~mdoyen/homebank/5.7.x

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lv.po

  • Committer: Maxime Doyen
  • Date: 2023-09-06 19:22:10 UTC
  • Revision ID: homebank@free.fr-20230906192210-kal1pe00sty1jt2g
5.7 release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgid ""
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: homebank\n"
11
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2023-06-20 21:39+0200\n"
 
11
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2023-09-05 21:31+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2014-03-04 14:33+0000\n"
14
14
"Last-Translator: Gatis Kalnins <Unknown>\n"
15
15
"Language-Team: gnome-gimp.doc.lv.2010-12-13 <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
 
"Language: \n"
17
16
"MIME-Version: 1.0\n"
18
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2023-05-18 13:56+0000\n"
21
 
"X-Generator: Launchpad (build 333bbdc825b25f14e50a980a2dbe4dc39f3d34d9)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-05 19:40+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 203f35b713beed25421591e82c62fdfedf492fe3)\n"
22
21
 
23
 
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:702
 
22
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:716
24
23
msgid "HomeBank"
25
24
msgstr "HomeBank"
26
25
 
28
27
msgid "Personal finance"
29
28
msgstr ""
30
29
 
31
 
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:209
32
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:706
 
30
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:210
 
31
#: ../src/dsp-mainwindow.c:720
33
32
msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
34
33
msgstr ""
35
34
 
55
54
"personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
56
55
msgstr ""
57
56
 
58
 
#: ../src/dsp-account.c:212
 
57
#: ../src/dsp-account.c:175 ../src/dsp-account.c:2843
 
58
msgid "All transactions"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: ../src/dsp-account.c:226
59
62
#, c-format
60
63
msgid "There is %d group of similar transactions"
61
64
msgstr ""
62
65
 
63
 
#: ../src/dsp-account.c:217
 
66
#: ../src/dsp-account.c:231
64
67
msgid "No similar transaction were found !"
65
68
msgstr ""
66
69
 
67
 
#: ../src/dsp-account.c:306 ../src/dsp-account.c:316
 
70
#: ../src/dsp-account.c:322 ../src/dsp-account.c:332
68
71
msgid "Check internal transfer result"
69
72
msgstr ""
70
73
 
71
 
#: ../src/dsp-account.c:307
 
74
#: ../src/dsp-account.c:323
72
75
msgid "No inconsistency found !"
73
76
msgstr ""
74
77
 
75
 
#: ../src/dsp-account.c:317
 
78
#: ../src/dsp-account.c:333
76
79
#, c-format
77
80
msgid ""
78
81
"Inconsistency were found: %d\n"
79
82
"do you want to review and fix?"
80
83
msgstr ""
81
84
 
82
 
#: ../src/dsp-account.c:414
 
85
#: ../src/dsp-account.c:430
83
86
#, c-format
84
87
msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
85
88
msgstr ""
86
89
 
87
 
#: ../src/dsp-account.c:418
 
90
#: ../src/dsp-account.c:434
88
91
msgid ""
89
92
"Are you sure you want to convert this account\n"
90
93
"to Euro as Major currency?"
91
94
msgstr ""
92
95
 
93
 
#: ../src/dsp-account.c:420
 
96
#: ../src/dsp-account.c:436
94
97
msgid "_Convert"
95
98
msgstr ""
96
99
 
97
 
#: ../src/dsp-account.c:542
 
100
#: ../src/dsp-account.c:558
98
101
msgid "No transaction changed"
99
102
msgstr "Neviena transakcija nav mainīta"
100
103
 
101
 
#: ../src/dsp-account.c:544
 
104
#: ../src/dsp-account.c:560
102
105
#, c-format
103
106
msgid "transaction changed: %d"
104
107
msgstr ""
105
108
 
106
 
#: ../src/dsp-account.c:547
 
109
#: ../src/dsp-account.c:563
107
110
msgid "Automatic assignment result"
108
111
msgstr ""
109
112
 
110
 
#: ../src/dsp-account.c:682
 
113
#: ../src/dsp-account.c:715
111
114
msgid ""
112
115
"Do you want to create an assignment with\n"
113
116
"each of the selected transaction?"
114
117
msgstr ""
115
118
 
116
 
#: ../src/dsp-account.c:683 ../src/dsp-account.c:759
 
119
#: ../src/dsp-account.c:716 ../src/dsp-account.c:792
117
120
msgid "_Create"
118
121
msgstr ""
119
122
 
120
 
#: ../src/dsp-account.c:728
 
123
#: ../src/dsp-account.c:761
121
124
msgid "Create Assignment"
122
125
msgstr ""
123
126
 
124
 
#: ../src/dsp-account.c:729 ../src/dsp-account.c:804
 
127
#: ../src/dsp-account.c:762 ../src/dsp-account.c:837
125
128
#, c-format
126
 
msgid "%d created and prefixed with **PREFILLED**"
 
129
msgid "%d created with a prefilled icon"
127
130
msgstr ""
128
131
 
129
 
#: ../src/dsp-account.c:758
 
132
#: ../src/dsp-account.c:791
130
133
msgid ""
131
134
"Do you want to create a template with\n"
132
135
"each of the selected transaction?"
133
136
msgstr ""
134
137
 
135
 
#: ../src/dsp-account.c:803
 
138
#: ../src/dsp-account.c:836
136
139
msgid "Create Template"
137
140
msgstr ""
138
141
 
139
 
#: ../src/dsp-account.c:1681
 
142
#: ../src/dsp-account.c:1743
140
143
msgid ""
141
144
"Do you want to delete\n"
142
145
"each of the selected transaction?"
143
146
msgstr ""
144
147
 
145
 
#: ../src/dsp-account.c:1682 ../src/ui-account.c:1496 ../src/ui-archive.c:847
146
 
#: ../src/ui-assign.c:1445 ../src/ui-budget-tabview.c:2321
 
148
#: ../src/dsp-account.c:1744 ../src/ui-account.c:1514 ../src/ui-archive.c:880
 
149
#: ../src/ui-assign.c:1509 ../src/ui-budget-tabview.c:2322
147
150
#: ../src/ui-category.c:1480 ../src/ui-category.c:2025
148
 
#: ../src/ui-currency.c:1560 ../src/ui-payee.c:1039 ../src/ui-payee.c:1564
149
 
#: ../src/ui-tag.c:924
 
151
#: ../src/ui-currency.c:1572 ../src/ui-payee.c:1039 ../src/ui-payee.c:1565
 
152
#: ../src/ui-tag.c:925
150
153
msgid "_Delete"
151
154
msgstr ""
152
155
 
153
 
#: ../src/dsp-account.c:1763
 
156
#: ../src/dsp-account.c:1825
154
157
msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
155
158
msgstr ""
156
159
 
157
 
#: ../src/dsp-account.c:1764 ../src/dsp-account.c:1823
 
160
#: ../src/dsp-account.c:1826 ../src/dsp-account.c:1886
158
161
msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
159
162
msgstr ""
160
163
 
161
 
#: ../src/dsp-account.c:1765 ../src/ui-assist-start.c:277
 
164
#: ../src/dsp-account.c:1827 ../src/ui-assist-start.c:277
162
165
#: ../src/ui-dialogs.c:430
163
166
msgid "_Change"
164
167
msgstr ""
165
168
 
166
 
#: ../src/dsp-account.c:1822
 
169
#: ../src/dsp-account.c:1885
167
170
msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
168
171
msgstr ""
169
172
 
170
 
#: ../src/dsp-account.c:1824
 
173
#: ../src/dsp-account.c:1887
171
174
msgid "_Toggle"
172
175
msgstr ""
173
176
 
174
 
#: ../src/dsp-account.c:2229
 
177
#: ../src/dsp-account.c:2299
175
178
#, c-format
176
179
msgid "%d transactions"
177
180
msgstr ""
178
181
 
179
 
#: ../src/dsp-account.c:2232
 
182
#: ../src/dsp-account.c:2302
180
183
#, c-format
181
184
msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
182
185
msgstr ""
183
186
 
184
 
#: ../src/dsp-account.c:2244
 
187
#: ../src/dsp-account.c:2315
185
188
msgid "Locked. Click to unlock"
186
189
msgstr ""
187
190
 
188
 
#: ../src/dsp-account.c:2244
 
191
#: ../src/dsp-account.c:2315
189
192
msgid "Unlocked. Click to lock"
190
193
msgstr ""
191
194
 
192
 
#: ../src/dsp-account.c:2521 ../src/dsp-account.c:2622
 
195
#: ../src/dsp-account.c:2594 ../src/dsp-account.c:2696
193
196
msgid "_Add..."
194
197
msgstr "_Pievienot..."
195
198
 
196
 
#: ../src/dsp-account.c:2523 ../src/dsp-account.c:2624
 
199
#: ../src/dsp-account.c:2596 ../src/dsp-account.c:2698
197
200
msgid "_Inherit..."
198
201
msgstr "_Mantot..."
199
202
 
200
 
#: ../src/dsp-account.c:2525 ../src/dsp-account.c:2626
 
203
#: ../src/dsp-account.c:2598 ../src/dsp-account.c:2700
201
204
msgid "_Edit..."
202
205
msgstr "R_ediģēt..."
203
206
 
204
 
#: ../src/dsp-account.c:2527 ../src/dsp-account.c:2640
 
207
#: ../src/dsp-account.c:2600 ../src/dsp-account.c:2714
205
208
msgid "_Multiple Edit..."
206
209
msgstr ""
207
210
 
208
 
#: ../src/dsp-account.c:2532 ../src/dsp-account.c:2631
 
211
#: ../src/dsp-account.c:2605 ../src/dsp-account.c:2705
209
212
msgid "_Status"
210
213
msgstr ""
211
214
 
212
 
#: ../src/dsp-account.c:2534 ../src/dsp-account.c:2633
 
215
#: ../src/dsp-account.c:2607 ../src/dsp-account.c:2707
213
216
msgid "_None"
214
217
msgstr ""
215
218
 
216
 
#: ../src/dsp-account.c:2536 ../src/dsp-account.c:2635
 
219
#: ../src/dsp-account.c:2609 ../src/dsp-account.c:2709
217
220
msgid "_Cleared"
218
221
msgstr ""
219
222
 
220
 
#: ../src/dsp-account.c:2538 ../src/dsp-account.c:2637
 
223
#: ../src/dsp-account.c:2611 ../src/dsp-account.c:2711
221
224
msgid "_Reconciled"
222
225
msgstr "Saskaņots"
223
226
 
224
 
#: ../src/dsp-account.c:2543
 
227
#: ../src/dsp-account.c:2616
225
228
msgid "View _Split"
226
229
msgstr ""
227
230
 
228
 
#: ../src/dsp-account.c:2545
 
231
#: ../src/dsp-account.c:2618
229
232
msgid "Copy raw amount"
230
233
msgstr ""
231
234
 
232
 
#: ../src/dsp-account.c:2547 ../src/dsp-account.c:2641
 
235
#: ../src/dsp-account.c:2620 ../src/dsp-account.c:2715
233
236
msgid "Create template..."
234
237
msgstr "Izveidot šablonu..."
235
238
 
236
 
#: ../src/dsp-account.c:2549 ../src/dsp-account.c:2642
 
239
#: ../src/dsp-account.c:2622 ../src/dsp-account.c:2716
237
240
msgid "Create assignment..."
238
241
msgstr ""
239
242
 
240
 
#: ../src/dsp-account.c:2551 ../src/dsp-account.c:2643
 
243
#: ../src/dsp-account.c:2624 ../src/dsp-account.c:2717
241
244
msgid "_Delete..."
242
245
msgstr ""
243
246
 
244
 
#: ../src/dsp-account.c:2556
 
247
#: ../src/dsp-account.c:2629
245
248
msgid "_Up"
246
249
msgstr ""
247
250
 
248
 
#: ../src/dsp-account.c:2558
 
251
#: ../src/dsp-account.c:2631
249
252
msgid "_Down"
250
253
msgstr ""
251
254
 
252
 
#: ../src/dsp-account.c:2598
 
255
#: ../src/dsp-account.c:2671
253
256
msgid "A_ccount"
254
257
msgstr ""
255
258
 
256
 
#: ../src/dsp-account.c:2600
 
259
#: ../src/dsp-account.c:2673
257
260
msgid "Export QIF..."
258
261
msgstr ""
259
262
 
260
 
#: ../src/dsp-account.c:2601
 
263
#: ../src/dsp-account.c:2674
261
264
msgid "Export CSV..."
262
265
msgstr "Eksportēt CSV..."
263
266
 
264
 
#: ../src/dsp-account.c:2603
265
 
msgid "Export as PDF..."
266
 
msgstr ""
267
 
 
268
 
#: ../src/dsp-account.c:2605
 
267
#: ../src/dsp-account.c:2676 ../src/hub-account.c:592
269
268
msgid "Print..."
270
269
msgstr ""
271
270
 
272
 
#: ../src/dsp-account.c:2607 ../src/dsp-mainwindow.c:680
273
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1851 ../src/ui-account.c:1817
274
 
#: ../src/ui-archive.c:1236 ../src/ui-assign.c:1696 ../src/ui-budget.c:1149
275
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2781 ../src/ui-category.c:2414
276
 
#: ../src/ui-currency.c:1701 ../src/ui-dialogs.c:194 ../src/ui-payee.c:1766
277
 
#: ../src/ui-split.c:843 ../src/ui-tag.c:1058 ../src/ui-transaction.c:1457
 
271
#: ../src/dsp-account.c:2679
 
272
msgid "Browse Website"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: ../src/dsp-account.c:2681 ../src/dsp-mainwindow.c:696
 
276
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1885 ../src/ui-account.c:1865
 
277
#: ../src/ui-archive.c:1268 ../src/ui-assign.c:1761 ../src/ui-budget.c:1148
 
278
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2782 ../src/ui-category.c:2413
 
279
#: ../src/ui-currency.c:1712 ../src/ui-dialogs.c:194 ../src/ui-payee.c:1766
 
280
#: ../src/ui-split.c:843 ../src/ui-tag.c:1058 ../src/ui-transaction.c:1491
278
281
msgid "_Close"
279
282
msgstr "_Aizvērt"
280
283
 
281
284
#. #1818052 wish: copy/paste one/multiple transaction(s)
282
 
#: ../src/dsp-account.c:2611 ../src/dsp-mainwindow.c:1856
 
285
#: ../src/dsp-account.c:2685 ../src/dsp-mainwindow.c:1890
283
286
msgid "_Edit"
284
287
msgstr "R_ediģēt"
285
288
 
286
 
#: ../src/dsp-account.c:2613
 
289
#: ../src/dsp-account.c:2687
287
290
msgid "Copy"
288
291
msgstr ""
289
292
 
290
 
#: ../src/dsp-account.c:2615
 
293
#: ../src/dsp-account.c:2689
291
294
msgid "Paste"
292
295
msgstr ""
293
296
 
294
 
#: ../src/dsp-account.c:2617
 
297
#: ../src/dsp-account.c:2691
295
298
msgid "Paste (today)"
296
299
msgstr ""
297
300
 
298
 
#: ../src/dsp-account.c:2620
 
301
#: ../src/dsp-account.c:2694
299
302
msgid "Transacti_on"
300
303
msgstr "Tran_sakcija"
301
304
 
302
 
#: ../src/dsp-account.c:2648
 
305
#: ../src/dsp-account.c:2722
303
306
msgid "_Find"
304
307
msgstr ""
305
308
 
306
 
#: ../src/dsp-account.c:2651 ../src/dsp-mainwindow.c:1903
 
309
#: ../src/dsp-account.c:2725 ../src/dsp-mainwindow.c:1939
307
310
msgid "_Tools"
308
311
msgstr "_Rīki"
309
312
 
310
 
#: ../src/dsp-account.c:2653
 
313
#: ../src/dsp-account.c:2727
311
314
msgid "Mark duplicate..."
312
315
msgstr ""
313
316
 
314
 
#: ../src/dsp-account.c:2654
 
317
#: ../src/dsp-account.c:2728
315
318
msgid "Check internal transfer"
316
319
msgstr ""
317
320
 
318
 
#: ../src/dsp-account.c:2655
 
321
#: ../src/dsp-account.c:2729
319
322
msgid "Auto. assignments"
320
323
msgstr ""
321
324
 
322
 
#: ../src/dsp-account.c:2656
 
325
#: ../src/dsp-account.c:2730
323
326
msgid "_Filter..."
324
327
msgstr "_Filtrs..."
325
328
 
326
 
#: ../src/dsp-account.c:2657
 
329
#: ../src/dsp-account.c:2731
327
330
msgid "Convert to Euro..."
328
331
msgstr ""
329
332
 
330
 
#: ../src/dsp-account.c:2671 ../src/dsp-mainwindow.c:1960
331
 
#: ../src/ui-account.c:1873 ../src/ui-archive.c:1312 ../src/ui-assign.c:1760
332
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1576 ../src/ui-category.c:2528
333
 
#: ../src/ui-currency.c:1777 ../src/ui-payee.c:1880 ../src/ui-split.c:1024
334
 
#: ../src/ui-tag.c:1156
 
333
#: ../src/dsp-account.c:2745 ../src/dsp-mainwindow.c:1996
 
334
#: ../src/ui-account.c:1925 ../src/ui-archive.c:1340 ../src/ui-assign.c:1821
 
335
#: ../src/ui-assist-import.c:1572 ../src/ui-category.c:2523
 
336
#: ../src/ui-currency.c:1784 ../src/ui-payee.c:1875 ../src/ui-split.c:1024
 
337
#: ../src/ui-tag.c:1151
335
338
msgid "Add"
336
339
msgstr "Pievienot"
337
340
 
338
 
#: ../src/dsp-account.c:2671
 
341
#: ../src/dsp-account.c:2745
339
342
msgid "Add a new transaction"
340
343
msgstr "Pievienot jaunu transakciju"
341
344
 
342
 
#: ../src/dsp-account.c:2673
 
345
#: ../src/dsp-account.c:2747
343
346
msgid "Inherit"
344
347
msgstr "Mantot"
345
348
 
346
 
#: ../src/dsp-account.c:2673
 
349
#: ../src/dsp-account.c:2747
347
350
msgid "Inherit from the active transaction"
348
351
msgstr "Mantot no aktīvās transakcijas"
349
352
 
350
353
#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Edit"));
351
 
#: ../src/dsp-account.c:2675 ../src/ui-archive.c:1331 ../src/ui-assign.c:1779
352
 
#: ../src/ui-category.c:2547 ../src/ui-currency.c:1795 ../src/ui-payee.c:1898
353
 
#: ../src/ui-split.c:983 ../src/ui-tag.c:1172
 
354
#: ../src/dsp-account.c:2749 ../src/ui-archive.c:1352 ../src/ui-assign.c:1832
 
355
#: ../src/ui-category.c:2534 ../src/ui-currency.c:1795 ../src/ui-payee.c:1882
 
356
#: ../src/ui-split.c:983 ../src/ui-tag.c:1158
354
357
msgid "Edit"
355
358
msgstr "Rediģēt"
356
359
 
357
 
#: ../src/dsp-account.c:2675
 
360
#: ../src/dsp-account.c:2749
358
361
msgid "Edit the active transaction"
359
362
msgstr "Rediģēt aktīvo transakciju"
360
363
 
361
364
#. Cleared
362
 
#: ../src/dsp-account.c:2680 ../src/list-account.c:694 ../src/ui-filter.c:1172
363
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:206 ../src/ui-widgets-data.c:253
 
365
#: ../src/dsp-account.c:2754 ../src/list-account.c:811 ../src/ui-filter.c:1161
 
366
#: ../src/ui-widgets-data.c:232 ../src/ui-widgets-data.c:280
364
367
msgid "Cleared"
365
368
msgstr ""
366
369
 
367
 
#: ../src/dsp-account.c:2680
 
370
#: ../src/dsp-account.c:2754
368
371
msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
369
372
msgstr ""
370
373
 
371
374
#. Reconciled
372
 
#: ../src/dsp-account.c:2681 ../src/list-account.c:690 ../src/ui-filter.c:1177
373
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:207 ../src/ui-widgets-data.c:255
 
375
#: ../src/dsp-account.c:2755 ../src/list-account.c:807 ../src/ui-filter.c:1166
 
376
#: ../src/ui-widgets-data.c:233 ../src/ui-widgets-data.c:282
374
377
msgid "Reconciled"
375
378
msgstr ""
376
379
 
377
 
#: ../src/dsp-account.c:2681
 
380
#: ../src/dsp-account.c:2755
378
381
msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
379
382
msgstr ""
380
383
 
381
 
#: ../src/dsp-account.c:2685
 
384
#: ../src/dsp-account.c:2759
382
385
msgid "Edit Multiple"
383
386
msgstr ""
384
387
 
385
 
#: ../src/dsp-account.c:2685
 
388
#: ../src/dsp-account.c:2759
386
389
msgid "Edit multiple transaction"
387
390
msgstr ""
388
391
 
389
 
#: ../src/dsp-account.c:2686
 
392
#: ../src/dsp-account.c:2760
390
393
msgid "Create template"
391
394
msgstr ""
392
395
 
393
 
#: ../src/dsp-account.c:2687 ../src/ui-account.c:1877 ../src/ui-archive.c:1316
394
 
#: ../src/ui-assign.c:1764 ../src/ui-assist-import.c:1580
395
 
#: ../src/ui-category.c:2532 ../src/ui-currency.c:1781 ../src/ui-payee.c:1884
396
 
#: ../src/ui-split.c:979 ../src/ui-tag.c:1159
 
396
#: ../src/dsp-account.c:2761 ../src/ui-account.c:1929 ../src/ui-archive.c:1344
 
397
#: ../src/ui-assign.c:1825 ../src/ui-assist-import.c:1576
 
398
#: ../src/ui-category.c:2527 ../src/ui-currency.c:1788 ../src/ui-payee.c:1877
 
399
#: ../src/ui-split.c:979 ../src/ui-tag.c:1153
397
400
msgid "Delete"
398
401
msgstr ""
399
402
 
400
 
#: ../src/dsp-account.c:2687
 
403
#: ../src/dsp-account.c:2761
401
404
msgid "Delete selected transaction(s)"
402
405
msgstr ""
403
406
 
404
 
#: ../src/dsp-account.c:2693
 
407
#: ../src/dsp-account.c:2767
405
408
msgid "Up"
406
409
msgstr ""
407
410
 
408
 
#: ../src/dsp-account.c:2693
 
411
#: ../src/dsp-account.c:2767
409
412
msgid "Move transaction up"
410
413
msgstr ""
411
414
 
412
 
#: ../src/dsp-account.c:2694
 
415
#: ../src/dsp-account.c:2768
413
416
msgid "Down"
414
417
msgstr ""
415
418
 
416
 
#: ../src/dsp-account.c:2694
 
419
#: ../src/dsp-account.c:2768
417
420
msgid "Move transaction down"
418
421
msgstr ""
419
422
 
420
 
#: ../src/dsp-account.c:2701
 
423
#: ../src/dsp-account.c:2775
421
424
msgid "Reconciled changes is"
422
425
msgstr ""
423
426
 
424
 
#: ../src/dsp-account.c:2762
 
427
#: ../src/dsp-account.c:2836
425
428
msgid "(closed)"
426
429
msgstr ""
427
430
 
428
 
#: ../src/dsp-account.c:2769
 
431
#: ../src/dsp-account.c:2843
429
432
#, c-format
430
433
msgid "%s - HomeBank"
431
434
msgstr ""
432
435
 
433
 
#: ../src/dsp-account.c:2769
434
 
msgid "All transactions"
435
 
msgstr ""
436
 
 
437
436
#. info bar for duplicate
438
 
#: ../src/dsp-account.c:2799
 
437
#: ../src/dsp-account.c:2870
439
438
msgid "_Refresh"
440
439
msgstr ""
441
440
 
442
 
#: ../src/dsp-account.c:2828 ../src/rep-balance.c:1051 ../src/rep-budget.c:1364
443
 
#: ../src/rep-stats.c:1751 ../src/rep-time.c:1400 ../src/rep-vehicle.c:1005
444
 
#: ../src/ui-pref.c:1364 ../src/ui-pref.c:1725 ../src/ui-pref.c:2164
 
441
#: ../src/dsp-account.c:2897 ../src/rep-balance.c:1089 ../src/rep-budget.c:1728
 
