3525
"from windows, black walls, daylight bulbs etc.) in a room where viewing and "
3526
"editing images takes place, sharing a profile that you created in your own "
3527
"specific lighting conditions doesn't make a lot of sense."
3530
#. (itstool) path: note/p
3531
#: C/color-canshareprofiles.page:40
3533
"You should carefully check the redistribution conditions for profiles "
3534
"downloaded from vendor websites or that were created on your behalf."
3537
#. (itstool) path: info/desc
3538
#: C/color-gettingprofiles.page:10
3539
msgid "Color profiles are provided by vendors and can be generated yourself."
3542
#. (itstool) path: page/title
3543
#: C/color-gettingprofiles.page:19
3544
msgid "Where do I get color profiles?"
3547
#. (itstool) path: page/p
3548
#: C/color-gettingprofiles.page:21
3550
"The best way to get profiles is to generate them yourself, although this "
3551
"does require some initial outlay."
3554
#. (itstool) path: page/p
3555
#: C/color-gettingprofiles.page:25
3557
"Many manufacturers do try to provide color profiles for devices, although "
3558
"sometimes they are wrapped up in <em>driver bundles</em> which you may need "
3559
"to download, extract and then search for the color profiles."
3562
#. (itstool) path: page/p
3563
#: C/color-gettingprofiles.page:31
3565
"Some manufacturers do not provide accurate profiles for the hardware and the "
3566
"profiles are best avoided. A good clue is to download the profile, and if "
3567
"the creation date is more than a year before the date you bought the device "
3568
"then it's likely dummy data generated that is useless."
3571
#. (itstool) path: page/p
3572
#: C/color-gettingprofiles.page:39
3574
"See <link xref=\"color-why-calibrate\"/> for information on why vendor-"
3575
"supplied profiles are often worse than useless."
3578
#. (itstool) path: info/desc
3579
#: C/color-howtoimport.page:8
3580
msgid "Color profiles can be easily imported by opening them."
3583
#. (itstool) path: page/title
3584
#: C/color-howtoimport.page:24
3585
msgid "How do I import color profiles?"
3588
#. (itstool) path: page/p
3589
#: C/color-howtoimport.page:26
3591
"The profile can easily be imported by double clicking on the "
3592
"<input>.ICC</input> or <input>.ICM</input> file in the file browser."
3595
#. (itstool) path: page/p
3596
#: C/color-howtoimport.page:30
3598
"Alternatively you can select <gui>Import profile…</gui> from "
3599
"<guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq> when selecting a "
3600
"profile for a device."
3603
#. (itstool) path: info/desc
3604
#: C/color-missingvcgt.page:8
3606
"Whole-screen color correction modifies all the screen colors on all windows."
3609
#. (itstool) path: page/title
3610
#: C/color-missingvcgt.page:17
3611
msgid "Missing information for whole-screen color correction?"
3614
#. (itstool) path: page/p
3615
#: C/color-missingvcgt.page:18
3617
"Unfortunately, many vendor-supplied ICC profiles do not include the "
3618
"information required for whole-screen color correction. These profiles can "
3619
"still be useful for applications that can do color compensation, but you "
3620
"will not see all the colors of your screen change."
3623
#. (itstool) path: page/p
3624
#: C/color-missingvcgt.page:24
3626
"In order to create a display profile, which includes both calibration and "
3627
"characterization data, you will need to use a special color measuring "
3628
"instruments called a colorimeter or a spectrometer."
3631
#. (itstool) path: info/desc
3634
"<link xref=\"color-whyimportant\">Why is this important</link>, <link "
3635
"xref=\"color#profiles\">Color profiles</link>, <link "
3636
"xref=\"color#calibration\">How to calibrate a device</link>…"
3639
#. (itstool) path: page/title
3641
msgid "Color management"
3644
#. (itstool) path: section/title
3646
msgid "Color profiles"
3649
#. (itstool) path: section/title
3654
#. (itstool) path: info/desc
3655
#: C/color-virtualdevice.page:8
3657
"A virtual device is a color managed device that is not connected to the "
3661
#. (itstool) path: page/title
3662
#: C/color-virtualdevice.page:23
3663
msgid "What's a virtual color managed device?"
3666
#. (itstool) path: page/p
3667
#: C/color-virtualdevice.page:25
3669
"A virtual device is a color managed device that is not connected to the "
3670
"computer. Examples of this might be:"
3673
#. (itstool) path: item/p
3674
#: C/color-virtualdevice.page:32
3676
"An online print-shop where photos are uploaded, printed and sent to you"
3679
#. (itstool) path: item/p
3680
#: C/color-virtualdevice.page:33
3681
msgid "Photos from a digital camera stored on a memory card"
3684
#. (itstool) path: page/p
3685
#: C/color-virtualdevice.page:36
3687
"To create a virtual profile for a digital camera just drag and drop one of "
3688
"the image files onto the <guiseq><gui>System Settings</gui> "
3689
"<gui>Color</gui></guiseq> dialog. You can then <link xref=\"color-"
3690
"assignprofiles\">assign profiles</link> to it like any other device or even "
3691
"<link xref=\"color-calibrate-camera\">calibrate</link> it."
3694
#. (itstool) path: info/desc
3695
#: C/color-whatisprofile.page:7
3697
"A color profile is a simple file that expresses a color space or device "
3701
#. (itstool) path: page/title
3702
#: C/color-whatisprofile.page:16
3703
msgid "What is a color profile?"
3706
#. (itstool) path: page/p
3707
#: C/color-whatisprofile.page:18
3709
"A color profile is a set of data that characterizes either a device such as "
3710
"a projector or a color space such as sRGB."
3713
#. (itstool) path: page/p
3714
#: C/color-whatisprofile.page:22
3716
"Most color profiles are in the form of an ICC profile, which is a small file "
3717
"with a <input>.ICC</input> or <input>.ICM</input> file extension."
3720
#. (itstool) path: page/p
3721
#: C/color-whatisprofile.page:27
3723
"Color profiles can be embedded into images to specify the gamut range of the "
3724
"data. This ensures that users see the same colors on different devices."
3727
#. (itstool) path: page/p
3728
#: C/color-whatisprofile.page:32
3730
"Every device that is processing color should have it's own ICC profile and "
3731
"when this is achieved the system is said to have an <em>end-to-end color-"
3732
"managed workflow</em>. With this kind of workflow you can be sure that "
3733
"colors are not being lost or modified."
3736
#. (itstool) path: media
3737
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
3738
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
3739
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
3740
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
3741
#: C/color-whatisspace.page:48
3744
"external ref='figures/color-space.png' md5='0417f11824ea39b7ab1e31193c19e207'"
3747
#. (itstool) path: info/desc
3748
#: C/color-whatisspace.page:8
3749
msgid "A color space is a defined range of colors."
3752
#. (itstool) path: page/title
3753
#: C/color-whatisspace.page:17
3754
msgid "What is a color space?"
3757
#. (itstool) path: page/p
3758
#: C/color-whatisspace.page:19
3760
"A color space is a defined range of colors. Well known color spaces include "
3761
"sRGB, AdobeRGB and ProPhotoRGB."
3764
#. (itstool) path: page/p
3765
#: C/color-whatisspace.page:24
3767
"The human visual system is not a simple RGB sensor, but we can approximate "
3768
"how the eye responds with a CIE 1931 chromaticity diagram that shows the "
3769
"human visual response as a horse-shoe shape. You can see that in human "
3770
"vision there are many more shades of green detected than blue or red. With a "
3771
"trichromatic color space like RGB we represent the colors on the computer "
3772
"using three values, which restricts up to encoding a <em>triangle</em> of "
3776
#. (itstool) path: note/p
3777
#: C/color-whatisspace.page:36
3779
"Using models such as a CIE 1931 chromaticity diagram is a huge "
3780
"simplification of the human visual system, and real gamuts are expressed as "
3781
"3D hulls, rather than 2D projections. A 2D projection of a 3D shape can "
3782
"sometimes be misleading, so if you want to see the 3D hull, install "
3783
"<code>gnome-color-manager</code> and then run <code>gcm-viewer</code>."
3786
#. (itstool) path: figure/desc
3787
#: C/color-whatisspace.page:47
3788
msgid "sRGB, AdobeRGB and ProPhotoRGB represented by white triangles"
3791
#. (itstool) path: page/p
3792
#: C/color-whatisspace.page:51
3794
"First, looking at sRGB, which is the smallest space and can encode the least "
3795
"number of colors. It is an approximation of a 10 year old CRT display, and "
3796
"so most modern monitors can easily display more colors than this. sRGB is a "
3797
"<em>least-common-denominator</em> standard and is used in a large number of "
3798
"applications (including the Internet)."
3801
#. (itstool) path: page/p
3802
#: C/color-whatisspace.page:59
3804
"AdobeRGB is frequently used as an <em>editing space</em>. It can encode more "
3805
"colors than sRGB, which means you can change colors in a photograph without "
3806
"worrying too much that the most vivid colors are being clipped or the blacks "
3810
#. (itstool) path: page/p
3811
#: C/color-whatisspace.page:65
3813
"ProPhoto is the largest space available and is frequently used for document "
3814
"archival. It can encode nearly the whole range of colors detected by the "
3815
"human eye, and even encode colors that the eye cannot detect!"
3818
#. (itstool) path: page/p
3819
#: C/color-whatisspace.page:72
3821
"Now, if ProPhoto is clearly better, why don't we use it for everything? The "
3822
"answer is to do with <em>quantization</em>. If you only have 8 bits (256 "
3823
"levels) to encode each channel, then a larger range is going to have bigger "
3824
"steps between each value."
3827
#. (itstool) path: page/p
3828
#: C/color-whatisspace.page:78
3830
"Bigger steps mean a larger error between the captured color and the stored "
3831
"color, and for some colors this is a big problem. It turns out that key "
3832
"colors, like skin colors are very important, and even small errors will make "
3833
"untrained viewers notice that something in a photograph looks wrong."
3836
#. (itstool) path: page/p
3837
#: C/color-whatisspace.page:85
3839
"Of course, using a 16 bit image is going to leave many more steps and a much "
3840
"smaller quantization error, but this doubles the size of each image file. "
3841
"Most content in existence today is 8bpp, i.e. 8 bits-per-pixel."
3844
#. (itstool) path: page/p
3845
#: C/color-whatisspace.page:91
3847
"Color management is a process for converting from one color space to "
3848
"another, where a color space can be a well known defined space like sRGB, or "
3849
"a custom space such as your monitor or printer profile."
3852
#. (itstool) path: media
3853
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
3854
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
3855
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
3856
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
3857
#: C/color-why-calibrate.page:24
3860
"external ref='figures/color-average.png' "
3861
"md5='9189963fdd14f11f0685a9ef2196279b'"
3864
#. (itstool) path: info/desc
3865
#: C/color-why-calibrate.page:7
3867
"Calibrating is important if you care about the colors you display or print."
3870
#. (itstool) path: page/title
3871
#: C/color-why-calibrate.page:16
3872
msgid "Why do I need to do calibration myself?"
3875
#. (itstool) path: page/p
3876
#: C/color-why-calibrate.page:18
3878
"Generic profiles are usually bad. When a manufacturer creates a new model, "
3879
"they just take a few items from the production line and average them "
3883
#. (itstool) path: media/p
3884
#: C/color-why-calibrate.page:25
3885
msgid "Averaged profiles"
3888
#. (itstool) path: page/p
3889
#: C/color-why-calibrate.page:28
3891
"Display panels differ quite a lot from unit to unit and change substantially "
3892
"as the display ages. It is also more difficult for printers, as just "
3893
"changing the type or weight of paper can invalidate the characterization "
3894
"state and make the profile inaccurate."
3897
#. (itstool) path: page/p
3898
#: C/color-why-calibrate.page:36
3900
"The best way of ensuring the profile you have is accurate is by doing the "
3901
"calibration yourself, or by letting an external company supply you with a "
3902
"profile based on your exact characterization state."
3905
#. (itstool) path: media
3906
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
3907
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
3908
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
3909
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
3910
#: C/color-whyimportant.page:30
3913
"external ref='figures/color-camera.png' "
3914
"md5='3c7319d2fde00e55eaca8f5318667a66'"
3917
#. (itstool) path: media
3918
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
3919
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
3920
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
3921
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
3922
#: C/color-whyimportant.page:40
3925
"external ref='figures/color-display.png' "
3926
"md5='a4cd5c10c2fe44a82d6096963573cd8e'"
3929
#. (itstool) path: media
3930
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
3931
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
3932
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
3933
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
3934
#: C/color-whyimportant.page:50
3937
"external ref='figures/color-printer.png' "
3938
"md5='42cae5a5d2aac8c774b76f7b41cc921c'"
3941
#. (itstool) path: info/desc
3942
#: C/color-whyimportant.page:7
3944
"Color management is important for designers, photographers and artists."
3947
#. (itstool) path: page/title
3948
#: C/color-whyimportant.page:16
3949
msgid "Why is color management important?"
3952
#. (itstool) path: page/p
3953
#: C/color-whyimportant.page:17
3955
"Color management is the process of capturing a color using an input device, "
3956
"displaying it on a screen, and printing it all whilst managing the exact "
3957
"colors and the range of colors on each medium."
3960
#. (itstool) path: page/p
3961
#: C/color-whyimportant.page:23
3963
"The need for color management is probably explained best with a photograph "
3964
"of a bird on a frosty day in winter."
3967
#. (itstool) path: figure/desc
3968
#: C/color-whyimportant.page:29
3969
msgid "A bird on a frosty wall as seen on the camera view-finder"
3972
#. (itstool) path: page/p
3973
#: C/color-whyimportant.page:33
3975
"Displays typically over-saturate the blue channel, making the images look "
3979
#. (itstool) path: figure/desc
3980
#: C/color-whyimportant.page:39
3981
msgid "This is what the user sees on a typical business laptop screen"
3984
#. (itstool) path: page/p
3985
#: C/color-whyimportant.page:43
3987
"Notice how the white is not 'paper white' and the black of the eye is now a "
3991
#. (itstool) path: figure/desc
3992
#: C/color-whyimportant.page:49
3993
msgid "This is what the user sees when printing on a typical inkjet printer"
3996
#. (itstool) path: page/p
3997
#: C/color-whyimportant.page:53
3999
"The basic problem we have here is that each device is capable of handling a "
4000
"different range of colors. So while you might be able to take a photo of "
4001
"electric blue, most printers are not going to be able to reproduce it."
4004
#. (itstool) path: page/p
4005
#: C/color-whyimportant.page:59
4007
"Most image devices capture in RGB (Red, Green, Blue) and have to convert to "
4008
"CMYK (Cyan, Magenta, Yellow, and Black) to print. Another problem is that "
4009
"you can't have <em>white</em> ink, and so the whiteness can only be as good "
4010
"as the paper color."
4013
#. (itstool) path: page/p
4014
#: C/color-whyimportant.page:66
4016
"Another problem is units. Without specifying the scale on which a color is "
4017
"measured, we don't know if 100% red is near infrared or just the deepest red "
4018
"ink in the printer. What is 50% red on one display is probably something "
4019
"like 62% on another display. It's like telling a person that you've just "
4020
"driven 7 units of distance, without the unit you don't know if that's 7 "
4021
"kilometers or 7 meters."
4024
#. (itstool) path: page/p
4025
#: C/color-whyimportant.page:76
4027
"In color, we refer to the units as gamut. Gamut is essentially the range of "
4028
"colors that can be reproduced. A device like a DSLR camera might have a very "
4029
"large gamut, being able to capture all the colors in a sunset, but a "
4030
"projector has a very small gamut and all the colors are going to look "
4034
#. (itstool) path: page/p
4035
#: C/color-whyimportant.page:84
4037
"In some cases we can <em>correct</em> the device output by altering the data "
4038
"we send to it, but in other cases where that's not possible (you can't print "
4039
"electric blue) we need to show the user what the result is going to look "
4043
#. (itstool) path: page/p
4044
#: C/color-whyimportant.page:91
4046
"For photographs it makes sense to use the full tonal range of a color "
4047
"device, to be able to make smooth changes in color. For other graphics, you "
4048
"might want to match the color exactly, which is important if you're trying "
4049
"to print a custom mug with the Red Hat logo that <em>has</em> to be the "
4050
"exact Red Hat Red."
4053
#. (itstool) path: credit/name
4054
#: C/contacts-add-remove.page:11
4055
msgid "Lucie Hankey"
4058
#. (itstool) path: info/desc
4059
#: C/contacts-add-remove.page:22
4060
msgid "Add or remove a contact in the local address book."
4063
#. (itstool) path: page/title
4064
#: C/contacts-add-remove.page:26
4065
msgid "Add or remove a contact"
4068
#. (itstool) path: page/p
4069
#: C/contacts-add-remove.page:28
4070
msgid "To add a contact:"
4073
#. (itstool) path: item/p
4074
#: C/contacts-add-remove.page:31
4075
#: C/contacts-add-remove.page:42
4076
msgid "Click <gui style=\"button\">New</gui>."
4079
#. (itstool) path: item/p
4080
#: C/contacts-add-remove.page:32
4082
"In the <gui>New contact</gui> window, enter the contact name and the desired "
4083
"information. Click on the menu next to each field to choose <gui>Work</gui>, "
4084
"<gui>Home</gui>, <gui>Other</gui>, or <gui>Custom…</gui> (<gui>Custom</gui> "
4085
"allows you to type in your own category name.)"
4088
#. (itstool) path: item/p
4089
#: C/contacts-add-remove.page:36
4090
msgid "Click <gui style=\"button\">Create Contact</gui>."
4093
#. (itstool) path: page/p
4094
#: C/contacts-add-remove.page:39
4095
msgid "To remove a contact:"
4098
#. (itstool) path: item/p
4099
#: C/contacts-add-remove.page:43
4101
"Right-click the contact name in the right pane and select <gui>Delete</gui> ."
4104
#. (itstool) path: item/p
4105
#: C/contacts-add-remove.page:45
4106
msgid "Click <gui style=\"button\">X</gui> to confirm."
4109
#. (itstool) path: info/desc
4110
#: C/contacts-connect.page:15
4111
msgid "Email, chat with, or phone a contact."
4114
#. (itstool) path: page/title
4115
#: C/contacts-connect.page:18
4116
msgid "Connect with your contact"
4119
#. (itstool) path: page/p
4120
#: C/contacts-connect.page:26
4121
msgid "To email, chat with, or phone someone in <app>Contacts</app>:"
4124
#. (itstool) path: item/p
4125
#: C/contacts-connect.page:29
4126
msgid "Select the contact you wish to contact in the left pane."
4129
#. (itstool) path: item/p
4130
#: C/contacts-connect.page:32
4131
msgid "Choose email, chat, or phone from the button bar in the right pane."
4134
#. (itstool) path: item/p
4135
#: C/contacts-connect.page:33
4137
"The corresponding application will be launched using the contact's details."
4140
#. (itstool) path: info/desc
4141
#: C/contacts-edit-details.page:6
4142
msgid "Edit the information for each contact."
4145
#. (itstool) path: page/title
4146
#: C/contacts-edit-details.page:25
4147
msgid "Edit contact details"
4150
#. (itstool) path: page/p
4151
#: C/contacts-edit-details.page:27
4153
"Editing contact details helps you keep the information in your address book "
4154
"up to date and complete."
4157
#. (itstool) path: item/p
4158
#: C/contacts-edit-details.page:31
4159
msgid "Select the contact you wish to edit in the left pane."
4162
#. (itstool) path: item/p
4163
#: C/contacts-edit-details.page:34
4165
"In the right pane, click on the contact's avatar or any text information to "
4169
#. (itstool) path: item/p
4170
#: C/contacts-edit-details.page:38
4172
"To add information that isn't shown, or an additional phone number or e-mail "
4173
"address, click <gui style=\"button\">Add detail…</gui> Select a field from "
4174
"the list and click <gui style=\"button\">OK</gui>, and fill in the "
4178
#. (itstool) path: note/p
4179
#: C/contacts-edit-details.page:47
4181
"In the case of linked contacts, you can edit a profile by clicking on the "
4185
#. (itstool) path: info/desc
4186
#: C/contacts-link-unlink.page:9
4187
msgid "Combine information for a contact from multiple sources."
4190
#. (itstool) path: page/title
4191
#: C/contacts-link-unlink.page:25
4192
msgid "Link/Unlink Contacts"
4195
#. (itstool) path: section/title
4196
#: C/contacts-link-unlink.page:28
4197
msgid "Link contacts"
4200
#. (itstool) path: section/p
4201
#: C/contacts-link-unlink.page:30
4203
"Linking contacts is the combining of the same contact from multiple services "
4204
"into one Contacts entry. This feature helps you keep your address book "
4205
"organized, with all details about one contact in one place."
4208
#. (itstool) path: item/p
4209
#: C/contacts-link-unlink.page:35
4210
msgid "Select the contact you wish to link in the left pane."
4213
#. (itstool) path: item/p
4214
#: C/contacts-link-unlink.page:38
4216
"Right-click on any editable element in the right pane and select "
4217
"<gui>Add/Remove Linked Contacts…</gui>."
4220
#. (itstool) path: item/p
4221
#: C/contacts-link-unlink.page:42
4222
msgid "Select the entry you wish to link with the first contact entry."
4225
#. (itstool) path: item/p
4226
#: C/contacts-link-unlink.page:45
4227
msgid "Click <gui>Link</gui>"
4230
#. (itstool) path: item/p
4231
#: C/contacts-link-unlink.page:48
4232
msgid "If you wish to link a third contact entry, repeat the last two steps."
4235
#. (itstool) path: item/p
4236
#: C/contacts-link-unlink.page:51
4237
msgid "When you are finished, click <gui>Close</gui>."
4240
#. (itstool) path: note/p
4241
#: C/contacts-link-unlink.page:57
4243
"If you linked two contacts accidentally and want to undo the action, follow "
4244
"the steps for unlinking contacts."
4247
#. (itstool) path: section/title
4248
#: C/contacts-link-unlink.page:65
4249
msgid "Unlink contacts"
4252
#. (itstool) path: section/p
4253
#: C/contacts-link-unlink.page:67
4254
msgid "You may want to unlink contacts if one of the entries is out of date."
4257
#. (itstool) path: item/p
4258
#: C/contacts-link-unlink.page:70
4259
msgid "Select the contact you wish to unlink in the left pane."
4262
#. (itstool) path: item/p
4263
#: C/contacts-link-unlink.page:73
4264
msgid "Locate the section you wish to unlink in the right pane."
4267
#. (itstool) path: item/p
4268
#: C/contacts-link-unlink.page:76
4269
msgid "Click <gui>Unlink</gui>."
4272
#. (itstool) path: info/desc
4273
#: C/contacts.page:18
4274
msgid "Access your contacts."
4277
#. (itstool) path: page/title
4278
#: C/contacts.page:22
4282
#. (itstool) path: page/p
4283
#: C/contacts.page:24
4285
"Use <app>Contacts</app> to store, access or edit information for your "
4286
"contacts, locally or in your <link xref=\"accounts\">Online Accounts</link>."
4289
#. (itstool) path: info/desc
4290
#: C/contacts-search.page:6
4291
msgid "Search for a contact."
4294
#. (itstool) path: page/title
4295
#: C/contacts-search.page:25
4296
msgid "Search for a contact"
4299
#. (itstool) path: item/p
4300
#: C/contacts-search.page:44
4302
"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq> to open the search box."
4305
#. (itstool) path: item/p
4306
#: C/contacts-search.page:47
4307
msgid "Start typing the name of the contact."
4310
#. (itstool) path: note/p
4311
#: C/contacts-search.page:53
4312
msgid "Press <key>Esc</key> to close the search box."
4315
#. (itstool) path: info/desc
4316
#: C/contacts-setup.page:15
4317
msgid "Store your contacts in a local address book or in an online account."
4320
#. (itstool) path: page/title
4321
#: C/contacts-setup.page:18
4322
msgid "Starting Contacts for the first time"
4325
#. (itstool) path: page/p
4326
#: C/contacts-setup.page:26
4328
"When you run <app>Contacts</app> for the first time, the <gui>Contacts "
4329
"Setup</gui> window opens."
4332
#. (itstool) path: page/p
4333
#: C/contacts-setup.page:29
4335
"If you have <link xref=\"accounts\">online accounts</link> configured, they "
4336
"are listed with <gui>Local Address Book</gui>. Select an item from the list "
4337
"and click <gui style=\"button\">Select</gui>."
4340
#. (itstool) path: note/p
4341
#: C/contacts-setup.page:34
4343
"Click the <gui style=\"button\">Online Account Settings</gui> to edit "
4344
"existing account settings."
4347
#. (itstool) path: page/p
4348
#: C/contacts-setup.page:38
4350
"If you have no online accounts configured, click <gui "
4351
"style=\"button\">Online Accounts</gui> to begin the setup. If you don't wish "
4352
"to set up online accounts at this time, click <gui style=\"button\">Local "
4353
"Address Book</gui>."
4356
#. (itstool) path: info/desc
4359
"<link xref=\"clock-set\">Set time and date</link>, <link xref=\"clock-"
4360
"timezone\">timezone</link>, <link xref=\"clock-calendar\">calendar and "
4361
"appointments</link>…"
4364
#. (itstool) path: page/title
4366
msgid "Time & date"
4369
#. (itstool) path: info/desc
4370
#: C/clock-calendar.page:8
4371
msgid "Display your appointments on the calendar at the top of the screen."
4374
#. (itstool) path: page/title
4375
#: C/clock-calendar.page:21
4376
msgid "View appointments in your calendar"
4379
#. (itstool) path: page/p
4380
#: C/clock-calendar.page:24
4382
"You can organize your calendar appointments by clicking on the clock in the "
4383
"panel, if you're using a mail and calendar application called "
4384
"<app>Evolution</app>."
4387
#. (itstool) path: page/p
4388
#: C/clock-calendar.page:27
4390
"If you have already set up Evolution, click the clock on the menu bar and "
4391
"then click the <gui>Add Event</gui> to start adding appointments. As "
4392
"appointments are added, they will appear below the calendar when you click "
4396
#. (itstool) path: page/p
4397
#: C/clock-calendar.page:31
4399
"To quickly get to the full Evolution calendar, click on the clock and click "
4400
"the first line where today's date is."
4403
#. (itstool) path: note/p
4404
#: C/clock-calendar.page:40
4406
"This will work only if you have an existing <app>Evolution</app> account. "
4407
"Otherwise, a window will appear with the necessary steps for adding your "
4411
#. (itstool) path: section/title
4412
#: C/clock-calendar.page:44
4413
msgid "Turn off Evolution calendar integration"
4416
#. (itstool) path: section/p
4417
#: C/clock-calendar.page:45
4418
msgid "You can also turn off this feature if you like."
4421
#. (itstool) path: item/p
4422
#: C/clock-calendar.page:48
4423
#: C/clock-timezone.page:24
4424
msgid "Click on the clock and select <gui>Time & Date Settings</gui>."
4427
#. (itstool) path: item/p
4428
#: C/clock-calendar.page:49
4429
msgid "Now, switch to the <gui>Clock</gui> tab."
4432
#. (itstool) path: item/p
4433
#: C/clock-calendar.page:50
4434
msgid "Uncheck <gui>Coming events from Evolution Calendar</gui>."
4437
#. (itstool) path: info/desc
4438
#: C/clock-more-info.page:7
4440
"Choose to show additional information such as the date or day of the week."
4443
#. (itstool) path: credit/name
4444
#: C/clock-more-info.page:10
4445
#: C/clock-set.page:16
4446
#: C/shell-apps-favorites.page:20
4447
#: C/shell-windows-switching.page:19
4448
#: C/video-dvd-restricted.page:13
4449
msgid "Ubuntu Documentation Project"
4450
msgstr "Raktres Teuliadur Ubuntu"
4452
#. (itstool) path: page/title
4453
#: C/clock-more-info.page:17
4454
msgid "Change how much information is shown in the clock"
4457
#. (itstool) path: page/p
4458
#: C/clock-more-info.page:19
4460
"By default, Ubuntu only shows the time in the clock. You can set the clock "
4461
"to show additional information if you choose."
4464
#. (itstool) path: page/p
4465
#: C/clock-more-info.page:22
4467
"Click on the clock and select <gui>Time & Date Settings</gui>. Switch to "
4468
"the <gui>Clock</gui> tab. Select the time and date options you want to "
4472
#. (itstool) path: note/p
4473
#: C/clock-more-info.page:25
4475
"You can also turn the clock off entirely by unchecking <gui>Show a clock in "
4476
"the menu bar</gui>."
4479
#. (itstool) path: note/p
4480
#: C/clock-more-info.page:27
4482
"If you later change your mind, you can get the clock back by clicking the "
4483
"icon in the very right of the menu bar and selecting <gui>System "
4484
"Settings</gui>. In the System section, click <gui>Time & Date</gui>."
4487
#. (itstool) path: section/title
4488
#: C/clock-more-info.page:32
4489
msgid "Change the date format"
4492
#. (itstool) path: section/p
4493
#: C/clock-more-info.page:33
4495
"You can also change the clock's date format to match the preferred standard "
4496
"for your location."
4499
#. (itstool) path: item/p
4500
#: C/clock-more-info.page:36
4501
#: C/keyboard-layouts.page:34
4502
#: C/keyboard-osk.page:34
4503
#: C/keyboard-repeat-keys.page:41
4504
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:41
4505
#: C/net-proxy.page:45
4506
#: C/net-wireless-adhoc.page:42
4507
#: C/session-language.page:40
4508
#: C/unity-launcher-change-size.page:24
4510
"Click the icon at the very right of the menu bar and select <gui>System "
4514
#. (itstool) path: item/p
4515
#: C/clock-more-info.page:37
4516
msgid "In the Personal section, click <gui>Language Support</gui>."
4519
#. (itstool) path: item/p
4520
#: C/clock-more-info.page:38
4521
msgid "Switch to the <gui>Regional Formats</gui> tab."
4524
#. (itstool) path: item/p
4525
#: C/clock-more-info.page:39
4526
msgid "Select your preferred location in the dropdown list."
4529
#. (itstool) path: item/p
4530
#: C/clock-more-info.page:40
4532
"You will need to <link xref=\"shell-exit\">log out</link> and log back in "
4533
"for this change to take effect."
4536
#. (itstool) path: info/desc
4537
#: C/clock-set.page:8
4538
msgid "Update the time/date displayed at the top of the screen."
4541
#. (itstool) path: page/title
4542
#: C/clock-set.page:23
4543
msgid "Change the time and date"
4546
#. (itstool) path: item/p
4547
#: C/clock-set.page:27
4549
"To adjust the time and date, click on the clock located in the <gui>menu "
4550
"bar</gui> and select <gui>Time & Date Settings</gui>."
4553
#. (itstool) path: item/p
4554
#: C/clock-set.page:31
4556
"Click on <gui>Unlock</gui> and type your password to be able to change the "
4557
"system time zone by clicking on the map or entering your city into the "
4558
"<gui>Location</gui> box."
4561
#. (itstool) path: item/p
4562
#: C/clock-set.page:35
4564
"By default, Ubuntu periodically synchronizes the clock with a very accurate "
4565
"clock on the Internet so you don't have to set your clock manually."
4568
#. (itstool) path: info/desc
4569
#: C/clock-timezone.page:7
4570
msgid "Add other timezones so you can see what time it is in other cities."
4573
#. (itstool) path: page/title
4574
#: C/clock-timezone.page:18
4575
msgid "Show other timezones"
4578
#. (itstool) path: page/p
4579
#: C/clock-timezone.page:19
4581
"If you want to know what time it is in different cities around the world, "
4582
"you can add additional timezones to the clock menu. These additional cities "
4583
"will show up below the calendar when you click on the clock."
4586
#. (itstool) path: item/p
4587
#: C/clock-timezone.page:25
4589
"Switch to the <gui>Clock</gui> tab and select <gui>Time in other "
4593
#. (itstool) path: item/p
4594
#: C/clock-timezone.page:26
4595
msgid "Click <gui>Choose locations</gui>."
4598
#. (itstool) path: item/p
4599
#: C/clock-timezone.page:27
4600
msgid "Click <gui>+</gui> to add a location."
4603
#. (itstool) path: item/p
4604
#: C/clock-timezone.page:28
4606
"Fill in the Location blank with the city name you want to add. Wait a moment "
4607
"for a list of possible cities to show up in the drop-down list."
4610
#. (itstool) path: item/p
4611
#: C/clock-timezone.page:30
4613
"Select the city you want and the current time in that location will fill in "
4617
#. (itstool) path: item/p
4618
#: C/clock-timezone.page:32
4619
msgid "Click <gui>-</gui> to delete a city from the list."
4622
#. (itstool) path: item/p
4623
#: C/clock-timezone.page:33
4625
"You can also drag and drop the cities in this <gui>Locations</gui> window to "
4626
"change the order in which they will show up in the clock menu."
4629
#. (itstool) path: info/desc
4632
"<link xref=\"disk-capacity\">Disk space</link>, <link xref=\"disk-"
4633
"benchmark\">performance</link>, <link xref=\"disk-check\">problems</link>, "
4634
"<link xref=\"disk-partitions\">volumes and partitions</link>…"
4637
#. (itstool) path: page/title
4639
msgid "Disks & storage"
4642
#. (itstool) path: credit/name
4643
#: C/disk-benchmark.page:15
4644
#: C/disk-capacity.page:12
4645
#: C/disk-check.page:13
4646
#: C/display-dimscreen.page:21
4647
#: C/keyboard-cursor-blink.page:18
4648
#: C/keyboard-repeat-keys.page:15
4649
#: C/look-background.page:22
4650
#: C/look-display-fuzzy.page:17
4651
#: C/look-resolution.page:17
4652
msgid "Natalia Ruz Leiva"
4655
#. (itstool) path: info/desc
4656
#: C/disk-benchmark.page:23
4657
msgid "Run benchmarks on your hard disk to check how fast it is."
4660
#. (itstool) path: page/title
4661
#: C/disk-benchmark.page:27
4662
msgid "Test the performance of your hard disk"
4665
#. (itstool) path: page/p
4666
#: C/disk-benchmark.page:29
4667
msgid "To test the speed of your hard disk:"
4670
#. (itstool) path: item/p
4671
#: C/disk-benchmark.page:34
4673
"Open the <app>Disks</app> application from the <link xref=\"unity-dash-"
4674
"intro\">dash</link>."
4677
#. (itstool) path: item/p
4678
#: C/disk-benchmark.page:37
4679
msgid "Choose the hard disk from the <gui>Disk Drives</gui> list."
4682
#. (itstool) path: item/p
4683
#: C/disk-benchmark.page:40
4684
msgid "Click the gear button and select <gui>Benchmark Drive</gui>."
4687
#. (itstool) path: item/p
4688
#: C/disk-benchmark.page:43
4690
"Click <gui>Start Benchmark</gui> and adjust the <gui>Transfer Rate</gui> and "
4691
"<gui>Access Time</gui> parameters as desired."
4694
#. (itstool) path: item/p
4695
#: C/disk-benchmark.page:47
4697
"Click <gui>Start Benchmarking</gui> to test how fast data can be read from "
4698
"the disk. <link xref=\"user-admin-explain\">Administrative privileges</link> "
4699
"may be required. Enter your password, or the password for the requested "
4700
"administrator account."
4703
#. (itstool) path: note/p
4704
#: C/disk-benchmark.page:52
4706
"If <gui>Also perform write-benchmark</gui> is checked, the benchmark will "
4707
"test how fast data can be read from and written to the disk. This will take "
4708
"longer to complete."
4711
#. (itstool) path: page/p
4712
#: C/disk-benchmark.page:60
4714
"When the test is finished, the results will appear on the graph. The green "
4715
"points and connecting lines indicate the samples taken; these correspond to "
4716
"the right axis, showing access time, plotted against the bottom axis, "
4717
"representing percentage time elapsed during the benchmark. The blue line "
4718
"represents read rates, while the red line represents write rates; these are "
4719
"shown as access data rates on the left axis, plotted against percentage of "
4720
"the disk traveled, from the outside to the spindle, along the bottom axis."
4723
#. (itstool) path: page/p
4724
#: C/disk-benchmark.page:68
4726
"Below the graph, values are displayed for minimum, maximum and average read "
4727
"and write rates, average access time and time elapsed since the last "
4731
#. (itstool) path: info/desc
4732
#: C/disk-capacity.page:22
4734
"Use <gui>Disk Usage Analyzer</gui> or <gui>System Monitor</gui> to check "
4735
"space and capacity."
4738
#. (itstool) path: page/title
4739
#: C/disk-capacity.page:27
4740
msgid "Check how much disk space is left"
4743
#. (itstool) path: page/p
4744
#: C/disk-capacity.page:29
4746
"You can check how much disk space is left with <app>Disk Usage "
4747
"Analyzer</app> or <app>System Monitor</app>."
4750
#. (itstool) path: section/title
4751
#: C/disk-capacity.page:33
4752
msgid "Check with Disk Usage Analyzer"
4755
#. (itstool) path: section/p
4756
#: C/disk-capacity.page:35
4758
"To check the free disk space and disk capacity using <app>Disk Usage "
4762
#. (itstool) path: item/p
4763
#: C/disk-capacity.page:40
4765
"Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>. The window "
4766
"will display the <gui>Total file system capacity</gui> and <gui>Total file "
4767
"system usage</gui>."
4770
#. (itstool) path: item/p
4771
#: C/disk-capacity.page:45
4773
"Click one of the toolbar buttons to choose to <gui>Scan Home</gui>, "
4774
"<gui>Scan filesystem</gui>, <gui>Scan a folder</gui>, or <gui>Scan a remote "
4778
#. (itstool) path: section/p
4779
#: C/disk-capacity.page:50
4781
"The information is displayed according to <gui>Folder</gui>, "
4782
"<gui>Usage</gui>, <gui>Size</gui> and <gui>Contents</gui>. See more details "
4783
"in <link href=\"help:baobab\"><app>Disk Usage Analyzer</app></link>."
4786
#. (itstool) path: section/title
4787
#: C/disk-capacity.page:58
4788
msgid "Check with System Monitor"
4791
#. (itstool) path: section/p
4792
#: C/disk-capacity.page:60
4794
"To check the free disk space and disk capacity with <app>System "
4798
#. (itstool) path: item/p
4799
#: C/disk-capacity.page:64
4801
"Open the <app>System Monitor</app> application from the <gui>dash</gui>."
4804
#. (itstool) path: item/p
4805
#: C/disk-capacity.page:67
4807
"Select the <gui>File Systems</gui> tab to view the system's partitions and "
4808
"disk space usage. The information is displayed according to "
4809
"<gui>Total</gui>, <gui>Free</gui>, <gui>Available</gui> and <gui>Used</gui>."
4812
#. (itstool) path: section/title
4813
#: C/disk-capacity.page:76
4814
msgid "What if the disk is too full?"
4817
#. (itstool) path: section/p
4818
#: C/disk-capacity.page:78
4819
msgid "If the disk is too full you should:"
4822
#. (itstool) path: item/p
4823
#: C/disk-capacity.page:82
4824
msgid "Delete files that aren't important or that you won't use anymore."
4827
#. (itstool) path: item/p
4828
#: C/disk-capacity.page:85
4830
"Make <link xref=\"backup-why\">backups</link> of the important files that "
4831
"you won't need for a while and delete them from the hard drive."
4834
#. (itstool) path: info/desc
4835
#: C/disk-check.page:23
4836
msgid "Test your hard disk for problems to make sure that it's healthy."
4839
#. (itstool) path: page/title
4840
#: C/disk-check.page:27
4841
msgid "Check your hard disk for problems"
4844
#. (itstool) path: section/title
4845
#: C/disk-check.page:30
4846
msgid "Checking the hard disk"
4849
#. (itstool) path: section/p
4850
#: C/disk-check.page:31
4852
"Hard disks have a built-in health-check tool called <app>SMART</app> (Self-"
4853
"Monitoring, Analysis, and Reporting Technology), which continually checks "
4854
"the disk for potential problems. SMART also warns you if the disk is about "
4855
"to fail, helping you avoid loss of important data."
4858
#. (itstool) path: section/p
4859
#: C/disk-check.page:36
4861
"Although SMART runs automatically, you can also check your disk's health by "
4862
"running the <app>Disks</app> application:"
4865
#. (itstool) path: steps/title
4866
#: C/disk-check.page:40
4867
msgid "Check your disk's health using the Disks application"
4870
#. (itstool) path: item/p
4871
#: C/disk-check.page:43
4872
#: C/disk-format.page:30
4873
msgid "Open the <app>Disks</app> application from the <gui>dash</gui>."
4876
#. (itstool) path: item/p
4877
#: C/disk-check.page:46
4879
"Select the disk you want to check from the <gui>Storage Devices</gui> list. "
4880
"Information and status of the disk will appear under <gui>Drive</gui>."
4883
#. (itstool) path: item/p
4884
#: C/disk-check.page:50
4885
msgid "<gui>SMART Status</gui> should say \"Disk is healthy\"."
4888
#. (itstool) path: item/p
4889
#: C/disk-check.page:53
4891
"Click the <gui>SMART Data</gui> button to view more drive information, or to "
4895
#. (itstool) path: section/title
4896
#: C/disk-check.page:63
4897
msgid "What if the disk isn't healthy?"
4900
#. (itstool) path: section/p
4901
#: C/disk-check.page:65
4903
"Even if the <gui>SMART Status</gui> indicates that the disk <em>isn't</em> "
4904
"healthy, there may be no cause for alarm. However, it's better to be "
4905
"prepared with a <link xref=\"backup-why\">backup</link> to prevent data loss."
4908
#. (itstool) path: section/p
4909
#: C/disk-check.page:69
4911
"If the status says \"Pre-fail\", the disk is still reasonably healthy but "
4912
"signs of wear have been detected which mean it might fail in the near "
4913
"future. If your hard disk (or computer) is a few years old, you are likely "
4914
"to see this message on at least some of the health checks. You should <link "
4915
"xref=\"backup-how\">backup your important files regularly</link> and check "
4916
"the disk status periodically to see if it gets worse."
4919
#. (itstool) path: section/p
4920
#: C/disk-check.page:76
4922
"If it gets worse, you may wish to take the computer/hard disk to a "
4923
"professional for further diagnosis or repair."
4926
#. (itstool) path: info/desc
4927
#: C/disk-format.page:15
4929
"Remove all of the files and folders from an external hard disk or USB flash "
4930
"drive by formatting it."
4933
#. (itstool) path: page/title
4934
#: C/disk-format.page:20
4935
msgid "Wipe everything off a removable disk"
4938
#. (itstool) path: page/p
4939
#: C/disk-format.page:22
4941
"If you have a removable disk, like a USB memory stick or an external hard "
4942
"disk, you may sometimes wish to completely remove all of its files and "
4943
"folders. You can do this by <em>formatting</em> the disk - this deletes all "
4944
"of the files on the disk and leaves it empty."
4947
#. (itstool) path: steps/title
4948
#: C/disk-format.page:28
4949
msgid "Format a removable disk"
4952
#. (itstool) path: item/p
4953
#: C/disk-format.page:33
4955
"Select the disk you want to wipe from the <gui>Storage Devices</gui> list."
4958
#. (itstool) path: note/p
4959
#: C/disk-format.page:36
4961
"Make sure that you have selected the correct disk! If you choose the wrong "
4962
"disk, all of the files on the other disk will be deleted!"
4965
#. (itstool) path: item/p
4966
#: C/disk-format.page:41
4968
"In the Volumes section, click <gui>Unmount Volume</gui>. Then click "
4969
"<gui>Format Volume</gui>."
4972
#. (itstool) path: item/p
4973
#: C/disk-format.page:45
4975
"In the window that pops up, choose a filesystem <gui>Type</gui> for the disk."
4978
#. (itstool) path: item/p
4979
#: C/disk-format.page:47
4981
"If you use the disk on Windows and Mac OS computers in addition to Linux "
4982
"computers, choose <gui>FAT</gui>. If you only use it on Windows, "
4983
"<gui>NTFS</gui> may be a better option. A brief description of the <gui>file "
4984
"system type</gui> will be presented as a label."
4987
#. (itstool) path: item/p
4988
#: C/disk-format.page:53
4990
"Give the disk a name and click <gui>Format</gui> to begin wiping the disk."
4993
#. (itstool) path: item/p
4994
#: C/disk-format.page:56
4996
"Once the formatting has finished, <gui>safely remove</gui> the disk. It "
4997
"should now be blank and ready to use again."
5000
#. (itstool) path: note/title
5001
#: C/disk-format.page:62
5002
msgid "Formatting a disk does not securely delete your files"
5005
#. (itstool) path: note/p
5006
#: C/disk-format.page:63
5008
"Formatting a disk is not a completely secure way of wiping all of its data. "
5009
"A formatted disk will not appear to have files on it, but it is possible "
5010
"that special recovery software could retrieve the files. If you need to "
5011
"securely delete the files, you will need to use a command-line utility, such "
5012
"as <app>shred</app>."
5015
#. (itstool) path: info/desc
5016
#: C/disk-partitions.page:15
5018
"Understand what volumes and partitions are and use the disk utility to "
5022
#. (itstool) path: page/title
5023
#: C/disk-partitions.page:20
5024
msgid "Manage volumes and partitions"
5027
#. (itstool) path: page/p
5028
#: C/disk-partitions.page:22
5030
"The word <em>volume</em> is used to describe a storage device, like a hard "
5031
"disk. It can also refer to a <em>part</em> of the storage on that device, "
5032
"because you can split the storage up into chunks. The computer makes this "
5033
"storage accessible via your file system in a process referred to as "
5034
"<em>mounting</em>. Mounted volumes may be hard drives, USB drives, DVD-RWs, "
5035
"SD cards, and other media. If a volume is currently mounted, you can read "
5036
"(and possibly write) files on it."
5039
#. (itstool) path: page/p
5040
#: C/disk-partitions.page:30
5042
"Often, a mounted volume is called a <em>partition</em>, though they are not "
5043
"necessarily the same thing. A “partition” refers to a <em>physical</em> area "
5044
"of storage on a single disk drive. Once a partition has been mounted, it can "
5045
"be referred to as a volume because you can access the files on it. You can "
5046
"think of volumes as the labeled, accessible “storefronts” to the functional "
5047
"“back rooms” of partitions and drives."
5050
#. (itstool) path: section/title
5051
#: C/disk-partitions.page:38
5052
msgid "View and manage volumes and partitions using the disk utility"
5055
#. (itstool) path: section/p
5056
#: C/disk-partitions.page:40
5058
"You can check and modify your computer's storage volumes with the disk "
5062
#. (itstool) path: item/p
5063
#: C/disk-partitions.page:45
5065
"Open the <gui>dash</gui> and start the <app>Disk Utility</app> application."
5068
#. (itstool) path: item/p
5069
#: C/disk-partitions.page:48
5071
"In the pane marked <gui>Storage Devices</gui>, you will find hard disks, "
5072
"CD/DVD drives, and other physical devices. Click the device you want to "
5076
#. (itstool) path: item/p
5077
#: C/disk-partitions.page:53
5079
"In the right pane, the area labeled <gui>Volumes</gui> provides a visual "
5080
"breakdown of the volumes and partitions present on the selected device. It "
5081
"also contains a variety of tools used to manage these volumes."
5084
#. (itstool) path: item/p
5085
#: C/disk-partitions.page:56
5087
"Be careful: it is possible to completely erase the data on your disk with "
5091
#. (itstool) path: section/p
5092
#: C/disk-partitions.page:61
5094
"Your computer most likely has at least one <em>primary</em> partition and a "
5095
"single <em>swap</em> partition. The swap partition is used by the operating "
5096
"system for memory management, and is rarely mounted. The primary partition "
5097
"contains your operating system, applications, settings, and personal files. "
5098
"These files can also be distributed among multiple partitions for security "
5102
#. (itstool) path: section/p
5103
#: C/disk-partitions.page:68
5105
"One primary partition must contain information that your computer uses to "
5106
"start up, or <em>boot</em>. For this reason it is sometimes called a boot "
5107
"partition, or boot volume. To determine if a volume is bootable, look at its "
5108
"<gui>Partition Flags</gui> in the disk utility. External media such as USB "
5109
"drives and CDs may also contain a bootable volume."
5112
#. (itstool) path: info/desc
5113
#: C/display-dimscreen.page:14
5115
"Dim the screen to save power or increase the brightness to make it more "
5116
"readable in bright light."
5119
#. (itstool) path: page/title
5120
#: C/display-dimscreen.page:35
5121
msgid "Set screen brightness"
5124
#. (itstool) path: page/p
5125
#: C/display-dimscreen.page:37
5127
"You can change the brightness of your screen to save power or to make the "
5128
"screen more readable in bright light. You can also have the screen dim "
5129
"automatically when on battery power and have it turn off automatically when "
5133
#. (itstool) path: steps/title
5134
#: C/display-dimscreen.page:43
5135
msgid "Set the brightness"
5138
#. (itstool) path: item/p
5139
#: C/display-dimscreen.page:45
5140
#: C/display-lock.page:37
5141
msgid "Select <gui>Brightness & Lock</gui>."
5144
#. (itstool) path: item/p
5145
#: C/display-dimscreen.page:46
5146
msgid "Adjust the <gui>Brightness</gui> slider to a comfortable value."
5149
#. (itstool) path: note/p
5150
#: C/display-dimscreen.page:50
5152
"Many laptop keyboards have special keys to adjust the brightness. These have "
5153
"a picture that looks like the sun and are located on the function keys at "
5154
"the top. Hold down the <key>Fn</key> key to use these keys."
5157
#. (itstool) path: page/p
5158
#: C/display-dimscreen.page:55
5160
"Select <gui>Dim screen to save power</gui> to have the brightness "
5161
"automatically lowered when you're on battery power. The backlight of your "
5162
"screen can take a lot of power and significantly reduce how long your "
5163
"battery will last before it needs to be recharged."
5166
#. (itstool) path: page/p
5167
#: C/display-dimscreen.page:60
5169
"The screen will automatically turn off after you haven't used it for a "
5170
"while. This only affects the display, and doesn't turn off your computer. "
5171
"You can adjust how long you have to be inactive with the <gui>Turn screen "
5172
"off when inactive for</gui> option."
5175
#. (itstool) path: info/desc
5176
#: C/display-dual-monitors.page:6
5177
msgid "Set up dual monitors."
5180
#. (itstool) path: page/title
5181
#: C/display-dual-monitors.page:18
5182
msgid "Connect an external monitor to your laptop"
5185
#. (itstool) path: section/title
5186
#: C/display-dual-monitors.page:21
5187
msgid "Set up an external monitor"
5190
#. (itstool) path: section/p
5191
#: C/display-dual-monitors.page:22
5193
"To set up an external monitor with your laptop, connect the monitor to your "
5194
"laptop. If your system doesn't recognize it immediately, or you would like "
5195
"to adjust the settings:"
5198
#. (itstool) path: item/p
5199
#: C/display-dual-monitors.page:30
5200
msgid "Click <gui>Displays</gui>."
5203
#. (itstool) path: item/p
5204
#: C/display-dual-monitors.page:33
5206
"Click on the image of the monitor you would like to activate or deactivate, "
5207
"then switch it <gui>ON/OFF</gui>."
5210
#. (itstool) path: item/p
5211
#: C/display-dual-monitors.page:37
5213
"By default, the launcher only shows on the primary monitor. To change which "
5214
"monitor is \"primary\", change the monitor in the <gui>Launcher "
5215
"Placement</gui> drop-down box. You could also drag the launcher in the "
5216
"preview to the monitor you want to set as the \"primary\" monitor."
5219
#. (itstool) path: item/p
5220
#: C/display-dual-monitors.page:40
5222
"If you want the launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher "
5223
"Placement</gui> to <gui>All Displays</gui>."
5226
#. (itstool) path: item/p
5227
#: C/display-dual-monitors.page:44
5229
"To change the \"position\" of a monitor, click on it and drag it to the "
5233
#. (itstool) path: note/p
5234
#: C/display-dual-monitors.page:46
5236
"If you would like both monitors to display the same content, check the "
5237
"<gui>Mirror displays</gui> box."
5240
#. (itstool) path: item/p
5241
#: C/display-dual-monitors.page:50
5243
"When you are happy with your settings, click <gui>Apply</gui> and then click "
5244
"<gui>Keep This Configuration</gui>."
5247
#. (itstool) path: item/p
5248
#: C/display-dual-monitors.page:54
5250
"To close the <gui>Displays Settings</gui> click on the <gui>x</gui> in the "
5254
#. (itstool) path: section/title
5255
#: C/display-dual-monitors.page:61
5256
msgid "Sticky Edges"
5259
#. (itstool) path: section/p
5260
#: C/display-dual-monitors.page:62
5262
"A typical problem with dual monitors is that it's easy for the mouse pointer "
5263
"to \"slip\" to the other monitor when you don't want it to. Unity's "
5264
"<gui>Sticky Edges</gui> feature helps with that problem by requiring you to "
5265
"push a little bit harder to move the mouse pointer from one monitor to the "
5269
#. (itstool) path: section/p
5270
#: C/display-dual-monitors.page:67
5272
"You can switch <gui>Sticky Edges</gui> off if you don't like this feature."
5275
#. (itstool) path: info/desc
5276
#: C/display-lock.page:12
5278
"Prevent other people from using your desktop when you go away from your "
5282
#. (itstool) path: page/title
5283
#: C/display-lock.page:25
5284
msgid "Automatically lock your screen"
5287
#. (itstool) path: page/p
5288
#: C/display-lock.page:27
5290
"When you leave your computer, you should <link xref=\"shell-exit#lock-"
5291
"screen\">lock the screen</link> to prevent other people from using your "
5292
"desktop and accessing your files. You will still be logged in and all your "
5293
"applications will keep running, but you will have to enter your password to "
5294
"use your computer again. You can lock the screen manually, but you can also "
5295
"have the screen lock automatically."
5298
#. (itstool) path: item/p
5299
#: C/display-lock.page:38
5301
"Make sure <gui>Lock</gui> is switched on, then select a timeout from the "
5302
"drop-down list below. The screen will automatically lock after you have been "
5303
"inactive for this long. You can also select <gui>Screen turns off</gui> to "
5304
"lock the screen after the screen is automatically turned off, controlled "
5305
"with the <gui>Turn screen off when inactive for</gui> drop-down list above."
5308
#. (itstool) path: info/desc
5309
#: C/files-autorun.page:13
5311
"Automatically run applications for CDs and DVDs, cameras, audio players, and "
5312
"other devices and media."
5315
#. (itstool) path: page/title
5316
#: C/files-autorun.page:24
5317
msgid "Open applications for devices or discs"
5320
#. (itstool) path: page/p
5321
#: C/files-autorun.page:26
5323
"You can have an application automatically start when you plug in a device or "
5324
"insert a disc or media card. For example, you might want your photo "
5325
"organizer to start when you plug in a digital camera. You can also turn this "
5326
"off, so that nothing happens when you plug something in."
5329
#. (itstool) path: page/p
5330
#: C/files-autorun.page:31
5332
"To decide which applications should start when you plug in various devices:"
5335
#. (itstool) path: item/p
5336
#: C/files-autorun.page:37
5337
msgid "Select <guiseq><gui>Details</gui><gui>Removable Media</gui></guiseq>."
5340
#. (itstool) path: item/p
5341
#: C/files-autorun.page:40
5343
"Find your desired device or media type, and then choose an application or "
5344
"action for that media type."
5347
#. (itstool) path: item/p
5348
#: C/files-autorun.page:42
5349
msgid "Instead of starting an application, you can also set it so that:"
5352
#. (itstool) path: item/p
5353
#: C/files-autorun.page:44
5355
"The device will be shown in the File Manager (choose <gui>Open folder</gui>)"
5358
#. (itstool) path: item/p
5359
#: C/files-autorun.page:45
5360
msgid "You will be asked what to open (<gui>Ask what to do</gui>)"
5363
#. (itstool) path: item/p
5364
#: C/files-autorun.page:46
5365
msgid "Nothing at all will happen (<gui>Do nothing</gui>)."
5368
#. (itstool) path: item/p
5369
#: C/files-autorun.page:50
5371
"The <gui>Software</gui> option is slightly different from the others - if "
5372
"the computer detects that there is software on a disk that you inserted, it "
5373
"can try to automatically run the software if you like. This is good if you "
5374
"have an application installed on a CD and want it to start when the disc is "
5375
"inserted (for example, a slideshow)."
5378
#. (itstool) path: item/p
5379
#: C/files-autorun.page:56
5381
"If you don't see the device or media type that you want to change in the "
5382
"list (such as Blu-ray discs or E-book readers), click <gui>Other Media</gui> "
5383
"to see a more detailed list of devices. Select the type of device or media "
5384
"from the <gui>Type</gui> drop-down and the application or action from the "
5385
"<gui>Action</gui> drop-down."
5388
#. (itstool) path: note/p
5389
#: C/files-autorun.page:65
5391
"If you don't want any applications to be opened automatically, whatever you "
5392
"plug in, select <gui>Never prompt or start programs on media insertion</gui> "
5393
"at the bottom of the Removable Media window."
5396
#. (itstool) path: info/desc
5397
#: C/files-browse.page:9
5398
msgid "Manage and organize files with the file manager."
5401
#. (itstool) path: page/title
5402
#: C/files-browse.page:28
5403
msgid "Browse files and folders"
5406
#. (itstool) path: page/p
5407
#: C/files-browse.page:38
5409
"Use the <app>Files</app> file manager to browse and organize the files on "
5410
"your computer. You can also use it to manage files on storage devices (like "
5411
"external hard disks), on <link xref=\"nautilus-connect\">file "
5412
"servers</link>, and network shares."
5415
#. (itstool) path: page/p
5416
#: C/files-browse.page:43
5418
"To open the file manager, open <app>Files</app> in the <gui>dash</gui>. You "
5419
"can also search for files and folders with the <gui>dash</gui> in the same "
5420
"way you would <link xref=\"unity-dash-intro#dash-global-search\">search for "
5421
"applications</link>. They will appear under the heading <gui>Files and "
5425
#. (itstool) path: page/p
5426
#: C/files-browse.page:49
5428
"Another way to open the file manager is to select the <app>Home Folder</app> "
5429
"shortcut in the launcher."
5432
#. (itstool) path: section/title
5433
#: C/files-browse.page:53
5434
msgid "Exploring the contents of folders"
5437
#. (itstool) path: section/p
5438
#: C/files-browse.page:55
5440
"In the file manager, double-click any folder to view its contents, and "
5441
"double-click any file to open it with the default application for that file. "
5442
"You can also right-click a folder to open it in a new tab or new window. In "
5443
"<link xref=\"files-sort#list-view\">list view</link>, you can also click the "
5444
"expander next to a folder to show its contents in a tree."
5447
#. (itstool) path: section/p
5448
#: C/files-browse.page:63
5450
"The <em>path bar</em> above the list of files and folders shows you which "
5451
"folder you're viewing, including the parent folders of the current folder. "
5452
"Click a parent folder in the path bar to go to that folder. Right-click any "
5453
"folder in the path bar to open it in a new tab or window, copy or move it, "
5454
"or access its properties."
5457
#. (itstool) path: section/p
5458
#: C/files-browse.page:69
5460
"If you want to quickly skip to a file in the folder you're viewing, start "
5461
"typing its name. A search box will appear at the bottom of the window and "
5462
"the first file which matches your search will be highlighted. Press the down "
5463
"arrow key or <keyseq><key>Ctrl</key><key>G</key></keyseq>, or scroll with "
5464
"the mouse, to skip to the next file that matches your search."
5467
#. (itstool) path: section/p
5468
#: C/files-browse.page:75
5470
"You can quickly access common places from the <em>sidebar</em>. If you do "
5471
"not see the sidebar, click <guiseq><gui>View</gui><gui>Sidebar</gui> "
5472
"<gui>Show Sidebar</gui></guiseq>. You can add bookmarks to folders that you "
5473
"use often and they will appear in the sidebar. Use the <gui>Bookmarks</gui> "
5474
"menu to do this, or simply drag a folder into the sidebar."
5477
#. (itstool) path: section/p
5478
#: C/files-browse.page:82
5480
"If you frequently move files between nested folders, you might find it more "
5481
"useful to show a <em>tree</em> in the sidebar instead. Click "
5482
"<guiseq><gui>View</gui><gui>Sidebar</gui><gui>Tree</gui></guiseq> to enable "
5483
"the tree sidebar. Click the expander arrow next to a folder to show its "
5484
"child folders in the tree, or click a folder to open it in the window."
5487
#. (itstool) path: info/desc
5488
#: C/files-copy.page:8
5489
msgid "Copy or move items to a new folder."
5492
#. (itstool) path: credit/name
5493
#: C/files-copy.page:13
5494
#: C/files-delete.page:13
5495
#: C/files-open.page:13
5496
msgid "Cristopher Thomas"
5499
#. (itstool) path: page/title
5500
#: C/files-copy.page:23
5501
msgid "Copy or move files and folders"
5504
#. (itstool) path: page/p
5505
#: C/files-copy.page:25
5507
"A file or folder can be copied or moved to a new location by dragging and "
5508
"dropping with the mouse, using the copy and paste commands, or by using "
5509
"keyboard shortcuts."
5512
#. (itstool) path: page/p
5513
#: C/files-copy.page:29
5515
"For example, you might want to copy a presentation onto a memory stick so "
5516
"you can take it to work with you. Or, you could make a back-up copy of a "
5517
"document before you make changes to it (and then use the old copy if you "
5518
"don't like your changes)."
5521
#. (itstool) path: page/p
5522
#: C/files-copy.page:34
5524
"These instructions apply to both files and folders. You copy and move files "
5525
"and folders in exactly the same way."
5528
#. (itstool) path: steps/title
5529
#: C/files-copy.page:38
5530
msgid "Copy and paste files"
5533
#. (itstool) path: item/p
5534
#: C/files-copy.page:39
5535
msgid "Select the file you want to copy by clicking on it once."
5538
#. (itstool) path: item/p
5539
#: C/files-copy.page:40
5541
"Click <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Copy</gui></guiseq>, or press "
5542
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>C</key></keyseq>."
5545
#. (itstool) path: item/p
5546
#: C/files-copy.page:42
5548
"Navigate to another folder, where you want to put the copy of the file."
5551
#. (itstool) path: item/p
5552
#: C/files-copy.page:44
5554
"Click <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Paste</gui></guiseq> to finish copying the "
5555
"file, or press <keyseq><key>Ctrl</key><key>V</key></keyseq>. There will now "
5556
"be a copy of the file in the original folder and the other folder."
5559
#. (itstool) path: steps/title
5560
#: C/files-copy.page:51
5561
msgid "Cut and paste files to move them"
5564
#. (itstool) path: item/p
5565
#: C/files-copy.page:52
5566
msgid "Select the file you want to move by clicking on it once."
5569
#. (itstool) path: item/p
5570
#: C/files-copy.page:53
5572
"Click <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Cut</gui></guiseq>, or press "
5573
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>X</key></keyseq>."
5576
#. (itstool) path: item/p
5577
#: C/files-copy.page:55
5578
msgid "Navigate to another folder, where you want to move the file."
5581
#. (itstool) path: item/p
5582
#: C/files-copy.page:56
5584
"Click <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Paste</gui></guiseq> to finish moving the "
5585
"file, or press <keyseq><key>Ctrl</key><key>V</key></keyseq>. The file will "
5586
"be taken out of its original folder and moved to the other folder."
5589
#. (itstool) path: steps/title
5590
#: C/files-copy.page:62
5591
msgid "Drag files to copy or move"
5594
#. (itstool) path: item/p
5595
#: C/files-copy.page:63
5597
"Open the file manager and go to the folder which contains the file you want "
5601
#. (itstool) path: item/p
5602
#: C/files-copy.page:65
5604
"Click <guiseq><gui>File</gui><gui>New Window</gui></guiseq> (or press "
5605
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>N</key></keyseq>) to open a second window. In "
5606
"the new window, navigate to the folder where you want to move or copy the "
5610
#. (itstool) path: item/p
5611
#: C/files-copy.page:70
5613
"Click and drag the file from one window to another. This will <em>move "
5614
"it</em> if the destination is on the <em>same</em> device, or <em>copy "
5615
"it</em> if the destination is on a <em>different</em> device."
5618
#. (itstool) path: item/p
5619
#: C/files-copy.page:73
5621
"For example, if you drag a file from a USB memory stick to your Home folder, "
5622
"it will be copied, because you're dragging from one device to another."
5625
#. (itstool) path: item/p
5626
#: C/files-copy.page:75
5628
"You can force the file to be copied by holding down the <key>Ctrl</key> key "
5629
"while dragging, or force it to be moved by holding down the <key>Shift</key> "
5630
"key while dragging."
5633
#. (itstool) path: note/p
5634
#: C/files-copy.page:82
5636
"You can't copy or move a file into a folder that is <em>read-only</em>. Some "
5637
"folders are read-only to prevent you from making changes to their contents. "
5638
"You can change things from being read-only by <link xref=\"nautilus-file-"
5639
"properties-permissions\">changing file permissions </link>."
5642
#. (itstool) path: info/desc
5643
#: C/files-delete.page:8
5644
msgid "Remove files or folders you no longer need."
5647
#. (itstool) path: page/title
5648
#: C/files-delete.page:27
5649
msgid "Delete files and folders"
5652
#. (itstool) path: page/p
5653
#: C/files-delete.page:29
5655
"If you don't want a file or folder any more, you can delete it. When you "
5656
"delete an item it is moved to the <gui>Trash</gui> folder, where it is "
5657
"stored until you empty the trash. You can <link xref=\"files-"
5658
"recover\">restore items </link> in the <gui>Trash</gui> folder to their "
5659
"original location if you decide you need them, or if they were accidentally "
5663
#. (itstool) path: steps/title
5664
#: C/files-delete.page:36
5665
msgid "To send a file to the trash:"
5668
#. (itstool) path: item/p
5669
#: C/files-delete.page:37
5670
msgid "Select the item you want to place in the trash by clicking it once."
5673
#. (itstool) path: item/p
5674
#: C/files-delete.page:39
5676
"Press <key>Delete</key> on your keyboard. Alternatively, drag the item to "
5677
"the <gui>Trash</gui> in the sidebar."
5680
#. (itstool) path: page/p
5681
#: C/files-delete.page:44
5683
"To delete files permanently, and free up disk space on your computer, you "
5684
"need to empty the trash. To empty the trash, right-click <gui>Trash</gui> in "
5685
"the sidebar and select <gui>Empty Trash</gui>."
5688
#. (itstool) path: section/title
5689
#: C/files-delete.page:49
5690
msgid "Permanently delete a file"
5693
#. (itstool) path: section/p
5694
#: C/files-delete.page:50
5696
"You can immediately delete a file permanently, without having to send it to "
5700
#. (itstool) path: steps/title
5701
#: C/files-delete.page:54
5702
msgid "To permanently delete a file:"
5705
#. (itstool) path: item/p
5706
#: C/files-delete.page:55
5707
msgid "Select the item you want to delete."