442
#: ../src/rep-stats.c:1968 ../src/rep-time.c:1441 ../src/rep-vehicle.c:1003
 
443
#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1795
445
444
msgid "_Range:"
446
445
msgstr "Perio_ds"
447
446
 
448
447
#. #2008521 set more accurate tooltip
449
 
#: ../src/dsp-account.c:2842
 
448
#: ../src/dsp-account.c:2911
450
449
#, c-format
451
450
msgid "Toggle show %d days ahead"
452
451
msgstr ""
453
452
 
454
 
#: ../src/dsp-account.c:2847 ../src/rep-budget.c:1339 ../src/rep-stats.c:1688
455
 
#: ../src/ui-account.c:1929 ../src/ui-assist-start.c:536
 
453
#: ../src/dsp-account.c:2916 ../src/rep-budget.c:1689 ../src/rep-stats.c:1890
 
454
#: ../src/ui-account.c:1976 ../src/ui-assist-start.c:536
456
455
msgid "_Type:"
457
456
msgstr "_Veids:"
458
457
 
459
 
#: ../src/dsp-account.c:2854 ../src/ui-transaction.c:1714
 
458
#: ../src/dsp-account.c:2923 ../src/ui-transaction.c:1752
460
459
msgid "_Status:"
461
460
msgstr ""
462
461
 
463
 
#: ../src/dsp-account.c:2861
 
462
#: ../src/dsp-account.c:2930
464
463
msgid "Open the list filter"
465
464
msgstr "Atvērt filtru sarakstu"
466
465
 
467
 
#: ../src/dsp-account.c:2866 ../src/rep-balance.c:789 ../src/rep-budget.c:1042
468
 
#: ../src/rep-stats.c:1391 ../src/rep-time.c:1066 ../src/rep-vehicle.c:786
 
466
#: ../src/dsp-account.c:2935 ../src/rep-balance.c:828 ../src/rep-budget.c:1398
 
467
#: ../src/rep-stats.c:1576 ../src/rep-time.c:1114 ../src/rep-vehicle.c:786
469
468
msgid "Refresh results"
470
469
msgstr "Atsvaidzināt rezultātus"
471
470
 
472
471
#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
473
 
#: ../src/dsp-account.c:2872 ../src/ui-filter.c:1226 ../src/ui-pref.c:2268
474
 
#: ../src/ui-pref.c:2292
 
472
#: ../src/dsp-account.c:2941 ../src/ui-filter.c:1192 ../src/ui-pref.c:2320
 
473
#: ../src/ui-pref.c:2344
475
474
msgid "_Reset"
476
475
msgstr ""
477
476
 
 
477
#: ../src/dsp-account.c:2946 ../src/rep-balance.c:831 ../src/rep-budget.c:1441
 
478
#: ../src/rep-stats.c:1619 ../src/rep-time.c:1157
 
479
msgid "Print"
 
480
msgstr ""
 
481
 
478
482
#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
479
 
#: ../src/dsp-account.c:2878 ../src/rep-balance.c:1030 ../src/rep-budget.c:1351
480
 
#: ../src/rep-stats.c:1730 ../src/rep-time.c:1379 ../src/rep-vehicle.c:992
 
483
#: ../src/dsp-account.c:2953 ../src/rep-balance.c:1068 ../src/rep-budget.c:1701
 
484
#: ../src/rep-stats.c:1933 ../src/rep-time.c:1420 ../src/rep-vehicle.c:990
481
485
msgid "Euro _minor"
482
486
msgstr ""
483
487
 
484
488
#. account name
485
 
#: ../src/dsp-account.c:2937
 
489
#: ../src/dsp-account.c:3012
486
490
msgid "Reconciled:"
487
491
msgstr ""
488
492
 
489
 
#: ../src/dsp-account.c:2944
 
493
#: ../src/dsp-account.c:3019
490
494
msgid "Cleared:"
491
495
msgstr ""
492
496
 
493
 
#: ../src/dsp-account.c:2951
 
497
#: ../src/dsp-account.c:3026
494
498
msgid "Today:"
495
499
msgstr "Šodien:"
496
500
 
497
 
#: ../src/dsp-account.c:2958
 
501
#: ../src/dsp-account.c:3033
498
502
msgid "Future:"
499
503
msgstr "Nākotnē:"
500
504
 
501
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:126
 
505
#: ../src/dsp-mainwindow.c:127
502
506
#, c-format
503
507
msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
504
508
msgstr ""
505
509
 
506
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:129
 
510
#: ../src/dsp-mainwindow.c:130
507
511
msgid ""
508
512
"- Changes made to the file will be permanently lost\n"
509
513
"- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
510
514
msgstr ""
511
515
 
512
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:136
 
516
#: ../src/dsp-mainwindow.c:137
513
517
msgid "_Revert"
514
518
msgstr ""
515
519
 
516
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:325
 
520
#: ../src/dsp-mainwindow.c:323
517
521
msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
518
522
msgstr ""
519
523
 
520
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:328
 
524
#: ../src/dsp-mainwindow.c:326
521
525
msgid ""
522
526
"Proceeding will anonymize any text, \n"
523
527
"like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
524
528
msgstr ""
525
529
 
526
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:335
 
530
#: ../src/dsp-mainwindow.c:333
527
531
msgid "_Anonymize"
528
532
msgstr ""
529
533
 
530
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:677
 
534
#: ../src/dsp-mainwindow.c:693
531
535
msgid "Welcome to HomeBank"
532
536
msgstr "Laipni lūdzam HomeBank"
533
537
 
534
538
#. label = make_label (_("What do you want to do:"), 0, 0);
535
539
#. gimp_label_set_attributes(GTK_LABEL(label), PANGO_ATTR_WEIGHT, PANGO_WEIGHT_BOLD, -1);
536
540
#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox), label, FALSE, FALSE, 0);
537
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:724
 
541
#: ../src/dsp-mainwindow.c:737
538
542
msgid "Open _last opened file"
539
543
msgstr ""
540
544
 
541
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:728
 
545
#: ../src/dsp-mainwindow.c:741
542
546
msgid "Create a _new file"
543
547
msgstr ""
544
548
 
545
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:732
 
549
#: ../src/dsp-mainwindow.c:745
546
550
msgid "_Open an existing file"
547
551
msgstr ""
548
552
 
549
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:736
 
553
#: ../src/dsp-mainwindow.c:749
550
554
msgid "Open the _example file"
551
555
msgstr "Atvērt pi_emēra failu"
552
556
 
553
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:740
 
557
#: ../src/dsp-mainwindow.c:753
554
558
msgid "Read HomeBank _Manual"
555
559
msgstr ""
556
560
 
557
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:744
 
561
#: ../src/dsp-mainwindow.c:757
558
562
msgid "Configure _preferences"
559
563
msgstr ""
560
564
 
561
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:748
 
565
#: ../src/dsp-mainwindow.c:761
562
566
msgid "Show this window next time"
563
567
msgstr ""
564
568
 
565
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:995
 
569
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1018
566
570
#, c-format
567
571
msgid ""
568
572
"You are about to open the backup file '%s'.\n"
570
574
"Are you sure you want to do this?"
571
575
msgstr ""
572
576
 
573
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:999
 
577
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1022
574
578
msgid "Open the backup file?"
575
579
msgstr ""
576
580
 
577
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1001
 
581
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1024
578
582
msgid "_Open backup"
579
583
msgstr ""
580
584
 
581
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1047
 
585
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1070
582
586
#, c-format
583
587
msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
584
588
msgstr "Nevar atvērt \"%s\", fails neeksistē.\n"
585
589
 
586
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1139 ../src/ui-currency.c:1335
 
590
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1162 ../src/ui-currency.c:1347
587
591
msgid "Unknown error"
588
592
msgstr ""
589
593
 
590
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1144 ../src/dsp-mainwindow.c:1253
 
594
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1167 ../src/dsp-mainwindow.c:1272
591
595
#, c-format
592
596
msgid "I/O error for file '%s'."
593
597
msgstr ""
594
598
 
595
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1147
 
599
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1170
596
600
#, c-format
597
601
msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
598
602
msgstr ""
599
603
 
600
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1150
 
604
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1173
601
605
#, c-format
602
606
msgid ""
603
607
"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
604
608
"and cannot be loaded by the current version."
605
609
msgstr ""
606
610
 
607
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1155 ../src/dsp-mainwindow.c:1256
 
611
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1178 ../src/dsp-mainwindow.c:1275
608
612
msgid "File error"
609
613
msgstr "Faila kļūda"
610
614
 
611
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1228
 
615
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1247
612
616
msgid "The file has been modified since reading it."
613
617
msgstr ""
614
618
 
615
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1229
616
 
msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 
619
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1248
 
620
msgid ""
 
621
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
617
622
msgstr ""
618
623
 
619
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1230
 
624
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1249
620
625
msgid "S_ave Anyway"
621
626
msgstr ""
622
627
 
623
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1805
 
628
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1839
624
629
msgid "Clear"
625
630
msgstr ""
626
631
 
627
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1827
 
632
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1861
628
633
msgid "_File"
629
634
msgstr "_Fails"
630
635
 
631
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1829
 
636
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1863
632
637
msgid "_New"
633
638
msgstr "Jau_ns"
634
639
 
635
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1831
 
640
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1865
636
641
msgid "_Open..."
637
642
msgstr "_Atvērt..."
638
643
 
639
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1833
 
644
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1867
640
645
msgid "Open _Recent"
641
646
msgstr ""
642
647
 
643
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1838 ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:552
 
648
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1872 ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:552
644
649
#: ../src/ui-dialogs.c:613 ../src/ui-dialogs.c:753
645
650
msgid "_Save"
646
651
msgstr "_Saglabāt"
647
652
 
648
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1840
 
653
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1874
649
654
msgid "Save _As..."
650
655
msgstr ""
651
656
 
652
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1843
 
657
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1877
653
658
msgid "Import..."
654
659
msgstr ""
655
660
 
656
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1844
 
661
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1878
657
662
msgid "Export as QIF..."
658
663
msgstr ""
659
664
 
660
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1846
 
665
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1880
661
666
msgid "Revert"
662
667
msgstr "Atgriezties"
663
668
 
664
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1847
 
669
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1881
665
670
msgid "Restore backup"
666
671
msgstr ""
667
672
 
668
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1849
 
673
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1883
669
674
msgid "Properties..."
670
675
msgstr ""
671
676
 
672
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1853
 
677
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1887
673
678
msgid "_Quit"
674
679
msgstr "_Iziet"
675
680
 
676
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1858
 
681
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1892
677
682
msgid "Preferences..."
678
683
msgstr "Iestatījumi..."
679
684
 
680
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1860
 
685
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1894
681
686
msgid "_View"
682
687
msgstr "_Skats"
683
688
 
684
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1862
 
689
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1896
685
690
msgid "_Toolbar"
686
691
msgstr "_Rīkjosla"
687
692
 
688
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1864
689
 
msgid "_Top spending"
690
 
msgstr ""
691
 
 
692
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1866
 
693
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1898
 
694
msgid "T_otal Chart"
 
695
msgstr ""
 
696
 
 
697
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1900
 
698
msgid "T_ime Chart"
 
699
msgstr ""
 
700
 
 
701
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1902
693
702
msgid "_Bottom Lists"
694
703
msgstr ""
695
704
 
696
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1869 ../src/ui-pref.c:92
 
705
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1905 ../src/ui-pref.c:95
697
706
msgid "Euro minor"
698
707
msgstr ""
699
708
 
700
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1873
 
709
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1909
701
710
msgid "_Manage"
702
711
msgstr "_Pārvaldīt"
703
712
 
704
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1875
 
713
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1911
705
714
msgid "Wallet..."
706
715
msgstr ""
707
716
 
708
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1876
 
717
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1912
709
718
msgid "Acc_ounts..."
710
719
msgstr "_Konti..."
711
720
 
712
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1877
 
721
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1913
713
722
msgid "_Payees..."
714
723
msgstr "_Darījumu partneri..."
715
724
 
716
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1878
 
725
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1914
717
726
msgid "Categories..."
718
727
msgstr "Kategorijas..."
719
728
 
720
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1879
 
729
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1915
721
730
msgid "Scheduled/Template..."
722
731
msgstr ""
723
732
 
724
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1880
 
733
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1916
725
734
msgid "Budget..."
726
735
msgstr "Budžets..."
727
736
 
728
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1881
 
737
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1917
729
738
msgid "Budget (table view)..."
730
739
msgstr ""
731
740
 
732
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1882
 
741
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1918
733
742
msgid "Assignments..."
734
743
msgstr "Uzdevumi..."
735
744
 
736
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1883
 
745
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1919
737
746
msgid "Currencies..."
738
747
msgstr ""
739
748
 
740
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1884
 
749
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1920
741
750
msgid "Tags..."
742
751
msgstr ""
743
752
 
744
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1886
 
753
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1922
745
754
msgid "_Transactions"
746
755
msgstr "_Transakcijas"
747
756
 
748
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1888
 
757
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1924
749
758
msgid "Add..."
750
759
msgstr "Pievienot..."
751
760
 
752
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1889
 
761
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1925
753
762
msgid "Show..."
754
763
msgstr "Rādīt..."
755
764
 
756
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1890
 
765
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1926
757
766
msgid "Show all..."
758
767
msgstr ""
759
768
 
760
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1892
 
769
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1928
761
770
msgid "Set scheduler..."
762
771
msgstr ""
763
772
 
764
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1893 ../src/ui-transaction.c:1475
 
773
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1929 ../src/ui-transaction.c:1509
765
774
msgid "Post scheduled"
766
775
msgstr ""
767
776
 
768
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1895
 
777
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1931
769
778
msgid "_Reports"
770
779
msgstr "_Atskaites"
771
780
 
772
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1897
 
781
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1933
773
782
msgid "_Statistics..."
774
783
msgstr "_Statistika..."
775
784
 
776
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1898
 
785
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1934
777
786
msgid "_Trend Time..."
778
787
msgstr "_Tendences..."
779
788
 
780
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1899
 
789
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1935
781
790
msgid "_Balance..."
782
791
msgstr ""
783
792
 
784
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1900
 
793
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1936
785
794
msgid "B_udget..."
786
795
msgstr "B_udžets..."
787
796
 
788
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1901
 
797
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1937
789
798
msgid "_Vehicle cost..."
790
799
msgstr ""
791
800
 
792
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1905
 
801
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1941
793
802
msgid "Show welcome dialog..."
794
803
msgstr "Rādīt sveiciena dialogu..."
795
804
 
796
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1906
 
805
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1942
797
806
msgid "File statistics..."
798
807
msgstr ""
799
808
 
800
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1908
 
809
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1944
801
810
msgid "Anonymize..."
802
811
msgstr ""
803
812
 
804
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1910
 
813
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1946
805
814
msgid "_Help"
806
815
msgstr "_Palīdzība"
807
816
 
808
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1912
 
817
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1948
809
818
msgid "_Contents"
810
819
msgstr "_Saturs"
811
820
 
812
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1914 ../src/dsp-mainwindow.c:1973
 
821
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1950 ../src/dsp-mainwindow.c:2009
813
822
msgid "Get Help Online..."
814
823
msgstr ""
815
824
 
816
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1917
 
825
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1953
817
826
msgid "Check for updates..."
818
827
msgstr ""
819
828
 
820
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1918
 
829
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1954
821
830
msgid "Release Notes"
822
831
msgstr ""
823
832
 
824
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1919
 
833
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1955
825
834
msgid "Report a Problem..."
826
835
msgstr "Ziņot par problēmu..."
827
836
 
828
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1920
 
837
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1956
829
838
msgid "Translate this Application..."
830
839
msgstr "Tulkot šo lietotni..."
831
840
 
832
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1922
 
841
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1958
833
842
msgid "_About"
834
843
msgstr "P_ar"
835
844
 
836
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1935
 
845
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1971
837
846
msgid "New"
838
847
msgstr ""
839
848
 
840
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1935
 
849
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1971
841
850
msgid "Create a new file"
842
851
msgstr ""
843
852
 
844
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1938
 
853
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1974
845
854
msgid "Open"
846
855
msgstr ""
847
856
 
848
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1939
 
857
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975
849
858
msgid "Open a file"
850
859
msgstr "Atvērt failu"
851
860
 
852
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1944
 
861
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1980
853
862
msgid "Open a recently used file"
854
863
msgstr "Atvērt nesen lietotu failu"
855
864
 
856
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1946
 
865
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
857
866
msgid "Save"
858
867
msgstr ""
859
868
 
860
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1946
 
869
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
861
870
msgid "Save the current file"
862
871
msgstr ""
863
872
 
 
873
#. g_string_append (node, "account" );
864
874
#. 5.2 Account is always created but not visible for BOOK
865
875
#. column : Account
866
876
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
867
877
#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
868
878
#. header
869
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1950 ../src/list-operation.c:1667
870
 
#: ../src/list-scheduled.c:719 ../src/ui-account.c:923 ../src/ui-archive.c:500
871
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2170 ../src/ui-dialogs.c:213
872
 
#: ../src/ui-filter.c:802 ../src/ui-filter.c:806 ../src/ui-filter.c:1291
873
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:60 ../src/ui-widgets-data.c:77
 
879
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1986 ../src/hub-reptotal.c:558
 
880
#: ../src/list-operation.c:934 ../src/list-operation.c:1742
 
881
#: ../src/list-scheduled.c:719 ../src/ui-account.c:971 ../src/ui-archive.c:531
 
882
#: ../src/ui-assist-import.c:2166 ../src/ui-dialogs.c:213
 
883
#: ../src/ui-filter.c:802 ../src/ui-filter.c:806 ../src/ui-filter.c:1257
 
884
#: ../src/ui-widgets-data.c:61 ../src/ui-widgets-data.c:78
874
885
msgid "Account"
875
886
msgstr "Konti"
876
887
 
877
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1950
 
888
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1986
878
889
msgid "Manage the accounts"
879
890
msgstr ""
880
891
 
 
892
#. g_string_append (node, "payee" );
881
893
#. column: Payee
882
894
#. column : Payee
883
895
#. payee
884
896
#. header
885
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1951 ../src/hb-export.c:443
886
 
#: ../src/list-operation.c:1702 ../src/list-scheduled.c:629
887
 
#: ../src/ui-archive.c:476 ../src/ui-assign.c:546 ../src/ui-assist-import.c:403
888
 
#: ../src/ui-dialogs.c:268 ../src/ui-filter.c:891 ../src/ui-filter.c:896
889
 
#: ../src/ui-filter.c:1295 ../src/ui-payee.c:938 ../src/ui-pref.c:132
890
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:29 ../src/ui-widgets-data.c:59
891
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:79
 
897
#. { REPORT_SRC_SUBCATEGORY,    N_("Subcategory") },
 
898
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1987 ../src/hub-reptotal.c:557
 
899
#: ../src/list-operation.c:953 ../src/list-operation.c:1778
 
900
#: ../src/list-scheduled.c:629 ../src/ui-archive.c:507 ../src/ui-assign.c:571
 
901
#: ../src/ui-assist-import.c:403 ../src/ui-dialogs.c:268 ../src/ui-filter.c:880
 
902
#: ../src/ui-filter.c:885 ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-payee.c:938
 
903
#: ../src/ui-pref.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:30 ../src/ui-widgets-data.c:60
 
904
#: ../src/ui-widgets-data.c:80
892
905
msgid "Payee"
893
906
msgstr "Partneri"
894
907
 
895
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1951
 
908
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1987
896
909
msgid "Manage the payees"
897
910
msgstr ""
898
911
 
 
912
#. g_string_append (node, "category" );
899
913
#. column: Category
900
914
#. column : Category
901
915
#. category
902
916
#. header
903
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1952 ../src/hub-spending.c:435
904
 
#: ../src/list-operation.c:1737 ../src/list-scheduled.c:651
905
 
#: ../src/rep-budget.c:1504 ../src/rep-budget.c:1696 ../src/ui-archive.c:480
906
 
#: ../src/ui-assign.c:550 ../src/ui-assist-import.c:407 ../src/ui-budget.c:263
 
917
#. = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
 
918
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988 ../src/hub-reptotal.c:556
 
919
#: ../src/list-operation.c:972 ../src/list-operation.c:1813
 
920
#: ../src/list-scheduled.c:651 ../src/rep-budget.c:69 ../src/rep-budget.c:1930
 
921
#: ../src/rep-budget.c:2201 ../src/ui-archive.c:511 ../src/ui-assign.c:575
 
922
#: ../src/ui-assist-import.c:407 ../src/ui-budget.c:263
907
923
#: ../src/ui-budget-tabview.c:1544 ../src/ui-category.c:1376
908
 
#: ../src/ui-dialogs.c:277 ../src/ui-filter.c:832 ../src/ui-filter.c:837
909
 
#: ../src/ui-filter.c:1298 ../src/ui-payee.c:961 ../src/ui-split.c:203
910
 
#: ../src/ui-split.c:988 ../src/ui-widgets-data.c:42
911
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:78
 
924
#: ../src/ui-dialogs.c:277 ../src/ui-filter.c:831 ../src/ui-filter.c:836
 
925
#: ../src/ui-filter.c:1264 ../src/ui-payee.c:961 ../src/ui-split.c:203
 
926
#: ../src/ui-split.c:988 ../src/ui-widgets-data.c:26
 
927
#: ../src/ui-widgets-data.c:43 ../src/ui-widgets-data.c:58
 
928
#: ../src/ui-widgets-data.c:79
912
929
msgid "Category"
913
930
msgstr "Kategorijas"
914
931
 
915
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1952
 
932
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
916
933
msgid "Manage the categories"
917
934
msgstr ""
918
935
 
919
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1953
 
936
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1989
920
937
msgid "Scheduled/Template"
921
938
msgstr ""
922
939
 
923
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1953
 
940
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1989
924
941
msgid "Manage the scheduled/template transactions"
925
942
msgstr ""
926
943
 
927
944
#. column: Income
928
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1954 ../src/dsp-mainwindow.c:1968
929
 
#: ../src/rep-budget.c:660 ../src/rep-budget.c:1504 ../src/rep-budget.c:1712
 
945
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1990 ../src/dsp-mainwindow.c:2004
 
946
#: ../src/rep-budget.c:746 ../src/rep-budget.c:1930 ../src/rep-budget.c:2217
930
947
msgid "Budget"
931
948
msgstr "Budžets"
932
949
 
933
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1954
 
950
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1990
934
951
msgid "Manage the budget"
935
952
msgstr ""
936
953
 
937
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1955 ../src/ui-assign.c:904 ../src/ui-dialogs.c:249
 
954
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-assign.c:929 ../src/ui-dialogs.c:249
938
955
msgid "Assignment"
939
956
msgstr ""
940
957
 
941
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1955
 
958
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1991
942
959
msgid "Manage the automatic assignments"
943
960
msgstr ""
944
961
 
945
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1959
 
962
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1995
946
963
msgid "Show"
947
964
msgstr ""
948
965
 
949
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1959
 
966
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1995
950
967
msgid "Shows selected account transactions"
951
968
msgstr "Rāda atlasītā konta transakcijas"
952
969
 
953
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1960
 
970
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1996
954
971
msgid "Add transactions"
955
972
msgstr ""
956
973
 
957
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1965
 
974
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2001
958
975
msgid "Statistics"
959
976
msgstr ""
960
977
 
961
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1965
 
978
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2001
962
979
msgid "Open the Statistics report"
963
980
msgstr "Atvērt statistikas atskaiti"
964
981
 
965
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966
 
982
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2002
966
983
msgid "Trend time"
967
984
msgstr ""
968
985
 
969
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966
 
986
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2002
970
987
msgid "Open the Trend Time report"
971
988
msgstr "Atvērt tendenču atskaiti"
972
989
 
 
990
#. g_string_append (node, "balance" );
973
991
#. column: Balance
974
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1967 ../src/hb-export.c:447
975
 
#: ../src/list-operation.c:1749 ../src/rep-balance.c:1381
976
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:101
 
992
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/hub-reptotal.c:559
 
993
#: ../src/list-operation.c:984 ../src/list-operation.c:1825
 
994
#: ../src/rep-balance.c:1270 ../src/rep-balance.c:1485
 
995
#: ../src/ui-widgets-data.c:102
977
996
msgid "Balance"
978
997
msgstr "Bilance"
979
998
 
980
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1967
 
999
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003
981
1000
msgid "Open the Balance report"
982
1001
msgstr "Atvērt bilances atskaiti"
983
1002
 
984
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1968
 
1003
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2004
985
1004
msgid "Open the Budget report"
986
1005
msgstr "Atvērt budžeta atskati"
987
1006
 
988
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1969 ../src/ui-hbfile.c:336
 
1007
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2005 ../src/ui-hbfile.c:337
989
1008
msgid "Vehicle cost"
990
1009
msgstr ""
991
1010
 
992
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1969
 
1011
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2005
993
1012
msgid "Open the Vehicle cost report"
994
1013
msgstr ""
995
1014
 
996
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1973
 
1015
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2009
997
1016
msgid "Help"
998
1017
msgstr ""
999
1018
 
1000
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1974
 
1019
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2010
1001
1020
msgid "Donate"
1002
1021
msgstr ""
1003
1022
 
1004
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1974
 
1023
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2010
1005
1024
msgid "Donate to HomeBank project"
1006
1025
msgstr ""
1007
1026
 
1008
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2087 ../src/ui-archive.c:1271
 
1027
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2133 ../src/ui-archive.c:1303
1009
1028
#: ../src/ui-dialogs.c:233
1010
1029
msgid "Scheduled"
1011
1030
msgstr ""
1012
1031
 
1013
1032
#. Future
1014
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2091 ../src/list-account.c:702
 
1033
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2137 ../src/list-account.c:819
1015
1034
msgid "Future"
1016
1035
msgstr "Nākotnē"
1017
1036
 
1018
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2094 ../src/ui-filter.c:1188
1019
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:208
 
1037
#: ../src/dsp-mainwindow.c:2140 ../src/ui-filter.c:1290
 
1038
#: ../src/ui-widgets-data.c:234
1020
1039
msgid "Remind"
1021
1040
msgstr ""
1022
1041
 
1023
 
#: ../src/gtk-dateentry.c:672
 
1042
#: ../src/gtk-dateentry.c:677
1024
1043
msgid "_Today"
1025
1044
msgstr ""
1026
1045
 
1027
 
#: ../src/hb-archive.c:215 ../src/ui-archive.c:839
 
1046
#: ../src/hb-archive.c:215 ../src/ui-archive.c:872
1028
1047
msgid "(no memo)"
1029
1048
msgstr ""
1030
1049
 
1031
 
#: ../src/hb-archive.c:388 ../src/hb-archive.c:390 ../src/hb-assign.c:278
1032
 
msgid "**PREFILLED**"
 
1050
#: ../src/hb-assign.c:217 ../src/ui-assign.c:1427
 
1051
msgid "(copy)"
1033
1052
msgstr ""
1034
1053
 
1035
 
#: ../src/hb-category.c:492 ../src/hb-report.c:379 ../src/ui-budget.c:113
 
1054
#: ../src/hb-category.c:492 ../src/hb-report.c:524 ../src/ui-budget.c:113
1036
1055
#: ../src/ui-category.c:220 ../src/ui-category.c:763
1037
1056
msgid "(no category)"
1038
1057
msgstr ""
1039
1058
 
1040
 
#: ../src/hb-category.c:1032 ../src/hb-payee.c:616
 
1059
#: ../src/hb-category.c:1047 ../src/hb-payee.c:622
1041
1060
msgid "invalid CSV format"
1042
1061
msgstr ""
1043
1062
 
1044
 
#. header
1045
 
#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1689
1046
 
#: ../src/rep-balance.c:1360 ../src/rep-vehicle.c:167 ../src/rep-vehicle.c:1335
1047
 
#: ../src/ui-assist-import.c:375 ../src/ui-filter.c:949 ../src/ui-filter.c:1279
1048
 
msgid "Date"
1049
 
msgstr "Datums"
1050
 
 
1051
 
#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1457
1052
 
#: ../src/ui-assist-import.c:389 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2533
1053
 
#: ../src/ui-pref.c:2541
1054
 
msgid "Info"
1055
 
msgstr "Informācija"
1056
 
 
1057
 
#. column: Memo
1058
 
#. memo
1059
 
#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1705
1060
 
#: ../src/list-scheduled.c:673 ../src/ui-archive.c:484
1061
 
#: ../src/ui-assist-import.c:380 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:223
1062
 
#: ../src/ui-split.c:992 ../src/ui-widgets-data.c:28
1063
 
msgid "Memo"
1064
 
msgstr ""
1065
 
 
1066
 
#. column: Amount
1067
 
#. amount
1068
 
#. header
1069
 
#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1728 ../src/rep-time.c:1611
1070
 
#: ../src/rep-time.c:1769 ../src/rep-vehicle.c:171 ../src/rep-vehicle.c:1382
1071
 
#: ../src/ui-archive.c:489 ../src/ui-assist-import.c:384 ../src/ui-filter.c:988
1072
 
#: ../src/ui-split.c:239 ../src/ui-split.c:996
1073
 
msgid "Amount"
1074
 
msgstr "Summa"
1075
 
 
1076
 
#: ../src/hb-hbfile.c:627 ../src/ui-assist-import.c:2170
 
1063
#: ../src/hb-hbfile.c:626 ../src/ui-assist-import.c:2166
1077
1064
msgid "Unknown"
1078
1065
msgstr ""
1079
1066
 
1093
1080
msgid "mi./l"
1094
1081
msgstr ""
1095
1082
 
1096
 
#: ../src/hb-report.c:391 ../src/ui-payee.c:644
 
1083
#: ../src/hb-report.c:567 ../src/ui-payee.c:644
1097
1084
msgid "(no payee)"
1098
1085
msgstr ""
1099
1086
 
1100
 
#. g_snprintf(s, slen, _("%d-w%d"), g_date_get_year(date), g_date_get_monday_week_of_year(date));
1101
 
#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
1102
 
#: ../src/hb-report.c:1020
 
1087
#: ../src/hb-report.c:627 ../src/ui-tag.c:323
 
1088
msgid "(no tag)"
 
1089
msgstr ""
 
1090
 
 
1091
#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
 
1092
#: ../src/hb-report.c:654
 
1093
#, c-format
 
1094
msgid "w%02d"
 
1095
msgstr ""
 
1096
 
 
1097
#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
 
1098
#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
 
1099
#: ../src/hb-report.c:662
 
1100
#, c-format
 
1101
msgid "q%d"
 
1102
msgstr ""
 
1103
 
 
1104
#. #2007712
 
1105
#. TRANSLATORS: printf string for half-year H, ex. 2019-H1 for 1st half-year of 2019
 
1106
#: ../src/hb-report.c:667
 
1107
#, c-format
 
1108
msgid "h%d"
 
1109
msgstr ""
 
1110
 
 
1111
#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
 
1112
#: ../src/hb-report.c:1428
1103
1113
#, c-format
1104
1114
msgid "%d-w%02d"
1105
1115
msgstr ""
1106
1116
 
1107
 
#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
1108
1117
#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
1109
1118
#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
1110
 
#: ../src/hb-report.c:1041
 
1119
#: ../src/hb-report.c:1440
1111
1120
#, c-format
1112
1121
msgid "%d-q%d"
1113
1122
msgstr ""
1114
1123
 
1115
1124
#. #2007712
1116
1125
#. TRANSLATORS: printf string for half-year H, ex. 2019-H1 for 1st half-year of 2019
1117
 
#: ../src/hb-report.c:1048
 
1126
#: ../src/hb-report.c:1445
1118
1127
#, c-format
1119
1128
msgid "%d-h%d"
1120
1129
msgstr ""
1127
1136
msgid "[FILE]"
1128
1137
msgstr "[FAILS]"
1129
1138
 
1130
 
#: ../src/homebank.c:255
 
1139
#: ../src/homebank.c:259
1131
1140
msgid "Browser error."
1132
1141
msgstr ""
1133
1142
 
1134
 
#: ../src/homebank.c:256
 
1143
#: ../src/homebank.c:260
1135
1144
#, c-format
1136
1145
msgid "Could not display the URL '%s'"
1137
1146
msgstr "Neizdevās attēlot URL \"%s\""
1138
1147
 
1139
 
#: ../src/homebank.c:878 ../src/homebank.c:879
 
1148
#: ../src/homebank.c:883 ../src/homebank.c:884
1140
1149
msgid "HomeBank options"
1141
1150
msgstr "HomeBank opcijas"
1142
1151
 
1148
1157
msgid "(no group)"
1149
1158
msgstr ""
1150
1159
 
1151
 
#: ../src/hub-account.c:535
 
1160
#: ../src/hub-account.c:446 ../src/hub-account.c:581
1152
1161
msgid "Your accounts"
1153
1162
msgstr ""
1154
1163
 
1155
 
#: ../src/hub-account.c:550 ../src/ui-budget.c:1246
1156
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2935 ../src/ui-category.c:2579
1157
 
#: ../src/ui-filter.c:867
 
1164
#: ../src/hub-account.c:591
 
1165
msgid "Copy to clipboard"
 
1166
msgstr ""
 
1167
 
 
1168
#: ../src/hub-account.c:596
 
1169
msgid "Group by"
 
1170
msgstr ""
 
1171
 
 
1172
#: ../src/hub-account.c:597
 
1173
msgid "type"
 
1174
msgstr ""
 
1175
 
 
1176
#: ../src/hub-account.c:598
 
1177
msgid "group"
 
1178
msgstr ""
 
1179
 
 
1180
#: ../src/hub-account.c:599
 
1181
msgid "institution"
 
1182
msgstr ""
 
1183
 
 
1184
#: ../src/hub-account.c:604
 
1185
msgid "Show all"
 
1186
msgstr ""
 
1187
 
 
1188
#: ../src/hub-account.c:627 ../src/rep-budget.c:1711 ../src/rep-stats.c:1943
 
1189
#: ../src/ui-budget.c:1235 ../src/ui-budget-tabview.c:2902
 
1190
#: ../src/ui-category.c:2552 ../src/ui-filter.c:856
1158
1191
msgid "Expand all"
1159
1192
msgstr ""
1160
1193
 
1161
 
#: ../src/hub-account.c:554 ../src/ui-budget.c:1250
1162
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2939 ../src/ui-category.c:2583
1163
 
#: ../src/ui-filter.c:871
 
1194
#: ../src/hub-account.c:631 ../src/rep-budget.c:1715 ../src/rep-stats.c:1947
 
1195
#: ../src/ui-budget.c:1239 ../src/ui-budget-tabview.c:2906
 
1196
#: ../src/ui-category.c:2556 ../src/ui-filter.c:860
1164
1197
msgid "Collapse all"
1165
1198
msgstr ""
1166
1199
 
1167
 
#: ../src/hub-account.c:571
1168
 
msgid "Show all"
1169
 
msgstr ""
1170
 
 
1171
 
#: ../src/hub-account.c:576
1172
 
msgid "By type"
1173
 
msgstr ""
1174
 
 
1175
 
#: ../src/hub-account.c:577
1176
 
msgid "By group"
1177
 
msgstr ""
1178
 
 
1179
 
#: ../src/hub-account.c:578
1180
 
msgid "By institution"
1181
 
msgstr ""
1182
 
 
1183
1200
#. TRANSLATORS: example 'sum: 3 (-1 + 4)'
1184
 
#: ../src/hub-scheduled.c:369
 
1201
#: ../src/hub-scheduled.c:370
1185
1202
#, c-format
1186
1203
msgid "sum: %s (%s + %s)"
1187
1204
msgstr ""
1188
1205
 
1189
 
#: ../src/hub-scheduled.c:413
 
1206
#: ../src/hub-scheduled.c:414
1190
1207
msgid "No transaction to add"
1191
1208
msgstr ""
1192
1209
 
1193
 
#: ../src/hub-scheduled.c:415
 
1210
#: ../src/hub-scheduled.c:416
1194
1211
#, c-format
1195
1212
msgid "transaction added: %d"
1196
1213
msgstr ""
1197
1214
 
1198
 
#: ../src/hub-scheduled.c:418
 
1215
#: ../src/hub-scheduled.c:419
1199
1216
msgid "Check scheduled transactions result"
1200
1217
msgstr ""
1201
1218
 
 
1219
#: ../src/hub-scheduled.c:459
 
1220
msgid "Post when program start"
 
1221
msgstr ""
 
1222
 
 
1223
#: ../src/hub-scheduled.c:459
 
1224
msgid "On"
 
1225
msgstr ""
 
1226
 
 
1227
#: ../src/hub-scheduled.c:459
 
1228
msgid "Off"
 
1229
msgstr ""
 
1230
 
 
1231
#: ../src/hub-scheduled.c:460
 
1232
msgid "maximum post date"
 
1233
msgstr ""
 
1234
 
1202
1235
#. column: Total
1203
 
#: ../src/hub-scheduled.c:565 ../src/list-account.c:123 ../src/list-report.c:56
1204
 
#: ../src/list-report.c:371 ../src/list-report.c:731 ../src/rep-stats.c:872
1205
 
#: ../src/rep-stats.c:974 ../src/rep-vehicle.c:1076 ../src/ui-widgets-data.c:50
1206
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:71 ../src/ui-widgets-data.c:99
 
1236
#: ../src/hub-scheduled.c:581 ../src/hub-reptime.c:278 ../src/list-account.c:86
 
1237
#: ../src/list-account.c:240 ../src/list-report.c:90 ../src/list-report.c:479
 
1238
#: ../src/list-report.c:913 ../src/rep-stats.c:994 ../src/rep-stats.c:1122
 
1239
#: ../src/rep-vehicle.c:1074 ../src/ui-widgets-data.c:51
 
1240
#: ../src/ui-widgets-data.c:72 ../src/ui-widgets-data.c:100
1207
1241
msgid "Total"
1208
1242
msgstr "Kopā"
1209
1243
 
1210
 
#: ../src/hub-scheduled.c:625
 
1244
#: ../src/hub-scheduled.c:620
1211
1245
msgid "_Skip"
1212
1246
msgstr ""
1213
1247
 
1214
 
#: ../src/hub-scheduled.c:629
 
1248
#: ../src/hub-scheduled.c:624
1215
1249
msgid "Edit & P_ost"
1216
1250
msgstr ""
1217
1251
 
1218
1252
#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
1219
1253
#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
1220
 
#: ../src/hub-scheduled.c:635 ../src/ui-transaction.c:1463
 
1254
#: ../src/hub-scheduled.c:630 ../src/ui-transaction.c:1497
1221
1255
msgid "_Post"
1222
1256
msgstr ""
1223
1257
 
1224
 
#: ../src/hub-scheduled.c:650
1225
 
msgid "maximum post date"
1226
 
msgstr ""
1227
 
 
1228
 
#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
1229
 
#: ../src/hub-spending.c:91
1230
 
msgid "Top spending"
1231
 
msgstr ""
1232
 
 
1233
 
#. future usage
1234
 
#: ../src/hub-spending.c:103
1235
 
#, c-format
1236
 
msgid "Top %d spending"
1237
 
msgstr ""
1238
 
 
1239
 
#: ../src/hub-spending.c:311
 
1258
#: ../src/hub-reptotal.c:127
 
1259
#, c-format
 
1260
msgid "Top %d Spending / Category"
 
1261
msgstr ""
 
1262
 
 
1263
#: ../src/hub-reptotal.c:130
 
1264
#, c-format
 
1265
msgid "Top %d Spending / Payee"
 
1266
msgstr ""
 
1267
 
 
1268
#: ../src/hub-reptotal.c:133
 
1269
#, c-format
 
1270
msgid "Top %d Spending / Account"
 
1271
msgstr ""
 
1272
 
 
1273
#: ../src/hub-reptotal.c:136 ../src/hub-reptime.c:126 ../src/hub-reptime.c:442
 
1274
#, c-format
 
1275
msgid "Account Balance"
 
1276
msgstr ""
 
1277
 
 
1278
#: ../src/hub-reptotal.c:368
1240
1279
msgid "Other"
1241
1280
msgstr ""
1242
1281
 
1243
 
#: ../src/hub-spending.c:402
1244
 
msgid "Where your money goes"
1245
 
msgstr ""
1246
 
 
1247
 
#: ../src/hub-spending.c:436 ../src/ui-widgets-data.c:43
1248
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:58
1249
 
msgid "Subcategory"
1250
 
msgstr "Apakškategorija"
1251
 
 
1252
 
#: ../src/hb-import.c:1409
 
1282
#: ../src/hub-reptotal.c:530
 
1283
msgid "Total chart"
 
1284
msgstr ""
 
1285
 
 
1286
#: ../src/hub-reptime.c:123
 
1287
msgid "Spending by Month"
 
1288
msgstr ""
 
1289
 
 
1290
#: ../src/hub-reptime.c:130 ../src/hub-reptime.c:443
 
1291
msgid "Global Balance"
 
1292
msgstr ""
 
1293
 
 
1294
#: ../src/hub-reptime.c:422
 
1295
msgid "Time chart"
 
1296
msgstr ""
 
1297
 
 
1298
#: ../src/hub-reptime.c:441
 
1299
msgid "Spending/Month"
 
1300
msgstr ""
 
1301
 
 
1302
#: ../src/hb-import.c:1412
1253
1303
msgid "imported account"
1254
1304
msgstr ""
1255
1305
 
1256
 
#: ../src/list-account.c:127
 
1306
#: ../src/list-account.c:89 ../src/list-account.c:244
1257
1307
msgid "Grand total"
1258
1308
msgstr ""
1259
1309
 
1260
 
#: ../src/list-account.c:536
 
1310
#: ../src/list-account.c:653
1261
1311
msgid "last reconciled"
1262
1312
msgstr ""
1263
1313
 
1264
 
#: ../src/list-account.c:550
 
1314
#: ../src/list-account.c:667
1265
1315
msgid "until overdraft"
1266
1316
msgstr ""
1267
1317
 
1268
 
#: ../src/list-account.c:566
 
1318
#: ../src/list-account.c:683
1269
1319
msgid "before maximum"
1270
1320
msgstr ""
1271
1321
 
1272
 
#: ../src/list-account.c:677
 
1322
#: ../src/list-account.c:794
1273
1323
msgid "Accounts"
1274
1324
msgstr ""
1275
1325
 
1276
1326
#. Today
1277
 
#: ../src/list-account.c:698 ../src/ui-widgets-data.c:139
 
1327
#: ../src/list-account.c:815 ../src/ui-widgets-data.c:140
1278
1328
msgid "Today"
1279
1329
msgstr "Šodien"
1280
1330
 
1281
 
#: ../src/list-operation.c:710 ../src/list-scheduled.c:192
1282
 
#: ../src/ui-archive.c:290
 
1331
#: ../src/list-operation.c:152 ../src/list-operation.c:160
 
1332
#: ../src/list-operation.c:729 ../src/list-scheduled.c:192
 
1333
#: ../src/ui-archive.c:312
1283
1334
msgid "- split -"
1284
1335
msgstr ""
1285
1336
 
1286
 
#: ../src/list-operation.c:726
 
1337
#: ../src/list-operation.c:745
1287
1338
msgid "- this needs a category -"
1288
1339
msgstr ""
1289
1340
 
1290
 
#: ../src/list-operation.c:1675
 
1341
#. g_string_append (node, "date" );
 
1342
#. header
 
1343
#: ../src/list-operation.c:939 ../src/list-operation.c:1764
 
1344
#: ../src/rep-balance.c:1264 ../src/rep-balance.c:1464 ../src/rep-vehicle.c:167
 
1345
#: ../src/rep-vehicle.c:1333 ../src/ui-assist-import.c:375
 
1346
#: ../src/ui-filter.c:938 ../src/ui-filter.c:1245
 
1347
msgid "Date"
 
1348
msgstr "Datums"
 
1349
 
 
1350
#. g_string_append (node, "paymode" );
 
1351
#. header
 
1352
#. TRANSLATORS: this is abbreviation for Payment
 
1353
#: ../src/list-operation.c:945 ../src/ui-filter.c:1046 ../src/ui-filter.c:1270
 
1354
#: ../src/ui-payee.c:977
 
1355
msgid "Payment"
 
1356
msgstr ""
 
1357
 
 
1358
#. g_string_append (node, "info" );
 
1359
#: ../src/list-operation.c:949 ../src/list-operation.c:1533
 
1360
#: ../src/ui-assist-import.c:389 ../src/ui-pref.c:136 ../src/ui-pref.c:2590
 
1361
#: ../src/ui-pref.c:2598
 
1362
msgid "Info"
 
1363
msgstr "Informācija"
 
1364
 
 
1365
#. g_string_append (node, "memo" );
 
1366
#. column: Memo
 
1367
#. memo
 
1368
#: ../src/list-operation.c:957 ../src/list-operation.c:1781
 
1369
#: ../src/list-scheduled.c:673 ../src/ui-archive.c:515
 
1370
#: ../src/ui-assist-import.c:380 ../src/ui-pref.c:134 ../src/ui-split.c:223
 
1371
#: ../src/ui-split.c:992 ../src/ui-widgets-data.c:29
 
1372
msgid "Memo"
 
1373
msgstr ""
 
1374
 
 
1375
#. g_string_append (node, "amount" );
 
1376
#. column: Amount
 
1377
#. amount
 
1378
#. header
 
1379
#: ../src/list-operation.c:961 ../src/list-operation.c:1804
 
1380
#: ../src/rep-time.c:1652 ../src/rep-time.c:1810 ../src/rep-vehicle.c:171
 
1381
#: ../src/rep-vehicle.c:1380 ../src/ui-archive.c:520
 
1382
#: ../src/ui-assist-import.c:384 ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-split.c:239
 
1383
#: ../src/ui-split.c:996
 
1384
msgid "Amount"
 
1385
msgstr "Summa"
 
1386
 
 
1387
#. g_string_append (node, "tags" );
 
1388
#: ../src/list-operation.c:978 ../src/list-operation.c:1820
 
1389
msgid "Tags"
 
1390
msgstr "Birkas"
 
1391
 
 
1392
#: ../src/list-operation.c:1750
1291
1393
msgid "Match"
1292
1394
msgstr ""
1293
1395
 
1294
1396
#. header
1295
 
#: ../src/list-operation.c:1710 ../src/ui-filter.c:1155 ../src/ui-filter.c:1285
 
1397
#: ../src/list-operation.c:1786 ../src/ui-filter.c:1144 ../src/ui-filter.c:1251
1296
1398
msgid "Status"
1297
1399
msgstr ""
1298
1400
 
1299
1401
#. column: Expense
1300
 
#: ../src/list-operation.c:1731 ../src/list-report.c:56
1301
 
#: ../src/list-report.c:359 ../src/list-scheduled.c:686
1302
 
#: ../src/rep-balance.c:1373 ../src/ui-budget-tabview.c:89
1303
 
#: ../src/ui-filter.c:1129 ../src/ui-transaction.c:53
1304
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:35 ../src/ui-widgets-data.c:69
1305
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:235 ../src/ui-widgets-data.c:244
 
1402
#: ../src/list-operation.c:1807 ../src/list-report.c:90
 
1403
#: ../src/list-report.c:467 ../src/list-scheduled.c:686
 
1404
#: ../src/rep-balance.c:1266 ../src/rep-balance.c:1477
 
1405
#: ../src/ui-budget-tabview.c:89 ../src/ui-filter.c:1118
 
1406
#: ../src/ui-transaction.c:53 ../src/ui-widgets-data.c:36
 
1407
#: ../src/ui-widgets-data.c:70 ../src/ui-widgets-data.c:261
 
1408
#: ../src/ui-widgets-data.c:270
1306
1409
msgid "Expense"
1307
1410
msgstr "Izdevumi"
1308
1411
 
1309
1412
#. column: Income
1310
 
#: ../src/list-operation.c:1734 ../src/list-report.c:56
1311
 
#: ../src/list-report.c:365 ../src/list-scheduled.c:698
1312
 
#: ../src/rep-balance.c:1377 ../src/ui-budget-tabview.c:90
1313
 
#: ../src/ui-filter.c:1134 ../src/ui-transaction.c:54
1314
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:36 ../src/ui-widgets-data.c:70
1315
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:236 ../src/ui-widgets-data.c:245
 