5710
#. (itstool) path: item/p
5711
#: C/files-delete.page:56
5713
"Press and hold the <key>Shift</key> key, then press the <key>Delete</key> "
5714
"key on your keyboard."
5717
#. (itstool) path: item/p
5718
#: C/files-delete.page:58
5720
"Because you cannot undo this, you will be asked to confirm that you want to "
5721
"delete the file or folder."
5724
#. (itstool) path: note/p
5725
#: C/files-delete.page:62
5727
"If you frequently need to delete files without using the trash (for example, "
5728
"if you often work with sensitive data), you can add a <gui>Delete</gui> "
5729
"entry to the right-click menu for files and folders. Click "
5730
"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> and select the "
5731
"<gui>Behavior</gui> tab. Select <gui>Include a Delete command that bypasses "
5735
#. (itstool) path: note/p
5736
#: C/files-delete.page:69
5738
"Deleted files on a <link xref=\"files#removable\">removable device </link> "
5739
"may not be visible on other operating systems, such Windows or Mac OS. The "
5740
"files are still there, and will be available when you plug the device back "
5741
"into your computer."
5744
#. (itstool) path: info/desc
5745
#: C/files-disc-write.page:14
5746
msgid "Put files and documents onto a blank CD or DVD using a CD/DVD burner."
5749
#. (itstool) path: page/title
5750
#: C/files-disc-write.page:18
5751
msgid "Write files to a CD or DVD"
5754
#. (itstool) path: page/p
5755
#: C/files-disc-write.page:20
5757
"You can put files onto a blank disc by using <gui>CD/DVD Creator</gui>. The "
5758
"option to create a CD or DVD will appear in the file manager as soon as you "
5759
"place the CD into your CD/DVD writer. The file manager lets you transfer "
5760
"files to other computers or perform <link xref=\"backup-why\">backups</link> "
5761
"by putting files onto a blank disc. To write files to a CD or DVD:"
5764
#. (itstool) path: item/p
5765
#: C/files-disc-write.page:28
5766
msgid "Place an empty disc into your CD/DVD writable drive."
5769
#. (itstool) path: item/p
5770
#: C/files-disc-write.page:30
5772
"In the <gui>Blank CD/DVD-R Disc</gui> window that appears, select "
5773
"<gui>CD/DVD Creator</gui> and click <gui>OK</gui>. The <gui>CD/DVD "
5774
"Creator</gui> folder window will open."
5777
#. (itstool) path: item/p
5778
#: C/files-disc-write.page:33
5780
"(You can also click on <gui>Blank CD/DVD-R Disc</gui> under "
5781
"<gui>Devices</gui> in the file manager sidebar.)"
5784
#. (itstool) path: item/p
5785
#: C/files-disc-write.page:37
5786
msgid "In the <gui>Disc Name</gui> field, type a name for the disc."
5789
#. (itstool) path: item/p
5790
#: C/files-disc-write.page:40
5791
msgid "Drag or copy the desired files into the window."
5794
#. (itstool) path: item/p
5795
#: C/files-disc-write.page:43
5796
msgid "Click <gui>Write to Disc</gui>."
5799
#. (itstool) path: item/p
5800
#: C/files-disc-write.page:46
5801
msgid "Under <gui>Select a disc to write to</gui>, choose the blank disc."
5804
#. (itstool) path: item/p
5805
#: C/files-disc-write.page:47
5807
"(You could choose <gui>Image file</gui> instead. This will put the files in "
5808
"a <em>disc image</em>, which will be saved on your computer. You can then "
5809
"burn that disc image onto a blank disc at a later date.)"
5812
#. (itstool) path: item/p
5813
#: C/files-disc-write.page:52
5815
"Click <gui>Properties</gui> if you want to adjust burning speed, the "
5816
"location of temporary files, and other options. The default options should "
5820
#. (itstool) path: item/p
5821
#: C/files-disc-write.page:57
5822
msgid "Click the <gui>Burn</gui> button to begin recording."
5825
#. (itstool) path: item/p
5826
#: C/files-disc-write.page:58
5828
"If <gui>Burn Several Copies</gui> is selected, you will be prompted for "
5832
#. (itstool) path: item/p
5833
#: C/files-disc-write.page:62
5835
"When the disc burning is complete, it will eject automatically. Choose "
5836
"<gui>Make More Copies</gui> or <gui>Close</gui> to exit."
5839
#. (itstool) path: note/p
5840
#: C/files-disc-write.page:67
5841
msgid "For more advanced CD/DVD burning projects, try <app>Brasero</app>."
5844
#. (itstool) path: note/p
5845
#: C/files-disc-write.page:68
5847
"For help with using Brasero, read the <link href=\"help:brasero\">user "
5851
#. (itstool) path: section/title
5852
#: C/files-disc-write.page:71
5853
msgid "If the disc wasn't burned properly"
5856
#. (itstool) path: section/p
5857
#: C/files-disc-write.page:72
5859
"Sometimes the computer doesn't record the data correctly, and you won't be "
5860
"able to see the files you put onto the disc when you insert it into a "
5864
#. (itstool) path: section/p
5865
#: C/files-disc-write.page:75
5867
"In this case, try burning the disc again but use a lower burning speed, e.g. "
5868
"12x rather than 48x. Burning at slower speeds is more reliable. You can "
5869
"choose the speed by clicking the <gui>Properties</gui> button in the "
5870
"<gui>CD/DVD Creator</gui> window."
5873
#. (itstool) path: info/desc
5874
#: C/files-hidden.page:7
5875
msgid "Make a file invisible, so you can't see it in the file manager."
5878
#. (itstool) path: page/title
5879
#: C/files-hidden.page:18
5883
#. (itstool) path: page/p
5884
#: C/files-hidden.page:20
5886
"The GNOME file manager gives you the ability to hide and unhide files at "
5887
"your discretion. When a file is hidden, it isn't displayed by the file "
5888
"manager, but it's still there in its folder."
5891
#. (itstool) path: page/p
5892
#: C/files-hidden.page:24
5894
"To hide a file, <link xref=\"files-rename\">rename it</link> with a "
5895
"<key>.</key> at the beginning of its name. For example, to hide a file named "
5896
"<file> example.txt</file>, you should rename it to <file>.example.txt</file>."
5899
#. (itstool) path: note/p
5900
#: C/files-hidden.page:30
5902
"You can hide folders in the same way that you can hide files. Hide a folder "
5903
"by placing a <key>.</key> at the beginning of the folder's name."
5906
#. (itstool) path: section/title
5907
#: C/files-hidden.page:35
5908
msgid "Show all hidden files"
5911
#. (itstool) path: section/p
5912
#: C/files-hidden.page:36
5914
"If you want to see all hidden files in a folder, go to that folder and "
5915
"either click <guiseq><gui>View</gui><gui>Show Hidden Files</gui></guiseq> or "
5916
"press <keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>. You will see all hidden "
5917
"files, along with regular files that are not hidden."
5920
#. (itstool) path: section/p
5921
#: C/files-hidden.page:41
5923
"To hide these files again, either click <guiseq><gui>View</gui><gui> Show "
5924
"Hidden Files</gui></guiseq> or press <keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key> "
5928
#. (itstool) path: section/title
5929
#: C/files-hidden.page:48
5930
msgid "Unhide a file"
5933
#. (itstool) path: section/p
5934
#: C/files-hidden.page:49
5936
"To unhide a file, go to the folder containing the hidden file and click "
5937
"<guiseq><gui>View</gui><gui>Show Hidden Files</gui></guiseq>. Then, find the "
5938
"hidden file and rename it so that it doesn't have a <key>.</key> in front of "
5939
"its name. For example, to unhide a file called <file>.example.txt</file>, "
5940
"you should rename it to <file>example.txt</file>."
5943
#. (itstool) path: section/p
5944
#: C/files-hidden.page:55
5946
"Once you have renamed the file, you can either click <guiseq><gui>View "
5947
"</gui><gui>Show Hidden Files</gui></guiseq> or press <keyseq><key>Ctrl</key> "
5948
"<key>H</key></keyseq> to hide any other hidden files again."
5951
#. (itstool) path: note/p
5952
#: C/files-hidden.page:59
5954
"By default, you will only see hidden files in the file manager until you "
5955
"close the file manager. To change this setting so that the file manager will "
5956
"always show hidden files, see <link xref=\"nautilus-views\"/>."
5959
#. (itstool) path: note/p
5960
#: C/files-hidden.page:64
5962
"Most hidden files will have a <key>.</key> at the beginning of their name, "
5963
"but others might have a <key>~</key> at the end of their name instead. These "
5964
"files are backup files. See <link xref=\"files-tilde\"/> for more "
5968
#. (itstool) path: info/desc
5969
#: C/files-lost.page:10
5970
msgid "Follow these tips if you can't find a file you created or downloaded."
5973
#. (itstool) path: page/title
5974
#: C/files-lost.page:25
5975
msgid "Find a lost file"
5978
#. (itstool) path: page/p
5979
#: C/files-lost.page:27
5981
"If you created or downloaded a file, but now you can't find it, follow these "
5985
#. (itstool) path: item/p
5986
#: C/files-lost.page:31
5988
"If you don't remember where you saved the file, but you have some idea of "
5989
"how you named it, you can search for the file by name. See <link "
5990
"xref=\"files-search\"/> to learn how."
5993
#. (itstool) path: item/p
5994
#: C/files-lost.page:35
5996
"If you just downloaded the file, your web browser might have automatically "
5997
"saved it to a common folder. Check the Desktop and Downloads folders in your "
6001
#. (itstool) path: item/p
6002
#: C/files-lost.page:39
6004
"You might have accidentally deleted the file. When you delete a file, it "
6005
"gets moved to the trash, where it stays until you manually empty the trash. "
6006
"See <link xref=\"files-recover\"/> to learn how to recover a deleted file."
6009
#. (itstool) path: item/p
6010
#: C/files-lost.page:44
6012
"You might have renamed the file in a way that made the file hidden. Files "
6013
"that start with a <file>.</file> or end with a <file>~</file> are hidden in "
6014
"the file manager. Click <guiseq><gui>View</gui><gui>Show Hidden "
6015
"Files</gui></guiseq> in the file manager. See <link xref=\"files-hidden\"/> "
6019
#. (itstool) path: info/desc
6020
#: C/files-open.page:10
6022
"Open files using an application that isn't the default one for that type of "
6023
"file. You can change the default too."
6026
#. (itstool) path: page/title
6027
#: C/files-open.page:23
6028
msgid "Open files with other applications"
6031
#. (itstool) path: page/p
6032
#: C/files-open.page:25
6034
"When you double-click a file in the file manager, it will be opened with the "
6035
"default application for that file type. You can open it in a different "
6036
"application, search online for applications, or set the default application "
6037
"for all files of the same type."
6040
#. (itstool) path: page/p
6041
#: C/files-open.page:30
6043
"To open a file with an application other than the default, right-click the "
6044
"file and select the application you want from the top of the menu. If you "
6045
"don't see the application you want, click <gui>Open With Other "
6046
"Application</gui>. By default, the file manager only shows applications it "
6047
"knows can handle the file. To look through all the applications on your "
6048
"computer, click <gui>Show other applications</gui>."
6051
#. (itstool) path: page/p
6052
#: C/files-open.page:37
6054
"If you still can't find the application you want, you can search for more "
6055
"applications by clicking <gui>Find applications online</gui>. The file "
6056
"manager will search online for packages containing applications that are "
6057
"known to handle files of that type."
6060
#. (itstool) path: section/title
6061
#: C/files-open.page:43
6062
msgid "Change the default application"
6065
#. (itstool) path: section/p
6066
#: C/files-open.page:44
6068
"You can change the default application that is used to open files of a given "
6069
"type. This will allow you to open your preferred application when you double-"
6070
"click to open a file. For example, you might want your favorite music player "
6071
"to open when you double-click an MP3 file."
6074
#. (itstool) path: item/p
6075
#: C/files-open.page:50
6077
"Select a file of the type whose default application you want to change. For "
6078
"example, to change which application is used to open MP3 files, select a "
6079
"<file>.mp3</file> file."
6082
#. (itstool) path: item/p
6083
#: C/files-open.page:53
6084
msgid "Right-click the file and select <gui>Properties</gui>."
6087
#. (itstool) path: item/p
6088
#: C/files-open.page:54
6089
msgid "Select the <gui>Open With</gui> tab."
6092
#. (itstool) path: item/p
6093
#: C/files-open.page:55
6095
"Select the application you want and click <gui>Set as default</gui>. By "
6096
"default, the file manager only shows applications it knows can handle the "
6097
"file. To look through all the applications on your computer, click <gui>Show "
6098
"other applications</gui>."
6101
#. (itstool) path: item/p
6102
#: C/files-open.page:59
6104
"If <gui>Other Applications</gui> contains an application you sometimes want "
6105
"to use, but don't want to make the default, select that application and "
6106
"click <gui>Add</gui>. This will add it to <gui>Recommended "
6107
"Applications</gui>. You will then be able to use this application by right-"
6108
"clicking the file and selecting it from the list."
6111
#. (itstool) path: section/p
6112
#: C/files-open.page:66
6114
"This changes the default application not just for the selected file, but for "
6115
"all files with the same type."
6118
#. (itstool) path: media
6119
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
6120
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
6121
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
6122
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
6126
"external ref='figures/nautilus.png' md5='5d830dcdffcabc1d349aeaad508a2d5e'"
6129
#. (itstool) path: info/title
6131
msgctxt "link:trail"
6135
#. (itstool) path: info/desc
6138
"<link xref=\"files-search\">Searching</link>, <link xref=\"files-"
6139
"delete\">delete files</link>, <link xref=\"files#backup\">backups</link>, "
6140
"<link xref=\"files#removable\">removable drives</link>…"
6143
#. (itstool) path: page/title
6145
msgid "Files, folders & search"
6148
#. (itstool) path: media/p
6150
msgid "<app>Nautilus</app> file manager"
6153
#. (itstool) path: links/title
6155
msgid "Common tasks"
6158
#. (itstool) path: links/title
6160
#: C/hardware.page:31
6164
#. (itstool) path: section/title
6166
msgid "Removable drives and external disks"
6169
#. (itstool) path: section/title
6174
#. (itstool) path: section/title
6176
msgid "Tips and questions"
6179
#. (itstool) path: info/desc
6180
#: C/files-recover.page:8
6181
msgid "Deleted files are normally sent to the Trash, but can be recovered."
6184
#. (itstool) path: page/title
6185
#: C/files-recover.page:21
6186
msgid "Recover a file from the Trash"
6189
#. (itstool) path: page/p
6190
#: C/files-recover.page:22
6192
"If you delete a file with the file manager, the file is normally placed into "
6193
"the <gui>Trash</gui>, and should be able to be restored."
6196
#. (itstool) path: steps/title
6197
#: C/files-recover.page:25
6198
msgid "To restore a file from the Trash:"
6201
#. (itstool) path: item/p
6202
#: C/files-recover.page:26
6204
"Open the <gui>launcher</gui> and then click the <app>Trash</app> shortcut "
6205
"which is located at the bottom of the launcher."
6208
#. (itstool) path: item/p
6209
#: C/files-recover.page:28
6211
"If your deleted file is there, right-click on it and select <gui> "
6212
"Restore</gui>. It will be restored to the folder it was deleted from."
6215
#. (itstool) path: page/p
6216
#: C/files-recover.page:32
6218
"If you deleted the file by pressing <keyseq><key>Shift</key><key>Delete "
6219
"</key></keyseq>, or by using the command line, the file has been permanently "
6220
"deleted. Files that have been permanently deleted can't be recovered from "
6221
"the <gui>Trash</gui>."
6224
#. (itstool) path: page/p
6225
#: C/files-recover.page:37
6227
"There are a number of recovery tools available that are sometimes able to "
6228
"recover files that were permanently deleted. These tools are generally not "
6229
"very easy to use, however. If you accidentally permanently deleted a file, "
6230
"it's probably best to ask for advice on a support forum to see if you can "
6234
#. (itstool) path: info/desc
6235
#: C/files-removedrive.page:18
6236
msgid "Eject or unmount a USB flash drive, CD, DVD, or other device."
6239
#. (itstool) path: page/title
6240
#: C/files-removedrive.page:22
6241
msgid "Safely remove an external drive"
6244
#. (itstool) path: page/p
6245
#: C/files-removedrive.page:24
6247
"When you use external storage devices like USB flash drives, you should "
6248
"safely remove them before unplugging them. If you just unplug a device, you "
6249
"run the risk of unplugging while an application is still using it. This "
6250
"could result in some of your files being lost or damaged. When you use an "
6251
"optical disc like a CD or DVD, you can use the same steps to eject the disc "
6252
"from your computer."
6255
#. (itstool) path: steps/title
6256
#: C/files-removedrive.page:32
6257
msgid "To eject a removable device:"
6260
#. (itstool) path: item/p
6261
#: C/files-removedrive.page:33
6262
msgid "<link xref=\"files-browse\">Open the file manager</link>."
6265
#. (itstool) path: item/p
6266
#: C/files-removedrive.page:35
6268
"Locate the device in the sidebar. It should have a small eject icon next to "
6269
"the name. Click the eject icon to safely remove or eject the device."
6272
#. (itstool) path: item/p
6273
#: C/files-removedrive.page:38
6275
"Alternately, you can right-click the name of the device in the sidebar and "
6276
"select <gui>Eject</gui>."
6279
#. (itstool) path: section/title
6280
#: C/files-removedrive.page:43
6281
msgid "Safely remove a device that is in use"
6284
#. (itstool) path: section/p
6285
#: C/files-removedrive.page:45
6287
"If any of the files on the device are open and in use by an application, you "
6288
"will not be able to safely remove the device. You will be prompted with a "
6289
"window telling you that \"the volume is busy,\" and listing all the open "
6290
"files on the device. Once you close all the files on the device, the device "
6291
"will automatically be safe to remove. At that time you can unplug or eject "
6295
#. (itstool) path: section/p
6296
#: C/files-removedrive.page:52
6298
"If you can't close one of the files, for example if the application using "
6299
"the file is locked up, you can right-click the file in the <gui>Volume is "
6300
"busy</gui> window and select <gui>End Process</gui>. This will force the "
6301
"entire locked up application to close, which could close other files you "
6302
"have open with that application."
6305
#. (itstool) path: note/p
6306
#: C/files-removedrive.page:58
6308
"You can also choose <gui>Unmount Anyway</gui> to remove the device without "
6309
"closing the files. This may cause errors in applications that have those "
6313
#. (itstool) path: info/desc
6314
#: C/files-rename.page:7
6315
msgid "Change file or folder name."
6318
#. (itstool) path: page/title
6319
#: C/files-rename.page:26
6320
msgid "Rename a file or folder"
6323
#. (itstool) path: page/p
6324
#: C/files-rename.page:28
6325
msgid "You can use the file manager to change the name of a file or folder."
6328
#. (itstool) path: steps/title
6329
#: C/files-rename.page:31
6330
msgid "To rename a file or folder:"
6333
#. (itstool) path: item/p
6334
#: C/files-rename.page:32
6336
"Right-click on the item and select <gui>Rename</gui>, or select the file and "
6337
"press <key>F2</key>."
6340
#. (itstool) path: item/p
6341
#: C/files-rename.page:34
6342
msgid "Type the new name and press <key>Enter</key>."
6345
#. (itstool) path: page/p
6346
#: C/files-rename.page:37
6348
"You can also rename a file from the <link xref=\"nautilus-file-properties-"
6349
"basic\">properties</link> window."
6352
#. (itstool) path: page/p
6353
#: C/files-rename.page:40
6355
"When you rename a file, only the first part of the name of the file is "
6356
"selected, not the file extension (the part after the \".\"). The extension "
6357
"normally denotes what type of file it is (e.g. <file>file.pdf</file> is a "
6358
"PDF document), and you usually do not want to change that. If you need to "
6359
"change the extension as well, select the entire file name and change it."
6362
#. (itstool) path: note/p
6363
#: C/files-rename.page:47
6365
"If you renamed the wrong file, or named your file improperly, you can undo "
6366
"the rename. To revert the action, immediately click <guiseq><gui>Edit "
6367
"</gui><gui> Undo</gui> </guiseq> to restore the former name."
6370
#. (itstool) path: section/title
6371
#: C/files-rename.page:53
6372
msgid "Valid characters for file names"
6375
#. (itstool) path: section/p
6376
#: C/files-rename.page:54
6378
"You can use any character except the <key>/</key> (slash) character in file "
6379
"names. Some devices, however, use a <em>file system</em> that has more "
6380
"restrictions on file names. Therefore, it is a best practice to avoid the "
6381
"following characters in your file names: <key>|</key>, <key>\\</key>, "
6382
"<key>?</key>, <key>*</key>, <key><</key>, <key>\"</key>, <key>:</key>, "
6383
"<key>></key>, <key>/</key>."
6386
#. (itstool) path: note/p
6387
#: C/files-rename.page:62
6389
"If you name a file with a <key>.</key> as the first character, the file will "
6390
"be <link xref=\"files-hidden\">hidden</link> when you attempt to view it in "
6394
#. (itstool) path: section/title
6395
#: C/files-rename.page:69
6396
#: C/hardware.page:39
6398
msgid "Common problems"
6401
#. (itstool) path: item/title
6402
#: C/files-rename.page:72
6403
msgid "The file name is already in use"
6406
#. (itstool) path: item/p
6407
#: C/files-rename.page:73
6409
"You can't have two files or folders with the same name in the same folder. "
6410
"If you try to rename a file to a name that already exists in the folder you "
6411
"are working in, the file manager will not allow it."
6414
#. (itstool) path: item/p
6415
#: C/files-rename.page:76
6417
"File and folder names are case sensitive, so the file name "
6418
"<file>File.txt</file> is not the same as <file>FILE.txt</file>. Using "
6419
"different file names like this is allowed, though it is not recommended."
6422
#. (itstool) path: item/title
6423
#: C/files-rename.page:82
6424
msgid "The file name is too long"
6427
#. (itstool) path: item/p
6428
#: C/files-rename.page:83
6430
"On some file systems, file names can have no more than 255 characters in "
6431
"their names. This 255 character limit includes both the file name and the "
6432
"path to the file (e.g., <file>/home/wanda/Documents/work/business-"
6433
"proposals/… </file>), so you should avoid long file and folder names where "
6437
#. (itstool) path: item/title
6438
#: C/files-rename.page:90
6439
msgid "The option to rename is grayed out"
6442
#. (itstool) path: item/p
6443
#: C/files-rename.page:91
6445
"If <gui>Rename</gui> is grayed out, you do not have permission to rename the "
6446
"file. You should use caution with renaming such files, as renaming some "
6447
"protected files may cause your system to become unstable. See <link "
6448
"xref=\"nautilus-file-properties-permissions\"/> for more information."
6451
#. (itstool) path: info/desc
6452
#: C/files-search.page:10
6454
"Locate files based on file name and type. Save your searches for later use."
6457
#. (itstool) path: page/title
6458
#: C/files-search.page:23
6459
msgid "Search for files"
6462
#. (itstool) path: page/p
6463
#: C/files-search.page:25
6465
"You can search for files based on their name or file type directly within "
6466
"the file manager. You can even save common searches, and they will appear as "
6467
"special folders in your home folder."
6470
#. (itstool) path: links/title
6471
#: C/files-search.page:30
6472
msgid "Other search applications"
6475
#. (itstool) path: steps/title
6476
#: C/files-search.page:36
6480
#. (itstool) path: item/p
6481
#: C/files-search.page:37
6482
msgid "<link xref=\"files-browse\">Open the file manager</link>"
6485
#. (itstool) path: item/p
6486
#: C/files-search.page:38
6488
"If you know the files you want are under a particular folder, go to that "
6492
#. (itstool) path: item/p
6493
#: C/files-search.page:40
6495
"Click <gui>Search</gui> in the toolbar, or press <keyseq><key>Ctrl "
6496
"</key><key>F</key></keyseq>."
6499
#. (itstool) path: item/p
6500
#: C/files-search.page:42
6502
"Type a word or words that you know appear in the file name and press enter. "
6503
"For example, if you name all your invoices with the word \"Invoice\", type "
6504
"<input>invoice</input>. Press <key>Enter</key>. Words are matched regardless "
6508
#. (itstool) path: item/p
6509
#: C/files-search.page:46
6511
"You can narrow your results by location and file type. Click the "
6512
"<gui>+</gui> button to set more search criteria."
6515
#. (itstool) path: item/p
6516
#: C/files-search.page:49
6518
"Select <gui>Location</gui> from the drop-down list to narrow the search "
6519
"results by a starting parent location."
6522
#. (itstool) path: item/p
6523
#: C/files-search.page:51
6525
"Select <gui>File Type</gui> from the drop-down list to narrow the search "
6526
"results based on file type."
6529
#. (itstool) path: item/p
6530
#: C/files-search.page:54
6532
"Click the <gui>-</gui> button next to any search option to remove that "
6533
"option and widen the search results."
6536
#. (itstool) path: item/p
6537
#: C/files-search.page:56
6539
"You can open, copy, delete, or otherwise work with your files from the "
6540
"search results, just as you would from any folder in the file manager."
6543
#. (itstool) path: item/p
6544
#: C/files-search.page:59
6546
"Click <gui>Search</gui> in the toolbar again to exit the search and return "
6550
#. (itstool) path: page/p
6551
#: C/files-search.page:63
6553
"If you perform certain searches often, you can save them to access them "
6557
#. (itstool) path: steps/title
6558
#: C/files-search.page:67
6559
msgid "Save a search"
6562
#. (itstool) path: item/p
6563
#: C/files-search.page:68
6564
msgid "Start a search as above."
6567
#. (itstool) path: item/p
6568
#: C/files-search.page:69
6570
"When you're happy with the search parameters, click <guiseq><gui> "
6571
"File</gui><gui>Save Search As</gui></guiseq>."
6574
#. (itstool) path: item/p
6575
#: C/files-search.page:71
6577
"Give the search a name and click <gui>Save</gui>. If you like, select a "
6578
"different folder to save the search in. When you view that folder, you will "
6579
"see your saved search as an orange folder icon with a magnifying glass on it."
6582
#. (itstool) path: page/p
6583
#: C/files-search.page:77
6585
"To remove the search file when you are done with it, simply <link "
6586
"xref=\"files-delete\">delete</link> the search as you would any other file. "
6587
"When you delete a saved search, it does not delete the files that the search "
6591
#. (itstool) path: info/desc
6592
#: C/files-select.page:14
6594
"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>S</key></keyseq> to select multiple files "
6595
"which have similar names."
6598
#. (itstool) path: page/title
6599
#: C/files-select.page:19
6600
msgid "Select files by pattern"
6603
#. (itstool) path: page/p
6604
#: C/files-select.page:21
6606
"You can select files in a folder using a pattern on the file name. Press "
6607
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>S</key></keyseq> to bring up the <gui>Select "
6608
"Items Matching</gui> window. Type in a pattern using common parts of the "
6609
"file names plus wild card characters. There are two wild card characters "
6613
#. (itstool) path: item/p
6614
#: C/files-select.page:28
6616
"<file>*</file> matches any number of any characters, even no characters at "
6620
#. (itstool) path: item/p
6621
#: C/files-select.page:30
6622
msgid "<file>?</file> matches exactly one of any character."
6625
#. (itstool) path: page/p
6626
#: C/files-select.page:33
6627
msgid "For example:"
6630
#. (itstool) path: item/p
6631
#: C/files-select.page:36
6633
"If you have an OpenDocument Text file, a PDF file, and an image that all "
6634
"have the same base name <file>Invoice</file>, select all three with the "
6638
#. (itstool) path: example/p
6639
#: C/files-select.page:39
6640
msgid "<file>Invoice.*</file>"
6643
#. (itstool) path: item/p
6644
#: C/files-select.page:41
6646
"If you have some photos that are named like <file>Vacation-001.jpg</file>, "
6647
"<file>Vacation-002.jpg</file>, <file>Vacation-003.jpg</file>; select them "
6648
"all with the pattern"
6651
#. (itstool) path: example/p
6652
#: C/files-select.page:44
6653
msgid "<file>Vacation-???.jpg</file>"
6656
#. (itstool) path: item/p
6657
#: C/files-select.page:46
6659
"If you have photos as before, but you've edited some of them and added "
6660
"<file>-edited</file> to the end of the file name of the photos you've "
6661
"edited, select the edited photos with"
6664
#. (itstool) path: example/p
6665
#: C/files-select.page:49
6666
msgid "<file>Vacation-???-edited.jpg</file>"
6669
#. (itstool) path: info/desc
6670
#: C/files-share.page:11
6672
"Easily transfer files to your contacts and devices from the file manager."
6675
#. (itstool) path: page/title
6676
#: C/files-share.page:23
6677
msgid "Share and transfer files"
6680
#. (itstool) path: page/p
6681
#: C/files-share.page:31
6683
"You can easily share files with your contacts or transfer them to external "
6684
"devices or <link xref=\"nautilus-connect\">network shares</link> directly "
6685
"from the file manager."
6688
#. (itstool) path: item/p
6689
#: C/files-share.page:36
6690
#: C/video-sending.page:29
6691
msgid "Open the <link xref=\"files-browse\">file manager</link>."
6694
#. (itstool) path: item/p
6695
#: C/files-share.page:37
6696
msgid "Locate the file you want to transfer."
6699
#. (itstool) path: item/p
6700
#: C/files-share.page:38
6701
msgid "Right-click the file and select <gui>Send To</gui>."
6704
#. (itstool) path: item/p
6705
#: C/files-share.page:39
6707
"The <gui>Send To</gui> window will appear. Choose where you want to send the "
6708
"file and click <gui>Send</gui>. See the list of destinations below for more "
6712
#. (itstool) path: note/p
6713
#: C/files-share.page:45
6715
"You can send multiple files at once. Select multiple files by holding down "
6716
"<key>Ctrl</key>, then right-click any selected file. You can have the files "
6717
"automatically compressed into a zip or tar archive."
6720
#. (itstool) path: list/title
6721
#: C/files-share.page:51
6722
msgid "Destinations"
6725
#. (itstool) path: item/p
6726
#: C/files-share.page:52
6728
"To email the file, select <gui>Email</gui> and enter the recipient's email "
6732
#. (itstool) path: item/p
6733
#: C/files-share.page:54
6735
"To send the file to an instant messaging contact, select <gui>Instant "
6736
"Message</gui>, then select contact from the drop-down list. Your instant "
6737
"messaging application may need to be started for this to work."
6740
#. (itstool) path: item/p
6741
#: C/files-share.page:58
6743
"To write the file to a CD or DVD, select <gui>CD/DVD Creator</gui>. See "
6744
"<link xref=\"files-disc-write\"/> to learn more."
6747
#. (itstool) path: item/p
6748
#: C/files-share.page:60
6750
"To transfer the file to a Bluetooth device, select <gui>Bluetooth (OBEX "
6751
"Push)</gui> and select the device to send the file to. You will only see "
6752
"devices you have already paired with. See <link xref=\"bluetooth\"/> for "
6756
#. (itstool) path: item/p
6757
#: C/files-share.page:64
6759
"To copy a file to an external device like a USB flash drive, or to upload it "
6760
"to a server you've connected to, select <gui>Removable disks and "
6761
"shares</gui>, then select the device or server you want to copy the file to."
6764
#. (itstool) path: info/desc
6765
#: C/files-sort.page:7
6766
msgid "Arrange files by name, size, type, or when they were changed."
6769
#. (itstool) path: page/title
6770
#: C/files-sort.page:22
6771
msgid "Sort files and folders"
6774
#. (itstool) path: page/p
6775
#: C/files-sort.page:28
6777
"You can sort files in different ways in a folder, for example by sorting "
6778
"them in order of date or file size. See <link xref=\"#ways\"/> below for a "
6779
"list of common ways to sort files."
6782
#. (itstool) path: page/p
6783
#: C/files-sort.page:30
6785
"When you change how items are sorted in a folder, it only affects that "
6786
"folder. The file manager will remember your sorting choice for that folder, "
6787
"but will use the default sort order for other folders. See <link "
6788
"xref=\"nautilus-views\"/> for information on how to change the default sort "
6792
#. (itstool) path: page/p
6793
#: C/files-sort.page:35
6795
"The way that you can sort files depends on the <em>folder view</em> that you "
6796
"are using. You can change the current view using the <gui>View</gui> menu."
6799
#. (itstool) path: section/title
6800
#: C/files-sort.page:39
6804
#. (itstool) path: section/p
6805
#: C/files-sort.page:40
6807
"To sort files in a different order, right-click a blank space in the folder "
6808
"and choose an option from the <gui>Arrange Items</gui> menu. Alternatively, "
6809
"use the <guiseq><gui>View</gui><gui>Arrange Items</gui></guiseq> menu."
6812
#. (itstool) path: section/p
6813
#: C/files-sort.page:41
6815
"As an example, if you select <gui>Sort by Name</gui> from the <gui>Arrange "
6816
"Items</gui> menu, the files will be sorted by their names, in alphabetical "
6817
"order. See <link xref=\"#ways\"/> for other options."
6820
#. (itstool) path: section/p
6821
#: C/files-sort.page:42
6823
"You can sort in the reverse order by selecting <gui>Reversed Order</gui> "
6824
"from the <gui>Arrange Items</gui> menu."
6827
#. (itstool) path: section/p
6828
#: C/files-sort.page:43
6830
"For complete control over the order and position of files in the folder, "
6831
"right-click a blank space in the folder and select <guiseq><gui>Arrange "
6832
"Items</gui><gui>Manually</gui></guiseq>. You can then rearrange the files by "
6833
"dragging them around in the folder. Manual sorting only works in icon view."
6836
#. (itstool) path: section/p
6837
#: C/files-sort.page:44
6839
"The <gui>Compact Layout</gui> option in the <gui>Arrange Items</gui> menu "
6840
"arranges the files so they take up as little space as possible. This is "
6841
"useful if you want to have lots of files visible at once in a folder."
6844
#. (itstool) path: section/title
6845
#: C/files-sort.page:48
6849
#. (itstool) path: section/p
6850
#: C/files-sort.page:49
6852
"To sort files in a different order, click one of the column headings in the "
6853
"file manager. For example, click <gui>Type</gui> to sort by file type. Click "
6854
"the column heading again to sort in the reverse order."
6857
#. (itstool) path: section/p
6858
#: C/files-sort.page:50
6860
"In list view, you can show columns with more attributes and sort on those "
6861
"columns. Click <guiseq><gui>View</gui><gui>Visible Columns</gui></guiseq> "
6862
"and select the columns that you want to be visible. You will then be able to "
6863
"sort by those columns. See <link xref=\"nautilus-list\"/> for descriptions "
6864
"of available columns."
6867
#. (itstool) path: section/title
6868
#: C/files-sort.page:54
6869
msgid "Compact view"
6872
#. (itstool) path: section/p
6873
#: C/files-sort.page:55
6875
"You can sort files in Compact view in the same way that you can sort them in "
6876
"the Icon view. The only difference is that you can't manually position the "
6877
"files anywhere you want; they are always organized as a list in this view."
6880
#. (itstool) path: section/title
6881
#: C/files-sort.page:59
6882
msgid "Ways of sorting files"
6885
#. (itstool) path: item/title
6886
#: C/files-sort.page:62
6890
#. (itstool) path: item/p
6891
#: C/files-sort.page:63
6892
msgid "Sorts alphabetically by the name of the file."
6895
#. (itstool) path: item/title
6896
#: C/files-sort.page:66
6900
#. (itstool) path: item/p
6901
#: C/files-sort.page:67
6903
"Sorts by the size of the file (how much disk space it takes up). Sorts from "
6904
"smallest to largest by default."
6907
#. (itstool) path: item/title
6908
#: C/files-sort.page:70
6912
#. (itstool) path: item/p
6913
#: C/files-sort.page:71
6915
"Sorts alphabetically by the file type. Files of the same type are grouped "
6916
"together, then sorted by name."
6919
#. (itstool) path: item/title
6920
#: C/files-sort.page:74
6921
msgid "By Modification Date"
6924
#. (itstool) path: item/p
6925
#: C/files-sort.page:75
6927
"Sorts by the date and time that a file was last changed. Sorts from oldest "
6928
"to newest by default."
6931
#. (itstool) path: info/desc
6932
#: C/files-templates.page:7
6933
msgid "Quickly create new documents from custom file templates."
6936
#. (itstool) path: credit/name
6937
#: C/files-templates.page:12
6938
#: C/printing-inklevel.page:13
6939
msgid "Anita Reitere"
6942
#. (itstool) path: page/title
6943
#: C/files-templates.page:18
6944
msgid "Templates for commonly-used document types"
6947
#. (itstool) path: page/p
6948
#: C/files-templates.page:20
6950
"If you often create documents based on the same content, you might benefit "
6951
"from using file templates. A file template can be a document of any type "
6952
"with the formatting or content you would like to reuse. For example, you "
6953
"could create a template document with your letterhead."
6956
#. (itstool) path: steps/title
6957
#: C/files-templates.page:26
6958
msgid "Make a new template"
6961
#. (itstool) path: item/p
6962
#: C/files-templates.page:27
6964
"Create a document that you are going to use as a template. For example, you "
6965
"could make your letterhead in a word processing application."
6968
#. (itstool) path: item/p
6969
#: C/files-templates.page:30
6971
"Save the file with the template content in the <file>Templates </file> "
6972
"folder in your <file>Home</file> folder. If the <file>Templates </file> "
6973
"folder doesn't exist, you will need to create it first."
6976
#. (itstool) path: steps/title
6977
#: C/files-templates.page:36
6978
msgid "Use a template to create a document"
6981
#. (itstool) path: item/p
6982
#: C/files-templates.page:37
6983
msgid "Open the folder where you want to place the new document."
6986
#. (itstool) path: item/p
6987
#: C/files-templates.page:38
6989
"Right-click anywhere in the empty space in the folder, then choose <gui "
6990
"style=\"menuitem\">Create New Document</gui>. The names of available "
6991
"templates will be listed in the submenu."
6994
#. (itstool) path: item/p
6995
#: C/files-templates.page:41
6996
msgid "Choose your desired template from the list."
6999
#. (itstool) path: item/p
7000
#: C/files-templates.page:42
7001
msgid "Enter a filename for the newly-created document."
7004
#. (itstool) path: item/p
7005
#: C/files-templates.page:43
7006
msgid "Double-click the file to open it and start editing."
7009
#. (itstool) path: info/desc
7010
#: C/files-tilde.page:8
7011
msgid "These are backup files. They are hidden by default."
7014
#. (itstool) path: page/title
7015
#: C/files-tilde.page:19
7016
msgid "What is a file with a \"~\" at the end of its name?"
7019
#. (itstool) path: page/p
7020
#: C/files-tilde.page:21
7022
"Files with a \"~\" at the end of their names (for example, "
7023
"<file>example.txt~</file>) are automatically created backup copies of "
7024
"documents edited in the <app>gedit</app> text editor or other applications. "
7025
"It is safe to delete them, but there's no harm to leave them on your "
7029
#. (itstool) path: page/p
7030
#: C/files-tilde.page:26
7032
"These files are hidden by default. If you are seeing them, that is because "
7033
"you either selected <guiseq><gui>View</gui><gui>Show Hidden "
7034
"Files</gui></guiseq> or pressed "
7035
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>H</key></keyseq>. You can hide them again by "
7036
"repeating either of these steps."
7039
#. (itstool) path: page/p
7040
#: C/files-tilde.page:31
7042
"These files are treated in the same way as normal hidden files. See <link "
7043
"xref=\"files-hidden\"/> for advice on dealing with hidden files."
7046
#. (itstool) path: info/desc
7047
#: C/get-involved.page:8
7048
msgid "How and where to report problems with these help topics."
7051
#. (itstool) path: page/title
7052
#: C/get-involved.page:18
7053
msgid "Participate to improve this guide"
7056
#. (itstool) path: page/p
7057
#: C/get-involved.page:21
7059
"This help system is created by a volunteer community. You are welcome to "
7060
"participate. If you notice a problem with these help pages (like typos, "
7061
"incorrect instructions or topics that should be covered but aren't), you can "
7062
"file a <em>bug report</em>."
7065
#. (itstool) path: page/p
7066
#: C/get-involved.page:24
7068
"To file a bug, press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> and type "
7069
"<input>ubuntu-bug ubuntu-docs</input>. Press <gui>Enter</gui> to begin the "
7070
"bug collection process."
7073
#. (itstool) path: page/p
7074
#: C/get-involved.page:27
7076
"See the <link xref=\"ubuntu-report-bug\">Ubuntu bug reporting "
7077
"instructions</link> for more information about how to file your bug."
7080
#. (itstool) path: page/p
7081
#: C/get-involved.page:30
7082
msgid "Thanks for helping make the Ubuntu Help better!"
7085
#. (itstool) path: info/desc
7086
#: C/hardware-driver.page:8
7088
"A hardware/device driver allows your computer to use devices that are "
7092
#. (itstool) path: page/title
7093
#: C/hardware-driver.page:18
7094
msgid "What is a driver?"
7097
#. (itstool) path: page/p
7098
#: C/hardware-driver.page:20
7100
"Devices are the physical \"parts\" of your computer. They may be "
7101
"<em>external</em> like printers and monitor or <em>internal</em> like "
7102
"graphics and audio cards."
7105
#. (itstool) path: page/p
7106
#: C/hardware-driver.page:22
7108
"In order for your computer to be able to use these devices, it needs to know "
7109
"how to communicate with them. This is done by a piece of software called a "
7110
"<em>device driver</em>."
7113
#. (itstool) path: page/p
7114
#: C/hardware-driver.page:24
7116
"When you attach a device to your computer, you must have the correct driver "
7117
"installed for that device to work. For example, if you plug in a printer but "
7118
"the correct driver isn't available, you won't be able to use the printer. "
7119
"Normally, each model of device uses a driver that is not compatible with any "
7123
#. (itstool) path: page/p
7124
#: C/hardware-driver.page:26
7126
"On Linux, the drivers for most devices are installed by default, so "
7127
"everything should work when you plug it in. However, the drivers may need to "
7128
"be installed manually or may not be available at all."
7131
#. (itstool) path: page/p
7132
#: C/hardware-driver.page:28
7134
"In addition, some existing drivers are incomplete or partially non-"
7135
"functional. For example, you might find that your printer can't do double-"
7136
"sided printing, but is otherwise completely functional."
7139
#. (itstool) path: info/desc
7140
#: C/hardware-driver-proprietary.page:8
7141
msgid "Proprietary device drivers are not freely available or open source."
7144
#. (itstool) path: page/title
7145
#: C/hardware-driver-proprietary.page:19
7146
msgid "What are proprietary drivers?"
7149
#. (itstool) path: page/p
7150
#: C/hardware-driver-proprietary.page:21
7152
"Most of the devices (hardware) attached to your computer should function "
7153
"properly in Ubuntu. These devices are likely to have open source drivers, "
7154
"which means that the drivers can be modified by the Ubuntu developers and "
7155
"problems with them can be fixed."
7158
#. (itstool) path: page/p
7159
#: C/hardware-driver-proprietary.page:26
7161
"Some hardware does not have open source drivers, usually because the "
7162
"hardware manufacturer has not released details of their hardware which would "
7163
"make it possible to create such a driver. These devices may have limited "
7164
"functionality or may not work at all."
7167
#. (itstool) path: page/p
7168
#: C/hardware-driver-proprietary.page:31
7170
"If a proprietary driver is available for a certain device, you can install "
7171
"it in order to allow your device to function properly, or to add new "
7172
"features. For example, installing a proprietary driver for certain graphics "
7173
"cards may allow you to use more advanced visual effects."
7176
#. (itstool) path: page/p
7177
#: C/hardware-driver-proprietary.page:36
7179
"Many computers do not need proprietary drivers at all because the open "
7180
"source drivers fully support the hardware."
7183
#. (itstool) path: note/p
7184
#: C/hardware-driver-proprietary.page:40
7186
"Most problems with proprietary drivers cannot be fixed by Ubuntu developers."
7189
#. (itstool) path: info/title
7190
#: C/hardware.page:13
7191
msgctxt "link:trail"
7195
#. (itstool) path: info/desc
7196
#: C/hardware.page:15
7198
"<link xref=\"hardware#problems\">Hardware problems</link>, <link "
7199
"xref=\"printing\">printers</link>, <link xref=\"power\">power "
7200
"settings</link>, <link xref=\"color\">color management</link>, <link "
7201
"xref=\"bluetooth\">Bluetooth</link>, <link xref=\"disk\">disks</link>…"
7204
#. (itstool) path: page/title
7205
#: C/hardware.page:26
7206
msgid "Hardware & drivers"
7209
#. (itstool) path: info/title
7210
#: C/hardware.page:36
7211
msgctxt "link:trail"
7215
#. (itstool) path: info/title
7216
#: C/hardware.page:37
7218
msgid "Hardware problems"
7221
#. (itstool) path: info/desc
7222
#: C/hardware-cardreader.page:10
7223
msgid "Troubleshoot media card readers"
7226
#. (itstool) path: page/title
7227
#: C/hardware-cardreader.page:20
7228
msgid "Media card reader problems"
7231
#. (itstool) path: page/p
7232
#: C/hardware-cardreader.page:22
7234
"Many computers contain readers for SD (Secure Digital), MMC "
7235
"(MultiMediaCard), SmartMedia, Memory Stick, CompactFlash, and other storage "
7236
"media cards. These should be automatically detected and <link xref=\"disk-"
7237
"partitions\">mounted</link>. Here are some troubleshooting steps if they are "
7241
#. (itstool) path: item/p
7242
#: C/hardware-cardreader.page:29
7244
"Make sure that the card is put in correctly. Many cards look as though they "
7245
"are upside down when correctly inserted. Also make sure that the card is "
7246
"firmly seated in the slot; some cards, especially CompactFlash, require a "
7247
"small amount of force to insert correctly. (Be careful not to push too hard! "
7248
"If you come up against something solid, do not force it.)"
7251
#. (itstool) path: item/p
7252
#: C/hardware-cardreader.page:37
7254
"Open <app>Files</app> by using the <gui>dash</gui>. Does the inserted card "
7255
"appear in the <gui>Devices</gui> list in the left sidebar? Sometimes the "
7256
"card appears in this list but is not mounted; click it once to mount. (If "
7257
"the sidebar is not visible, press <key>F9</key> or click "
7258
"<guiseq><gui>View</gui><gui> Sidebar</gui><gui> Show Sidebar</gui></guiseq>.)"
7261
#. (itstool) path: item/p
7262
#: C/hardware-cardreader.page:44
7264
"If your card does not show up in the sidebar, click "
7265
"<guiseq><gui>Go</gui><gui>Computer</gui></guiseq>. If your card reader is "
7266
"correctly configured, the reader should come up as a drive when no card is "
7267
"present, and the card itself when the card has been mounted (see the picture "
7271
#. (itstool) path: item/p
7272
#: C/hardware-cardreader.page:50
7274
"If you see the card reader but not the card, the problem may be with the "
7275
"card itself. Try a different card or check the card on a different reader if "
7279
#. (itstool) path: page/p
7280
#: C/hardware-cardreader.page:55
7282
"If no cards or drives are available in the <gui>Computer</gui> folder, it is "
7283
"possible that your card reader does not work with Linux due to driver "
7284
"issues. If your card reader is internal (inside the computer instead of "
7285
"sitting outside) this is more likely. The best solution is to directly "
7286
"connect your device (camera, cell phone, etc.) to a USB port on the "
7287
"computer. USB external card readers are also available, and are far better "
7288
"supported by Linux."
7291
#. (itstool) path: info/desc
7292
#: C/hardware-problems-graphics.page:13
7293
msgid "Troubleshoot screen and graphics problems."
7296
#. (itstool) path: page/title
7297
#: C/hardware-problems-graphics.page:19
7298
msgid "Screen problems"
7301
#. (itstool) path: page/p
7302
#: C/hardware-problems-graphics.page:21
7304
"Most problems with the display are caused by issues with graphics drivers or "
7305
"configuration. Which of the topics below best describes the problem you are "
7309
#. (itstool) path: media
7310
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
7311
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
7312
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
7313
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
7318
"external ref='figures/ubuntu-logo.png' md5='d2369e87106064d4c4ff65a0e65dca11'"
7321
#. (itstool) path: info/desc
7323
msgid "Ubuntu Desktop Guide"
7324
msgstr "Skoazell ar burev Ubuntu"
7326
#. (itstool) path: info/title
7329
msgid "Ubuntu Desktop Guide"
7330
msgstr "Skoazell ar burev Ubuntu"
7332
#. (itstool) path: info/title
7335
msgid "Ubuntu Desktop Guide"
7336
msgstr "Skoazell ar burev Ubuntu"
7338
#. (itstool) path: info/title
7340
msgctxt "link:trail"
7342
"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" width=\"16\" height=\"16\" "
7343
"src=\"figures/ubuntu-logo.png\">Help</media> Ubuntu Desktop Guide"
7345
"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" width=\"16\" height=\"16\" "
7346
"src=\"figures/ubuntu-logo.png\">Skoazell</media> SKoazell ar burev Ubuntu"
7348
#. (itstool) path: page/title
7351
"<media type=\"image\" src=\"figures/ubuntu-logo.png\">Ubuntu Logo</media> "
7352
"Ubuntu Desktop Guide"
7354
"<media type=\"image\" src=\"figures/ubuntu-logo.png\">Logo Ubuntu</media> "
7355
"Skoazell ar burev Ubuntu"
7357
#. (itstool) path: info/desc
7358
#: C/keyboard.page:11
7360
"<link xref=\"keyboard-layouts\">Keyboard layouts</link>, <link "
7361
"xref=\"keyboard-cursor-blink\">cursor blinking</link>, <link "
7362
"xref=\"a11y#mobility\">keyboard accessibility</link>…"
7365
#. (itstool) path: page/title
7366
#: C/keyboard.page:28
7370
#. (itstool) path: links/title
7371
#. (itstool) path: page/title
7372
#: C/keyboard.page:31
7373
#: C/prefs-language.page:22
7374
msgid "Language & region"
7377
#. (itstool) path: info/desc
7378
#: C/keyboard-cursor-blink.page:11
7379
msgid "Make the insertion point blink and control how quickly it blinks."
7382
#. (itstool) path: page/title
7383
#: C/keyboard-cursor-blink.page:32
7384
msgid "Make the keyboard cursor blink"
7387
#. (itstool) path: page/p
7388
#: C/keyboard-cursor-blink.page:34
7390
"If you find it difficult to see the keyboard cursor in a text field, you can "
7391
"make it blink to make it easier to locate."
7394
#. (itstool) path: item/p
7395
#: C/keyboard-cursor-blink.page:39
7397
"Click the icon at the far right of the menu bar and select <gui>System "
7401
#. (itstool) path: item/p
7402
#: C/keyboard-cursor-blink.page:42
7403
#: C/keyboard-repeat-keys.page:44
7404
msgid "In the Hardware section, click <gui>Keyboard</gui>."
7407
#. (itstool) path: item/p
7408
#: C/keyboard-cursor-blink.page:44
7409
msgid "Select <gui>Cursor blinks in text fields</gui>."
7412
#. (itstool) path: item/p
7413
#: C/keyboard-cursor-blink.page:46
7415
"Use the <gui>Speed</gui> slider to adjust how quickly the cursor blinks."
7418
#. (itstool) path: media
7419
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
7420
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
7421
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
7422
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
7423
#: C/keyboard-layouts.page:51
7426
"external ref='figures/input-keyboard-symbolic.svg' "
7427
"md5='74389aa7cb7f9702fd63253a83f08678'"
7430
#. (itstool) path: info/desc
7431
#: C/keyboard-layouts.page:19
7432
msgid "Make your keyboard behave like a keyboard for another language."
7435
#. (itstool) path: page/title
7436
#: C/keyboard-layouts.page:23
7437
msgid "Use alternate keyboard layouts"
7440
#. (itstool) path: page/p
7441
#: C/keyboard-layouts.page:25
7443
"Keyboards come in hundreds of different layouts for different languages. "
7444
"Even for a single language, there are often multiple keyboard layouts, such "
7445
"as the Dvorak layout for English. You can make your keyboard behave like a "
7446
"keyboard with a different layout, regardless of the letters and symbols "
7447
"printed on the keys. This is useful if you often switch between multiple "
7451
#. (itstool) path: item/p
7452
#: C/keyboard-layouts.page:38
7453
msgid "In the Personal section, click <gui>Keyboard Layout</gui>."
7456
#. (itstool) path: item/p
7457
#: C/keyboard-layouts.page:41
7459
"Click the <gui>+</gui> button, select a layout, and click <gui>Add</gui>. "
7460
"You can add at most four layouts."
7463
#. (itstool) path: note/p
7464
#: C/keyboard-layouts.page:50
7466
"You can preview an image of any layout by selecting it in the list and "
7467
"clicking <gui><media type=\"image\" src=\"figures/input-keyboard-"
7468
"symbolic.svg\" width=\"16\" height=\"16\">preview</media></gui> or by "
7469
"clicking <gui>Preview</gui> in the pop-up window when adding a layout."
7472
#. (itstool) path: page/p
7473
#: C/keyboard-layouts.page:55
7475
"When you add multiple layouts, you can quickly switch between them using the "
7476
"keyboard layout icon in the menu bar. The menu will display a short "
7477
"identifier for the current layout, such as <gui>en</gui> for the standard "
7478
"English layout. Click the layout indicator and select the layout you want to "
7479
"use from the menu."
7482
#. (itstool) path: page/p
7483
#: C/keyboard-layouts.page:61
7485
"When you use multiple layouts, you can choose to have all windows use the "
7486
"same layout or to set a different layout for each window. Using a different "
7487
"layout for each window is useful, for example, if you're writing an article "
7488
"in another language in a word processor window. Your keyboard selection will "
7489
"be remembered for each window as you switch between windows."
7492
#. (itstool) path: page/p
7493
#: C/keyboard-layouts.page:67
7495
"By default, new windows will use the default keyboard layout. You can "
7496
"instead choose to have them use the layout of the window you were last "
7497
"using. The default layout is the layout at the top of the list. Use the "
7498
"<gui>↑</gui> and <gui>↓</gui> buttons to move layouts up and down in the "
7502
#. (itstool) path: page/p
7503
#: C/keyboard-layouts.page:73
7505
"You can also set a keyboard shortcut to quickly switch between your selected "
7506
"keyboard layouts. Click <gui>Options</gui>, then locate the option group "
7507
"<gui>Key(s) to change layout</gui>. Select one or more keyboard shortcuts to "
7508
"change layouts. Some of the options only modify the layout while you hold "
7509
"down a key, rather than change the layout when you press the key."
7512
#. (itstool) path: note/title
7513
#: C/keyboard-layouts.page:91
7514
msgid "Custom options"
7517
#. (itstool) path: note/p
7518
#: C/keyboard-layouts.page:92
7520
"You may want to add certain symbols to specific keys or adjust custom option "
7521
"and behaviors. You can do this by clicking <gui>Options</gui>."
7524
#. (itstool) path: info/desc
7525
#: C/keyboard-nav.page:24
7526
msgid "Use applications and the desktop without a mouse."
7529
#. (itstool) path: page/title
7530
#: C/keyboard-nav.page:27
7531
msgid "Keyboard navigation"
7534
#. (itstool) path: page/p
7535
#: C/keyboard-nav.page:37
7537
"This page details keyboard navigation for people who cannot use a mouse or "
7538
"other pointing device, or who want to use a keyboard as much as possible. "
7539
"For keyboard shortcuts that are useful to all users, see <link xref=\"shell-"
7540
"keyboard-shortcuts\"/> instead."
7543
#. (itstool) path: note/p
7544
#: C/keyboard-nav.page:43
7546
"If you cannot use a pointing device like a mouse, you can control the mouse "
7547
"pointer using the numeric keypad on your keyboard. See <link xref=\"mouse-"
7548
"mousekeys\"/> for details."
7551
#. (itstool) path: table/title
7552
#: C/keyboard-nav.page:49
7553
msgid "Navigate user interfaces"
7556
#. (itstool) path: td/p
7557
#: C/keyboard-nav.page:51
7558
msgid "<key>Tab</key> and <keyseq><key>Ctrl</key><key>Tab</key></keyseq>"
7561
#. (itstool) path: td/p
7562
#: C/keyboard-nav.page:53
7564
"Move keyboard focus between different controls. <keyseq><key>Ctrl</key> "
7565
"<key>Tab</key></keyseq> moves between groups of controls, such as from a "
7566
"sidebar to the main content. <keyseq><key>Ctrl</key><key>Tab</key></keyseq> "
7567
"can also break out of a control that uses <key>Tab</key> itself, such as a "
7571
#. (itstool) path: td/p
7572
#: C/keyboard-nav.page:57
7573
msgid "Hold down <key>Shift</key> to move focus in reverse order."
7576
#. (itstool) path: td/p
7577
#: C/keyboard-nav.page:61
7581
#. (itstool) path: td/p
7582
#: C/keyboard-nav.page:63
7584
"Move selection between items in a single control, or among a set of related "
7585
"controls. Use the arrow keys to focus buttons in a toolbar, select items in "
7586
"a list or icon view, or select a radio button from a group."
7589
#. (itstool) path: td/p
7590
#: C/keyboard-nav.page:66
7592
"In a tree view, use the left and right arrow keys to collapse and expand "
7593
"items with children."
7596
#. (itstool) path: td/p
7597
#: C/keyboard-nav.page:71
7598
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key>Arrow keys</keyseq>"
7601
#. (itstool) path: td/p
7602
#: C/keyboard-nav.page:72
7604
"In a list or icon view, move the keyboard focus to another item without "
7605
"changing which item is selected."
7608
#. (itstool) path: td/p
7609
#: C/keyboard-nav.page:76
7610
msgid "<keyseq><key>Shift</key>Arrow keys</keyseq>"
7613
#. (itstool) path: td/p
7614
#: C/keyboard-nav.page:77
7616
"In a list or icon view, select all items from the currently selected item to "
7617
"the newly focused item."
7620
#. (itstool) path: td/p
7621
#: C/keyboard-nav.page:81
7622
msgid "<key>Space</key>"
7625
#. (itstool) path: td/p
7626
#: C/keyboard-nav.page:82
7627
msgid "Activate a focused item such as a button, check box, or list item."
7630
#. (itstool) path: td/p
7631
#: C/keyboard-nav.page:85
7632
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Space</key></keyseq>"
7635
#. (itstool) path: td/p
7636
#: C/keyboard-nav.page:86
7638
"In a list or icon view, select or deselect the focused item without "
7639
"deselecting other items."
7642
#. (itstool) path: td/p
7643
#: C/keyboard-nav.page:90
7644
msgid "<key>Alt</key>"
7647
#. (itstool) path: td/p
7648
#: C/keyboard-nav.page:91
7650
"Hold down the <key>Alt</key> key to reveal <em>accelerators</em>: underlined "
7651
"letters on menu items, buttons, and other controls. Press <key>Alt</key> "
7652
"plus the underlined letter to activate a control, just as if you had clicked "
7656
#. (itstool) path: td/p
7657
#: C/keyboard-nav.page:97
7658
msgid "<key>Esc</key>"
7661
#. (itstool) path: td/p
7662
#: C/keyboard-nav.page:98
7663
msgid "Exit a menu, popup, switcher, or dialog window."
7666
#. (itstool) path: td/p
7667
#: C/keyboard-nav.page:101
7668
msgid "<key>F10</key>"
7671
#. (itstool) path: td/p
7672
#: C/keyboard-nav.page:102
7674
"Open the first menu on the menubar of a window. Use the arrow keys to "
7675
"navigate the menus."
7678
#. (itstool) path: td/p
7679
#: C/keyboard-nav.page:106
7680
msgid "<keyseq><key>Shift</key><key>F10</key></keyseq> or the Menu key"
7683
#. (itstool) path: td/p
7684
#: C/keyboard-nav.page:108
7686
"Pop up the context menu for the current selection, as if you had right-"
7690
#. (itstool) path: td/p
7691
#: C/keyboard-nav.page:113
7692
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>F10</key></keyseq>"
7695
#. (itstool) path: td/p
7696
#: C/keyboard-nav.page:114
7698
"In the file manager, pop up the context menu for the current folder, as if "
7699
"you had right-clicked on the background and not on any item."
7702
#. (itstool) path: td/p
7703
#: C/keyboard-nav.page:118
7705
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>PageUp</key></keyseq> and "
7706
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>PageDown</key></keyseq>"
7709
#. (itstool) path: td/p
7710
#: C/keyboard-nav.page:120
7711
msgid "In a tabbed interface, switch to the tab to the left or right."
7714
#. (itstool) path: table/title
7715
#: C/keyboard-nav.page:125
7716
msgid "Navigate the desktop"
7719
#. (itstool) path: table/title
7720
#: C/keyboard-nav.page:138
7721
msgid "Navigate windows"
7724
#. (itstool) path: td/p
7725
#: C/keyboard-nav.page:140
7726
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:31
7727
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>F4</key></keyseq>"
7730
#. (itstool) path: td/p
7731
#: C/keyboard-nav.page:141
7732
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:32
7733
msgid "Close the current window."
7736
#. (itstool) path: td/p
7737
#: C/keyboard-nav.page:144
7739
"<keyseq><key>Ctrl</key><key xref=\"windows-"
7740
"key\">Super</key><key>↓</key></keyseq>"
7743
#. (itstool) path: td/p
7744
#: C/keyboard-nav.page:145
7745
msgid "Restore a maximized window to its original size."
7748
#. (itstool) path: td/p
7749
#: C/keyboard-nav.page:148
7750
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>F7</key></keyseq>"
7753
#. (itstool) path: td/p
7754
#: C/keyboard-nav.page:149
7756
"Move the current window. Press <keyseq><key>Alt</key><key>F7</key></keyseq>, "
7757
"then use the arrow keys to move the window. Press <key>Enter</key> to finish "
7758
"moving the window, or <key>Esc</key> to return it to its original place."
7761
#. (itstool) path: td/p
7762
#: C/keyboard-nav.page:154
7763
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>F8</key></keyseq>"
7766
#. (itstool) path: td/p
7767
#: C/keyboard-nav.page:155
7769
"Resize the current window. Press "
7770
"<keyseq><key>Alt</key><key>F8</key></keyseq>, then use the arrow keys to "
7771
"resize the window. Press <key>Enter</key> to finish resizing the window, or "
7772
"<key>Esc</key> to return it to its original size."
7775
#. (itstool) path: td/p
7776
#: C/keyboard-nav.page:163
7778
"<keyseq><key>Ctrl</key><key xref=\"windows-"
7779
"key\">Super</key><key>↑</key></keyseq>"
7782
#. (itstool) path: td/p
7783
#: C/keyboard-nav.page:164
7784
msgid "<link xref=\"shell-windows-maximize\">Maximize</link> a window."
7787
#. (itstool) path: td/p
7788
#: C/keyboard-nav.page:167
7790
"<keyseq><key>Ctrl</key><key xref=\"windows-"
7791
"key\">Super</key><key>←</key></keyseq>"
7794
#. (itstool) path: td/p
7795
#: C/keyboard-nav.page:168
7796
msgid "Maximize a window vertically along the left side of the screen."
7799
#. (itstool) path: td/p
7800
#: C/keyboard-nav.page:172
7802
"<keyseq><key>Ctrl</key><key xref=\"windows-"
7803
"key\">Super</key><key>→</key></keyseq>"
7806
#. (itstool) path: td/p
7807
#: C/keyboard-nav.page:173
7808
msgid "Maximize a window vertically along the right side of the screen."
7811
#. (itstool) path: td/p
7812
#: C/keyboard-nav.page:177
7813
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq>"
7816
#. (itstool) path: td/p
7817
#: C/keyboard-nav.page:178
7818
msgid "Pop up the window menu, as if you had right-clicked on the titlebar."
7821
#. (itstool) path: credit/name
7822
#: C/keyboard-osk.page:11
7823
#: C/net-firewall-on-off.page:14
7824
#: C/power-hibernate.page:23
7825
#: C/sharing-remote-login.page:9
7826
#: C/unity-dash-apps.page:13
7827
#: C/unity-dash-files.page:13
7828
#: C/unity-dash-gwibber.page:13
7829
#: C/unity-dash-intro.page:13
7830
#: C/unity-dash-music.page:13
7831
#: C/unity-dash-photos.page:13
7832
#: C/unity-dash-video.page:13
7833
#: C/unity-hud-intro.page:13
7834
#: C/unity-launcher-change-autohide.page:10
7835
#: C/unity-launcher-shapes.page:10
7836
#: C/unity-scrollbars-intro.page:13
7837
#: C/unity-shopping.page:12
7838
#: C/whats-new.page:13
7839
msgid "Jeremy Bicha"
7842
#. (itstool) path: info/desc
7843
#: C/keyboard-osk.page:22
7845
"Use an on-screen keyboard to enter text by clicking buttons with the mouse."
7848
#. (itstool) path: page/title
7849
#: C/keyboard-osk.page:28
7850
msgid "Use a screen keyboard"
7853
#. (itstool) path: page/p
7854
#: C/keyboard-osk.page:30
7856
"If you don't have a keyboard attached to your computer or prefer not to use "
7857
"it, you can turn on the <em>screen keyboard</em> to enter text."
7860
#. (itstool) path: item/p
7861
#: C/keyboard-osk.page:38
7862
msgid "Switch on <gui>Typing Assistant</gui> to show the screen keyboard."
7865
#. (itstool) path: info/desc
7866
#: C/keyboard-repeat-keys.page:26
7868
"Make the keyboard not repeat letters when you hold down a key, or change the "
7869
"delay and speed of repeat keys."
7872
#. (itstool) path: page/title
7873
#: C/keyboard-repeat-keys.page:31
7874
msgid "Turn off repeated key presses"
7877
#. (itstool) path: page/p
7878
#: C/keyboard-repeat-keys.page:33
7880
"By default, when you hold down a key on your keyboard, the letter or symbol "
7881
"will be repeated until you release the key. If you have difficulty picking "
7882
"your finger back up quickly enough, you can disable this feature, or change "
7883
"how long it takes before key presses start repeating."
7886
#. (itstool) path: item/p
7887
#: C/keyboard-repeat-keys.page:47
7889
"Turn off <gui>Key presses repeat when key is held down</gui> to disable "
7890
"repeated keys entirely."
7893
#. (itstool) path: item/p
7894
#: C/keyboard-repeat-keys.page:49
7896
"Alternatively, adjust the <gui>Delay</gui> slider to control how long you "
7897
"have to hold a key down to begin repeating it, and adjust the "
7898
"<gui>Speed</gui> slider to control how quickly key presses repeat."