1413
#: ../src/list-operation.c:1810 ../src/list-report.c:90
 
1414
#: ../src/list-report.c:473 ../src/list-scheduled.c:698
 
1415
#: ../src/rep-balance.c:1268 ../src/rep-balance.c:1481
 
1416
#: ../src/ui-budget-tabview.c:90 ../src/ui-filter.c:1123
 
1417
#: ../src/ui-transaction.c:54 ../src/ui-widgets-data.c:37
 
1418
#: ../src/ui-widgets-data.c:71 ../src/ui-widgets-data.c:262
 
1419
#: ../src/ui-widgets-data.c:271
1316
1420
msgid "Income"
1317
1421
msgstr "Ienākumi"
1318
1422
 
1319
 
#: ../src/list-operation.c:1744
1320
 
msgid "Tags"
1321
 
msgstr "Birkas"
1322
 
 
1323
1423
#. column: Result
1324
 
#: ../src/list-report.c:56 ../src/list-report.c:346 ../src/rep-budget.c:660
1325
 
#: ../src/rep-budget.c:1504 ../src/rep-budget.c:1716
 
1424
#: ../src/list-report.c:90 ../src/list-report.c:454 ../src/rep-budget.c:746
 
1425
#: ../src/rep-budget.c:1930 ../src/rep-budget.c:2232
1326
1426
msgid "Result"
1327
1427
msgstr "Rezultāts"
1328
1428
 
1329
 
#: ../src/list-report.c:726
 
1429
#: ../src/list-report.c:908
1330
1430
msgid "Average"
1331
1431
msgstr ""
1332
1432
 
1340
1440
msgid "Still"
1341
1441
msgstr ""
1342
1442
 
1343
 
#: ../src/list-scheduled.c:611 ../src/ui-archive.c:467
 
1443
#: ../src/list-scheduled.c:611 ../src/ui-archive.c:498
1344
1444
msgid "Next date"
1345
1445
msgstr ""
1346
1446
 
 
1447
#. TRANSLATORS: example 'Balance by Month'
 
1448
#: ../src/rep-balance.c:140
 
1449
#, c-format
 
1450
msgid "Balance by %s"
 
1451
msgstr ""
 
1452
 
1347
1453
#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
1348
 
#: ../src/rep-balance.c:256
 
1454
#: ../src/rep-balance.c:294
1349
1455
#, c-format
1350
1456
msgid "%d/%d under %s"
1351
1457
msgstr "%d/%d zem %s"
1352
1458
 
1353
 
#: ../src/rep-balance.c:769 ../src/rep-budget.c:1021 ../src/rep-stats.c:1329
1354
 
#: ../src/rep-time.c:1034
 
1459
#: ../src/rep-balance.c:808 ../src/rep-budget.c:1377 ../src/rep-stats.c:1514
 
1460
#: ../src/rep-time.c:1082
1355
1461
msgid "List"
1356
1462
msgstr "Saraksts"
1357
1463
 
1358
 
#: ../src/rep-balance.c:770 ../src/rep-budget.c:1022 ../src/rep-stats.c:1330
1359
 
#: ../src/rep-time.c:1035
 
1464
#: ../src/rep-balance.c:809 ../src/rep-budget.c:1378 ../src/rep-stats.c:1515
 
1465
#: ../src/rep-time.c:1083
1360
1466
msgid "View results as list"
1361
1467
msgstr "Skatīt rezultātus kā sarakstu"
1362
1468
 
1363
 
#: ../src/rep-balance.c:775 ../src/rep-time.c:1040
 
1469
#: ../src/rep-balance.c:814 ../src/rep-time.c:1088
1364
1470
msgid "Line"
1365
1471
msgstr "Līnija"
1366
1472
 
1367
 
#: ../src/rep-balance.c:776 ../src/rep-time.c:1041
 
1473
#: ../src/rep-balance.c:815 ../src/rep-time.c:1089
1368
1474
msgid "View results as lines"
1369
1475
msgstr "Skatīt rezultātus kā līnijas"
1370
1476
 
1371
 
#: ../src/rep-balance.c:783 ../src/rep-budget.c:1035 ../src/rep-stats.c:1361
1372
 
#: ../src/rep-time.c:1054
 
1477
#: ../src/rep-balance.c:822 ../src/rep-budget.c:1391 ../src/rep-stats.c:1546
 
1478
#: ../src/rep-time.c:1102
1373
1479
msgid "Detail"
1374
1480
msgstr "Detaļas"
1375
1481
 
1376
 
#: ../src/rep-balance.c:784 ../src/rep-budget.c:1036 ../src/rep-stats.c:1362
1377
 
#: ../src/rep-time.c:1055
 
1482
#: ../src/rep-balance.c:823 ../src/rep-budget.c:1392 ../src/rep-stats.c:1547
 
1483
#: ../src/rep-time.c:1103
1378
1484
msgid "Toggle detail"
1379
1485
msgstr "Pārslēgt detaļas"
1380
1486
 
1381
 
#: ../src/rep-balance.c:789 ../src/rep-budget.c:1042 ../src/rep-stats.c:1391
1382
 
#: ../src/rep-time.c:1066 ../src/rep-vehicle.c:786
 
1487
#: ../src/rep-balance.c:828 ../src/rep-budget.c:1398 ../src/rep-stats.c:1576
 
1488
#: ../src/rep-time.c:1114 ../src/rep-vehicle.c:786
1383
1489
msgid "Refresh"
1384
1490
msgstr "Atsvaidzināt"
1385
1491
 
1386
 
#: ../src/rep-balance.c:792 ../src/rep-budget.c:1085 ../src/rep-stats.c:1434
1387
 
#: ../src/rep-time.c:1109
1388
 
msgid "Print"
1389
 
msgstr ""
1390
 
 
1391
 
#: ../src/rep-balance.c:984
 
1492
#: ../src/rep-balance.c:1022
1392
1493
msgid "Balance report"
1393
1494
msgstr "Bilances atskaite"
1394
1495
 
1395
 
#: ../src/rep-balance.c:1004 ../src/rep-budget.c:1327 ../src/rep-stats.c:1669
1396
 
#: ../src/rep-time.c:1348 ../src/rep-vehicle.c:977
 
1496
#: ../src/rep-balance.c:1042 ../src/rep-budget.c:1678 ../src/rep-stats.c:1866
 
1497
#: ../src/rep-time.c:1389 ../src/rep-vehicle.c:975
1397
1498
msgid "Display"
1398
1499
msgstr ""
1399
1500
 
1400
 
#: ../src/rep-balance.c:1017 ../src/rep-stats.c:1702 ../src/rep-time.c:1366
 
1501
#: ../src/rep-balance.c:1055 ../src/rep-stats.c:1899 ../src/rep-time.c:1407
1401
1502
msgid "Inter_val:"
1402
1503
msgstr ""
1403
1504
 
1404
 
#: ../src/rep-balance.c:1025 ../src/rep-time.c:1374
 
1505
#: ../src/rep-balance.c:1063 ../src/rep-time.c:1415
1405
1506
msgid "Show empty line"
1406
1507
msgstr ""
1407
1508
 
1408
 
#: ../src/rep-balance.c:1035 ../src/rep-stats.c:1722 ../src/rep-time.c:1384
 
1509
#: ../src/rep-balance.c:1073 ../src/rep-stats.c:1925 ../src/rep-time.c:1425
1409
1510
msgid "_Zoom X:"
1410
1511
msgstr "_Mērogs:"
1411
1512
 
1412
 
#: ../src/rep-balance.c:1047 ../src/rep-budget.c:1360 ../src/rep-stats.c:1747
1413
 
#: ../src/rep-time.c:1396 ../src/rep-vehicle.c:1001
 
1513
#: ../src/rep-balance.c:1085 ../src/rep-budget.c:1724 ../src/rep-stats.c:1964
 
1514
#: ../src/rep-time.c:1437 ../src/rep-vehicle.c:999
1414
1515
msgid "Date filter"
1415
1516
msgstr ""
1416
1517
 
1417
 
#: ../src/rep-balance.c:1057 ../src/rep-budget.c:1370 ../src/rep-stats.c:1757
1418
 
#: ../src/rep-time.c:1406 ../src/rep-vehicle.c:1011 ../src/ui-filter.c:961
1419
 
#: ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-transaction.c:184
1420
 
#: ../src/ui-transaction.c:185
 
1518
#: ../src/rep-balance.c:1095 ../src/rep-budget.c:1747 ../src/rep-stats.c:1974
 
1519
#: ../src/rep-time.c:1447 ../src/rep-vehicle.c:1009 ../src/ui-filter.c:950
 
1520
#: ../src/ui-filter.c:988 ../src/ui-transaction.c:186
 
1521
#: ../src/ui-transaction.c:187
1421
1522
msgid "_From:"
1422
1523
msgstr "_No:"
1423
1524
 
1424
 
#: ../src/rep-balance.c:1063 ../src/rep-budget.c:1376 ../src/rep-stats.c:1763
1425
 
#: ../src/rep-time.c:1412 ../src/rep-vehicle.c:1017 ../src/ui-assign.c:1648
1426
 
#: ../src/ui-filter.c:968 ../src/ui-filter.c:1006 ../src/ui-transaction.c:178
1427
 
#: ../src/ui-transaction.c:184 ../src/ui-transaction.c:185
 
1525
#: ../src/rep-balance.c:1101 ../src/rep-budget.c:1754 ../src/rep-stats.c:1980
 
1526
#: ../src/rep-time.c:1453 ../src/rep-vehicle.c:1015 ../src/ui-assign.c:1714
 
1527
#: ../src/ui-filter.c:957 ../src/ui-filter.c:995 ../src/ui-transaction.c:180
 
1528
#: ../src/ui-transaction.c:186 ../src/ui-transaction.c:187
1428
1529
msgid "_To:"
1429
1530
msgstr "_Līdz:"
1430
1531
 
1431
 
#: ../src/rep-balance.c:1073
 
1532
#: ../src/rep-balance.c:1111
1432
1533
msgid "Account filter"
1433
1534
msgstr ""
1434
1535
 
1435
 
#: ../src/rep-balance.c:1081 ../src/rep-time.c:1430
1436
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1801 ../src/ui-filter.c:746
 
1536
#: ../src/rep-balance.c:1119 ../src/rep-time.c:1471
 
1537
#: ../src/ui-assist-import.c:1797 ../src/ui-filter.c:746
1437
1538
msgid "Select:"
1438
1539
msgstr ""
1439
1540
 
1440
 
#: ../src/rep-balance.c:1085 ../src/rep-time.c:1434
1441
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1804 ../src/ui-filter.c:750
1442
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:186
 
1541
#: ../src/rep-balance.c:1123 ../src/rep-time.c:1475
 
1542
#: ../src/ui-assist-import.c:1800 ../src/ui-filter.c:750
 
1543
#: ../src/ui-widgets-data.c:212
1443
1544
msgid "All"
1444
1545
msgstr "Viss"
1445
1546
 
1446
 
#: ../src/rep-balance.c:1089 ../src/rep-time.c:1438
1447
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1808 ../src/ui-filter.c:754
1448
 
#: ../src/ui-filter.c:1167 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-widgets-data.c:205
 
1547
#: ../src/rep-balance.c:1127 ../src/rep-time.c:1479
 
1548
#: ../src/ui-assist-import.c:1804 ../src/ui-filter.c:754
 
1549
#: ../src/ui-filter.c:1156 ../src/ui-pref.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:231
1449
1550
msgid "None"
1450
1551
msgstr "Nekas"
1451
1552
 
1452
 
#: ../src/rep-balance.c:1093 ../src/rep-time.c:1442
1453
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1812 ../src/ui-filter.c:758
 
1553
#: ../src/rep-balance.c:1131 ../src/rep-time.c:1483
 
1554
#: ../src/ui-assist-import.c:1808 ../src/ui-filter.c:758
1454
1555
msgid "Invert"
1455
1556
msgstr "Invertēt"
1456
1557
 
1457
 
#. update stack chart
1458
 
#: ../src/rep-budget.c:654 ../src/ui-budget.c:986
1459
 
#, c-format
1460
 
msgid "Budget for %s"
1461
 
msgstr ""
1462
 
 
1463
 
#: ../src/rep-budget.c:879
 
1558
#: ../src/rep-budget.c:69 ../src/ui-widgets-data.c:63
 
1559
#: ../src/ui-widgets-data.c:90 ../src/ui-widgets-data.c:243
 
1560
msgid "Month"
 
1561
msgstr "mēneši"
 
1562
 
 
1563
#: ../src/rep-budget.c:235
 
1564
msgid "Budget by category"
 
1565
msgstr ""
 
1566
 
 
1567
#: ../src/rep-budget.c:237
 
1568
msgid "Budget by month"
 
1569
msgstr ""
 
1570
 
 
1571
#: ../src/rep-budget.c:936 ../src/rep-budget.c:1139
1464
1572
msgid " over"
1465
1573
msgstr ""
1466
1574
 
1467
 
#: ../src/rep-budget.c:885
 
1575
#: ../src/rep-budget.c:942 ../src/rep-budget.c:1145
1468
1576
msgid " left"
1469
1577
msgstr ""
1470
1578
 
1471
 
#: ../src/rep-budget.c:888
 
1579
#: ../src/rep-budget.c:945 ../src/rep-budget.c:1148
1472
1580
msgid " under"
1473
1581
msgstr ""
1474
1582
 
1475
 
#: ../src/rep-budget.c:1027 ../src/rep-stats.c:1347
 
1583
#: ../src/rep-budget.c:1383 ../src/rep-stats.c:1532
1476
1584
msgid "Stack"
1477
1585
msgstr ""
1478
1586
 
1479
 
#: ../src/rep-budget.c:1028
 
1587
#: ../src/rep-budget.c:1384
1480
1588
msgid "View results as stack bars"
1481
1589
msgstr ""
1482
1590
 
1483
1591
#. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1484
 
#: ../src/rep-budget.c:1050 ../src/rep-stats.c:1399 ../src/rep-time.c:1074
 
1592
#: ../src/rep-budget.c:1406 ../src/rep-stats.c:1584 ../src/rep-time.c:1122
1485
1593
msgid "_Result to clipboard"
1486
1594
msgstr ""
1487
1595
 
1488
 
#: ../src/rep-budget.c:1054 ../src/rep-stats.c:1403 ../src/rep-time.c:1078
 
1596
#: ../src/rep-budget.c:1410 ../src/rep-stats.c:1588 ../src/rep-time.c:1126
1489
1597
msgid "_Result to CSV"
1490
1598
msgstr ""
1491
1599
 
1492
 
#: ../src/rep-budget.c:1058 ../src/rep-stats.c:1407 ../src/rep-time.c:1082
 
1600
#: ../src/rep-budget.c:1414 ../src/rep-stats.c:1592 ../src/rep-time.c:1130
1493
1601
msgid "_Detail to clipboard"
1494
1602
msgstr ""
1495
1603
 
1496
 
#: ../src/rep-budget.c:1063 ../src/rep-stats.c:1412 ../src/rep-time.c:1087
 
1604
#: ../src/rep-budget.c:1419 ../src/rep-stats.c:1597 ../src/rep-time.c:1135
1497
1605
msgid "_Detail to CSV"
1498
1606
msgstr ""
1499
1607
 
1500
 
#: ../src/rep-budget.c:1215
 
1608
#: ../src/rep-budget.c:1569
1501
1609
msgid "No account is defined to be part of the budget."
1502
1610
msgstr ""
1503
1611
 
1504
 
#: ../src/rep-budget.c:1216
 
1612
#: ../src/rep-budget.c:1570
1505
1613
msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1506
1614
msgstr ""
1507
1615
 
1508
 
#: ../src/rep-budget.c:1306
 
1616
#: ../src/rep-budget.c:1660
1509
1617
msgid "Budget report"
1510
1618
msgstr "Budžeta atskaite"
1511
1619
 
1512
 
#: ../src/rep-budget.c:1331 ../src/rep-stats.c:1680 ../src/rep-time.c:1352
1513
 
msgid "_View by:"
1514
 
msgstr "_Skats:"
 
1620
#: ../src/rep-budget.c:1682 ../src/rep-stats.c:1870
 
1621
msgid "Mode:"
 
1622
msgstr ""
1515
1623
 
1516
 
#: ../src/rep-budget.c:1346
 
1624
#: ../src/rep-budget.c:1696
1517
1625
msgid "Only out of budget"
1518
1626
msgstr ""
1519
1627
 
1520
 
#: ../src/rep-budget.c:1405
 
1628
#: ../src/rep-budget.c:1796
1521
1629
msgid "Result:"
1522
1630
msgstr ""
1523
1631
 
1524
 
#: ../src/rep-budget.c:1411
 
1632
#: ../src/rep-budget.c:1802
1525
1633
msgid "Budget:"
1526
1634
msgstr "Budžets:"
1527
1635
 
1528
 
#: ../src/rep-budget.c:1417
 
1636
#: ../src/rep-budget.c:1808
1529
1637
msgid "Spent:"
1530
1638
msgstr "Tērēts:"
1531
1639
 
1532
1640
#. column: Expense
1533
 
#: ../src/rep-budget.c:1504 ../src/rep-budget.c:1708
 
1641
#: ../src/rep-budget.c:1930 ../src/rep-budget.c:2213
1534
1642
msgid "Spent"
1535
1643
msgstr "Tērētais"
1536
1644
 
 
1645
#: ../src/rep-budget.c:1930 ../src/rep-budget.c:2224
 
1646
msgid "Fulfilled"
 
1647
msgstr ""
 
1648
 
1537
1649
#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
1538
 
#: ../src/rep-stats.c:329
 
1650
#. TRANSLATORS: example 'Category by Month'
 
1651
#: ../src/rep-stats.c:255 ../src/rep-time.c:179
1539
1652
#, c-format
1540
1653
msgid "%s by %s"
1541
1654
msgstr ""
1542
1655
 
1543
 
#: ../src/rep-stats.c:897
 
1656
#: ../src/rep-stats.c:1019
1544
1657
msgid "Too much columns to display"
1545
1658
msgstr ""
1546
1659
 
1547
 
#: ../src/rep-stats.c:898
 
1660
#: ../src/rep-stats.c:1020
1548
1661
msgid "Please select a wider interval and / or a narrower date range"
1549
1662
msgstr ""
1550
1663
 
1551
 
#: ../src/rep-stats.c:1335 ../src/rep-time.c:1046
 
1664
#: ../src/rep-stats.c:1520 ../src/rep-time.c:1094
1552
1665
msgid "Column"
1553
1666
msgstr ""
1554
1667
 
1555
 
#: ../src/rep-stats.c:1336 ../src/rep-time.c:1047
 
1668
#: ../src/rep-stats.c:1521 ../src/rep-time.c:1095
1556
1669
msgid "View results as column"
1557
1670
msgstr ""
1558
1671
 
1559
 
#: ../src/rep-stats.c:1341
 
1672
#: ../src/rep-stats.c:1526
1560
1673
msgid "Donut"
1561
1674
msgstr ""
1562
1675
 
1563
 
#: ../src/rep-stats.c:1342
 
1676
#: ../src/rep-stats.c:1527
1564
1677
msgid "View results as donut"
1565
1678
msgstr ""
1566
1679
 
1567
 
#: ../src/rep-stats.c:1348
 
1680
#: ../src/rep-stats.c:1533
1568
1681
msgid "View results as stack"
1569
1682
msgstr ""
1570
1683
 
1571
 
#: ../src/rep-stats.c:1353
 
1684
#: ../src/rep-stats.c:1538
1572
1685
msgid "Stack 100%"
1573
1686
msgstr ""
1574
1687
 
1575
 
#: ../src/rep-stats.c:1354
 
1688
#: ../src/rep-stats.c:1539
1576
1689
msgid "View results as stack 100%"
1577
1690
msgstr ""
1578
1691
 
1579
 
#: ../src/rep-stats.c:1370
 
1692
#: ../src/rep-stats.c:1555
1580
1693
msgid "Legend"
1581
1694
msgstr ""
1582
1695
 
1583
 
#: ../src/rep-stats.c:1371
 
1696
#: ../src/rep-stats.c:1556
1584
1697
msgid "Toggle legend"
1585
1698
msgstr "Pārslēgt leģendu"
1586
1699
 
1587
 
#: ../src/rep-stats.c:1379
 
1700
#: ../src/rep-stats.c:1564
1588
1701
msgid "Rate"
1589
1702
msgstr ""
1590
1703
 
1591
 
#: ../src/rep-stats.c:1380
 
1704
#: ../src/rep-stats.c:1565
1592
1705
msgid "Toggle rate"
1593
1706
msgstr "Pārslēgt procentus"
1594
1707
 
1595
 
#: ../src/rep-stats.c:1388 ../src/rep-time.c:1062
 
1708
#: ../src/rep-stats.c:1573 ../src/rep-time.c:1110
1596
1709
msgid "Filter"
1597
1710
msgstr ""
1598
1711
 
1599
 
#: ../src/rep-stats.c:1388 ../src/rep-time.c:1062 ../src/ui-filter.c:1218
 
1712
#: ../src/rep-stats.c:1573 ../src/rep-time.c:1110 ../src/ui-filter.c:1184
1600
1713
msgid "Edit filter"
1601
1714
msgstr ""
1602
1715
 
1603
 
#: ../src/rep-stats.c:1650
 
1716
#: ../src/rep-stats.c:1847
1604
1717
msgid "Statistics Report"
1605
1718
msgstr "Statistikas atskaite"
1606
1719
 
1607
 
#: ../src/rep-stats.c:1673
1608
 
msgid "Mode:"
1609
 
msgstr ""
 
1720
#: ../src/rep-stats.c:1877 ../src/rep-time.c:1393
 
1721
msgid "_View by:"
 
1722
msgstr "_Skats:"
1610
1723
 
1611
 
#: ../src/rep-stats.c:1697
 
1724
#: ../src/rep-stats.c:1885
1612
1725
msgid "_Balance mode"
1613
1726
msgstr ""
1614
1727
 
1615
 
#: ../src/rep-stats.c:1712
 
1728
#: ../src/rep-stats.c:1910
 
1729
msgid "_Forecast"
 
1730
msgstr ""
 
1731
 
 
1732
#: ../src/rep-stats.c:1915
1616
1733
msgid "Sort by _amount"
1617
1734
msgstr ""
1618
1735
 
1619
 
#: ../src/rep-stats.c:1717
 
1736
#: ../src/rep-stats.c:1920
1620
1737
msgid "Compare Exp. & Inc."
1621
1738
msgstr ""
1622
1739
 
1623
 
#: ../src/rep-stats.c:1828
 
1740
#: ../src/rep-stats.c:2008
1624
1741
msgid "Total:"
1625
1742
msgstr ""
1626
1743
 
1627
 
#: ../src/rep-stats.c:1834 ../src/ui-budget.c:1284
 
1744
#: ../src/rep-stats.c:2014 ../src/ui-budget.c:1272
1628
1745
msgid "Income:"
1629
1746
msgstr "Ienākumi:"
1630
1747
 
1631
 
#: ../src/rep-stats.c:1841 ../src/ui-budget.c:1277
 
1748
#: ../src/rep-stats.c:2021 ../src/ui-budget.c:1265
1632
1749
msgid "Expense:"
1633
1750
msgstr "Izdevumi:"
1634
1751
 
1635
 
#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
1636
 
#: ../src/rep-time.c:273
1637
 
#, c-format
1638
 
msgid "%s Over Time"
1639
 
msgstr ""
1640
 
 
1641
 
#: ../src/rep-time.c:769
 
1752
#: ../src/rep-time.c:816
1642
1753
#, c-format
1643
1754
msgid "Average: %s"
1644
1755
msgstr ""
1645
1756
 
1646
 
#: ../src/rep-time.c:1329
 
1757
#: ../src/rep-time.c:1370
1647
1758
msgid "Trend Time Report"
1648
1759
msgstr "Tendenču atskaite"
1649
1760
 
1650
 
#: ../src/rep-time.c:1361
 
1761
#: ../src/rep-time.c:1402
1651
1762
msgid "_Cumulate"
1652
1763
msgstr "_Kumulāta"
1653
1764
 
1654
 
#: ../src/rep-time.c:1422
 
1765
#: ../src/rep-time.c:1463
1655
1766
msgid "Item filter"
1656
1767
msgstr ""
1657
1768
 
1658
 
#: ../src/rep-time.c:1611 ../src/rep-time.c:1753
 
1769
#: ../src/rep-time.c:1652 ../src/rep-time.c:1794
1659
1770
msgid "Time slice"
1660
1771
msgstr "Laika posms"
1661
1772
 
1662
 
#.
 
1773
#. 
1663
1774
#. LST_CAR_DATE,
1664
1775
#. LST_CAR_MEMO,
1665
1776
#. LST_CAR_METER,
1668
1779
#. LST_CAR_AMOUNT,
1669
1780
#. LST_CAR_DIST,
1670
1781
#. LST_CAR_100KM
1671
 
#.
1672
 
#.
 
1782
#. 
 
1783
#. 
1673
1784
#. column: Memo
1674
 
#.
 
1785
#. 
1675
1786
#. column = gtk_tree_view_column_new();
1676
1787
#. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1677
1788
#. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1679
1790
#. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1680
1791
#. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1681
1792
#. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1682
 
#.
 
1793
#. 
1683
1794
#. column: Meter
1684
 
#: ../src/rep-vehicle.c:168 ../src/rep-vehicle.c:1370
 
1795
#: ../src/rep-vehicle.c:168 ../src/rep-vehicle.c:1368
1685
1796
msgid "Meter"
1686
1797
msgstr "Nobraukums"
1687
1798
 
1688
1799
#. column: Fuel load
1689
 
#: ../src/rep-vehicle.c:169 ../src/rep-vehicle.c:1374
 
1800
#: ../src/rep-vehicle.c:169 ../src/rep-vehicle.c:1372
1690
1801
msgid "Fuel"
1691
1802
msgstr "Degviela"
1692
1803
 
1693
1804
#. column: Price by unit
1694
 
#: ../src/rep-vehicle.c:170 ../src/rep-vehicle.c:1378
 
1805
#: ../src/rep-vehicle.c:170 ../src/rep-vehicle.c:1376
1695
1806
msgid "Price"
1696
1807
msgstr "Cena"
1697
1808
 
1698
1809
#. column: Distance done
1699
 
#: ../src/rep-vehicle.c:172 ../src/rep-vehicle.c:1386
 
1810
#: ../src/rep-vehicle.c:172 ../src/rep-vehicle.c:1384
1700
1811
msgid "Dist."
1701
1812
msgstr "Attālums"
1702
1813
 
1708
1819
msgid "Export as CSV"
1709
1820
msgstr "Eksportēt kā CSV"
1710
1821
 
1711
 
#: ../src/rep-vehicle.c:958
 
1822
#: ../src/rep-vehicle.c:956
1712
1823
msgid "Vehicle cost report"
1713
1824
msgstr "Auto izmaksu atskaite"
1714
1825
 
1715
1826
#. label = make_label_widget(_("Vehi_cle:"));
1716
1827
#. #2001566 make label consistent with properties dialog
1717
 
#: ../src/rep-vehicle.c:983 ../src/ui-assign.c:1062 ../src/ui-hbfile.c:340
 
1828
#: ../src/rep-vehicle.c:981 ../src/ui-assign.c:1086 ../src/ui-hbfile.c:341
1718
1829
#: ../src/ui-payee.c:1286
1719
1830
msgid "_Category:"
1720
1831
msgstr "_Kategorija:"
1721
1832
 
1722
 
#: ../src/rep-vehicle.c:1043
 
1833
#: ../src/rep-vehicle.c:1041
1723
1834
msgid "Meter:"
1724
1835
msgstr "Nobraukums:"
1725
1836
 
1726
 
#: ../src/rep-vehicle.c:1047
 
1837
#: ../src/rep-vehicle.c:1045
1727
1838
msgid "Consumption:"
1728
1839
msgstr "Patēriņš:"
1729
1840
 
1730
 
#: ../src/rep-vehicle.c:1051
 
1841
#: ../src/rep-vehicle.c:1049
1731
1842
msgid "Fuel cost:"
1732
1843
msgstr "Degvielas cena:"
1733
1844
 
1734
 
#: ../src/rep-vehicle.c:1055
 
1845
#: ../src/rep-vehicle.c:1053
1735
1846
msgid "Other cost:"
1736
1847
msgstr "Citi izdevumi:"
1737
1848
 
1738
 
#: ../src/rep-vehicle.c:1059
 
1849
#: ../src/rep-vehicle.c:1057
1739
1850
msgid "Total cost:"
1740
1851
msgstr "Kopējie izdevumi:"
1741
1852
 
1743
1854
#. every insert the drop-down list size is re-computed.
1744
1855
#. gtk_combo_box_set_wrap_width(GTK_COMBO_BOX(data->CY_template), 0);
1745
1856
#. populate template
1746
 
#: ../src/ui-account.c:580 ../src/ui-account.c:1737 ../src/ui-assign.c:181
1747
 
#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-widgets.c:1337
 
1857
#: ../src/ui-account.c:636 ../src/ui-account.c:1779 ../src/ui-assign.c:199
 
1858
#: ../src/ui-currency.c:247 ../src/ui-widgets.c:1611
1748
1859
msgid "(none)"
1749
1860
msgstr "(nekas)"
1750
1861
 
1751
 
#: ../src/ui-account.c:906 ../src/ui-assign.c:511 ../src/ui-category.c:1321
1752
 
#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:881 ../src/ui-tag.c:484
 
1862
#: ../src/ui-account.c:935 ../src/ui-assign.c:528 ../src/ui-category.c:1321
 
1863
#: ../src/ui-currency.c:601 ../src/ui-payee.c:881 ../src/ui-tag.c:485
1753
1864
msgid "Visible"
1754
1865
msgstr "Redzams"
1755
1866
 
1756
1867
#. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
1757
 
#: ../src/ui-account.c:1067 ../src/ui-assign.c:907
1758
 
#: ../src/ui-assist-import.c:749 ../src/ui-budget-tabview.c:2122
1759
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2375 ../src/ui-category.c:1722
1760
 
#: ../src/ui-category.c:1885 ../src/ui-currency.c:784 ../src/ui-currency.c:1154
 
1868
#: ../src/ui-account.c:1040 ../src/ui-assign.c:932
 
1869
#: ../src/ui-assist-import.c:750 ../src/ui-budget-tabview.c:2123
 
1870
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2376 ../src/ui-category.c:1722
 
1871
#: ../src/ui-category.c:1885 ../src/ui-currency.c:786 ../src/ui-currency.c:1156
1761
1872
#: ../src/ui-dialogs.c:81 ../src/ui-dialogs.c:386 ../src/ui-dialogs.c:504
1762
1873
#: ../src/ui-dialogs.c:559 ../src/ui-dialogs.c:619 ../src/ui-dialogs.c:688
1763
1874
#: ../src/ui-dialogs.c:752 ../src/ui-dialogs.c:829 ../src/ui-dialogs.c:957
1764
 
#: ../src/ui-dialogs.c:1125 ../src/ui-filter.c:1230 ../src/ui-hbfile.c:233
1765
 
#: ../src/ui-payee.c:1234 ../src/ui-payee.c:1433 ../src/ui-pref.c:2294
1766
 
#: ../src/ui-split.c:912 ../src/ui-tag.c:680 ../src/ui-tag.c:804
1767
 
#: ../src/ui-transaction.c:1451 ../src/ui-txn-multi.c:454
 
1875
#: ../src/ui-dialogs.c:1125 ../src/ui-filter.c:1196 ../src/ui-hbfile.c:234
 
1876
#: ../src/ui-payee.c:1234 ../src/ui-payee.c:1434 ../src/ui-pref.c:2346
 
1877
#: ../src/ui-split.c:912 ../src/ui-tag.c:681 ../src/ui-tag.c:805
 
1878
#: ../src/ui-transaction.c:1485 ../src/ui-txn-multi.c:454
1768
1879
msgid "_Cancel"
1769
1880
msgstr ""
1770
1881
 
1771
 
#: ../src/ui-account.c:1069 ../src/ui-assign.c:909 ../src/ui-category.c:1724
1772
 
#: ../src/ui-currency.c:786 ../src/ui-currency.c:1156 ../src/ui-dialogs.c:387
1773
 
#: ../src/ui-hbfile.c:235 ../src/ui-payee.c:1236 ../src/ui-pref.c:2296
1774
 
#: ../src/ui-split.c:925 ../src/ui-tag.c:682 ../src/ui-transaction.c:1452
 
1882
#: ../src/ui-account.c:1042 ../src/ui-assign.c:934 ../src/ui-category.c:1724
 
1883
#: ../src/ui-currency.c:788 ../src/ui-currency.c:1158 ../src/ui-dialogs.c:387
 
1884
#: ../src/ui-hbfile.c:236 ../src/ui-payee.c:1236 ../src/ui-pref.c:2348
 
1885
#: ../src/ui-split.c:925 ../src/ui-tag.c:683 ../src/ui-transaction.c:1486
1775
1886
#: ../src/ui-txn-multi.c:456
1776
1887
msgid "_OK"
1777
1888
msgstr ""
1778
1889
 
1779
 
#: ../src/ui-account.c:1408 ../src/ui-account.c:1532
 
1890
#: ../src/ui-account.c:1426 ../src/ui-account.c:1550
1780
1891
msgid "Account name"
1781
1892
msgstr ""
1782
1893
 
1783
 
#: ../src/ui-account.c:1414 ../src/ui-account.c:1538 ../src/ui-category.c:1814
1784
 
#: ../src/ui-payee.c:1353 ../src/ui-tag.c:749
 
1894
#: ../src/ui-account.c:1432 ../src/ui-account.c:1556 ../src/ui-assign.c:1430
 
1895
#: ../src/ui-category.c:1814 ../src/ui-payee.c:1353 ../src/ui-tag.c:750
1785
1896
msgid "Error"
1786
1897
msgstr "Kļūda"
1787
1898
 
1788
 
#: ../src/ui-account.c:1415
 
1899
#: ../src/ui-account.c:1433
1789
1900
#, c-format
1790
1901
msgid ""
1791
1902
"Cannot add an account '%s',\n"
1792
1903
"this name already exists."
1793
1904
msgstr ""
1794
1905
 
1795
 
#: ../src/ui-account.c:1463
 
1906
#: ../src/ui-account.c:1481
1796
1907
#, c-format
1797
1908
msgid "Cannot delete account '%s'"
1798
1909
msgstr ""
1799
1910
 
1800
 
#: ../src/ui-account.c:1467
1801
 
#, fuzzy
 
1911
#: ../src/ui-account.c:1485
1802
1912
msgid "It has transaction"
1803
 
msgstr "Mantot transakciju"
 
1913
msgstr ""
1804
1914
 
1805
 
#: ../src/ui-account.c:1468
1806
 
#, fuzzy
 
1915
#: ../src/ui-account.c:1486
1807
1916
msgid "It is target of xfer transaction"
1808
 
msgstr "Rediģēt aktīvo transakciju"
 
1917
msgstr ""
1809
1918
 
1810
 
#: ../src/ui-account.c:1469
 
1919
#: ../src/ui-account.c:1487
1811
1920
msgid "It has scheduled/template"
1812
1921
msgstr ""
1813
1922
 
1814
 
#: ../src/ui-account.c:1470
 
1923
#: ../src/ui-account.c:1488
1815
1924
msgid "It is target of xfer scheduled/template"
1816
1925
msgstr ""
1817
1926
 
1818
 
#: ../src/ui-account.c:1488 ../src/ui-archive.c:839 ../src/ui-assign.c:1437
1819
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2309 ../src/ui-category.c:2013
1820
 
#: ../src/ui-currency.c:1552 ../src/ui-payee.c:1552 ../src/ui-tag.c:912
 
1927
#: ../src/ui-account.c:1506 ../src/ui-archive.c:872 ../src/ui-assign.c:1501
 
1928
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2310 ../src/ui-category.c:2013
 
1929
#: ../src/ui-currency.c:1564 ../src/ui-payee.c:1553 ../src/ui-tag.c:913
1821
1930
#, c-format
1822
1931
msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
1823
1932
msgstr ""
1824
1933
 
1825
 
#: ../src/ui-account.c:1490
 
1934
#: ../src/ui-account.c:1508
1826
1935
msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
1827
1936
msgstr ""
1828
1937
 
1829
 
#: ../src/ui-account.c:1539
 
1938
#: ../src/ui-account.c:1557
1830
1939
#, c-format
1831
1940
msgid ""
1832
1941
"Cannot rename this Account,\n"
1837
1946
"no \"%s\" uz \"%s\",\n"
1838
1947
"jo šis nosaukums jau eksistē."
1839
1948
 
1840
 
#: ../src/ui-account.c:1814
 
1949
#: ../src/ui-account.c:1862
1841
1950
msgid "Manage Accounts"
1842
1951
msgstr "Pārvaldīt kontus"
1843
1952
 
1844
 
#: ../src/ui-account.c:1891
 
1953
#: ../src/ui-account.c:1936
1845
1954
msgid "Rename"
1846
1955
msgstr ""
1847
1956
 
1848
 
#: ../src/ui-account.c:1902
1849
 
msgid ""
1850
 
"Drag & drop to change the order\n"
1851
 
"Double-click to rename"
1852
 
msgstr ""
1853
 
 
1854
 
#: ../src/ui-account.c:1916 ../src/ui-hbfile.c:260 ../src/ui-pref.c:84
1855
 
#: ../src/ui-pref.c:1465 ../src/ui-pref.c:1855
 
1957
#: ../src/ui-account.c:1943 ../src/ui-assign.c:1843
 
1958
msgid "Move up"
 
1959
msgstr ""
 
1960
 
 
1961
#: ../src/ui-account.c:1947 ../src/ui-assign.c:1847
 
1962
msgid "Move down"
 
1963
msgstr ""
 
1964
 
 
1965
#: ../src/ui-account.c:1963 ../src/ui-hbfile.c:261 ../src/ui-pref.c:86
 
1966
#: ../src/ui-pref.c:1535 ../src/ui-pref.c:1905
1856
1967
msgid "General"
1857
1968
msgstr "Vispārēji"
1858
1969
 
1859
 
#: ../src/ui-account.c:1937
 
1970
#: ../src/ui-account.c:1984
1860
1971
msgid "_Group:"
1861
1972
msgstr ""
1862
1973
 
1863
 
#: ../src/ui-account.c:1946
 
1974
#: ../src/ui-account.c:1993
1864
1975
msgid "_Institution:"
1865
1976
msgstr ""
1866
1977
 
1867
 
#: ../src/ui-account.c:1954
 
1978
#: ../src/ui-account.c:2001
1868
1979
msgid "N_umber:"
1869
1980
msgstr "N_umurs:"
1870
1981
 
1871
 
#: ../src/ui-account.c:1962
 
1982
#: ../src/ui-account.c:2009
1872
1983
msgid "Start _balance:"
1873
1984
msgstr ""
1874
1985
 
1875
 
#: ../src/ui-account.c:1969
 
1986
#: ../src/ui-account.c:2016
1876
1987
msgid "_Currency:"
1877
1988
msgstr ""
1878
1989
 
1879
 
#: ../src/ui-account.c:1976
 
1990
#: ../src/ui-account.c:2023
1880
1991
msgid "this account was _closed"
1881
1992
msgstr ""
1882
1993
 
1883
 
#: ../src/ui-account.c:1981 ../src/ui-assign.c:1100 ../src/ui-payee.c:1263
 
1994
#: ../src/ui-account.c:2029
 
1995
msgid "Website:"
 
1996
msgstr ""
 
1997
 
 
1998
#: ../src/ui-account.c:2037 ../src/ui-assign.c:1124 ../src/ui-payee.c:1263
1884
1999
msgid "Notes:"
1885
2000
msgstr ""
1886
2001
 
1887
 
#: ../src/ui-account.c:2002
 
2002
#: ../src/ui-account.c:2058
1888
2003
msgid "Behaviour"
1889
2004
msgstr ""
1890
2005
 
1891
 
#: ../src/ui-account.c:2011
 
2006
#: ../src/ui-account.c:2067
1892
2007
msgid "Automation"
1893
2008
msgstr ""
1894
2009
 
1895
 
#: ../src/ui-account.c:2015
 
2010
#: ../src/ui-account.c:2071
1896
2011
msgid "Default _Template:"
1897
2012
msgstr ""
1898
2013
 
1899
 
#: ../src/ui-account.c:2036
 
2014
#: ../src/ui-account.c:2092
1900
2015
msgid "Report exclusion"
1901
2016
msgstr ""
1902
2017
 
1903
 
#: ../src/ui-account.c:2040
 
2018
#: ../src/ui-account.c:2096
1904
2019
msgid "exclude from account _summary"
1905
2020
msgstr ""
1906
2021
 
1907
 
#: ../src/ui-account.c:2046
 
2022
#: ../src/ui-account.c:2102
1908
2023
msgid "outflow into summary"
1909
2024
msgstr ""
1910
2025
 
1911
 
#: ../src/ui-account.c:2051
 
2026
#: ../src/ui-account.c:2107
1912
2027
msgid "exclude from the _budget"
1913
2028
msgstr ""
1914
2029
 
1915
 
#: ../src/ui-account.c:2056
 
2030
#: ../src/ui-account.c:2112
1916
2031
msgid "exclude from any _reports"
1917
2032
msgstr ""
1918
2033
 
1919
 
#: ../src/ui-account.c:2066
 
2034
#: ../src/ui-account.c:2122
1920
2035
msgid "Misc."
1921
2036
msgstr ""
1922
2037
 
1923
 
#: ../src/ui-account.c:2075
 
2038
#: ../src/ui-account.c:2131
1924
2039
msgid "Current check number"
1925
2040
msgstr ""
1926
2041
 
1927
 
#: ../src/ui-account.c:2079
 
2042
#: ../src/ui-account.c:2135
1928
2043
msgid "Checkbook _1:"
1929
2044
msgstr ""
1930
2045
 
1931
 
#: ../src/ui-account.c:2086
 
2046
#: ../src/ui-account.c:2142
1932
2047
msgid "Checkbook _2:"
1933
2048
msgstr ""
1934
2049
 
1935
 
#: ../src/ui-account.c:2098
 
2050
#: ../src/ui-account.c:2154
1936
2051
msgid "Balance limits"
1937
2052
msgstr ""
1938
2053
 
1939
 
#: ../src/ui-account.c:2102
 
2054
#: ../src/ui-account.c:2158
1940
2055
msgid "_Overdraft at:"
1941
2056
msgstr ""
1942
2057
 
1943
 
#: ../src/ui-account.c:2109
 
2058
#: ../src/ui-account.c:2165
1944
2059
msgid "Max_imum:"
1945
2060
msgstr ""
1946
2061
 
1947
 
#: ../src/ui-archive.c:841
 
2062
#: ../src/ui-archive.c:874
1948
2063
msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1949
2064
msgstr ""
1950
2065
 
1951
 
#: ../src/ui-archive.c:1151
 
2066
#: ../src/ui-archive.c:1184
1952
2067
msgid "Next _date:"
1953
2068
msgstr ""
1954
2069
 
1955
 
#: ../src/ui-archive.c:1159
 
2070
#: ../src/ui-archive.c:1192
1956
2071
msgid "Ever_y:"
1957
2072
msgstr "Ar per_iodu:"
1958
2073
 
1959
 
#: ../src/ui-archive.c:1174
 
2074
#: ../src/ui-archive.c:1207
1960
2075
msgid "More options"
1961
2076
msgstr ""
1962
2077
 
1963
 
#: ../src/ui-archive.c:1186
 
2078
#: ../src/ui-archive.c:1219
1964
2079
msgid "Week end:"
1965
2080
msgstr ""
1966
2081
 
1967
 
#: ../src/ui-archive.c:1194
 
2082
#: ../src/ui-archive.c:1227
1968
2083
msgid "_Stop after:"
1969
2084
msgstr ""
1970
2085
 
1971
 
#: ../src/ui-archive.c:1208
 
2086
#: ../src/ui-archive.c:1241
1972
2087
msgid "posts"
1973
2088
msgstr ""
1974
2089
 
1975
 
#: ../src/ui-archive.c:1233
 
2090
#: ../src/ui-archive.c:1265
1976
2091
msgid "Manage scheduled/template transactions"
1977
2092
msgstr ""
1978
2093
 
1979
 
#: ../src/ui-archive.c:1275 ../src/ui-dialogs.c:241
 
2094
#: ../src/ui-archive.c:1307 ../src/ui-dialogs.c:241
1980
2095
msgid "Template"
1981
2096
msgstr ""
1982
2097
 
1983
 
#: ../src/ui-archive.c:1345
 
2098
#: ../src/ui-archive.c:1366
1984
2099
msgid "_Schedule"
1985
2100
msgstr ""
1986
2101
 
1997
2112
msgstr ""
1998
2113
 
1999
2114
#. column : Search
2000
 
#: ../src/ui-assign.c:538
 
2115
#: ../src/ui-assign.c:563
2001
2116
msgid "Search"
2002
2117
msgstr ""
2003
2118
 
2004
2119
#. column : Notes
2005
 
#: ../src/ui-assign.c:542
 
2120
#: ../src/ui-assign.c:567
2006
2121
msgid "Notes"
2007
2122
msgstr ""
2008
2123
 
2009
 
#: ../src/ui-assign.c:701
 
2124
#: ../src/ui-assign.c:726
2010
2125
#, c-format
2011
2126
msgid "This search text already exists at position %d"
2012
2127
msgstr ""
2013
2128
 
2014
 
#: ../src/ui-assign.c:949
 
2129
#: ../src/ui-assign.c:973
2015
2130
msgid "Condition"
2016
2131
msgstr ""
2017
2132
 
2018
2133
#. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
2019
 
#: ../src/ui-assign.c:954
 
2134
#: ../src/ui-assign.c:978
2020
2135
msgid "_Search:"
2021
2136
msgstr ""
2022
2137
 
2023
 
#: ../src/ui-assign.c:963
 
2138
#: ../src/ui-assign.c:987
2024
2139
msgid "Case sensitive"
2025
2140
msgstr ""
2026
2141
 
2027
 
#: ../src/ui-assign.c:968
 
2142
#: ../src/ui-assign.c:992
2028
2143
msgid "Regular expression"
2029
2144
msgstr ""
2030
2145
 
2031
 
#: ../src/ui-assign.c:986
 
2146
#: ../src/ui-assign.c:1010
2032
2147
msgid "_In:"
2033
2148
msgstr ""
2034
2149
 
2035
 
#: ../src/ui-assign.c:1004
 
2150
#: ../src/ui-assign.c:1028
2036
2151
msgid "_AND"
2037
2152
msgstr ""
2038
2153
 
2039
2154
#. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(bbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
2040
 
#: ../src/ui-assign.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1546
 
2155
#: ../src/ui-assign.c:1037 ../src/ui-transaction.c:1583
2041
2156
#: ../src/ui-txn-multi.c:506
2042
2157
msgid "Amou_nt:"
2043
2158
msgstr ""
2044
2159
 
2045
2160
#. label = make_label_group(_("Assign payee"));
2046
 
#: ../src/ui-assign.c:1032
 
2161
#: ../src/ui-assign.c:1056
2047
2162
msgid "Assignments"
2048
2163
msgstr ""
2049
2164
 
2050
 
#: ../src/ui-assign.c:1042 ../src/ui-transaction.c:1666
 
2165
#: ../src/ui-assign.c:1066 ../src/ui-transaction.c:1704
2051
2166
#: ../src/ui-txn-multi.c:571
2052
2167
msgid "_Payee:"
2053
2168
msgstr "D_arījuma partneris:"
2054
2169
 
2055
 
#: ../src/ui-assign.c:1081
 
2170
#: ../src/ui-assign.c:1105
2056
2171
msgid "Pay_ment:"
2057
2172
msgstr "_Maksājums:"
2058
2173
 
2059
 
#: ../src/ui-assign.c:1390
 
2174
#: ../src/ui-assign.c:1431
 
2175
#, c-format
 
2176
msgid ""
 
2177
"Cannot duplicate this Assignment,\n"
 
2178
"'%s' already exists."
 