7901
#. (itstool) path: info/desc
7902
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:19
7903
msgid "Define or change keyboard shortcuts in <gui>Keyboard</gui> settings."
7906
#. (itstool) path: page/title
7907
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:22
7908
msgid "Set keyboard shortcuts"
7911
#. (itstool) path: page/p
7912
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:37
7913
msgid "To change the key or keys to be pressed for a keyboard shortcut:"
7916
#. (itstool) path: item/p
7917
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:42
7918
msgid "Open <gui>Keyboard</gui> and select the <gui>Shortcuts</gui> tab."
7921
#. (itstool) path: item/p
7922
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:45
7924
"Select a category in the left pane, and the row for the desired action on "
7925
"the right. The current shortcut definition will change to <gui>New "
7926
"accelerator…</gui>"
7929
#. (itstool) path: item/p
7930
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:50
7932
"Hold down the desired key combination, or press <key>Backspace</key> to "
7936
#. (itstool) path: section/title
7937
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:56
7938
msgid "Custom shortcuts"
7941
#. (itstool) path: section/p
7942
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:58
7943
msgid "To create your own keyboard shortcut:"
7946
#. (itstool) path: item/p
7947
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:62
7949
"Select <gui>Custom Shortcuts</gui> in the left pane, and click the "
7950
"<key>+</key> button (or click the <key>+</key> button in any category). The "
7951
"<gui>Custom Shortcut</gui> window will appear."
7954
#. (itstool) path: item/p
7955
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:67
7957
"Type a <gui>Name</gui> to identify the shortcut, and a <gui>Command</gui> to "
7958
"run an application, then click <gui>Apply</gui>. For example, if you wanted "
7959
"the shortcut to open Rhythmbox, you could name it <input>Music</input> and "
7960
"use the <input>rhythmbox</input> command."
7963
#. (itstool) path: item/p
7964
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:73
7966
"Click <gui>Disabled</gui> in the row that was just added. When it changes to "
7967
"<gui>New accelerator…</gui>, hold down the desired shortcut key combination."
7970
#. (itstool) path: section/p
7971
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:78
7973
"The command name that you type should be a valid system command. You can "
7974
"check that the command works by opening a Terminal and typing it in there. "
7975
"The command that opens an application may not have exactly the same name as "
7976
"the application itself."
7979
#. (itstool) path: section/p
7980
#: C/keyboard-shortcuts-set.page:83
7982
"If you want to change the command that is associated with a custom keyboard "
7983
"shortcut, double-click the <em>name</em> of the shortcut. The <gui>Custom "
7984
"Shortcut</gui> window will appear, and you can edit the command."
7987
#. (itstool) path: info/desc
7988
#: C/look-background.page:11
7989
msgid "Set an image, color, or gradient as your desktop background."
7992
#. (itstool) path: credit/name
7993
#: C/look-background.page:18
7994
msgid "April Gonzales"
7997
#. (itstool) path: credit/name
7998
#: C/look-background.page:30
7999
#: C/session-language.page:21
8000
#: C/shell-exit.page:22
8001
msgid "Andre Klapper"
8004
#. (itstool) path: page/title
8005
#: C/look-background.page:40
8006
msgid "Change the desktop background"
8009
#. (itstool) path: page/p
8010
#: C/look-background.page:42
8012
"You can change the image used for your desktop background, or set it to a "
8013
"simple color or gradient."
8016
#. (itstool) path: item/p
8017
#: C/look-background.page:46
8019
"Right click on the desktop and select <gui>Change Desktop Background</gui>."
8022
#. (itstool) path: item/p
8023
#: C/look-background.page:47
8025
"Select an image or color. The settings are applied immediately. <link "
8026
"xref=\"shell-workspaces-switch\">Switch to an empty workspace</link> to view "
8027
"your entire desktop."
8030
#. (itstool) path: page/p
8031
#: C/look-background.page:52
8032
msgid "There are three choices in the drop-down list on the top right."
8035
#. (itstool) path: item/p
8036
#: C/look-background.page:54
8038
"Select <gui>Wallpapers</gui> to use one of the many professional background "
8039
"images that ship with Ubuntu. With the exception of the Ubuntu wallpaper, "
8040
"all of the default wallpaper choices were created by winners of a Community "
8041
"Wallpaper Contest."
8044
#. (itstool) path: item/p
8045
#: C/look-background.page:58
8047
"Some wallpapers are partially transparent and allow a background color to "
8048
"show through. For these wallpapers, there will be a color selector button in "
8049
"the bottom-right corner."
8052
#. (itstool) path: item/p
8053
#: C/look-background.page:62
8055
"Select <gui>Pictures Folder</gui> to use one of your own photos from your "
8056
"Pictures folder. Most photo management applications store photos there."
8059
#. (itstool) path: item/p
8060
#: C/look-background.page:65
8062
"Select <gui>Colors & Gradients</gui> to just use a flat color or a "
8063
"linear gradient. Color selector buttons will appear in the bottom right "
8067
#. (itstool) path: page/p
8068
#: C/look-background.page:70
8070
"You can also browse for any picture on your computer by clicking the "
8071
"<gui>+</gui> button. Any picture you add this way will show up under "
8072
"<gui>Pictures Folder</gui>. You can remove it from the list by selecting it "
8073
"and clicking the <gui>-</gui> button. Removing a picture from the list will "
8074
"not delete the original file."
8077
#. (itstool) path: info/desc
8078
#: C/look-display-fuzzy.page:8
8079
msgid "The screen resolution may be set incorrectly."
8082
#. (itstool) path: page/title
8083
#: C/look-display-fuzzy.page:31
8084
msgid "Why do things look fuzzy/pixelated on my screen?"
8087
#. (itstool) path: page/p
8088
#: C/look-display-fuzzy.page:33
8090
"This can happen because the display resolution that you have set it is not "
8091
"the right one for your screen."
8094
#. (itstool) path: page/p
8095
#: C/look-display-fuzzy.page:35
8097
"To solve this, click the icon at the very right of the menu bar and go to "
8098
"<gui>System Settings</gui>. In the Hardware section, choose "
8099
"<gui>Displays</gui>. Try some of the <gui>Resolution</gui> options and set "
8100
"the one that makes the screen look better."
8103
#. (itstool) path: section/title
8104
#: C/look-display-fuzzy.page:45
8105
msgid "When multiple displays are connected"
8108
#. (itstool) path: section/p
8109
#: C/look-display-fuzzy.page:47
8111
"If you have two displays connected to the computer (for example, a normal "
8112
"monitor and a projector), the displays might have different resolutions. "
8113
"However, the computer's graphics card can only display the screen in one "
8114
"resolution at a time, so at least one of the displays might look fuzzy."
8117
#. (itstool) path: section/p
8118
#: C/look-display-fuzzy.page:49
8120
"You can set it so that the two displays have different resolutions, but you "
8121
"won't be able to display the same thing on both screens simultaneously. In "
8122
"effect, you will have two independent screens connected at the same time. "
8123
"You can move windows from one screen to another, but you can't show the same "
8124
"window on both screens at once."
8127
#. (itstool) path: section/p
8128
#: C/look-display-fuzzy.page:51
8129
msgid "To set up the displays so that they each have their own resolution:"
8132
#. (itstool) path: item/p
8133
#: C/look-display-fuzzy.page:55
8135
"Click the icon at the very right of the menu bar and select <gui>System "
8136
"Settings</gui>. Open <gui>Displays</gui>."
8139
#. (itstool) path: item/p
8140
#: C/look-display-fuzzy.page:59
8141
msgid "Uncheck <gui>Mirror Displays</gui>."
8144
#. (itstool) path: item/p
8145
#: C/look-display-fuzzy.page:63
8147
"Select each display in turn from the gray box at the top of the "
8148
"<gui>Displays</gui> window. Change the <gui>Resolution</gui> until that "
8149
"display looks right."
8152
#. (itstool) path: info/desc
8153
#: C/look-resolution.page:11
8154
msgid "Change the resolution of the screen and its orientation (rotation)."
8157
#. (itstool) path: page/title
8158
#: C/look-resolution.page:27
8159
msgid "Change the size or rotation of the screen"
8162
#. (itstool) path: page/p
8163
#: C/look-resolution.page:29
8165
"You can change how big (or how detailed) things appear on the screen by "
8166
"changing the <em>screen resolution</em>. You can change which way up things "
8167
"appear (for example, if you have a rotating display) by changing the "
8168
"<em>rotation</em>."
8171
#. (itstool) path: item/p
8172
#: C/look-resolution.page:37
8174
"Click the icon on the very right of the menu bar and select <gui>System "
8178
#. (itstool) path: item/p
8179
#: C/look-resolution.page:38
8180
msgid "Open <gui>Displays</gui>."
8183
#. (itstool) path: item/p
8184
#: C/look-resolution.page:39
8186
"If you have multiple displays and they are not mirrored, you can have "
8187
"different settings on display. Select a display in the preview area."
8190
#. (itstool) path: item/p
8191
#: C/look-resolution.page:41
8192
msgid "Select your desired resolution and rotation."
8195
#. (itstool) path: item/p
8196
#: C/look-resolution.page:42
8198
"Click <gui>Apply</gui>. The new settings will be applied for 30 seconds "
8199
"before reverting back. That way, if you cannot see anything with the new "
8200
"settings, your old settings will be automatically restored. If you are happy "
8201
"with the new settings, click <gui>Keep This Configuration</gui>."
8204
#. (itstool) path: note/p
8205
#: C/look-resolution.page:49
8207
"When you use another display, like a projector, it should be detected "
8208
"automatically so you can change its settings in the same way as your usual "
8209
"display. If this does not happen, just click <gui>Detect Displays</gui>."
8212
#. (itstool) path: section/title
8213
#: C/look-resolution.page:53
8217
#. (itstool) path: section/p
8218
#: C/look-resolution.page:54
8220
"The resolution is the number of pixels (dots on the screen) in each "
8221
"direction that can be displayed. Each resolution has an <em>aspect "
8222
"ratio</em>, the ratio of the width to the height. Wide-screen displays use a "
8223
"16:9 aspect ratio, while traditional displays use 4:3. If you choose a "
8224
"resolution that does not match the aspect ratio of your display, the screen "
8225
"will be letterboxed to avoid distortion."
8228
#. (itstool) path: section/p
8229
#: C/look-resolution.page:59
8231
"You can choose the resolution you prefer from the <gui>Resolution</gui> drop-"
8232
"down list. If you choose one that is not right for your screen it may <link "
8233
"xref=\"look-display-fuzzy\">look fuzzy or pixelated</link>."
8236
#. (itstool) path: section/title
8237
#: C/look-resolution.page:65
8241
#. (itstool) path: section/p
8242
#: C/look-resolution.page:66
8244
"On some laptops, you can physically rotate the screen in many directions. It "
8245
"is useful to be able to change the display rotation. You can choose the "
8246
"rotation you want for your display from <gui>Rotation</gui> drop-down list."
8249
#. (itstool) path: info/desc
8252
"<link xref=\"media#photos\">Digital cameras</link>, <link "
8253
"xref=\"media#music\">iPods</link>, <link xref=\"media#photos\">editing "
8254
"photos</link>, <link xref=\"media#videos\">playing videos</link>…"
8257
#. (itstool) path: page/title
8259
msgid "Sound, video & pictures"
8262
#. (itstool) path: info/title
8268
#. (itstool) path: info/title
8270
msgctxt "link:trail"
8274
#. (itstool) path: info/title
8276
msgctxt "link:topic"
8280
#. (itstool) path: info/desc
8283
"<link xref=\"sound-volume\">Volume</link>, <link xref=\"sound-"
8284
"usespeakers\">speakers and headphones</link>, <link xref=\"sound-"
8285
"usemic\">microphones</link>…"
8288
#. (itstool) path: section/title
8293
#. (itstool) path: info/title
8296
msgid "Music and players"
8299
#. (itstool) path: section/title
8301
msgid "Music and portable audio players"
8304
#. (itstool) path: info/title
8310
#. (itstool) path: section/title
8312
msgid "Photos and digital cameras"
8315
#. (itstool) path: info/title
8321
#. (itstool) path: section/title
8323
msgid "Videos and video cameras"
8326
#. (itstool) path: info/desc
8327
#: C/more-help.page:18
8329
"<link xref=\"about-this-guide\">Tips on using this guide</link>, <link "
8330
"xref=\"get-involved\">help improve this guide</link>…"
8333
#. (itstool) path: page/title
8334
#: C/more-help.page:24
8335
msgid "Get more help"
8336
msgstr "Kaout muioc'h a skoazell"
8338
#. (itstool) path: info/desc
8341
"<link xref=\"mouse-lefthanded\">Left-handed</link>, <link xref=\"mouse-"
8342
"sensitivity\">speed and sensitivity</link>, <link xref=\"mouse-touchpad-"
8343
"click\">touchpad clicking and scrolling</link>…"
8346
#. (itstool) path: page/title
8351
#. (itstool) path: info/title
8354
msgid "Common mouse problems"
8357
#. (itstool) path: info/title
8359
msgctxt "link:trail"
8360
msgid "Common problems"
8363
#. (itstool) path: info/title
8369
#. (itstool) path: info/title
8371
msgctxt "link:trail"
8375
#. (itstool) path: section/title
8380
#. (itstool) path: info/desc
8381
#: C/mouse-disabletouchpad.page:11
8382
msgid "Turn the touchpad off while typing to prevent accidental clicks."
8385
#. (itstool) path: page/title
8386
#: C/mouse-disabletouchpad.page:24
8387
msgid "Disable touchpad while typing"
8390
#. (itstool) path: page/p
8391
#: C/mouse-disabletouchpad.page:26
8393
"Touchpads on laptops are often located where you rest your wrist while "
8394
"typing, which can sometimes cause accidental clicks while you type. You can "
8395
"disable the touchpad while you type. It will only work again a short time "
8396
"after your last key stroke."
8399
#. (itstool) path: item/p
8400
#: C/mouse-disabletouchpad.page:33
8401
#: C/mouse-doubleclick.page:38
8402
#: C/mouse-lefthanded.page:33
8403
#: C/mouse-sensitivity.page:39
8404
#: C/mouse-touchpad-click.page:29
8405
#: C/mouse-touchpad-click.page:65
8406
#: C/mouse-touchpad-click.page:99
8407
msgid "Open <gui>Mouse & Touchpad</gui>."
8410
#. (itstool) path: item/p
8411
#: C/mouse-disabletouchpad.page:34
8413
"In the <gui>Touchpad</gui> section, check <gui>Disable while typing</gui>."
8416
#. (itstool) path: note/p
8417
#: C/mouse-disabletouchpad.page:38
8418
#: C/mouse-sensitivity.page:60
8419
#: C/mouse-touchpad-click.page:32
8421
"The <gui>Touchpad</gui> section only appears if your system has a touchpad."
8424
#. (itstool) path: info/desc
8425
#: C/mouse-doubleclick.page:11
8427
"Control how quickly you need to press the mouse button a second time to "
8431
#. (itstool) path: page/title
8432
#: C/mouse-doubleclick.page:29
8433
msgid "Adjust the double-click speed"
8436
#. (itstool) path: page/p
8437
#: C/mouse-doubleclick.page:31
8439
"Double-clicking only happens when you press the mouse button twice quickly "
8440
"enough. If the second press is too long after the first, you'll just get two "
8441
"separate clicks, not a double click. If you have difficulty pressing the "
8442
"mouse button quickly, you should increase the timeout."
8445
#. (itstool) path: item/p
8446
#: C/mouse-doubleclick.page:39
8448
"Under <gui>General</gui>, adjust the <gui>Double-click</gui> slider to a "
8449
"value you find comfortable."
8452
#. (itstool) path: item/p
8453
#: C/mouse-doubleclick.page:41
8455
"Click the <gui>Test Your Settings</gui> button to test. A single click in "
8456
"the window will highlight the outer circle. A double-click will highlight "
8457
"the inside circle."
8460
#. (itstool) path: page/p
8461
#: C/mouse-doubleclick.page:46
8463
"If your mouse double-clicks when you want it to single-click even though you "
8464
"have increased the double-click timeout, your mouse may be faulty. Try "
8465
"plugging a different mouse into your computer and see if that works "
8466
"properly. Alternatively, plug your mouse into a different computer and see "
8467
"if it still has the same problem."
8470
#. (itstool) path: note/p
8471
#: C/mouse-doubleclick.page:53
8472
#: C/mouse-lefthanded.page:38
8474
"This setting will affect both your mouse and touchpad, as well as any other "
8478
#. (itstool) path: info/desc
8479
#: C/mouse-lefthanded.page:9
8480
msgid "Reverse the left and right mouse buttons in the mouse settings."
8483
#. (itstool) path: page/title
8484
#: C/mouse-lefthanded.page:26
8485
msgid "Use your mouse left-handed"
8488
#. (itstool) path: page/p
8489
#: C/mouse-lefthanded.page:28
8491
"You can swap the behavior of the left and right buttons on your mouse or "
8492
"touchpad to make it more comfortable for left-handed use."
8495
#. (itstool) path: item/p
8496
#: C/mouse-lefthanded.page:34
8498
"In the <gui>General</gui> section, switch <gui>Primary button</gui> to "
8502
#. (itstool) path: info/desc
8503
#: C/mouse-middleclick.page:6
8505
"Use the middle mouse button to open applications, paste text, open tabs, and "
8509
#. (itstool) path: page/title
8510
#: C/mouse-middleclick.page:29
8511
msgid "Middle-click"
8514
#. (itstool) path: page/p
8515
#: C/mouse-middleclick.page:31
8517
"Many mice and some touchpads have a middle mouse button. On a mouse with a "
8518
"scroll wheel, you can usually press directly down on the scroll wheel to "
8519
"middle-click. If you don't have a middle mouse button, you can press the "
8520
"left and right mouse buttons at the same time to middle-click. If you find "
8521
"you are unable to middle-click this way you can try following <link "
8522
"href=\"https://wiki.ubuntu.com/X/Quirks#A2-button_Mice\"> these "
8523
"instructions</link>."
8526
#. (itstool) path: page/p
8527
#: C/mouse-middleclick.page:39
8528
msgid "Many applications use middle-click for advanced click shortcuts."
8531
#. (itstool) path: item/p
8532
#: C/mouse-middleclick.page:42
8534
"One common shortcut is to paste selected text. (This is sometimes called "
8535
"primary selection paste.) Select the text you want to paste, then go to "
8536
"where you want to paste it and middle-click. The selected text is pasted at "
8537
"the mouse position."
8540
#. (itstool) path: item/p
8541
#: C/mouse-middleclick.page:46
8543
"Pasting text with your middle mouse button is completely separate from the "
8544
"normal clipboard. Selecting text does not copy it to your clipboard. This "
8545
"quick method of pasting only works with the middle mouse button."
8548
#. (itstool) path: item/p
8549
#: C/mouse-middleclick.page:51
8551
"On scrollbars and sliders, a regular click in the empty space moves by a set "
8552
"amount (such as one page) in the direction you clicked. You can also middle-"
8553
"click in the empty space to move to exactly the location you clicked."
8556
#. (itstool) path: item/p
8557
#: C/mouse-middleclick.page:56
8559
"You can quickly open a new window for an application with middle-click. "
8560
"Simply middle-click on the application's icon, either in the "
8561
"<gui>launcher</gui> on the left, or in the <gui>dash</gui>."
8564
#. (itstool) path: item/p
8565
#: C/mouse-middleclick.page:63
8567
"Most web browsers allow you to open links in tabs quickly with the middle "
8568
"mouse button. Just click any link with your middle mouse button, and it will "
8569
"open in a new tab. Be careful clicking the link in the <app>Firefox</app> "
8570
"web browser, though. In <app>Firefox</app>, if you middle-click anywhere "
8571
"except on a link, it will try to load your selected text as a URL, as if you "
8572
"used middle-click to paste it to the location bar and pressed "
8576
#. (itstool) path: item/p
8577
#: C/mouse-middleclick.page:71
8579
"In the file manager, middle-click serves two roles. If you middle-click a "
8580
"folder, it will open in a new tab. This mimics the behavior of popular web "
8581
"browsers. If you middle-click a file, it will open the file, just as if you "
8582
"had double-clicked."
8585
#. (itstool) path: page/p
8586
#: C/mouse-middleclick.page:77
8588
"Some specialized applications allow you to use the middle mouse button for "
8589
"other functions. Search your application's help for <em>middle-click</em> or "
8590
"<em>middle mouse button</em>."
8593
#. (itstool) path: info/desc
8594
#: C/mouse-mousekeys.page:11
8595
msgid "Enable mouse keys to control the mouse with the keypad."
8598
#. (itstool) path: page/title
8599
#: C/mouse-mousekeys.page:24
8600
msgid "Click and move the mouse pointer without a mouse"
8603
#. (itstool) path: page/p
8604
#: C/mouse-mousekeys.page:26
8606
"If you have difficulties using a mouse or other pointing device, you can "
8607
"control the mouse pointer using the numeric keypad on your keyboard. This "
8608
"feature is called <em>mouse keys</em>."
8611
#. (itstool) path: item/p
8612
#: C/mouse-mousekeys.page:31
8614
"Tap the <key><link xref=\"windows-key\">Super</link></key> key to open the "
8618
#. (itstool) path: steps/item
8619
#: C/mouse-mousekeys.page:31
8623
#. (itstool) path: item/p
8624
#: C/mouse-mousekeys.page:32
8626
"Type <input>Universal Access</input> and press <key>Enter</key> to open the "
8627
"Universal Access settings."
8630
#. (itstool) path: item/p
8631
#: C/mouse-mousekeys.page:33
8632
msgid "Press <key>Tab</key> once to select the <gui>Seeing</gui> tab."
8635
#. (itstool) path: item/p
8636
#: C/mouse-mousekeys.page:34
8638
"Press <key>←</key> once to switch to the <gui>Pointing and Clicking</gui> "
8642
#. (itstool) path: item/p
8643
#: C/mouse-mousekeys.page:35
8645
"Press <key>↓</key> once to select the <gui>Mouse Keys</gui> switch then "
8646
"press <key>Enter</key> to switch it on."
8649
#. (itstool) path: item/p
8650
#: C/mouse-mousekeys.page:37
8652
"Make sure that <key>Num Lock</key> is turned off. You will now be able to "
8653
"move the mouse pointer using the keypad."
8656
#. (itstool) path: note/p
8657
#: C/mouse-mousekeys.page:45
8659
"These instructions provide the shortest way to enable mouse keys using only "
8660
"the keyboard. Select <gui>Universal Access Settings</gui> to see more "
8661
"accessibility options."
8664
#. (itstool) path: page/p
8665
#: C/mouse-mousekeys.page:50
8667
"The keypad is a set of numerical buttons on your keyboard, usually arranged "
8668
"into a square grid. If you have a keyboard without a keypad (such as a "
8669
"laptop keyboard), you may need to hold down the function (<key>Fn</key>) key "
8670
"and use certain other keys on your keyboard as a keypad. If you use this "
8671
"feature often on a laptop, you can purchase external USB keypads."
8674
#. (itstool) path: page/p
8675
#: C/mouse-mousekeys.page:58
8677
"Each number on the keypad corresponds to a direction. For example, pressing "
8678
"<key>8</key> will move the pointer upwards and pressing <key>2</key> will "
8679
"move it downwards. Press the <key>5</key> key to click once with the mouse, "
8680
"or quickly press it twice to double-click."
8683
#. (itstool) path: page/p
8684
#: C/mouse-mousekeys.page:65
8686
"Most keyboards have a special key which allows you to right-click; it is "
8687
"often near to the space bar. Note, however, that this key responds to where "
8688
"your keyboard focus is, not where your mouse pointer is. See <link "
8689
"xref=\"a11y-right-click\"/> for information on how to right-click by holding "
8690
"down <key>5</key> or the left mouse button."
8693
#. (itstool) path: page/p
8694
#: C/mouse-mousekeys.page:73
8696
"If you want to use the keypad to type numbers while mouse keys is enabled, "
8697
"turn <key>Num Lock</key> on. The mouse cannot be controlled with the keypad "
8698
"when <key>Num Lock</key> is turned on, though."
8701
#. (itstool) path: note/p
8702
#: C/mouse-mousekeys.page:80
8704
"The normal number keys, in a line at the top of the keyboard, will not "
8705
"control the mouse pointer. Only the keypad number keys can be used."
8708
#. (itstool) path: info/desc
8709
#: C/mouse-problem-notmoving.page:7
8710
msgid "How to check your mouse if it is not working."
8713
#. (itstool) path: page/title
8714
#: C/mouse-problem-notmoving.page:23
8715
msgid "Mouse pointer is not moving"
8718
#. (itstool) path: section/title
8719
#: C/mouse-problem-notmoving.page:28
8720
msgid "Check that the mouse is plugged in"
8723
#. (itstool) path: section/p
8724
#: C/mouse-problem-notmoving.page:29
8726
"If you have a mouse with a cable, check that it is firmly plugged in to your "
8730
#. (itstool) path: section/p
8731
#: C/mouse-problem-notmoving.page:33
8733
"If it is a USB mouse (with a rectangular connector), try plugging it in to a "
8734
"different USB port. If it is a PS/2 mouse (with a small, round connector "
8735
"with six pins), make sure that it is plugged in to the green mouse port "
8736
"rather than the purple keyboard port. You may need to restart the computer "
8737
"if it was not plugged in."
8740
#. (itstool) path: section/title
8741
#: C/mouse-problem-notmoving.page:43
8742
msgid "Check that the mouse was recognized by your computer"
8745
#. (itstool) path: item/p
8746
#: C/mouse-problem-notmoving.page:45
8748
"Type <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> to open the "
8749
"<app>Terminal</app>."
8752
#. (itstool) path: item/p
8753
#: C/mouse-problem-notmoving.page:47
8755
"In the terminal window, type <cmd>xsetpointer -l | grep Pointer</cmd>, "
8756
"exactly as it appears here, and press <key>Enter</key>."
8759
#. (itstool) path: item/p
8760
#: C/mouse-problem-notmoving.page:54
8762
"A short list of mouse devices will appear. Check that at least one of the "
8763
"items says <sys>[XExtensionPointer]</sys> next to it, and that one of the "
8764
"<sys>[XExtensionPointer]</sys> items has the name of the mouse to the left "
8768
#. (itstool) path: item/p
8769
#: C/mouse-problem-notmoving.page:60
8771
"If there is no entry that has the name of the mouse followed by "
8772
"<sys>[XExtensionPointer]</sys>, then the mouse was not recognized by your "
8773
"computer. If the entry exists, your mouse was recognized by your computer. "
8774
"In this case you should check that the mouse is <link xref=\"mouse-problem-"
8775
"notmoving#plugged-in\">plugged in</link> and in <link xref=\"mouse-problem-"
8776
"notmoving#broken\">working condition</link>."
8779
#. (itstool) path: section/p
8780
#: C/mouse-problem-notmoving.page:75
8782
"If your mouse has a serial (RS-232) connector, you may need to perform some "
8783
"extra steps to get it working. The steps might depend on the make or model "
8787
#. (itstool) path: section/p
8788
#: C/mouse-problem-notmoving.page:81
8790
"It can be complicated to fix problems with mouse detection. Ask for support "
8791
"from your distribution or vendor if you think that your mouse has not been "
8792
"detected properly."
8795
#. (itstool) path: section/title
8796
#: C/mouse-problem-notmoving.page:95
8797
msgid "Check that the mouse actually works"
8800
#. (itstool) path: section/p
8801
#: C/mouse-problem-notmoving.page:96
8802
msgid "Plug the mouse in to a different computer and see if it works."
8805
#. (itstool) path: section/p
8806
#: C/mouse-problem-notmoving.page:98
8808
"If the mouse is an optical or laser mouse, a light should be shining out of "
8809
"the bottom of the mouse if it is turned on. If there is no light, check that "
8810
"it is turned on. If it is and there is still no light, the mouse may be "
8814
#. (itstool) path: section/title
8815
#: C/mouse-problem-notmoving.page:105
8816
msgid "Checking wireless mice"
8819
#. (itstool) path: item/p
8820
#: C/mouse-problem-notmoving.page:108
8822
"Make sure the mouse is turned on. There is often a switch on the bottom of "
8823
"the mouse to turn the mouse off completely, so you can move it from place to "
8824
"place without it constantly waking up."
8827
#. (itstool) path: item/p
8828
#: C/mouse-problem-notmoving.page:111
8830
"If you are using a Bluetooth mouse, make sure you have actually paired the "
8831
"mouse with your computer. See <link xref=\"bluetooth-connect-device\"/>."
8834
#. (itstool) path: item/p
8835
#: C/mouse-problem-notmoving.page:114
8837
"Click a button and see if the mouse pointer moves now. Some wireless mice go "
8838
"to sleep to save power, so might not respond until you click a button. See "
8839
"<link xref=\"mouse-wakeup\"/>."
8842
#. (itstool) path: item/p
8843
#: C/mouse-problem-notmoving.page:121
8844
msgid "Check that the battery of the mouse is charged."
8847
#. (itstool) path: item/p
8848
#: C/mouse-problem-notmoving.page:126
8850
"Make sure that the receiver (dongle) is firmly plugged in to the computer."
8853
#. (itstool) path: item/p
8854
#: C/mouse-problem-notmoving.page:131
8856
"If your mouse and receiver can operate on different radio channels, make "
8857
"sure that they are both set to the same channel."
8860
#. (itstool) path: item/p
8861
#: C/mouse-problem-notmoving.page:137
8863
"You may need to press a button on the mouse, receiver or both to establish a "
8864
"connection. The instruction manual of your mouse should have more details if "
8868
#. (itstool) path: section/p
8869
#: C/mouse-problem-notmoving.page:145
8871
"Most RF (radio) wireless mice should work automatically when you plug them "
8872
"into your computer. If you have a Bluetooth or IR (infrared) wireless mouse, "
8873
"you may need to perform some extra steps to get it working. The steps might "
8874
"depend on the make or model of your mouse."
8877
#. (itstool) path: info/desc
8878
#: C/mouse-sensitivity.page:10
8880
"Change how quickly the pointer moves when you use your mouse or touchpad."
8883
#. (itstool) path: page/title
8884
#: C/mouse-sensitivity.page:32
8885
msgid "Adjust speed of the mouse and touchpad"
8888
#. (itstool) path: page/p
8889
#: C/mouse-sensitivity.page:34
8891
"If your pointer moves too fast or slow when you move your mouse or use your "
8892
"touchpad, you can adjust the pointer speed for these devices."
8895
#. (itstool) path: item/p
8896
#: C/mouse-sensitivity.page:40
8898
"Adjust the <gui>Pointer Speed</gui> slider until the pointer motion is "
8899
"comfortable for you."
8902
#. (itstool) path: note/p
8903
#: C/mouse-sensitivity.page:54
8905
"You can set the pointer speed differently for your mouse and touchpad. "
8906
"Sometimes the most comfortable settings for one type of device aren't the "
8907
"most comfortable for another. Just set the sliders on both the "
8908
"<gui>Mouse</gui> and <gui>Touchpad</gui> sections."
8911
#. (itstool) path: info/desc
8912
#: C/mouse-touchpad-click.page:7
8913
msgid "Click or scroll using taps and gestures on your touchpad."
8916
#. (itstool) path: page/title
8917
#: C/mouse-touchpad-click.page:22
8918
msgid "Click or scroll with the touchpad"
8921
#. (itstool) path: page/p
8922
#: C/mouse-touchpad-click.page:24
8924
"You can click, double-click, drag, and scroll using only your touchpad, "
8925
"without separate hardware buttons."
8928
#. (itstool) path: item/p
8929
#: C/mouse-touchpad-click.page:30
8930
msgid "In the <gui>Touchpad</gui> section, check <gui>Tap to click</gui>."
8933
#. (itstool) path: item/p
8934
#: C/mouse-touchpad-click.page:39
8935
msgid "To click, tap on the touchpad."
8938
#. (itstool) path: item/p
8939
#: C/mouse-touchpad-click.page:40
8940
msgid "To double-click, tap twice."
8943
#. (itstool) path: item/p
8944
#: C/mouse-touchpad-click.page:41
8946
"To drag an item, double-tap but don't lift your finger after the second tap. "
8947
"Drag the item where you want it, then lift your finger to drop."
8950
#. (itstool) path: item/p
8951
#: C/mouse-touchpad-click.page:43
8953
"If your touchpad supports multi-finger taps, right-click by tapping with two "
8954
"fingers at once. Otherwise, you still need to use hardware buttons to right-"
8955
"click. See <link xref=\"a11y-right-click\"/> for a method of right-clicking "
8956
"without a second mouse button."
8959
#. (itstool) path: item/p
8960
#: C/mouse-touchpad-click.page:47
8962
"If your touchpad supports multi-finger taps, <link xref=\"mouse-"
8963
"middleclick\">middle-click</link> by tapping with three fingers at once."
8966
#. (itstool) path: note/p
8967
#: C/mouse-touchpad-click.page:52
8969
"When tapping or dragging with multiple fingers, make sure your fingers are "
8970
"spread far enough apart. If your fingers are too close, your computer may "
8971
"think they're a single finger."
8974
#. (itstool) path: section/title
8975
#: C/mouse-touchpad-click.page:58
8976
msgid "Two finger scroll"
8979
#. (itstool) path: section/p
8980
#: C/mouse-touchpad-click.page:60
8981
msgid "You can scroll using your touchpad using two fingers."
8984
#. (itstool) path: item/p
8985
#: C/mouse-touchpad-click.page:66
8987
"In the <gui>Touchpad</gui> section, check <gui>Two finger scroll</gui>."
8990
#. (itstool) path: section/p
8991
#: C/mouse-touchpad-click.page:79
8993
"When this is selected, tapping and dragging with one finger will work as "
8994
"normal, but if you drag two fingers across any part of the touchpad, it will "
8995
"scroll instead. If you also select <gui>Enable horizontal scrolling</gui>, "
8996
"you can move your fingers left and right to scroll horizontally. Be careful "
8997
"to space your fingers a bit apart. If your fingers are too close together, "
8998
"they just look like one big finger to your touchpad."
9001
#. (itstool) path: note/p
9002
#: C/mouse-touchpad-click.page:86
9003
msgid "Two-finger scrolling may not work on all touchpads."
9006
#. (itstool) path: section/title
9007
#: C/mouse-touchpad-click.page:91
9008
msgid "Content sticks to fingers"
9011
#. (itstool) path: section/p
9012
#: C/mouse-touchpad-click.page:93
9014
"You can drag content as if sliding a physical piece of paper using the "
9018
#. (itstool) path: item/p
9019
#: C/mouse-touchpad-click.page:100
9021
"In the <gui>Touchpad</gui> section, check <gui>Content sticks to "
9025
#. (itstool) path: note/p
9026
#: C/mouse-touchpad-click.page:104
9028
"This feature is also known as <em>Natural Scrolling</em> or <em>Reverse "
9032
#. (itstool) path: info/desc
9033
#: C/mouse-wakeup.page:9
9034
msgid "If you have to wiggle or click the mouse before it responds."
9037
#. (itstool) path: page/title
9038
#: C/mouse-wakeup.page:18
9039
msgid "Mouse has a delay before it will work"
9042
#. (itstool) path: page/p
9043
#: C/mouse-wakeup.page:20
9045
"Wireless and optical mice, as well as touchpads on laptops, may need to "
9046
"\"wake up\" before they will work. They automatically go to sleep when not "
9047
"in use to save battery power. To wake up your mouse or touchpad you can "
9048
"click on a mouse button or wiggle the mouse."
9051
#. (itstool) path: page/p
9052
#: C/mouse-wakeup.page:24
9054
"Laptop touchpads sometimes have a delay after you stop typing before they "
9055
"will start working. This is to prevent you from accidentally touching the "
9056
"touchpad with your palm while typing. See <link xref=\"mouse-"
9057
"disabletouchpad\"/> for details."
9060
#. (itstool) path: info/desc
9061
#: C/music-cantplay-drm.page:13
9063
"Support for that file format might not be installed or the songs could be "
9064
"\"copy protected\"."
9067
#. (itstool) path: page/title
9068
#: C/music-cantplay-drm.page:17
9069
msgid "I can't play the songs I bought from an online music store"
9072
#. (itstool) path: page/p
9073
#: C/music-cantplay-drm.page:19
9075
"If you downloaded some music from an online store you may find that it won't "
9076
"play on your computer, especially if you bought it on a Windows or Mac OS X "
9077
"computer and then copied it over."
9080
#. (itstool) path: page/p
9081
#: C/music-cantplay-drm.page:21
9083
"This could be because the music is in a format that is not recognized by "
9084
"your computer. To be able to play a song you need to have support for the "
9085
"right audio formats installed - for example, if you want to play MP3 files, "
9086
"you need MP3 support installed. If you don't have support for a given audio "
9087
"format, you should see a message telling you so when you try to play a song. "
9088
"The message should also provide instructions for how to install support for "
9089
"that format so that you can play it."
9092
#. (itstool) path: page/p
9093
#: C/music-cantplay-drm.page:23
9095
"If you do have support installed for the song's audio format but still can't "
9096
"play it, the song might be <em>copy protected</em> (also known as being "
9097
"<em>DRM restricted</em>). DRM is a way of restricting who can play a song "
9098
"and on what devices they can play it. The company that sold the song to you "
9099
"is in control of this, not you. If a music file has DRM restrictions, you "
9100
"will probably not be able to play it - you generally need special software "
9101
"from the vendor to play DRM restricted files, but this software is often not "
9102
"supported on Linux."
9105
#. (itstool) path: page/p
9106
#: C/music-cantplay-drm.page:25
9108
"You can learn more about DRM from the <link "
9109
"href=\"http://www.eff.org/issues/drm\">Electronic Frontier Foundation</link>."
9112
#. (itstool) path: info/desc
9113
#: C/music-player-ipodtransfer.page:13
9115
"Use a media player to copy the songs and safely remove the iPod afterward."
9118
#. (itstool) path: page/title
9119
#: C/music-player-ipodtransfer.page:17
9120
msgid "Songs don't appear on my iPod when I copy them onto it"
9123
#. (itstool) path: page/p
9124
#: C/music-player-ipodtransfer.page:19
9126
"When you plug an iPod into your computer, it will appear in your music "
9127
"player application and also in the file manager (the <app>Files</app> "
9128
"application in the <gui>launcher</gui>). You must copy songs onto the iPod "
9129
"using the music player - if you copy them across using the file manager, it "
9130
"won't work because the songs won't be put into the right location. iPods "
9131
"have a special location for storing songs that music player applications "
9132
"know how to get to but the file manager does not."
9135
#. (itstool) path: page/p
9136
#: C/music-player-ipodtransfer.page:21
9138
"You also need to wait for the songs to finish copying to the iPod before you "
9139
"unplug it. Before unplugging the iPod, make sure you choose to <link "
9140
"xref=\"files-removedrive\">safely remove it</link>. This will make sure that "
9141
"all of the songs have been copied across properly."
9144
#. (itstool) path: page/p
9145
#: C/music-player-ipodtransfer.page:23
9147
"A further reason why songs might not be appearing on your iPod is that the "
9148
"music player application you're using does not support converting the songs "
9149
"from one audio format to another. If you copy a song which is saved in an "
9150
"audio format that is not supported by your iPod (for example, an Ogg Vorbis "
9151
"(.oga) file), the music player will try to convert it to a format that the "
9152
"iPod does understand, such as MP3. If the appropriate conversion software "
9153
"(also called a codec or encoder) is not installed, the music player will not "
9154
"be able to do the conversion and so will not copy the song."
9157
#. (itstool) path: info/desc
9158
#: C/music-player-newipod.page:13
9160
"Brand-new iPods need to be set-up using the iTunes software before you can "
9164
#. (itstool) path: page/title
9165
#: C/music-player-newipod.page:17
9166
msgid "My new iPod won't work"
9169
#. (itstool) path: page/p
9170
#: C/music-player-newipod.page:19
9172
"If you have a new iPod that has never been connected to a computer before, "
9173
"it won't be recognized properly when you connect it to a Linux computer. "
9174
"This is because iPods need to be set up and updated using the "
9175
"<app>iTunes</app> software, which only runs on Windows and Mac OS X."
9178
#. (itstool) path: page/p
9179
#: C/music-player-newipod.page:21
9181
"To set up your iPod, install iTunes on a Windows or Mac computer and plug it "
9182
"in. You will be led through a few steps to set it up. If asked for the "
9183
"<gui>Volume Format</gui>, choose <gui>MS-DOS (FAT)</gui>, <gui>Windows</gui> "
9184
"or similar. The other format (HFS/Mac) does not work as well with Linux."
9187
#. (itstool) path: page/p
9188
#: C/music-player-newipod.page:23
9190
"Once you have finished setup, the iPod should work normally when you plug it "
9191
"into a Linux computer."
9194
#. (itstool) path: info/desc
9195
#: C/music-player-notrecognized.page:14
9197
"Add a <input>.is_audio_player</input> file to tell your computer that it's "
9201
#. (itstool) path: page/title
9202
#: C/music-player-notrecognized.page:18
9203
msgid "Why isn't my audio player recognized when I plug it in?"
9206
#. (itstool) path: page/p
9207
#: C/music-player-notrecognized.page:20
9209
"If your audio player (MP3 player etc.) is plugged in to the computer but you "
9210
"can't see it in your music organizer application, it may not have been "
9211
"properly recognized as an audio player."
9214
#. (itstool) path: page/p
9215
#: C/music-player-notrecognized.page:22
9217
"Try unplugging the player and then plugging it in again. If that doesn't "
9218
"help, <link xref=\"files-browse\">open the file manager</link>. You should "
9219
"see the player listed under <gui>Devices</gui> in the sidebar - click it to "
9220
"open the folder for the audio player. Now, click "
9221
"<guiseq><gui>File</gui><gui>New Document</gui><gui>Empty "
9222
"Document</gui></guiseq>, type <input>.is_audio_player</input> and press "
9223
"<key>Enter</key> (the period and underscores are important, and it should be "
9224
"all lower-case). This file tells your computer to recognize the device as an "
9228
#. (itstool) path: page/p
9229
#: C/music-player-notrecognized.page:24
9231
"Now, find the audio player in the file manager sidebar and eject it (right-"
9232
"click and click <gui>Eject</gui>). Unplug it, then plug it back in. This "
9233
"time it should have been recognized as an audio player by your music "
9234
"organizer. If not, try closing the music organizer and then re-opening it."
9237
#. (itstool) path: note/p
9238
#: C/music-player-notrecognized.page:27
9240
"These instructions won't work for iPods and some other audio players. They "
9241
"should work if your player is a <em>USB Mass Storage</em> device, though; it "
9242
"should say in its manual if it is."
9245
#. (itstool) path: note/p
9246
#: C/music-player-notrecognized.page:31
9248
"When you look in the audio player folder again, you won't see the "
9249
"<input>.is_audio_player</input> file. This is because the period in the "
9250
"file's name tells the file manager to hide the file. You can check that it "
9251
"is still there by clicking <guiseq><gui>View</gui><gui>Show Hidden "
9252
"Files</gui></guiseq>."
9255
#. (itstool) path: info/desc
9256
#: C/nautilus-behavior.page:8
9258
"Single-click to open files, run or view executable text files, and specify "
9262
#. (itstool) path: page/title
9263
#: C/nautilus-behavior.page:28
9264
msgid "File manager behavior preferences"
9267
#. (itstool) path: page/p
9268
#: C/nautilus-behavior.page:29
9270
"You can control whether you single-click or double-click files, how "
9271
"executable text files are handled, and the trash behavior. Click "
9272
"<gui>Files</gui> in the menu bar, pick <gui>Preferences</gui> and select the "
9273
"<gui>Behavior</gui> tab."
9276
#. (itstool) path: section/title
9277
#: C/nautilus-behavior.page:34
9281
#. (itstool) path: item/title
9282
#: C/nautilus-behavior.page:37
9283
msgid "<gui>Single click to open items</gui>"
9286
#. (itstool) path: item/title
9287
#: C/nautilus-behavior.page:38
9288
msgid "<gui>Double click to open items</gui>"
9291
#. (itstool) path: item/p
9292
#: C/nautilus-behavior.page:39
9294
"By default, clicking selects files and double-clicking opens them. You can "
9295
"instead choose to have files and folders open when you click on them once. "
9296
"When you use single-click mode, you can hold down the <key>Ctrl</key> key "
9297
"while clicking to select one or more files."
9300
#. (itstool) path: section/title
9301
#: C/nautilus-behavior.page:48
9302
msgid "Executable text files"
9305
#. (itstool) path: section/p
9306
#: C/nautilus-behavior.page:49
9308
"An executable text file is a file that contains a program that you can run "
9309
"(execute). The <link xref=\"nautilus-file-properties-permissions\">file "
9310
"permissions</link> must also allow for the file to run as a program. The "
9311
"most common are Shell, Python, and Perl scripts. These have extensions .sh, "
9312
".py and .pl, respectively."
9315
#. (itstool) path: section/p
9316
#: C/nautilus-behavior.page:50
9318
"You can select to <gui>Run executable text files when they are opened</gui>, "
9319
"<gui>View executable text files when they are opened</gui> or <gui>Ask each "
9320
"time</gui>. If the last option is selected, a window will appear asking if "
9321
"you wish to run or view the selected text file."
9324
#. (itstool) path: info/title
9325
#: C/nautilus-behavior.page:57
9327
msgid "File manager trash preferences"
9330
#. (itstool) path: section/title
9331
#: C/nautilus-behavior.page:59
9335
#. (itstool) path: item/title
9336
#: C/nautilus-behavior.page:63
9337
msgid "<gui>Ask before emptying the Trash or deleting files</gui>"
9340
#. (itstool) path: item/p
9341
#: C/nautilus-behavior.page:64
9343
"This option is selected by default. When emptying the trash, a message will "
9344
"be displayed confirming that you would like to empty the trash or delete "
9348
#. (itstool) path: item/title
9349
#: C/nautilus-behavior.page:67
9350
msgid "<gui>Include a Delete command that bypasses Trash</gui>"
9353
#. (itstool) path: item/p
9354
#: C/nautilus-behavior.page:68
9356
"Selecting this option will add a <gui>Delete</gui> item to the menu that "
9357
"pops up when you right-click on an item in the <app>Files</app> application."
9360
#. (itstool) path: note/p
9361
#: C/nautilus-behavior.page:71
9363
"Deleting an item using the <gui>Delete</gui> menu option bypasses the Trash "
9364
"altogether. The item is removed from the system completely. There is no way "
9365
"to recover the deleted item."
9368
#. (itstool) path: info/desc
9369
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:7
9370
msgid "Add, delete, and rename bookmarks in the file manager."
9373
#. (itstool) path: page/title
9374
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:16
9375
msgid "Edit folder bookmarks"
9378
#. (itstool) path: page/p
9379
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:17
9381
"Your bookmarks are listed in the <gui>Bookmarks</gui> menu of the file "
9385
#. (itstool) path: steps/title
9386
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:19
9387
msgid "Delete a bookmark:"
9390
#. (itstool) path: item/p
9391
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:20
9392
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:33
9394
"Click on <guiseq><gui>Bookmarks</gui><gui>Edit Bookmarks</gui></guiseq>."
9397
#. (itstool) path: item/p
9398
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:21
9400
"In the <gui>Edit Bookmarks</gui> window, select the bookmark you wish to "
9401
"delete and click <gui>Remove</gui>."
9404
#. (itstool) path: item/p
9405
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:22
9406
#: C/wacom-multi-monitor.page:40
9407
msgid "Click <gui>Close</gui>."
9410
#. (itstool) path: steps/title
9411
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:26
9412
msgid "Add a bookmark:"
9415
#. (itstool) path: item/p
9416
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:27
9417
msgid "Open the folder (or location) that you want to bookmark."
9420
#. (itstool) path: item/p
9421
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:28
9422
msgid "Click <guiseq><gui>Bookmarks</gui><gui>Add Bookmark</gui></guiseq>."
9425
#. (itstool) path: steps/title
9426
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:32
9427
msgid "Rename a bookmark:"
9430
#. (itstool) path: item/p
9431
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:34
9433
"In the <gui>Edit Bookmarks</gui> window, select the bookmark you wish to "
9437
#. (itstool) path: item/p
9438
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:35
9439
msgid "In the <gui>Name</gui> text box, type the new name for the bookmark."
9442
#. (itstool) path: note/p
9443
#: C/nautilus-bookmarks-edit.page:37
9445
"Renaming a bookmark does not rename the folder. If you have bookmarks to two "
9446
"different folders in two different locations, but which each have the same "
9447
"name, the bookmarks will have the same name, and you won't be able to tell "
9448
"them apart. In these cases, it is useful to give a bookmark a name other "
9449
"than the name of the folder it points to."
9452
#. (itstool) path: info/desc
9453
#: C/nautilus-connect.page:13
9455
"View and edit files on another computer over FTP, SSH, Windows shares, or "
9459
#. (itstool) path: page/title
9460
#: C/nautilus-connect.page:23
9461
msgid "Browse files on a server or network share"
9464
#. (itstool) path: page/p
9465
#: C/nautilus-connect.page:25
9467
"You can connect to a server or network share to browse and view files on "
9468
"that server, exactly as if they were on your own computer. This is a "
9469
"convenient way to download or upload files on the internet, or to share "
9470
"files with other people on your local network."
9473
#. (itstool) path: page/p
9474
#: C/nautilus-connect.page:31
9476
"To browse files over the network, <link xref=\"files-browse\">open the file "
9477
"manager</link>. Then, click <gui>Browse Network</gui> in the sidebar, or "
9478
"select <gui>Network</gui> from the <gui>Go</gui> menu. The file manager will "
9479
"find any computers on your local area network that advertise their ability "
9480
"to serve files. If you want to connect to a server on the internet, or if "
9481
"you do not see the computer you're looking for, you can manually connect to "
9482
"a server by typing in its internet/network address."
9485
#. (itstool) path: steps/title
9486
#: C/nautilus-connect.page:42
9487
msgid "Connect to a file server"
9490
#. (itstool) path: item/p
9491
#: C/nautilus-connect.page:43
9493
"In the file manager, click <guiseq><gui>File</gui> <gui>Connect to "
9494
"Server</gui></guiseq>."
9497
#. (itstool) path: item/p
9498
#: C/nautilus-connect.page:45
9500
"Enter the server address, select the type of server, and enter any "
9501
"additional information as required. Then click <gui>Connect</gui>. Details "
9502
"on server types are <link xref=\"#types\">listed below</link>."
9505
#. (itstool) path: item/p
9506
#: C/nautilus-connect.page:48
9508
"For servers on the internet, you can usually use the domain name (e.g. "
9509
"<sys>ftp.example.com</sys>). For computers on your local network, however, "
9510
"you may have to use the computer's <link xref=\"net-findip\">numeric IP "
9514
#. (itstool) path: item/p
9515
#: C/nautilus-connect.page:53
9517
"A new window will open showing you the files on the server. You can browse "
9518
"the files just as you would for those on your own computer."
9521
#. (itstool) path: item/p
9522
#: C/nautilus-connect.page:55
9524
"The server will also be added to the sidebar so you can access it quickly in "
9528
#. (itstool) path: section/title
9529
#: C/nautilus-connect.page:61
9530
msgid "Different types of servers"
9533
#. (itstool) path: section/p
9534
#: C/nautilus-connect.page:63
9536
"You can connect to different types of servers. Some servers are public, and "
9537
"allow anybody to connect. Other servers require you to log in with a user "
9538
"name and password."
9541
#. (itstool) path: section/p
9542
#: C/nautilus-connect.page:66
9544
"You may not have permissions to perform certain actions on files on a "
9545
"server. For example, on public FTP sites, you will probably not be able to "
9549
#. (itstool) path: terms/title
9550
#: C/nautilus-connect.page:71
9551
msgid "Types of servers"
9554
#. (itstool) path: item/title
9555
#: C/nautilus-connect.page:73
9559
#. (itstool) path: item/p
9560
#: C/nautilus-connect.page:74
9562
"If you have a <em>secure shell</em> account on a server, you can connect "
9563
"using this method. Many web hosts provide SSH accounts to members so they "
9564
"can securely upload files. SSH servers always require you to log in. If you "
9565
"use a secure shell key to log in, leave the password field blank."
9568
#. (itstool) path: item/p
9569
#: C/nautilus-connect.page:84
9571
"When using SSH, all the data you send (including your password) is encrypted "
9572
"so that other users on your network can't see it."
9575
#. (itstool) path: item/title
9576
#: C/nautilus-connect.page:88
9577
msgid "FTP (with login)"
9580
#. (itstool) path: item/p
9581
#: C/nautilus-connect.page:89
9583
"FTP is a popular way to exchange files on the Internet. Because data is not "
9584
"encrypted over FTP, many servers now provide access through SSH. Some "
9585
"servers, however, still allow or require you to use FTP to upload or "
9586
"download files. FTP sites with logins will usually allow you to delete and "
9590
#. (itstool) path: item/title
9591
#: C/nautilus-connect.page:96
9595
#. (itstool) path: item/p
9596
#: C/nautilus-connect.page:97
9598
"Sites that allow you to download files will sometimes provide public or "
9599
"anonymous FTP access. These servers do not require a user name and password, "
9600
"and will usually not allow you to delete or upload files."
9603
#. (itstool) path: item/p
9604
#: C/nautilus-connect.page:101
9606
"Some anonymous FTP sites require you to log in with a public user name and "
9607
"password, or with a public user name using your email address as the "
9608
"password. For these servers, use the <gui>FTP (with login)</gui> method, and "
9609
"use the credentials specified by the FTP site."
9612
#. (itstool) path: item/title
9613
#: C/nautilus-connect.page:108
9614
msgid "Windows share"
9617
#. (itstool) path: item/p
9618
#: C/nautilus-connect.page:109
9620
"Windows computers use a proprietary protocol to share files over a local "
9621
"area network. Computers on a Windows network are sometimes grouped into "
9622
"<em>domains</em> for organization and to better control access. If you have "
9623
"the right permissions on the remote computer, you can connect to a Windows "
9624
"share from the file manager."
9627
#. (itstool) path: item/title
9628
#: C/nautilus-connect.page:116
9629
msgid "WebDAV and Secure WebDAV"
9632
#. (itstool) path: item/p
9633
#: C/nautilus-connect.page:117
9635
"Based on the HTTP protocol used on the web, WebDAV is sometimes used to "
9636
"share files on a local network and to store files on the internet. If the "
9637
"server you're connecting to supports secure connections, you should choose "
9638
"this option. Secure WebDAV uses strong SSL encryption, so that other users "
9639
"can't see your password."
9642
#. (itstool) path: media
9643
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
9644
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
9645
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
9646
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
9647
#: C/nautilus-display.page:31
9650
"external ref='figures/nautilus-icons.png' "
9651
"md5='c23665786e41e7bcb87fa0f8d355d74e'"
9654
#. (itstool) path: info/desc
9655
#: C/nautilus-display.page:8
9656
msgid "Control icon captions and the date format used in the file manager."
9659
#. (itstool) path: page/title
9660
#: C/nautilus-display.page:21
9661
msgid "File manager display preferences"
9664
#. (itstool) path: page/p
9665
#: C/nautilus-display.page:23
9667
"You can control various aspects of how the file manager displays files, "
9668
"including captions under icons and how dates are formatted. In any file "
9669
"manager window, click <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> "
9670
"and select the <gui>Display</gui> tab."
9673
#. (itstool) path: section/title
9674
#: C/nautilus-display.page:29
9675
msgid "Icon captions"
9678
#. (itstool) path: media/p
9679
#: C/nautilus-display.page:32
9680
msgid "File manager icons with captions"
9683
#. (itstool) path: section/p
9684
#: C/nautilus-display.page:34
9686
"When you use icon view, you can choose to have extra information about files "
9687
"and folders displayed in a caption under each icon. This is useful, for "
9688
"example, if you often need to see who owns a file or when it was last "
9692
#. (itstool) path: section/p
9693
#: C/nautilus-display.page:38
9695
"As you zoom in on a folder (under the <gui>View</gui> menu), the file "
9696
"manager will display more and more information in captions. You can choose "
9697
"up to three things to show in captions. The first will be displayed at most "
9698
"zoom levels. The last will only be shown at very large sizes."
9701
#. (itstool) path: section/p
9702
#: C/nautilus-display.page:42
9704
"The information you can show in icon captions is the same as the columns you "
9705
"can use in list view. See <link xref=\"nautilus-list\"/> for more "
9709
#. (itstool) path: note/p
9710
#: C/nautilus-display.page:45
9712
"If you have a file manager window open, you may have to reload for icon "
9713
"caption changes to take effect. Click "
9714
"<guiseq><gui>View</gui><gui>Reload</gui></guiseq> or press "
9715
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>R</key></keyseq>."
9718
#. (itstool) path: section/title
9719
#: C/nautilus-display.page:51
9723
#. (itstool) path: section/p
9724
#: C/nautilus-display.page:52
9726
"Access and modification times for files can be displayed in icon captions or "
9727
"in list view columns. You can choose the date format that is easiest for you "
9728
"from the <gui>Format</gui> drop-down list. Available formats include a "
9729
"verbose format like you might write by hand, an international standard "
9730
"format, and a format that uses relative phrases like <em>today</em> and "
9731
"<em>yesterday</em>. The drop-down list shows the formats by example, by "
9732
"showing the current date and time in that format."
9735
#. (itstool) path: info/desc
9736
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:8
9738
"View basic file information, set permissions, and choose default "
9742
#. (itstool) path: page/title
9743
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:26
9744
msgid "File properties"
9747
#. (itstool) path: page/p
9748
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:28
9750
"To view information about a file or folder, right-click it and select "
9751
"<gui>Properties</gui>. You can also select the file and press "
9752
"<keyseq><key>Alt</key><key>Enter</key></keyseq>."
9755
#. (itstool) path: page/p
9756
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:32
9758
"The file properties window shows you information like the type of file, the "
9759
"size of the file, and when you last modified it. If you need this "
9760
"information often, you can have it displayed in <link xref=\"nautilus-"
9761
"list\">list view columns</link> or <link xref=\"nautilus-display#icon-"
9762
"captions\">icon captions</link>."
9765
#. (itstool) path: page/p
9766
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:38
9768
"The information given on the <gui>Basic</gui> tab is explained below. There "
9769
"are also <gui><link xref=\"nautilus-file-properties-"
9770
"permissions\">Permissions</link></gui> and <gui><link xref=\"files-"
9771
"open#default\">Open With</link></gui> tabs. For certain types of files, such "
9772
"as images and videos, there will be an extra tab that provides information "
9773
"like the dimensions, duration, and codec."
9776
#. (itstool) path: section/title
9777
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:46
9778
msgid "Basic properties"
9781
#. (itstool) path: title/gui
9782
#. (itstool) path: td/p
9783
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:49
9784
#: C/nautilus-list.page:30
9785
#: C/net-firewall-ports.page:29
9789
#. (itstool) path: item/p
9790
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:50
9792
"You can rename the file by changing this field. You can also rename a file "
9793
"outside the properties window. See <link xref=\"files-rename\"/>."
9796
#. (itstool) path: title/gui
9797
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:55
9798
#: C/nautilus-list.page:39
9802
#. (itstool) path: item/p
9803
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:56
9805
"This helps you identify the type of the file, such as PDF document, "
9806
"OpenDocument Text, or JPEG image. The file type determines which "
9807
"applications can open the file, among other things. For example, you can't "
9808
"open a picture with a music player. See <link xref=\"files-open\"/> for more "
9809
"information on this."
9812
#. (itstool) path: item/p
9813
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:61
9815
"The <em>MIME type</em> of the file is shown in parentheses; MIME type is a "
9816
"standard way that computers use to refer to the file type."
9819
#. (itstool) path: item/title
9820
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:66
9824
#. (itstool) path: item/p
9825
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:67
9827
"This field is displayed if you are looking at the properties of a folder "
9828
"rather than a file. It helps you see the number of items in the folder. If "
9829
"the folder includes other folders, each inner folder is counted as one item, "
9830
"even if it contains further items. Each file is also counted as one item. If "
9831
"the folder is empty, the contents will display <gui>nothing</gui>."
9834
#. (itstool) path: item/title
9835
#. (itstool) path: title/gui
9836
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:71
9837
#: C/nautilus-list.page:34
9841
#. (itstool) path: item/p
9842
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:72
9844
"This field is displayed if you are looking at a file (not a folder). The "
9845
"size of a file tells you how much disk space it takes up. This is also an "
9846
"indicator of how long it will take to download a file or send it in an email "
9847
"(big files take longer to send/receive)."
9850
#. (itstool) path: item/p
9851
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:73
9853
"Sizes may be given in bytes, KB, MB, or GB; in the case of the last three, "
9854
"the size in bytes will also be given in parentheses. Technically, 1 KB is "
9855
"1024 bytes, 1 MB is 1024 KB and so on."
9858
#. (itstool) path: item/title
9859
#. (itstool) path: title/gui
9860
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:77
9861
#: C/nautilus-list.page:58
9865
#. (itstool) path: item/p
9866
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:78
9868
"The location of each file on your computer is given by its <em>absolute "
9869
"path</em>. This is a unique \"address\" of the file on your computer, made "
9870
"up of a list of the folders that you would need to go into to find the file. "
9871
"For example, if Jim had a file called <file>Resume.pdf</file> in his Home "
9872
"folder, its location would be <file>/home/jim/Resume.pdf</file>."
9875
#. (itstool) path: item/title
9876
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:82
9880
#. (itstool) path: item/p
9881
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:83
9883
"The file system or device that the file is stored on. This shows you where "
9884
"the file is physically stored, for example if it is on the hard disk or on a "
9885
"CD, or a <link xref=\"nautilus-connect\">network share or file "
9886
"server</link>. Hard disks can be split up into several <link xref=\"disk-"
9887
"partitions\">disk partitions</link>; the partition will be displayed under "
9888
"<gui>Volume</gui> too."
9891
#. (itstool) path: item/title
9892
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:93
9896
#. (itstool) path: item/p
9897
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:94
9899
"This is only displayed for folders. It gives the amount of disk space which "
9900
"is available on the disk that the folder is on. This is useful for checking "
9901
"if the hard disk is full."
9904
#. (itstool) path: item/title
9905
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:101
9909
#. (itstool) path: item/p
9910
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:102
9911
msgid "The date and time when the file was last opened."
9914
#. (itstool) path: item/title
9915
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:106
9919
#. (itstool) path: item/p
9920
#: C/nautilus-file-properties-basic.page:107
9921
msgid "The date and time when the file was last changed and saved."
9924
#. (itstool) path: info/desc
9925
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:9
9926
msgid "Control who can view and edit your files and folders."
9929
#. (itstool) path: page/title
9930
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:26
9931
msgid "Set file permissions"
9934
#. (itstool) path: page/p
9935
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:28
9937
"You can use file permissions to control who can view and edit files that you "
9938
"own. To view and set the permissions for a file, right click it and select "
9939
"<gui>Properties</gui>, then select the <gui>Permissions</gui> tab."
9942
#. (itstool) path: page/p
9943
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:32
9945
"See <link xref=\"#files\"/> and <link xref=\"#folders\"/> below for details "
9946
"on the types of permissions you can set."
9949
#. (itstool) path: section/title
9950
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:36
9954
#. (itstool) path: section/p
9955
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:38
9957
"You can set the permissions for the file owner, the group owner, and all "
9958
"other users of the system. For your files, you are the owner, and you can "
9959
"give yourself read-only or read-and-write permission. Set a file to read-"
9960
"only if you don't want to accidentally change it."
9963
#. (itstool) path: section/p
9964
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:43
9966
"Every user on your computer belongs to a group. On home computers, it is "
9967
"common for each user to have their own group, and group permissions are not "
9968
"often used. In corporate environments, groups are sometimes used for "
9969
"departments or projects. As well as having an owner, each file belongs to a "
9970
"group. You can set the file's group and control the permissions for all "
9971
"users in that group. You can only set the file's group to a group you belong "
9975
#. (itstool) path: section/p
9976
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:51
9978
"You can also set the permissions for users other than the owner and those in "
9982
#. (itstool) path: section/p
9983
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:54
9985
"If the file is a program, such as a script, you must select <gui>Allow "
9986
"executing file as program</gui> to run it. Even with this option selected, "
9987
"the file manager may still open the file in an application or ask you what "
9988
"to do. See <link xref=\"nautilus-behavior#executable\"/> for more "
9992
#. (itstool) path: section/title
9993
#. (itstool) path: title/gui
9994
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:62
9995
#: C/nautilus-preview.page:56
9999
#. (itstool) path: section/p
10000
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:63
10002
"You can set permissions on folders for the owner, group, and other users. "
10003
"See the details of file permissions above for an explanation of owners, "
10004
"groups, and other users."
10007
#. (itstool) path: section/p
10008
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:66
10010
"The permissions you can set for a folder are different from those you can "
10014
#. (itstool) path: title/gui
10015
#. (itstool) path: item/title
10016
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:70
10017
#: C/net-proxy.page:54
10021
#. (itstool) path: item/p
10022
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:71
10023
msgid "The user will not even be able to see what files are in the folder."
10026
#. (itstool) path: title/gui
10027
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:75
10028
msgid "List files only"
10031
#. (itstool) path: item/p
10032
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:76
10034
"The user will be able to see what files are in the folder, but will not be "
10035
"able to open, create, or delete files."
10038
#. (itstool) path: title/gui
10039
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:80
10040
msgid "Access files"
10043
#. (itstool) path: item/p
10044
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:81
10046
"The user will be able to open files in the folder (provided they have "
10047
"permission to do so on the particular file), but will not be able to create "
10048
"new files or delete files."
10051
#. (itstool) path: title/gui
10052
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:86
10053
msgid "Create and delete files"
10056
#. (itstool) path: item/p
10057
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:87
10059
"The user will have full access to the folder, including opening, creating, "
10060
"and deleting files."
10063
#. (itstool) path: section/p
10064
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:92
10066
"You can also quickly set the file permissions for all the files in the "
10067
"folder by using the <gui>File access</gui> drop-down lists and the "
10068
"<gui>Execute</gui> option. Leave the drop-down lists as <gui>---</gui> for "
10069
"no change, or the <gui>Execute</gui> check box in the indeterminate state (a "
10070
"horizontal line across it)."
10073
#. (itstool) path: section/p
10074
#: C/nautilus-file-properties-permissions.page:97
10076
"If you click <gui>Apply Permissions to Enclosed Files</gui>, the file "
10077
"manager will adjust the read, write, and execute permissions of contained "
10078
"files based on the <gui>File access</gui> and <gui>Execute</gui> options you "
10079
"set. It will also change the permissions of contained folders to match the "
10080
"permissions of that folder. Permissions for enclosed files are applied to "
10081
"files in subfolders as well, to any depth."