2179
msgstr ""
 
2180
 
 
2181
#: ../src/ui-assign.c:1454
2060
2182
#, c-format
2061
2183
msgid "(rule %d)"
2062
2184
msgstr ""
2063
2185
 
2064
 
#: ../src/ui-assign.c:1439
 
2186
#: ../src/ui-assign.c:1503
2065
2187
msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
2066
2188
msgstr ""
2067
2189
 
2068
 
#: ../src/ui-assign.c:1630
 
2190
#: ../src/ui-assign.c:1696
2069
2191
msgid "Move to..."
2070
2192
msgstr ""
2071
2193
 
2072
 
#: ../src/ui-assign.c:1639
 
2194
#: ../src/ui-assign.c:1705
2073
2195
msgid "Move rule"
2074
2196
msgstr ""
2075
2197
 
2076
 
#: ../src/ui-assign.c:1663
 
2198
#: ../src/ui-assign.c:1729
2077
2199
msgid "Move"
2078
2200
msgstr ""
2079
2201
 
2080
 
#: ../src/ui-assign.c:1693
 
2202
#: ../src/ui-assign.c:1758
2081
2203
msgid "Manage Assignments"
2082
2204
msgstr "Pārvaldīt uzdevumus"
2083
2205
 
2084
 
#: ../src/ui-assign.c:1793
2085
 
msgid "Move up"
2086
 
msgstr ""
2087
 
 
2088
 
#: ../src/ui-assign.c:1797
2089
 
msgid "Move down"
 
2206
#: ../src/ui-assign.c:1836
 
2207
msgid "Duplicate"
2090
2208
msgstr ""
2091
2209
 
2092
2210
#: ../src/ui-assist-start.c:57
2112
2230
"it can be a free label or your name."
2113
2231
msgstr ""
2114
2232
 
2115
 
#: ../src/ui-assist-start.c:146 ../src/ui-hbfile.c:264
 
2233
#: ../src/ui-assist-start.c:146 ../src/ui-hbfile.c:265
2116
2234
msgid "_Title:"
2117
2235
msgstr ""
2118
2236
 
2131
2249
msgid "Setup additional currencies"
2132
2250
msgstr ""
2133
2251
 
2134
 
#: ../src/ui-assist-start.c:296 ../src/ui-transaction.c:1461
 
2252
#: ../src/ui-assist-start.c:296 ../src/ui-transaction.c:1495
2135
2253
msgid "_Add"
2136
2254
msgstr ""
2137
2255
 
2166
2284
msgstr ""
2167
2285
 
2168
2286
#: ../src/ui-assist-start.c:529 ../src/ui-category.c:1739
2169
 
#: ../src/ui-currency.c:1235 ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:705
 
2287
#: ../src/ui-currency.c:1237 ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:706
2170
2288
msgid "_Name:"
2171
2289
msgstr "_Nosaukums:"
2172
2290
 
2209
2327
msgid "<New account>"
2210
2328
msgstr ""
2211
2329
 
2212
 
#: ../src/ui-assist-import.c:515
 
2330
#: ../src/ui-assist-import.c:516
2213
2331
msgid "<Skip this account>"
2214
2332
msgstr ""
2215
2333
 
2216
 
#: ../src/ui-assist-import.c:658 ../src/ui-assist-import.c:1816
 
2334
#: ../src/ui-assist-import.c:659 ../src/ui-assist-import.c:1812
2217
2335
msgid "Valid"
2218
2336
msgstr ""
2219
2337
 
2220
 
#: ../src/ui-assist-import.c:670 ../src/ui-currency.c:616
2221
 
#: ../src/ui-currency.c:1218
 
2338
#: ../src/ui-assist-import.c:671 ../src/ui-currency.c:618
 
2339
#: ../src/ui-currency.c:1220
2222
2340
msgid "Name"
2223
2341
msgstr ""
2224
2342
 
2225
 
#: ../src/ui-assist-import.c:751 ../src/ui-dialogs.c:546
 
2343
#: ../src/ui-assist-import.c:752 ../src/ui-dialogs.c:546
2226
2344
#: ../src/ui-dialogs.c:608 ../src/ui-dialogs.c:689
2227
2345
msgid "_Open"
2228
2346
msgstr ""
2229
2347
 
2230
 
#: ../src/ui-assist-import.c:761
 
2348
#: ../src/ui-assist-import.c:762
2231
2349
msgid "Known files"
2232
2350
msgstr ""
2233
2351
 
2234
 
#: ../src/ui-assist-import.c:772 ../src/ui-dialogs.c:510
 
2352
#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:510
2235
2353
msgid "QIF files"
2236
2354
msgstr "QIF fails"
2237
2355
 
2238
 
#: ../src/ui-assist-import.c:780
 
2356
#: ../src/ui-assist-import.c:781
2239
2357
msgid "OFX/QFX files"
2240
2358
msgstr "OFX/QFX faili"
2241
2359
 
2242
 
#: ../src/ui-assist-import.c:788 ../src/ui-dialogs.c:568
 
2360
#: ../src/ui-assist-import.c:789 ../src/ui-dialogs.c:568
2243
2361
msgid "CSV files"
2244
2362
msgstr "CSV fails"
2245
2363
 
2246
 
#: ../src/ui-assist-import.c:795 ../src/ui-dialogs.c:511
 
2364
#: ../src/ui-assist-import.c:796 ../src/ui-dialogs.c:511
2247
2365
#: ../src/ui-dialogs.c:569 ../src/ui-dialogs.c:629
2248
2366
msgid "All files"
2249
2367
msgstr "Visi faili"
2250
2368
 
2251
 
#: ../src/ui-assist-import.c:874
 
2369
#: ../src/ui-assist-import.c:875
2252
2370
msgid "new global account"
2253
2371
msgstr ""
2254
2372
 
2255
 
#: ../src/ui-assist-import.c:877
 
2373
#: ../src/ui-assist-import.c:878
2256
2374
msgid "new account"
2257
2375
msgstr ""
2258
2376
 
2259
 
#: ../src/ui-assist-import.c:880
 
2377
#: ../src/ui-assist-import.c:881
2260
2378
msgid "skipped"
2261
2379
msgstr ""
2262
2380
 
2263
 
#: ../src/ui-assist-import.c:899
 
2381
#: ../src/ui-assist-import.c:900
2264
2382
#, c-format
2265
2383
msgid ", %d of %d transactions"
2266
2384
msgstr ""
2267
2385
 
2268
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1028
 
2386
#: ../src/ui-assist-import.c:1029
2269
2387
#, c-format
2270
2388
msgid "%d transaction(s), %d similar, %d existing, %d selected"
2271
2389
msgstr ""
2272
2390
 
2273
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1030
 
2391
#: ../src/ui-assist-import.c:1031
2274
2392
#, c-format
2275
2393
msgid "%d transaction(s), %d selected"
2276
2394
msgstr ""
2277
2395
 
2278
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1198
 
2396
#: ../src/ui-assist-import.c:1199
2279
2397
msgid ""
2280
2398
"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
2281
2399
"continue."
2282
2400
msgstr ""
2283
2401
 
2284
2402
#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
2285
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1387
 
2403
#: ../src/ui-assist-import.c:1388
2286
2404
#, c-format
2287
2405
msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
2288
2406
msgstr ""
2289
2407
 
2290
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1387
 
2408
#: ../src/ui-assist-import.c:1388
2291
2409
msgid "this file"
2292
2410
msgstr ""
2293
2411
 
2294
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1387
 
2412
#: ../src/ui-assist-import.c:1388
2295
2413
msgid "this account"
2296
2414
msgstr ""
2297
2415
 
2298
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1394
 
2416
#: ../src/ui-assist-import.c:1395
2299
2417
#, c-format
2300
2418
msgid ""
2301
2419
"Name: %s\n"
2304
2422
"Encoding: %s"
2305
2423
msgstr ""
2306
2424
 
2307
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1444
 
2425
#: ../src/ui-assist-import.c:1445
2308
2426
msgid "Import transactions from bank or credit card"
2309
2427
msgstr ""
2310
2428
 
2311
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1452
 
2429
#: ../src/ui-assist-import.c:1453
2312
2430
msgid ""
2313
2431
"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
2314
2432
"or several\n"
2316
2434
"formats:"
2317
2435
msgstr ""
2318
2436
 
2319
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1458
 
2437
#: ../src/ui-assist-import.c:1459
2320
2438
msgid ""
2321
2439
"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
2322
2440
"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
2326
2444
"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
2327
2445
msgstr ""
2328
2446
 
2329
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1478
 
2447
#: ../src/ui-assist-import.c:1479
2330
2448
msgid ""
2331
2449
"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
2332
2450
"assistant."
2333
2451
msgstr ""
2334
2452
 
2335
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1482
 
2453
#: ../src/ui-assist-import.c:1483
2336
2454
msgid "Don't show this again"
2337
2455
msgstr ""
2338
2456
 
2342
2460
"You can also use the add/delete buttons of the list."
2343
2461
msgstr ""
2344
2462
 
2345
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1614
 
2463
#: ../src/ui-assist-import.c:1610
2346
2464
msgid ""
2347
2465
"There is too much account in the files you choose,\n"
2348
2466
"please use the back button to select less files."
2349
2467
msgstr ""
2350
2468
 
2351
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1736
 
2469
#: ../src/ui-assist-import.c:1732
2352
2470
msgid "Target account identification by name or number failed."
2353
2471
msgstr ""
2354
2472
 
2355
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1749 ../src/ui-pref.c:1231
 
2473
#: ../src/ui-assist-import.c:1745 ../src/ui-pref.c:1246
2356
2474
msgid "Date order:"
2357
2475
msgstr ""
2358
2476
 
2359
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1765 ../src/ui-pref.c:1279
 
2477
#: ../src/ui-assist-import.c:1761 ../src/ui-pref.c:1294
2360
2478
msgid "_Import memos"
2361
2479
msgstr ""
2362
2480
 
2363
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1769 ../src/ui-pref.c:1282
 
2481
#: ../src/ui-assist-import.c:1765 ../src/ui-pref.c:1297
2364
2482
msgid "_Swap memos with payees"
2365
2483
msgstr ""
2366
2484
 
2367
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1779 ../src/ui-pref.c:1254
 
2485
#: ../src/ui-assist-import.c:1775 ../src/ui-pref.c:1269
2368
2486
msgid "OFX _Name:"
2369
2487
msgstr ""
2370
2488
 
2371
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1785 ../src/ui-pref.c:1262
 
2489
#: ../src/ui-assist-import.c:1781 ../src/ui-pref.c:1277
2372
2490
msgid "OFX _Memo:"
2373
2491
msgstr ""
2374
2492
 
2375
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1834 ../src/ui-pref.c:1239
 
2493
#: ../src/ui-assist-import.c:1830 ../src/ui-pref.c:1254
2376
2494
msgid "Sentence _case memo/payee"
2377
2495
msgstr ""
2378
2496
 
2379
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1838
 
2497
#: ../src/ui-assist-import.c:1834
2380
2498
msgid "_Toggle amount"
2381
2499
msgstr ""
2382
2500
 
2383
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1872
 
2501
#: ../src/ui-assist-import.c:1868
2384
2502
msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
2385
2503
msgstr ""
2386
2504
 
2387
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1895
 
2505
#: ../src/ui-assist-import.c:1891
2388
2506
msgid "Date _gap:"
2389
2507
msgstr ""
2390
2508
 
2391
2509
#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
2392
2510
#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2393
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1903 ../src/ui-hbfile.c:319 ../src/ui-pref.c:1791
 
2511
#: ../src/ui-assist-import.c:1899 ../src/ui-hbfile.c:320 ../src/ui-pref.c:1861
2394
2512
msgid "days"
2395
2513
msgstr "dienas"
2396
2514
 
2397
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1911
 
2515
#: ../src/ui-assist-import.c:1907
2398
2516
msgid ""
2399
2517
"The match is done in order: by account, amount and date.\n"
2400
2518
"A date tolerance of 0 day means an exact match"
2402
2520
"Sakritību meklē secībā: konts, summa, datums.\n"
2403
2521
"Datuma tolerance \"0 dienas\" nozīmē precīzu sakritību"
2404
2522
 
 
2523
#: ../src/ui-assist-import.c:1978
 
2524
msgid "Run automation"
 
2525
msgstr ""
 
2526
 
2405
2527
#: ../src/ui-assist-import.c:1982
2406
 
msgid "Run automation"
2407
 
msgstr ""
2408
 
 
2409
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1986
2410
2528
msgid "1) Enrich with _payee default"
2411
2529
msgstr ""
2412
2530
 
2413
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1992
 
2531
#: ../src/ui-assist-import.c:1988
2414
2532
msgid "2) Run automatic _assigment rules"
2415
2533
msgstr ""
2416
2534
 
2417
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1998
 
2535
#: ../src/ui-assist-import.c:1994
2418
2536
msgid "Click \"Apply\" to update your accounts."
2419
2537
msgstr ""
2420
2538
 
2421
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2332
 
2539
#: ../src/ui-assist-import.c:2328
2422
2540
msgid "Welcome"
2423
2541
msgstr ""
2424
2542
 
2425
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2338
 
2543
#: ../src/ui-assist-import.c:2334
2426
2544
msgid "Select file(s)"
2427
2545
msgstr ""
2428
2546
 
2429
2547
#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
2430
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2343
 
2548
#: ../src/ui-assist-import.c:2339
2431
2549
msgid "Import"
2432
2550
msgstr ""
2433
2551
 
2434
 
#: ../src/ui-assist-import.c:2356
 
2552
#: ../src/ui-assist-import.c:2352
2435
2553
msgid "Confirmation"
2436
2554
msgstr "Apstiprinājums"
2437
2555
 
2438
2556
#: ../src/ui-budget.c:530 ../src/ui-category.c:1529 ../src/ui-payee.c:1087
2439
 
#: ../src/ui-tag.c:580
 
2557
#: ../src/ui-tag.c:581
2440
2558
msgid "File format error"
2441
2559
msgstr "Faila formatēšanas kļūda"
2442
2560
 
2443
2561
#: ../src/ui-budget.c:531 ../src/ui-category.c:1530 ../src/ui-payee.c:1088
2444
 
#: ../src/ui-tag.c:581
 
2562
#: ../src/ui-tag.c:582
2445
2563
msgid ""
2446
2564
"The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
2447
2565
"separated by a semi-colon, please see the help for more details."
2451
2569
msgid "Are you sure you want to clear input?"
2452
2570
msgstr ""
2453
2571
 
2454
 
#: ../src/ui-budget.c:925 ../src/ui-budget-tabview.c:2530
 
2572
#: ../src/ui-budget.c:925 ../src/ui-budget-tabview.c:2531
2455
2573
msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
2456
2574
msgstr ""
2457
2575
 
2458
 
#: ../src/ui-budget.c:931 ../src/ui-budget-tabview.c:2536
 
2576
#: ../src/ui-budget.c:931 ../src/ui-budget-tabview.c:2537
2459
2577
msgid "_Clear"
2460
2578
msgstr ""
2461
2579
 
 
2580
#: ../src/ui-budget.c:986
 
2581
#, c-format
 
2582
msgid "Budget for %s"
 
2583
msgstr ""
 
2584
 
2462
2585
#. create window
2463
 
#: ../src/ui-budget.c:1146 ../src/ui-budget-tabview.c:2778
 
2586
#: ../src/ui-budget.c:1145 ../src/ui-budget-tabview.c:2779
2464
2587
msgid "Manage Budget"
2465
2588
msgstr "Pārvaldīt budžetu"
2466
2589
 
2467
 
#: ../src/ui-budget.c:1193 ../src/ui-category.c:2467 ../src/ui-payee.c:1823
 
2590
#: ../src/ui-budget.c:1192 ../src/ui-category.c:2466 ../src/ui-payee.c:1823
2468
2591
#: ../src/ui-tag.c:1105
2469
2592
msgid "_Import CSV"
2470
2593
msgstr ""
2471
2594
 
2472
 
#: ../src/ui-budget.c:1197 ../src/ui-category.c:2471 ../src/ui-payee.c:1827
 
2595
#: ../src/ui-budget.c:1196 ../src/ui-category.c:2470 ../src/ui-payee.c:1827
2473
2596
#: ../src/ui-tag.c:1109
2474
2597
msgid "E_xport CSV"
2475
2598
msgstr ""
2476
2599
 
2477
 
#: ../src/ui-budget.c:1291
 
2600
#: ../src/ui-budget.c:1279
2478
2601
msgid "Balance:"
2479
2602
msgstr "Bilance:"
2480
2603
 
2481
 
#: ../src/ui-budget.c:1312
 
2604
#: ../src/ui-budget.c:1300
2482
2605
msgid "is the same each month"
2483
2606
msgstr ""
2484
2607
 
2485
 
#: ../src/ui-budget.c:1326
 
2608
#: ../src/ui-budget.c:1314
2486
2609
msgid "_Clear input"
2487
2610
msgstr ""
2488
2611
 
2489
 
#: ../src/ui-budget.c:1341
 
2612
#: ../src/ui-budget.c:1329
2490
2613
msgid "is different per month"
2491
2614
msgstr ""
2492
2615
 
2493
 
#: ../src/ui-budget.c:1380 ../src/ui-dialogs.c:866
 
2616
#: ../src/ui-budget.c:1368 ../src/ui-dialogs.c:866
2494
2617
msgid "Options"
2495
2618
msgstr ""
2496
2619
 
2497
 
#: ../src/ui-budget.c:1385 ../src/ui-budget-tabview.c:2914
 
2620
#. Force monitoring
 
2621
#: ../src/ui-budget.c:1373 ../src/ui-budget-tabview.c:2890
2498
2622
msgid "_Force monitoring this category"
2499
2623
msgstr "_Monitorēt šo kategoriju"
2500
2624
 
2501
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:319
 
2625
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:351
2502
2626
msgid "Jan"
2503
2627
msgstr "Jan"
2504
2628
 
2505
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:320
 
2629
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:352
2506
2630
msgid "Feb"
2507
2631
msgstr "Feb"
2508
2632
 
2509
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:321
 
2633
#: ../src/ui-budget-tabview.c:80 ../src/ui-widgets-data.c:353
2510
2634
msgid "Mar"
2511
2635
msgstr "Mar"
2512
2636
 
2513
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:322
 
2637
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:354
2514
2638
msgid "Apr"
2515
2639
msgstr "Apr"
2516
2640
 
2517
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:303
2518
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:323
 
2641
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:335
 
2642
#: ../src/ui-widgets-data.c:355
2519
2643
msgid "May"
2520
2644
msgstr "Maijs"
2521
2645
 
2522
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:324
 
2646
#: ../src/ui-budget-tabview.c:81 ../src/ui-widgets-data.c:356
2523
2647
msgid "Jun"
2524
2648
msgstr "Jūn"
2525
2649
 
2526
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:82 ../src/ui-widgets-data.c:325
 
2650
#: ../src/ui-budget-tabview.c:82 ../src/ui-widgets-data.c:357
2527
2651
msgid "Jul"
2528
2652
msgstr "Jūl"
2529
2653
 
2530
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:82 ../src/ui-widgets-data.c:326
 
2654
#: ../src/ui-budget-tabview.c:82 ../src/ui-widgets-data.c:358
2531
2655
msgid "Aug"
2532
2656
msgstr "Aug"
2533
2657
 
2535
2659
msgid "Sept"
2536
2660
msgstr ""
2537
2661
 
2538
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:328
 
2662
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:360
2539
2663
msgid "Oct"
2540
2664
msgstr "Okt"
2541
2665
 
2542
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:329
 
2666
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:361
2543
2667
msgid "Nov"
2544
2668
msgstr "Nov"
2545
2669
 
2546
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:330
 
2670
#: ../src/ui-budget-tabview.c:83 ../src/ui-widgets-data.c:362
2547
2671
msgid "Dec"
2548
2672
msgstr "Dec"
2549
2673
 
2573
2697
msgid "Monthly"
2574
2698
msgstr ""
2575
2699
 
2576
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2119
 
2700
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2120
2577
2701
msgid "Add a category"
2578
2702
msgstr ""
2579
2703
 
2580
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2128 ../src/ui-budget-tabview.c:2381
 
2704
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2129 ../src/ui-budget-tabview.c:2382
2581
2705
msgid "_Apply"
2582
2706
msgstr ""
2583
2707
 
2584
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2146
 
2708
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2147
2585
2709
msgid "Parent category"
2586
2710
msgstr ""
2587
2711
 
2588
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2169
 
2712
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2170
2589
2713
msgid "Category name"
2590
2714
msgstr ""
2591
2715
 
2592
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2313 ../src/ui-category.c:2017
 
2716
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2314 ../src/ui-category.c:2017
2593
2717
msgid ""
2594
2718
"This category is used.\n"
2595
2719
"Any transaction using that category will be set to (no category)"
2596
2720
msgstr ""
2597
2721
 
2598
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2372
 
2722
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2373
2599
2723
msgid "Merge categories"
2600
2724
msgstr ""
2601
2725
 
2602
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2399
 
2726
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2400
2603
2727
#, c-format
2604
2728
msgid ""
2605
2729
"Transactions assigned to category '%s', will be moved to the category "
2606
2730
"selected below."
2607
2731
msgstr ""
2608
2732
 
2609
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2406
 
2733
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2407
2610
2734
msgid "Target category"
2611
2735
msgstr ""
2612
2736
 
2613
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2438 ../src/ui-category.c:1909
 
2737
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2439 ../src/ui-category.c:1909
2614
2738
#, c-format
2615
2739
msgid "_Delete the category '%s'"
2616
2740
msgstr ""
2617
2741
 
2618
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2529
 
2742
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2530
2619
2743
#, c-format
2620
2744
msgid "Are you sure you want to clear inputs for '%s'?"
2621
2745
msgstr ""
2622
2746
 
2623
2747
#. Add / Remove / Merge
 
2748
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2866
 
2749
msgid "Add category"
 
2750
msgstr ""
 
2751
 
2624
2752
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2871
2625
 
msgid "Add category"
2626
 
msgstr ""
2627
 
 
2628
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2876
2629
2753
msgid "Remove category"
2630
2754
msgstr ""
2631
2755
 
2632
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2881 ../src/ui-category.c:1886
2633
 
#: ../src/ui-payee.c:1434 ../src/ui-tag.c:805
 
2756
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2876 ../src/ui-category.c:1886
 
2757
#: ../src/ui-payee.c:1435 ../src/ui-tag.c:806
2634
2758
msgid "Merge"
2635
2759
msgstr ""
2636
2760
 
2637
 
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2898
 
2761
#. Clear Input
 
2762
#: ../src/ui-budget-tabview.c:2884
2638
2763
msgid "Clear input"
2639
2764
msgstr ""
2640
2765
 
2701
2826
msgid "Include _subcategories"
2702
2827
msgstr ""
2703
2828
 
2704
 
#: ../src/ui-category.c:2411
 
2829
#: ../src/ui-category.c:2410
2705
2830
msgid "Manage Categories"
2706
2831
msgstr "Pārvaldīt kategorijas"
2707
2832
 
2708
2833
#. test headerbar
2709
2834
#. content = gtk_dialog_get_header_bar(GTK_DIALOG (dialog));
2710
 
#: ../src/ui-category.c:2451 ../src/ui-payee.c:1811
 
2835
#: ../src/ui-category.c:2450 ../src/ui-payee.c:1811
2711
2836
msgid "Show Hidden"
2712
2837
msgstr ""
2713
2838
 
2714
 
#: ../src/ui-category.c:2455 ../src/ui-payee.c:1815
 
2839
#: ../src/ui-category.c:2454 ../src/ui-payee.c:1815
2715
2840
msgid "Show Usage"
2716
2841
msgstr ""
2717
2842
 
2718
 
#: ../src/ui-category.c:2478 ../src/ui-payee.c:1834
 
2843
#: ../src/ui-category.c:2477 ../src/ui-payee.c:1834
2719
2844
msgid "_Delete unused"
2720
2845
msgstr ""
2721
2846
 
2722
 
#: ../src/ui-category.c:2551 ../src/ui-payee.c:1902 ../src/ui-tag.c:1175
 
2847
#: ../src/ui-category.c:2538 ../src/ui-payee.c:1884 ../src/ui-tag.c:1160
2723
2848
msgid "Move/Merge"
2724
2849
msgstr ""
2725
2850
 
2726
 
#: ../src/ui-category.c:2565 ../src/ui-payee.c:1916
 
2851
#: ../src/ui-category.c:2545 ../src/ui-payee.c:1890
2727
2852
msgid "Show/Hide"
2728
2853
msgstr ""
2729
2854
 
2730
 
#: ../src/ui-category.c:2597
 
2855
#: ../src/ui-category.c:2570
2731
2856
msgid "new category"
2732
2857
msgstr ""
2733
2858
 
2734
 
#: ../src/ui-category.c:2609
 
2859
#: ../src/ui-category.c:2581
2735
2860
msgid "new subcategory"
2736
2861
msgstr ""
2737
2862
 
2738
 
#: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 
2863
#: ../src/ui-currency.c:368 ../src/ui-currency.c:375
2739
2864
msgid "Base currency"
2740
2865
msgstr ""
2741
2866
 
2742
 
#: ../src/ui-currency.c:628
 
2867
#: ../src/ui-currency.c:630
2743
2868
msgid "Symbol"
2744
2869
msgstr ""
2745
2870
 
2746
 
#: ../src/ui-currency.c:640 ../src/ui-currency.c:826 ../src/ui-pref.c:1505
 
2871
#: ../src/ui-currency.c:642 ../src/ui-currency.c:828 ../src/ui-pref.c:1575
2747
2872
msgid "Exchange rate"
2748
2873
msgstr ""
2749
2874
 
2750
 
#: ../src/ui-currency.c:655
 
2875
#: ../src/ui-currency.c:657
2751
2876
msgid "Last modified"
2752
2877
msgstr ""
2753
2878
 
2754
 
#: ../src/ui-currency.c:781
 
2879
#: ../src/ui-currency.c:783
2755
2880
msgid "Edit currency"
2756
2881
msgstr ""
2757
2882
 
2758
 
#: ../src/ui-currency.c:812 ../src/ui-dialogs.c:295 ../src/ui-pref.c:1480
 
2883
#: ../src/ui-currency.c:814 ../src/ui-dialogs.c:295 ../src/ui-pref.c:1550
2759
2884
msgid "Currency"
2760
2885
msgstr ""
2761
2886
 
2762
 
#: ../src/ui-currency.c:845 ../src/ui-pref.c:1522
 
2887
#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1592
2763
2888
msgid "Format"
2764
2889
msgstr ""
2765
2890
 
2766
 
#: ../src/ui-currency.c:854 ../src/ui-pref.c:1531 ../src/ui-pref.c:1611
 
2891
#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1601 ../src/ui-pref.c:1681
2767
2892
msgid "_Customize"
2768
2893
msgstr ""
2769
2894
 
2770
 
#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1540
 
2895
#: ../src/ui-currency.c:865 ../src/ui-pref.c:1610
2771
2896
msgid "_Symbol:"
2772
2897
msgstr ""
2773
2898
 
2774
 
#: ../src/ui-currency.c:870 ../src/ui-pref.c:1547
 
2899
#: ../src/ui-currency.c:872 ../src/ui-pref.c:1617
2775
2900
msgid "Is pre_fix"
2776
2901
msgstr ""
2777
2902
 
2778
 
#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1552
 
2903
#: ../src/ui-currency.c:877 ../src/ui-pref.c:1622
2779
2904
msgid "_Decimal char:"
2780
2905
msgstr ""
2781
2906
 
2782
 
#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1559
 
2907
#: ../src/ui-currency.c:884 ../src/ui-pref.c:1629
2783
2908
msgid "_Frac digits:"
2784
2909
msgstr "Cipari _aiz komata:"
2785
2910
 
2786
 
#: ../src/ui-currency.c:889 ../src/ui-pref.c:1566
 
2911
#: ../src/ui-currency.c:891 ../src/ui-pref.c:1636
2787
2912
msgid "_Grouping char:"
2788
2913
msgstr ""
2789
2914
 
2790
 
#: ../src/ui-currency.c:1151
 
2915
#: ../src/ui-currency.c:1153
2791
2916
msgid "Select base currency"
2792
2917
msgstr ""
2793
2918
 
2794
 
#: ../src/ui-currency.c:1151
 
2919
#: ../src/ui-currency.c:1153
2795
2920
msgid "Select currency"
2796
2921
msgstr ""
2797
2922
 
2798
 
#: ../src/ui-currency.c:1223
 
2923
#: ../src/ui-currency.c:1225
2799
2924
msgid "ISO Code"
2800
2925
msgstr ""
2801
2926
 
2802
 
#: ../src/ui-currency.c:1229
 
2927
#: ../src/ui-currency.c:1231
2803
2928
msgid "Add a custom _currency"
2804
2929
msgstr ""
2805
2930
 
2806
 
#: ../src/ui-currency.c:1242
 
2931
#: ../src/ui-currency.c:1244
2807
2932
msgid "_ISO:"
2808
2933
msgstr ""
2809
2934
 
2810
 
#: ../src/ui-currency.c:1343
 
2935
#: ../src/ui-currency.c:1355
2811
2936
msgid "Update online error"
2812
2937
msgstr ""
2813
2938
 
2814
 
#: ../src/ui-currency.c:1554
 
2939
#: ../src/ui-currency.c:1566
2815
2940
msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
2816
2941
msgstr ""
2817
2942
 
2818
 
#: ../src/ui-currency.c:1597
 
2943
#: ../src/ui-currency.c:1609
2819
2944
msgid "Change the base currency"
2820
2945
msgstr ""
2821
2946
 
2822
 
#: ../src/ui-currency.c:1598
 
2947
#: ../src/ui-currency.c:1610
2823
2948
msgid ""
2824
2949
"If you proceed, rates of other currencies\n"
2825
2950
"will be set to 0, don't forget to update it"
2826
2951
msgstr ""
2827
2952
 
2828
 
#: ../src/ui-currency.c:1698
 
2953
#: ../src/ui-currency.c:1709
2829
2954
msgid "Currencies"
2830
2955
msgstr ""
2831
2956
 
2832
 
#: ../src/ui-currency.c:1747
 
2957
#: ../src/ui-currency.c:1758
2833
2958
msgid "Update online"
2834
2959
msgstr ""
2835
2960
 
2846
2971
msgstr ""
2847
2972
 
2848
2973
#. header
2849
 
#: ../src/ui-dialogs.c:286 ../src/ui-filter.c:921 ../src/ui-filter.c:925
2850
 
#: ../src/ui-filter.c:1301 ../src/ui-tag.c:500 ../src/ui-widgets-data.c:61
2851
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:80
 
2974
#: ../src/ui-dialogs.c:286 ../src/ui-filter.c:910 ../src/ui-filter.c:914
 
2975
#: ../src/ui-filter.c:1267 ../src/ui-tag.c:501 ../src/ui-widgets-data.c:62
 
2976
#: ../src/ui-widgets-data.c:81
2852
2977
msgid "Tag"
2853
2978
msgstr "Birka"
2854
2979
 
2890
3015
msgid "Save HomeBank file as"
2891
3016
msgstr ""
2892
3017
 
2893
 
#: ../src/ui-dialogs.c:628 ../src/ui-pref.c:2020
 
3018
#: ../src/ui-dialogs.c:628 ../src/ui-pref.c:2070
2894
3019
msgid "HomeBank files"
2895
3020
msgstr "HomeBank faili"
2896
3021
 
2991
3116
msgstr ""
2992
3117
 
2993
3118
#. header
2994
 
#: ../src/ui-filter.c:1013
 
3119
#: ../src/ui-filter.c:1002
2995
3120
msgid "Text"
2996
3121
msgstr ""
2997
3122
 
2998
 
#: ../src/ui-filter.c:1025
 
3123
#: ../src/ui-filter.c:1014
2999
3124
msgid "_Memo:"
3000
3125
msgstr ""
3001
3126
 
3002
 
#: ../src/ui-filter.c:1032 ../src/ui-transaction.c:1636
 
3127
#: ../src/ui-filter.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1674
3003
3128
#: ../src/ui-txn-multi.c:555
3004
3129
msgid "_Info:"
3005
3130
msgstr "_Informācija:"
3006
3131
 
3007
 
#: ../src/ui-filter.c:1040
 
3132
#: ../src/ui-filter.c:1029
3008
3133
msgid "Case _sensitive"
3009
3134
msgstr "Reģistrjūtīg_s"
3010
3135
 
3011
3136
#. header
3012
 
#. TRANSLATORS: this is abbreviation for Payment
3013
 
#: ../src/ui-filter.c:1057 ../src/ui-filter.c:1304 ../src/ui-payee.c:977
3014
 
msgid "Payment"
3015
 
msgstr ""
3016
 
 
3017
 
#. header
3018
 
#: ../src/ui-filter.c:1117 ../src/ui-filter.c:1282
 
3137
#: ../src/ui-filter.c:1106 ../src/ui-filter.c:1248
3019
3138
msgid "Type"
3020
3139
msgstr ""
3021
3140
 
3022
 
#: ../src/ui-filter.c:1139 ../src/ui-transaction.c:55
3023
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:246
 
3141
#: ../src/ui-filter.c:1128 ../src/ui-transaction.c:55
 
3142
#: ../src/ui-widgets-data.c:272
3024
3143
msgid "Transfer"
3025
3144
msgstr "Pārskaitījums"
3026
3145
 
3027
 
#: ../src/ui-filter.c:1185
 
3146
#: ../src/ui-filter.c:1197
 
3147
msgid "_Use"
 
3148
msgstr ""
 
3149
 
 
3150
#: ../src/ui-filter.c:1273
 
3151
msgid "Amount/Text"
 
3152
msgstr ""
 
3153
 
 
3154
#: ../src/ui-filter.c:1287
3028
3155
msgid "Always show"
3029
3156
msgstr ""
3030
3157
 
3031
 
#: ../src/ui-filter.c:1192 ../src/ui-widgets-data.c:209
 
3158
#: ../src/ui-filter.c:1294 ../src/ui-widgets-data.c:235
3032
3159
msgid "Void"
3033
3160
msgstr ""
3034
3161
 
3035
 
#: ../src/ui-filter.c:1196
 
3162
#: ../src/ui-filter.c:1298
3036
3163
msgid "Added"
3037
3164
msgstr ""
3038
3165
 
3039
 
#: ../src/ui-filter.c:1200
 
3166
#: ../src/ui-filter.c:1302
3040
3167
msgid "Edited"
3041
3168
msgstr ""
3042
3169
 
3043
 
#: ../src/ui-filter.c:1231
3044
 
msgid "_Use"
3045
 
msgstr ""
3046
 
 
3047
 
#: ../src/ui-filter.c:1307
3048
 
msgid "Amount/Text"
3049
 
msgstr ""
3050
 
 
3051
3170
#: ../src/ui-hbfile.c:43
3052
3171
msgid "Due Date"
3053
3172
msgstr ""
3060
3179
msgid "In Advance"
3061
3180
msgstr ""
3062
3181
 
3063
 
#: ../src/ui-hbfile.c:230
 
3182
#: ../src/ui-hbfile.c:231
3064
3183
msgid "File properties"
3065
3184
msgstr ""
3066
3185
 
3067
 
#: ../src/ui-hbfile.c:278
 
3186
#: ../src/ui-hbfile.c:279
3068
3187
msgid "Scheduled transactions"
3069
3188
msgstr ""
3070
3189
 
3071
 
#: ../src/ui-hbfile.c:282
 
3190
#: ../src/ui-hbfile.c:283
3072
3191
msgid "Automatic post:"
3073
3192
msgstr ""
3074
3193
 
3075
 
#: ../src/ui-hbfile.c:298
 
3194
#: ../src/ui-hbfile.c:299
3076
3195
msgid "of each"
3077
3196
msgstr ""
3078
3197
 
3079
 
#: ../src/ui-hbfile.c:305
 
3198
#: ../src/ui-hbfile.c:306
3080
3199
msgid "month"
3081
3200
msgstr ""
3082
3201
 
3098
3217
msgid "Default Fill"
3099
3218
msgstr ""
3100
3219
 
3101
 
#: ../src/ui-payee.c:1295 ../src/ui-transaction.c:1624
 
3220
#: ../src/ui-payee.c:1295 ../src/ui-transaction.c:1662
3102
3221
#: ../src/ui-txn-multi.c:541
3103
3222
msgid "Pa_yment:"
3104
3223
msgstr ""
3114
3233
"no \"%s\" uz \"%s\",\n"
3115
3234
"jo tāds nosaukums jau eksistē."
3116
3235
 
3117
 
#: ../src/ui-payee.c:1422
 
3236
#: ../src/ui-payee.c:1423
3118
3237
#, c-format
3119
3238
msgid "Merge payee '%s'"
3120
3239
msgstr ""
3121
3240
 
3122
 
#: ../src/ui-payee.c:1443
 
3241
#: ../src/ui-payee.c:1444
3123
3242
msgid ""
3124
3243
"Transactions assigned to this payee,\n"
3125
3244
"will be moved to the payee selected below."
3126
3245
msgstr ""
3127
3246
 
3128
 
#: ../src/ui-payee.c:1454
 
3247
#: ../src/ui-payee.c:1455
3129
3248
#, c-format
3130
3249
msgid "_Delete the payee '%s'"
3131
3250
msgstr ""
3132
3251
 
3133
 
#: ../src/ui-payee.c:1556
 
3252
#: ../src/ui-payee.c:1557
3134
3253
msgid ""
3135
3254
"This payee is used.\n"
3136
3255
"Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
3140
3259
msgid "Manage Payees"
3141
3260
msgstr "Pārvaldīt darījumu partnerus"
3142
3261
 
3143
 
#: ../src/ui-payee.c:1925
 
3262
#: ../src/ui-payee.c:1898
3144
3263
msgid "new payee"
3145
3264
msgstr ""
3146
3265
 
3147
 
#: ../src/ui-pref.c:85
 
3266
#: ../src/ui-pref.c:87
3148
3267
msgid "Interface"
3149
3268
msgstr "Saskarne"
3150
3269
 
3151
 
#: ../src/ui-pref.c:86
 
3270
#: ../src/ui-pref.c:88
3152
3271
msgid "Locale"
3153
3272
msgstr ""
3154
3273
 
3155
 
#: ../src/ui-pref.c:87
 
3274
#: ../src/ui-pref.c:89
3156
3275
msgid "Transactions"
3157
3276
msgstr ""
3158
3277
 
3159
 
#: ../src/ui-pref.c:88
 
3278
#: ../src/ui-pref.c:90
3160
3279
msgid "Import/Export"
3161
3280
msgstr ""
3162
3281
 
3163
 
#: ../src/ui-pref.c:89
 
3282
#: ../src/ui-pref.c:91
3164
3283
msgid "Report"
3165
3284
msgstr ""
3166
3285
 
3167
 
#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1972
 
3286
#: ../src/ui-pref.c:92 ../src/ui-pref.c:1497
 
3287
msgid "Forecast"
 
3288
msgstr ""
 
3289
 
 
3290
#: ../src/ui-pref.c:93 ../src/ui-pref.c:2022
3168
3291
msgid "Backup"
3169
3292
msgstr ""
3170
3293
 
3171
 
#: ../src/ui-pref.c:91
 
3294
#: ../src/ui-pref.c:94
3172
3295
msgid "Folders"
3173
3296
msgstr ""
3174
3297
 
3175
 
#: ../src/ui-pref.c:97
 
3298
#: ../src/ui-pref.c:100
3176
3299
msgid "System defaults"
3177
3300
msgstr "Sistēmas noklusētie"
3178
3301
 
3179
 
#: ../src/ui-pref.c:98
 
3302
#: ../src/ui-pref.c:101
3180
3303
msgid "Icons only"
3181
3304
msgstr "Tikai ikonas"
3182
3305
 
3183
 
#: ../src/ui-pref.c:99
 
3306
#: ../src/ui-pref.c:102
3184
3307
msgid "Text only"
3185
3308
msgstr "Tikai teksts"
3186
3309
 
3187
 
#: ../src/ui-pref.c:100
 
3310
#: ../src/ui-pref.c:103
3188
3311
msgid "Text under icons"
3189
3312
msgstr "Teksts zem ikonām"
3190
3313
 
3191
 
#: ../src/ui-pref.c:101
 
3314
#: ../src/ui-pref.c:104
3192
3315
msgid "Text beside icons"
3193
3316
msgstr "Teksts blakus ikonām"
3194
3317
 
3195
 
#: ../src/ui-pref.c:107
 
3318
#: ../src/ui-pref.c:110
3196
3319
msgid "Horizontal"
3197
3320
msgstr ""
3198
3321
 
3199
 
#: ../src/ui-pref.c:108
 
3322
#: ../src/ui-pref.c:111
3200
3323
msgid "Vertical"
3201
3324
msgstr ""
3202
3325
 
3203
 
#: ../src/ui-pref.c:109
 
3326
#: ../src/ui-pref.c:112
3204
3327
msgid "Both"
3205
3328
msgstr ""
3206
3329
 
3207
 
#: ../src/ui-pref.c:116
 
3330
#: ../src/ui-pref.c:119
3208
3331
msgid "Tango light"
3209
3332
msgstr "Tango gaišs"
3210
3333
 
3211
 
#: ../src/ui-pref.c:117
 
3334
#: ../src/ui-pref.c:120
3212
3335
msgid "Tango medium"
3213
3336
msgstr "Tango vidējs"
3214
3337
 
3215
 
#: ../src/ui-pref.c:118
 
3338
#: ../src/ui-pref.c:121
3216
3339
msgid "Tango dark"
3217
3340
msgstr "Tango tumšs"
3218
3341
 
3219
 
#: ../src/ui-pref.c:123
 
3342
#: ../src/ui-pref.c:126
3220
3343
msgid "m-d-y"
3221
3344
msgstr ""
3222
3345
 
3223
 
#: ../src/ui-pref.c:124
 
3346
#: ../src/ui-pref.c:127
3224
3347
msgid "d-m-y"
3225
3348
msgstr ""
3226
3349
 
3227
 
#: ../src/ui-pref.c:125
 
3350
#: ../src/ui-pref.c:128
3228
3351
msgid "y-m-d"
3229
3352
msgstr ""
3230
3353
 
3231
 
#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 
3354
#: ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:141
3232
3355
msgid "Ignore"
3233
3356
msgstr "Ignorēt"
3234
3357
 
3235
 
#: ../src/ui-pref.c:139
 
3358
#: ../src/ui-pref.c:142
3236
3359
msgid "Append to Info"
3237
3360
msgstr ""
3238
3361
 
3239
 
#: ../src/ui-pref.c:140
 
3362
#: ../src/ui-pref.c:143
3240
3363
msgid "Append to Memo"
3241
3364
msgstr ""
3242
3365
 
3243
 
#: ../src/ui-pref.c:141
 
3366
#: ../src/ui-pref.c:144
3244
3367
msgid "Append to Payee"
3245
3368
msgstr ""
3246
3369
 
3247
 
#: ../src/ui-pref.c:146
 
3370
#: ../src/ui-pref.c:149
3248
3371
msgid "Tab"
3249
3372
msgstr ""
3250
3373
 
3251
 
#: ../src/ui-pref.c:147
 
3374
#: ../src/ui-pref.c:150
3252
3375
msgid "Comma"
3253
3376
msgstr ""
3254
3377
 
3255
 
#: ../src/ui-pref.c:148
 
3378
#: ../src/ui-pref.c:151
3256
3379
msgid "Semicolon"
3257
3380
msgstr ""
3258
3381
 
3259
 
#: ../src/ui-pref.c:149
 
3382
#: ../src/ui-pref.c:152
3260
3383
msgid "Space"
3261
3384
msgstr ""
3262
3385
 
3263
 
#: ../src/ui-pref.c:491
 
3386
#: ../src/ui-pref.c:494
3264
3387
msgid "System Language"
3265
3388
msgstr ""
3266
3389
 
3267
 
#: ../src/ui-pref.c:654
 
3390
#: ../src/ui-pref.c:657
3268
3391
msgid "Choose a default HomeBank files folder"
3269
3392
msgstr ""
3270
3393
 
3271
 
#: ../src/ui-pref.c:659
 
3394
#: ../src/ui-pref.c:662
3272
3395
msgid "Choose a default HomeBank backup files folder"
3273
3396
msgstr ""
3274
3397
 
3275
 
#: ../src/ui-pref.c:664
 
3398
#: ../src/ui-pref.c:667
3276
3399
msgid "Choose a default import folder"
3277
3400
msgstr ""
3278
3401
 
3279
 
#: ../src/ui-pref.c:669
 
3402
#: ../src/ui-pref.c:672
3280
3403
msgid "Choose a default export folder"
3281
3404
msgstr ""
3282
3405
 
3283
 
#: ../src/ui-pref.c:1227
 
3406
#: ../src/ui-pref.c:1242
3284
3407
msgid "General options"
3285
3408
msgstr ""
3286
3409
 
3287
 
#: ../src/ui-pref.c:1250
 
3410
#: ../src/ui-pref.c:1265
3288
3411
msgid "OFX/QFX options"
3289
3412
msgstr ""
3290
3413
 
3291
 
#: ../src/ui-pref.c:1275
 
3414
#: ../src/ui-pref.c:1290
3292
3415
msgid "QIF options"
3293
3416
msgstr ""
3294
3417
 
3295
 
#: ../src/ui-pref.c:1292
 
3418
#: ../src/ui-pref.c:1307
3296
3419
msgid "CSV options"
3297
3420
msgstr ""
3298
3421
 
3299
 
#: ../src/ui-pref.c:1296
 
3422
#: ../src/ui-pref.c:1311
3300
3423
msgid "(transaction import only)"
3301
3424
msgstr ""
3302
3425
 
3303
 
#: ../src/ui-pref.c:1300
 
3426
#: ../src/ui-pref.c:1315
3304
3427
msgid "Separator:"
3305
3428
msgstr ""
3306
3429
 
3307
 
#: ../src/ui-pref.c:1360
 
3430
#: ../src/ui-pref.c:1375
3308
3431
msgid "Initial filter"
3309
3432
msgstr ""
3310
3433
 
3311
 
#: ../src/ui-pref.c:1377
 
3434
#: ../src/ui-pref.c:1392
3312
3435
msgid "Charts options"
3313
3436
msgstr ""
3314
3437
 
3315
 
#: ../src/ui-pref.c:1381
 
3438
#: ../src/ui-pref.c:1396
3316
3439
msgid "Color scheme:"
3317
3440
msgstr ""
3318
3441
 
3319
 
#: ../src/ui-pref.c:1397
 
3442
#: ../src/ui-pref.c:1412
3320
3443
msgid "Smaller legend _font"
3321
3444
msgstr ""
3322
3445
 
3323
 
#: ../src/ui-pref.c:1408
 
3446
#: ../src/ui-pref.c:1423
3324
3447
msgid "Statistics options"
3325
3448
msgstr ""
3326
3449
 
3327
 
#: ../src/ui-pref.c:1412
 
3450
#: ../src/ui-pref.c:1427
3328
3451
msgid "Show by _amount"
3329
3452
msgstr "Kārtot pēc _summas"
3330
3453
 
3331
 
#: ../src/ui-pref.c:1417
 
3454
#: ../src/ui-pref.c:1432
3332
3455
msgid "Show _rate column"
3333
3456
msgstr "Rādīt p_rocentu kolonnu"
3334
3457
 
3335
 
#: ../src/ui-pref.c:1422 ../src/ui-pref.c:1441
 
3458
#: ../src/ui-pref.c:1437 ../src/ui-pref.c:1456
3336
3459
msgid "Show _details"
3337
3460
msgstr "Rādīt _detaļas"
3338
3461
 
3339
 
#: ../src/ui-pref.c:1427
 
3462
#: ../src/ui-pref.c:1442
3340
3463
msgid "Include _transfer"
3341
3464
msgstr ""
3342
3465
 
3343
 
#: ../src/ui-pref.c:1437
 
3466
#: ../src/ui-pref.c:1452
3344
3467
msgid "Budget options"
3345
3468
msgstr ""
3346
3469
 
3347
 
#: ../src/ui-pref.c:1469
 
3470
#: ../src/ui-pref.c:1501
 
3471
msgid "Enable _forecast"
 
3472
msgstr ""
 
3473
 
 
3474
#: ../src/ui-pref.c:1506
 
3475
msgid "Month number:"
 
3476
msgstr ""
 
3477
 
 
3478
#: ../src/ui-pref.c:1539
3348
3479
msgid "_Enable"
3349
3480
msgstr "I_eslēgt"
3350
3481
 
3351
3482
#. row++;
3352
 
#: ../src/ui-pref.c:1489 ../src/ui-pref.c:1917
 
3483
#: ../src/ui-pref.c:1559 ../src/ui-pref.c:1967
3353
3484
msgid "_Preset:"
3354
3485
msgstr "_Komplekts:"
3355
3486
 
3356
 
#: ../src/ui-pref.c:1592
 
3487
#: ../src/ui-pref.c:1662
3357
3488
msgid "User interface"
3358
3489
msgstr ""
3359
3490
 