10084
#. (itstool) path: info/desc
10085
#: C/nautilus-list.page:7
10086
msgid "Control what information is displayed in columns in list view."
10089
#. (itstool) path: page/title
10090
#: C/nautilus-list.page:19
10091
msgid "File manager list columns preferences"
10094
#. (itstool) path: page/p
10095
#: C/nautilus-list.page:21
10097
"There are 12 columns of information that you can display in the file "
10098
"manager's list view. Click "
10099
"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> and select the "
10100
"<gui>List Columns</gui> tab to select which columns will be visible."
10103
#. (itstool) path: note/p
10104
#: C/nautilus-list.page:24
10106
"Use the <gui>Move Up</gui> and <gui>Move Down</gui> buttons to choose the "
10107
"order in which the selected columns will appear."
10110
#. (itstool) path: item/p
10111
#: C/nautilus-list.page:31
10112
msgid "The name of folders and files in the folder being viewed."
10115
#. (itstool) path: item/p
10116
#: C/nautilus-list.page:35
10118
"The size of a folder is given as the number of items contained in the "
10119
"folder. The size of a file is given as bytes, KB, or MB."
10122
#. (itstool) path: item/p
10123
#: C/nautilus-list.page:40
10125
"Displayed as folder, or file type such as PDF document, JPEG image, MP3 "
10129
#. (itstool) path: title/gui
10130
#: C/nautilus-list.page:43
10131
msgid "Date Modified"
10134
#. (itstool) path: item/p
10135
#: C/nautilus-list.page:44
10136
msgid "Gives the date and time of the last time the file was modified."
10139
#. (itstool) path: title/gui
10140
#: C/nautilus-list.page:48
10141
msgid "Date Accessed"
10144
#. (itstool) path: item/p
10145
#: C/nautilus-list.page:49
10146
msgid "Gives the date and time of the last time the file was accessed."
10149
#. (itstool) path: title/gui
10150
#: C/nautilus-list.page:52
10154
#. (itstool) path: item/p
10155
#: C/nautilus-list.page:53
10157
"The group the file is owned by. On my home computers, each user is in their "
10158
"own group. Groups are sometimes used in corporate environments, where users "
10159
"might be in groups according to department or project."
10162
#. (itstool) path: item/p
10163
#: C/nautilus-list.page:59
10164
msgid "The path to the location of the file."
10167
#. (itstool) path: title/gui
10168
#: C/nautilus-list.page:62
10172
#. (itstool) path: item/p
10173
#: C/nautilus-list.page:63
10174
msgid "Displays the MIME type of the item."
10177
#. (itstool) path: title/gui
10178
#: C/nautilus-list.page:67
10179
msgid "Permissions"
10182
#. (itstool) path: item/p
10183
#: C/nautilus-list.page:68
10184
msgid "Displays the file access permissions e.g. <gui>drwxrw-r--</gui>"
10187
#. (itstool) path: item/p
10188
#: C/nautilus-list.page:71
10190
"The first character <gui>-</gui> is the file type. <gui>-</gui> means "
10191
"regular file and <gui>d</gui> means directory (folder)."
10194
#. (itstool) path: item/p
10195
#: C/nautilus-list.page:74
10197
"The next three characters <gui>rwx</gui> specify permissions for the user "
10198
"who owns the file."
10201
#. (itstool) path: item/p
10202
#: C/nautilus-list.page:77
10204
"The next three <gui>rw-</gui> specify permissions for all members of the "
10205
"group that owns the file."
10208
#. (itstool) path: item/p
10209
#: C/nautilus-list.page:80
10211
"The last three characters in the column <gui>r--</gui> specify permissions "
10212
"for all other users on the system."
10215
#. (itstool) path: item/p
10216
#: C/nautilus-list.page:83
10217
msgid "Each character has the following meanings:"
10220
#. (itstool) path: item/p
10221
#: C/nautilus-list.page:87
10222
msgid "r : Read permission."
10225
#. (itstool) path: item/p
10226
#: C/nautilus-list.page:88
10227
msgid "w : Write permission."
10230
#. (itstool) path: item/p
10231
#: C/nautilus-list.page:89
10232
msgid "x : Execute permission."
10235
#. (itstool) path: item/p
10236
#: C/nautilus-list.page:90
10237
msgid "- : No permission."
10240
#. (itstool) path: title/gui
10241
#: C/nautilus-list.page:95
10242
msgid "Octal Permissions"
10245
#. (itstool) path: item/p
10246
#: C/nautilus-list.page:96
10248
"Displays the file permissions in octal notation prefixed with '40' for "
10249
"folders and '100' for files. In the last three digits, each digit represents "
10250
"user class, group class and other users respectively."
10253
#. (itstool) path: item/p
10254
#: C/nautilus-list.page:98
10255
msgid "Read adds 4 to the total of each of the last three digits."
10258
#. (itstool) path: item/p
10259
#: C/nautilus-list.page:99
10260
msgid "Write adds 2 to the total."
10263
#. (itstool) path: item/p
10264
#: C/nautilus-list.page:100
10265
msgid "Execute adds 1 to the total."
10268
#. (itstool) path: title/gui
10269
#: C/nautilus-list.page:104
10273
#. (itstool) path: item/p
10274
#: C/nautilus-list.page:105
10275
msgid "The name of the user the folder or file is owned by."
10278
#. (itstool) path: title/gui
10279
#: C/nautilus-list.page:109
10280
msgid "SELinux Context"
10283
#. (itstool) path: item/p
10284
#: C/nautilus-list.page:110
10285
msgid "Displays the SELinux Context of the file, if applicable."
10288
#. (itstool) path: page/title
10289
#: C/nautilus-prefs.page:15
10290
msgid "File manager preferences"
10293
#. (itstool) path: info/desc
10294
#: C/nautilus-preview.page:8
10295
msgid "Control when thumbnails and previews are used for files."
10298
#. (itstool) path: page/title
10299
#: C/nautilus-preview.page:22
10300
msgid "File manager preview preferences"
10303
#. (itstool) path: page/p
10304
#: C/nautilus-preview.page:24
10306
"The file manager creates thumbnails to preview image, video, and text files. "
10307
"Thumbnail previews can be slow for large files or over networks, so you can "
10308
"control when previews are made. In any file manager window, click "
10309
"<guiseq><gui>Edit</gui> <gui>Preferences</gui></guiseq> and select the "
10310
"<gui>Preview</gui> tab."
10313
#. (itstool) path: page/p
10314
#: C/nautilus-preview.page:30
10316
"By default, all previews are only done for local files on your computer or "
10317
"connected external drives. The file manager can <link xref=\"nautilus-"
10318
"connect\">browse files on other computers</link> over a local area network "
10319
"or the internet. If you often browse files over a local area network, and "
10320
"the network has high bandwidth, you may want to set some or all of the "
10321
"preview options to <gui>Always</gui>."
10324
#. (itstool) path: title/gui
10325
#: C/nautilus-preview.page:39
10329
#. (itstool) path: item/p
10330
#: C/nautilus-preview.page:40
10332
"The icon for plain text files looks like a piece of paper with text inside. "
10333
"The file manager automatically extracts the first few lines of text from the "
10334
"file and shows it in the icon. You can turn this feature on or off, or turn "
10335
"it on only for files on your computer and local external drives."
10338
#. (itstool) path: title/gui
10339
#: C/nautilus-preview.page:47
10340
msgid "Other Previewable Files"
10343
#. (itstool) path: item/p
10344
#: C/nautilus-preview.page:48
10346
"The file manager can automatically create thumbnails for images, videos, PDF "
10347
"files, and various other file types. Applications with custom file types can "
10348
"even provide thumbnail support for files they create. You can turn this "
10349
"feature on or off, or turn it on only for files on your computer and local "
10350
"external drives. You can also only allow thumbnails to be created for files "
10351
"below a certain file size."
10354
#. (itstool) path: item/p
10355
#: C/nautilus-preview.page:57
10357
"If you show file sizes in <link xref=\"nautilus-list\">list view "
10358
"columns</link> or <link xref=\"nautilus-display#icon-captions\">icon "
10359
"captions</link>, folders will be shown with a count of how many files and "
10360
"folders they contain. Counting items in a folder can be slow, especially for "
10361
"very large folders, or over a network. You can turn this feature on or off, "
10362
"or turn it on only for files on your computer and local external drives."
10365
#. (itstool) path: info/desc
10366
#: C/nautilus-views.page:8
10368
"Specify the default view, sort order, and zoom levels for the file manager."
10371
#. (itstool) path: page/title
10372
#: C/nautilus-views.page:25
10373
msgid "File manager views preferences"
10376
#. (itstool) path: page/p
10377
#: C/nautilus-views.page:26
10379
"You can control the default view for new folders, how files and folders are "
10380
"sorted by default, the zoom level for the icon and compact views, and "
10381
"whether files are displayed in the tree sidebar. In any file manager window, "
10382
"click <guiseq><gui>Edit</gui><gui>Preferences</gui></guiseq> and select the "
10383
"<gui>Views</gui> tab."
10386
#. (itstool) path: section/title
10387
#: C/nautilus-views.page:33
10388
msgid "Default view"
10391
#. (itstool) path: title/gui
10392
#: C/nautilus-views.page:36
10393
msgid "View new folders using"
10396
#. (itstool) path: item/p
10397
#: C/nautilus-views.page:37
10399
"By default, new folders are shown in icon view. You can select a view for "
10400
"each folder as you browse, and the file manager will remember which view you "
10401
"prefer for each folder. But if you often use the list or compact views, you "
10402
"can use these views by default."
10405
#. (itstool) path: item/p
10406
#: C/nautilus-views.page:41
10408
"Change the view for an individual folder from the <gui>View</gui> menu by "
10409
"clicking <gui>Icons</gui>, <gui>List</gui>, or <gui>Compact</gui>."
10412
#. (itstool) path: title/gui
10413
#: C/nautilus-views.page:45
10414
msgid "Arrange items"
10417
#. (itstool) path: item/p
10418
#: C/nautilus-views.page:46
10420
"You can arrange the items in your folder by name, file size, file type, when "
10421
"they were last modified, when they were last accessed, or when they were "
10422
"trashed. You can change how files are sorted in an individual folder using "
10423
"the <guiseq><gui>View</gui><gui>Arrange Items</gui></guiseq> menu, or by "
10424
"clicking the list column headers in list view. See <link xref=\"files-"
10425
"sort\"/> for details. This menu only affects the current folder, and the "
10426
"file manager will remember your preferred sorting technique for each folder."
10429
#. (itstool) path: item/p
10430
#: C/nautilus-views.page:53
10432
"Use the <gui>Arrange items</gui> drop-down list in the preferences to change "
10433
"the default order used in new folders."
10436
#. (itstool) path: title/gui
10437
#: C/nautilus-views.page:57
10438
msgid "Sort folders before files"
10441
#. (itstool) path: item/p
10442
#: C/nautilus-views.page:58
10444
"By default, the file manager will show all folders before files. Folders and "
10445
"files will each be arranged according to the selected sort order. If you "
10446
"would rather not treat folders specially and have them mixed with files "
10447
"according to the sort order, deselect this option."
10450
#. (itstool) path: title/gui
10451
#: C/nautilus-views.page:64
10452
msgid "Show hidden and backup files"
10455
#. (itstool) path: item/p
10456
#: C/nautilus-views.page:65
10458
"The file manager does not display hidden files or folders by default. See "
10459
"<link xref=\"files-hidden\"/> for information on hidden files. You can show "
10460
"hidden files in an individual window from the <gui>View</gui> menu. If you "
10461
"prefer to always show hidden files, or want to see hidden files in every "
10462
"open file manager window, select this option."
10465
#. (itstool) path: section/title
10466
#: C/nautilus-views.page:76
10467
msgid "Icon view defaults"
10470
#. (itstool) path: title/gui
10471
#: C/nautilus-views.page:79
10472
#: C/nautilus-views.page:102
10473
#: C/nautilus-views.page:124
10474
msgid "Default zoom level"
10477
#. (itstool) path: item/p
10478
#: C/nautilus-views.page:80
10480
"You can make the icons and text larger or smaller in icon view. You can do "
10481
"this in an individual folder from the <gui>View</gui> menu, and the file "
10482
"manager will remember your zoom choice for each folder. If you frequently "
10483
"use a larger or smaller zoom level, you can set the default with this option."
10486
#. (itstool) path: item/p
10487
#: C/nautilus-views.page:84
10489
"In icon view, more or fewer captions are shown based on your zoom level. See "
10490
"<link xref=\"nautilus-display#icon-captions\"/> for more information."
10493
#. (itstool) path: title/gui
10494
#: C/nautilus-views.page:88
10495
msgid "Text beside icons"
10498
#. (itstool) path: item/p
10499
#: C/nautilus-views.page:89
10501
"Selecting this option will place folder and file names to the right of "
10502
"icons, rather than below them. This is a more compact layout that allows you "
10503
"to see more information at once."
10506
#. (itstool) path: section/title
10507
#: C/nautilus-views.page:98
10508
msgid "Compact view defaults"
10511
#. (itstool) path: item/p
10512
#: C/nautilus-views.page:103
10514
"You can make the icons and text larger or smaller in compact view. You can "
10515
"do this in an individual folder from the <gui>View</gui> menu, and the file "
10516
"manager will remember your zoom choice for each folder. If you frequently "
10517
"use a larger or smaller zoom level, you can set the default with this option."
10520
#. (itstool) path: title/gui
10521
#: C/nautilus-views.page:109
10522
msgid "All columns have the same width"
10525
#. (itstool) path: item/p
10526
#: C/nautilus-views.page:110
10528
"By default, each column in compact view is as wide as it needs to be to fit "
10529
"the names of the items in that column. Selecting this option will make all "
10530
"the columns have the same width. This will make files and folders that have "
10531
"names longer than the column width be displayed with an ellipsis (…) at the "
10535
#. (itstool) path: section/title
10536
#: C/nautilus-views.page:121
10537
msgid "List view defaults"
10540
#. (itstool) path: item/p
10541
#: C/nautilus-views.page:125
10543
"You can make the icons and text larger or smaller in list view. You can do "
10544
"this in an individual folder from the <gui>View</gui> menu, and the file "
10545
"manager will remember your zoom choice for each folder. If you frequently "
10546
"use a larger or smaller zoom level, you can set the default with this option."
10549
#. (itstool) path: section/title
10550
#: C/nautilus-views.page:135
10551
msgid "Tree view defaults"
10554
#. (itstool) path: section/p
10555
#: C/nautilus-views.page:136
10557
"You can show a full folder tree in your file manager sidebar by selecting "
10558
"<guiseq><gui>View</gui><gui>Sidebar</gui><gui>Tree</gui></guiseq>. By "
10559
"default, the tree sidebar only shows folders. If you want to show files in "
10560
"the sidebar as well, turn <gui>Show only folders</gui> off."
10563
#. (itstool) path: info/desc
10564
#: C/net-antivirus.page:10
10566
"There are few Linux viruses, so you probably don't need anti-virus software."
10569
#. (itstool) path: page/title
10570
#: C/net-antivirus.page:24
10571
msgid "Do I need anti-virus software?"
10574
#. (itstool) path: page/p
10575
#: C/net-antivirus.page:26
10577
"If you are used to Windows or Mac OS, you are probably also used to having "
10578
"anti-virus software running all of the time. Anti-virus software runs in the "
10579
"background, constantly checking for computer viruses that might find their "
10580
"way onto your computer and cause problems."
10583
#. (itstool) path: page/p
10584
#: C/net-antivirus.page:28
10586
"Anti-virus software does exist for Linux, but you probably don't need to use "
10587
"it. Viruses that affect Linux are still very rare. Some argue that this is "
10588
"because Linux is not as widely used as other operating systems, so no-one "
10589
"writes viruses for it. Others argue that Linux is intrinsically more secure, "
10590
"and security problems that viruses could make use of are fixed very quickly."
10593
#. (itstool) path: page/p
10594
#: C/net-antivirus.page:30
10596
"Whatever the reason, Linux viruses are so rare that you don't really need to "
10597
"worry about them at the moment."
10600
#. (itstool) path: page/p
10601
#: C/net-antivirus.page:32
10603
"If you want to be extra-safe, or if you want to check for viruses in files "
10604
"that you are passing between yourself and people using Windows and Mac OS, "
10605
"you can still install anti-virus software. Check in the <app>Ubuntu Software "
10606
"Center</app> where a number of applications are available."
10609
#. (itstool) path: info/desc
10610
#: C/net-browser.page:10
10612
"<link xref=\"net-default-browser\">Change the default browser</link>, <link "
10613
"xref=\"net-install-flash\">install flash</link>, <link xref=\"net-install-"
10614
"java-plugin\">install the java plugin</link>…"
10617
#. (itstool) path: credit/name
10618
#: C/net-browser.page:17
10619
#: C/net-chat.page:19
10620
#: C/net-email.page:15
10621
#: C/net-general.page:18
10622
#: C/net-problem.page:16
10623
#: C/net-security.page:16
10624
#: C/net-wired.page:16
10625
#: C/net-wireless.page:20
10626
#: C/net-wireless-connect.page:18
10627
msgid "The Ubuntu Documentation Team"
10628
msgstr "Skipailh an teuliadur Ubuntu"
10630
#. (itstool) path: page/title
10631
#: C/net-browser.page:22
10632
msgid "Web Browsers"
10635
#. (itstool) path: info/desc
10636
#: C/net-chat.page:11
10638
"<link xref=\"net-chat-empathy\">Chat on any network using "
10639
"<app>Empathy</app></link>, <link xref=\"net-chat-video\">make video "
10640
"calls</link>, <link xref=\"net-chat-skype\">install skype</link>, <link "
10641
"xref=\"net-chat-social\">social networking apps</link>"
10644
#. (itstool) path: page/title
10645
#: C/net-chat.page:24
10646
msgid "Chat & Social Networking"
10649
#. (itstool) path: info/desc
10650
#: C/net-chat-empathy.page:15
10652
"With <app>Empathy</app> you can chat, call and video call with friends and "
10653
"colleagues on a variety of networks"
10656
#. (itstool) path: page/title
10657
#: C/net-chat-empathy.page:20
10658
msgid "Instant messaging on Ubuntu"
10661
#. (itstool) path: page/p
10662
#: C/net-chat-empathy.page:22
10664
"With the <app>Empathy</app> application, you can chat with people online and "
10665
"with friends and colleagues who use Google Talk, AIM, Windows Live and many "
10666
"other chat programs. With a microphone or a webcam you can also have audio "
10670
#. (itstool) path: page/p
10671
#: C/net-chat-empathy.page:29
10673
"Empathy is installed by default in Ubuntu. Start <app>Empathy Instant "
10674
"Messaging</app> from the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link>, the "
10675
"<link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or choose "
10676
"<gui>Chat</gui> from the <link xref=\"unity-menubar-intro\">Messaging "
10680
#. (itstool) path: note/p
10681
#: C/net-chat-empathy.page:37
10683
"You can change your instant messaging status (Available, Away, Busy etc) "
10684
"from the <link xref=\"unity-menubar-intro\">Messaging menu</link>."
10687
#. (itstool) path: page/p
10688
#: C/net-chat-empathy.page:43
10690
"For help with using Empathy, read the <link href=\"help:empathy\">Empathy "
10694
#. (itstool) path: info/desc
10695
#: C/net-chat-skype.page:14
10697
"<app>Skype</app> is proprietary software and must be installed manually on "
10701
#. (itstool) path: page/title
10702
#: C/net-chat-skype.page:19
10703
msgid "How can I use Skype on Ubuntu?"
10706
#. (itstool) path: page/p
10707
#: C/net-chat-skype.page:21
10709
"<app>Skype</app> is proprietary software that allows you to make calls over "
10710
"the Internet using your computer."
10713
#. (itstool) path: page/p
10714
#: C/net-chat-skype.page:26
10716
"Skype uses decentralized peer-to-peer technologies, so your calls do not go "
10717
"through a central server, but through distributed servers and other users."
10720
#. (itstool) path: page/p
10721
#: C/net-chat-skype.page:31
10723
"The Skype software is free to use, but it is not free software; the source "
10724
"code is proprietary and not available for modification."
10727
#. (itstool) path: page/p
10728
#: C/net-chat-skype.page:36
10730
"Skype is not installed by default on Ubuntu. <link "
10731
"href=\"apt:skype\">Install the <em>skype</em> package</link> to use it."
10734
#. (itstool) path: note/p
10735
#: C/net-chat-skype.page:41
10737
"You need to <link xref=\"addremove-sources#canonical-partner\">activate the "
10738
"Canonical Partner Repository</link> to install <app>Skype</app>"
10741
#. (itstool) path: list/title
10742
#: C/net-chat-skype.page:55
10743
msgid "Additional resources for help with <app>Skype</app>"
10746
#. (itstool) path: item/p
10747
#: C/net-chat-skype.page:57
10749
"<link href=\"https://help.ubuntu.com/community/SkypeRecordingHowto\"> How to "
10750
"record Skype conversations </link>"
10753
#. (itstool) path: item/p
10754
#: C/net-chat-skype.page:63
10756
"<link href=\"https://wiki.ubuntu.com/SkypeWebCams\"> A list of webcams which "
10757
"are compatible with Skype </link>"
10760
#. (itstool) path: item/p
10761
#: C/net-chat-skype.page:69
10763
"<link href=\"https://help.ubuntu.com/community/SkypeTroubleshooting\"> "
10764
"Troubleshooting Skype - for advanced users </link>"
10767
#. (itstool) path: info/desc
10768
#: C/net-chat-social.page:13
10770
"Post to <em>Twitter</em>, <em>Facebook</em> and other social networking "
10771
"sites directly from your desktop"
10774
#. (itstool) path: page/title
10775
#: C/net-chat-social.page:18
10776
msgid "Social networking from the desktop"
10779
#. (itstool) path: page/p
10780
#: C/net-chat-social.page:20
10782
"With Ubuntu you can post to your favorite social networking sites from your "
10783
"desktop. Ubuntu uses the <app>Gwibber</app> application to allow you to "
10784
"organize your social networking sites in one place, and to post updates from "
10785
"the <gui>Me Menu</gui> without opening any website."
10788
#. (itstool) path: page/p
10789
#: C/net-chat-social.page:27
10790
msgid "To set up your social networking accounts:"
10793
#. (itstool) path: item/p
10794
#: C/net-chat-social.page:32
10796
"Click the <link xref=\"unity-menubar-intro\">Messaging menu</link> on the "
10797
"right hand side of the menu bar."
10800
#. (itstool) path: item/p
10801
#: C/net-chat-social.page:36
10802
msgid "Choose <gui>Set Up Broadcast Account...</gui>"
10805
#. (itstool) path: item/p
10806
#: C/net-chat-social.page:40
10808
"Choose the social networking site you want to set up and click <gui>Add</gui>"
10811
#. (itstool) path: item/p
10812
#: C/net-chat-social.page:44
10814
"Click <gui>Authorize</gui> and insert your account settings for that site, "
10815
"and follow the instructions"
10818
#. (itstool) path: page/p
10819
#: C/net-chat-social.page:51
10821
"You can now view your social networking messages from the <link xref=\"unity-"
10822
"menubar-intro\"> Messaging menu</link> on the right hand side of the menu "
10823
"bar, in the <gui>Broadcast</gui> section. Click on any of the items in that "
10824
"section to open <gui>Gwibber</gui> and to read or post messages to your "
10828
#. (itstool) path: note/p
10829
#: C/net-chat-social.page:59
10831
"You can download a PDF guide to using <app>Gwibber</app> <link href=\" "
10832
"http://gwibber.com/docs/user-"
10833
"guide/current/master_social_networking_with_gwibber.pdf\"> from the Gwibber "
10837
#. (itstool) path: info/desc
10838
#: C/net-chat-video.page:13
10839
msgid "What applications can I use to make video calls?"
10842
#. (itstool) path: page/title
10843
#: C/net-chat-video.page:17
10844
msgid "Video calls"
10847
#. (itstool) path: page/p
10848
#: C/net-chat-video.page:19
10850
"You can make video calls from Ubuntu without installing any additional "
10851
"software using <app>Empathy</app> - via the <em>Google Talk</em>, <em>MSN "
10852
"</em>, <em>Jabber </em>, and <em>SIP</em> networks. See <link "
10853
"href=\"help:empathy/audio-video\">the Empathy manual</link> for help on "
10854
"making video calls with <app>Empathy</app>."
10857
#. (itstool) path: list/title
10858
#: C/net-chat-video.page:28
10859
msgid "Other applications which support video calls include"
10862
#. (itstool) path: item/p
10863
#: C/net-chat-video.page:30
10864
msgid "<app><link href=\"apt:Skype\">Skype</link></app>"
10867
#. (itstool) path: item/p
10868
#: C/net-chat-video.page:34
10869
msgid "<app><link href=\"apt:ekiga\">Ekiga</link></app>"
10872
#. (itstool) path: info/desc
10873
#: C/net-default-browser.page:14
10875
"Change the default web browser by going to <gui>Details</gui> in the "
10876
"<gui>System Settings</gui>."
10879
#. (itstool) path: page/title
10880
#: C/net-default-browser.page:18
10881
msgid "Change which web browser websites are opened in"
10884
#. (itstool) path: page/p
10885
#: C/net-default-browser.page:20
10887
"When you click a link to a web page in any application, a web browser will "
10888
"automatically open up to that page. If you have more than one browser "
10889
"installed, however, the page may not open up in the browser you wanted it to "
10890
"open in. To fix this, change the default web browser:"
10893
#. (itstool) path: item/p
10894
#: C/net-default-browser.page:28
10895
#: C/net-default-email.page:28
10897
"Open <gui>Details</gui> and choose <gui>Default Applications</gui> from the "
10898
"list on the left side of the window."
10901
#. (itstool) path: item/p
10902
#: C/net-default-browser.page:32
10904
"Choose which web browser you would like links to be opened in by changing "
10905
"the <gui>Web</gui> option."
10908
#. (itstool) path: page/p
10909
#: C/net-default-browser.page:36
10911
"When you open up a different web browser, it might tell you that it's not "
10912
"the default browser any more. If this happens, click the <gui>Cancel</gui> "
10913
"button (or similar) so that it doesn't try to set itself as the default "
10917
#. (itstool) path: info/desc
10918
#: C/net-default-email.page:14
10920
"Change the default email client by going to <gui>Details</gui> in the "
10921
"<gui>System Settings</gui>."
10924
#. (itstool) path: page/title
10925
#: C/net-default-email.page:18
10926
msgid "Change which mail application is used to write emails"
10929
#. (itstool) path: page/p
10930
#: C/net-default-email.page:20
10932
"When you click a button or link to send a new email (for example, in your "
10933
"word processing application), your default mail application will open up "
10934
"with a blank message, ready for you to write. If you have more than one mail "
10935
"application installed, however, the wrong mail application might open up. "
10936
"You can fix this by changing which one is the default email application:"
10939
#. (itstool) path: item/p
10940
#: C/net-default-email.page:32
10942
"Choose which email client you would like to be used by default by changing "
10943
"the <gui>Mail</gui> option."
10946
#. (itstool) path: info/desc
10947
#: C/net-email.page:10
10948
msgid "<link xref=\"net-default-email\">Default email apps</link>"
10951
#. (itstool) path: credit/name
10952
#: C/net-email.page:19
10953
#: C/net-general.page:22
10954
msgid "The GNOME Documentation Project"
10957
#. (itstool) path: page/title
10958
#: C/net-email.page:23
10959
msgid "Email & email software"
10962
#. (itstool) path: info/desc
10963
#: C/net-email-virus.page:16
10965
"Viruses are unlikely to infect your computer, but could infect the computers "
10966
"of people you email."
10969
#. (itstool) path: page/title
10970
#: C/net-email-virus.page:20
10971
msgid "Do I need to scan my emails for viruses?"
10974
#. (itstool) path: page/p
10975
#: C/net-email-virus.page:22
10977
"Viruses are programs that cause problems if they manage to find their way "
10978
"onto your computer. A common way of them getting onto your computer is "
10979
"through email messages."
10982
#. (itstool) path: page/p
10983
#: C/net-email-virus.page:24
10985
"Viruses that can affect computers running Linux are quite rare, so you are "
10986
"<link xref=\"net-antivirus\">unlikely to get a virus through email or "
10987
"otherwise</link>. If you receive an email with a virus hidden in it, it will "
10988
"probably have no effect on your computer. As such, you probably don't need "
10989
"to scan your email for viruses."
10992
#. (itstool) path: page/p
10993
#: C/net-email-virus.page:26
10995
"You may, however, wish to scan your email for viruses in case you happen to "
10996
"forward a virus from one person to another. For example, if one of your "
10997
"friends has a Windows computer with a virus and sends you a virus-infected "
10998
"email, and you then forward that email to another friend with a Windows "
10999
"computer, then the second friend might get the virus too. You could install "
11000
"an anti-virus application to scan your emails to prevent this, but it's "
11001
"unlikely to happen and most people using Windows and Mac OS have anti-virus "
11002
"software of their own anyway."
11005
#. (itstool) path: info/desc
11006
#: C/net-findip.page:19
11007
msgid "Knowing your IP address can help you troubleshoot network problems."
11010
#. (itstool) path: page/title
11011
#: C/net-findip.page:23
11012
msgid "Find your IP address"
11015
#. (itstool) path: page/p
11016
#: C/net-findip.page:25
11018
"Knowing your IP address can help you troubleshoot problems with your "
11019
"internet connection. You may be surprised to learn that you have "
11020
"<em>two</em> IP addresses: an IP address for your computer on the internal "
11021
"network and an IP address for your computer on the internet."
11024
#. (itstool) path: steps/title
11025
#: C/net-findip.page:28
11026
msgid "Find your internal (network) IP address"
11029
#. (itstool) path: item/p
11030
#: C/net-findip.page:29
11031
#: C/net-macaddress.page:30
11032
msgid "Click the <gui>network menu</gui> on the menu bar."
11035
#. (itstool) path: item/p
11036
#: C/net-findip.page:30
11037
msgid "Select <gui>Connection information</gui>."
11040
#. (itstool) path: item/p
11041
#: C/net-findip.page:31
11043
"Your internal IP address will be displayed as the <gui>IP Address</gui>."
11046
#. (itstool) path: page/p
11047
#: C/net-findip.page:34
11049
"Click <gui>Close</gui> to close the <gui>Connection Information</gui> window."
11052
#. (itstool) path: steps/title
11053
#: C/net-findip.page:37
11054
msgid "Find your external (internet) IP address"
11057
#. (itstool) path: item/p
11058
#: C/net-findip.page:38
11061
"href=\"http://whatismyipaddress.com/\">whatismyipaddress.com</link>."
11064
#. (itstool) path: item/p
11065
#: C/net-findip.page:39
11066
msgid "The site will display your external IP address for you."
11069
#. (itstool) path: page/p
11070
#: C/net-findip.page:42
11072
"Depending on how your computer connects to the internet, these addresses may "
11076
#. (itstool) path: info/desc
11077
#: C/net-firewall-on-off.page:7
11079
"You can control which programs can access the network. This helps to keep "
11080
"your computer secure."
11083
#. (itstool) path: page/title
11084
#: C/net-firewall-on-off.page:21
11085
msgid "Enable or block firewall access"
11088
#. (itstool) path: page/p
11089
#: C/net-firewall-on-off.page:23
11091
"Ubuntu comes equipped with the <app>Uncomplicated Firewall</app> "
11092
"(<app>ufw</app>) but the firewall is not enabled by default. Because Ubuntu "
11093
"does not have any open network services (except for basic network "
11094
"infrastructure) in the default installation, a firewall is not needed to "
11095
"block incoming attempted malicious connections."
11098
#. (itstool) path: page/p
11099
#: C/net-firewall-on-off.page:25
11101
"For more information about how to use ufw, see the <link "
11102
"href=\"https://wiki.ubuntu.com/UncomplicatedFirewall\">online "
11103
"documentation</link>."
11106
#. (itstool) path: section/title
11107
#: C/net-firewall-on-off.page:28
11108
msgid "Turn the firewall on or off"
11111
#. (itstool) path: section/p
11112
#: C/net-firewall-on-off.page:29
11114
"To turn on the firewall, enter <cmd>sudo ufw enable</cmd> in a terminal. To "
11115
"turn off ufw, enter <cmd>sudo ufw disable</cmd>."
11118
#. (itstool) path: section/title
11119
#: C/net-firewall-on-off.page:33
11120
msgid "Allow or block specific network activity"
11123
#. (itstool) path: section/p
11124
#: C/net-firewall-on-off.page:34
11126
"Many programs are built to offer network services. For instance, you can "
11127
"share content, or let someone view your desktop remotely. Depending on which "
11128
"additional programs you install, you may need to adjust the firewall to "
11129
"allow these services to work as intended. UfW comes with a number of rules "
11130
"already pre-configured. For instance, to allow <app>SSH</app> connections, "
11131
"enter <cmd>sudo ufw allow ssh</cmd> in a terminal. To block ssh, enter "
11132
"<cmd>sudo ufw block ssh</cmd>."
11135
#. (itstool) path: section/p
11136
#: C/net-firewall-on-off.page:35
11138
"Each program that provides services uses a specific <em>network port</em>. "
11139
"To enable access to that program's services, you may need to allow access to "
11140
"its assigned port on the firewall. To allow connections on port 53, enter "
11141
"<cmd>sudo ufw allow 53</cmd> in a terminal. To block port 53, enter "
11142
"<cmd>sudo ufw block 53</cmd>."
11145
#. (itstool) path: section/p
11146
#: C/net-firewall-on-off.page:36
11148
"To check the current status of ufw, enter <cmd>sudo ufw status</cmd> in a "
11152
#. (itstool) path: section/title
11153
#: C/net-firewall-on-off.page:40
11154
msgid "Use ufw without a terminal"
11157
#. (itstool) path: section/p
11158
#: C/net-firewall-on-off.page:41
11160
"You can also install <app>gufw</app> if you prefer to set up the firewall "
11161
"without using a terminal. To install, click <link href=\"apt:gufw\">this "
11165
#. (itstool) path: section/p
11166
#: C/net-firewall-on-off.page:42
11168
"You can launch this program by searching for <app>Firewall "
11169
"Configuration</app> in the <gui>Dash</gui>. The program does not need to be "
11170
"kept open for the firewall to work."
11173
#. (itstool) path: info/desc
11174
#: C/net-firewall-ports.page:10
11176
"You need to specify the right network port to enable/disable network access "
11177
"for a program with your firewall."
11180
#. (itstool) path: page/title
11181
#: C/net-firewall-ports.page:19
11182
msgid "Commonly-used network ports"
11185
#. (itstool) path: page/p
11186
#: C/net-firewall-ports.page:20
11188
"This is a list of network ports commonly used by applications that provide "
11189
"network services, like file sharing or remote desktop viewing. You can "
11190
"change your system's firewall to <link xref=\"net-firewall-on-off\">block or "
11191
"allow access</link> to these applications. There are thousands of ports in "
11192
"use, so this table isn't complete."
11195
#. (itstool) path: td/p
11196
#: C/net-firewall-ports.page:26
11200
#. (itstool) path: td/p
11201
#: C/net-firewall-ports.page:32
11202
msgid "Description"
11205
#. (itstool) path: td/p
11206
#: C/net-firewall-ports.page:39
11210
#. (itstool) path: td/p
11211
#: C/net-firewall-ports.page:42
11212
msgid "mDNS, Avahi"
11215
#. (itstool) path: td/p
11216
#: C/net-firewall-ports.page:45
11218
"Allows systems to find each other, and describe which services they offer, "
11219
"without you having to specify the details manually."
11222
#. (itstool) path: td/p
11223
#: C/net-firewall-ports.page:50
11227
#. (itstool) path: td/p
11228
#. (itstool) path: page/title
11229
#: C/net-firewall-ports.page:53
11230
#: C/net-firewall-ports.page:64
11231
#: C/printing.page:27
11235
#. (itstool) path: td/p
11236
#: C/net-firewall-ports.page:56
11237
msgid "Allows you to send print jobs to a printer over the network."
11240
#. (itstool) path: td/p
11241
#: C/net-firewall-ports.page:61
11245
#. (itstool) path: td/p
11246
#: C/net-firewall-ports.page:67
11247
msgid "Allows you to share your printer with other people over the network."
11250
#. (itstool) path: td/p
11251
#: C/net-firewall-ports.page:72
11255
#. (itstool) path: td/p
11256
#: C/net-firewall-ports.page:75
11260
#. (itstool) path: td/p
11261
#: C/net-firewall-ports.page:78
11263
"Allows you to advertise your instant messaging status to other people on the "
11264
"network, such as \"online\" or \"busy\"."
11267
#. (itstool) path: td/p
11268
#: C/net-firewall-ports.page:83
11272
#. (itstool) path: td/p
11273
#: C/net-firewall-ports.page:86
11274
msgid "Remote desktop"
11277
#. (itstool) path: td/p
11278
#: C/net-firewall-ports.page:89
11280
"Allows you to share your desktop so other people can view it or provide "
11281
"remote assistance."
11284
#. (itstool) path: td/p
11285
#: C/net-firewall-ports.page:94
11289
#. (itstool) path: td/p
11290
#: C/net-firewall-ports.page:97
11291
msgid "Music sharing (DAAP)"
11294
#. (itstool) path: td/p
11295
#: C/net-firewall-ports.page:100
11296
msgid "Allows you to share your music library with others on your network."
11299
#. (itstool) path: info/desc
11300
#: C/net-fixed-ip-address.page:15
11302
"Using a static IP address can make it easier to provide some network "
11303
"services from your computer."
11306
#. (itstool) path: page/title
11307
#: C/net-fixed-ip-address.page:19
11308
msgid "Create a connection with a fixed IP address"
11311
#. (itstool) path: page/p
11312
#: C/net-fixed-ip-address.page:21
11314
"Most networks will automatically assign an <link xref=\"net-what-is-ip-"
11315
"address\">IP address</link> and other details to your computer when you "
11316
"connect to the network. These details can change periodically, but you might "
11317
"want to have a fixed IP address for the computer so you always know what its "
11318
"address is (for example, if it is a file server)."
11321
#. (itstool) path: page/p
11322
#: C/net-fixed-ip-address.page:22
11323
msgid "To give your computer a fixed (static) IP address:"
11326
#. (itstool) path: item/p
11327
#: C/net-fixed-ip-address.page:25
11328
#: C/net-wrongnetwork.page:29
11330
"Click the <gui>network menu</gui> on the menu bar and select <gui>Edit "
11331
"Connections</gui>."
11334
#. (itstool) path: item/p
11335
#: C/net-fixed-ip-address.page:26
11337
"Select the <gui>Wired connection</gui> on the <gui>Wired</gui> tab or your "
11338
"WiFi network on the <gui>Wireless</gui> tab and click <gui>Edit</gui>."
11341
#. (itstool) path: item/p
11342
#: C/net-fixed-ip-address.page:27
11344
"Click on the <gui>IPv4 Settings</gui> tab and change the <gui>Method</gui> "
11345
"to <em>Manual</em>."
11348
#. (itstool) path: item/p
11349
#: C/net-fixed-ip-address.page:28
11351
"If no connection information is listed in the <gui>Addresses</gui> list, or "
11352
"if you want to set up a new connection, click <gui>Add</gui>."
11355
#. (itstool) path: item/p
11356
#: C/net-fixed-ip-address.page:29
11358
"Enter the <em>IP Address</em>, <em>Netmask</em>, and <em>Gateway</em> "
11359
"information into the appropriate boxes. How you choose these will depend on "
11360
"your network setup; there are specific rules governing which IP addresses "
11361
"and netmasks are valid for a given network."
11364
#. (itstool) path: item/p
11365
#: C/net-fixed-ip-address.page:30
11367
"If necessary, enter a <em>Domain Name Server</em> address into the <gui>DNS "
11368
"servers</gui> box. This is the IP address of a server which looks up domain "
11369
"names; most corporate networks and internet providers have dedicated DNS "
11373
#. (itstool) path: item/p
11374
#: C/net-fixed-ip-address.page:31
11376
"Click <gui>Save</gui>. The network connection should now have a fixed IP "
11380
#. (itstool) path: info/desc
11381
#: C/net-general.page:10
11383
"<link xref=\"net-findip\">Find your IP address</link>, <link xref=\"net-"
11384
"wireless-wepwpa\">WEP & WPA security</link>, <link xref=\"net-"
11385
"macaddress\">MAC addresses</link>, <link xref=\"net-proxy\">proxies</link>…"
11388
#. (itstool) path: page/title
11389
#: C/net-general.page:28
11390
msgid "Networking terms & tips"
11393
#. (itstool) path: info/desc
11394
#: C/net-install-flash.page:14
11396
"You may need to install Flash to be able to view websites like YouTube, "
11397
"which display videos and interactive web pages."
11400
#. (itstool) path: page/title
11401
#: C/net-install-flash.page:18
11402
msgid "Install the Flash plug-in"
11405
#. (itstool) path: page/p
11406
#: C/net-install-flash.page:20
11408
"<app>Flash</app> is a <em>plug-in</em> for your web browser that allows you "
11409
"to watch videos and use interactive web pages on some websites. Some "
11410
"websites won't work without Flash."
11413
#. (itstool) path: page/p
11414
#: C/net-install-flash.page:27
11416
"If you do not have Flash installed, you will probably see a message telling "
11417
"you so when you visit a website that needs it. Flash is available as a free "
11418
"(but not open-source) download for most web browsers."
11421
#. (itstool) path: steps/title
11422
#: C/net-install-flash.page:30
11423
msgid "How to install Flash"
11426
#. (itstool) path: item/p
11427
#: C/net-install-flash.page:32
11429
"Click <link href=\"apt:flashplugin-installer\">this link</link> to launch "
11430
"the <app>Software Center</app>."
11433
#. (itstool) path: item/p
11434
#: C/net-install-flash.page:35
11436
"Read the information and reviews to make sure you want to install Flash."
11439
#. (itstool) path: item/p
11440
#: C/net-install-flash.page:38
11442
"If you choose to install Flash, click <gui>Install</gui> from the Software "
11446
#. (itstool) path: item/p
11447
#: C/net-install-flash.page:41
11449
"If you have any web browser windows open, close them and then re-open them. "
11450
"The web browser should detect that Flash is installed when you open it "
11451
"again, and you should now be able to view websites using Flash."
11454
#. (itstool) path: section/title
11455
#: C/net-install-flash.page:46
11456
msgid "Open-source alternatives to Flash"
11459
#. (itstool) path: section/p
11460
#: C/net-install-flash.page:47
11462
"A handful of free, open-source alternatives to Flash are available. These "
11463
"tend to work better than the Flash plug-in in some ways (for example, by "
11464
"handling sound playback better), but worse in others (for example, by not "
11465
"being able to display some of the more complicated Flash pages on the web)."
11468
#. (itstool) path: section/p
11469
#: C/net-install-flash.page:48
11471
"You might like to try one of these if you are dissatisfied with the Flash "
11472
"player, or if you would like to use as much open-source software as possible "
11473
"on your computer. Here are a few of the options:"
11476
#. (itstool) path: item/p
11477
#: C/net-install-flash.page:50
11478
msgid "<link href=\"apt:browser-plugin-gnash\">Gnash</link>"
11481
#. (itstool) path: item/p
11482
#: C/net-install-flash.page:51
11483
msgid "<link href=\"apt:browser-plugin-lightspark\">LightSpark</link>"
11486
#. (itstool) path: info/desc
11487
#: C/net-install-java-plugin.page:13
11488
msgid "Help your browser work with websites that require Java."
11491
#. (itstool) path: page/title
11492
#: C/net-install-java-plugin.page:17
11493
msgid "Install the Java browser plug-in"
11496
#. (itstool) path: page/p
11497
#: C/net-install-java-plugin.page:18
11499
"Some websites use small <em>Java</em> programs, which require a Java plugin "
11500
"to be installed in order to run."
11503
#. (itstool) path: page/p
11504
#: C/net-install-java-plugin.page:20
11506
"<link href=\"apt:icedtea6-plugin\">Install the icedtea6-plugin "
11507
"package</link> to view Java programs in your browser."
11510
#. (itstool) path: info/desc
11511
#: C/net-install-moonlight.page:14
11513
"Some websites use Silverlight to display web pages. The Moonlight plug-in "
11514
"lets you view these pages."
11517
#. (itstool) path: page/title
11518
#: C/net-install-moonlight.page:18
11519
msgid "Install the Silverlight plug-in"
11522
#. (itstool) path: page/p
11523
#: C/net-install-moonlight.page:25
11525
"<app>Silverlight</app> is a <em>plug-in</em> for your web browser which "
11526
"allows you to watch videos and use interactive web pages on some websites. "
11527
"Some websites won't work without Silverlight."
11530
#. (itstool) path: page/p
11531
#: C/net-install-moonlight.page:27
11533
"If you view a Silverlight-enabled website but don't have the plug-in "
11534
"installed, you will probably see a message telling you so. This message "
11535
"should have instructions telling you how to get the plug-in, but these "
11536
"instructions might not be suitable for your web browser or version of Linux."
11539
#. (itstool) path: page/p
11540
#: C/net-install-moonlight.page:29
11542
"If you want to view Silverlight-enabled websites, you should install the "
11543
"<em>Moonlight</em> plug-in instead. This is a free, open-source version of "
11544
"Silverlight which runs on Linux."
11547
#. (itstool) path: page/p
11548
#: C/net-install-moonlight.page:32
11550
"Please see the <link href=\"http://www.go-mono.com/moonlight/\">Moonlight "
11551
"website</link> for more information and installation instructions."
11554
#. (itstool) path: info/desc
11555
#: C/net-macaddress.page:18
11556
msgid "The unique identifier assigned to network hardware."
11559
#. (itstool) path: page/title
11560
#: C/net-macaddress.page:22
11561
msgid "What is a MAC address?"
11564
#. (itstool) path: page/p
11565
#: C/net-macaddress.page:24
11567
"A <em>MAC address</em> is the unique identifier that is assigned by the "
11568
"manufacturer to a piece of network hardware (like a wireless card or an "
11569
"ethernet card). MAC stands for <em>Media Access Control</em>, and each "
11570
"identifier is intended to be unique to a particular device."
11573
#. (itstool) path: page/p
11574
#: C/net-macaddress.page:26
11576
"A MAC address consists of six sets of two characters, each separated by a "
11577
"colon. <code>00:1B:44:11:3A:B7</code> is an example of a MAC address."
11580
#. (itstool) path: page/p
11581
#: C/net-macaddress.page:28
11582
msgid "To identify the MAC address of your own network hardware:"
11585
#. (itstool) path: item/p
11586
#: C/net-macaddress.page:31
11587
msgid "Select <gui>Connection Information</gui>."
11590
#. (itstool) path: item/p
11591
#: C/net-macaddress.page:32
11593
"Your MAC address will be displayed as the <gui>Hardware Address</gui>."
11596
#. (itstool) path: page/p
11597
#: C/net-macaddress.page:35
11599
"In practice, you may need to <link xref=\"net-editcon\">modify or \"spoof\" "
11600
"a MAC address</link>. For example, some internet service providers may "
11601
"require that a specific MAC address be used to access their service. If the "
11602
"network card stops working, and you need to swap a new card in, the service "
11603
"won't work anymore. In such cases, you would need to spoof the MAC address."
11606
#. (itstool) path: info/desc
11607
#: C/net-manual.page:15
11609
"If network settings don't get assigned automatically, you may have to enter "
11613
#. (itstool) path: page/title
11614
#: C/net-manual.page:19
11615
msgid "Manually set network settings"
11618
#. (itstool) path: page/p
11619
#: C/net-manual.page:21
11621
"If your network doesn't automatically assign network settings to your "
11622
"computer, you may have to manually enter the settings yourself. This topic "
11623
"assumes that you already know the correct settings to use. If not, you may "
11624
"need to ask your network administrator or look at the settings of your "
11625
"router or network switch."
11628
#. (itstool) path: steps/title
11629
#: C/net-manual.page:24
11630
msgid "To manually set your network settings:"
11633
#. (itstool) path: item/p
11634
#: C/net-manual.page:26
11635
#: C/net-othersconnect.page:33
11636
#: C/net-othersedit.page:36
11638
"Click the <gui>network menu</gui> on the menu bar and click <gui>Edit "
11639
"Connections</gui>."
11642
#. (itstool) path: item/p
11643
#: C/net-manual.page:30
11645
"Select the network connection that you want to set up manually. For example, "
11646
"if you plug in to the network with a cable, look at the <gui>Wired</gui> tab."
11649
#. (itstool) path: item/p
11650
#: C/net-manual.page:34
11652
"Click the connection you want to edit to select it, then click "
11656
#. (itstool) path: item/p
11657
#: C/net-manual.page:38
11659
"Go to the <gui>IPv4 Settings</gui> tab and change the <gui>Method</gui> to "
11660
"<gui>Manual</gui>."
11663
#. (itstool) path: item/p
11664
#: C/net-manual.page:42
11666
"Click <gui>Add</gui> and type the <em>IP address</em>, <em>network mask</em> "
11667
"and <em>default gateway IP address</em> into the corresponding columns of "
11668
"the <gui>Addresses</gui> list. Press <key>Enter</key> or <key>Tab</key> "
11669
"after typing each address."
11672
#. (itstool) path: item/p
11673
#: C/net-manual.page:43
11675
"These three addresses must be IP addresses; that is, they must be four "
11676
"numbers separated by periods (e.g. 123.45.6.78)."
11679
#. (itstool) path: item/p
11680
#: C/net-manual.page:47
11682
"Type the IP addresses of the DNS servers you want to use, separated by "
11686
#. (itstool) path: item/p
11687
#: C/net-manual.page:51
11689
"Click <gui>Save</gui>. If you are not connected to the network, click the "
11690
"network icon on the menu bar and connect. Test the network settings by "
11691
"trying to visit a website or look at shared files on the network, for "
11695
#. (itstool) path: info/desc
11696
#: C/net-mobile.page:13
11697
msgid "Connect to the internet using mobile broadband"
11700
#. (itstool) path: page/title
11701
#: C/net-mobile.page:17
11702
msgid "Connect to mobile broadband"
11705
#. (itstool) path: page/p
11706
#: C/net-mobile.page:19
11708
"<em>Mobile Broadband</em> refers to any kind of high speed Internet "
11709
"connection which is provided by an external device such as a 3G USB stick or "
11710
"mobile phone with built-in HSPA/UMTS/GPRS data connection. Some laptops have "
11711
"recently been produced with mobile broadband devices already inside them."
11714
#. (itstool) path: page/p
11715
#: C/net-mobile.page:26
11717
"Most mobile broadband devices should be recognised automatically when you "
11718
"connect them to your computer. Ubuntu will prompt you to configure the "
11722
#. (itstool) path: item/p
11723
#: C/net-mobile.page:33
11725
"The <gui>New Mobile Broadband Connection</gui> wizard will open "
11726
"automatically when you connect the device."
11729
#. (itstool) path: item/p
11730
#: C/net-mobile.page:39
11732
"Click <gui>Forward</gui> and enter your details, including the country where "
11733
"your Mobile Broadband device was issued, the network provider and type of "
11734
"connection (for example, <em>Contract</em> or <em>pre-pay</em>)."
11737
#. (itstool) path: item/p
11738
#: C/net-mobile.page:47
11739
msgid "Give your connection a name and click <gui>Apply</gui>."
11742
#. (itstool) path: item/p
11743
#: C/net-mobile.page:52
11745
"Your connection is now ready to use. To connect, click the <gui>network "
11746
"menu</gui> in the <gui>menu bar</gui> and select your new connection."
11749
#. (itstool) path: item/p
11750
#: C/net-mobile.page:58
11752
"To disconnect, click the <gui>network menu</gui> in the menu bar and click "
11753
"<gui>Disconnect</gui>."
11756
#. (itstool) path: page/p
11757
#: C/net-mobile.page:64
11759
"If you are not prompted to configure the device when you connect it, it may "
11760
"still be recognised by Ubuntu. In such cases you can add the connection "
11764
#. (itstool) path: item/p
11765
#: C/net-mobile.page:71
11767
"Click the <link xref=\"unity-menubar-intro\">network menu</link> in the menu "
11768
"bar and select <gui>Edit Connections...</gui>"
11771
#. (itstool) path: item/p
11772
#: C/net-mobile.page:77
11773
msgid "Switch to the <gui>Mobile Broadband</gui> tab."
11776
#. (itstool) path: item/p
11777
#: C/net-mobile.page:82
11778
msgid "Click <gui>Add</gui>."
11781
#. (itstool) path: item/p
11782
#: C/net-mobile.page:87
11784
"This should open the <gui>New Mobile Broadband Connection</gui> wizard. "
11785
"Enter your details as described above."
11788
#. (itstool) path: info/desc
11789
#: C/net-nonm.page:13
11791
"Press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq>. Type <input>nm-"
11795
#. (itstool) path: page/title
11796
#: C/net-nonm.page:17
11797
msgid "There's no network menu in the menu bar"
11800
#. (itstool) path: page/p
11801
#: C/net-nonm.page:19
11803
"If the network menu has disappeared from the menu bar, your <app>Network "
11804
"Manager</app> may not be running. To start it up again:"
11807
#. (itstool) path: item/p
11808
#: C/net-nonm.page:22
11809
msgid "Press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq>"
11812
#. (itstool) path: item/p
11813
#: C/net-nonm.page:23
11814
msgid "Type <input>nm-applet</input> and press <gui>Enter</gui>."
11817
#. (itstool) path: item/p
11818
#: C/net-nonm.page:24
11820
"The <gui>Wireless Network Authentication</gui> box may pop up. Enter your "
11821
"password in the appropriate box and click <gui>Connect</gui>."
11824
#. (itstool) path: page/p
11825
#: C/net-nonm.page:27
11827
"If this doesn't work, there could be a problem with the Network Manager. To "
11828
"see if this is the case, go to the <link xref=\"unity-dash-"
11829
"intro\">dash</link> and open the Terminal. Type <cmd>nm-applet</cmd> and "
11830
"press <key>Enter</key> and see if the network menu appears. If it doesn't, "
11831
"you should see some error messages appear in the Terminal. These should tell "
11832
"you what is going wrong, but they may be quite technical in nature. If so, "
11833
"ask for help on a support forum and quote these error messages."
11836
#. (itstool) path: info/desc
11837
#: C/net-othersconnect.page:15
11839
"You can save settings (like the password) for a network connection so that "
11840
"everyone who uses the computer will be able to connect to it."
11843
#. (itstool) path: page/title
11844
#: C/net-othersconnect.page:19
11845
msgid "Other users can't connect to the internet"
11848
#. (itstool) path: page/p
11849
#: C/net-othersconnect.page:27
11851
"If you have set up a network connection but other users on your computer "
11852
"can't connect to it, they probably aren't entering the right settings when "
11853
"they try to connect. For example, if you have a wireless connection, they "
11854
"may not be entering the right wireless security password."
11857
#. (itstool) path: page/p
11858
#: C/net-othersconnect.page:29
11860
"You can make it so that everyone can share the settings for a network "
11861
"connection once you have set it up. This means that you only need to set it "
11862
"up once, and everyone else on the computer will be able to connect to it "
11863
"without being asked any questions. To do this:"
11866
#. (itstool) path: item/p
11867
#: C/net-othersconnect.page:37
11869
"Find the connection you want everyone to be able to use. You will probably "
11870
"need to switch to the <gui>Wireless</gui> tab. Select the network name and "
11871
"then click <gui>Edit</gui>."
11874
#. (itstool) path: item/p
11875
#: C/net-othersconnect.page:41
11877
"Check <gui>Available to all users</gui> and click <gui>Save</gui>. You will "
11878
"have to enter your admin password to save the changes. Only admin users can "
11882
#. (itstool) path: item/p
11883
#: C/net-othersconnect.page:45
11885
"Other users of the computer will now be able to use this connection without "
11886
"entering any further details."
11889
#. (itstool) path: info/desc
11890
#: C/net-othersedit.page:15
11892
"You need to uncheck the <gui>Available to all users</gui> option in the "
11893
"network connection settings."
11896
#. (itstool) path: page/title
11897
#: C/net-othersedit.page:19
11898
msgid "Other users can't edit the network connections"
11901
#. (itstool) path: page/p
11902
#: C/net-othersedit.page:27
11904
"If you can edit a network connection but other users on your computer can't, "
11905
"you may have set the connection to be <gui>available to all users</gui>. "
11906
"This makes it so that everyone on the computer can <em>connect</em> using "
11907
"that connection, but only users <link xref=\"user-admin-explain\">with "
11908
"administrative rights</link> are allowed to change its settings."
11911
#. (itstool) path: page/p
11912
#: C/net-othersedit.page:29
11914
"The reason for this is that, since everyone is affected if the settings are "
11915
"changed, only highly-trusted (admin) users should be allowed to modify the "
11919
#. (itstool) path: page/p
11920
#: C/net-othersedit.page:31
11922
"If other users really need to be able to change the connection themselves, "
11923
"make it so the connection is <em>not</em> set to be available to everyone on "
11924
"the computer. This way, everyone will be able to manage their own connection "
11925
"settings rather than relying on one set of shared, system-wide settings for "
11929
#. (itstool) path: steps/title
11930
#: C/net-othersedit.page:34
11931
msgid "Make it so that the connection isn't shared any more"
11934
#. (itstool) path: item/p
11935
#: C/net-othersedit.page:40
11937
"Find the connection you want everyone to be able to manage/edit themselves. "
11938
"Click to select it and then click <gui>Edit</gui>."
11941
#. (itstool) path: item/p
11942
#: C/net-othersedit.page:44
11944
"You will have to enter your admin password to change the connection. Only "
11945
"admin users can do this."
11948
#. (itstool) path: item/p
11949
#: C/net-othersedit.page:48
11951
"Uncheck <gui>Available to all users</gui> and click <gui>Save</gui>. Other "
11952
"users of the computer will now be able to manage the connection themselves."
11955
#. (itstool) path: info/desc
11958
"<link xref=\"net-wireless\">Wireless</link>, <link xref=\"net-"
11959
"wired\">wired</link>, <link xref=\"net-problem\">connection problems</link>, "
11960
"<link xref=\"net-browser\">web browsing</link>, <link xref=\"net-"
11961
"email\">email accounts</link>, <link xref=\"net-chat\">instant "
11962
"messaging</link>…"
11965
#. (itstool) path: page/title
11967
msgid "Networking, web, email & chat"
11970
#. (itstool) path: info/desc
11971
#: C/net-problem.page:10
11973
"<link xref=\"net-wireless-troubleshooting\">Troubleshooting wireless "
11974
"connections</link>, <link xref=\"net-wireless-find\">finding your wifi "
11978
#. (itstool) path: page/title
11979
#: C/net-problem.page:21
11980
msgid "Network problems"
11983
#. (itstool) path: credit/name
11984
#: C/net-proxy.page:14
11985
msgid "Baptiste Mille-Mathias"
11988
#. (itstool) path: info/desc
11989
#: C/net-proxy.page:18
11991
"A proxy filters websites that you look at, usually for control or security "
11995
#. (itstool) path: page/title
11996
#: C/net-proxy.page:22
11997
msgid "Define proxy settings"
12000
#. (itstool) path: section/title
12001
#: C/net-proxy.page:25
12002
msgid "What is a proxy?"
12005
#. (itstool) path: section/p
12006
#: C/net-proxy.page:27
12008
"A <em>web proxy</em> filters websites that you look at, it receipts requests "
12009
"from your web browser to fetches the web pages and their elements, and "
12010
"following a policy will decide to pass them you back. They are commonly used "
12011
"in businesses and at public wireless hotspots to control what websites you "
12012
"can look at, prevent you from accessing the internet without logging in, or "
12013
"to do security checks on websites."
12016
#. (itstool) path: section/title
12017
#: C/net-proxy.page:36
12018
msgid "Change proxy method"
12021
#. (itstool) path: item/p
12022
#: C/net-proxy.page:48
12024
"Open <gui>Network</gui> and choose <gui>Network Proxy</gui> from the list on "
12025
"the left side of the window."
12028
#. (itstool) path: item/p
12029
#: C/net-proxy.page:51
12031
"Choose which proxy method you want to use among the following methods."
12034
#. (itstool) path: item/p
12035
#: C/net-proxy.page:55
12037
"The applications will use a direct connection to fetch the content on the "
12041
#. (itstool) path: item/title
12042
#. (itstool) path: title/gui
12043
#: C/net-proxy.page:58
12044
#: C/net-wireless-edit-connection.page:130
12048
#. (itstool) path: item/p
12049
#: C/net-proxy.page:59
12051
"For each proxied protocol, define the address of a proxy and port for the "
12052
"protocols. The protocols are <gui>HTTP</gui>, <gui>HTTPS</gui>, "
12053
"<gui>FTP</gui> and <gui>SOCKS</gui>."
12056
#. (itstool) path: item/title
12057
#: C/net-proxy.page:63
12061
#. (itstool) path: item/p
12062
#: C/net-proxy.page:64
12064
"An url points to a resource, which contains the appropriate configuration "
12068
#. (itstool) path: section/p
12069
#: C/net-proxy.page:69
12071
"The proxy settings will be applied to applications that use network "
12072
"connection to use the chosen configuration."
12075
#. (itstool) path: info/desc
12076
#: C/net-security.page:10
12078
"<link xref=\"net-antivirus\">Antivirus software</link>, <link xref=\"net-"
12079
"firewall-on-off\">basic firewalls</link>…"
12082
#. (itstool) path: page/title
12083
#: C/net-security.page:21
12084
msgid "Keeping safe on the internet"
12087
#. (itstool) path: info/desc
12088
#: C/net-security-tips.page:10
12089
msgid "General tips to keep in mind when using the internet"
12092
#. (itstool) path: credit/name
12093
#: C/net-security-tips.page:15
12094
#: C/printing-setup-default-printer.page:21
12095
#: C/printing-setup.page:29
12096
msgid "Steven Richards"
12099
#. (itstool) path: page/title
12100
#: C/net-security-tips.page:21
12101
msgid "Staying safe on the internet"
12104
#. (itstool) path: page/p
12105
#: C/net-security-tips.page:23
12107
"A possible reason for why you are using Linux is the robust security that it "
12108
"is known for. One reason that Linux is relatively safe from malware and "
12109
"viruses is due to the lower number of people who use it. Viruses are "
12110
"targeted at popular operating systems like Windows, that have an extremely "
12111
"large user base. Linux is also very secure due to its open source nature, "
12112
"which allows experts to modify and enhance the security features included "
12113
"with each distribution."
12116
#. (itstool) path: page/p
12117
#: C/net-security-tips.page:30
12119
"Despite the measures taken to ensure that your installation of Linux is "
12120
"secure, there are always vulnerabilities. As an average user on the internet "
12121
"you can still be susceptible to:"
12124
#. (itstool) path: item/p
12125
#: C/net-security-tips.page:34
12127
"Phishing Scams (websites and emails that try to obtain sensitive information "
12128
"through deception)"
12131
#. (itstool) path: item/p
12132
#: C/net-security-tips.page:35
12133
msgid "<link xref=\"net-email-virus\">Forwarding malicious emails</link>"
12136
#. (itstool) path: item/p
12137
#: C/net-security-tips.page:36
12139
"<link xref=\"net-antivirus\">Applications with malicious intent "
12143
#. (itstool) path: item/p
12144
#: C/net-security-tips.page:37
12146
"<link xref=\"net-wireless-wepwpa\">Unauthorised remote/local network "
12150
#. (itstool) path: page/p
12151
#: C/net-security-tips.page:40
12152
msgid "To stay safe online, keep in mind the following tips:"
12155
#. (itstool) path: item/p
12156
#: C/net-security-tips.page:43
12158
"Be wary of emails, attachments, or links that were sent from people you do "
12162
#. (itstool) path: item/p
12163
#: C/net-security-tips.page:44
12165
"If a website's offer is too good to be true, or asks for sensitive "
12166
"information that seems unnecessary, then think twice about what information "
12167
"you are submitting and the potential consequences if that information is "
12168
"compromised by identity thieves or other criminals."
12171
#. (itstool) path: item/p
12172
#: C/net-security-tips.page:47
12174
"Be careful in providing any application <link xref=\"user-admin-"
12175
"explain\">root level permissions</link>, especially ones that you have not "
12176
"used before or apps that are not well-known. Providing anyone/anything with "
12177
"root level permissions puts your computer at high risk to exploitation."
12180
#. (itstool) path: item/p
12181
#: C/net-security-tips.page:50
12183
"Make sure you are only running necessary remote-access services. Having SSH "
12184
"or VNC running can be useful, but also leaves your computer open to "
12185
"intrusion if not secured properly. Consider using a <link xref=\"net-"
12186
"firewall-on-off\">firewall</link> to help protect your computer from "
12190
#. (itstool) path: info/desc
12191
#: C/net-slow.page:14
12193
"Other things might be downloading, you could have a poor connection, or it "
12194
"could be a busy time of day."
12197
#. (itstool) path: page/title
12198
#: C/net-slow.page:18
12199
msgid "The internet seems slow"
12202
#. (itstool) path: page/p
12203
#: C/net-slow.page:20
12205
"If you are using the internet and it seems slow, there are a number of "
12206
"things that could be causing the slow down."
12209
#. (itstool) path: page/p
12210
#: C/net-slow.page:22
12212
"Try closing your web browser and then re-opening it, and disconnecting from "
12213
"the internet and then reconnecting again. (Doing this resets a lot of things "
12214
"that might be causing the internet to run slowly.)"
12217
#. (itstool) path: item/p
12218
#: C/net-slow.page:26
12219
msgid "<em style=\"strong\">Busy time of day</em>"
12222
#. (itstool) path: item/p
12223
#: C/net-slow.page:27
12225
"Internet service providers commonly setup internet connections so that they "
12226
"are shared between several households. Even though you connect separately, "
12227
"through your own phone line or cable connection, the connection to the rest "
12228
"of the internet at the telephone exchange might actually be shared. If this "
12229
"is the case and lots of your neighbors are using the internet at the same "
12230
"time as you, you might notice a slow-down. You're most likely to experience "
12231
"this at times when your neighbors are probably on the internet (in the "
12232
"evenings, for example)."
12235
#. (itstool) path: item/p
12236
#: C/net-slow.page:31
12237
msgid "<em style=\"strong\">Downloading lots of things at once</em>"
12240
#. (itstool) path: item/p
12241
#: C/net-slow.page:32
12243
"If you or someone else using your internet connection are downloading "
12244
"several files at once, or watching videos, the internet connection might not "
12245
"be fast enough to keep up with the demand. In this case, it will feel slower."
12248
#. (itstool) path: item/p
12249
#: C/net-slow.page:36
12250
msgid "<em style=\"strong\">Unreliable connection</em>"
12253
#. (itstool) path: item/p
12254
#: C/net-slow.page:37
12256
"Some internet connections are just unreliable, especially temporary ones or "
12257
"those in high demand areas. If you are in a busy coffee shop or a conference "
12258
"center, the internet connection might be too busy or simply unreliable."
12261
#. (itstool) path: item/p
12262
#: C/net-slow.page:41
12263
msgid "<em style=\"strong\">Low wireless connection signal</em>"
12266
#. (itstool) path: item/p
12267
#: C/net-slow.page:42
12269
"If you're connected to the internet by wireless (wifi), check the network "
12270
"menu on the menu bar to see if you have good wireless signal. If not, the "
12271
"internet may be slow because you don't have a very strong signal."
12274
#. (itstool) path: item/p
12275
#: C/net-slow.page:46
12276
msgid "<em style=\"strong\">Using a slower mobile internet connection</em>"
12279
#. (itstool) path: item/p
12280
#: C/net-slow.page:47
12282
"If you have a mobile internet connection and notice that it is slow, you may "
12283
"have moved into an area where signal reception is poor. When this happens, "
12284
"the internet connection will automatically switch from a fast \"mobile "
12285
"broadband\" connection like 3G to a more reliable, but slower, connection "
12289
#. (itstool) path: item/p
12290
#: C/net-slow.page:51
12291
msgid "<em style=\"strong\">Web browser has a problem</em>"
12294
#. (itstool) path: item/p
12295
#: C/net-slow.page:52
12297
"Sometimes web browsers encounter a problem that makes them run slow. This "
12298
"could be for any number of reasons - you could have visited a website that "
12299
"the browser struggled to load, or you might have had the browser open for a "
12300
"long time, for example. Try closing all of the browser's windows and then "
12301
"opening the browser again to see if this makes a difference."
12304
#. (itstool) path: info/desc
12305
#: C/net-vpn-connect.page:15
12307
"VPNs allow you to connect to a local network over the internet. Learn how to "
12308
"set up a VPN connection."
12311
#. (itstool) path: page/title
12312
#: C/net-vpn-connect.page:19
12313
msgid "Connect to a VPN"
12316
#. (itstool) path: page/p
12317
#: C/net-vpn-connect.page:21
12319
"A VPN (or <em>Virtual Private Network</em>) is a way of connecting to a "
12320
"local network over the internet. For example, say you want to connect to the "
12321
"local network at your workplace while you're on a business trip. You would "
12322
"find an internet connection somewhere (like at a hotel) and then connect to "
12323
"your workplace's VPN. It would be as if you were directly connected to the "
12324
"network at work, but the actual network connection would be through the "
12325
"hotel's internet connection. VPN connections are usually <em>encrypted</em> "
12326
"to prevent people from accessing the local network you're connecting to "
12327
"without logging in."
12330
#. (itstool) path: page/p
12331
#: C/net-vpn-connect.page:23
12333
"There are a number of different types of VPN. You may have to install some "
12334
"extra software depending on what type of VPN you're connecting to. Find out "
12335
"the connection details from whoever is in charge of the VPN and see which "
12336
"<em>VPN client</em> you need to use. Then, open <app>Ubuntu Software "
12337
"Center</app> and search for the <app>network-manager</app> package which "
12338
"works with your VPN (if there is one) and install it. You will need to click "
12339
"the <gui>Show technical items</gui> link at the bottom of <app>Ubuntu "
12340
"Software Center</app>."
12343
#. (itstool) path: note/p
12344
#: C/net-vpn-connect.page:26
12346
"If there isn't a NetworkManager package for your type of VPN, you will "
12347
"probably have to download and install some client software from the company "
12348
"that provides the VPN software. You'll probably have to follow some "
12349
"different instructions to get that working."
12352
#. (itstool) path: page/p
12353
#: C/net-vpn-connect.page:29
12354
msgid "Once that's done, you can set up the VPN connection:"
12357
#. (itstool) path: item/p
12358
#: C/net-vpn-connect.page:33
12360
"Click the <gui>network menu</gui> on the menu bar and, under <gui>VPN "
12361
"Connections</gui>, select <gui>Configure VPN</gui>."
12364
#. (itstool) path: item/p
12365
#: C/net-vpn-connect.page:37
12367
"Click <gui>Add</gui> and choose which kind of VPN connection you have."
12370
#. (itstool) path: item/p
12371
#: C/net-vpn-connect.page:41
12373
"Click <gui>Create</gui> and follow the instructions on the screen, entering "
12374
"details like your username and password as you go."
12377
#. (itstool) path: item/p
12378
#: C/net-vpn-connect.page:45
12380
"When you've finished setting-up the VPN, click the <gui>network menu</gui> "
12381
"on the menu bar, go to <gui>VPN Connections</gui> and click on the "
12382
"connection you just created. It will try to establish a VPN connection - the "
12383
"network icon will change as it tries to connect."
12386
#. (itstool) path: item/p
12387
#: C/net-vpn-connect.page:49
12389
"Hopefully, you will successfully connect to the VPN. If not, you may need to "
12390
"double-check the VPN settings you entered. You can do this by clicking the "
12391
"network menu, selecting <gui>Edit Connections</gui> and going to the "
12392
"<gui>VPN</gui> tab."
12395
#. (itstool) path: item/p
12396
#: C/net-vpn-connect.page:53
12398
"To disconnect from the VPN, click the network menu and select "
12399
"<gui>Disconnect</gui> under the name of your VPN connection."
12402
#. (itstool) path: info/desc
12403
#: C/net-what-is-ip-address.page:14
12404
msgid "An IP Address is like a phone number for your computer."
12407
#. (itstool) path: page/title
12408
#: C/net-what-is-ip-address.page:18
12409
msgid "What is an IP address?"
12412
#. (itstool) path: page/p
12413
#: C/net-what-is-ip-address.page:20
12415
"\"IP address\" stands for <em>Internet Protocol address</em>, and each "
12416
"device that is connected to a network (like the internet) has one."
12419
#. (itstool) path: page/p
12420
#: C/net-what-is-ip-address.page:22
12422
"An IP address is similar to your phone number. Your phone number is a unique "
12423
"set of numbers that identifies your phone so that other people can call you. "
12424
"Similarly, an IP address is a unique set of numbers that identifies your "
12425
"computer so that it can send and receive data with other computers."
12428
#. (itstool) path: page/p
12429
#: C/net-what-is-ip-address.page:24
12431
"Currently, most IP addresses consist of four sets of numbers, each separated "
12432
"by a period. <code>192.168.1.42</code> is an example of an IP address."
12435
#. (itstool) path: note/p
12436
#: C/net-what-is-ip-address.page:26
12438
"An IP address can either be <em>dynamic</em> or <em>static</em>. Dynamic IP "
12439
"addresses are temporarily assigned each time your computer connects to a "
12440
"network. Static IP addresses are fixed, and do not change. Dynamic IP "
12441
"addresses are more common that static addresses - static addresses are "
12442
"typically only used when there is a special need for them, such as "
12443
"administering a server."
12446
#. (itstool) path: info/desc
12447
#: C/net-wired.page:10
12449
"<link xref=\"net-wired-connect\">Wired internet connections</link>, <link "
12450
"xref=\"net-fixed-ip-address\">Fixed IP addresses</link>…"
12453
#. (itstool) path: page/title
12454
#: C/net-wired.page:21
12455
msgid "Wired Networking"
12458
#. (itstool) path: info/desc
12459
#: C/net-wired-connect.page:14
12461
"To set up most wired network connections, all you need to do is plug in a "
12465
#. (itstool) path: page/title
12466
#: C/net-wired-connect.page:18
12467
msgid "Connect to a wired (Ethernet) network"
12470
#. (itstool) path: page/p
12471
#: C/net-wired-connect.page:20
12473
"To set up most wired network connections, all you need to do is plug in a "
12474
"network cable. The network icon on the menu bar should pulse for a few "
12475
"seconds and then will change to a \"socket\" icon when you are connected."
12478
#. (itstool) path: page/p
12479
#: C/net-wired-connect.page:22
12481
"If this does not happen, you should first of all make sure that your network "
12482
"cable is plugged in. One end of the cable should be plugged into the "
12483
"rectangular Ethernet (network) port on your computer, and the other end "
12484
"should be plugged into a switch, router, network wall socket or similar "
12485
"(depending on the network setup you have). Sometimes, a light beside the "
12486
"Ethernet port will indicate that it is plugged in and active."
12489
#. (itstool) path: note/p
12490
#: C/net-wired-connect.page:25
12492
"You can't plug one computer directly into another one with a network cable "
12493
"(at least, not without some extra setting-up). To connect two computers, you "
12494
"should plug them both into a network hub, router or switch."
12497
#. (itstool) path: page/p
12498
#: C/net-wired-connect.page:28
12500
"If you are still not connected, your network may not support automatic setup "
12501
"(DHCP). In this case you'll have to <link xref=\"net-manual\">configure it "
12505
#. (itstool) path: info/desc
12506
#: C/net-wireless.page:12
12508
"<link xref=\"net-wireless-connect\">Connect to wifi</link>, <link xref=\"net-"
12509
"wireless-hidden\">Hidden networks</link>, <link xref=\"net-editcon\">Edit "
12510
"connection settings</link>, <link xref=\"net-wireless-"
12511
"disconnecting\">Disconnecting</link>…"
12514
#. (itstool) path: page/title
12515
#: C/net-wireless.page:25
12516
msgid "Wireless Networking"
12519
#. (itstool) path: info/desc
12520
#: C/net-wireless-adhoc.page:18
12522
"Use an ad-hoc network to allow other devices to connect to your computer and "
12523
"its network connections."
12526
#. (itstool) path: page/title
12527
#: C/net-wireless-adhoc.page:24
12528
msgid "Create a wireless hotspot"
12531
#. (itstool) path: page/p
12532
#: C/net-wireless-adhoc.page:26
12534
"You can use your computer as a wireless hotspot. This allows other devices "
12535
"to connect to you without a separate network, and allows you to share an "
12536
"internet connection you've made with another interface, such as to a wired "
12537
"network or over the cellular network."
12540
#. (itstool) path: item/p
12541
#: C/net-wireless-adhoc.page:43
12542
msgid "Open <gui>Network</gui> and select <gui>Wireless</gui> on the left."
12545
#. (itstool) path: item/p
12546
#: C/net-wireless-adhoc.page:44
12547
msgid "Click the <gui>Use as Hotspot</gui> button."
12550
#. (itstool) path: item/p
12551
#: C/net-wireless-adhoc.page:45
12553
"If you are already connected to a wireless network, you will be asked if you "
12554
"want to disconnect from that network. A single wireless adapter can only "
12555
"connect to or create one network at a time. Click <gui>Create Hotspot</gui> "
12559
#. (itstool) path: page/p
12560
#: C/net-wireless-adhoc.page:51
12562
"A network name (SSID) and security key are automatically generated. The "
12563
"network name will be based on the name of your computer. Other devices will "
12564
"need this information to connect to the hotspot you've just created."
12567
#. (itstool) path: info/desc
12568
#: C/net-wireless-airplane.page:19
12569
msgid "Click the network menu on the menu bar and uncheck Enable Wireless."
12572
#. (itstool) path: page/title
12573
#: C/net-wireless-airplane.page:23
12574
msgid "Turn off wireless (airplane mode)"
12577
#. (itstool) path: page/p
12578
#: C/net-wireless-airplane.page:25
12580
"If you have your computer on an airplane (or some other area where wireless "
12581
"connections are not allowed), you should switch off your wireless. You may "
12582
"also want to switch off your wireless for other reasons (to save battery "
12583
"power, for example). To do this:"
12586
#. (itstool) path: page/p
12587
#: C/net-wireless-airplane.page:27
12589
"To do this, click the <gui>network menu</gui> on the menu bar and uncheck "
12590
"<gui>Enable Wireless</gui>. This will turn off your wireless connection "
12591
"until you switch it back on again."
12594
#. (itstool) path: page/p
12595
#: C/net-wireless-airplane.page:29
12597
"To turn wireless back on, click the <gui>network menu</gui> on the menu bar "
12598
"and select <gui>Enable Wireless</gui> so that it has a checkmark in front of "
12602
#. (itstool) path: note/p
12603
#: C/net-wireless-airplane.page:31
12605
"Your laptop may still be broadcasting if you have not turned off <link "
12606
"xref=\"bluetooth-turn-on-off\">Bluetooth</link>."
12609
#. (itstool) path: info/desc
12610
#: C/net-wireless-connect.page:21
12611
msgid "Get on the internet - wirelessly."
12614
#. (itstool) path: page/title
12615
#: C/net-wireless-connect.page:25
12616
msgid "Connect to a wireless network"
12619
#. (itstool) path: page/p
12620
#: C/net-wireless-connect.page:27
12622
"If you have a wireless-enabled computer, you can connect to a wireless "
12623
"network that is within range to get access to the internet, view shared "
12624
"files on the network, and so on."
12627
#. (itstool) path: item/p
12628
#: C/net-wireless-connect.page:31
12630
"If you have a wireless hardware switch on your computer, make sure that it "
12634
#. (itstool) path: item/p
12635
#: C/net-wireless-connect.page:34
12637
"Click the <gui>network menu</gui> in the <gui>menu bar</gui>, and click the "
12638
"name of the network you want to connect to."
12641
#. (itstool) path: item/p
12642
#: C/net-wireless-connect.page:35
12644
"If the name of the network isn't in the list, select <gui>More "
12645
"Networks</gui> to see if the network is further down the list. If you still "
12646
"don't see the network, you may be out of range or the network <link "
12647
"xref=\"net-wireless-hidden\">might be hidden</link>."
12650
#. (itstool) path: item/p
12651
#: C/net-wireless-connect.page:37
12653
"If the network is protected by a password (<link xref=\"net-wireless-"
12654
"wepwpa\">encryption key</link>), enter the password when prompted and click "
12655
"<gui>Connect</gui>."
12658
#. (itstool) path: item/p
12659
#: C/net-wireless-connect.page:38
12661
"If you do not know the key, it may be written on the underside of the "
12662
"wireless router or base station, in its instruction manual, or you may have "
12663
"to ask the person who administers the wireless network."
12666
#. (itstool) path: item/p
12667
#: C/net-wireless-connect.page:39
12669
"The network icon will change appearance as the computer attempts to connect "
12673
#. (itstool) path: item/p
12674
#: C/net-wireless-connect.page:41
12676
"If the connection is successful, the icon will change to a dot with several "
12677
"bars above it. More bars indicate a stronger connection to the network. If "
12678
"there aren't many bars, the connection is weak and might not be very "
12682
#. (itstool) path: page/p
12683
#: C/net-wireless-connect.page:45
12685
"If the connection is not successful, you <link xref=\"net-passwordok-"
12686
"noconnect\">may be asked for your password again</link> or it might just "
12687
"tell you that the connection has been disconnected. There are a number of "
12688
"things that could have caused this to happen. You could have entered the "
12689
"wrong password, the wireless signal could be too weak, or your computer's "
12690
"wireless card might have a problem, for example. See <link xref=\"net-"
12691
"wireless-troubleshooting\"/> for more help."
12694
#. (itstool) path: page/p
12695
#: C/net-wireless-connect.page:47
12697
"A stronger connection to a wireless network does not necessarily mean that "
12698
"you have a faster internet connection, or that you will have faster download "
12699
"speeds. The wireless connection connects your computer to the <em>device "
12700
"which provides the internet connection</em> (like a router or modem), but "
12701
"the two connections are actually different, and so will run at different "
12705
#. (itstool) path: info/desc
12706
#: C/net-wireless-disconnecting.page:20
12708
"You might have low signal, or the network might not be letting you connect "
12712
#. (itstool) path: page/title
12713
#: C/net-wireless-disconnecting.page:24
12714
msgid "Why does my wireless network keep disconnecting?"
12717
#. (itstool) path: page/p
12718
#: C/net-wireless-disconnecting.page:26
12720
"You may find that you have been disconnected from a wireless network even "
12721
"though you wanted to stay connected. Your computer will normally try to "
12722
"reconnect to the network as soon as this happens (the network icon on the "
12723
"menu bar will pulse if it is trying to reconnect), but it can be annoying, "
12724
"especially if you were using the internet at the time."
12727
#. (itstool) path: section/title
12728
#: C/net-wireless-disconnecting.page:29
12729
msgid "Weak wireless signal"
12732
#. (itstool) path: section/p
12733
#: C/net-wireless-disconnecting.page:31
12735
"A common reason for being disconnected from a wireless network is that you "
12736
"have low signal. Wireless networks have a limited range, so if you are too "
12737
"far away from the wireless base station you may not be able to get a strong "
12738
"enough signal to maintain a connection. Walls and other objects between you "
12739
"and the base station can also weaken the signal."
12742
#. (itstool) path: section/p
12743
#: C/net-wireless-disconnecting.page:33
12745
"The network icon on the menu bar displays how strong your wireless signal "
12746
"is. If the signal looks low, try moving closer to the wireless base station."
12749
#. (itstool) path: section/title
12750
#: C/net-wireless-disconnecting.page:38
12751
msgid "Network connection not being established properly"
12754
#. (itstool) path: section/p
12755
#: C/net-wireless-disconnecting.page:40
12757
"Sometimes, when you connect to a wireless network, it may appear that you "
12758
"have successfully connected at first, but then you will be disconnected soon "
12759
"after. This normally happens because your computer was only partially "
12760
"successful in connecting to the network - it managed to establish a "
12761
"connection, but was unable to finalize the connection for some reason and so "
12762
"was disconnected."
12765
#. (itstool) path: section/p
12766
#: C/net-wireless-disconnecting.page:42
12768
"A possible reason for this is that you entered the wrong wireless "
12769
"passphrase, or that your computer was not allowed on the network (because "
12770
"the network requires a username to log in, for example)."
12773
#. (itstool) path: section/title
12774
#: C/net-wireless-disconnecting.page:47
12775
msgid "Unreliable wireless hardware/drivers"
12778
#. (itstool) path: section/p
12779
#: C/net-wireless-disconnecting.page:49
12781
"Some wireless network hardware can be a little unreliable. Wireless networks "
12782
"are complicated, so wireless cards and base stations occasionally run into "
12783
"minor problems and may drop connections. This is annoying, but it happens "
12784
"quite regularly with many devices. If you are disconnected from wireless "
12785
"connections from time to time, this may be the only reason. If it happens "
12786
"very regularly, you may want to consider getting some different hardware."
12789
#. (itstool) path: section/title
12790
#: C/net-wireless-disconnecting.page:54
12791
msgid "Busy wireless networks"
12794
#. (itstool) path: section/p
12795
#: C/net-wireless-disconnecting.page:56
12797
"Wireless networks in busy places (in universities and coffee shops, for "
12798
"example) often have many computers trying to connect to them at once. "
12799
"Sometimes these networks get too busy and may not be able to handle all of "
12800
"the computers that are trying to connect, so some of them get disconnected."
12803
#. (itstool) path: info/desc
12804
#: C/net-wireless-edit-connection.page:19
12806
"Learn what the options on the wireless connection editing screen mean."
12809
#. (itstool) path: page/title
12810
#: C/net-wireless-edit-connection.page:26
12811
msgid "Edit a wireless connection"
12814
#. (itstool) path: page/p
12815
#: C/net-wireless-edit-connection.page:32
12817
"This topic describes all of the options that are available when you edit a "
12818
"wireless network connection. To edit a connection, click the <gui>network "
12819
"menu</gui> in the menu bar and select <gui>Edit Connections</gui>."
12822
#. (itstool) path: note/p
12823
#: C/net-wireless-edit-connection.page:37
12825
"Most networks will work fine if you leave these settings at their defaults, "
12826
"so you probably don't need to change any of them. Many of the options here "
12827
"are provided to give you greater control over more advanced networks."
12830
#. (itstool) path: section/title
12831
#: C/net-wireless-edit-connection.page:41
12832
msgid "Available to all users / Connect automatically"
12835
#. (itstool) path: title/gui
12836
#: C/net-wireless-edit-connection.page:44
12837
msgid "Connect automatically"
12840
#. (itstool) path: item/p
12841
#: C/net-wireless-edit-connection.page:45
12843
"Check this option if you would like the computer to try to connect to this "
12844
"wireless network whenever it is in range."
12847
#. (itstool) path: item/p
12848
#: C/net-wireless-edit-connection.page:46
12850
"If several networks which are set to connect automatically are in range, the "
12851
"computer will connect to the first one shown in the <gui>Wireless</gui> tab "
12852
"in the <gui>Network Connections</gui> window. It won't disconnect from one "
12853
"available network to connect to a different one that has just come in range."
12856
#. (itstool) path: title/gui
12857
#: C/net-wireless-edit-connection.page:50
12858
msgid "Available to all users"
12861
#. (itstool) path: item/p
12862
#: C/net-wireless-edit-connection.page:51
12864
"Check this if you would like all of the users on the computer to have access "
12865
"to this wireless network. If the network has a <link xref=\"net-wireless-"
12866
"wepwpa\">WEP/WPA password</link> and you have checked this option, you will "
12867
"only need to enter the password once. All of the other users on your "
12868
"computer will be able to connect to the network without having to know the "
12869
"password themselves."
12872
#. (itstool) path: item/p
12873
#: C/net-wireless-edit-connection.page:52
12875
"If this is checked, you need to be an <link xref=\"user-admin-"
12876
"explain\">administrator</link> to change any of the settings for this "
12877
"network. You may be asked to enter your admin password."
12880
#. (itstool) path: section/title
12881
#: C/net-wireless-edit-connection.page:58
12885
#. (itstool) path: title/gui
12886
#: C/net-wireless-edit-connection.page:61
12890
#. (itstool) path: item/p
12891
#: C/net-wireless-edit-connection.page:62
12893
"This is the name of the wireless network you are connecting to, otherwise "
12894
"known as the <em>Service Set Identifier</em>. Don't change this unless you "
12895
"have changed the name of the wireless network (for example, by changing the "
12896
"settings of your wireless router or base station)."
12899
#. (itstool) path: title/gui
12900
#: C/net-wireless-edit-connection.page:66
12904
#. (itstool) path: item/p
12905
#: C/net-wireless-edit-connection.page:67
12907
"Use this to specify whether you are connecting to an "
12908
"<gui>Infrastructure</gui> network (one where computers wirelessly connect to "
12909
"a central base station or router) or an <gui>Ad-hoc</gui> network (where "
12910
"there is no base station, and the computers in the network connect to one "
12911
"another). Most networks are infrastructure ones; you may wish to <link "
12912
"xref=\"net-adhoc\">set-up your own ad-hoc network</link> though."
12915
#. (itstool) path: item/p
12916
#: C/net-wireless-edit-connection.page:68
12918
"If you choose <gui>Ad-hoc</gui>, you will see two other options, "
12919
"<gui>Band</gui> and <gui>Channel</gui>. These determine which wireless "
12920
"frequency band the ad-hoc wireless network will operate on. Some computers "
12921
"are only able to work on certain bands (for example, only <gui>A</gui> or "
12922
"only <gui>B/G</gui>), so you might want to pick a band that all of the "
12923
"computers in the ad-hoc network can use. In busy places, there might be "
12924
"several wireless networks sharing the same channel; this might slow-down "
12925
"your connection, so you can change which channel you are using too."
12928
#. (itstool) path: title/gui
12929
#: C/net-wireless-edit-connection.page:72
12933
#. (itstool) path: item/p
12934
#: C/net-wireless-edit-connection.page:73
12936
"This is the <em>Basic Service Set Identifier</em>. The SSID (see above) is "
12937
"the name of the network which humans are intended to read; the BSSID is a "
12938
"name which the computer understands (it's a string of letters and numbers "
12939
"that is supposed to be unique to the wireless network). If a <link "
12940
"xref=\"net-wireless-hidden\">network is hidden</link>, it will not have an "
12941
"SSID but it will have a BSSID."
12944
#. (itstool) path: title/gui
12945
#: C/net-wireless-edit-connection.page:77
12946
msgid "Device MAC address"
12949
#. (itstool) path: item/p
12950
#: C/net-wireless-edit-connection.page:78
12952
"A <link xref=\"net-macaddress\">MAC address</link> is a code which "
12953
"identifies a piece of network hardware (for example, a wireless card, an "
12954
"Ethernet network card or a router). Every device that you can connect to a "
12955
"network has a unique MAC address which was given to it in the factory."
12958
#. (itstool) path: item/p
12959
#: C/net-wireless-edit-connection.page:79
12961
"This option can be used to change the MAC address of your network card."
12964
#. (itstool) path: title/gui
12965
#: C/net-wireless-edit-connection.page:83
12966
msgid "Cloned MAC address"
12969
#. (itstool) path: item/p
12970
#: C/net-wireless-edit-connection.page:84
12972
"Your network hardware (wireless card) can pretend to have a different MAC "
12973
"address. This is useful if you have a device or service which will only "
12974
"communicate with a certain MAC address (for example, a cable broadband "
12975
"modem). If you put that MAC address into the <gui>cloned MAC address</gui> "
12976
"box, the device/service will think that your computer has the cloned MAC "
12977
"address rather than its real one."
12980
#. (itstool) path: title/gui
12981
#: C/net-wireless-edit-connection.page:88
12985
#. (itstool) path: item/p
12986
#: C/net-wireless-edit-connection.page:89
12988
"This setting changes the <em>Maximum Transmission Unit</em>, which is the "
12989
"maximum size of a chunk of data that can be sent over the network. When "
12990
"files are sent over a network, data is broken up into small chunks (or "
12991
"packets). The optimal MTU for your network will depend on how likely it is "
12992
"for packets to be lost (due to a noisy connection) and how fast the "
12993
"connection is. In general, you should not need to change this setting."
12996
#. (itstool) path: section/title
12997
#: C/net-wireless-edit-connection.page:96
12998
msgid "Wireless Security"
13001
#. (itstool) path: title/gui
13002
#. (itstool) path: section/title
13003
#: C/net-wireless-edit-connection.page:99
13004
#: C/sharing-desktop.page:48
13008
#. (itstool) path: item/p
13009
#: C/net-wireless-edit-connection.page:100
13011
"This defines what sort of <em>encryption</em> your wireless network uses. "
13012
"Encrypted connections help protect your wireless connection from being "
13013
"intercepted, so other people can't \"listen in\" and see what websites "
13014
"you're visiting and so on."
13017
#. (itstool) path: item/p
13018
#: C/net-wireless-edit-connection.page:101
13020
"Some types of encryption are stronger than others, but may not be supported "
13021
"by older wireless networking equipment. You'll normally need to type a "
13022
"password for the connection; more sophisticated types of security may also "
13023
"require a username and a digital \"certificate\". See <link xref=\"net-"
13024
"wireless-wepwpa\"/> for more information on popular types of wireless "
13028
#. (itstool) path: section/title
13029
#: C/net-wireless-edit-connection.page:107
13030
msgid "IPv4 Settings"
13033
#. (itstool) path: section/p
13034
#: C/net-wireless-edit-connection.page:116
13036
"Use this tab to define information like the IP address of your computer and "
13037
"which DNS servers it should use. Change the <gui>Method</gui> to see "
13038
"different ways of getting/setting that information."
13041
#. (itstool) path: section/p
13042
#: C/net-wireless-edit-connection.page:117
13043
msgid "The following methods are available:"
13046
#. (itstool) path: title/gui
13047
#: C/net-wireless-edit-connection.page:120
13048
msgid "Automatic (DHCP)"
13051
#. (itstool) path: item/p
13052
#: C/net-wireless-edit-connection.page:121
13054
"Get information like the IP address and DNS server to use from a <em>DHCP "
13055
"server</em>. A DHCP server is a computer (or other device, like a router) "
13056
"connected to the network which decides which network settings your computer "
13057
"should have - when you first connect to the network, you will automatically "
13058
"be assigned the correct settings. Most networks use DHCP."
13061
#. (itstool) path: title/gui
13062
#: C/net-wireless-edit-connection.page:125
13063
msgid "Automatic (DHCP) addresses only"
13066
#. (itstool) path: item/p
13067
#: C/net-wireless-edit-connection.page:126
13069
"If you choose this setting, your computer will get its IP address from a "
13070
"DHCP server, but you will have to manually define other details (like which "
13071
"DNS server to use)."
13074
#. (itstool) path: item/p
13075
#: C/net-wireless-edit-connection.page:131
13077
"Choose this option if you would like to define all of the network settings "
13078
"yourself, including which IP address the computer should use."
13081
#. (itstool) path: title/gui
13082
#: C/net-wireless-edit-connection.page:135
13083
msgid "Link-Local Only"
13086
#. (itstool) path: item/p
13087
#: C/net-wireless-edit-connection.page:136
13089
"<em>Link-Local</em> is a way of connecting computers together on a network "
13090
"without requiring a DHCP server or manually defining IP addresses and other "
13091
"information. If you connect to a Link-Local network, the computers on the "
13092
"network will decide amongst themselves which IP addresses to use and so on. "
13093
"This is useful if you want to temporarily connect a few computers together "
13094
"so they communicate with each other."
13097
#. (itstool) path: title/gui
13098
#: C/net-wireless-edit-connection.page:140
13102
#. (itstool) path: item/p
13103
#: C/net-wireless-edit-connection.page:141
13105
"This option will disable the network connection and prevent you from "
13106
"connecting to it. Note that <gui>IPv4</gui> and <gui>IPv6</gui> are treated "
13107
"as separate connections even though they are for the same network card. If "
13108
"you have one enabled, you may wish to set the other to disabled."
13111
#. (itstool) path: section/title
13112
#: C/net-wireless-edit-connection.page:148
13113
msgid "IPv6 Settings"
13116
#. (itstool) path: section/p
13117
#: C/net-wireless-edit-connection.page:153
13119
"This is similar to the <gui>IPv4</gui> tab except it deals with the newer "
13120
"IPv6 standard. Very modern networks use IPv6, but IPv4 is still more popular "
13124
#. (itstool) path: info/desc
13125
#: C/net-wireless-find.page:16
13127
"The wireless could be turned off or broken, there might be too many wireless "
13128
"networks nearby, or you might be out of range."
13131
#. (itstool) path: page/title
13132
#: C/net-wireless-find.page:20
13133
msgid "I can't see my wireless network in the list"
13136
#. (itstool) path: page/p
13137
#: C/net-wireless-find.page:22
13139
"There are a number of reasons why you might not be able to see your wireless "
13140
"network on the list of networks which appears when you click the network "
13141
"icon on the menu bar."
13144
#. (itstool) path: item/p
13145
#: C/net-wireless-find.page:26
13147
"If no networks are shown in the list, your wireless hardware could be turned "
13148
"off, or it <link xref=\"net-wireless-troubleshooting\">may not be working "
13149
"properly</link>. Make sure it is turned on."
13152
#. (itstool) path: item/p
13153
#: C/net-wireless-find.page:30
13155
"If there are lots of wireless networks nearby, the network you are looking "
13156
"for might not be on the first page of the list. If this is the case, look at "
13157
"the bottom of the list for an arrow pointing towards the right and hover "
13158
"your mouse over it to display the rest of the wireless networks."
13161
#. (itstool) path: item/p
13162
#: C/net-wireless-find.page:34
13164
"You could be out of range of the network. Try moving closer to the wireless "
13165
"base station/router and see if the network appears in the list after a while."
13168
#. (itstool) path: item/p
13169
#: C/net-wireless-find.page:38
13171
"The list of wireless networks takes time to update. If you have just turned "
13172
"on your computer or moved to a different location, wait for a minute or so "
13173
"and then check if the network has appeared in the list."
13176
#. (itstool) path: item/p
13177
#: C/net-wireless-find.page:42
13179
"The network could be hidden. You need to <link xref=\"net-wireless-"
13180
"hidden\">connect in a different way</link> if it is a hidden network."
13183
#. (itstool) path: info/desc
13184
#. (itstool) path: item/p
13185
#: C/net-wireless-hidden.page:19
13186
#: C/net-wireless-hidden.page:29
13188
"Click the <gui>network menu</gui> on the menu bar and select <gui>Connect to "
13189
"Hidden Wireless Network</gui>."
13192
#. (itstool) path: page/title
13193
#: C/net-wireless-hidden.page:23
13194
msgid "Connect to a hidden wireless network"
13197
#. (itstool) path: page/p
13198
#: C/net-wireless-hidden.page:25
13200
"It is possible to set up a wireless network so that it is \"hidden.\" Hidden "
13201
"networks won't show up in the list of networks that are displayed when you "
13202
"click the network menu in the menu bar (or the list of wireless networks on "
13203
"any other computer). To connect to a hidden wireless network:"
13206
#. (itstool) path: item/p
13207
#: C/net-wireless-hidden.page:32
13209
"In the window that appears, type the network name, choose the type of "
13210
"wireless security, and click <gui>Connect</gui>."
13213
#. (itstool) path: page/p
13214
#: C/net-wireless-hidden.page:36
13216
"You may have to check the settings of the wireless base station or router to "
13217
"see what the network name is. It is sometimes called the <em>BSSID</em> "
13218
"(Basic Service Set Identifier), and looks something like this: "
13219
"<gui>02:00:01:02:03:04</gui>."
13222
#. (itstool) path: page/p
13223
#: C/net-wireless-hidden.page:38
13225
"You should also check the wireless base station's security settings. Look "
13226
"for terms like WEP and WPA."
13229
#. (itstool) path: note/p
13230
#: C/net-wireless-hidden.page:41
13232
"You may think that hiding your wireless network will improve security by "
13233
"preventing people who don't know about it from connecting. In practice, this "
13234
"is not the case; the network is slightly harder to find but it is still "
13238
#. (itstool) path: info/desc
13239
#: C/net-wireless-noconnection.page:14
13241
"Double-check the password, try using the pass key instead of the password, "
13242
"turn the wireless card off and on again..."
13245
#. (itstool) path: page/title
13246
#: C/net-wireless-noconnection.page:18
13247
msgid "I've entered the correct password, but I still can't connect"
13250
#. (itstool) path: page/p
13251
#: C/net-wireless-noconnection.page:20
13253
"If you're sure that you entered the correct <link xref=\"net-wireless-"
13254
"wepwpa\">wireless password</link> but you still can't successfully connect "
13255
"to a wireless network, try some of the following:"
13258
#. (itstool) path: item/p
13259
#: C/net-wireless-noconnection.page:24
13260
msgid "Double-check that you have the right password"
13263
#. (itstool) path: item/p
13264
#: C/net-wireless-noconnection.page:25
13266
"Passwords are case-sensitive (it matters whether they have capital or lower-"
13267
"case letters), so check that you didn't get the case of one of the letters "
13271
#. (itstool) path: item/p
13272
#: C/net-wireless-noconnection.page:29
13273
msgid "Try the hex or ASCII pass key"
13276
#. (itstool) path: item/p
13277
#: C/net-wireless-noconnection.page:30
13279
"The password you enter can also be represented in a different way - as a "
13280
"string of characters in hexadecimal (numbers 0-9 and letters a-f) called a "
13281
"pass key. Each password has an equivalent pass key. If you have access to "
13282
"the pass key as well as the password/passphrase, try typing the pass key "
13283
"instead. Make sure you select the correct <gui>wireless security</gui> "
13284
"option when asked for your password (for example, select <gui>WEP 40/128-bit "
13285
"Key</gui> if you're typing the 40-character pass key for a WEP-encrypted "
13289
#. (itstool) path: item/p
13290
#: C/net-wireless-noconnection.page:34
13291
msgid "Try turning your wireless card off and then on again"
13294
#. (itstool) path: item/p
13295
#: C/net-wireless-noconnection.page:35
13297
"Sometimes wireless cards get stuck or experience a minor problem that means "
13298
"they won't connect. Try turning the card off and then on again to reset it - "
13299
"see <link xref=\"net-wireless-troubleshooting\"/> for more information."
13302
#. (itstool) path: item/p
13303
#: C/net-wireless-noconnection.page:39
13304
msgid "Check that you're using the right type of wireless security"
13307
#. (itstool) path: item/p
13308
#: C/net-wireless-noconnection.page:40
13310
"When prompted for your wireless security password, you can choose which type "
13311
"of wireless security to use. Make sure you choose the one that is used by "
13312
"the router or wireless base station. This should be selected by default, but "
13313
"sometimes it will not be for some reason. If you don't know which one it is, "
13314
"use trial and error to go through the different options."
13317
#. (itstool) path: item/p
13318
#: C/net-wireless-noconnection.page:44
13319
msgid "Check that your wireless card is properly supported"
13322
#. (itstool) path: item/p
13323
#: C/net-wireless-noconnection.page:45
13325
"Some wireless cards aren't supported very well. They show up as a wireless "
13326
"connection, but they can't connect to a network because their drivers lack "
13327
"the ability to do this. See if you can get an alternative wireless driver, "
13328
"or if you need to perform some extra set-up (like installing a different "
13329
"<em>firmware</em>). See <link xref=\"net-wireless-troubleshooting\"/> for "
13330
"more information."
13333
#. (itstool) path: credit/name
13334
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:11
13335
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:9
13336
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:10
13337
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:10
13338
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:10
13339
msgid "Contributors to the Ubuntu documentation wiki"
13342
#. (itstool) path: info/desc
13343
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:19
13344
msgid "Identify and fix problems with wireless connections"
13347
#. (itstool) path: page/title
13348
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:23
13349
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:21
13350
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:22
13351
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:22
13352
msgid "Wireless network troubleshooter"
13355
#. (itstool) path: page/p
13356
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:25
13358
"This is a step-by step troubleshooting guide to help you identify and fix "
13359
"wireless problems. If you cannot connect to a wireless network for some "
13360
"reason, try following the instructions here."
13363
#. (itstool) path: page/p
13364
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:27
13366
"We will proceed through the following steps to get your computer connected "
13370
#. (itstool) path: item/p
13371
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:29
13372
msgid "Performing an initial check"
13375
#. (itstool) path: item/p
13376
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:30
13377
msgid "Gathering information about your hardware"
13380
#. (itstool) path: item/p
13381
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:31
13382
msgid "Checking your hardware"
13385
#. (itstool) path: item/p
13386
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:32
13387
msgid "Attempting to create a connection to your wireless router"
13390
#. (itstool) path: item/p
13391
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:33
13392
msgid "Performing a check of your modem and router"
13395
#. (itstool) path: page/p
13396
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:35
13398
"To get started, click on the <em>Next</em> link at the top right of the "
13399
"page. This link, and others like it on following pages, will take you "
13400
"through each step in the guide."
13403
#. (itstool) path: note/title
13404
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:38
13405
msgid "Using the command line"
13408
#. (itstool) path: note/p
13409
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:39
13411
"Some of the instructions in this guide ask you to type commands into the "
13412
"<em>command line</em> (Terminal). You can find the Terminal application in "
13413
"the <gui>dash</gui>."
13416
#. (itstool) path: note/p
13417
#: C/net-wireless-troubleshooting.page:40
13419
"If you are not familiar with using a command line, don't worry - this guide "
13420
"will direct you at each step. All you need to remember is that commands are "
13421
"case-sensitive (so you must type them <em>exactly</em> as they appear here), "
13422
"and to press <key>Enter</key> after typing each command to run it."
13425
#. (itstool) path: info/desc
13426
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:17
13428
"Some device drivers don't work very well with certain wireless adapters, so "
13429
"you may need to find a better one."
13432
#. (itstool) path: page/subtitle
13433
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:22
13434
msgid "Make sure that working device drivers are installed"
13437
#. (itstool) path: page/p
13438
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:26
13440
"In this step you can check to see if you can get working device drivers for "
13441
"your wireless adapter. A <em>device driver</em> is a piece of software which "
13442
"tells the computer how to make a hardware device work properly. Even though "
13443
"the wireless adapter has been recognized by the computer, it may not have "
13444
"drivers which work very well. You may be able to find different drivers for "
13445
"the wireless adapter which do work. Try some of the options below:"
13448
#. (itstool) path: item/p
13449
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:30
13451
"Check to see if your wireless adapter is on a list of supported devices"
13454
#. (itstool) path: item/p
13455
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:31
13457
"Most Linux distributions keep a list of wireless devices that they have "
13458
"support for. Sometimes, these lists provide extra information on how to get "
13459
"the drivers for certain adapters working properly. Go to the list for your "
13460
"distribution (for example, <link "
13461
"href=\"https://help.ubuntu.com/community/WifiDocs/WirelessCardsSupported\">Ub"
13462
"untu</link>, <link "
13463
"href=\"http://linuxwireless.org/en/users/Drivers\">Fedora</link> or <link "
13464
"href=\"http://en.opensuse.org/HCL:Network_(Wireless)\">openSuSE</link>) and "
13465
"see if your make and model of wireless adapter is listed. You may be able to "
13466
"use some of the information there to get your wireless drivers working."
13469
#. (itstool) path: item/p
13470
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:35
13471
msgid "Look for additional open or proprietary drivers"
13474
#. (itstool) path: item/p
13475
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:36
13477
"Although Ubuntu includes support for a large amount of devices, some drivers "
13478
"need to be installed separately. Use the <gui>Additional Drivers</gui> tool "
13479
"to check for these extra open or <link xref=\"hardware-driver-"
13480
"proprietary\">proprietary</link> drivers."
13483
#. (itstool) path: item/p
13484
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:42
13486
"Click the button at the far right side of the menu bar and select "
13487
"<gui>System Settings</gui>."
13490
#. (itstool) path: item/p
13491
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:45
13492
msgid "In the System section, click <gui>Software Sources</gui>."
13495
#. (itstool) path: item/p
13496
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:48
13497
msgid "Switch to the <gui>Additional Drivers</gui> tab."
13500
#. (itstool) path: item/p
13501
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:56
13502
msgid "Use the Windows drivers for your adapter"
13505
#. (itstool) path: item/p
13506
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:57
13508
"In general, you cannot use a device driver designed for one operating system "
13509
"(like Windows) on another operating system (like Linux). This is because "
13510
"they have different ways of handling devices. For wireless adapters, "
13511
"however, you can install a compatibility layer called <em>NDISwrapper</em> "
13512
"which lets you use some Windows wireless drivers on Linux. This is useful "
13513
"because wireless adapters almost always have Windows drivers available for "
13514
"them, whereas Linux drivers are sometimes not available. You can learn more "
13515
"about how to use NDISwrapper <link "
13516
"href=\"http://sourceforge.net/apps/mediawiki/ndiswrapper/index.php?title=Main"
13517
"_Page\">here</link>. Note that not all wireless drivers can be used through "
13521
#. (itstool) path: item/p
13522
#: C/net-wireless-troubleshooting-device-drivers.page:58
13524
"Full information on ndiswrapper kept on <link "
13525
"href=\"https://help.ubuntu.com/community/WifiDocs/Driver/Ndiswrapper\">this "
13526
"page</link> including troubleshooting help specific to ndiswrapper."
13529
#. (itstool) path: info/desc
13530
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:18
13532
"Even though your wireless adapter is connected, it may not have been "
13533
"recognized properly by the computer."
13536
#. (itstool) path: page/title
13537
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:22
13538
msgid "Wireless connection troubleshooter"
13541
#. (itstool) path: page/subtitle
13542
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:23
13543
msgid "Check that the wireless adapter was recognized"
13546
#. (itstool) path: page/p
13547
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:25
13549
"Even though the wireless adapter is connected to the computer, it may not "
13550
"have been recognized as a network device by the computer. In this step, you "
13551
"will check whether the device was recognized properly."
13554
#. (itstool) path: item/p
13555
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:29
13557
"Open a Terminal window, type <cmd>sudo lshw -C network</cmd> and press "
13558
"<key>Enter</key>. If this gives an error message, you can install the "
13559
"<app>lshw</app> program on your computer by typing <cmd>sudo apt-get install "
13560
"lshw</cmd> into the terminal."
13563
#. (itstool) path: item/p
13564
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:32
13566
"Look through the information that appeared and find the <em>Wireless "
13567
"interface</em> section. If your wireless adapter was detected properly, you "
13568
"should see something similar (but not identical) to this:"
13571
#. (itstool) path: item/code
13572
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:33
13576
" description: Wireless interface\n"
13577
" product: PRO/Wireless 3945ABG [Golan] Network Connection\n"
13578
" vendor: Intel Corporation"
13581
#. (itstool) path: item/p
13582
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:39
13584
"If a wireless device is listed, continue on to the <link xref=\"net-wireless-"
13585
"troubleshooting-device-drivers\">Device Drivers step</link>."
13588
#. (itstool) path: item/p
13589
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:40
13591
"If a wireless device is <em>not</em> listed, the next steps you take will "
13592
"depend on the type of device that you use. Refer to the section below that "
13593
"is relevant to the type of wireless adapter that your computer has (<link "
13594
"xref=\"#pci\">internal PCI</link>, <link xref=\"#usb\">USB</link>, or <link "
13595
"xref=\"#pcmcia\">PCMCIA</link>)."
13598
#. (itstool) path: section/title
13599
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:45
13600
msgid "PCI (internal) wireless adapter"
13603
#. (itstool) path: section/p
13604
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:46
13606
"Internal PCI adapters are the most common, and are found in most laptops "
13607
"made within the past few years. To check if your PCI wireless adapter was "
13611
#. (itstool) path: item/p
13612
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:48
13613
msgid "Open a Terminal, type <cmd>lspci</cmd> and press <key>Enter</key>."
13616
#. (itstool) path: item/p
13617
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:50
13619
"Look through the list of devices that is shown and find any that are marked "
13620
"<code>Network controller</code> or <code>Ethernet controller</code>. Several "
13621
"devices may be marked in this way; the one corresponding to your wireless "
13622
"adapter might include words like <code>wireless</code>, <code>WLAN</code>, "
13623
"<code>wifi</code> or <code>802.11</code>. Here is an example of what the "
13624
"entry might look like:"
13627
#. (itstool) path: item/code
13628
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:51
13631
"Network controller: Intel Corporation PRO/Wireless 3945ABG [Golan] Network "
13635
#. (itstool) path: item/p
13636
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:53
13637
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:66
13639
"If you found your wireless adapter in the list, proceed to the <link "
13640
"xref=\"net-wireless-troubleshooting-device-drivers\">Device Drivers "
13641
"step</link>. If you didn't find anything related to your wireless adapter, "
13642
"see <link xref=\"#not-recognized\">the instructions below</link>."
13645
#. (itstool) path: section/title
13646
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:58
13647
msgid "USB wireless adapter"
13650
#. (itstool) path: section/p
13651
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:59
13653
"Wireless adapters that plug into a USB port on your computer are less "
13654
"common. They can plug directly into a USB port, or may be connected by a USB "
13655
"cable. 3G/mobile broadband adapters look quite similar to wireless (wifi) "
13656
"adapters, so if you think you have a USB wireless adapter, double-check that "
13657
"it is not actually a 3G adapter. To check if your USB wireless adapter was "
13661
#. (itstool) path: item/p
13662
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:61
13663
msgid "Open a Terminal, type <cmd>lsusb</cmd> and press <key>Enter</key>."
13666
#. (itstool) path: item/p
13667
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:63
13669
"Look through the list of devices that is shown and find any that seem to "
13670
"refer to a wireless or network device. The one corresponding to your "
13671
"wireless adapter might include words like <code>wireless</code>, "
13672
"<code>WLAN</code>, <code>wifi</code> or <code>802.11</code>. Here is an "
13673
"example of what the entry might look like:"
13676
#. (itstool) path: item/code
13677
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:64
13680
"Bus 005 Device 009: ID 12d1:140b Huawei Technologies Co., Ltd. EC1260 "
13681
"Wireless Data Modem HSD USB Card"
13684
#. (itstool) path: section/title
13685
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:71
13686
msgid "Checking for a PCMCIA device"
13689
#. (itstool) path: section/p
13690
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:72
13692
"PCMCIA wireless adapters are typically rectangular cards which slot into the "
13693
"side of your laptop. They are more commonly found in older computers. To "
13694
"check if your PCMCIA adapter was recognized:"
13697
#. (itstool) path: item/p
13698
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:74
13699
msgid "Start your computer <em>without</em> the wireless adapter plugged in."
13702
#. (itstool) path: item/p
13703
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:76
13704
msgid "Open a Terminal and type the following, then press <key>Enter</key>:"
13707
#. (itstool) path: item/code
13708
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:77
13710
msgid "tail -f /var/log/dmesg"
13713
#. (itstool) path: item/p
13714
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:78
13716
"This will display a list of messages related to your computer's hardware, "
13717
"and will automatically update if anything to do with your hardware changes."
13720
#. (itstool) path: item/p
13721
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:80
13723
"Insert your wireless adapter into the PCMCIA slot and see what changes in "
13724
"the Terminal window. The changes should include some information about your "
13725
"wireless adapter. Look through them and see if you can identify it."
13728
#. (itstool) path: item/p
13729
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:81
13731
"To stop the command from running in the Terminal, press "
13732
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>C</key></keyseq>. After you have done that, you "
13733
"can close the Terminal if you like."
13736
#. (itstool) path: item/p
13737
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:82
13739
"If you found any information about your wireless adapter, proceed to the "
13740
"<link xref=\"net-wireless-troubleshooting-device-drivers\">Device Drivers "
13741
"step</link>. If you didn't find anything related to your wireless adapter, "
13742
"see <link xref=\"#not-recognized\">the instructions below</link>."
13745
#. (itstool) path: section/title
13746
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:87
13747
msgid "Wireless adapter was not recognized"
13750
#. (itstool) path: section/p
13751
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:88
13753
"If your wireless adapter was not recognized, it might not be working "
13754
"properly or the correct drivers may not be installed for it."
13757
#. (itstool) path: section/p
13758
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-check.page:89
13760
"To get specific help, look at the support options on your distribution's "
13761
"website. These might include mailing lists and web chats where you can ask "
13762
"about your wireless adapter, for example."
13765
#. (itstool) path: info/desc
13766
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:18
13768
"You may need details such as the model number of your wireless adapter in "
13769
"subsequent troubleshooting steps."
13772
#. (itstool) path: page/subtitle
13773
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:23
13774
msgid "Gather information about your network hardware"
13777
#. (itstool) path: page/p
13778
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:25
13780
"In this step, you will collect information about your wireless network "
13781
"device. The way you fix many wireless problems depends on the make and model "
13782
"number of the wireless adapter, so you will need to make a note of these "
13783
"details. It can also be helpful to have some of the items that came with "
13784
"your computer too, like device driver installation discs. Look for the "
13785
"following items, if you still have them:"
13788
#. (itstool) path: item/p
13789
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:29
13791
"The packaging and instructions for your wireless devices (especially the "
13792
"user guide for your router)"
13795
#. (itstool) path: item/p
13796
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:32
13798
"The disc containing drivers for your wireless adapter (even if it only "
13799
"contains Windows drivers)"
13802
#. (itstool) path: item/p
13803
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:35
13805
"The manufacturers and model numbers of your computer, wireless adapter and "
13806
"router. This information can usually be found on the underside/reverse of "
13810
#. (itstool) path: item/p
13811
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:38
13813
"Any version/revision numbers that may be printed on your wireless network "
13814
"devices or their packaging. These can be especially helpful, so look "
13818
#. (itstool) path: item/p
13819
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:41
13821
"Anything on the driver disc that identifies either the device itself, its "
13822
"\"firmware\" version, or the components (chipset) it uses."
13825
#. (itstool) path: page/p
13826
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:45
13828
"If possible, try to get access to an alternative working internet connection "
13829
"so that you can download software and drivers if necessary. (Plugging your "
13830
"computer directly into the router with an Ethernet network cable is one way "
13831
"of providing this, but only plug it in when you need to.)"
13834
#. (itstool) path: page/p
13835
#: C/net-wireless-troubleshooting-hardware-info.page:47
13837
"Once you have as many of these items as possible, click <gui>Next</gui>."
13840
#. (itstool) path: info/desc
13841
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:18
13843
"Make sure that simple network settings are correct and prepare for the next "
13844
"few troubleshooting steps."
13847
#. (itstool) path: page/subtitle
13848
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:23
13849
msgid "Perform an initial connection check"
13852
#. (itstool) path: page/p
13853
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:25
13855
"In this step you will check some basic information about your wireless "
13856
"network connection. This is to make sure that your networking problem isn't "
13857
"caused by a relatively simple issue, like the wireless connection being "
13858
"turned off, and to prepare for the next few troubleshooting steps."
13861
#. (itstool) path: item/p
13862
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:29
13864
"Make sure that your laptop is not connected to a <em>wired</em> internet "
13868
#. (itstool) path: item/p
13869
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:32
13871
"If you have an external wireless adapter (such as a USB adapter, or a PCMCIA "
13872
"card that plugs into your laptop), make sure that it is firmly inserted into "
13873
"the proper slot on your computer."
13876
#. (itstool) path: item/p
13877
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:35
13879
"If your wireless card is <em>inside</em> your computer, make sure that the "
13880
"wireless switch is turned on (if it has one). Laptops often have wireless "
13881
"switches that you can toggle by pressing a combination of keyboard keys."
13884
#. (itstool) path: item/p
13885
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:38
13887
"Click the <gui>network menu</gui> on the menu bar and make sure that the "
13888
"<gui>Enable Wireless</gui> setting is checked."
13891
#. (itstool) path: item/p
13892
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:41
13894
"Open the Terminal, type <cmd>nm-tool</cmd> and press <key>Enter</key>."
13897
#. (itstool) path: item/p
13898
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:42
13900
"This will display information about your network hardware and connection "
13901
"status. Look down the list of information and see if there is a section "
13902
"related to the wireless network adapter. The information for each network "
13903
"device is separated by a row of dashes. If you find the line <code>State: "
13904
"connected</code> in the section for your wireless adapter, it means that it "
13905
"is working and connected to your wireless router."
13908
#. (itstool) path: page/p
13909
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:46
13911
"If you are connected to your wireless router, but you still cannot access "
13912
"the internet, your router may not be set up correctly, or your Internet "
13913
"Service Provider (ISP) maybe experiencing some technical problems. Review "
13914
"your router and ISP setup guides to make sure the settings are correct, or "
13915
"contact your ISP for support."
13918
#. (itstool) path: page/p
13919
#: C/net-wireless-troubleshooting-initial-check.page:48
13921
"If the information from <cmd>nm-tool</cmd> did not indicate that you were "
13922
"connected to the network, click <gui>Next</gui> to proceed to the next "
13923
"portion of the troubleshooting guide."
13926
#. (itstool) path: info/desc
13927
#: C/net-wireless-wepwpa.page:14
13928
msgid "WEP and WPA are ways of encrypting data on wireless networks."
13931
#. (itstool) path: page/title
13932
#: C/net-wireless-wepwpa.page:18
13933
msgid "What do WEP and WPA mean?"
13936
#. (itstool) path: page/p
13937
#: C/net-wireless-wepwpa.page:20
13939
"WEP and WPA (along with WPA2) are names for different encryption tools used "
13940
"to secure your wireless connection. Encryption scrambles the network "
13941
"connection so that no one can \"listen in\" to it and look at which web "
13942
"pages you are viewing, for example. WEP stands for <em>Wired Equivalent "
13943
"Privacy</em>, and WPA stands for <em>Wireless Protected Access</em>. WPA2 is "
13944
"the second version of the WPA standard."
13947
#. (itstool) path: page/p
13948
#: C/net-wireless-wepwpa.page:22
13950
"Using <em>some</em> encryption is always better than using none, but WEP is "
13951
"the least secure of these standards, and you should not use it if you can "
13952
"avoid it. WPA2 is the most secure of the three. If your wireless card and "
13953
"router support WPA2, that is what you should use when setting up your "
13954
"wireless network."
13957
#. (itstool) path: info/desc
13958
#: C/net-wrongnetwork.page:19
13960
"Edit your connection settings, and remove the unwanted connection option."
13963
#. (itstool) path: page/title
13964
#: C/net-wrongnetwork.page:23
13965
msgid "My computer connects to the wrong network"
13968
#. (itstool) path: page/p
13969
#: C/net-wrongnetwork.page:25
13971
"When you turn your computer on or move to a different location, your "
13972
"computer will automatically try to connect to wireless networks that you "
13973
"have connected to in the past. If it tries to connect to the wrong network "
13974
"each time (that is, not the one that you want it to connect to), do the "
13978
#. (itstool) path: item/p
13979
#: C/net-wrongnetwork.page:33
13981
"Go to the <gui>Wireless</gui> tab and find the network that you "
13982
"<em>don't</em> want it to keep connecting to."
13985
#. (itstool) path: item/p
13986
#: C/net-wrongnetwork.page:37
13988
"Click that network once to select it and click <gui>Delete</gui>. Your "
13989
"computer won't try to connect to that network any more."
13992
#. (itstool) path: page/p
13993
#: C/net-wrongnetwork.page:42
13995
"If you later want to connect to the network you just deleted, simply select "
13996
"it from the list of wireless networks that appears when you click the "
13997
"network menu on the menu bar - just as you would connect to any other "
13998
"wireless network."
14001
#. (itstool) path: info/desc
14002
#: C/power-batterybroken.page:10
14004
"Your battery is probably not broken; it's more likely that it's just old."
14007
#. (itstool) path: page/title
14008
#: C/power-batterybroken.page:21
14009
msgid "An error reports my battery has low capacity"
14012
#. (itstool) path: page/p
14013
#: C/power-batterybroken.page:28
14014
msgid "When you first log in, you might see a message that says:"
14017
#. (itstool) path: quote/p
14018
#: C/power-batterybroken.page:30
14020
"<em>Battery may be broken. Your battery has a very low capacity which means "
14021
"that it may be old or broken.</em>"
14024
#. (itstool) path: page/p
14025
#: C/power-batterybroken.page:33
14027
"This message is displayed when the computer detects that your battery is not "
14028
"capable of storing much charge. The most likely reason for this is that your "
14029
"battery is old; it's probably not broken, so there's no need to worry."
14032
#. (itstool) path: page/p
14033
#: C/power-batterybroken.page:35
14035
"Over time, all laptop batteries lose their ability to store charge. After a "
14036
"while (normally a year or more), the battery will only be able to store a "
14037
"fraction of the charge that it could when it was new. The message above is "
14038
"shown when this happens."
14041
#. (itstool) path: page/p
14042
#: C/power-batterybroken.page:37
14044
"If your computer or battery is relatively new, it should be capable of "
14045
"holding a high percentage of its design charge. If it can't, then your "
14046
"battery may be broken and you might need to seek a replacement."
14049
#. (itstool) path: info/desc
14050
#: C/power-batteryestimate.page:10
14052
"The battery life displayed when you click on the <gui>battery icon</gui> is "
14056
#. (itstool) path: page/title
14057
#: C/power-batteryestimate.page:28
14058
msgid "The estimated battery life is wrong"
14061
#. (itstool) path: page/p
14062
#: C/power-batteryestimate.page:30
14064
"When you check the remaining battery life, you may find that the time "
14065
"remaining that it reports is different to how long the battery actually "
14066
"lasts. This is because the amount of remaining battery life can only be "
14067
"estimated. Normally, the estimates improve over time."
14070
#. (itstool) path: page/p
14071
#: C/power-batteryestimate.page:35
14073
"In order to estimate the remaining battery life, a number of factors must be "
14074
"taken into account. One is the amount of power currently being used by the "
14075
"computer: power consumption varies depending on how many programs you have "
14076
"open, which devices are plugged in, and whether you are running any "
14077
"intensive tasks (like watching a DVD or converting music files, for "
14078
"example). This changes from moment to moment, and is difficult to predict."
14081
#. (itstool) path: page/p
14082
#: C/power-batteryestimate.page:42
14084
"Another factor is how the battery discharges. Some batteries lose charge "
14085
"faster the emptier they get. Without precise knowledge of how the battery "
14086
"discharges, only a rough estimate of remaining battery life can be made."
14089
#. (itstool) path: page/p
14090
#: C/power-batteryestimate.page:46
14092
"As the battery discharges, the power manager will figure out its discharge "
14093
"properties and will learn how to make better estimates of battery life. They "
14094
"will never be completely accurate, though."
14097
#. (itstool) path: note/p
14098
#: C/power-batteryestimate.page:51
14100
"If you get a completely ridiculous battery life estimate (say, hundreds of "
14101
"days), the power manager is probably missing some of the data it needs to "
14102
"make a sensible estimate."
14105
#. (itstool) path: note/p
14106
#: C/power-batteryestimate.page:54
14108
"If you unplug the power and run the laptop on battery for a while, then plug "
14109
"it in and let it recharge again, the power manager should be able to get the "
14113
#. (itstool) path: info/desc
14114
#: C/power-batterylife.page:10
14115
msgid "Tips to reduce your computer's power consumption."
14118
#. (itstool) path: page/title
14119
#: C/power-batterylife.page:28
14120
msgid "Use less power and improve battery life"
14123
#. (itstool) path: page/p
14124
#: C/power-batterylife.page:30
14126
"Computers can use a lot of power. By using some simple energy-saving "
14127
"strategies, you can reduce your energy bill and help the environment. If you "
14128
"have a laptop, this will also help to increase the amount of time it can run "
14129
"on battery power."
14132
#. (itstool) path: section/title
14133
#: C/power-batterylife.page:35
14134
msgid "General tips"
14137
#. (itstool) path: item/p
14138
#: C/power-batterylife.page:38
14140
"<link xref=\"shell-exit#suspend\">Suspend your computer</link> when you are "
14141
"not using it. This significantly reduces the amount of power it uses, and it "
14142
"can be woken up very quickly."
14145
#. (itstool) path: item/p
14146
#: C/power-batterylife.page:43
14148
"Turn off the computer when you will not be using it for longer periods. Some "
14149
"people worry that turning off a computer regularly may cause it to wear out "
14150
"faster, but this isn't the case."
14153
#. (itstool) path: item/p
14154
#: C/power-batterylife.page:48
14156
"Use the <gui>Power</gui> preferences in <app>System Settings</app> to change "
14157
"your power settings. There are a number of options that will help to save "
14158
"power: you can <link xref=\"display-dimscreen\">automatically dim</link> the "
14159
"display after a certain time; <link xref=\"display-dimscreen\">reduce the "
14160
"display brightness</link> (for laptops); and have the computer <link "
14161
"xref=\"power-suspend\">automatically suspend</link> if you have not used it "
14162
"for a certain period of time."
14165
#. (itstool) path: item/p
14166
#: C/power-batterylife.page:57
14168
"Turn off any external devices (like printers and scanners) when you're not "
14172
#. (itstool) path: section/title
14173
#: C/power-batterylife.page:64
14174
msgid "Laptops, netbooks, and other devices with batteries"
14177
#. (itstool) path: item/p
14178
#: C/power-batterylife.page:68
14180
"<link xref=\"display-dimscreen\">Reduce the screen brightness</link>; "
14181
"powering the screen accounts for a significant fraction of a laptop's power "
14185
#. (itstool) path: item/p
14186
#: C/power-batterylife.page:71
14188
"Most laptops have buttons on the keyboard (or a keyboard shortcut) that you "
14189
"can use to reduce the brightness."
14192
#. (itstool) path: item/p
14193
#: C/power-batterylife.page:75
14195
"If you don't need an Internet connection for a little while, turn off the "
14196
"wireless/Bluetooth card. These devices work by broadcasting radio waves, "
14197
"which takes quite a bit of power."
14200
#. (itstool) path: item/p
14201
#: C/power-batterylife.page:78
14203
"Some computers have a physical switch that can be used to turn it off, "
14204
"whereas others have a keyboard shortcut that you can use instead. You can "
14205
"turn it on again when you need it."
14208
#. (itstool) path: section/title
14209
#: C/power-batterylife.page:86
14210
msgid "More advanced tips"
14213
#. (itstool) path: item/p
14214
#: C/power-batterylife.page:90
14216
"Reduce the number of tasks that are running in the background. Computers use "
14217
"more power when they have more work to do."
14220
#. (itstool) path: item/p
14221
#: C/power-batterylife.page:92
14223
"Most of your running applications do very little when you are not actively "
14224
"using them. However, applications that frequently grab data from the "
14225
"internet, play music or movies can impact your power consumption."
14228
#. (itstool) path: info/desc
14229
#: C/power-batteryoptimal.page:10
14230
msgid "Tips such as \"Don't let the battery charge get too low\""
14233
#. (itstool) path: page/title
14234
#: C/power-batteryoptimal.page:28
14235
msgid "Get the most out of your laptop battery"
14238
#. (itstool) path: page/p
14239
#: C/power-batteryoptimal.page:30
14241
"As laptop batteries age, they get worse at storing charge and their capacity "
14242
"gradually decreases. There are a few techniques that you can use to prolong "
14243
"their useful lifetime, although you shouldn't expect a big difference."
14246
#. (itstool) path: item/p
14247
#: C/power-batteryoptimal.page:36
14249
"Don't let the battery run all the way down. Always recharge <em>before</em> "
14250
"the battery gets very low, although most batteries have built-in safeguards "
14251
"to prevent the battery running too low. Recharging when it is only partially "
14252
"discharged is more efficient, but recharging when it is only slightly "
14253
"discharged is worse for the battery."
14256
#. (itstool) path: item/p
14257
#: C/power-batteryoptimal.page:43
14259
"Heat has a detrimental effect on the battery's charging efficiency. Don't "
14260
"let the battery get any warmer than it has to."
14263
#. (itstool) path: item/p
14264
#: C/power-batteryoptimal.page:47
14266
"Batteries age even if you leave them in storage. There's little advantage in "
14267
"buying a replacement battery at the same time as you get the original "
14268
"battery - always buy replacements when you need them."
14271
#. (itstool) path: note/p
14272
#: C/power-batteryoptimal.page:54
14274
"This advice applies specifically to Lithium-Ion (Li-Ion) batteries, which "
14275
"are the most common type. Other types of battery may benefit from different "
14279
#. (itstool) path: info/desc
14280
#: C/power-batteryslow.page:7
14282
"Some laptops intentionally slow down when they are running on battery."
14285
#. (itstool) path: page/title
14286
#: C/power-batteryslow.page:19
14287
msgid "Why is my laptop slow when it's on battery?"
14290
#. (itstool) path: page/p
14291
#: C/power-batteryslow.page:21
14293
"Some laptops intentionally slow down when they are running on battery in "
14294
"order to conserve power. The laptop's processor (CPU) switches to a slower "
14295
"speed, and processors use less power when running slower, so the battery "
14296
"should last longer."
14299
#. (itstool) path: page/p
14300
#: C/power-batteryslow.page:26
14301
msgid "This feature is called <em>CPU frequency scaling</em>."
14304
#. (itstool) path: info/desc
14305
#: C/power-batterywindows.page:11
14307
"Tweaks from the manufacturer and differing battery life estimates may be the "
14308
"cause of this problem."
14311
#. (itstool) path: page/title
14312
#: C/power-batterywindows.page:24
14313
msgid "Why do I have less battery life than I did on Windows/Mac OS?"
14316
#. (itstool) path: page/p
14317
#: C/power-batterywindows.page:26
14319
"Some computers appear to have a shorter battery life when running on Linux "
14320
"than they do when running Windows or Mac OS. One reason for this is that "
14321
"computer vendors install special software for Windows/Mac OS that optimizes "
14322
"various hardware/software settings for a given model of computer. These "
14323
"tweaks are often highly specific, and may not be documented, so including "
14324
"them in Linux is difficult."
14327
#. (itstool) path: page/p
14328
#: C/power-batterywindows.page:33
14330
"Unfortunately, there is not an easy way of applying these tweaks yourself "
14331
"without knowing exactly what they are. You may find that using some <link "
14332
"xref=\"power-batterylife\">power-saving methods</link> helps, though. If "
14333
"your computer has a <link xref=\"power-batteryslow\">variable-speed "
14334
"processor</link>, you might find that changing its settings is also useful."
14337
#. (itstool) path: page/p
14338
#: C/power-batterywindows.page:39
14340
"Another possible reason for the discrepancy is that the method of estimating "
14341
"battery life is different on Windows/Mac OS than on Linux. The actual "
14342
"battery life could be exactly the same, but the different methods give "
14343
"different estimates."
14346
#. (itstool) path: info/desc
14347
#: C/power-closelid.page:11
14348
msgid "Laptops go to sleep when you close the lid, in order to save power."
14351
#. (itstool) path: page/title
14352
#: C/power-closelid.page:24
14353
msgid "Why does my computer turn off when I close the lid?"
14356
#. (itstool) path: page/p
14357
#: C/power-closelid.page:26
14359
"When you close the lid of your laptop, your computer will <link xref=\"power-"
14360
"suspend\"><em>suspend</em></link> in order to save power. This means that "
14361
"the computer isn't actually turned off - it has just gone to sleep. You can "
14362
"resume it by opening the lid. If it doesn't resume, try clicking the mouse "
14363
"or pressing a key. If that still doesn't work, press the power button."
14366
#. (itstool) path: page/p
14367
#: C/power-closelid.page:32
14369
"Some computers are unable to suspend properly, normally because their "
14370
"hardware isn't completely supported by the operating system (for example, "
14371
"the Linux drivers are incomplete). In this case, you may find that you are "
14372
"unable to resume your computer after you've closed the lid. You can try to "
14373
"<link xref=\"power-suspendfail\">fix the problem with suspend</link>, or you "
14374
"can prevent the computer from trying to suspend when you close the lid."
14377
#. (itstool) path: section/title
14378
#: C/power-closelid.page:40
14379
msgid "Stop the computer from suspending when the lid is closed"
14382
#. (itstool) path: section/p
14383
#: C/power-closelid.page:41
14385
"If you don't want the computer to suspend when you close the lid, you can "
14386
"change the settings for that behavior:"
14389
#. (itstool) path: note/p
14390
#: C/power-closelid.page:43
14392
"Be very careful if you change this setting. Some laptops can overheat if "
14393
"they are left running with the lid closed, especially if they are in a "
14394
"confined place like a backpack."
14397
#. (itstool) path: item/p
14398
#: C/power-closelid.page:50
14399
msgid "In the <gui>Hardware</gui> section, click <gui>Power</gui>."
14402
#. (itstool) path: item/p
14403
#: C/power-closelid.page:51
14405
"Set the drop-down menus next to <gui>When the lid is closed</gui> to <gui>Do "
14409
#. (itstool) path: info/desc
14410
#: C/power-constantfan.page:9
14412
"Some fan-control software could be missing, or your laptop may be running "
14416
#. (itstool) path: page/title
14417
#: C/power-constantfan.page:19
14418
msgid "The laptop fan is always running"
14421
#. (itstool) path: page/p
14422
#: C/power-constantfan.page:21
14424
"If your laptop's cooling fan is always running, it could be that the "
14425
"hardware that controls the laptop's cooling system isn't very well supported "
14426
"in Linux. Some laptops need extra software to control their cooling fans "
14427
"efficiently, but this software may not be installed (or available for Linux "
14428
"at all) and so the fans just run at full speed all of the time."
14431
#. (itstool) path: page/p
14432
#: C/power-constantfan.page:27
14434
"If this is the case, you may be able to change some settings or install "
14435
"extra software that allows full control of the fan. For example, <link "
14436
"href=\"http://vaio-utils.org/fan/\">vaiofand</link> can be installed to "
14437
"control the fans of some Sony VAIO laptops. Installing this software is "
14438
"quite a technical process which is highly dependent on the make and model of "
14439
"your laptop, so you may wish to seek specific advice on how to do it for "
14443
#. (itstool) path: page/p
14444
#: C/power-constantfan.page:35
14446
"It is also possible that your laptop just produces a lot of heat. This does "
14447
"not necessarily mean that it is overheating; it might just need the fan to "
14448
"run at full speed all of the time to allow it to stay cool enough. If this "
14449
"is the case, you have little option but to let the fan run at full speed all "
14450
"of the time. You can sometimes buy additional cooling accessories for your "
14451
"laptop which may help."
14454
#. (itstool) path: info/desc
14455
#: C/power-hibernate.page:11
14456
msgid "Hibernate is disabled by default since it's not well supported.."
14459
#. (itstool) path: page/title
14460
#: C/power-hibernate.page:30
14461
msgid "How do I hibernate my computer?"
14464
#. (itstool) path: page/p
14465
#: C/power-hibernate.page:32
14467
"When the computer <em>hibernates</em>, all of your applications and "
14468
"documents are stored and the computer completely switches off so it does not "
14469
"use any power, but the applications and documents will still be open when "
14470
"you switch on the computer again."
14473
#. (itstool) path: page/p
14474
#: C/power-hibernate.page:37
14476
"Unfortunately, hibernate <link xref=\"power-suspendfail\">doesn't "
14477
"work</link> in many cases, which can cause you to lose data if you expect "
14478
"your documents and applications to re-open when you switch your computer "
14479
"back on. Therefore, hibernate is disabled by default."
14482
#. (itstool) path: section/title
14483
#: C/power-hibernate.page:43
14484
msgid "Test if hibernate works"
14487
#. (itstool) path: note/title
14488
#: C/power-hibernate.page:46
14489
msgid "Always save your work before hibernating"
14492
#. (itstool) path: note/p
14493
#: C/power-hibernate.page:47
14495
"You should save all of your work before hibernating the computer, just in "
14496
"case something goes wrong and your open applications and documents cannot be "
14497
"recovered when you switch on the computer again."
14500
#. (itstool) path: section/p
14501
#: C/power-hibernate.page:52
14503
"You can use the command line to test if hibernate works on your computer."
14506
#. (itstool) path: when/p
14507
#: C/power-hibernate.page:58
14509
"Open the <app>Terminal</app> by pressing <keyseq><key>Ctrl</key> "
14510
"<key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching for "
14511
"<input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
14514
#. (itstool) path: choose/p
14515
#: C/power-hibernate.page:62
14517
"Open the <app>Terminal</app> by searching for <input>terminal</input> in the "
14518
"<gui>Activities overview</gui>."
14521
#. (itstool) path: item/p
14522
#: C/power-hibernate.page:67
14524
"Type <cmd>sudo pm-hibernate</cmd> into the terminal and press "
14525
"<key>Enter</key>."
14528
#. (itstool) path: item/p
14529
#: C/power-hibernate.page:68
14530
msgid "Enter your password when prompted."
14533
#. (itstool) path: item/p
14534
#: C/power-hibernate.page:71
14536
"After you computer turns off, switch it back on. Did your open applications "
14540
#. (itstool) path: item/p
14541
#: C/power-hibernate.page:73
14543
"If hibernate doesn't work, check if your swap partition is at least as large "
14544
"as your available RAM."
14547
#. (itstool) path: section/title
14548
#: C/power-hibernate.page:81
14549
msgid "Enable hibernate"
14552
#. (itstool) path: section/p
14553
#: C/power-hibernate.page:83
14555
"If the hibernate test works, you can continue to use the <cmd>sudo pm-"
14556
"hibernate</cmd> command when you want to hibernate."
14559
#. (itstool) path: section/p
14560
#: C/power-hibernate.page:86
14562
"You can also enable the hibernate option in the menus. To do that, use your "
14563
"favorite text editor to create <file>/etc/polkit-1/localauthority/50-"
14564
"local.d/com.ubuntu.enable-hibernate.pkla</file>. Add the following to the "
14568
#. (itstool) path: info/desc
14569
#: C/power-hotcomputer.page:10
14571
"Computers usually get warm, but if they get too hot they can overheat, which "
14575
#. (itstool) path: page/title
14576
#: C/power-hotcomputer.page:20
14577
msgid "My computer gets really hot"
14580
#. (itstool) path: page/p
14581
#: C/power-hotcomputer.page:22
14583
"Most computers get warm after a while, and some can get quite hot. This is "
14584
"normal: it's simply part of the way that the computer cools itself. However, "
14585
"if your computer gets very warm it could be a sign that it is overheating, "
14586
"which can potentially cause damage."
14589
#. (itstool) path: page/p
14590
#: C/power-hotcomputer.page:27
14592
"Most laptops get reasonably warm once you have been using them for a while. "
14593
"It's generally nothing to worry about - computers produce a lot of heat and "
14594
"laptops are very compact, so they need to remove their heat rapidly and "
14595
"their outer casing warms up as a result. Some laptops do get too hot, "
14596
"however, and may be uncomfortable to use. This is normally the result of a "
14597
"poorly-designed cooling system. You can sometimes get additional cooling "
14598
"accessories which fit to the bottom of the laptop and provide more efficient "
14602
#. (itstool) path: page/p
14603
#: C/power-hotcomputer.page:35
14605
"If you have a desktop computer which feels hot to the touch, it may have "
14606
"insufficient cooling. If this concerns you, you can buy extra cooling fans "
14607
"or check that the cooling fans and vents are free from dust and other "
14608
"blockages. You might want to consider putting the computer in a better-"
14609
"ventilated area too - if kept in confined spaces (e.g. in a cupboard), the "
14610
"computer's cooling system may not be able to remove heat and circulate cool "
14614
#. (itstool) path: page/p
14615
#: C/power-hotcomputer.page:48
14617
"Some people are concerned about the health risks of using hot laptops. There "
14618
"are suggestions that prolonged use of a hot laptop on your lap might "
14619
"possibly reduce (male) fertility, and there are reports of minor burns being "
14620
"suffered too (in extreme cases). If you are concerned about these potential "
14621
"problems, you may wish to consult a medical practitioner for advice. Of "
14622
"course, you can simply choose not to rest the laptop on your lap."
14625
#. (itstool) path: page/p
14626
#: C/power-hotcomputer.page:55
14628
"Most modern computers will shut themselves down if they get too hot, to "
14629
"prevent themselves from becoming damaged. If your computer keeps shutting "
14630
"down, this might be the reason. If your computer is overheating, you will "
14631
"probably need to get it repaired."
14634
#. (itstool) path: info/desc
14635
#: C/power-lowpower.page:9
14636
msgid "Allowing the battery to completely discharge is bad for it."
14639
#. (itstool) path: page/title
14640
#: C/power-lowpower.page:22
14641
msgid "Why did my computer turn off/suspend when the battery got to 10%?"
14644
#. (itstool) path: page/p
14645
#: C/power-lowpower.page:24
14647
"When the charge level of the battery gets too low, your computer will "
14648
"automatically <link xref=\"power-suspend\">suspend</link>. It does this to "
14649
"make sure that the battery doesn't completely discharge, since this is bad "
14650
"for the battery. If the battery just ran out, the computer wouldn't have "
14651
"time to shut down properly either."
14654
#. (itstool) path: page/p
14655
#: C/power-lowpower.page:30
14657
"You can change what happens when the battery level gets too low by clicking "
14658
"the <gui>battery menu</gui> in the <gui>menu bar</gui> and selecting "
14659
"<gui>Power Settings</gui>. Look at the <gui>When power is critically "
14660
"low</gui> setting. You can choose for the computer to suspend, <link "
14661
"xref=\"power-hibernate\">hibernate</link> or shut down. If you choose shut "
14662
"down, your applications and documents <em>will not</em> be saved before the "
14663
"computer turns off."
14666
#. (itstool) path: page/p
14667
#: C/power-lowpower.page:36
14669
"Some computers have problems suspending, and may not be able to recover the "
14670
"applications and documents you had open when you turn on the computer again. "
14671
"In this case, it is possible that you could lose some of your work if you "
14672
"didn't save it before the computer suspended. You may be able to <link "
14673
"xref=\"power-suspendfail\">fix problems with suspend</link> though."
14676
#. (itstool) path: info/desc
14677
#: C/power-nowireless.page:13
14679
"Some wireless devices have problems handling when your computer is suspended "
14680
"and doesn't resume properly."
14683
#. (itstool) path: page/title
14684
#: C/power-nowireless.page:26
14685
msgid "I have no wireless network when I wake up my computer"
14688
#. (itstool) path: page/p
14689
#: C/power-nowireless.page:28
14691
"If you have suspended your computer, you may find that your wireless "
14692
"internet connection doesn't work when you wake it up again. This happens "
14693
"when the wireless device's <link xref=\"hardware-driver\">drivers</link> "
14694
"don't fully support certain power saving features. Typically, the wireless "
14695
"connection fails to turn on properly when the computer is resumed."
14698
#. (itstool) path: page/p
14699
#: C/power-nowireless.page:34
14701
"If this happens, try switching your wireless off and then back on again:"
14704
#. (itstool) path: item/p
14705
#: C/power-nowireless.page:37
14707
"Click the icon at the very right of the menu bar and select <gui>System "
14711
#. (itstool) path: item/p
14712
#: C/power-nowireless.page:40
14713
msgid "Open <gui>Network</gui> and select the <gui>Wireless</gui> tab"
14716
#. (itstool) path: item/p
14717
#: C/power-nowireless.page:43
14718
msgid "Switch the wireless off and then on again"
14721
#. (itstool) path: item/p
14722
#: C/power-nowireless.page:46
14724
"If the wireless still does not work, switch on <gui>Airplane Mode</gui> and "
14725
"then switch it off again"
14728
#. (itstool) path: page/p
14729
#: C/power-nowireless.page:50
14731
"If this doesn't work, restarting your computer should make the wireless work "
14735
#. (itstool) path: info/desc
14736
#: C/power-othercountry.page:7
14738
"Your computer will work, but you might need a different power cable or a "
14742
#. (itstool) path: page/title
14743
#: C/power-othercountry.page:23
14744
msgid "Will my computer work with a power supply in another country?"
14747
#. (itstool) path: page/p
14748
#: C/power-othercountry.page:25
14750
"Different countries use power supplies at different voltages (usually 110V "
14751
"or 220-240V) and AC frequencies (usually 50 Hz or 60 Hz). Your computer "
14752
"should work with a power supply in a different country as long as you have "
14753
"an appropriate power adapter. You may also need to flip a switch."
14756
#. (itstool) path: page/p
14757
#: C/power-othercountry.page:30
14759
"If you have a laptop, all you should need to do is get the right plug for "
14760
"your power adapter. Some laptops come packaged with more than one plug for "
14761
"their adapter, so you may already have the right one. If not, plugging your "
14762
"existing one into a standard travel adapter will suffice."
14765
#. (itstool) path: page/p
14766
#: C/power-othercountry.page:35
14768
"If you have a desktop computer, you can also get a cable with a different "
14769
"plug, or use a travel adapter. In this case, however, you may need to change "
14770
"the voltage switch on the computer's power supply, if there is one. Many "
14771
"computers don't have a switch like this, and will happily work with either "
14772
"voltage. Look at the back of the computer and find the socket that the power "
14773
"cable plugs into. Somewhere nearby, there may be a small switch marked "
14774
"\"110V\" or \"230V\" (for example). Switch it if you need to."
14777
#. (itstool) path: note/p
14778
#: C/power-othercountry.page:44
14780
"Be careful when changing power cables or using travel adapters. Switch "
14781
"everything off first if you can."
14784
#. (itstool) path: credit/name
14786
msgid "Natalia Ruz"
14789
#. (itstool) path: info/desc
14792
"<link xref=\"power-suspend\">Suspend</link>, <link xref=\"power-"
14793
"batterylife\">energy savings</link>, <link xref=\"power-whydim\">screen "
14797
#. (itstool) path: page/title
14799
msgid "Power & battery"
14802
#. (itstool) path: section/title
14804
msgid "Battery settings"
14807
#. (itstool) path: info/title
14810
msgid "Power problems"
14813
#. (itstool) path: info/desc
14815
msgid "Troubleshoot problems with power and batteries."
14818
#. (itstool) path: info/desc
14819
#: C/power-suspendfail.page:10
14820
msgid "Some computer hardware causes problems with suspend or hibernate."
14823
#. (itstool) path: page/title
14824
#: C/power-suspendfail.page:24
14825
msgid "Why won't my computer turn back on after I suspended it?"
14828
#. (itstool) path: page/p
14829
#: C/power-suspendfail.page:26
14831
"If you <link xref=\"power-suspend\">suspend</link> or <link xref=\"power-"
14832
"hibernate\">hibernate</link> your computer, then try to resume it or turn it "
14833
"back on, you may find that it does not work as you expected. This could be "
14834
"because suspend and hibernate aren't supported properly by your hardware."
14837
#. (itstool) path: section/title
14838
#: C/power-suspendfail.page:33
14839
msgid "My computer is suspended and isn't resuming"
14842
#. (itstool) path: section/p
14843
#: C/power-suspendfail.page:34
14845
"If you suspend your computer and then press a key or click the mouse, it "
14846
"should wake up and display a screen asking for your password. If this "
14847
"doesn't happen, try pressing the power button (don't hold it in, just press "
14851
#. (itstool) path: section/p
14852
#: C/power-suspendfail.page:38
14854
"If this still doesn't help, make sure that your computer's monitor is "
14855
"switched on and try pressing a key on the keyboard again."
14858
#. (itstool) path: section/p
14859
#: C/power-suspendfail.page:40
14861
"As a last resort, turn off the computer by holding in the power button for 5-"
14862
"10 seconds, although you will lose any unsaved work by doing this. You "
14863
"should then be able to turn on the computer again."
14866
#. (itstool) path: section/p
14867
#: C/power-suspendfail.page:43
14869
"If this happens every time you suspend your computer, the suspend feature "
14870
"may not work with your hardware."
14873
#. (itstool) path: note/p
14874
#: C/power-suspendfail.page:46
14876
"If your computer loses power and doesn't have an alternative power supply "
14877
"(such as a working battery), it will switch off."
14880
#. (itstool) path: section/title
14881
#: C/power-suspendfail.page:52
14883
"None of my applications/documents are open when I turn on the computer again"
14886
#. (itstool) path: section/p
14887
#: C/power-suspendfail.page:54
14889
"If you hibernated your computer and switched it on again, but none of your "
14890
"documents or applications are open, it probably failed to hibernate "
14891
"properly. Sometimes this happens because of a minor problem, and the "
14892
"computer will be able to hibernate properly the next time you do it. It "
14893
"might also happen because you had installed a software update which required "
14894
"the computer to be restarted; in this case, the computer may have shut down "
14895
"instead of hibernating."
14898
#. (itstool) path: section/p
14899
#: C/power-suspendfail.page:61
14901
"It is also possible that the computer is not capable of hibernating because "
14902
"the hardware doesn't support it properly. This might be because of a problem "
14903
"with Linux drivers for your hardware, for example. You can test this by "
14904
"hibernating again and seeing if it works the second time. If it doesn't, it "
14905
"is probably a problem with your computer's drivers."
14908
#. (itstool) path: section/title
14909
#: C/power-suspendfail.page:69
14911
"My wireless connection (or other hardware) doesn't work when I wake up my "
14915
#. (itstool) path: section/p
14916
#: C/power-suspendfail.page:71
14918
"If you suspend your computer and then resume it again, you may find that "
14919
"your internet connection, mouse, or some other device doesn't work properly. "
14920
"This could be because the device's driver doesn't properly support suspend "
14921
"or hibernate. This is a <link xref=\"hardware-driver\">problem with the "
14922
"driver</link> and not the device itself."
14925
#. (itstool) path: section/p
14926
#: C/power-suspendfail.page:77
14928
"If the device has a power switch, try turning it off and then on again. In "
14929
"most cases, the device will start working again. If it connects via a USB "
14930
"cable or similar, unplug the device and then plug it in again and see if it "
14934
#. (itstool) path: section/p
14935
#: C/power-suspendfail.page:81
14937
"If you cannot turn off/unplug the device, or if this does not work, you may "
14938
"need to restart your computer for the device to start working again."
14941
#. (itstool) path: info/desc
14942
#: C/power-suspend.page:8
14943
msgid "Suspend sends your computer to sleep so it uses less power."
14946
#. (itstool) path: page/title
14947
#: C/power-suspend.page:23
14948
msgid "What happens when I suspend my computer?"
14951
#. (itstool) path: page/p
14952
#: C/power-suspend.page:31
14954
"When you <em>suspend</em> the computer, you send it to sleep. All of your "
14955
"applications and documents remain open, but the screen and other parts of "
14956
"the computer switch off to save power. The computer is still switched on "
14957
"though, and it will still be using a small amount of power. You can wake it "
14958
"up by pressing a key or clicking the mouse. If that does not work, try "
14959
"pressing the power button."
14962
#. (itstool) path: page/p
14963
#: C/power-suspend.page:38
14965
"Some computers have problems with hardware support which mean that they "
14966
"<link xref=\"power-suspendfail\">may not be able to suspend or hibernate "
14967
"properly</link>. It is a good idea to test suspend on your computer to see "
14968
"if it does work before relying on it."
14971
#. (itstool) path: note/title
14972
#: C/power-suspend.page:44
14973
msgid "Always save your work before suspending"
14976
#. (itstool) path: note/p
14977
#: C/power-suspend.page:45
14979
"You should save all of your work before suspending the computer, just in "
14980
"case something goes wrong and your open applications and documents cannot be "
14981
"recovered when you resume the computer again."
14984
#. (itstool) path: info/desc
14985
#: C/power-whydim.page:10
14987
"When your laptop is running on battery, the screen will dim when the "
14988
"computer is idle in order to save power."
14991
#. (itstool) path: page/title
14992
#: C/power-whydim.page:19
14993
msgid "Why does my screen go dim after a while?"
14996
#. (itstool) path: page/p
14997
#: C/power-whydim.page:25
14999
"When your laptop computer is running on battery, the screen will dim when "
15000
"the computer is idle in order to save power. When you start using the "
15001
"computer again, the screen will brighten."
15004
#. (itstool) path: page/p
15005
#: C/power-whydim.page:27
15006
msgid "You can stop the screen from dimming itself:"
15009
#. (itstool) path: item/p
15010
#: C/power-whydim.page:34
15012
"Open <gui>Brightness and Lock</gui> and uncheck <gui>Dim screen to save "
15016
#. (itstool) path: info/desc
15017
#: C/power-willnotturnon.page:10
15018
msgid "Loose cables and hardware problems are possible reasons."
15021
#. (itstool) path: page/title
15022
#: C/power-willnotturnon.page:19
15023
msgid "My computer will not turn on"
15026
#. (itstool) path: page/p
15027
#: C/power-willnotturnon.page:21
15029
"There are a number of reasons why your computer will not turn on. This topic "
15030
"gives a brief overview of some of the possible reasons."
15033
#. (itstool) path: section/title
15034
#: C/power-willnotturnon.page:32
15035
msgid "Computer not plugged in, empty battery, or loose cable"
15038
#. (itstool) path: section/p
15039
#: C/power-willnotturnon.page:33
15041
"Make sure that the power cables of the computer are firmly plugged in and "
15042
"the power outlets are switched on. Make sure that the monitor is plugged in "
15043
"and switched on too. If you have a laptop, connect the charging cable (in "
15044
"case it has run out of battery). You may also want to check that the battery "
15045
"is correctly fitted in place (check the underside of the laptop) if it's "
15049
#. (itstool) path: section/title
15050
#: C/power-willnotturnon.page:42
15051
msgid "Problem with the computer hardware"
15054
#. (itstool) path: section/p
15055
#: C/power-willnotturnon.page:43
15057
"A component of your computer may be broken or malfunctioning. If this is the "
15058
"case, you will need to get your computer repaired. Common faults include a "
15059
"broken power supply unit, incorrectly-fitted components (such as the "
15060
"memory/RAM) and a faulty motherboard."
15063
#. (itstool) path: section/title
15064
#: C/power-willnotturnon.page:50
15065
msgid "The computer beeps and then switches off"
15068
#. (itstool) path: section/p
15069
#: C/power-willnotturnon.page:51
15071
"If the computer beeps several times when you turn it on and then turns off "
15072
"(or fails to start), it may be indicating that it has detected a problem. "
15073
"These beeps are sometimes referred to as <em>beep codes</em>, and the "
15074
"pattern of beeps is intended to tell you what the problem with the computer "
15075
"is. Different manufacturers use different beep codes, so you will have to "
15076
"consult the manual for your computer's motherboard, or take your computer in "
15080
#. (itstool) path: section/title
15081
#: C/power-willnotturnon.page:61
15082
msgid "The computer fans are spinning but nothing is on the screen"
15085
#. (itstool) path: section/p
15086
#: C/power-willnotturnon.page:62
15088
"The first thing to check is that your monitor is plugged in and turned on."
15091
#. (itstool) path: section/p
15092
#: C/power-willnotturnon.page:64
15094
"This problem could also be due to a hardware fault. The fans might turn on "
15095
"when you press the power button, but other essential parts of the computer "
15096
"might fail to turn on. In this case, take your computer in for repairs."
15099
#. (itstool) path: info/title
15101
msgctxt "link:trail"
15105
#. (itstool) path: info/desc
15108
"<link xref=\"keyboard\">Keyboard</link>, <link xref=\"mouse\">mouse</link>, "
15109
"<link xref=\"prefs-display\">display</link>, <link xref=\"prefs-"
15110
"language\">languages</link>, <link xref=\"user-accounts\">user "
15114
#. (itstool) path: page/title
15116
msgid "User & system settings"
15119
#. (itstool) path: info/desc
15120
#: C/prefs-language.page:13
15122
"<link xref=\"session-language\">Language</link>, <link xref=\"session-"
15123
"formats\">region and formats</link>, <link xref=\"keyboard-"
15124
"layouts\">keyboard layouts</link>…"
15127
#. (itstool) path: info/desc
15128
#: C/prefs-display.page:13
15130
"<link xref=\"look-background\">Background</link>, <link xref=\"look-"
15131
"resolution\">size and rotation</link>, <link xref=\"display-"
15132
"dimscreen\">brightness</link>…"
15135
#. (itstool) path: page/title
15136
#: C/prefs-display.page:22
15137
msgid "Display & screen"
15140
#. (itstool) path: info/desc
15141
#: C/printing.page:15
15143
"<link xref=\"printing-setup\">Local setup</link>, <link xref=\"printing-"
15144
"order\">order and collate</link>, <link xref=\"printing-2sided\">two-sided "
15145
"and multi-page</link>…"
15148
#. (itstool) path: info/title
15149
#: C/printing.page:36
15150
msgctxt "link:trail"
15154
#. (itstool) path: section/title
15155
#: C/printing.page:38
15156
msgid "Set up a printer"
15159
#. (itstool) path: info/title
15160
#: C/printing.page:43
15161
msgctxt "link:trail"
15162
msgid "Sizes and layouts"
15165
#. (itstool) path: section/title
15166
#: C/printing.page:45
15167
msgid "Different paper sizes and layouts"
15170
#. (itstool) path: info/desc
15171
#: C/printing.page:51
15172
msgid "Undetected printers, paper jams, print-outs that look wrong…"
15175
#. (itstool) path: section/title
15176
#: C/printing.page:53
15177
msgid "Printer problems"
15180
#. (itstool) path: info/desc
15181
#: C/printing-2sided.page:8
15182
msgid "Print on both sides of the paper, or multiple pages per sheet."
15185
#. (itstool) path: page/title
15186
#: C/printing-2sided.page:23
15187
msgid "Print two-sided and multi-page layouts"
15190
#. (itstool) path: page/p
15191
#: C/printing-2sided.page:25
15192
msgid "To print on both sides of each sheet of paper:"
15195
#. (itstool) path: item/p
15196
#: C/printing-2sided.page:29
15197
#: C/printing-order.page:32
15198
#: C/printing-order.page:50
15199
msgid "Click <guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq>."
15202
#. (itstool) path: item/p
15203
#: C/printing-2sided.page:32
15205
"Go to the <gui>Page Setup</gui> tab of the Print window and choose an option "
15206
"from the <gui>Two-sided</gui> drop-down list. If the option is disabled, two-"
15207
"sided printing is not available for your printer."
15210
#. (itstool) path: item/p
15211
#: C/printing-2sided.page:35
15213
"Printers handle two-sided printing in different ways. It's a good idea to "
15214
"experiment with your printer to see how it works."
15217
#. (itstool) path: item/p
15218
#: C/printing-2sided.page:39
15220
"You can print more than one page of the document per <em>side</em> of paper "
15221
"too. Use the <gui>Pages per side</gui> option to do this."
15224
#. (itstool) path: note/p
15225
#: C/printing-2sided.page:44
15227
"The availability of these options may depend on the type of printer you "
15228
"have, as well as the application you are using. This option may not always "
15232
#. (itstool) path: info/desc
15233
#: C/printing-cancel-job.page:8
15234
msgid "Cancel a pending print job and remove it from the queue."
15237
#. (itstool) path: page/title
15238
#: C/printing-cancel-job.page:23
15239
msgid "Cancel a print job"
15242
#. (itstool) path: page/p
15243
#: C/printing-cancel-job.page:25
15245
"If you accidentally started printing a document, you can quickly cancel the "
15246
"print so you don't need to waste any ink or paper. Click the printer icon in "
15247
"the <gui>menu bar</gui>. In the <gui>Print Status</gui> window, select the "
15248
"print job you want to cancel and click the red <gui>Cancel</gui> button."
15251
#. (itstool) path: page/p
15252
#: C/printing-cancel-job.page:29
15254
"If this doesn't cancel the print job like you expected, try holding down the "
15255
"<gui>Cancel</gui> button on your printer."
15258
#. (itstool) path: page/p
15259
#: C/printing-cancel-job.page:32
15261
"As a last resort, especially if you have a big print job with a lot of pages "
15262
"that won't cancel, remove the paper from the printer's paper input tray. The "
15263
"printer should realize that there is no paper and will stop printing. You "
15264
"can then try canceling the print job again, or try turning the printer off "
15265
"and then on again."
15268
#. (itstool) path: note/p
15269
#: C/printing-cancel-job.page:39
15271
"Be careful that you don't damage the printer when removing the paper, though "
15272
"- if you would have to pull hard on the paper to remove it, you should "
15273
"probably just leave it where it is."
15276
#. (itstool) path: info/desc
15277
#: C/printing-differentsize.page:7
15278
msgid "Print a document on a different paper size or orientation."
15281
#. (itstool) path: page/title
15282
#: C/printing-differentsize.page:25
15283
msgid "Change the paper size when printing"
15286
#. (itstool) path: page/p
15287
#: C/printing-differentsize.page:27
15289
"If you want to change the paper size of your document (for example, print a "
15290
"US Letter-sized PDF on A4 paper), you can change the printing format for the "
15294
#. (itstool) path: item/p
15295
#: C/printing-differentsize.page:32
15296
#: C/printing-select.page:24
15297
msgid "Click <guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq>"
15300
#. (itstool) path: item/p
15301
#: C/printing-differentsize.page:33
15302
msgid "Select the <gui>Page Setup</gui> tab."
15305
#. (itstool) path: item/p
15306
#: C/printing-differentsize.page:34
15308
"Under the <em>Paper</em> column, choose your <em>Paper size</em> from the "
15312
#. (itstool) path: item/p
15313
#: C/printing-differentsize.page:36
15314
msgid "Click <gui>Print</gui> and your document should print."
15317
#. (itstool) path: page/p
15318
#: C/printing-differentsize.page:39
15320
"You can also use the <gui>Orientation</gui> menu to choose a different "
15324
#. (itstool) path: p/gui
15325
#: C/printing-differentsize.page:43
15329
#. (itstool) path: p/gui
15330
#: C/printing-differentsize.page:44
15334
#. (itstool) path: p/gui
15335
#: C/printing-differentsize.page:45
15336
msgid "Reverse portrait"
15339
#. (itstool) path: p/gui
15340
#: C/printing-differentsize.page:46
15341
msgid "Reverse landscape"
15344
#. (itstool) path: info/desc
15345
#: C/printing-envelopes.page:8
15347
"Make sure that you have the envelope/label the right way up, and have chosen "
15348
"the correct paper size."
15351
#. (itstool) path: page/title
15352
#: C/printing-envelopes.page:24
15353
msgid "Print envelopes and labels"
15356
#. (itstool) path: page/p
15357
#: C/printing-envelopes.page:26
15359
"Most printers will allow you to print directly onto an envelope or sheet of "
15360
"labels. This is especially useful if you have a lot of letters to send, for "
15364
#. (itstool) path: section/title
15365
#: C/printing-envelopes.page:31
15366
msgid "Printing onto envelopes"
15369
#. (itstool) path: section/p
15370
#: C/printing-envelopes.page:33
15372
"There are two things you need to check when trying to print onto an "
15373
"envelope. The first is that your printer knows what size the envelope is. "
15374
"After you click <gui>Print</gui> and the Print window appears, go to the "
15375
"<gui>Page Setup</gui> tab and choose the <gui>Paper type</gui> as "
15376
"\"Envelope\" if you can. If you can't do this, see if you can change the "
15377
"<gui>Paper size</gui> to an envelope size (e.g. \"C5\"). The pack of "
15378
"envelopes will say what size they are; most envelopes come in standard sizes."
15381
#. (itstool) path: section/p
15382
#: C/printing-envelopes.page:41
15384
"Secondly, you need to make sure that the envelopes are loaded with the right "
15385
"side up in the printer's in-tray. Check the printer's manual for this, or "
15386
"try to print a single envelope and check which side is printed on to see "
15387
"which way is the right way up."
15390
#. (itstool) path: note/p
15391
#: C/printing-envelopes.page:47
15393
"Some printers are not designed to be able to print envelopes, especially "
15394
"some laser printers. Check your printer's manual to see if it accepts "
15395
"envelopes; otherwise, you could damage the printer by feeding an envelope in."
15398
#. (itstool) path: info/desc
15399
#: C/printing-inklevel.page:8
15400
msgid "Check the amount of ink or toner left in printer cartridges."
15403
#. (itstool) path: page/title
15404
#: C/printing-inklevel.page:19
15405
msgid "How can I check my printer's ink/toner levels?"
15408
#. (itstool) path: page/p
15409
#: C/printing-inklevel.page:21
15411
"How you check how much ink or toner is left in your printer depends on the "
15412
"model and manufacturer of your printer, and the drivers and applications "
15413
"installed on your computer."
15416
#. (itstool) path: page/p
15417
#: C/printing-inklevel.page:25
15419
"Some printers have a built-in screen to display ink levels and other "
15423
#. (itstool) path: page/p
15424
#: C/printing-inklevel.page:28
15426
"The drivers and status tools for most HP printers are provided by the HP "
15427
"Linux Imaging and Printing (HPLIP) project. Other manufacturers might supply "
15428
"proprietary drivers with similar features."
15431
#. (itstool) path: page/p
15432
#: C/printing-inklevel.page:32
15434
"Alternatively, you can install an application to check or monitor ink "
15435
"levels. <app>Inkblot</app> shows ink status for many HP, Epson and Canon "
15436
"printers. See if your printer is on the <link "
15437
"href=\"http://libinklevel.sourceforge.net./#supported\">list of supported "
15438
"models</link>. Another ink levels application for Epson and some other "
15439
"printers is <app>mktink</app>."
15442
#. (itstool) path: page/p
15443
#: C/printing-inklevel.page:39
15445
"Some printers are not yet well supported on Linux, and others are not "
15446
"designed to report their ink levels."
15449
#. (itstool) path: info/desc
15450
#: C/printing-order.page:8
15451
msgid "Collate and reverse the print order."
15454
#. (itstool) path: page/title
15455
#: C/printing-order.page:23
15456
msgid "Make pages print in a different order"
15459
#. (itstool) path: section/title
15460
#: C/printing-order.page:26
15464
#. (itstool) path: section/p
15465
#: C/printing-order.page:27
15467
"Printers usually print the first page first, and the last page last, so the "
15468
"pages end up in reverse order when you pick them up. If needed, you can "
15469
"reverse this printing order."
15472
#. (itstool) path: section/p
15473
#: C/printing-order.page:30
15474
msgid "To reverse the order:"
15477
#. (itstool) path: item/p
15478
#: C/printing-order.page:33
15480
"In the <gui>General</gui> tab of the Print window under <em>Copies</em>, "
15481
"check <gui>Reverse</gui>. The last page will be printed first, and so on."
15484
#. (itstool) path: section/title
15485
#: C/printing-order.page:40
15489
#. (itstool) path: section/p
15490
#: C/printing-order.page:43
15492
"If you are printing more than one copy of the document, the print-outs will "
15493
"be grouped by page number by default (i.e. all of the copies of page one "
15494
"come out, then the copies of page two, and so on). <em>Collating</em> will "
15495
"make each copy come out with its pages grouped together in the right order "
15499
#. (itstool) path: section/p
15500
#: C/printing-order.page:48
15501
msgid "To Collate:"
15504
#. (itstool) path: item/p
15505
#: C/printing-order.page:51
15507
"In the <gui>General</gui> tab of the Print window under <em>Copies</em> "
15508
"check <gui>Collate</gui>."
15511
#. (itstool) path: info/desc
15512
#: C/printing-paperjam.page:8
15514
"How you clear a paper jam will depend on the make and model of printer that "
15518
#. (itstool) path: page/title
15519
#: C/printing-paperjam.page:20
15520
msgid "Clearing a paper jam"
15523
#. (itstool) path: page/p
15524
#: C/printing-paperjam.page:22
15525
msgid "Sometimes printers incorrectly feed sheets of paper and get jammed."
15528
#. (itstool) path: page/p
15529
#: C/printing-paperjam.page:24
15531
"The manual for your printer will usually provide detailed instructions on "
15532
"how to clear paper jams. Usually, you will need to open one of the printer's "
15533
"panels to find the jam inside and then firmly (but carefully!) pull the "
15534
"jammed paper out of the printer's feeding mechanism."
15537
#. (itstool) path: page/p
15538
#: C/printing-paperjam.page:29
15540
"Once the jam has been cleared you may need to press the printer's "
15541
"<gui>Resume</gui> button to start printing again. With some printers, you "
15542
"may even need to turn the printer off and then on again, and then start the "
15546
#. (itstool) path: media
15547
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
15548
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
15549
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
15550
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
15551
#: C/printing-select.page:35
15554
"external ref='figures/printing-select.png' "
15555
"md5='e38a5749ed445a812346602ad58b88b4'"
15558
#. (itstool) path: info/desc
15559
#: C/printing-select.page:7
15560
msgid "Print only specific pages, or only a range of pages."
15563
#. (itstool) path: page/title
15564
#: C/printing-select.page:18
15565
msgid "Print only certain pages"
15568
#. (itstool) path: page/p
15569
#: C/printing-select.page:20
15570
msgid "To only print certain pages from the document:"
15573
#. (itstool) path: item/p
15574
#: C/printing-select.page:25
15576
"In the <gui>General</gui> tab in the <gui>Print</gui> window choose "
15577
"<gui>Pages</gui> from the <gui>Range</gui> section."
15580
#. (itstool) path: item/p
15581
#: C/printing-select.page:27
15583
"Type the numbers of the pages you want to print in the text box, separated "
15584
"by commas. Use a dash to denote a range of pages."
15587
#. (itstool) path: note/p
15588
#: C/printing-select.page:32
15590
"For example, if you enter \"1,3,5-7,9\" in the <gui>Pages</gui> text box, "
15591
"pages 1,3,5,6,7 and 9 will be printed."
15594
#. (itstool) path: info/desc
15595
#: C/printing-setup-default-printer.page:8
15596
msgid "Pick the printer that you use most often."
15599
#. (itstool) path: page/title
15600
#: C/printing-setup-default-printer.page:27
15601
msgid "Set the default printer"
15604
#. (itstool) path: page/p
15605
#: C/printing-setup-default-printer.page:28
15607
"If you have more than one printer available, you can select which will be "
15608
"your default printer. You may want to pick the printer you use most often."
15611
#. (itstool) path: item/p
15612
#: C/printing-setup-default-printer.page:35
15613
#: C/printing-setup.page:64
15614
msgid "Open <gui>Printers</gui>."
15617
#. (itstool) path: item/p
15618
#: C/printing-setup-default-printer.page:38
15620
"Right click your desired default printer from the list of available "
15621
"printers, and click <gui>Set as Default</gui>."
15624
#. (itstool) path: page/p
15625
#: C/printing-setup-default-printer.page:42
15627
"When you print in an application, the default printer is automatically used, "
15628
"unless you choose a different printer for that specific print job."
15631
#. (itstool) path: info/desc
15632
#: C/printing-setup.page:8
15633
msgid "Set up a printer that is connected to your computer."
15636
#. (itstool) path: page/title
15637
#: C/printing-setup.page:35
15638
msgid "Set up a local printer"
15641
#. (itstool) path: page/p
15642
#: C/printing-setup.page:36
15644
"Your system can recognize many types of printers automatically once they're "
15645
"connected. Most printers are connected with a USB cable that attaches to "
15649
#. (itstool) path: item/p
15650
#: C/printing-setup.page:46
15651
msgid "Make sure the printer is turned on."
15654
#. (itstool) path: item/p
15655
#: C/printing-setup.page:48
15657
"Connect the printer to your system via the appropriate cable. You may see "
15658
"activity on the screen as the system searches for drivers, and you may be "
15659
"asked to authenticate to install them."
15662
#. (itstool) path: item/p
15663
#: C/printing-setup.page:52
15665
"A message will appear when the system is finished installing the printer. "
15666
"Select <gui>Print Test Page</gui> to print a test page, or "
15667
"<gui>Configure</gui> to make additional changes in the printer setup."
15670
#. (itstool) path: page/p
15671
#: C/printing-setup.page:58
15673
"If your printer was not set up automatically, you can add it in the printer "
15677
#. (itstool) path: item/p
15678
#: C/printing-setup.page:65
15679
msgid "Click <gui>Add</gui> and select the printer from the Devices window."
15682
#. (itstool) path: item/p
15683
#: C/printing-setup.page:66
15684
msgid "Click <gui>Forward</gui> and wait while it searches for drivers."
15687
#. (itstool) path: item/p
15688
#: C/printing-setup.page:67
15690
"You can customize the printer's name, description, and location if you like. "
15691
"When finished, click <gui>Apply</gui>."
15694
#. (itstool) path: item/p
15695
#: C/printing-setup.page:69
15697
"You can now print a test page or click <gui>Cancel</gui> to skip that step."
15700
#. (itstool) path: note/p
15701
#: C/printing-setup.page:73
15703
"If there are multiple drivers available for your computer, you may be asked "
15704
"to select a driver. To use the recommended driver, just click Forward on the "
15705
"make and model screens."
15708
#. (itstool) path: page/p
15709
#: C/printing-setup.page:83
15711
"After you install the printer, you may wish to <link xref=\"printing-setup-"
15712
"default-printer\">change your default printer</link>."
15715
#. (itstool) path: info/desc
15716
#: C/printing-streaks.page:8
15718
"If print-outs are streaky, fading, or missing colors, check your ink levels "
15719
"or clean the print head."
15722
#. (itstool) path: page/title
15723
#: C/printing-streaks.page:21
15724
msgid "Why are there streaks, lines or the wrong colors on my print-outs?"
15727
#. (itstool) path: page/p
15728
#: C/printing-streaks.page:29
15730
"If your print-outs are streaky, faded, have lines on them that shouldn't be "
15731
"there, or are otherwise poor in quality, this may be due to a problem with "
15732
"the printer or a low ink/toner supply."
15735
#. (itstool) path: item/p
15736
#: C/printing-streaks.page:35
15737
msgid "Fading text or images"
15740
#. (itstool) path: item/p
15741
#: C/printing-streaks.page:36
15743
"You may be running out of ink or toner. Check your ink/toner supply and buy "
15744
"a new cartridge if necessary."
15747
#. (itstool) path: item/p
15748
#: C/printing-streaks.page:41
15749
msgid "Streaks and lines"
15752
#. (itstool) path: item/p
15753
#: C/printing-streaks.page:42
15755
"If you have an inkjet printer, the print head may be dirty or partially "
15756
"blocked. Try cleaning the print head (see the printer's manual for "
15760
#. (itstool) path: item/p
15761
#: C/printing-streaks.page:48
15762
msgid "Wrong colors"
15765
#. (itstool) path: item/p
15766
#: C/printing-streaks.page:49
15768
"The printer may have run out of one color of ink or toner. Check your "
15769
"ink/toner supply and buy a new cartridge if necessary."
15772
#. (itstool) path: item/p
15773
#: C/printing-streaks.page:54
15774
msgid "Jagged lines, or lines aren't straight"
15777
#. (itstool) path: item/p
15778
#: C/printing-streaks.page:55
15780
"If lines on your print-out that should be straight turn out jagged, you may "
15781
"need to align the print head. See the printer's instruction manual for "
15782
"details on how to do this."
15785
#. (itstool) path: info/desc
15786
#: C/report-ubuntu-bug.page:7
15787
msgid "How and where to report problems with Ubuntu."
15790
#. (itstool) path: page/title
15791
#: C/report-ubuntu-bug.page:17
15792
msgid "Report a problem in Ubuntu"
15793
msgstr "Danevellañ ur gudenn gant Ubuntu"
15795
#. (itstool) path: page/p
15796
#: C/report-ubuntu-bug.page:19
15798
"If you notice a problem in Ubuntu, you can file a <em>bug report</em>."
15801
#. (itstool) path: item/p
15802
#: C/report-ubuntu-bug.page:23
15804
"Type <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> and type <input>ubuntu-bug "
15805
"nameofprogram</input>"
15808
#. (itstool) path: item/p
15809
#: C/report-ubuntu-bug.page:25
15811
"If you have a hardware issue or don't know the name of the program affected, "
15812
"just type <input>ubuntu-bug</input>"
15815
#. (itstool) path: item/p
15816
#: C/report-ubuntu-bug.page:29
15818
"After running one of the above commands, Ubuntu will gather information "
15819
"about the bug. This may take a few minutes. Review the collected information "
15820
"if you wish. Click <gui>Send</gui> to continue."
15823
#. (itstool) path: item/p
15824
#: C/report-ubuntu-bug.page:34
15826
"A new web browser tab will open to continue processing the bug data. Ubuntu "
15827
"uses the website <app>Launchpad</app> to manage its bug reports. If you do "
15828
"not have a Launchpad account, you will need to register for one to file a "
15829
"bug and receive email updates about its status. You can do this by clicking "
15830
"<gui>Create a new account</gui>."
15833
#. (itstool) path: item/p
15834
#: C/report-ubuntu-bug.page:41
15836
"After logging in to Launchpad, enter a description of the problem in the "
15840
#. (itstool) path: item/p
15841
#: C/report-ubuntu-bug.page:44
15843
"After clicking <gui>Next</gui> Launchpad will search for similar bugs in "
15844
"case the bug you are reporting has already been reported. If the bug has "
15845
"already been reported, you can mark that bug as also affecting you. You can "
15846
"also subscribe to the bug report to receive updates about progress with "
15847
"fixing it. If the bug has not already been reported, click <gui>No, I need "
15848
"to report a new bug</gui>."
15851
#. (itstool) path: item/p
15852
#: C/report-ubuntu-bug.page:50
15854
"Fill in the description field with as much information as you can. It's "
15855
"important that you specify three things:"
15858
#. (itstool) path: item/p
15859
#: C/report-ubuntu-bug.page:53
15860
msgid "What you expected to happen"
15863
#. (itstool) path: item/p
15864
#: C/report-ubuntu-bug.page:54
15865
msgid "What actually happened"
15868
#. (itstool) path: item/p
15869
#: C/report-ubuntu-bug.page:55
15871
"If possible, a minimal series of steps necessary to make it happen, where "
15872
"step 1 is \"start the program\""
15875
#. (itstool) path: item/p
15876
#: C/report-ubuntu-bug.page:58
15878
"Your report will be given an ID number, and its status will be updated as it "
15879
"is being dealt with. Thanks for helping make Ubuntu better!"
15882
#. (itstool) path: note/p
15883
#: C/report-ubuntu-bug.page:62
15885
"If you get the \"This is not a genuine Ubuntu package\" error, it means that "
15886
"the software you are trying to report a bug about is not from the official "
15887
"Ubuntu repositories. In this case, you cannot use Ubuntu's built-in bug "
15891
#. (itstool) path: page/p
15892
#: C/report-ubuntu-bug.page:66
15894
"For more information about reporting bugs in Ubuntu, please read the "
15896
"href=\"https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs\">online "
15897
"documentation</link>."
15900
#. (itstool) path: info/desc
15901
#: C/screen-shot-record.page:10
15902
msgid "Take a picture of what's happening on your screen."
15905
#. (itstool) path: credit/years
15906
#: C/screen-shot-record.page:16
15910
#. (itstool) path: page/title
15911
#: C/screen-shot-record.page:27
15912
msgid "Screenshots"
15915
#. (itstool) path: page/p
15916
#: C/screen-shot-record.page:29
15918
"You can take a picture of your screen (a <em>screenshot</em>). This is "
15919
"useful if you want to show someone how to do something on the computer, for "
15920
"example. Screenshots are just normal picture files, so you can email them "
15921
"and share them on the web."
15924
#. (itstool) path: section/title
15925
#: C/screen-shot-record.page:32
15926
msgid "Take a screenshot"
15929
#. (itstool) path: section/p
15930
#: C/screen-shot-record.page:33
15931
msgid "To take a picture of what's on your screen:"
15934
#. (itstool) path: item/p
15935
#: C/screen-shot-record.page:35
15936
msgid "Go to the <gui>dash</gui> and open the <app>Screenshot</app> tool."
15939
#. (itstool) path: item/p
15940
#: C/screen-shot-record.page:38
15942
"In the <app>Take Screenshot</app> window, select whether to grab the entire "
15943
"desktop, a single window, or an area of the screen. Set a delay if you need "
15944
"to select a window or otherwise set up your desktop for the screenshot. Then "
15945
"choose any effects you want."
15948
#. (itstool) path: item/p
15949
#: C/screen-shot-record.page:45
15950
msgid "Click <gui>Take Screenshot</gui>."
15953
#. (itstool) path: item/p
15954
#: C/screen-shot-record.page:46
15956
"If you selected <gui>Select area to grab</gui>, the pointer changes into a "
15957
"crosshair. Click and drag the area you want for the screenshot."
15960
#. (itstool) path: item/p
15961
#: C/screen-shot-record.page:51
15963
"In the <gui>Save Screenshot</gui> window, enter a file name and choose a "
15964
"folder, then click <gui>Save</gui>."
15967
#. (itstool) path: info/desc
15968
#: C/session-formats.page:17
15970
"Choose a region used for date and time, numbers, currency, and measurement."
15973
#. (itstool) path: page/title
15974
#: C/session-formats.page:23
15975
msgid "Change date and measurement formats"
15978
#. (itstool) path: page/p
15979
#: C/session-formats.page:25
15981
"You can control the formats that are used for dates, times, numbers, "
15982
"currency, and measurement to match the local customs of your region."
15985
#. (itstool) path: item/p
15986
#: C/session-formats.page:30
15988
"Open <gui>Language Support</gui> and select the <gui>Regional Formats</gui> "
15992
#. (itstool) path: item/p
15993
#: C/session-formats.page:31
15995
"Select the region that most closely matches the formats you'd like to use. "
15996
"By default, the list only shows regions that use the language set on the "
15997
"<gui>Language</gui> tab."
16000
#. (itstool) path: item/p
16001
#: C/session-formats.page:34
16003
"You have to log out and back in for these changes to take effect. Click the "
16004
"icon at the very right of the menu bar and select <gui>Log Out</gui> to log "
16008
#. (itstool) path: page/p
16009
#: C/session-formats.page:39
16011
"After you've selected a region, the area below the list shows various "
16012
"examples of how dates and other values are shown. Although not shown in the "
16013
"examples, your region also controls the starting day of the week in "
16017
#. (itstool) path: section/title
16018
#: C/session-formats.page:49
16019
msgid "Change the system formats"
16022
#. (itstool) path: section/p
16023
#: C/session-formats.page:51
16025
"When you change your region for formats, you only change it for your account "
16026
"after you log in. You can also change the <em>system formats</em>, the "
16027
"formats used in places like the login screen."
16030
#. (itstool) path: item/p
16031
#: C/session-formats.page:56
16032
msgid "Change your formats, as described above."
16035
#. (itstool) path: item/p
16036
#: C/session-formats.page:57
16037
#: C/session-language.page:69
16038
msgid "Click <gui>Apply System-Wide</gui>."
16041
#. (itstool) path: item/p
16042
#: C/session-formats.page:58
16043
#: C/session-language.page:70
16045
"<link xref=\"user-admin-explain\">Administrative privileges</link> are "
16046
"required. Enter your password, or the password for the requested "
16047
"administrator account."
16050
#. (itstool) path: note/p
16051
#: C/session-formats.page:63
16052
#: C/session-language.page:75
16054
"You can find more detailed guidance on languages and regional formats in "
16055
"<link href=\"ghelp:language-selector\">Language Support Help</link>."
16058
#. (itstool) path: info/desc
16059
#: C/session-language.page:8
16060
msgid "Switch to a different language for user interface and help text."
16063
#. (itstool) path: page/title
16064
#: C/session-language.page:28
16065
msgid "Change which language you use"
16068
#. (itstool) path: page/p
16069
#: C/session-language.page:36
16071
"You can use your desktop and applications in any of dozens of languages, "
16072
"provided you have the proper language packs installed on your computer."
16075
#. (itstool) path: item/p
16076
#: C/session-language.page:41
16077
msgid "Click <gui>Language Support</gui>."
16080
#. (itstool) path: item/p
16081
#: C/session-language.page:42
16083
"Select your desired language on the <gui>Language</gui> tab. Drag the "
16084
"language to the top of the list."
16087
#. (itstool) path: item/p
16088
#: C/session-language.page:43
16090
"You have to log out and back in for language changes to take effect. Click "
16091
"the icon at the very right of the menu bar and select <gui>Log Out</gui> to "
16095
#. (itstool) path: note/p
16096
#: C/session-language.page:49
16098
"Some translations may be incomplete, and certain applications may not "
16099
"support your language at all."
16102
#. (itstool) path: page/p
16103
#: C/session-language.page:53
16105
"There are some special folders in your home folder where applications can "
16106
"store things like music, pictures, and documents. These folders use standard "
16107
"names according to your language. When you log back in, you will be asked if "
16108
"you want to rename these folders to the standard names for your selected "
16109
"language. If you plan to use the new language all the time, you should "
16110
"update the folder names."
16113
#. (itstool) path: section/title
16114
#: C/session-language.page:61
16115
msgid "Change the system language"
16118
#. (itstool) path: section/p
16119
#: C/session-language.page:63
16121
"When you change your language, you only change it for your account after you "
16122
"log in. You can also change the <em>system language</em>, the language used "
16123
"in places like the login screen."
16126
#. (itstool) path: item/p
16127
#: C/session-language.page:68
16128
msgid "Change your language, as described above."
16131
#. (itstool) path: info/desc
16132
#: C/session-screenlocks.page:10
16134
"Change how long to wait before locking the screen in the <gui>Brightness "
16135
"& Lock</gui> settings."
16138
#. (itstool) path: page/title
16139
#: C/session-screenlocks.page:24
16140
msgid "The screen locks itself too quickly"
16143
#. (itstool) path: page/p
16144
#: C/session-screenlocks.page:26
16146
"If you leave your computer for a few minutes, the screen will automatically "
16147
"lock itself so you have to enter your password to start using it again. This "
16148
"is done for security reasons (so no one can mess with your work if you leave "
16149
"the computer unattended), but it can be annoying if the screen locks itself "
16153
#. (itstool) path: page/p
16154
#: C/session-screenlocks.page:32
16155
msgid "To wait a longer period before the screen is automatically locked:"
16158
#. (itstool) path: item/p
16159
#: C/session-screenlocks.page:36
16160
msgid "Click <gui>Brightness & Lock</gui>."
16163
#. (itstool) path: item/p
16164
#: C/session-screenlocks.page:37
16165
msgid "Change the value in the <gui>Lock screen after</gui> drop-down list."
16168
#. (itstool) path: note/p
16169
#: C/session-screenlocks.page:41
16171
"If you don't ever want the screen to lock itself automatically, switch "
16172
"<gui>Lock</gui> off."
16175
#. (itstool) path: info/desc
16176
#: C/sharing.page:8
16178
"<link xref=\"sharing-desktop\">Desktop sharing</link>, <link xref=\"sharing-"
16179
"remote-login\">remote login</link>"
16182
#. (itstool) path: page/title
16183
#: C/sharing.page:21
16187
#. (itstool) path: info/desc
16188
#: C/sharing-desktop.page:18
16189
msgid "Let other people view and interact with your desktop using VNC."
16192
#. (itstool) path: page/title
16193
#: C/sharing-desktop.page:22
16194
msgid "Share your desktop"
16197
#. (itstool) path: page/p
16198
#: C/sharing-desktop.page:24
16200
"You can let other people view and control your desktop from another computer "
16201
"with a desktop viewing application. Configure <app>Desktop Sharing</app> to "
16202
"allow others to access your desktop and set the security preferences."
16205
#. (itstool) path: item/p
16206
#: C/sharing-desktop.page:30
16207
msgid "In the <gui>dash</gui>, open <app>Desktop Sharing</app>."
16210
#. (itstool) path: item/p
16211
#: C/sharing-desktop.page:33
16213
"To let others view your desktop, select <gui>Allow other users to view your "
16214
"desktop</gui>. This means that other people will be able to attempt to "
16215
"connect to your computer and view what's on your screen."
16218
#. (itstool) path: item/p
16219
#: C/sharing-desktop.page:39
16221
"To let others interact with your desktop, select <gui>Allow other users to "
16222
"control your desktop</gui>. This may allow the other person to move your "
16223
"mouse, run applications, and browse files on your computer, depending on the "
16224
"security settings which you are currently using."
16227
#. (itstool) path: section/p
16228
#: C/sharing-desktop.page:50
16230
"It is important that you consider the full extent of what each security "
16231
"option means before changing it."
16234
#. (itstool) path: item/title
16235
#: C/sharing-desktop.page:54
16236
msgid "Confirm access to your machine"
16239
#. (itstool) path: item/p
16240
#: C/sharing-desktop.page:55
16242
"If you want to be able to choose whether to allow someone to access your "
16243
"desktop, select <gui>You must confirm each access to this machine</gui>. If "
16244
"you disable this option, you will not be asked whether you want to allow "
16245
"someone to connect to your computer."
16248
#. (itstool) path: note/p
16249
#: C/sharing-desktop.page:60
16250
msgid "This option is enabled by default."
16253
#. (itstool) path: item/title
16254
#: C/sharing-desktop.page:64
16255
msgid "Enable password"
16258
#. (itstool) path: item/p
16259
#: C/sharing-desktop.page:65
16261
"To require other people to use a password when connecting to your desktop, "
16262
"select <gui>Require the user to enter this password</gui>. If you do not use "
16263
"this option, anyone can attempt to view your desktop."
16266
#. (itstool) path: note/p
16267
#: C/sharing-desktop.page:69
16269
"This option is disabled by default, but you should enable it and set a "
16273
#. (itstool) path: item/title
16274
#: C/sharing-desktop.page:74
16275
msgid "Allow access to your desktop over the Internet"
16278
#. (itstool) path: item/p
16279
#: C/sharing-desktop.page:75
16281
"If your router supports UPnP Internet Gateway Device Protocol and it is "
16282
"enabled, you can allow other people who are not on your local network to "
16283
"view your desktop. To allow this, select <gui>Automatically configure UPnP "
16284
"router to open and forward ports</gui>. Alternatively, you can configure "
16285
"your router manually."
16288
#. (itstool) path: note/p
16289
#: C/sharing-desktop.page:81
16290
msgid "This option is disabled by default."
16293
#. (itstool) path: section/title
16294
#: C/sharing-desktop.page:88
16295
msgid "Show notification area icon"
16298
#. (itstool) path: section/p
16299
#: C/sharing-desktop.page:89
16301
"To be able to disconnect someone who is viewing your desktop, you need to "
16302
"enable this option. If you select <gui>Always</gui>, this icon will be "
16303
"visible regardless of whether someone is viewing your desktop or not."
16306
#. (itstool) path: note/p
16307
#: C/sharing-desktop.page:93
16309
"If this option is disabled, it is possible for someone to connect to your "
16310
"desktop without your knowledge, depending on the security settings."
16313
#. (itstool) path: info/desc
16314
#: C/sharing-remote-login.page:13
16315
msgid "Log in to your remote desktops from the login screen."
16318
#. (itstool) path: page/title
16319
#: C/sharing-remote-login.page:17
16320
msgid "What is remote login?"
16323
#. (itstool) path: page/p
16324
#: C/sharing-remote-login.page:19
16326
"You can use Ubuntu as a remote desktop client straight from the login screen "
16327
"using Ubuntu's <link xref=\"shell-guest-session\">guest session</link> "
16328
"feature. This means you don't need a local account on the client computer. "
16329
"The Remote Desktop Protocol is the only supported protocol so far."
16332
#. (itstool) path: page/p
16333
#: C/sharing-remote-login.page:25
16335
"The system is designed so that <app>Ubuntu One</app> securely stores your "
16336
"login information so that instead of needing to remember your credentials "
16337
"for multiple remote computers, you can just enter your Ubuntu One email and "
16338
"password to log in."
16341
#. (itstool) path: note/p
16342
#: C/sharing-remote-login.page:29
16344
"Ubuntu also includes the <app>Remmina</app> remote desktop client if you'd "
16345
"prefer to connect to remote computers while logged in as a regular user."
16348
#. (itstool) path: section/title
16349
#: C/sharing-remote-login.page:33
16350
msgid "Turn off remote login"
16353
#. (itstool) path: section/p
16354
#: C/sharing-remote-login.page:35
16356
"If you don't want to use remote login from the login screen, you can easily "
16357
"remove the remote login service."
16360
#. (itstool) path: item/p
16361
#: C/sharing-remote-login.page:40
16363
"Click <link href=\"apt:remote-login-service\">this link</link> to open the "
16367
#. (itstool) path: info/desc
16368
#: C/shell-apps-favorites.page:11
16369
msgid "Add, move, or remove frequently-used program icons on the launcher."
16372
#. (itstool) path: page/title
16373
#: C/shell-apps-favorites.page:27
16374
msgid "Change which applications show in the launcher"
16377
#. (itstool) path: page/p
16378
#: C/shell-apps-favorites.page:29
16380
"To add an application to the <link xref=\"unity-launcher-"
16381
"intro\">launcher</link> for easy access:"
16384
#. (itstool) path: item/p
16385
#: C/shell-apps-favorites.page:31
16387
"Drag the application's icon from the <link xref=\"unity-dash-"
16388
"intro\">dash</link> onto the launcher."
16391
#. (itstool) path: item/p
16392
#: C/shell-apps-favorites.page:33
16394
"Alternatively, when an application is running, right click on the "
16395
"application icon and select <gui>Lock to Launcher</gui>."
16398
#. (itstool) path: page/p
16399
#: C/shell-apps-favorites.page:37
16401
"The launcher icon order can be changed by dragging an icon off of the "
16402
"launcher, and then back onto it in the desired location."
16405
#. (itstool) path: page/p
16406
#: C/shell-apps-favorites.page:39
16408
"To remove an application icon from the launcher, right click on the "
16409
"application icon and select <gui>Unlock from Launcher</gui>."
16412
#. (itstool) path: info/desc
16413
#: C/shell-exit.page:11
16415
"Learn how to leave your user account, by logging out, switching users, and "
16419
#. (itstool) path: credit/name
16420
#: C/shell-exit.page:26
16421
msgid "Alexandre Franke"
16424
#. (itstool) path: page/title
16425
#: C/shell-exit.page:33
16426
msgid "Log out, power off, switch users"
16429
#. (itstool) path: page/p
16430
#: C/shell-exit.page:41
16432
"When you've finished using your computer, you can turn it off, suspend it "
16433
"(to save power), or leave it powered on and log out."
16436
#. (itstool) path: section/title
16437
#: C/shell-exit.page:45
16438
msgid "Log out or switch users"
16441
#. (itstool) path: section/p
16442
#: C/shell-exit.page:46
16444
"To let other users use your computer, you can either log out, or leave "
16445
"yourself logged in and just switch users. If you switch users, all of your "
16446
"applications will continue running, and everything will be where you left it "
16447
"when you log back in."
16450
#. (itstool) path: section/p
16451
#: C/shell-exit.page:50
16453
"To log out or switch users, click the <link xref=\"unity-menubar-"
16454
"intro\">system menu</link> at the very right of the menu bar and select the "
16455
"appropriate option."
16458
#. (itstool) path: section/title
16459
#: C/shell-exit.page:58
16460
msgid "Lock the screen"
16463
#. (itstool) path: section/p
16464
#: C/shell-exit.page:59
16466
"If you're leaving your computer for a short time, you should lock your "
16467
"screen to prevent other people from accessing your files or running "
16468
"applications. When you return, simply enter your password to log back in. If "
16469
"you don't lock your screen, it will lock automatically after a certain "
16473
#. (itstool) path: section/p
16474
#: C/shell-exit.page:65
16476
"To lock your screen, click the <gui>system menu</gui> in the menu bar and "
16477
"select <gui>Lock Screen</gui>."
16480
#. (itstool) path: section/p
16481
#: C/shell-exit.page:68
16483
"When your screen is locked, other users can log in to their own accounts by "
16484
"clicking <gui>Switch User</gui> on the password screen. You can switch back "
16485
"to your desktop when they are finished."
16488
#. (itstool) path: section/title
16489
#: C/shell-exit.page:77
16493
#. (itstool) path: section/p
16494
#: C/shell-exit.page:79
16496
"To save power, suspend your computer when you aren't using it. If you use a "
16497
"laptop, Ubuntu suspends your computer automatically when you close the lid. "
16498
"This saves your state to your computer's memory and powers off most of the "
16499
"computer's functions. A very small amount of power is still used during "
16503
#. (itstool) path: section/p
16504
#: C/shell-exit.page:85
16506
"To suspend your computer manually, click the <gui>system menu</gui> in the "
16507
"menu bar and select <gui>Suspend</gui>."
16510
#. (itstool) path: section/title
16511
#: C/shell-exit.page:90
16512
msgid "Power off or restart"
16515
#. (itstool) path: section/p
16516
#: C/shell-exit.page:92
16518
"If you want to power off your computer entirely, or do a full restart, click "
16519
"the <gui>system menu</gui> and select <gui>Shut Down</gui>."
16522
#. (itstool) path: section/p
16523
#: C/shell-exit.page:96
16525
"If there are other users logged in, you may not be allowed to power off or "
16526
"restart the computer, because this will end their sessions. If you are an "
16527
"administrative user, you may be asked for your password to power off."
16530
#. (itstool) path: info/desc
16531
#: C/shell-guest-session.page:9
16532
msgid "Let a friend or colleague borrow your computer in a secure manner."
16535
#. (itstool) path: credit/name
16536
#: C/shell-guest-session.page:12
16537
msgid "Gunnar Hjalmarsson"
16540
#. (itstool) path: page/title
16541
#: C/shell-guest-session.page:18
16542
msgid "Launch a restricted guest session"
16545
#. (itstool) path: section/title
16546
#: C/shell-guest-session.page:21
16547
msgid "Temporary session with restricted privileges"
16550
#. (itstool) path: section/p
16551
#: C/shell-guest-session.page:23
16553
"Once in a while a friend, family member, or colleague may want to borrow "
16554
"your computer. The Ubuntu <app>Guest Session</app> feature provides a "
16555
"convenient way, with a high level of security, to lend your computer to "
16556
"someone else. A guest session can be launched either from the login screen "
16557
"or from within a regular session. If you are currently logged in, click the "
16558
"icon at the far right of the <gui>menu bar</gui> and select <gui>Guest "
16559
"Session</gui>. This will lock the screen for your own session and start the "
16563
#. (itstool) path: section/p
16564
#: C/shell-guest-session.page:30
16566
"A guest cannot view the home folders of other users, and by default any "
16567
"saved data or changed settings will be removed/reset at logout. It means "
16568
"that each session starts with a fresh environment, unaffected by what "
16569
"previous guests did."
16572
#. (itstool) path: section/title
16573
#: C/shell-guest-session.page:37
16574
msgid "Customization"
16577
#. (itstool) path: section/p
16578
#: C/shell-guest-session.page:39
16580
"The <link href=\"https://help.ubuntu.com/community/CustomizeGuestSession\"> "
16581
"Customize Guest Session</link> online tutorial explains how to customize the "
16582
"appearance and behavior."
16585
#. (itstool) path: info/desc
16586
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:10
16587
msgid "Get around the desktop using the keyboard."
16590
#. (itstool) path: page/title
16591
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:21
16592
msgid "Useful keyboard shortcuts"
16595
#. (itstool) path: page/p
16596
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:23
16598
"This page provides an overview of keyboard shortcuts that can help you use "
16599
"your desktop and applications more efficiently. If you cannot use a mouse or "
16600
"pointing device at all, see <link xref=\"keyboard-nav\"/> for more "
16601
"information on navigating user interfaces with only the keyboard."
16604
#. (itstool) path: table/title
16605
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:29
16606
msgid "Getting around the desktop"
16609
#. (itstool) path: td/p
16610
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:35
16611
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq>"
16614
#. (itstool) path: td/p
16615
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:35
16616
msgid "Pop up command window (for quickly running commands)"
16619
#. (itstool) path: td/p
16620
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:39
16621
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>"
16624
#. (itstool) path: td/p
16625
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:40
16627
"<link xref=\"shell-windows-switching\">Quickly switch between "
16628
"windows.</link> Hold down <key>Shift</key> for reverse order."
16631
#. (itstool) path: td/p
16632
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:45
16633
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>`</key></keyseq>"
16636
#. (itstool) path: td/p
16637
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:46
16639
"Switch between windows from the same application, or from the selected "
16640
"application after <keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
16643
#. (itstool) path: td/p
16644
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:48
16646
"This shortcut uses <key>`</key> on US keyboards, where the <key>`</key> key "
16647
"is above <key>Tab</key>. On all other keyboards, the shortcut is "
16648
"<key>Alt</key> plus whatever key is above <key>Tab</key>."
16651
#. (itstool) path: td/p
16652
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:53
16653
msgid "<keyseq><key xref=\"windows-key\">Super</key><key>S</key></keyseq>"
16656
#. (itstool) path: td/p
16657
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:54
16659
"Activate the workspace switcher. Zoom out on all <link xref=\"shell-"
16660
"workspaces\">workspaces</link>."
16663
#. (itstool) path: td/p
16664
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:57
16665
msgid "<keyseq><key xref=\"windows-key\">Super</key><key>W</key></keyseq>"
16668
#. (itstool) path: td/p
16669
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:58
16670
msgid "Activate \"Expo\" mode. Show all windows from current workspace."
16673
#. (itstool) path: td/p
16674
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:61
16675
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Arrow keys</key></keyseq>"
16678
#. (itstool) path: td/p
16679
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:62
16681
"<link xref=\"shell-workspaces-switch\">Switch between workspaces.</link>"
16684
#. (itstool) path: td/p
16685
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:66
16687
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Shift</key><key>Arrow "
16688
"keys</key></keyseq>"
16691
#. (itstool) path: td/p
16692
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:67
16694
"<link xref=\"shell-workspaces-movewindow\">Move the current window to a "
16695
"different workspace.</link>"
16698
#. (itstool) path: td/p
16699
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:71
16700
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Delete</key></keyseq>"
16703
#. (itstool) path: td/p
16704
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:72
16705
msgid "<link xref=\"shell-exit\">Log out.</link>"
16708
#. (itstool) path: td/p
16709
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:75
16711
"<keyseq><key>Ctrl</key><key xref=\"windows-"
16712
"key\">Super</key><key>D</key></keyseq>"
16715
#. (itstool) path: td/p
16716
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:76
16718
"Hide all windows and show the desktop. Press the keys again to restore your "
16722
#. (itstool) path: td/p
16723
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:79
16724
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>L</key></keyseq>"
16727
#. (itstool) path: td/p
16728
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:80
16729
msgid "<link xref=\"shell-exit#lock-screen\">Lock the screen.</link>"
16732
#. (itstool) path: table/title
16733
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:85
16734
msgid "Common editing shortcuts"
16737
#. (itstool) path: td/p
16738
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:87
16739
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>A</key></keyseq>"
16742
#. (itstool) path: td/p
16743
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:88
16744
msgid "Select all text or items in a list."
16747
#. (itstool) path: td/p
16748
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:91
16749
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>X</key></keyseq>"
16752
#. (itstool) path: td/p
16753
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:92
16754
msgid "Cut (remove) selected text or items and place it on the clipboard."
16757
#. (itstool) path: td/p
16758
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:95
16759
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>C</key></keyseq>"
16762
#. (itstool) path: td/p
16763
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:96
16764
msgid "Copy selected text or items to the clipboard."
16767
#. (itstool) path: td/p
16768
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:99
16769
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>V</key></keyseq>"
16772
#. (itstool) path: td/p
16773
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:100
16774
msgid "Paste the contents of the clipboard."
16777
#. (itstool) path: td/p
16778
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:103
16779
msgid "<keyseq><key>Ctrl</key><key>Z</key></keyseq>"
16782
#. (itstool) path: td/p
16783
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:104
16784
msgid "Undo the last action."
16787
#. (itstool) path: table/title
16788
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:109
16789
msgid "Capturing from the screen"
16792
#. (itstool) path: td/p
16793
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:111
16794
msgid "<key>Print Screen</key>"
16797
#. (itstool) path: td/p
16798
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:112
16800
"<link xref=\"screen-shot-record#screenshot\">Take a screenshot.</link>"
16803
#. (itstool) path: td/p
16804
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:115
16805
msgid "<keyseq><key>Alt</key><key>Print Screen</key></keyseq>"
16808
#. (itstool) path: td/p
16809
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:116
16811
"<link xref=\"screen-shot-record#screenshot\">Take a screenshot of a "
16815
#. (itstool) path: td/p
16816
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:120
16817
msgid "<keyseq><key>Shift</key><key>Print Screen</key></keyseq>"
16820
#. (itstool) path: td/p
16821
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:121
16823
"<link xref=\"screen-shot-record#screenshot\">Take a screenshot of an area of "
16824
"the screen.</link> The pointer changes to a crosshair. Click and drag to "
16828
#. (itstool) path: info/title
16829
#: C/shell-overview.page:9
16830
msgctxt "link:trail"
16834
#. (itstool) path: info/desc
16835
#: C/shell-overview.page:11
16837
"<link xref=\"unity-introduction\">Introduction</link>, <link xref=\"shell-"
16838
"keyboard-shortcuts\">keyboard shortcuts</link>, <link xref=\"shell-"
16839
"windows\">windows</link>, <link xref=\"addremove-install\">install "
16840
"additional software</link>…"
16843
#. (itstool) path: page/title
16844
#: C/shell-overview.page:28
16845
msgid "Desktop, apps & windows"
16848
#. (itstool) path: section/title
16849
#: C/shell-overview.page:33
16850
msgid "The Desktop"
16853
#. (itstool) path: section/title
16854
#: C/shell-overview.page:37
16855
msgid "Applications and windows"
16858
#. (itstool) path: section/title
16859
#: C/shell-overview.page:41
16860
msgid "Add and remove software"
16863
#. (itstool) path: info/desc
16864
#: C/shell-windows-maximize.page:10
16865
msgid "Double-click or drag a titlebar to maximize or restore a window."
16868
#. (itstool) path: page/title
16869
#: C/shell-windows-maximize.page:22
16870
msgid "Maximize and unmaximize a window"
16873
#. (itstool) path: page/p
16874
#: C/shell-windows-maximize.page:24
16876
"You can maximize a window to take up all of the space on your desktop and "
16877
"unmaximize a window to restore it to its normal size. You can also maximize "
16878
"windows vertically along the left and right sides of the screen, so you can "
16879
"easily look at two windows at once. See <link xref=\"shell-windows-tiled\"/> "
16883
#. (itstool) path: page/p
16884
#: C/shell-windows-maximize.page:30
16886
"To maximize a window, grab the titlebar and drag it to the top of the "
16887
"screen, or just double-click the titlebar. To maximize a window using the "
16888
"keyboard, hold down <key>Ctrl</key> and <key><link xref=\"windows-"
16889
"key\">Super</link></key> and press <key>↑</key>."
16892
#. (itstool) path: page/p
16893
#: C/shell-windows-maximize.page:35
16895
"To restore a window to its unmaximized size, drag it away from the edges of "
16896
"the screen. If the window is fully maximized, you can double-click the "
16897
"titlebar to restore it. You can also use the keyboard shortcut "
16898
"<keyseq><key>Ctrl</key> <key><link xref=\"windows-key\">Super</link></key> "
16899
"<key>↓</key></keyseq>."
16902
#. (itstool) path: note/p
16903
#: C/shell-windows-maximize.page:41
16904
#: C/shell-windows-tiled.page:40
16906
"Hold down the <key>Alt</key> key and drag anywhere in a window to move it."
16909
#. (itstool) path: info/desc
16910
#: C/shell-windows.page:9
16911
msgid "Move and organize your windows."
16914
#. (itstool) path: page/title
16915
#: C/shell-windows.page:21
16916
msgid "Windows and workspaces"
16919
#. (itstool) path: page/p
16920
#: C/shell-windows.page:23
16922
"Like other desktops, Unity uses windows to display your running "
16923
"applications. Using both the <gui>dash</gui> and the <gui>launcher</gui>, "
16924
"you can launch new applications and control which window is active."
16927
#. (itstool) path: page/p
16928
#: C/shell-windows.page:25
16930
"In addition to windows, you can also group your applications together within "
16931
"workspaces. Visit the window and workspace help topics below to better learn "
16932
"how to use these features."
16935
#. (itstool) path: info/title
16936
#: C/shell-windows.page:49
16937
msgctxt "link:trail"
16941
#. (itstool) path: section/title
16942
#: C/shell-windows.page:51
16943
msgid "Working with windows"
16946
#. (itstool) path: info/title
16947
#: C/shell-windows.page:56
16948
msgctxt "link:trail"
16952
#. (itstool) path: section/title
16953
#: C/shell-windows.page:58
16954
msgid "Working with workspaces"
16957
#. (itstool) path: info/desc
16958
#: C/shell-windows-states.page:10
16959
msgid "Restore, resize, arrange and hide."
16962
#. (itstool) path: page/title
16963
#: C/shell-windows-states.page:23
16964
msgid "Window operations"
16967
#. (itstool) path: page/p
16968
#: C/shell-windows-states.page:25
16969
msgid "Windows can be resized or concealed to suit workflow."
16972
#. (itstool) path: section/title
16973
#: C/shell-windows-states.page:29
16974
msgid "Minimize, restore and close"
16977
#. (itstool) path: section/p
16978
#: C/shell-windows-states.page:31
16979
msgid "To minimize or hide a window:"
16982
#. (itstool) path: item/p
16983
#: C/shell-windows-states.page:34
16985
"Click the <gui>-</gui> in the top left hand corner of the application's "
16986
"<gui>menu bar</gui>. If the application is maximized (taking up your whole "
16987
"screen), the menu bar will appear at the very top of the screen. Otherwise, "
16988
"the minimize button will appear at the top of the application window."
16991
#. (itstool) path: item/p
16992
#: C/shell-windows-states.page:39
16994
"Or press <keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq> to bring up the "
16995
"window menu. Then press <key>n</key>. The window 'disappears' into the "
16999
#. (itstool) path: section/p
17000
#: C/shell-windows-states.page:45
17001
msgid "To restore the window:"
17004
#. (itstool) path: item/p
17005
#: C/shell-windows-states.page:48
17007
"Click on it in the <link xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link> or "
17008
"retrieve it from the window switcher by pressing "
17009
"<keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
17012
#. (itstool) path: section/p
17013
#: C/shell-windows-states.page:54
17014
msgid "To close the window:"
17017
#. (itstool) path: item/p
17018
#: C/shell-windows-states.page:57
17019
msgid "Click the <gui>x</gui> in the top left hand corner of the window, or"
17022
#. (itstool) path: item/p
17023
#: C/shell-windows-states.page:60
17024
msgid "Press <keyseq><key>Alt</key><key>F4</key></keyseq>, or"
17027
#. (itstool) path: item/p
17028
#: C/shell-windows-states.page:63
17030
"Press <keyseq><key>Alt</key><key>Space</key></keyseq> to bring up the window "
17031
"menu. Then press <key>c</key>."
17034
#. (itstool) path: section/title
17035
#: C/shell-windows-states.page:71
17039
#. (itstool) path: note/p
17040
#: C/shell-windows-states.page:74
17041
msgid "A window cannot be resized if it is <em>maximized</em>."
17044
#. (itstool) path: section/p
17045
#: C/shell-windows-states.page:76
17046
msgid "To resize your window horizontally and/or vertically:"
17049
#. (itstool) path: item/p
17050
#: C/shell-windows-states.page:79
17052
"Move the mouse pointer into any corner of the window until it changes into a "
17053
"'corner-pointer'. Click+hold+drag to resize the window in any direction."
17056
#. (itstool) path: section/p
17057
#: C/shell-windows-states.page:83
17058
msgid "To resize only in the horizontal direction:"
17061
#. (itstool) path: item/p
17062
#: C/shell-windows-states.page:86
17064
"Move the mouse pointer to either side of the window until it changes into a "
17065
"'side-pointer'. Click+hold+drag to resize the window horizontally."
17068
#. (itstool) path: section/p
17069
#: C/shell-windows-states.page:90
17070
msgid "To resize only in the vertical direction:"
17073
#. (itstool) path: item/p
17074
#: C/shell-windows-states.page:93
17076
"Move the mouse pointer to the top or bottom of the window until it changes "
17077
"into a 'top-pointer' or 'bottom-pointer' respectively. Click+hold+drag to "
17078
"resize the window vertically."
17081
#. (itstool) path: section/title
17082
#: C/shell-windows-states.page:103
17083
msgid "Arranging windows in your workspace"
17086
#. (itstool) path: section/p
17087
#: C/shell-windows-states.page:105
17088
msgid "To place two windows side by side:"
17091
#. (itstool) path: item/p
17092
#: C/shell-windows-states.page:108
17094
"Click on the <gui>title bar</gui> of a window and drag it toward the left "
17095
"edge of the screen. When the <gui>mouse pointer</gui> touches the edge, the "
17096
"left half of the screen becomes highlighted. Release the mouse button and "
17097
"the window will fill the left half of the screen."
17100
#. (itstool) path: item/p
17101
#: C/shell-windows-states.page:112
17103
"Drag another window to the right side: when the right half of the screen is "
17104
"highlighted, release. Each of the two windows fills half the screen."
17107
#. (itstool) path: note/p
17108
#: C/shell-windows-states.page:118
17110
"Pressing <key>Alt</key> + click anywhere in a window will allow you to move "
17111
"the window. Some people may find this easier than clicking on the <gui>title "
17112
"bar</gui> of an application."
17115
#. (itstool) path: info/desc
17116
#: C/shell-windows-switching.page:11
17117
msgid "Press <keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq>."
17120
#. (itstool) path: page/title
17121
#: C/shell-windows-switching.page:26
17122
msgid "Switch between windows"
17125
#. (itstool) path: section/title
17126
#: C/shell-windows-switching.page:34
17127
msgid "From the launcher"
17130
#. (itstool) path: item/p
17131
#: C/shell-windows-switching.page:36
17133
"Show the <gui>launcher</gui> by moving your mouse to the top left corner of "
17137
#. (itstool) path: item/p
17138
#: C/shell-windows-switching.page:39
17140
"Applications that are running have a small white triangle arrow on the left. "
17141
"Click on a running application icon to switch to it."
17144
#. (itstool) path: item/p
17145
#: C/shell-windows-switching.page:43
17147
"If a running application has multiple windows open, there will be multiple "
17148
"white arrows on the left. Click the application icon a second time to show "
17149
"all open windows zoomed out. Click the window you want to switch to."
17152
#. (itstool) path: section/title
17153
#: C/shell-windows-switching.page:52
17154
msgid "From the keyboard"
17157
#. (itstool) path: item/p
17158
#: C/shell-windows-switching.page:54
17160
"Press <keyseq><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq> to bring up the "
17161
"<gui>window switcher</gui>."
17164
#. (itstool) path: item/p
17165
#: C/shell-windows-switching.page:57
17167
"Release <key>Alt</key> to select the next (highlighted) window in the "
17171
#. (itstool) path: item/p
17172
#: C/shell-windows-switching.page:59
17174
"Otherwise, still holding down the <key>Alt</key> key, press <key>Tab</key> "
17175
"to cycle through the list of open windows, or "
17176
"<keyseq><key>Shift</key><key>Tab</key></keyseq> to cycle backwards."
17179
#. (itstool) path: note/p
17180
#: C/shell-windows-switching.page:64
17182
"Windows in the window switcher are grouped by application. Previews of "
17183
"applications with multiple windows pop up as you click through."
17186
#. (itstool) path: item/p
17187
#: C/shell-windows-switching.page:68
17189
"You can also move between the application icons in the window switcher with "
17190
"the <key>→</key> or <key>←</key> keys, or select one by clicking it with the "
17194
#. (itstool) path: item/p
17195
#: C/shell-windows-switching.page:71
17197
"Previews of applications with a single window can be displayed with the "
17198
"<key>↓</key> key."
17201
#. (itstool) path: note/p
17202
#: C/shell-windows-switching.page:75
17204
"Only windows from the current <link xref=\"shell-"
17205
"workspaces\">workspace</link> will be shown. To show windows from all "
17206
"workspaces, hold down the <key>Ctrl</key> and <key>Alt</key> keys and press "
17207
"<key>Tab</key> or <keyseq><key>Shift</key><key>Tab</key></keyseq>."
17210
#. (itstool) path: item/p
17211
#: C/shell-windows-switching.page:85
17213
"Press <keyseq><key><link xref=\"windows-"
17214
"key\">Super</link></key><key>W</key></keyseq> to show all open windows "
17218
#. (itstool) path: item/p
17219
#: C/shell-windows-switching.page:89
17220
msgid "Click the window you want to switch to."
17223
#. (itstool) path: info/desc
17224
#: C/shell-windows-tiled.page:10
17225
msgid "Maximize two windows side-by-side."
17228
#. (itstool) path: page/title
17229
#: C/shell-windows-tiled.page:23
17230
msgid "Tile windows"
17233
#. (itstool) path: page/p
17234
#: C/shell-windows-tiled.page:25
17236
"You can maximize a window on only the left or right side of the screen, "
17237
"allowing you to place two windows side-by-side to quickly switch between "
17241
#. (itstool) path: page/p
17242
#: C/shell-windows-tiled.page:29
17244
"To maximize a window along a side of the screen, grab the titlebar and drag "
17245
"it to the left or right side until half of the screen is highlighted. Using "
17246
"the keyboard, hold down <key>Ctrl</key> and <key><link xref=\"windows-"
17247
"key\">Super</link></key> and press the <key>Left</key> or <key>Right</key> "
17251
#. (itstool) path: info/desc
17252
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:11
17254
"Open the workspace switcher and drag the window to a different workspace."
17257
#. (itstool) path: page/title
17258
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:25
17259
msgid "Move a window to a different workspace"
17262
#. (itstool) path: page/p
17263
#. (itstool) path: item/title
17264
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:27
17265
#: C/shell-workspaces-switch.page:28
17266
msgid "Using the mouse:"
17269
#. (itstool) path: item/p
17270
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:31
17272
"Open the <link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> and click the "
17273
"<gui>workspace switcher</gui> button near the bottom."
17276
#. (itstool) path: item/p
17277
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:35
17278
msgid "Drag the window to the workspace you choose."
17281
#. (itstool) path: page/p
17282
#. (itstool) path: item/title
17283
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:39
17284
#: C/shell-workspaces-switch.page:33
17285
msgid "Using the keyboard:"
17288
#. (itstool) path: item/p
17289
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:42
17290
msgid "Select the window you want to move."
17293
#. (itstool) path: item/p
17294
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:45
17297
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Shift</key><key>→</key></keyseq> "
17298
"to move the window to a workspace which is to the right of the current "
17299
"workspace on the <gui>workspace switcher</gui>."
17302
#. (itstool) path: item/p
17303
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:51
17306
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Shift</key><key>←</key></keyseq> "
17307
"to move the window to a workspace which is to the left of the current "
17308
"workspace on the <gui>workspace switcher</gui>."
17311
#. (itstool) path: item/p
17312
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:57
17315
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Shift</key><key>↓</key></keyseq> "
17316
"to move the window to a workspace which is below the current workspace on "
17317
"the <gui>workspace switcher</gui>."
17320
#. (itstool) path: item/p
17321
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:63
17324
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Shift</key><key>↑</key></keyseq> "
17325
"to move the window to a workspace which is above the current workspace on "
17326
"the <gui>workspace switcher</gui>."
17329
#. (itstool) path: media
17330
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
17331
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
17332
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
17333
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
17334
#: C/shell-workspaces.page:26
17337
"external ref='figures/unity-workspace-intro.png' "
17338
"md5='6000b012197429a0c6004a354d7e9e70'"
17341
#. (itstool) path: info/desc
17342
#: C/shell-workspaces.page:10
17343
msgid "Workspaces are a way of grouping windows on your desktop."
17346
#. (itstool) path: page/title
17347
#: C/shell-workspaces.page:23
17348
msgid "What is a workspace, and how will it help me?"
17351
#. (itstool) path: media/p
17352
#: C/shell-workspaces.page:27
17353
msgid "Workspace switcher button"
17356
#. (itstool) path: page/p
17357
#: C/shell-workspaces.page:30
17359
"Workspaces refer to the grouping of windows on your desktop. These virtual "
17360
"desktops increase the size of your working area. Workspaces are meant to "
17361
"reduce clutter and make the desktop easier to navigate."
17364
#. (itstool) path: page/p
17365
#: C/shell-workspaces.page:33
17367
"Workspaces can be used to organize your work. For example, you could have "
17368
"all your communication windows, such as e-mail and your chat program, on one "
17369
"workspace, and the work you are doing on a different workspace. Your music "
17370
"manager could be on a third workspace."
17373
#. (itstool) path: page/p
17374
#: C/shell-workspaces.page:38
17376
"Open the <link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> and click the "
17377
"<gui>workspace switcher</gui> icon near the bottom. By default, Ubuntu shows "
17378
"4 workspaces, arranged in 2 rows and 2 columns. You can change the number of "
17382
#. (itstool) path: steps/title
17383
#: C/shell-workspaces.page:41
17384
msgid "Change the number of workspaces"
17387
#. (itstool) path: item/p
17388
#: C/shell-workspaces.page:42
17390
"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the "
17391
"<app>Terminal</app>."
17394
#. (itstool) path: item/p
17395
#: C/shell-workspaces.page:43
17397
"To change the number of rows, type the following command, changing the final "
17398
"number to the number you wish. Press <key>Enter</key>."
17401
#. (itstool) path: item/p
17402
#: C/shell-workspaces.page:46
17404
"To change the number of columns, type the following command, changing the "
17405
"final number to the number you wish. Press <key>Enter</key>."
17408
#. (itstool) path: media
17409
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
17410
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
17411
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
17412
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
17413
#: C/shell-workspaces-switch.page:56
17416
"external ref='figures/unity-windows.png' "
17417
"md5='f922a10342561062571b0480303fd64c'"
17420
#. (itstool) path: info/desc
17421
#: C/shell-workspaces-switch.page:11
17422
msgid "Open the workspace switcher and double-click one of the workspaces."
17425
#. (itstool) path: page/title
17426
#: C/shell-workspaces-switch.page:24
17427
msgid "Switch between workspaces"
17430
#. (itstool) path: item/p
17431
#: C/shell-workspaces-switch.page:29
17433
"Open the <link xref=\"unity-launcher-intro\">Launcher</link> and click the "
17434
"<gui>workspace switcher</gui> button near the bottom. Double-click on any "
17435
"window or workspace to switch to it, or press the workspace switcher button "
17436
"again to return to your previous workspace."
17439
#. (itstool) path: item/p
17440
#: C/shell-workspaces-switch.page:37
17442
"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>→</key></keyseq> to move to "
17443
"a workspace which is to the right of the current workspace."
17446
#. (itstool) path: item/p
17447
#: C/shell-workspaces-switch.page:40
17449
"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>←</key></keyseq> to move to "
17450
"a workspace which is to the left of the current workspace."
17453
#. (itstool) path: item/p
17454
#: C/shell-workspaces-switch.page:45
17456
"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>↓</key></keyseq> to move to "
17457
"a workspace which is below the current workspace."
17460
#. (itstool) path: item/p
17461
#: C/shell-workspaces-switch.page:48
17463
"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>↑</key></keyseq> to move to "
17464
"a workspace which is above the current workspace."
17467
#. (itstool) path: info/desc
17468
#: C/sound-alert.page:14
17470
"Choose the sound to play for messages, set the alert volume, or disable "
17474
#. (itstool) path: page/title
17475
#: C/sound-alert.page:19
17476
msgid "Choose or disable the alert sound"
17479
#. (itstool) path: page/p
17480
#: C/sound-alert.page:21
17482
"Your computer will play a simple alert sound for certain types of messages "
17483
"and events. You can choose different sound clips for alerts, set the alert "
17484
"volume independently of your system volume, or disable alert sounds entirely."
17487
#. (itstool) path: item/p
17488
#: C/sound-alert.page:27
17489
#: C/sound-nosound.page:65
17491
"Click the <gui>sound menu</gui> in the <gui>menu bar</gui> and click "
17492
"<gui>Sound Settings</gui>."
17495
#. (itstool) path: item/p
17496
#: C/sound-alert.page:28
17498
"On the <gui>Sound Effects</gui> tab, select an alert sound. Each sound will "
17499
"play when you click on it so you can hear how it sounds."
17502
#. (itstool) path: page/p
17503
#: C/sound-alert.page:32
17505
"Use the volume slider on the <gui>Sound Effects</gui> tab to set the volume "
17506
"of the alert sound. This won't affect the volume of your music, movies, or "
17507
"other sound files."
17510
#. (itstool) path: page/p
17511
#: C/sound-alert.page:36
17513
"To disable alert sounds entirely, just select <gui>Mute</gui> next to "
17514
"<gui>Alert volume</gui>."
17517
#. (itstool) path: info/desc
17518
#: C/sound-broken.page:10
17520
"Troubleshoot problems like having no sound or having poor sound quality."
17523
#. (itstool) path: page/title
17524
#: C/sound-broken.page:20
17525
msgid "Sound problems"
17528
#. (itstool) path: page/p
17529
#: C/sound-broken.page:27
17531
"There are a number of ways for sound playback to break on your computer. "
17532
"Which of the topics below best describes the problem you are experiencing?"
17535
#. (itstool) path: info/desc
17536
#: C/sound-crackle.page:8
17537
msgid "Check your audio cables and sound card drivers."
17540
#. (itstool) path: page/title
17541
#: C/sound-crackle.page:20
17542
msgid "I hear crackling or buzzing when sounds are playing"
17545
#. (itstool) path: page/p
17546
#: C/sound-crackle.page:22
17548
"If you hear crackling or buzzing when sounds are playing on your computer, "
17549
"you may have a problem with the audio cables or connectors, or a problem "
17550
"with the drivers for the sound card."
17553
#. (itstool) path: item/p
17554
#: C/sound-crackle.page:28
17555
msgid "Check that the speakers are plugged in correctly."
17558
#. (itstool) path: item/p
17559
#: C/sound-crackle.page:29
17561
"If the speakers aren't fully plugged in, or if they are plugged into the "
17562
"wrong socket, you might hear a buzzing sound."
17565
#. (itstool) path: item/p
17566
#: C/sound-crackle.page:34
17567
msgid "Make sure the speaker/headphone cable isn't damaged."
17570
#. (itstool) path: item/p
17571
#: C/sound-crackle.page:35
17573
"Audio cables and connectors can gradually wear with use. Try plugging the "
17574
"cable or headphones into another audio device (like an MP3 player or a CD "
17575
"player) to check if there is still a crackling sound. If there is, you may "
17576
"need to replace the cable or headphones."
17579
#. (itstool) path: item/p
17580
#: C/sound-crackle.page:42
17581
msgid "Check if the sound drivers aren't very good."
17584
#. (itstool) path: item/p
17585
#: C/sound-crackle.page:43
17587
"Some sound cards don't work very well on Linux because they don't have very "
17588
"good drivers. This problem is more difficult to identify. Try searching for "
17589
"the make and model of your sound card on the internet, plus the search term "
17590
"\"Ubuntu\", to see if other people are having the same problem."
17593
#. (itstool) path: item/p
17594
#: C/sound-crackle.page:47
17596
"You can run <cmd>sudo lspci -v</cmd> in the <app>Terminal</app> to get more "
17597
"information about your sound card."
17600
#. (itstool) path: info/desc
17601
#: C/sound-nosound.page:8
17603
"Check that it's not muted, that cables are plugged in properly, and that the "
17604
"sound card is detected."
17607
#. (itstool) path: page/title
17608
#: C/sound-nosound.page:21
17609
msgid "I can't hear any sounds on the computer"
17612
#. (itstool) path: page/p
17613
#: C/sound-nosound.page:23
17615
"If you can't hear any sounds on your computer, for example when you try to "
17616
"play music, try these troubleshooting steps to see if you can fix the "
17620
#. (itstool) path: section/title
17621
#: C/sound-nosound.page:27
17622
msgid "Make sure that the sound is not muted"
17625
#. (itstool) path: section/p
17626
#: C/sound-nosound.page:28
17628
"Click the <gui>sound menu</gui> on the menu bar (it looks like a speaker) "
17629
"and make sure that the sound is not muted or turned down."
17632
#. (itstool) path: section/p
17633
#: C/sound-nosound.page:30
17635
"Some laptops have mute switches or keys on their keyboards—try pressing that "
17636
"key to see if it unmutes the sound."
17639
#. (itstool) path: section/p
17640
#: C/sound-nosound.page:32
17642
"You should also check that you haven't muted the application that you're "
17643
"using to play sound (e.g. your music player or movie player). The "
17644
"application may have a mute or volume button in its main window, so check "
17645
"that. Also, click the sound menu on the menu bar and choose <gui>Sound "
17646
"Settings</gui>. When the <gui>Sound</gui> window appears, go to the "
17647
"<gui>Applications</gui> tab and check that your application is not muted."
17650
#. (itstool) path: section/title
17651
#: C/sound-nosound.page:41
17652
msgid "Check that the speakers are turned on and connected properly"
17655
#. (itstool) path: section/p
17656
#: C/sound-nosound.page:42
17658
"If your computer has external speakers, make sure that they are turned on "
17659
"and that the volume is turned up. Make sure that the speaker cable is "
17660
"securely plugged into the \"output\" audio socket on the back of the "
17661
"computer. This socket is usually light green in color."
17664
#. (itstool) path: section/p
17665
#: C/sound-nosound.page:47
17667
"Some sound cards are able to switch which socket they use for output (to the "
17668
"speakers) and input (from a microphone, for instance). The output socket may "
17669
"be different when running Linux than on Windows or Mac OS. Try connecting "
17670
"the speaker cable to the different audio sockets on the computer in turn to "
17671
"see if that works."
17674
#. (itstool) path: section/p
17675
#: C/sound-nosound.page:53
17677
"A final thing to check is that the audio cable is securely plugged into the "
17678
"back of the speakers. Some speakers have more than one input too."
17681
#. (itstool) path: section/title
17682
#: C/sound-nosound.page:58
17683
msgid "Check that the right sound device is selected"
17686
#. (itstool) path: section/p
17687
#: C/sound-nosound.page:59
17689
"Some computers have multiple \"sound devices\" installed. Some of these are "
17690
"capable of outputting sound and some are not, so you should check that you "
17691
"have the correct one selected. This might involve some trial-and-error to "
17692
"choose the right one."
17695
#. (itstool) path: item/p
17696
#: C/sound-nosound.page:68
17698
"In the <gui>Sound</gui> window that appears, try selecting a different "
17699
"output from the <gui>Play sound through</gui> list."
17702
#. (itstool) path: item/p
17703
#: C/sound-nosound.page:71
17705
"For the selected device, click <gui>Test Sound</gui>. In the pop-up window, "
17706
"click the button for each speaker. Each button will speak its position only "
17707
"to the channel corresponding to that speaker."
17710
#. (itstool) path: item/p
17711
#: C/sound-nosound.page:76
17713
"If that doesn't work, you might want to try doing the same for any other "
17714
"devices that are listed."
17717
#. (itstool) path: section/title
17718
#: C/sound-nosound.page:83
17719
msgid "Check that the sound card was detected properly"
17722
#. (itstool) path: section/p
17723
#: C/sound-nosound.page:84
17725
"Your sound card may not have been detected properly. If this has happened, "
17726
"your computer will think that it isn't able to play sound. A possible reason "
17727
"for the card not being detected properly is that the drivers for the card "
17728
"are not installed."
17731
#. (itstool) path: item/p
17732
#: C/sound-nosound.page:90
17734
"Go to the <link xref=\"unity-dash-intro\">dash</link> and open the Terminal."
17737
#. (itstool) path: item/p
17738
#: C/sound-nosound.page:93
17739
msgid "Type <cmd>aplay -l</cmd> and press <key>Enter</key>."
17742
#. (itstool) path: item/p
17743
#: C/sound-nosound.page:96
17745
"A list of devices will be shown. If there are no <gui>playback hardware "
17746
"devices</gui>, your sound card has not been detected."
17749
#. (itstool) path: section/p
17750
#: C/sound-nosound.page:101
17752
"If your sound card is not detected, you may need to manually install the "
17753
"drivers for it. How you do this will depend on the card you have."
17756
#. (itstool) path: section/p
17757
#: C/sound-nosound.page:104
17759
"You can see what sound card you have by using the <cmd>lspci</cmd> command "
17760
"in the <app>Terminal</app>. You can get more complete results if you run "
17761
"<cmd>lspci</cmd> as <link xref=\"user-admin-explain\">superuser</link>; "
17762
"enter <cmd>sudo lspci</cmd> and type your password. See if an <em>audio "
17763
"controller</em> or <em>audio device</em> is listed—it should have the sound "
17764
"card's make and model number. <cmd>sudo lspci -v</cmd> will show a list with "
17765
"more detailed information."
17768
#. (itstool) path: section/p
17769
#: C/sound-nosound.page:112
17771
"You may be able to find and install drivers for your card by searching the "
17772
"Internet. Otherwise, you can <link xref=\"ubuntu-report-bug\">file a "
17776
#. (itstool) path: section/p
17777
#: C/sound-nosound.page:114
17779
"If you can't get drivers for your sound card, you might prefer to buy a new "
17780
"sound card. You can get sound cards that can be installed inside the "
17781
"computer and external USB sound cards."
17784
#. (itstool) path: info/desc
17785
#: C/sound-usemic.page:14
17786
msgid "Use an analog or USB microphone and select a default input device."
17789
#. (itstool) path: page/title
17790
#: C/sound-usemic.page:18
17791
msgid "Use a different microphone"
17794
#. (itstool) path: page/p
17795
#: C/sound-usemic.page:20
17797
"You can use an external microphone for chatting with friends, speaking with "
17798
"colleagues at work, making voice recordings, or using other multimedia "
17799
"applications. Even if your computer has a built-in microphone or a webcam "
17800
"with a microphone, a separate microphone usually provides better audio "
17804
#. (itstool) path: page/p
17805
#: C/sound-usemic.page:26
17807
"If your microphone has a circular plug, just plug it into the appropriate "
17808
"adapter on your computer. Most computers have two adapters: one for "
17809
"microphones and one for speakers. Look for a picture of a microphone next to "
17810
"the adapter. Microphones plugged into the appropriate adapter will usually "
17811
"be used by default. If not, see the instructions below for selecting a "
17812
"default input device."
17815
#. (itstool) path: page/p
17816
#: C/sound-usemic.page:33
17818
"If you have a USB microphone, plug it into any USB port on your computer. "
17819
"USB microphones act as separate audio devices, and you may have to specify "
17820
"which microphone to use by default."
17823
#. (itstool) path: steps/title
17824
#: C/sound-usemic.page:38
17825
#: C/sound-usespeakers.page:46
17826
msgid "Select a default audio input device"
17829
#. (itstool) path: item/p
17830
#: C/sound-usemic.page:39
17831
#: C/sound-usespeakers.page:47
17833
"Click the <gui>sound menu</gui> on the <gui>menu bar</gui> and select "
17834
"<gui>Sound Settings</gui>."
17837
#. (itstool) path: item/p
17838
#: C/sound-usemic.page:40
17840
"On the <gui>Input</gui> tab, select the device in the list of devices. The "
17841
"input level indicator should respond when you speak."
17844
#. (itstool) path: info/desc
17845
#: C/sound-usespeakers.page:15
17847
"Connect speakers or headphones and select a default audio output device."
17850
#. (itstool) path: page/title
17851
#: C/sound-usespeakers.page:19
17852
msgid "Use different speakers or headphones"
17855
#. (itstool) path: page/p
17856
#: C/sound-usespeakers.page:21
17858
"You can use external speakers or headphones with your computer. Speakers "
17859
"usually either connect using a circular TRS (<em>tip, ring, sleeve</em>) "
17860
"plug or with USB."
17863
#. (itstool) path: page/p
17864
#: C/sound-usespeakers.page:25
17866
"If your speakers or headphones have a TRS plug, plug it into the appropriate "
17867
"socket on your computer. Most computers have two sockets: one for "
17868
"microphones and one for speakers. Look for a picture of headphones next to "
17869
"the socket. Speakers or headphones plugged into a TRS socket will usually be "
17870
"used by default. If not, see the instructions below for selecting the "
17874
#. (itstool) path: page/p
17875
#: C/sound-usespeakers.page:31
17877
"Some computers support multi-channel output for surround sound. This usually "
17878
"uses multiple TRS jacks, which are often color-coded. If you are unsure "
17879
"which plugs go in which sockets, you can test the sound output in the sound "
17880
"settings. Click the <gui>sound menu</gui> on the <gui>menu bar</gui> then "
17881
"click <gui>Sound Settings</gui>. Select your speakers in the list of "
17882
"devices, then click <gui>Test Sound</gui>. In the pop-up window, click the "
17883
"button for each speaker. Each button will speak its position only to the "
17884
"channel corresponding to that speaker."
17887
#. (itstool) path: page/p
17888
#: C/sound-usespeakers.page:40
17890
"If you have USB speakers or headphones, or analog headphones plugged into a "
17891
"USB sound card, plug them into any USB port. USB speakers act as separate "
17892
"audio devices, and you may have to specify which speakers to use by default."
17895
#. (itstool) path: item/p
17896
#: C/sound-usespeakers.page:48
17898
"On the <gui>Output</gui> tab, select the device in the list of devices."
17901
#. (itstool) path: page/p
17902
#: C/sound-usespeakers.page:51
17904
"If you don't see your device on the <gui>Output</gui> tab, check the "
17905
"<gui>Hardware</gui> tab. Select your device and try different profiles."
17908
#. (itstool) path: info/desc
17909
#: C/sound-volume.page:19
17911
"Set the sound volume for the computer and control the loudness of each "
17915
#. (itstool) path: page/title
17916
#: C/sound-volume.page:24
17917
msgid "Change the sound volume"
17920
#. (itstool) path: page/p
17921
#: C/sound-volume.page:26
17923
"To change the sound volume, click the <gui>sound menu</gui> on the <gui>menu "
17924
"bar</gui> and move the volume slider left or right. You can completely turn "
17925
"off sound by checking <gui>Mute</gui>."
17928
#. (itstool) path: page/p
17929
#: C/sound-volume.page:28
17931
"Some keyboards have keys that let you control the volume. They normally look "
17932
"like stylized speakers with waves coming out of them. They are often near "
17933
"the \"F\" keys at the top. On laptop keyboards, they are usually on the "
17934
"\"F\" keys. Hold down the <key>Fn</key> key on your keyboard to use them."
17937
#. (itstool) path: page/p
17938
#: C/sound-volume.page:33
17940
"Of course, if you have external speakers, you can also change the volume "
17941
"using the volume control on the speakers themselves. Some headphones have a "
17942
"volume control too."
17945
#. (itstool) path: section/title
17946
#: C/sound-volume.page:38
17947
msgid "Changing the sound volume for individual applications"
17950
#. (itstool) path: section/p
17951
#: C/sound-volume.page:39
17953
"You can change the volume for one application, but leave the volume for "
17954
"others unchanged. This is useful if you're listening to music and browsing "
17955
"the web, for example. You might want to turn off the volume in the web "
17956
"browser so sounds from websites don't interrupt the music."
17959
#. (itstool) path: section/p
17960
#: C/sound-volume.page:43
17962
"Some applications have volume controls in their main windows. If your "
17963
"application has one of these, use that to change the volume. Otherwise, "
17964
"click the <gui>sound menu</gui> on the <gui>menu bar</gui> and click "
17965
"<gui>Sound Settings</gui>. Go to the <gui>Applications</gui> tab and change "
17966
"the volume of the application there."
17969
#. (itstool) path: section/p
17970
#: C/sound-volume.page:47
17972
"Only applications that are playing sounds will be listed. If an application "
17973
"is playing sounds but isn't listed, it might not support the feature that "
17974
"lets you control its volume in this way. In that case, you can't change its "
17978
#. (itstool) path: info/desc
17981
"<link xref=\"tips-specialchars\">Special characters</link>, <link "
17982
"xref=\"mouse-middleclick\">middle click shortcuts</link>…"
17985
#. (itstool) path: page/title
17987
msgid "Tips & tricks"
17990
#. (itstool) path: info/desc
17991
#: C/tips-specialchars.page:19
17993
"Type characters not found on your keyboard, including foreign alphabets, "
17994
"mathematical symbols, and dingbats."
17997
#. (itstool) path: page/title
17998
#: C/tips-specialchars.page:24
17999
msgid "Enter special characters"
18002
#. (itstool) path: page/p
18003
#: C/tips-specialchars.page:33
18005
"You can enter and view thousands of characters from most of the world's "
18006
"writing systems, even those not found on your keyboard. This page lists some "
18007
"different ways you can enter special characters."
18010
#. (itstool) path: links/title
18011
#: C/tips-specialchars.page:38
18012
msgid "Methods to enter characters"
18015
#. (itstool) path: section/title
18016
#: C/tips-specialchars.page:42
18017
msgid "Character map"
18020
#. (itstool) path: section/p
18021
#: C/tips-specialchars.page:43
18023
"GNOME comes with a character map application that allows you to browse all "
18024
"the characters in Unicode. Use the character map to find the character you "
18025
"want, and then copy and paste it to wherever you need it."
18028
#. (itstool) path: section/p
18029
#: C/tips-specialchars.page:46
18031
"You can find <app>Character Map</app> in the <gui>dash</gui>. For more "
18032
"information on the character map, see the <link "
18033
"href=\"help:gucharmap\">Character Map Manual</link>."
18036
#. (itstool) path: section/title
18037
#: C/tips-specialchars.page:52
18038
msgid "Compose key"
18041
#. (itstool) path: section/p
18042
#: C/tips-specialchars.page:53
18044
"A compose key is a special key that allows you to press multiple keys in a "
18045
"row to get a special character. For example, to type the accented letter "
18046
"<em>é</em>, you can press <key>compose</key> then <key>'</key> then "
18050
#. (itstool) path: section/p
18051
#: C/tips-specialchars.page:57
18053
"Keyboards don't have specific compose keys. Instead, you can define one of "
18054
"the existing keys on your keyboard as a compose key."
18057
#. (itstool) path: steps/title
18058
#: C/tips-specialchars.page:60
18059
msgid "Define a compose key"
18062
#. (itstool) path: item/p
18063
#: C/tips-specialchars.page:62
18064
msgid "Click <gui>Keyboard Layout</gui>."
18067
#. (itstool) path: item/p
18068
#: C/tips-specialchars.page:63
18069
msgid "Click <gui>Options</gui>."
18072
#. (itstool) path: item/p
18073
#: C/tips-specialchars.page:65
18075
"Find the group called <gui>Compose key position</gui>. Select the key or "
18076
"keys you would like to behave as a compose key. You can choose keys like "
18077
"<key>Caps Lock</key>, either of the <key>Alt</key> keys, or the menu key. "
18078
"Any keys you select will then only work as a compose key, and will no longer "
18079
"work for their original purpose."
18082
#. (itstool) path: section/p
18083
#: C/tips-specialchars.page:72
18085
"You can type many common characters using the compose key, for example:"
18088
#. (itstool) path: item/p
18089
#: C/tips-specialchars.page:75
18091
"Press <key>compose</key> then <key>'</key> then a letter to place an acute "
18092
"accent over that letter, such as <em>é</em>."
18095
#. (itstool) path: item/p
18096
#: C/tips-specialchars.page:77
18098
"Press <key>compose</key> then <key>`</key> (back tick) then a letter to "
18099
"place a grave accent over that letter, such as <em>è</em>."
18102
#. (itstool) path: item/p
18103
#: C/tips-specialchars.page:80
18105
"Press <key>compose</key> then <key>\"</key> then a letter to place an umlaut "
18106
"over that letter, such as <em>ë</em>."
18109
#. (itstool) path: item/p
18110
#: C/tips-specialchars.page:82
18112
"Press <key>compose</key> then <key>-</key> then a letter to place a macron "
18113
"over that letter, such as <em>ē</em>."
18116
#. (itstool) path: section/p
18117
#: C/tips-specialchars.page:85
18119
"For more compose key sequences, see <link "
18120
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Compose_key#Common_compose_combinations\""
18121
">the compose key page on Wikipedia</link>."
18124
#. (itstool) path: section/title
18125
#: C/tips-specialchars.page:91
18126
msgid "Code points"
18129
#. (itstool) path: section/p
18130
#: C/tips-specialchars.page:92
18132
"You can enter any Unicode character using only your keyboard with the "
18133
"numeric code point of the character. Every character is identified by a four-"
18134
"character code point. To find the code point for a character, find the "
18135
"character in the character map application and look in the status bar or the "
18136
"<gui>Character Details</gui> tab. The code point is the four characters "
18137
"after <gui>U+</gui>."
18140
#. (itstool) path: section/p
18141
#: C/tips-specialchars.page:98
18143
"To enter a character by its code point, hold down <key>Ctrl</key> and "
18144
"<key>Shift</key>, type <key>u</key> followed by the four-character code "
18145
"point, then release <key>Ctrl</key> and <key>Shift</key>. If you often use "
18146
"characters that you can't easily access with other methods, you might find "
18147
"it useful to memorize the code point for those characters so you can enter "
18151
#. (itstool) path: section/title
18152
#: C/tips-specialchars.page:107
18153
msgid "Keyboard layouts"
18156
#. (itstool) path: section/p
18157
#: C/tips-specialchars.page:108
18159
"You can make your keyboard behave like the keyboard for another language, "
18160
"regardless of the letters printed on the keys. You can even easily switch "
18161
"between different keyboard layouts using an icon in the menu bar. To learn "
18162
"how, see <link xref=\"keyboard-layouts\"/>."
18165
#. (itstool) path: section/title
18166
#: C/tips-specialchars.page:115
18167
msgid "Input methods"
18170
#. (itstool) path: section/p
18171
#: C/tips-specialchars.page:116
18173
"An Input Method expands the previous methods by allowing to enter characters "
18174
"not only with keyboard but any input devices also. For instance you could "
18175
"enter characters with a mouse using a gesture method, or enter Japanese "
18176
"characters using a Latin keyboard."
18179
#. (itstool) path: section/p
18180
#: C/tips-specialchars.page:121
18182
"To choose an input method, right-click over a text widget, and in the menu "
18183
"<gui>Input Method</gui>, choose an input method you want to use. There is no "
18184
"default input method provided, so refer to the input methods documentation "
18185
"to see how to use them."
18188
#. (itstool) path: info/desc
18189
#: C/unity-dash-apps.page:8
18190
msgid "Run, install, or uninstall apps."
18193
#. (itstool) path: page/title
18194
#: C/unity-dash-apps.page:19
18195
msgid "Applications lens"
18198
#. (itstool) path: page/p
18199
#: C/unity-dash-apps.page:21
18201
"The applications lens is the first lens after the dash home in the <gui>lens "
18202
"bar</gui>. The applications lens gives you easy access to your apps or apps "
18203
"available for install."
18206
#. (itstool) path: page/p
18207
#: C/unity-dash-apps.page:25
18209
"You can use <keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq> to open the dash "
18210
"directly at the applications lens."
18213
#. (itstool) path: section/title
18214
#: C/unity-dash-apps.page:29
18215
#: C/unity-dash-files.page:32
18216
#: C/unity-dash-gwibber.page:32
18217
#: C/unity-dash-intro.page:77
18218
#: C/unity-dash-music.page:30
18219
#: C/unity-dash-photos.page:30
18220
#: C/unity-dash-video.page:32
18224
#. (itstool) path: section/p
18225
#: C/unity-dash-apps.page:31
18227
"Right click on a search result to open a <gui>preview</gui>. The preview "
18228
"shows a short description of the app, a screenshot, its <gui>Software "
18229
"Center</gui> rating, and what version is available."
18232
#. (itstool) path: section/p
18233
#: C/unity-dash-apps.page:35
18235
"For installed apps, you can see when the app was installed and either launch "
18236
"the app or uninstall it. Certain essential apps cannot be uninstalled from "
18240
#. (itstool) path: section/p
18241
#: C/unity-dash-apps.page:39
18243
"For apps that haven't been installed, you can install them right from the "
18247
#. (itstool) path: section/title
18248
#: C/unity-dash-apps.page:44
18249
#: C/unity-dash-files.page:42
18250
#: C/unity-dash-gwibber.page:40
18251
#: C/unity-dash-intro.page:67
18252
#: C/unity-dash-music.page:41
18253
#: C/unity-dash-photos.page:40
18254
#: C/unity-dash-video.page:40
18258
#. (itstool) path: section/p
18259
#: C/unity-dash-apps.page:46
18261
"Click <gui>Filter results</gui> if you'd like to only see results for a "
18262
"certain type of application. You can also click "
18263
"<guiseq><gui>Sources</gui><gui>Local Apps</gui></guiseq> to only view "
18264
"installed apps or <guiseq><gui>Sources</gui><gui>Software "
18265
"Center</gui></guiseq> to only show apps available for install."
18268
#. (itstool) path: info/desc
18269
#: C/unity-dash-files.page:8
18270
msgid "Find files, folders, and downloads."
18273
#. (itstool) path: page/title
18274
#: C/unity-dash-files.page:19
18278
#. (itstool) path: page/p
18279
#: C/unity-dash-files.page:21
18281
"The files lens is the second lens after the dash home in the <gui>lens "
18282
"bar</gui> and is represented by a document. The files lens gives you easy "
18283
"access to recently used files, folders, or downloads."
18286
#. (itstool) path: page/p
18287
#: C/unity-dash-files.page:25
18289
"You can use <keyseq><key>Super</key><key>F</key></keyseq> to open the dash "
18290
"directly at the files lens."
18293
#. (itstool) path: item/p
18294
#: C/unity-dash-files.page:28
18296
"If you use Google Docs, be sure to add your Google credentials to <link "
18297
"xref=\"accounts\">Online Accounts</link> to see search results from Google "
18301
#. (itstool) path: section/p
18302
#: C/unity-dash-files.page:34
18304
"Right click on a search result to open a <gui>preview</gui>. The preview "
18305
"shows the file format, file size, and when it was last saved."
18308
#. (itstool) path: section/p
18309
#: C/unity-dash-files.page:37
18311
"You can open a file, email it, or open the folder that contains the file."
18314
#. (itstool) path: section/p
18315
#: C/unity-dash-files.page:44
18317
"Click <gui>Filter results</gui> to filter by file type, file size, or the "
18318
"last time the file was saved."
18321
#. (itstool) path: info/desc
18322
#: C/unity-dash-gwibber.page:8
18323
msgid "Browse messages from your online social media accounts."
18326
#. (itstool) path: page/title
18327
#: C/unity-dash-gwibber.page:19
18328
msgid "Gwibber lens"
18331
#. (itstool) path: page/p
18332
#: C/unity-dash-gwibber.page:21
18334
"The Gwibber lens is the third lens after the dash home in the <gui>lens "
18335
"bar</gui> and is represented by a bird. The Gwibber lens gives you easy "
18336
"access to your online social media accounts."
18339
#. (itstool) path: page/p
18340
#: C/unity-dash-gwibber.page:25
18342
"You can use <keyseq><key>Super</key><key>G</key></keyseq> to open the dash "
18343
"directly at the Gwibber lens."
18346
#. (itstool) path: item/p
18347
#: C/unity-dash-gwibber.page:28
18349
"The lens will be blank until you enter your credentials in <link "
18350
"xref=\"accounts\">Online Accounts</link>."
18353
#. (itstool) path: section/p
18354
#: C/unity-dash-gwibber.page:34
18356
"Right click on a search result to open a <gui>preview</gui>. The preview "
18357
"gives you more information and allows you to easily \"like\" or reshare "
18361
#. (itstool) path: section/p
18362
#: C/unity-dash-gwibber.page:42
18363
msgid "Click <gui>Filter results</gui> to filter by account."
18366
#. (itstool) path: media
18367
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
18368
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
18369
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
18370
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
18371
#: C/unity-dash-intro.page:22
18374
"external ref='figures/unity-dash-sample.png' "
18375
"md5='9755337d19a76bdc5150f222a8bc5160'"
18378
#. (itstool) path: info/desc
18379
#: C/unity-dash-intro.page:8
18380
msgid "The dash is the top button in the launcher."
18383
#. (itstool) path: page/title
18384
#: C/unity-dash-intro.page:19
18385
msgid "Find apps, files, music, and more with the dash"
18388
#. (itstool) path: page/media
18389
#: C/unity-dash-intro.page:22
18390
msgid "Unity Search"
18393
#. (itstool) path: page/p
18394
#: C/unity-dash-intro.page:25
18396
"The <gui>Dash</gui> allows you to search for applications, files, music, and "
18397
"videos, and shows you items that you have used recently. If you have ever "
18398
"worked on a spreadsheet or edited an image and forgot where you saved it, "
18399
"you will surely find this feature of the dash to be useful."
18402
#. (itstool) path: page/p
18403
#: C/unity-dash-intro.page:31
18405
"To start using the <gui>dash</gui>, click the top icon in the <link "
18406
"xref=\"unity-launcher-intro\">launcher</link>. This icon has the Ubuntu logo "
18407
"on it. For faster access, you can just press the <key xref=\"windows-"
18408
"key\">Super</key> key."
18411
#. (itstool) path: page/p
18412
#: C/unity-dash-intro.page:35
18414
"To hide the <gui>dash</gui>, click the top icon again or press "
18415
"<key>Super</key> or <key>Esc</key>."
18418
#. (itstool) path: section/title
18419
#: C/unity-dash-intro.page:38
18420
msgid "Search everything from the dash home"
18423
#. (itstool) path: section/p
18424
#: C/unity-dash-intro.page:40
18426
"The first thing you'll see when opening the dash is the Dash Home. Without "
18427
"typing or clicking anything, the dash home will show you apps and files "
18428
"you've used recently."
18431
#. (itstool) path: section/p
18432
#: C/unity-dash-intro.page:42
18434
"Only one row of results will show for each type. If there are more results, "
18435
"you can click <gui>See more results</gui> to view them."
18438
#. (itstool) path: section/p
18439
#: C/unity-dash-intro.page:45
18441
"To search, just start typing and related search results will automatically "
18442
"appear from the different installed lenses."
18445
#. (itstool) path: section/p
18446
#: C/unity-dash-intro.page:48
18448
"Click on a result to open it, or you can press <key>Enter</key> to open the "
18449
"first item in the list."
18452
#. (itstool) path: section/title
18453
#: C/unity-dash-intro.page:54
18457
#. (itstool) path: section/p
18458
#: C/unity-dash-intro.page:56
18460
"Lenses allow you to focus the dash results and exclude results from other "
18464
#. (itstool) path: section/p
18465
#: C/unity-dash-intro.page:58
18467
"You can see the available lenses in the <gui>lens bar</gui>, the darker "
18468
"strip at the bottom of the dash."
18471
#. (itstool) path: section/p
18472
#: C/unity-dash-intro.page:61
18474
"To switch to a different lens, click the appropriate icon or press "
18475
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Tab</key></keyseq>."
18478
#. (itstool) path: section/p
18479
#: C/unity-dash-intro.page:69
18480
msgid "Filters allow you to narrow down your search even further."
18483
#. (itstool) path: section/p
18484
#: C/unity-dash-intro.page:71
18486
"Click <gui>Filter results</gui> to choose filters. You may need to click a "
18487
"filter heading such as <gui>Sources</gui> to see the available choices."
18490
#. (itstool) path: section/p
18491
#: C/unity-dash-intro.page:79
18493
"If you right click on a search result, a <gui>preview</gui> will open with "
18494
"more information about the result."
18497
#. (itstool) path: section/p
18498
#: C/unity-dash-intro.page:82
18499
msgid "To close the preview, click any empty space or press <key>Esc</key>."
18502
#. (itstool) path: info/desc
18503
#: C/unity-dash-music.page:8
18504
msgid "Find and play music from your computer or the internet."
18507
#. (itstool) path: page/title
18508
#: C/unity-dash-music.page:19
18512
#. (itstool) path: page/p
18513
#: C/unity-dash-music.page:21
18515
"The music lens is the fourth lens after the dash home in the <gui>lens "
18516
"bar</gui> and is represented by a music note. The music lens gives you easy "
18517
"access to your music or music available online."
18520
#. (itstool) path: page/p
18521
#: C/unity-dash-music.page:25
18523
"You can use <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> to open the dash "
18524
"directly at the music lens."
18527
#. (itstool) path: section/p
18528
#: C/unity-dash-music.page:32
18530
"Right click on a search result to open a <gui>preview</gui>. The preview "
18531
"shows the cover art and the tracks."
18534
#. (itstool) path: section/p
18535
#: C/unity-dash-music.page:35
18537
"Click the track number to play the song right from the preview. Click the "
18538
"track number again to pause the song."
18541
#. (itstool) path: section/p
18542
#: C/unity-dash-music.page:43
18543
msgid "Click <gui>Filter results</gui> to filter by decade or genre."
18546
#. (itstool) path: info/desc
18547
#: C/unity-dash-photos.page:8
18548
msgid "View photos from your computer or your online social media accounts."
18551
#. (itstool) path: page/title
18552
#: C/unity-dash-photos.page:19
18553
msgid "Photos lens"
18556
#. (itstool) path: page/p
18557
#: C/unity-dash-photos.page:21
18559
"The photos lens is the fifth lens after the dash home in the <gui>lens "
18560
"bar</gui> and is represented by a camera. The photos lens gives you easy "
18561
"access to photos on your computer or from <link xref=\"accounts\">Online "
18562
"Accounts</link> such as Facebook or Google Picasa."
18565
#. (itstool) path: page/p
18566
#: C/unity-dash-photos.page:26
18568
"You can use <keyseq><key>Super</key><key>C</key></keyseq> to open the dash "
18569
"directly at the photos lens."
18572
#. (itstool) path: section/p
18573
#: C/unity-dash-photos.page:32
18575
"Right click on a search result to open a <gui>preview</gui> with more "
18576
"information about the photo and a larger thumbnail."
18579
#. (itstool) path: section/p
18580
#: C/unity-dash-photos.page:35
18582
"For photos stored on your computer, you can open, print, view, or email them."
18585
#. (itstool) path: section/p
18586
#: C/unity-dash-photos.page:42
18588
"Click <gui>Filter results</gui> to filter by date the photo was taken or the "
18592
#. (itstool) path: info/desc
18593
#: C/unity-dash-video.page:8
18594
msgid "Find and play videos from your computer or the internet."
18597
#. (itstool) path: page/title
18598
#: C/unity-dash-video.page:19
18602
#. (itstool) path: page/p
18603
#: C/unity-dash-video.page:21
18605
"The video lens is the final lens in the <gui>lens bar</gui> and is "
18606
"represented by a film strip. The video lens gives you easy access to your "
18607
"videos or videos available online."
18610
#. (itstool) path: page/p
18611
#: C/unity-dash-video.page:25
18612
msgid "You can even buy or rent videos from the dash."
18615
#. (itstool) path: page/p
18616
#: C/unity-dash-video.page:27
18618
"You can use <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> to open the dash "
18619
"directly at the video lens."
18622
#. (itstool) path: section/p
18623
#: C/unity-dash-video.page:34
18625
"Right click on a search result to open a <gui>preview</gui> with more "
18626
"information about the video."
18629
#. (itstool) path: section/p
18630
#: C/unity-dash-video.page:42
18631
msgid "Click <gui>Filter results</gui> to filter by video source."
18634
#. (itstool) path: info/desc
18635
#: C/unity-hud-intro.page:9
18636
msgid "Use the HUD to search menus of the apps you use."
18639
#. (itstool) path: page/title
18640
#: C/unity-hud-intro.page:20
18641
msgid "What is the HUD?"
18644
#. (itstool) path: page/p
18645
#: C/unity-hud-intro.page:22
18647
"The <gui>HUD</gui> or <gui>Heads Up Display</gui> is a search-based "
18648
"alternative to traditional menus and is a brand new feature in Ubuntu 12.04 "
18652
#. (itstool) path: page/p
18653
#: C/unity-hud-intro.page:25
18655
"Some apps like <link href=\"apt:gimp\">Gimp</link> or <link "
18656
"href=\"apt:inkscape\">Inkscape</link> have hundreds of menu items. If you're "
18657
"using apps like these, you may remember the name of a menu option, but you "
18658
"might not remember how to find it in the menus."
18661
#. (itstool) path: page/p
18662
#: C/unity-hud-intro.page:29
18664
"Using a search box can be quite a bit easier and even faster than navigating "
18665
"complicated hierarchies of menus. The HUD also can be more accessible than "
18666
"normal menus as some people are unable to precisely control a mouse pointer."
18669
#. (itstool) path: section/title
18670
#: C/unity-hud-intro.page:34
18671
msgid "Use the HUD"
18674
#. (itstool) path: section/p
18675
#: C/unity-hud-intro.page:36
18676
msgid "It's easy to try the HUD:"
18679
#. (itstool) path: item/p
18680
#: C/unity-hud-intro.page:40
18681
msgid "Tap <key>Alt</key> to open the HUD."
18684
#. (itstool) path: item/p
18685
#: C/unity-hud-intro.page:43
18686
msgid "Start typing."
18689
#. (itstool) path: item/p
18690
#: C/unity-hud-intro.page:46
18692
"When you see a result that you want to run, use the up and down keys to "
18693
"select the result, then press <key>Enter</key>, or just click your desired "
18697
#. (itstool) path: item/p
18698
#: C/unity-hud-intro.page:50
18700
"If you change your mind and want to exit the HUD, simply tap <key>Alt</key> "
18701
"again or <key>Esc</key>. You can also click anywhere outside the HUD to "
18705
#. (itstool) path: section/p
18706
#: C/unity-hud-intro.page:55
18708
"The HUD keeps track of your search history and adjusts the search results to "
18709
"be even more useful the more you use it."
18712
#. (itstool) path: media
18713
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
18714
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
18715
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
18716
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
18717
#: C/unity-introduction.page:37
18720
"external ref='figures/unity-overview.png' "
18721
"md5='36a7fc4ad23759226918c98a955e162a'"
18724
#. (itstool) path: media
18725
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
18726
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
18727
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
18728
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
18729
#: C/unity-introduction.page:45
18732
"external ref='figures/unity-launcher.png' "
18733
"md5='35c37c5aba52b135585d8a30fa2edeb6'"
18736
#. (itstool) path: media
18737
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
18738
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
18739
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
18740
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
18741
#: C/unity-introduction.page:69
18744
"external ref='figures/unity-dash.png' md5='b4d6b23d583b17176d1fa369c2b09e18'"
18747
#. (itstool) path: info/desc
18748
#: C/unity-introduction.page:9
18749
msgid "A visual introduction to the Unity desktop."
18752
#. (itstool) path: page/title
18753
#: C/unity-introduction.page:25
18754
msgid "Welcome to Ubuntu"
18757
#. (itstool) path: page/p
18758
#: C/unity-introduction.page:27
18760
"Ubuntu features <em>Unity</em>, a reimagined way to use your computer. Unity "
18761
"is designed to minimize distractions, give you more room to work, and help "
18762
"you get things done."
18765
#. (itstool) path: page/p
18766
#: C/unity-introduction.page:31
18768
"This guide is designed to answer your questions about using Unity and your "
18769
"Ubuntu desktop. First we will take a moment to look at some Unity's key "
18770
"features, and how you can use them."
18773
#. (itstool) path: section/title
18774
#: C/unity-introduction.page:35
18775
msgid "Getting started with Unity"
18778
#. (itstool) path: media/p
18779
#: C/unity-introduction.page:38
18780
msgid "The Unity desktop"
18783
#. (itstool) path: section/title
18784
#. (itstool) path: media/p
18785
#: C/unity-introduction.page:42
18786
#: C/unity-introduction.page:46
18787
msgid "The Launcher"
18790
#. (itstool) path: section/p
18791
#: C/unity-introduction.page:49
18793
"The <gui>Launcher</gui> appears automatically when you log in to your "
18794
"desktop, and gives you quick access to the applications you use most often."
18797
#. (itstool) path: item/p
18798
#: C/unity-introduction.page:56
18800
"<link xref=\"unity-launcher-intro\">Learn more about the launcher.</link>"
18803
#. (itstool) path: section/title
18804
#: C/unity-introduction.page:62
18808
#. (itstool) path: section/p
18809
#: C/unity-introduction.page:64
18811
"The <gui>Ubuntu Button</gui> sits near the top left corner of the screen and "
18812
"is always the top item in the launcher. If you click the <gui>Ubuntu "
18813
"Button</gui>, Unity will present you with an additional feature of the "
18814
"desktop, the <gui>Dash</gui>."
18817
#. (itstool) path: media/p
18818
#: C/unity-introduction.page:70
18819
msgid "The Unity Dash"
18822
#. (itstool) path: section/p
18823
#: C/unity-introduction.page:73
18825
"The <em>Dash</em> is designed to make it easier to find, open, and use apps, "
18826
"files, music, and more. For example, if you type the word \"document\" into "
18827
"the <em>Search Bar</em>, the Dash will show you applications that help you "
18828
"write and edit documents. It will also show you relevant folders and "
18829
"documents that you have been working on recently."
18832
#. (itstool) path: item/p
18833
#: C/unity-introduction.page:80
18834
msgid "<link xref=\"unity-dash-intro\">Learn more about the dash.</link>"
18837
#. (itstool) path: info/desc
18838
#: C/unity-launcher-change-autohide.page:14
18840
"Click <guiseq><gui>Appearance</gui><gui>Behavior</gui></guiseq> in "
18841
"<gui>System Settings</gui>."
18844
#. (itstool) path: page/title
18845
#: C/unity-launcher-change-autohide.page:18
18846
msgid "Auto-hide the launcher"
18849
#. (itstool) path: page/p
18850
#: C/unity-launcher-change-autohide.page:20
18852
"You can hide the <gui>launcher</gui> if you only want to see it when you "
18853
"move your mouse or touchpad pointer to the left side of the screen."
18856
#. (itstool) path: item/p
18857
#: C/unity-launcher-change-autohide.page:25
18858
msgid "In the Personal section, click <gui>Appearance</gui>."
18861
#. (itstool) path: item/p
18862
#: C/unity-launcher-change-autohide.page:26
18863
msgid "Switch to the <gui>Behavior</gui> tab."
18866
#. (itstool) path: item/p
18867
#: C/unity-launcher-change-autohide.page:27
18868
msgid "Switch <gui>Auto-hide the Launcher</gui> on."
18871
#. (itstool) path: page/p
18872
#: C/unity-launcher-change-autohide.page:30
18874
"To help prevent you from accidentally showing the launcher, Ubuntu requires "
18875
"you to push a little bit harder with your mouse or touchpad pointer to make "
18876
"the launcher show. You can adjust the force needed by setting the "
18877
"<gui>Reveal sensitivity</gui> lower or higher."
18880
#. (itstool) path: info/desc
18881
#: C/unity-launcher-change-size.page:13
18882
msgid "Make the icons in the launcher larger or smaller."
18885
#. (itstool) path: page/title
18886
#: C/unity-launcher-change-size.page:17
18887
msgid "Change the size of icons in the launcher"
18890
#. (itstool) path: page/p
18891
#: C/unity-launcher-change-size.page:19
18893
"You can make the launcher icons smaller to allow more items to fit in the "
18894
"launcher. Or you might want to make the launcher icons larger so they are "
18898
#. (itstool) path: item/p
18899
#: C/unity-launcher-change-size.page:28
18900
msgid "Click <gui>Appearance</gui>."
18903
#. (itstool) path: item/p
18904
#: C/unity-launcher-change-size.page:31
18906
"Move the <gui>Launcher icon size</gui> slider to increase or decrease the "
18907
"size of the <gui>Launcher</gui> icons."
18910
#. (itstool) path: note/p
18911
#: C/unity-launcher-change-size.page:33
18912
msgid "The default <gui>Launcher</gui> icon size is <em>48</em>."
18915
#. (itstool) path: media
18916
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
18917
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
18918
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
18919
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
18920
#: C/unity-launcher-intro.page:22
18923
"external ref='figures/unity-launcher-apps.png' "
18924
"md5='0bf3ae9f5d260cd2b290e3062e0e5cd9'"
18927
#. (itstool) path: info/desc
18928
#: C/unity-launcher-intro.page:8
18929
msgid "The launcher is at the left of your screen."
18932
#. (itstool) path: page/title
18933
#: C/unity-launcher-intro.page:19
18934
msgid "Use the launcher to start applications"
18937
#. (itstool) path: media/p
18938
#: C/unity-launcher-intro.page:23
18939
msgid "Launcher icons"
18942
#. (itstool) path: page/p
18943
#: C/unity-launcher-intro.page:26
18945
"The <gui>Launcher</gui> is one of the key components of the Unity desktop. "
18946
"When you log in to your desktop, it will appear along the left-hand side of "
18947
"the screen. The launcher provides you with quick access to applications, "
18948
"workspaces, removable devices and the trash."
18951
#. (itstool) path: page/p
18952
#: C/unity-launcher-intro.page:30
18954
"If an application that you want to start using is present in the launcher, "
18955
"you can click on that application's icon, and it will start up, ready for "
18959
#. (itstool) path: page/p
18960
#: C/unity-launcher-intro.page:33
18962
"To learn more about the launcher, explore any of the launcher help topics "
18966
#. (itstool) path: section/title
18967
#: C/unity-launcher-intro.page:36
18968
msgid "Use the launcher"
18971
#. (itstool) path: section/title
18972
#: C/unity-launcher-intro.page:50
18973
msgid "Customize the launcher"
18976
#. (itstool) path: info/desc
18977
#: C/unity-launcher-shapes.page:14
18978
msgid "The triangles show you your currently running apps."
18981
#. (itstool) path: page/title
18982
#: C/unity-launcher-shapes.page:18
18983
msgid "What do the different shapes and colors in launcher icons mean?"
18986
#. (itstool) path: page/p
18987
#: C/unity-launcher-shapes.page:20
18989
"When you start an app, the launcher icon pulses to let you know that Ubuntu "
18990
"is starting your app. This is useful because while some apps start "
18991
"immediately, others may take a minute to load."
18994
#. (itstool) path: page/p
18995
#: C/unity-launcher-shapes.page:24
18997
"Once the app has finished starting, a small <em>white triangle</em> will "
18998
"show to the left of the launcher square. Two triangles means that you two "
18999
"windows of the same app open. If you have three or more windows of the same "
19000
"app open, three triangles will show."
19003
#. (itstool) path: note/p
19004
#: C/unity-launcher-shapes.page:29
19006
"Apps that aren't currently running have translucent launcher icon squares. "
19007
"When an app is running, the launcher icon square is full of color."
19010
#. (itstool) path: section/title
19011
#: C/unity-launcher-shapes.page:33
19012
msgid "Notifications"
19015
#. (itstool) path: section/p
19016
#: C/unity-launcher-shapes.page:35
19018
"If an app wants your attention to notify you of something (like a finished "
19019
"download), the launcher icon will wiggle and glow and the white triangle "
19020
"will become <em>blue</em>. Click the launcher icon to dismiss the "
19024
#. (itstool) path: section/p
19025
#: C/unity-launcher-shapes.page:39
19027
"Apps can also show a <em>number</em> on their launcher icon. Messaging apps "
19028
"use the number to tell you how many unread messages you have. <gui>Software "
19029
"Updater</gui> uses it to tell you how many updates are available."
19032
#. (itstool) path: section/p
19033
#: C/unity-launcher-shapes.page:43
19035
"Finally, apps can use a <em>progress bar</em> to let you know how long a "
19036
"process is taking without you needing to keep the app window in view."
19039
#. (itstool) path: media
19040
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
19041
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
19042
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
19043
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
19044
#: C/unity-menubar-intro.page:74
19047
"external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/indicator-"
19048
"messages.svg' md5='c7753a983bb72624bf340e2b3336973e'"
19051
#. (itstool) path: media
19052
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
19053
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
19054
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
19055
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
19056
#: C/unity-menubar-intro.page:80
19059
"external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/battery-100.svg' "
19060
"md5='695cb299a2941423020d12dedfdb2254'"
19063
#. (itstool) path: media
19064
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
19065
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
19066
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
19067
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
19068
#: C/unity-menubar-intro.page:92
19071
"external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/network-"
19072
"offline.svg' md5='2cdffddec0853f7f7538b9e4a6116039'"
19075
#. (itstool) path: media
19076
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
19077
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
19078
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
19079
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
19080
#: C/unity-menubar-intro.page:98
19083
"external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/audio-volume-high-"
19084
"panel.svg' md5='60405f31ad03268f4676461c2f5fc6d1'"
19087
#. (itstool) path: media
19088
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
19089
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
19090
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
19091
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
19092
#: C/unity-menubar-intro.page:110
19095
"external ref='/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/22/system-devices-"
19096
"panel.svg' md5='5b9f7ec215446c7f2eb43a66392aea85'"
19099
#. (itstool) path: info/desc
19100
#: C/unity-menubar-intro.page:9
19101
msgid "The menu bar is the dark strip on the top of your screen."
19104
#. (itstool) path: page/title
19105
#: C/unity-menubar-intro.page:18
19106
msgid "Manage apps & settings with the menu bar"
19109
#. (itstool) path: page/p
19110
#: C/unity-menubar-intro.page:24
19112
"The <gui>menu bar</gui> is the dark strip on the top of your screen. It "
19113
"contains the window management buttons, the app menus, and the status menus."
19116
#. (itstool) path: section/title
19117
#: C/unity-menubar-intro.page:28
19118
msgid "Window management buttons"
19121
#. (itstool) path: section/p
19122
#: C/unity-menubar-intro.page:29
19124
"The <gui>window management buttons</gui> are on the top left corner of "
19125
"windows. When maximized, the buttons are in the top left of the screen. "
19126
"Click the buttons to close, minimize, maximize or restore windows."
19129
#. (itstool) path: section/title
19130
#: C/unity-menubar-intro.page:35
19134
#. (itstool) path: section/p
19135
#: C/unity-menubar-intro.page:36
19137
"The <gui>app menus</gui> are located to the right of the window mangement "
19138
"buttons. Unity hides the app menus and the window management buttons unless "
19139
"you move your mouse pointer to the top left of the screen or press "
19140
"<keyseq><key>Alt</key><key>F10</key></keyseq>. This feature enables you to "
19141
"see more of your content at once, which is especially valuable on small "
19142
"screens like netbooks."
19145
#. (itstool) path: listing/title
19146
#: C/unity-menubar-intro.page:44
19147
msgid "Disable the app menu"
19150
#. (itstool) path: listing/p
19151
#: C/unity-menubar-intro.page:45
19153
"It's possible to remove the app menu integration if you prefer to have your "
19154
"menus attached to the window instead of the menu bar."
19157
#. (itstool) path: note/p
19158
#: C/unity-menubar-intro.page:47
19160
"Disabling the app menus will break the <link href=\"unity-hud-"
19161
"intro\">HUD</link>."
19164
#. (itstool) path: item/p
19165
#: C/unity-menubar-intro.page:50
19167
"Click <link href=\"apt:indicator-appmenu\">this link</link> to open the "
19171
#. (itstool) path: item/p
19172
#: C/unity-menubar-intro.page:54
19173
#: C/unity-shopping.page:44
19175
"<link xref=\"shell-exit\">Log out</link> and log back in for the change to "
19179
#. (itstool) path: section/title
19180
#: C/unity-menubar-intro.page:63
19181
msgid "Status menus"
19184
#. (itstool) path: section/p
19185
#: C/unity-menubar-intro.page:64
19187
"Ubuntu has several different <gui>status menus</gui> (sometimes referred to "
19188
"as <gui>indicators</gui>) on the right side of the menu bar. The status "
19189
"menus are a convenient place where you can check and modify the state of "
19190
"your computer and applications."
19193
#. (itstool) path: list/title
19194
#: C/unity-menubar-intro.page:71
19195
msgid "List of status menus and what they do"
19198
#. (itstool) path: item/p
19199
#: C/unity-menubar-intro.page:74
19201
"<em>Messaging menu</em> <media type=\"image\" mime=\"image/svg\" "
19202
"src=\"/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/indicator-"
19203
"messages.svg\">Message icon</media>"
19206
#. (itstool) path: item/p
19207
#: C/unity-menubar-intro.page:75
19209
"Easily launch and receive incoming notifications from messaging applications "
19210
"including email, social networking, and Internet chat."
19213
#. (itstool) path: item/p
19214
#: C/unity-menubar-intro.page:80
19216
"<em>Battery menu</em> <media type=\"image\" mime=\"image/svg\" "
19217
"src=\"/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/battery-100.svg\">Battery "
19221
#. (itstool) path: item/p
19222
#: C/unity-menubar-intro.page:81
19224
"Check your laptop battery's charging status. This menu is hidden if a "
19225
"battery isn't detected."
19228
#. (itstool) path: item/p
19229
#: C/unity-menubar-intro.page:86
19231
"<em>Bluetooth menu</em> <media type=\"image\" mime=\"image/svg\" "
19232
"src=\"/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/bluetooth-"
19233
"active.svg\">Bluetooth icon</media>"
19236
#. (itstool) path: item/p
19237
#: C/unity-menubar-intro.page:87
19239
"Send or receive files by <link xref=\"bluetooth\">Bluetooth</link>. This "
19240
"menu is hidden if a supported Bluetooth device isn't detected."
19243
#. (itstool) path: item/p
19244
#: C/unity-menubar-intro.page:92
19246
"<em>Network menu</em> <media type=\"image\" mime=\"image/svg\" "
19247
"src=\"/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/network-"
19248
"offline.svg\">Offline network icon</media>"
19251
#. (itstool) path: item/p
19252
#: C/unity-menubar-intro.page:93
19254
"Connect to <link xref=\"net-wired-connect\">wired</link>, <link xref=\"net-"
19255
"wireless-connect\">wireless</link>, <link xref=\"net-mobile\">mobile</link>, "
19256
"and <link xref=\"net-vpn-connect\">VPN</link> networks."
19259
#. (itstool) path: item/p
19260
#: C/unity-menubar-intro.page:98
19262
"<em>Sound menu</em> <media type=\"image\" mime=\"image/svg\" "
19263
"src=\"/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/24/audio-volume-high-"
19264
"panel.svg\">Volume icon</media>"
19267
#. (itstool) path: item/p
19268
#: C/unity-menubar-intro.page:99
19270
"Set the <link xref=\"sound-volume\">volume</link>, configure sound <link "
19271
"xref=\"media\">settings</link>, and control media players like "
19272
"<app>Rhythmbox</app>."
19275
#. (itstool) path: item/p
19276
#: C/unity-menubar-intro.page:104
19277
msgid "<em>Clock</em>"
19280
#. (itstool) path: item/p
19281
#: C/unity-menubar-intro.page:105
19283
"Access the current time and date. Appointments from your <link xref=\"clock-"
19284
"calendar\">Evolution calendar</link> can also display here."
19287
#. (itstool) path: item/p
19288
#: C/unity-menubar-intro.page:110
19290
"<em>System menu</em> <media type=\"image\" mime=\"image/svg\" "
19291
"src=\"/usr/share/icons/ubuntu-mono-light/status/22/system-devices-"
19292
"panel.svg\">Power cog icon</media>"
19295
#. (itstool) path: item/p
19296
#: C/unity-menubar-intro.page:111
19298
"Access details about your computer, this help guide, and <link "
19299
"xref=\"prefs\">system settings</link>. Switch users, lock screen, log out, "
19300
"suspend, restart or shutdown your computer."
19303
#. (itstool) path: note/p
19304
#: C/unity-menubar-intro.page:113
19306
"Some of the icons used by the indicator menus change according to the status "
19307
"of the application."
19310
#. (itstool) path: item/p
19311
#: C/unity-menubar-intro.page:114
19313
"Other programs such as <app>Tomboy</app> or <app>Transmission</app> can also "
19314
"add indicator menus to the panel."
19317
#. (itstool) path: info/desc
19318
#: C/unity-scrollbars-intro.page:9
19319
msgid "Overlay scrollbars are the thin orange strips on long documents."
19322
#. (itstool) path: page/title
19323
#: C/unity-scrollbars-intro.page:19
19324
msgid "What are overlay scrollbars?"
19327
#. (itstool) path: page/p
19328
#: C/unity-scrollbars-intro.page:27
19330
"Ubuntu includes <em>overlay scrollbars</em> which take up less screenspace "
19331
"than traditional scrollbars, giving you more room for your content. While "
19332
"inspired by mobile devices where traditional scrollbars aren't needed, "
19333
"Ubuntu's overlay scrollbars are designed to work just as well with a mouse."
19336
#. (itstool) path: page/p
19337
#: C/unity-scrollbars-intro.page:32
19339
"Some apps like Firefox and LibreOffice don't support the new scrollbars yet."
19342
#. (itstool) path: section/title
19343
#: C/unity-scrollbars-intro.page:35
19344
msgid "Use the scrollbars"
19347
#. (itstool) path: section/p
19348
#: C/unity-scrollbars-intro.page:37
19350
"The overlay scrollbar appears as a thin orange strip at the edge of a "
19351
"scrollable area. The position of the scrollbar corresponds with your "
19352
"screen's position in the scrollable content. The strip length corresponds "
19353
"with the content length; the shorter the strip, the longer the content."
19356
#. (itstool) path: section/p
19357
#: C/unity-scrollbars-intro.page:41
19359
"Move your mouse pointer over any point on the scrollable edge of the content "
19360
"to reveal the <gui>thumb slider</gui>."
19363
#. (itstool) path: list/title
19364
#: C/unity-scrollbars-intro.page:44
19365
msgid "Ways to use the scrollbars:"
19368
#. (itstool) path: item/p
19369
#: C/unity-scrollbars-intro.page:45
19371
"Click the top half of the <gui>thumb slider</gui> to scroll one page up. "
19372
"Click the bottom half to scroll one page down."
19375
#. (itstool) path: item/p
19376
#: C/unity-scrollbars-intro.page:48
19378
"Drag the <gui>thumb slider</gui> up or down to move the screen's position "
19379
"exactly where you want it."
19382
#. (itstool) path: item/p
19383
#: C/unity-scrollbars-intro.page:51
19385
"<link xref=\"mouse-middleclick\"/> on the <gui>thumb slider</gui> to move "
19386
"the screen's position without needing to drag or scroll page by page. This "
19387
"is especially useful in long documents."
19390
#. (itstool) path: section/title
19391
#: C/unity-scrollbars-intro.page:59
19392
msgid "Disable the scrollbars"
19395
#. (itstool) path: section/p
19396
#: C/unity-scrollbars-intro.page:61
19398
"You can disable the new scrollbars if you prefer the traditional style:"
19401
#. (itstool) path: item/p
19402
#: C/unity-scrollbars-intro.page:64
19404
"Open the <app>Terminal</app> by pressing "
19405
"<keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>t</key></keyseq> or by searching "
19406
"for <input>terminal</input> in the <gui>dash</gui>."
19409
#. (itstool) path: item/p
19410
#: C/unity-scrollbars-intro.page:67
19411
msgid "Type the following command and press <key>Enter</key>:"
19414
#. (itstool) path: section/p
19415
#: C/unity-scrollbars-intro.page:72
19417
"If you change your mind and want to re-enable the scrollbars, run this "
19421
#. (itstool) path: note/p
19422
#: C/unity-scrollbars-intro.page:78
19424
"Setting your theme to <link xref=\"a11y-contrast\">High Contrast</link> will "
19425
"also disable the overlay scrollbars."
19428
#. (itstool) path: info/desc
19429
#: C/unity-shopping.page:8
19431
"Online results make the dash more useful and help fund Ubuntu development."
19434
#. (itstool) path: page/title
19435
#: C/unity-shopping.page:19
19436
msgid "Why are there shopping links in the dash?"
19439
#. (itstool) path: page/p
19440
#: C/unity-shopping.page:21
19442
"In addition to helping you find apps or files on your computer, the "
19443
"<gui>dash</gui> also shows you related online results for your searches. "
19444
"Online sources include Amazon.com and the Ubuntu One Music Store and more "
19445
"online sources will be added."
19448
#. (itstool) path: page/p
19449
#: C/unity-shopping.page:25
19451
"When you purchase music or products from these sources, Canonical receives a "
19452
"small portion of the profits in exchange for directing more business to "
19453
"these stores. Canonical, the company that created and continues to support "
19454
"the Ubuntu project, then uses this money to make Ubuntu better."
19457
#. (itstool) path: section/title
19458
#: C/unity-shopping.page:31
19459
msgid "Turn off online search results"
19462
#. (itstool) path: section/p
19463
#: C/unity-shopping.page:33
19465
"If you don't want to receive online search suggestions, you can easily "
19466
"disable this feature."
19469
#. (itstool) path: item/p
19470
#: C/unity-shopping.page:40
19471
msgid "Open <gui>Privacy</gui>."
19474
#. (itstool) path: item/p
19475
#: C/unity-shopping.page:42
19476
msgid "Switch off <gui>Include online search results</gui>."
19479
#. (itstool) path: info/title
19480
#: C/user-accounts.page:7
19481
msgctxt "link:trail"
19485
#. (itstool) path: info/desc
19486
#: C/user-accounts.page:8
19488
"<link xref=\"user-add\">Add user</link> or <link xref=\"shell-guest-"
19489
"session\">guest user</link>, <link xref=\"user-changepassword\">change "
19490
"password</link>, <link xref=\"user-admin-change\">administrators</link>…"
19493
#. (itstool) path: page/title
19494
#: C/user-accounts.page:24
19495
msgid "User accounts"
19498
#. (itstool) path: page/p
19499
#: C/user-accounts.page:26
19501
"Each person that uses the computer should have a different user account. "
19502
"This allows them to keep their files separate from yours and to choose their "
19503
"own settings. It's also more secure. You can only access a different user "
19504
"account if you know the password."
19507
#. (itstool) path: info/title
19508
#: C/user-accounts.page:33
19509
msgctxt "link:trail"
19513
#. (itstool) path: section/title
19514
#: C/user-accounts.page:35
19515
msgid "Manage user accounts"
19518
#. (itstool) path: section/title
19519
#: C/user-accounts.page:39
19523
#. (itstool) path: info/title
19524
#: C/user-accounts.page:44
19525
msgctxt "link:trail"
19529
#. (itstool) path: section/title
19530
#: C/user-accounts.page:46
19531
msgid "User privileges"
19534
#. (itstool) path: info/desc
19535
#: C/user-add.page:8
19536
msgid "Add new users so that other people can log in to the computer."
19539
#. (itstool) path: page/title
19540
#: C/user-add.page:30
19541
msgid "Add a new user account"
19544
#. (itstool) path: page/p
19545
#: C/user-add.page:59
19547
"You can add multiple user accounts to your computer. Give one account to "
19548
"each person in your household or company. Every user has their own home "
19549
"folder, documents, and settings."
19552
#. (itstool) path: item/p
19553
#: C/user-add.page:65
19554
#: C/user-admin-change.page:35
19555
#: C/user-changepassword.page:53
19556
#: C/user-changepicture.page:31
19557
#: C/user-delete.page:33
19558
msgid "Open <gui>User Accounts</gui>."
19561
#. (itstool) path: item/p
19562
#: C/user-add.page:67
19564
"You need <link xref=\"user-admin-explain\">administrator privileges</link> "
19565
"to add user accounts. Click <gui>Unlock</gui> in the top right corner and "
19566
"type your password."
19569
#. (itstool) path: item/p
19570
#: C/user-add.page:71
19572
"In the list of accounts on the left, click the <key>+</key> button to add a "
19573
"new user account."
19576
#. (itstool) path: item/p
19577
#: C/user-add.page:74
19579
"If you want the new user to have <link xref=\"user-admin-"
19580
"explain\">administrative access</link> to the computer, select "
19581
"<gui>Administrator</gui> for the account type. Administrators can do things "
19582
"like add and delete users, install software and drivers, and change the date "
19586
#. (itstool) path: item/p
19587
#: C/user-add.page:80
19589
"Enter the new user's full name. The username will be filled in automatically "
19590
"based on the full name. The default is probably OK, but you can change it if "
19594
#. (itstool) path: item/p
19595
#: C/user-add.page:84
19596
msgid "Click <gui>Create</gui>."
19599
#. (itstool) path: item/p
19600
#: C/user-add.page:86
19602
"The account is initially disabled until you choose what to do about the "
19603
"user's password. Under <gui>Login Options</gui> click <gui>Account "
19604
"disabled</gui> next to <gui>Password</gui>. Select <gui>Set a password "
19605
"now</gui> from the <gui>Action</gui> drop-down list, and have the user type "
19606
"their password in the <gui>New password</gui> and <gui>Confirm "
19607
"password</gui> fields. See <link xref=\"user-goodpassword\"/>."
19610
#. (itstool) path: item/p
19611
#: C/user-add.page:92
19612
#: C/user-changepassword.page:59
19614
"You can also click the button next to the <gui>New password</gui> field to "
19615
"select a randomly generated secure password. These passwords are hard for "
19616
"others to guess, but they can be hard to remember, so be careful."
19619
#. (itstool) path: item/p
19620
#: C/user-add.page:96
19621
#: C/user-changepassword.page:63
19622
msgid "Click <gui>Change</gui>."
19625
#. (itstool) path: note/p
19626
#: C/user-add.page:99
19628
"In the <gui>User Accounts</gui> window you can click the image next to the "
19629
"user's name on the right to set an image for the account. This image will be "
19630
"shown in the login window. GNOME provides some stock photos you can use, or "
19631
"you can select your own or take a picture with your webcam."
19634
#. (itstool) path: info/desc
19635
#: C/user-admin-change.page:10
19637
"You can change which users are allowed to make changes to the system by "
19638
"giving them administrative privileges."
19641
#. (itstool) path: page/title
19642
#: C/user-admin-change.page:23
19643
msgid "Change who has administrative privileges"
19646
#. (itstool) path: page/p
19647
#: C/user-admin-change.page:25
19649
"Administrative privileges are a way of deciding who can make changes to "
19650
"important parts of the system. You can change which users have admin "
19651
"privileges and which ones don't. They are a good way of keeping your system "
19652
"secure and preventing potentially damaging unauthorized changes."
19655
#. (itstool) path: item/p
19656
#: C/user-admin-change.page:39
19658
"Click <gui>Unlock</gui> and enter your password to unlock the account "
19659
"settings. (To give a user admin privileges, you must have admin privileges "
19663
#. (itstool) path: item/p
19664
#: C/user-admin-change.page:45
19665
msgid "Select the user whose privileges you want to change."
19668
#. (itstool) path: item/p
19669
#: C/user-admin-change.page:48
19671
"Click the label <gui>Standard</gui> next to <gui>Account type</gui> and "
19672
"select <gui>Administrator</gui>."
19675
#. (itstool) path: item/p
19676
#: C/user-admin-change.page:54
19678
"Close the User Accounts window. The user's privileges will be changed when "
19679
"they next log in."
19682
#. (itstool) path: note/p
19683
#: C/user-admin-change.page:60
19685
"The first user account on the system has admin privileges. This is the user "
19686
"account that was created when you first installed the system."
19689
#. (itstool) path: note/p
19690
#: C/user-admin-change.page:63
19692
"It is unwise to have too many users with <gui>Administrator</gui> privileges "
19696
#. (itstool) path: info/desc
19697
#: C/user-admin-explain.page:8
19698
msgid "You need admin privileges to change important parts of your system."
19701
#. (itstool) path: page/title
19702
#: C/user-admin-explain.page:20
19703
msgid "How do administrative privileges work?"
19706
#. (itstool) path: page/p
19707
#: C/user-admin-explain.page:22
19709
"As well as the files that <em>you</em> create, your computer has a number of "
19710
"files which are needed by the system for it to work properly. If these "
19711
"important <em>system files</em> are changed improperly they can cause "
19712
"various things to break, so they are protected from changes by default. "
19713
"Certain applications also modify important parts of the system, and so are "
19717
#. (itstool) path: page/p
19718
#: C/user-admin-explain.page:29
19720
"The way that they are protected is by only allowing users with "
19721
"<em>administrative privileges</em> to change the files or use the "
19722
"applications. In day-to-day use, you won't need to change any system files "
19723
"or use these applications, so by default you do not have admin privileges."
19726
#. (itstool) path: page/p
19727
#: C/user-admin-explain.page:34
19729
"Sometimes you need to use these applications, so you may be able to "
19730
"temporarily get admin privileges to allow you to make the changes. If an "
19731
"application needs admin privileges, it will ask for your password. For "
19732
"example, if you want to install some new software, the software installer "
19733
"(package manager) will ask for your admin password so it can add the new "
19734
"application to the system. Once it has finished, your admin privileges will "
19735
"be taken away again."
19738
#. (itstool) path: page/p
19739
#: C/user-admin-explain.page:42
19741
"Admin privileges are associated with your user account. Some users are "
19742
"allowed to have admin privileges and some are not. Without admin privileges "
19743
"you will not be able to install software. Some user accounts (for example, "
19744
"the \"root\" account) have permanent admin privileges. You shouldn't use "
19745
"admin privileges all of the time, because you might accidentally change "
19746
"something you did not intend to (like delete a needed system file, for "
19750
#. (itstool) path: page/p
19751
#: C/user-admin-explain.page:49
19753
"In summary, admin privileges allow you to change important parts of your "
19754
"system when needed, but prevent you from doing it accidentally."
19757
#. (itstool) path: note/title
19758
#: C/user-admin-explain.page:53
19759
msgid "What does \"super user\" mean?"
19762
#. (itstool) path: note/p
19763
#: C/user-admin-explain.page:54
19765
"A user with admin privileges is sometimes called a <em>super user</em>. This "
19766
"is simply because that user has more privileges than normal users. You might "
19767
"see people discussing things like <cmd>su</cmd> and <cmd>sudo</cmd>; these "
19768
"are programs for temporarily giving you \"super user\" (admin) privileges."
19771
#. (itstool) path: section/title
19772
#: C/user-admin-explain.page:61
19773
msgid "Why are admin privileges useful?"
19776
#. (itstool) path: section/p
19777
#: C/user-admin-explain.page:62
19779
"Requiring users to have admin privileges before important system changes are "
19780
"made is useful because it helps to prevent your system from being broken, "
19781
"intentionally or unintentionally."
19784
#. (itstool) path: section/p
19785
#: C/user-admin-explain.page:65
19787
"If you had admin privileges all of the time, you might accidentally change "
19788
"an important file, or run an application which changes something important "
19789
"by mistake. Only getting admin privileges temporarily, when you need them, "
19790
"reduces the risk of these mistakes happening."
19793
#. (itstool) path: section/p
19794
#: C/user-admin-explain.page:69
19796
"Only certain trusted users should be allowed to have admin privileges. This "
19797
"prevents other users from messing with the computer and doing things like "
19798
"uninstalling applications that you need, installing applications that you "
19799
"don't want, or changing important files. This is useful from a security "
19803
#. (itstool) path: info/desc
19804
#: C/user-admin-problems.page:8
19806
"You can only do some things, like installing applications, if you have admin "
19810
#. (itstool) path: page/title
19811
#: C/user-admin-problems.page:20
19812
msgid "Problems caused by administrative restrictions"
19815
#. (itstool) path: page/p
19816
#: C/user-admin-problems.page:22
19818
"You may experience a few problems if you don't have <link xref=\"user-admin-"
19819
"explain\">administrative privileges</link>. Some tasks require admin "
19820
"privileges in order to work, such as:"
19823
#. (itstool) path: item/p
19824
#: C/user-admin-problems.page:28
19825
msgid "Connecting to networks or wireless networks"
19828
#. (itstool) path: item/p
19829
#: C/user-admin-problems.page:31
19831
"Viewing the contents of a removable disk connected to the computer, or the "
19832
"contents of a different disk partition (e.g. a Windows partition)"
19835
#. (itstool) path: item/p
19836
#: C/user-admin-problems.page:35
19837
msgid "Installing new applications"
19840
#. (itstool) path: page/p
19841
#: C/user-admin-problems.page:39
19843
"You can <link xref=\"user-admin-change\">change who has admin "
19844
"privileges</link>."
19847
#. (itstool) path: info/desc
19848
#: C/user-changepassword.page:9
19850
"Keep your account secure by changing your password often in your account "
19854
#. (itstool) path: page/title
19855
#: C/user-changepassword.page:22
19856
msgid "Change your password"
19859
#. (itstool) path: page/p
19860
#: C/user-changepassword.page:49
19862
"It is a good idea to change your password from time to time, especially if "
19863
"you think someone else knows what your password is."
19866
#. (itstool) path: item/p
19867
#: C/user-changepassword.page:54
19868
msgid "Click the label next to <gui>Password</gui>."
19871
#. (itstool) path: note/p
19872
#: C/user-changepassword.page:55
19874
"The label should look like a series of dots or boxes if you already have a "
19878
#. (itstool) path: item/p
19879
#: C/user-changepassword.page:57
19881
"Enter your current password, then a new password. Enter your new password "
19882
"again in the <gui>Confirm password</gui> field."
19885
#. (itstool) path: page/p
19886
#: C/user-changepassword.page:66
19888
"Make sure you <link xref=\"user-goodpassword\">choose a good "
19889
"password</link>. This will help to keep your user account safe."
19892
#. (itstool) path: section/title
19893
#: C/user-changepassword.page:70
19894
msgid "Change the keyring password"
19897
#. (itstool) path: section/p
19898
#: C/user-changepassword.page:72
19900
"If you change your login password, it may become out of sync with the "
19901
"<em>keyring password</em>. The keyring keeps you from having to remember "
19902
"lots of different passwords by just requiring one <em>master</em> password "
19903
"to access them all. If you change your user password (see above), your "
19904
"keyring password will remain the same as your old password. To change the "
19905
"keyring password (to match your login password):"
19908
#. (itstool) path: item/p
19909
#: C/user-changepassword.page:82
19911
"Open the <app>Passwords and Keys</app> application from the <gui>dash</gui>."
19914
#. (itstool) path: item/p
19915
#: C/user-changepassword.page:84
19916
msgid "In the <gui>View</gui> menu, ensure <gui>By keyring</gui> is checked."
19919
#. (itstool) path: item/p
19920
#: C/user-changepassword.page:86
19922
"In the sidebar under <gui>Passwords</gui>, right-click on <gui>Login "
19923
"keyring</gui> and select <gui>Change Password</gui>."
19926
#. (itstool) path: item/p
19927
#: C/user-changepassword.page:88
19929
"Enter your <gui>Old Password</gui>, followed by your new "
19930
"<gui>Password</gui>, and <gui>Confirm</gui> your new password by entering it "
19934
#. (itstool) path: item/p
19935
#: C/user-changepassword.page:91
19936
msgid "Click <gui>OK</gui>."
19939
#. (itstool) path: info/desc
19940
#: C/user-changepicture.page:7
19941
msgid "Add your photo to the login and user screens."
19944
#. (itstool) path: page/title
19945
#: C/user-changepicture.page:22
19946
msgid "Change your login screen photo"
19949
#. (itstool) path: page/p
19950
#: C/user-changepicture.page:24
19952
"When you log in or switch users, you will see a list of users with their "
19953
"login photos. You can change your photo to a stock image or an image of your "
19954
"own. You can even take a new login photo with your webcam."
19957
#. (itstool) path: item/p
19958
#: C/user-changepicture.page:32
19960
"Click the picture next to your name. A drop-down gallery will be shown with "
19961
"some stock login photos. If you like one of them, click it to use it for "
19965
#. (itstool) path: item/p
19966
#: C/user-changepicture.page:35
19968
"If you'd rather use a picture you already have on your computer, click "
19969
"<gui>Browse for more pictures</gui>."
19972
#. (itstool) path: info/desc
19973
#: C/user-delete.page:7
19974
msgid "Remove users that no longer use your computer."
19977
#. (itstool) path: page/title
19978
#: C/user-delete.page:25
19979
msgid "Delete a user account"
19982
#. (itstool) path: page/p
19983
#: C/user-delete.page:27
19985
"You can add multiple user accounts to your computer. See <link xref=\"user-"
19986
"add\"/> to learn how. If somebody is no longer using your computer, you can "
19987
"delete that user's account."
19990
#. (itstool) path: item/p
19991
#: C/user-delete.page:34
19993
"Click <gui>Unlock</gui> in the top right corner and type your password to "
19994
"make changes. You must be an administrative user to delete user accounts."
19997
#. (itstool) path: item/p
19998
#: C/user-delete.page:37
19999
msgid "Select the user you want to delete and click the <gui>-</gui> button."
20002
#. (itstool) path: item/p
20003
#: C/user-delete.page:38
20005
"Each user has their own home folder for their files and settings. You can "
20006
"choose to keep or delete the user's home folder. Click <gui>Delete "
20007
"Files</gui> if you're sure they won't be used anymore and you need to free "
20008
"up disk space. These files are permanently deleted. They can't be recovered. "
20009
"You may want to back up the files to an external drive or CD before deleting "
20013
#. (itstool) path: info/desc
20014
#: C/user-forgottenpassword.page:7
20015
msgid "Advanced techniques for resetting your password"
20018
#. (itstool) path: page/title
20019
#: C/user-forgottenpassword.page:17
20020
msgid "I forgot my password!"
20023
#. (itstool) path: page/p
20024
#: C/user-forgottenpassword.page:29
20026
"It is important to choose not only <link xref=\"user-goodpassword\">a good "
20027
"and secure password</link>, but also one that you can remember. If you have "
20028
"forgotten the password to log in to your computer account, you can follow "
20029
"the following steps to reset it."
20032
#. (itstool) path: note/p
20033
#: C/user-forgottenpassword.page:36
20035
"If you have an encrypted home directory, you will not be able to reset a "
20036
"forgotten password."
20039
#. (itstool) path: page/p
20040
#: C/user-forgottenpassword.page:41
20042
"If you simply want to change your password, see <link xref=\"user-"
20043
"changepassword\"/>."
20046
#. (itstool) path: section/title
20047
#: C/user-forgottenpassword.page:47
20048
msgid "Reset password using Grub"
20051
#. (itstool) path: item/p
20052
#: C/user-forgottenpassword.page:50
20054
"Restart your computer, and hold down <key>Shift</key> during bootup to get "
20055
"into the Grub menu."
20058
#. (itstool) path: note/p
20059
#: C/user-forgottenpassword.page:55
20061
"If you have a dual-boot machine and you choose at boot time which operating "
20062
"system to boot into, the Grub menu should appear without the need to hold "
20063
"down <key>Shift</key>."
20066
#. (itstool) path: note/p
20067
#: C/user-forgottenpassword.page:62
20069
"If you are unable to get into the Grub boot menu, and therefore cannot "
20070
"choose to boot into recovery mode, you can <link xref=\"user-"
20071
"forgottenpassword#live-cd\">use a live CD to reset your user password</link>."
20074
#. (itstool) path: item/p
20075
#: C/user-forgottenpassword.page:67
20077
"Press the down arrow on your keyboard to highlight the line that ends with "
20078
"the words 'recovery mode', then press <key>Enter</key>."
20081
#. (itstool) path: item/p
20082
#: C/user-forgottenpassword.page:73
20084
"Your computer will now begin the boot process. After a few moments, a "
20085
"<gui>Recovery Menu</gui> will appear. Use your down arrow key to highlight "
20086
"<gui>root</gui> and press <key>Enter</key>."
20089
#. (itstool) path: item/p
20090
#: C/user-forgottenpassword.page:79
20091
msgid "At the <cmd>#</cmd> symbol, type:"
20094
#. (itstool) path: item/p
20095
#: C/user-forgottenpassword.page:82
20097
"<cmd>passwd <var>username</var></cmd>, where <var>username</var> is the "
20098
"username of the account you're changing the password for."
20101
#. (itstool) path: item/p
20102
#: C/user-forgottenpassword.page:87
20104
"You will be prompted to enter a new UNIX password, and to confirm the new "
20108
#. (itstool) path: item/p
20109
#: C/user-forgottenpassword.page:92
20113
#. (itstool) path: item/p
20114
#: C/user-forgottenpassword.page:95
20115
msgid "# <cmd>reboot</cmd>"
20118
#. (itstool) path: section/p
20119
#: C/user-forgottenpassword.page:100
20120
#: C/user-forgottenpassword.page:203
20122
"After you successfully log in, you will not be able to access your keyring "
20123
"(since you don't remember the old password). This means that all your saved "
20124
"passwords for wireless networks, jabber accounts, etc. will no longer be "
20125
"accessible. You will need to <link xref=\"#delete-keyring\">delete the old "
20126
"keyring</link> and start a new one."
20129
#. (itstool) path: section/title
20130
#: C/user-forgottenpassword.page:108
20131
msgid "Reset password using a Live CD or USB"
20134
#. (itstool) path: item/p
20135
#: C/user-forgottenpassword.page:111
20136
msgid "Boot the Live CD or USB."
20139
#. (itstool) path: item/p
20140
#: C/user-forgottenpassword.page:116
20141
msgid "Mount your drive."
20144
#. (itstool) path: item/p
20145
#: C/user-forgottenpassword.page:121
20147
"Press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> to get the <gui>Run "
20148
"Application</gui> window."
20151
#. (itstool) path: item/p
20152
#: C/user-forgottenpassword.page:127
20154
"Type <cmd>gksu nautilus</cmd> to launch the file manager with system-wide "
20158
#. (itstool) path: note/p
20159
#: C/user-forgottenpassword.page:132
20161
"Within the drive you just mounted, you can check that it is the right drive "
20162
"by clicking <gui> home </gui> and then your username."
20165
#. (itstool) path: item/p
20166
#: C/user-forgottenpassword.page:139
20168
"Go to the top-level directory of the mounted drive. Then go into the "
20169
"<gui>etc</gui> directory."
20172
#. (itstool) path: item/p
20173
#: C/user-forgottenpassword.page:142
20174
msgid "Locate the 'shadow' file and make a backup copy:"
20177
#. (itstool) path: item/p
20178
#: C/user-forgottenpassword.page:147
20179
msgid "Right-click on the shadow file and select <gui>copy</gui>."
20182
#. (itstool) path: item/p
20183
#: C/user-forgottenpassword.page:150
20184
msgid "Then right-click in the empty space and select <gui>paste</gui>."
20187
#. (itstool) path: item/p
20188
#: C/user-forgottenpassword.page:154
20189
msgid "<link xref=\"files-rename\">Rename</link> the backup \"shadow.bak\"."
20192
#. (itstool) path: item/p
20193
#: C/user-forgottenpassword.page:162
20194
msgid "Edit the original \"shadow\" file with a text editor."
20197
#. (itstool) path: item/p
20198
#: C/user-forgottenpassword.page:168
20200
"Find your username for which you have forgotten the password. It should look "
20201
"something like this (the characters after the colon will be different):"
20204
#. (itstool) path: item/p
20205
#: C/user-forgottenpassword.page:172
20206
msgid "username:$1$2abCd0E or"
20209
#. (itstool) path: item/p
20210
#: C/user-forgottenpassword.page:175
20211
msgid "username:$1$2abCd0E:13721a:0:99999:7:::"
20214
#. (itstool) path: item/p
20215
#: C/user-forgottenpassword.page:180
20217
"Delete the characters after the first colon and before the second colon. "
20218
"This will remove the password for the account."
20221
#. (itstool) path: item/p
20222
#: C/user-forgottenpassword.page:184
20224
"Save the file, exit out of everything and reboot your computer without the "
20228
#. (itstool) path: item/p
20229
#: C/user-forgottenpassword.page:190
20231
"When you boot back into your installation, click your name in the menu bar. "
20232
"Open <gui>My Account</gui> and reset your password."
20235
#. (itstool) path: item/p
20236
#: C/user-forgottenpassword.page:195
20238
"For <gui>Current password</gui> do not enter anything, as your current "
20239
"password is blank. Just click <gui>Authenticate</gui> and enter a new "
20243
#. (itstool) path: section/title
20244
#: C/user-forgottenpassword.page:214
20245
msgid "Get rid of the keyring"
20248
#. (itstool) path: note/p
20249
#: C/user-forgottenpassword.page:216
20251
"This will delete all your saved passwords for wireless networks, instant "
20252
"messaging accounts, etc. Only do this if you can't remember the password you "
20253
"used for your keyring."
20256
#. (itstool) path: item/p
20257
#: C/user-forgottenpassword.page:221
20258
msgid "Go to your Home folder by typing 'home' in the <gui>dash</gui>."
20261
#. (itstool) path: item/p
20262
#: C/user-forgottenpassword.page:224
20264
"Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>h</key></keyseq> (or click "
20265
"<guiseq><gui>View</gui><gui>Show Hidden Files</gui></guiseq>.)"
20268
#. (itstool) path: item/p
20269
#: C/user-forgottenpassword.page:228
20270
msgid "Double click on the folder .gnome2"
20273
#. (itstool) path: item/p
20274
#: C/user-forgottenpassword.page:231
20275
msgid "Double click on the folder called keyrings."
20278
#. (itstool) path: item/p
20279
#: C/user-forgottenpassword.page:234
20280
msgid "Delete any files you find in the keyrings folder."
20283
#. (itstool) path: item/p
20284
#: C/user-forgottenpassword.page:237
20285
msgid "Restart the computer."
20288
#. (itstool) path: section/p
20289
#: C/user-forgottenpassword.page:241
20291
"After you restart and log in you will be asked to enter your wireless "
20292
"networks password."
20295
#. (itstool) path: info/desc
20296
#: C/user-goodpassword.page:8
20297
msgid "Use longer, more complicated passwords."
20300
#. (itstool) path: page/title
20301
#: C/user-goodpassword.page:31
20302
msgid "Choose a secure password"
20305
#. (itstool) path: note/p
20306
#: C/user-goodpassword.page:34
20308
"Make your passwords easy enough for you to remember, but very difficult for "
20309
"others (including computer programs) to guess."
20312
#. (itstool) path: page/p
20313
#: C/user-goodpassword.page:39
20315
"Choosing a good password will help to keep your computer safe. If your "
20316
"password is easy to guess, someone may figure it out and gain access to your "
20317
"personal information."
20320
#. (itstool) path: page/p
20321
#: C/user-goodpassword.page:42
20323
"People could even use computers to systematically try to guess your "
20324
"password, so even one that would be difficult for a human to guess might be "
20325
"extremely easy for a computer program to crack. Here are some tips for "
20326
"choosing a good password:"
20329
#. (itstool) path: item/p
20330
#: C/user-goodpassword.page:49
20332
"Use a mixture of upper-case and lower-case letters, numbers, symbols and "
20333
"spaces in the password. This makes it more difficult to guess; there are "
20334
"more symbols to choose from, so more possible passwords that someone would "
20335
"have to check when trying to guess yours."
20338
#. (itstool) path: note/p
20339
#: C/user-goodpassword.page:54
20341
"A good method for choosing a password is to take the first letter of each "
20342
"word in a phrase that you can remember. The phrase could be the name of a "
20343
"movie, a book, a song or an album. For example, \"Flatland: A Romance of "
20344
"Many Dimensions\" would become F:ARoMD or faromd or f: aromd."
20347
#. (itstool) path: item/p
20348
#: C/user-goodpassword.page:61
20350
"Make your password as long as possible. The more characters it contains, the "
20351
"longer it should take for a person or computer to guess it."
20354
#. (itstool) path: item/p
20355
#: C/user-goodpassword.page:65
20357
"Do not use any words that appear in a standard dictionary in any language. "
20358
"Password crackers will try these first. The most common password is "
20359
"\"password\" -- people can guess passwords like this very quickly!"
20362
#. (itstool) path: item/p
20363
#: C/user-goodpassword.page:70
20365
"Do not use any personal information such as a date, license plate number, or "
20366
"any family member's name."
20369
#. (itstool) path: item/p
20370
#: C/user-goodpassword.page:74
20371
msgid "Do not use any nouns."
20374
#. (itstool) path: item/p
20375
#: C/user-goodpassword.page:77
20377
"Choose a password that can be typed quickly, to decrease the chances of "
20378
"someone being able to make out what you have typed if they happen to be "
20382
#. (itstool) path: note/p
20383
#: C/user-goodpassword.page:81
20384
msgid "Never write your passwords down anywhere. They can be easily found!"
20387
#. (itstool) path: item/p
20388
#: C/user-goodpassword.page:85
20389
msgid "Use different passwords for different things."
20392
#. (itstool) path: item/p
20393
#: C/user-goodpassword.page:89
20394
msgid "Use different passwords for different accounts."
20397
#. (itstool) path: item/p
20398
#: C/user-goodpassword.page:90
20400
"If you use the same password for all of your accounts, anyone who guesses it "
20401
"will be able to access all of your accounts immediately."
20404
#. (itstool) path: item/p
20405
#: C/user-goodpassword.page:92
20407
"It can be difficult to remember lots of passwords, however. Though not as "
20408
"secure as using a different passwords for everything, it may be easier to "
20409
"use the same one for things that don't matter (like websites), and different "
20410
"ones for important things (like your online banking account and your email)."
20413
#. (itstool) path: item/p
20414
#: C/user-goodpassword.page:99
20415
msgid "Change your passwords regularly."
20418
#. (itstool) path: info/desc
20419
#: C/video-dvd.page:8
20421
"You might not have the right codecs installed, or the DVD might be the wrong "
20425
#. (itstool) path: page/title
20426
#: C/video-dvd.page:21
20427
msgid "Why won't DVDs play?"
20430
#. (itstool) path: page/p
20431
#: C/video-dvd.page:23
20433
"If you insert a DVD into your computer and it doesn't play, you may not have "
20434
"the right DVD <em>codecs</em> installed, or the DVD might be from a "
20435
"different <em>region</em>."
20438
#. (itstool) path: section/title
20439
#: C/video-dvd.page:28
20440
msgid "Installing the right codecs for DVD playback"
20443
#. (itstool) path: section/p
20444
#: C/video-dvd.page:29
20446
"In order to play DVDs, you need to have the right <em>codecs</em> installed. "
20447
"A codec is a piece of software that allows applications to read a video or "
20448
"audio format. If you try to play a DVD and don't have the right codecs "
20449
"installed, the Movie Player should tell you about this and offer to install "
20453
#. (itstool) path: section/p
20454
#: C/video-dvd.page:34
20456
"DVDs are also <em>copy-protected</em> using a system called CSS. This "
20457
"prevents you from copying DVDs, but it also prevents you from playing them "
20458
"unless you have <link xref=\"video-dvd-restricted\">extra software</link> to "
20459
"handle the copy protection."
20462
#. (itstool) path: section/title
20463
#: C/video-dvd.page:40
20464
msgid "Checking the DVD region"
20467
#. (itstool) path: section/p
20468
#: C/video-dvd.page:41
20470
"DVDs have a <em>region code</em>, which tells you in which region of the "
20471
"world they are allowed to be played. If the region of your computer's DVD "
20472
"player doesn't match the region of the DVD you are trying to play, you won't "
20473
"be able to play the DVD. For example, if you have a Region 1 DVD player, you "
20474
"will only be allowed to play DVDs from North America."
20477
#. (itstool) path: section/p
20478
#: C/video-dvd.page:47
20480
"It is often possible to change the region used by your DVD player, but it "
20481
"can only be done a few times before it locks into one region permanently. To "
20482
"change the DVD region of your computer's DVD player, use <link "
20483
"href=\"apt:regionset\">regionset</link>."
20486
#. (itstool) path: info/desc
20487
#: C/video-dvd-restricted.page:9
20489
"Most commercial DVDs are encrypted and will not play without decryption "
20493
#. (itstool) path: page/title
20494
#: C/video-dvd-restricted.page:20
20495
msgid "How do I enable restricted codecs to play DVDs?"
20498
#. (itstool) path: page/p
20499
#: C/video-dvd-restricted.page:22
20501
"DVD support cannot be provided by default in Ubuntu due to legal and "
20502
"technical restrictions. Most commercial DVDs are encrypted and so require "
20503
"the use of decryption software in order to play them."
20506
#. (itstool) path: section/title
20507
#: C/video-dvd-restricted.page:25
20508
msgid "Use Fluendo to legally play DVDs"
20511
#. (itstool) path: section/p
20512
#: C/video-dvd-restricted.page:26
20514
"You can buy a commercial DVD decoder that can handle copy protection from "
20515
"<link href=\"apt:fluendo-dvd\">Fluendo</link>. It works with Linux and "
20516
"should be legal to use in all countries."
20519
#. (itstool) path: section/title
20520
#: C/video-dvd-restricted.page:30
20521
msgid "Use alternative decryption software"
20524
#. (itstool) path: note/p
20525
#: C/video-dvd-restricted.page:32
20527
"In some countries, the use of the below unlicensed decryption software is "
20528
"not permitted by law. Verify that you are within your rights to use it."
20531
#. (itstool) path: item/p
20532
#: C/video-dvd-restricted.page:35
20534
"Install <link href=\"apt:libdvdnav4\">libdvdnav4</link>, <link "
20535
"href=\"apt:libdvdread4\">libdvdread4</link>, <link href=\"apt:gstreamer0.10-"
20536
"plugins-bad\">gstreamer0.10-plugins-bad</link>, and <link "
20537
"href=\"apt:gstreamer0.10-plugins-ugly\">gstreamer0.10-plugins-ugly</link>."
20540
#. (itstool) path: item/p
20541
#: C/video-dvd-restricted.page:38
20543
"If you would like to play encrypted DVDs (see the legal note above), open "
20544
"the Dash and launch a <app>Terminal</app>."
20547
#. (itstool) path: item/p
20548
#: C/video-dvd-restricted.page:40
20550
"Type the following into the screen which appears, then press "
20551
"<key>Enter</key>:"
20554
#. (itstool) path: item/p
20555
#: C/video-dvd-restricted.page:41
20556
msgid "<code>sudo /usr/share/doc/libdvdread4/install-css.sh</code>"
20559
#. (itstool) path: item/p
20560
#: C/video-dvd-restricted.page:42
20561
msgid "Enter your password to complete the installation."
20564
#. (itstool) path: info/desc
20565
#: C/video-sending.page:7
20566
msgid "Check that they have the right video codecs installed."
20569
#. (itstool) path: page/title
20570
#: C/video-sending.page:18
20571
msgid "Other people can't play the videos I made"
20574
#. (itstool) path: page/p
20575
#: C/video-sending.page:20
20577
"If you made a video on your Linux computer and sent it to someone using "
20578
"Windows or Mac OS, you may find that they have problems playing the video."
20581
#. (itstool) path: page/p
20582
#: C/video-sending.page:23
20584
"To be able to play your video, the person you sent it to must have the right "
20585
"<em>codecs</em> installed. A codec is a little piece of software that knows "
20586
"how to take the video and display it on the screen. There are lots of "
20587
"different video formats and each requires a different codec to play it back. "
20588
"You can check which format your video is by doing:"
20591
#. (itstool) path: item/p
20592
#: C/video-sending.page:30
20593
msgid "Right-click on video file and select <gui>Properties</gui>."
20596
#. (itstool) path: item/p
20597
#: C/video-sending.page:31
20599
"Go to the <gui>Audio/Video</gui> tab and look at which <gui>codec</gui> is "
20600
"listed under <gui>Video</gui>."
20603
#. (itstool) path: page/p
20604
#: C/video-sending.page:35
20606
"Ask the person having problems with playback if they have the right codec "
20607
"installed. They may find it helpful to search the web for the name of the "
20608
"codec plus the name of their video playback application. For example, if "
20609
"your video uses the <em>Theora</em> format and you have a friend using "
20610
"Windows Media Player to try and watch it, search for \"theora windows media "
20611
"player\". You will often be able to download the right codec for free if "
20612
"it's not installed."
20615
#. (itstool) path: page/p
20616
#: C/video-sending.page:42
20618
"If you can't find the right codec, try the <link "
20619
"href=\"http://www.videolan.org/vlc/\">VLC media player</link>. It works on "
20620
"Windows and Mac OS as well as Linux, and supports a lot of different video "
20621
"formats. Otherwise, try converting your video into a different format. Most "
20622
"video editors are able to do this, and specific video converter applications "
20623
"are available. Check the <app>Ubuntu Software Center</app> to see what's "
20627
#. (itstool) path: note/p
20628
#: C/video-sending.page:50
20630
"There are a few other problems which might prevent someone from playing your "
20631
"video. The video could have been damaged when you sent it to them (sometimes "
20632
"big files aren't copied across perfectly), they could have problems with "
20633
"their video playback application, or the video may not have been created "
20634
"properly (there could have been some errors when you saved the video)."
20637
#. (itstool) path: info/desc
20638
#: C/wacom-left-handed.page:15
20639
msgid "Switch the Wacom tablet to <gui>Left-Handed Orientation.</gui>"
20642
#. (itstool) path: page/title
20643
#: C/wacom-left-handed.page:18
20644
msgid "Use the tablet left-handed"
20647
#. (itstool) path: page/p
20648
#: C/wacom-left-handed.page:20
20650
"Some tablets have hardware buttons on one side. The tablet can be rotated "
20651
"180 degrees to position these buttons for left-handed people. To switch the "
20652
"orientation to left-handed:"
20655
#. (itstool) path: item/p
20656
#: C/wacom-left-handed.page:27
20657
#: C/wacom-mode.page:25
20658
#: C/wacom-multi-monitor.page:29
20659
#: C/wacom-stylus.page:29
20660
msgid "Open <gui>Wacom Graphics Tablet</gui>."
20663
#. (itstool) path: note/p
20664
#: C/wacom-left-handed.page:28
20665
#: C/wacom-mode.page:26
20666
#: C/wacom-multi-monitor.page:30
20667
#: C/wacom-stylus.page:30
20669
"If no tablet is detected, you'll be asked to <gui>Please plug in or turn on "
20670
"your Wacom tablet</gui>."
20673
#. (itstool) path: item/p
20674
#: C/wacom-left-handed.page:31
20675
msgid "Switch <gui>Left-Handed Orientation</gui> to <gui>ON</gui>."
20678
#. (itstool) path: info/desc
20679
#: C/wacom-mode.page:15
20680
msgid "Switch the tablet between tablet mode and mouse mode."
20683
#. (itstool) path: page/title
20684
#: C/wacom-mode.page:18
20685
msgid "Set the Wacom tablet's tracking mode"
20688
#. (itstool) path: page/p
20689
#: C/wacom-mode.page:20
20691
"<gui>Tracking Mode</gui> determines how the pointer is mapped to the screen."
20694
#. (itstool) path: item/p
20695
#: C/wacom-mode.page:29
20697
"Next to <gui>Tracking Mode</gui>, select <gui>Tablet (absolute)</gui> or "
20698
"<gui>Touchpad (relative)</gui>."
20701
#. (itstool) path: note/p
20702
#: C/wacom-mode.page:33
20704
"In <em>absolute</em> mode, each point on the tablet maps to a point on the "
20705
"screen. The top left corner of the screen, for instance, always corresponds "
20706
"to the same point on the tablet."
20709
#. (itstool) path: note/p
20710
#: C/wacom-mode.page:36
20712
"In <em>relative</em> mode, if you lift the pointer off the tablet and put it "
20713
"down in a different position, the cursor on the screen doesn't move. This is "
20714
"the way a mouse operates, allowing you to cover distances on the screen with "
20715
"less hand movement."
20718
#. (itstool) path: info/desc
20719
#: C/wacom-multi-monitor.page:15
20720
msgid "Map the Wacom tablet to a specific monitor."
20723
#. (itstool) path: page/title
20724
#: C/wacom-multi-monitor.page:18
20725
msgid "Choose a monitor"
20728
#. (itstool) path: item/p
20729
#: C/wacom-multi-monitor.page:33
20730
msgid "Click <gui>Map to Monitor…</gui>"
20733
#. (itstool) path: item/p
20734
#: C/wacom-multi-monitor.page:34
20735
msgid "Check <gui>Map to single monitor</gui>."
20738
#. (itstool) path: item/p
20739
#: C/wacom-multi-monitor.page:35
20741
"Next to <gui>Output</gui>, select the monitor you wish to receive input from "
20742
"your graphics tablet."
20745
#. (itstool) path: note/p
20746
#: C/wacom-multi-monitor.page:37
20747
msgid "Only the monitors that are configured will be selectable."
20750
#. (itstool) path: info/desc
20752
msgid "Adjust the settings of your Wacom tablet."
20755
#. (itstool) path: page/title
20757
msgid "Wacom Graphics Tablet"
20760
#. (itstool) path: info/desc
20761
#: C/wacom-stylus.page:15
20762
msgid "Define the button functions and pressure feel of the Wacom stylus."
20765
#. (itstool) path: page/title
20766
#: C/wacom-stylus.page:18
20767
msgid "Configure the stylus"
20770
#. (itstool) path: item/p
20771
#: C/wacom-stylus.page:33
20773
"The lower part of the panel contains details and settings specific to your "
20774
"stylus, with the device name (the stylus class) and diagram to the left. "
20775
"These settings can be adjusted:"
20778
#. (itstool) path: item/p
20779
#: C/wacom-stylus.page:37
20781
"<gui>Eraser Pressure Feel:</gui> use the slider to adjust the \"feel\" (how "
20782
"physical pressure is translated to digital values) between <gui>Soft</gui> "
20783
"and <gui>Firm</gui>."
20786
#. (itstool) path: item/p
20787
#: C/wacom-stylus.page:40
20789
"<gui>Button/Scroll Wheel</gui> configuration (these change to reflect the "
20790
"stylus). Click the menu next to each label to select one of these functions: "
20791
"No Action, Left Mouse Button Click, Middle Mouse Button Click, Right Mouse "
20792
"Button Click, Scroll Up, Scroll Down, Scroll Left, Scroll Right, Back, "
20796
#. (itstool) path: item/p
20797
#: C/wacom-stylus.page:45
20799
"<gui>Tip Pressure Feel:</gui> use the slider to adjust the \"feel\" between "
20800
"<gui>Soft</gui> and <gui>Firm</gui>."
20803
#. (itstool) path: note/p
20804
#: C/wacom-stylus.page:51
20806
"If you have more than one stylus, when the additional stylus gets close to "
20807
"the tablet, a pager will be displayed next to the stylus device name. Use "
20808
"the pager to choose which stylus to configured."
20811
#. (itstool) path: info/desc
20812
#: C/whats-new.page:9
20813
msgid "Improvements in the latest version of Ubuntu."
20816
#. (itstool) path: page/title
20817
#: C/whats-new.page:20
20818
msgid "What's new in Ubuntu 12.10?"
20821
#. (itstool) path: page/p
20822
#: C/whats-new.page:22
20824
"Ubuntu 12.10 continues the evolution of the <em>Unity</em> interface. Here "
20825
"are highlights of what you can do with the latest version of Ubuntu:"
20828
#. (itstool) path: section/title
20829
#: C/whats-new.page:26
20830
msgid "New and improved features"
20833
#. (itstool) path: item/p
20834
#: C/whats-new.page:30
20836
"Search Amazon or the Ubuntu One Music Store directly from the "
20837
"<gui>dash</gui> or <gui>launcher</gui>."
20840
#. (itstool) path: item/p
20841
#: C/whats-new.page:33
20843
"Use the new <link xref=\"unity-dash-photos\">photos lens</link> to view "
20844
"photos from your computer or from your social networks."
20847
#. (itstool) path: item/p
20848
#: C/whats-new.page:36
20850
"Browse messages from your social networks with the <link xref=\"unity-dash-"
20851
"gwibber\">Gwibber lens</link>."
20854
#. (itstool) path: item/p
20855
#: C/whats-new.page:39
20857
"Right click on items in the dash to see full-screen <gui>Previews</gui> with "
20858
"more information."
20861
#. (itstool) path: item/p
20862
#: C/whats-new.page:41
20864
"Enter your credentials in <link xref=\"accounts\">Online Accounts</link> to "
20865
"easily set up online integration for the dash, Gwibber, Empathy, and more."
20868
#. (itstool) path: item/p
20869
#: C/whats-new.page:44
20871
"Keep track of contact information for your friends and colleagues with <link "
20872
"xref=\"contacts\">Contacts</link>, your personal address book."
20875
#. (itstool) path: item/p
20876
#: C/whats-new.page:47
20878
"Get work done in style with LibreOffice 3.6, now with new, modern "
20879
"presentation templates and built-in support for Ubuntu's integrated <link "
20880
"xref=\"unity-menubar-intro#app-menus\">menu bar</link>."
20883
#. (itstool) path: item/p
20884
#: C/whats-new.page:50
20886
"<link xref=\"sharing-remote-login\">Log in to remote servers</link> from the "
20890
#. (itstool) path: info/desc
20891
#: C/windows-key.page:6
20893
"The Super key provides access to the Dash and the Launcher. You can usually "
20894
"find it next to the <key>Alt</key> key on your keyboard."
20897
#. (itstool) path: page/title
20898
#: C/windows-key.page:18
20899
msgid "What is the \"Super\" key?"
20902
#. (itstool) path: page/p
20903
#: C/windows-key.page:20
20905
"This key can usually be found on the bottom-left of your keyboard, next to "
20906
"the <key>Alt</key> key, and usually has a window/squares icon on it. It is "
20907
"sometimes called the Windows key, logo key, or system key."
20910
#. (itstool) path: note/p
20911
#: C/windows-key.page:25
20913
"If you have an Apple keyboard, there will not be a Windows key on your "
20914
"keyboard. The <key>⌘</key> (Command) key can be used instead."
20917
#. (itstool) path: page/p
20918
#: C/windows-key.page:29
20920
"The Super key serves a special function in <em>Unity</em>. If you press the "
20921
"Super key, the Dash is displayed. If you press <em>and hold</em> the Super "
20922
"key, an overlay showing many of Unity's keyboard shortcuts appears until you "
20923
"release the Super key."
20926
#. (itstool) path: page/p
20927
#: C/windows-key.page:33
20929
"The Super key can help you do even more than that, though. To learn about "
20930
"more uses for the <em>Super</em> key, see the <link xref=\"shell-keyboard-"
20931
"shortcuts\">keyboard shortcuts</link> page."