3360
 
#: ../src/ui-pref.c:1596
 
3491
#: ../src/ui-pref.c:1666
3361
3492
msgid "_Language:"
3362
3493
msgstr ""
3363
3494
 
3364
 
#: ../src/ui-pref.c:1604
 
3495
#: ../src/ui-pref.c:1674
3365
3496
msgid "_Date display:"
3366
3497
msgstr ""
3367
3498
 
3368
 
#: ../src/ui-pref.c:1620
 
3499
#: ../src/ui-pref.c:1690
3369
3500
msgid "_Format:"
3370
3501
msgstr ""
3371
3502
 
3372
 
#: ../src/ui-pref.c:1632
 
3503
#: ../src/ui-pref.c:1702
3373
3504
msgid ""
3374
3505
"%a locale's abbreviated weekday name.\n"
3375
3506
"%A locale's full weekday name. \n"
3389
3520
"%Y year with century as a decimal number."
3390
3521
msgstr ""
3391
3522
 
3392
 
#: ../src/ui-pref.c:1662
 
3523
#: ../src/ui-pref.c:1732
3393
3524
msgid "Fiscal year"
3394
3525
msgstr ""
3395
3526
 
3396
3527
#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
3397
 
#: ../src/ui-pref.c:1667
 
3528
#: ../src/ui-pref.c:1737
3398
3529
msgid "Starts _on:"
3399
3530
msgstr ""
3400
3531
 
3401
 
#: ../src/ui-pref.c:1687
 
3532
#: ../src/ui-pref.c:1757
3402
3533
msgid "Measurement units"
3403
3534
msgstr ""
3404
3535
 
3405
 
#: ../src/ui-pref.c:1691
 
3536
#: ../src/ui-pref.c:1761
3406
3537
msgid "Use _miles for meter"
3407
3538
msgstr ""
3408
3539
 
3409
 
#: ../src/ui-pref.c:1696
 
3540
#: ../src/ui-pref.c:1766
3410
3541
msgid "Use _gallon for fuel"
3411
3542
msgstr ""
3412
3543
 
3413
3544
#. label = make_label_group(_("Transaction window"));
3414
 
#: ../src/ui-pref.c:1721
 
3545
#: ../src/ui-pref.c:1791
3415
3546
msgid "Transaction list"
3416
3547
msgstr ""
3417
3548
 
3418
 
#: ../src/ui-pref.c:1733
 
3549
#: ../src/ui-pref.c:1803
3419
3550
msgid "_Show future:"
3420
3551
msgstr ""
3421
3552
 
3422
3553
#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
3423
 
#: ../src/ui-pref.c:1742
 
3554
#: ../src/ui-pref.c:1812
3424
3555
msgid "days ahead"
3425
3556
msgstr ""
3426
3557
 
3427
 
#: ../src/ui-pref.c:1746
 
3558
#: ../src/ui-pref.c:1816
3428
3559
msgid "Hide reconciled"
3429
3560
msgstr ""
3430
3561
 
3431
 
#: ../src/ui-pref.c:1751
 
3562
#: ../src/ui-pref.c:1821
3432
3563
msgid "Always show remind"
3433
3564
msgstr ""
3434
3565
 
3435
 
#: ../src/ui-pref.c:1756
 
3566
#: ../src/ui-pref.c:1826
3436
3567
msgid "Always show void"
3437
3568
msgstr ""
3438
3569
 
3439
 
#: ../src/ui-pref.c:1761
3440
 
msgid "Include remind into balance"
 
3570
#: ../src/ui-pref.c:1831
 
3571
msgid "Include remind into balance and report"
3441
3572
msgstr ""
3442
3573
 
3443
 
#: ../src/ui-pref.c:1766
 
3574
#: ../src/ui-pref.c:1836
3444
3575
msgid "Lock reconciled for any changes"
3445
3576
msgstr ""
3446
3577
 
3447
 
#: ../src/ui-pref.c:1777
 
3578
#: ../src/ui-pref.c:1847
3448
3579
msgid "Transaction dialog"
3449
3580
msgstr ""
3450
3581
 
3451
 
#: ../src/ui-pref.c:1781
3452
 
msgid "_Keep the last date when multiple add"
 
3582
#: ../src/ui-pref.c:1851
 
3583
msgid "_Keep the last date when multiple add or inherit"
3453
3584
msgstr ""
3454
3585
 
3455
 
#: ../src/ui-pref.c:1786
 
3586
#: ../src/ui-pref.c:1856
3456
3587
msgid "Transfer target date tolerance:"
3457
3588
msgstr ""
3458
3589
 
3459
 
#: ../src/ui-pref.c:1795
 
3590
#: ../src/ui-pref.c:1865
 
3591
msgid "Sync transfer Status"
 
3592
msgstr ""
 
3593
 
 
3594
#: ../src/ui-pref.c:1870
3460
3595
msgid "Enable _memo autocomplete with"
3461
3596
msgstr ""
3462
3597
 
3463
 
#: ../src/ui-pref.c:1801
 
3598
#: ../src/ui-pref.c:1876
3464
3599
msgid "rolling days"
3465
3600
msgstr ""
3466
3601
 
3467
 
#: ../src/ui-pref.c:1806
 
3602
#: ../src/ui-pref.c:1881
3468
3603
msgid "Show add confirmation text for 5s"
3469
3604
msgstr ""
3470
3605
 
3471
 
#: ../src/ui-pref.c:1859
 
3606
#: ../src/ui-pref.c:1909
3472
3607
msgid "_Toolbar:"
3473
3608
msgstr "_Rīkjosla:"
3474
3609
 
3475
3610
#. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3476
3611
#. data->CM_ruleshint = widget;
3477
 
#: ../src/ui-pref.c:1868
 
3612
#: ../src/ui-pref.c:1918
3478
3613
msgid "_Grid line:"
3479
3614
msgstr ""
3480
3615
 
3481
 
#: ../src/ui-pref.c:1880
 
3616
#: ../src/ui-pref.c:1930
3482
3617
msgid "Gtk settings"
3483
3618
msgstr ""
3484
3619
 
3485
 
#: ../src/ui-pref.c:1884
 
3620
#: ../src/ui-pref.c:1934
3486
3621
msgid "Override"
3487
3622
msgstr ""
3488
3623
 
3489
 
#: ../src/ui-pref.c:1889
 
3624
#: ../src/ui-pref.c:1939
3490
3625
msgid "Font _size:"
3491
3626
msgstr ""
3492
3627
 
3493
 
#: ../src/ui-pref.c:1897
 
3628
#: ../src/ui-pref.c:1947
3494
3629
msgid "Dark theme"
3495
3630
msgstr ""
3496
3631
 
3497
 
#: ../src/ui-pref.c:1908
 
3632
#: ../src/ui-pref.c:1958
3498
3633
msgid "Amount colors"
3499
3634
msgstr ""
3500
3635
 
3501
 
#: ../src/ui-pref.c:1912
 
3636
#: ../src/ui-pref.c:1962
3502
3637
msgid "Uses custom colors"
3503
3638
msgstr "Izmanto savas krāsas"
3504
3639
 
3505
 
#: ../src/ui-pref.c:1926
 
3640
#: ../src/ui-pref.c:1976
3506
3641
msgid "_Expense:"
3507
3642
msgstr "Izd_evumi:"
3508
3643
 
3509
 
#: ../src/ui-pref.c:1938
 
3644
#: ../src/ui-pref.c:1988
3510
3645
msgid "_Income:"
3511
3646
msgstr "_Ienākumi:"
3512
3647
 
3513
 
#: ../src/ui-pref.c:1945
 
3648
#: ../src/ui-pref.c:1995
3514
3649
msgid "_Warning:"
3515
3650
msgstr "_Brīdinājums:"
3516
3651
 
3517
 
#: ../src/ui-pref.c:1976
 
3652
#: ../src/ui-pref.c:2026
3518
3653
msgid "_Enable automatic backups"
3519
3654
msgstr ""
3520
3655
 
3521
 
#: ../src/ui-pref.c:1981
 
3656
#: ../src/ui-pref.c:2031
3522
3657
msgid "_Number of backups to keep:"
3523
3658
msgstr ""
3524
3659
 
3525
 
#: ../src/ui-pref.c:1996
 
3660
#: ../src/ui-pref.c:2046
3526
3661
msgid "Backup frequency is once a day"
3527
3662
msgstr ""
3528
3663
 
3529
 
#: ../src/ui-pref.c:2024
 
3664
#: ../src/ui-pref.c:2074
3530
3665
msgid "_Wallets:"
3531
3666
msgstr ""
3532
3667
 
3533
 
#: ../src/ui-pref.c:2042
 
3668
#: ../src/ui-pref.c:2092
3534
3669
msgid "_Backups:"
3535
3670
msgstr ""
3536
3671
 
3537
 
#: ../src/ui-pref.c:2067
 
3672
#: ../src/ui-pref.c:2117
3538
3673
msgid "Exchange files"
3539
3674
msgstr ""
3540
3675
 
3541
 
#: ../src/ui-pref.c:2071
 
3676
#: ../src/ui-pref.c:2121
3542
3677
msgid "_Import:"
3543
3678
msgstr "_Importēt:"
3544
3679
 
3545
 
#: ../src/ui-pref.c:2090
 
3680
#: ../src/ui-pref.c:2140
3546
3681
msgid "_Export:"
3547
3682
msgstr "_Eksportēt:"
3548
3683
 
3549
 
#: ../src/ui-pref.c:2130
 
3684
#: ../src/ui-pref.c:2180
3550
3685
msgid "Program start"
3551
3686
msgstr ""
3552
3687
 
3553
 
#: ../src/ui-pref.c:2134
 
3688
#: ../src/ui-pref.c:2184
3554
3689
msgid "Show splash screen"
3555
3690
msgstr ""
3556
3691
 
3557
 
#: ../src/ui-pref.c:2139
 
3692
#: ../src/ui-pref.c:2189
3558
3693
msgid "Load last opened file"
3559
3694
msgstr "Ielādēt pēdējo atvērto failu"
3560
3695
 
3561
 
#: ../src/ui-pref.c:2144
 
3696
#: ../src/ui-pref.c:2194
3562
3697
msgid "Post pending scheduled transactions"
3563
3698
msgstr ""
3564
3699
 
3565
 
#: ../src/ui-pref.c:2149
 
3700
#: ../src/ui-pref.c:2199
3566
3701
msgid "Update currencies online"
3567
3702
msgstr ""
3568
3703
 
3569
 
#: ../src/ui-pref.c:2160
 
3704
#: ../src/ui-pref.c:2210
3570
3705
msgid "Main window reports"
3571
3706
msgstr ""
3572
3707
 
3573
 
#: ../src/ui-pref.c:2171
 
3708
#. removed 5.7
 
3709
#. label = make_label(_("_Range:"), 0, 0.5);
 
3710
#. gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
 
3711
#. widget = make_daterange(label, DATE_RANGE_CUSTOM_HIDDEN);
 
3712
#. data->CY_daterange_wal = widget;
 
3713
#. gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
3714
#. 
 
3715
#. row++;
 
3716
#: ../src/ui-pref.c:2223
3574
3717
msgid "Max _items:"
3575
3718
msgstr ""
3576
3719
 
3577
 
#: ../src/ui-pref.c:2266
 
3720
#: ../src/ui-pref.c:2318
3578
3721
msgid "Reset All Preferences"
3579
3722
msgstr ""
3580
3723
 
3581
 
#: ../src/ui-pref.c:2267
 
3724
#: ../src/ui-pref.c:2319
3582
3725
msgid ""
3583
3726
"Do you really want to reset\n"
3584
3727
"all preferences to default\n"
3585
3728
"values?"
3586
3729
msgstr ""
3587
3730
 
3588
 
#: ../src/ui-pref.c:2289
 
3731
#: ../src/ui-pref.c:2341
3589
3732
msgid "Preferences"
3590
3733
msgstr "Iestatījumi"
3591
3734
 
3592
 
#: ../src/ui-pref.c:2534
 
3735
#: ../src/ui-pref.c:2591
3593
3736
msgid ""
3594
3737
"You will have to restart HomeBank\n"
3595
3738
"for the language change to take effect."
3596
3739
msgstr ""
3597
3740
 
3598
 
#: ../src/ui-pref.c:2542
 
3741
#: ../src/ui-pref.c:2599
3599
3742
msgid ""
3600
3743
"The backup directory has changed,\n"
3601
3744
"you may need to copy the '.bak' file to this new location."
3602
3745
msgstr ""
3603
3746
 
3604
 
#: ../src/ui-split.c:840 ../src/ui-split.c:909 ../src/ui-transaction.c:1558
 
3747
#: ../src/ui-split.c:840 ../src/ui-split.c:909 ../src/ui-transaction.c:1595
3605
3748
msgid "Transaction splits"
3606
3749
msgstr ""
3607
3750
 
3637
3780
msgid "Warning: sum of splits and transaction type don't match"
3638
3781
msgstr ""
3639
3782
 
3640
 
#: ../src/ui-tag.c:323
3641
 
msgid "(no tag)"
3642
 
msgstr ""
3643
 
 
3644
 
#: ../src/ui-tag.c:677
 
3783
#: ../src/ui-tag.c:678
3645
3784
msgid "Edit Tag"
3646
3785
msgstr ""
3647
3786
 
3648
 
#: ../src/ui-tag.c:750
 
3787
#: ../src/ui-tag.c:751
3649
3788
#, c-format
3650
3789
msgid ""
3651
3790
"Cannot rename this Tag,\n"
3653
3792
"this name already exists."
3654
3793
msgstr ""
3655
3794
 
3656
 
#: ../src/ui-tag.c:793
 
3795
#: ../src/ui-tag.c:794
3657
3796
#, c-format
3658
3797
msgid "Merge tag '%s'"
3659
3798
msgstr ""
3660
3799
 
3661
 
#: ../src/ui-tag.c:814
 
3800
#: ../src/ui-tag.c:815
3662
3801
msgid ""
3663
3802
"Transactions assigned to this tag,\n"
3664
3803
"will be moved to the tag selected below."
3665
3804
msgstr ""
3666
3805
 
3667
 
#: ../src/ui-tag.c:824
 
3806
#: ../src/ui-tag.c:825
3668
3807
#, c-format
3669
3808
msgid "_Delete the tag '%s'"
3670
3809
msgstr ""
3671
3810
 
3672
 
#: ../src/ui-tag.c:916
 
3811
#: ../src/ui-tag.c:917
3673
3812
msgid ""
3674
3813
"This tag is used.\n"
3675
3814
"That tag will be deleted from any transaction using it."
3679
3818
msgid "Manage Tags"
3680
3819
msgstr ""
3681
3820
 
3682
 
#: ../src/ui-tag.c:1183
 
3821
#: ../src/ui-tag.c:1168
3683
3822
msgid "new tag"
3684
3823
msgstr ""
3685
3824
 
3686
 
#: ../src/ui-transaction.c:177 ../src/ui-transaction.c:1597
 
3825
#: ../src/ui-transaction.c:179 ../src/ui-transaction.c:1634
3687
3826
#: ../src/ui-txn-multi.c:520
3688
3827
msgid "A_ccount:"
3689
3828
msgstr "_Konts:"
3690
3829
 
3691
 
#: ../src/ui-transaction.c:901
 
3830
#: ../src/ui-transaction.c:905
3692
3831
#, c-format
3693
3832
msgid "Transaction of %s created."
3694
3833
msgstr ""
3695
3834
 
3696
 
#: ../src/ui-transaction.c:993
 
3835
#: ../src/ui-transaction.c:1027
3697
3836
msgid ""
3698
3837
"Do you want to break the internal transfer?\n"
3699
3838
"\n"
3700
3839
"Proceeding will delete the target transaction."
3701
3840
msgstr ""
3702
3841
 
3703
 
#: ../src/ui-transaction.c:995
 
3842
#: ../src/ui-transaction.c:1029
3704
3843
msgid "_Break"
3705
3844
msgstr ""
3706
3845
 
3707
 
#: ../src/ui-transaction.c:1311
 
3846
#: ../src/ui-transaction.c:1345
3708
3847
msgid "Show _scheduled"
3709
3848
msgstr ""
3710
3849
 
3711
 
#: ../src/ui-transaction.c:1315
 
3850
#: ../src/ui-transaction.c:1349
3712
3851
msgid "Show _all accounts"
3713
3852
msgstr ""
3714
3853
 
3715
 
#: ../src/ui-transaction.c:1346
 
3854
#: ../src/ui-transaction.c:1380
3716
3855
msgid "Use a template"
3717
3856
msgstr ""
3718
3857
 
3719
 
#: ../src/ui-transaction.c:1459
 
3858
#: ../src/ui-transaction.c:1493
3720
3859
msgid "Add & _Keep"
3721
3860
msgstr ""
3722
3861
 
3723
 
#: ../src/ui-transaction.c:1473
 
3862
#: ../src/ui-transaction.c:1507
3724
3863
msgid "Add transaction"
3725
3864
msgstr "Pievienot transakciju"
3726
3865
 
3727
 
#: ../src/ui-transaction.c:1474
 
3866
#: ../src/ui-transaction.c:1508
3728
3867
msgid "Add template"
3729
3868
msgstr ""
3730
3869
 
3731
 
#: ../src/ui-transaction.c:1478
 
3870
#: ../src/ui-transaction.c:1512
3732
3871
msgid "Inherit transaction"
3733
3872
msgstr "Mantot transakciju"
3734
3873
 
3735
 
#: ../src/ui-transaction.c:1480
 
3874
#: ../src/ui-transaction.c:1514
3736
3875
msgid "Inherit template"
3737
3876
msgstr ""
3738
3877
 
3739
 
#: ../src/ui-transaction.c:1483
 
3878
#: ../src/ui-transaction.c:1517
3740
3879
msgid "Edit transaction"
3741
3880
msgstr ""
3742
3881
 
3743
 
#: ../src/ui-transaction.c:1485
 
3882
#: ../src/ui-transaction.c:1519
3744
3883
msgid "Edit template"
3745
3884
msgstr ""
3746
3885
 
3747
 
#: ../src/ui-transaction.c:1523 ../src/ui-txn-multi.c:488
 
3886
#: ../src/ui-transaction.c:1557 ../src/ui-txn-multi.c:488
3748
3887
msgid "_Date:"
3749
3888
msgstr "_Datums:"
3750
3889
 
3751
3890
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
3752
 
#: ../src/ui-transaction.c:1538
 
3891
#: ../src/ui-transaction.c:1572
3753
3892
msgid ""
3754
3893
"- type: d, d/m, m/d a complete date\n"
3755
3894
"- use arrow key + ctrl or shift\n"
3756
3895
"- empty for today"
3757
3896
msgstr ""
3758
3897
 
3759
 
#: ../src/ui-transaction.c:1584
 
3898
#: ../src/ui-transaction.c:1621
3760
3899
msgid "No rate available to auto fill"
3761
3900
msgstr ""
3762
3901
 
3763
 
#: ../src/ui-transaction.c:1616
 
3902
#: ../src/ui-transaction.c:1653
3764
3903
msgid "T_o:"
3765
3904
msgstr ""
3766
3905
 
3767
 
#: ../src/ui-transaction.c:1630
 
3906
#: ../src/ui-transaction.c:1668
3768
3907
msgid "Book _2"
3769
3908
msgstr ""
3770
3909
 
3771
3910
#. gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
3772
 
#: ../src/ui-transaction.c:1678 ../src/ui-transaction.c:1699
 
3911
#: ../src/ui-transaction.c:1716 ../src/ui-transaction.c:1737
3773
3912
msgid ""
3774
3913
"- type some letter for autocompletion\n"
3775
3914
"- type new text to create entry"
3776
3915
msgstr ""
3777
3916
 
3778
 
#: ../src/ui-transaction.c:1686 ../src/ui-txn-multi.c:588
 
3917
#: ../src/ui-transaction.c:1724 ../src/ui-txn-multi.c:588
3779
3918
msgid "Cate_gory:"
3780
3919
msgstr ""
3781
3920
 
3782
 
#: ../src/ui-transaction.c:1725 ../src/ui-txn-multi.c:605
 
3921
#: ../src/ui-transaction.c:1763 ../src/ui-txn-multi.c:605
3783
3922
msgid "M_emo:"
3784
3923
msgstr ""
3785
3924
 
3786
 
#: ../src/ui-transaction.c:1733 ../src/ui-txn-multi.c:621
 
3925
#: ../src/ui-transaction.c:1771 ../src/ui-txn-multi.c:621
3787
3926
msgid "_Tags:"
3788
3927
msgstr ""
3789
3928
 
3790
 
#: ../src/ui-transaction.c:1756
 
3929
#: ../src/ui-transaction.c:1792
3791
3930
msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3792
3931
msgstr ""
3793
3932
 
3801
3940
"transfer"
3802
3941
msgstr ""
3803
3942
 
3804
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:51
 
3943
#: ../src/ui-widgets-data.c:44
 
3944
msgid "Subcategory"
 
3945
msgstr "Apakškategorija"
 
3946
 
 
3947
#: ../src/ui-widgets-data.c:52
3805
3948
msgid "Time"
3806
3949
msgstr ""
3807
3950
 
3808
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:62 ../src/ui-widgets-data.c:89
3809
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:217
3810
 
msgid "Month"
3811
 
msgstr "mēneši"
3812
 
 
3813
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:63 ../src/ui-widgets-data.c:92
3814
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:218
 
3951
#: ../src/ui-widgets-data.c:64 ../src/ui-widgets-data.c:93
 
3952
#: ../src/ui-widgets-data.c:244
3815
3953
msgid "Year"
3816
3954
msgstr "gadi"
3817
3955
 
3818
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:86 ../src/ui-widgets-data.c:215
 
3956
#: ../src/ui-widgets-data.c:87 ../src/ui-widgets-data.c:241
3819
3957
msgid "Day"
3820
3958
msgstr "dienas"
3821
3959
 
3822
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:87 ../src/ui-widgets-data.c:216
 
3960
#: ../src/ui-widgets-data.c:88 ../src/ui-widgets-data.c:242
3823
3961
msgid "Week"
3824
3962
msgstr "nedēļas"
3825
3963
 
3826
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:88
 
3964
#: ../src/ui-widgets-data.c:89
3827
3965
msgid "Fortnight"
3828
3966
msgstr ""
3829
3967
 
3830
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:90
 
3968
#: ../src/ui-widgets-data.c:91
3831
3969
msgid "Quarter"
3832
3970
msgstr "Ceturksnis"
3833
3971
 
3834
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:91
 
3972
#: ../src/ui-widgets-data.c:92
3835
3973
msgid "Half Year"
3836
3974
msgstr ""
3837
3975
 
3838
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:100
 
3976
#: ../src/ui-widgets-data.c:101
3839
3977
msgid "Trend"
3840
3978
msgstr ""
3841
3979
 
3842
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:108
 
3980
#: ../src/ui-widgets-data.c:109
3843
3981
msgid "Include"
3844
3982
msgstr "Iekļaut"
3845
3983
 
3846
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:109
 
3984
#: ../src/ui-widgets-data.c:110
3847
3985
msgid "Exclude"
3848
3986
msgstr "Izslēgt"
3849
3987
 
3850
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:119
 
3988
#: ../src/ui-widgets-data.c:120
3851
3989
msgid "(no type)"
3852
3990
msgstr ""
3853
3991
 
3854
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:120
 
3992
#: ../src/ui-widgets-data.c:121
3855
3993
msgid "Bank"
3856
3994
msgstr "Bankā"
3857
3995
 
3858
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:121 ../src/ui-widgets.c:1340
 
3996
#: ../src/ui-widgets-data.c:122 ../src/ui-widgets.c:1614
3859
3997
msgid "Cash"
3860
3998
msgstr "Skaidra nauda"
3861
3999
 
3862
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:122
 
4000
#: ../src/ui-widgets-data.c:123
3863
4001
msgid "Asset"
3864
4002
msgstr "Aktīvi"
3865
4003
 
3866
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:123 ../src/ui-widgets.c:1338
 
4004
#: ../src/ui-widgets-data.c:124 ../src/ui-widgets.c:1612
3867
4005
msgid "Credit card"
3868
4006
msgstr "Kredītkarte"
3869
4007
 
3870
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:124
 
4008
#: ../src/ui-widgets-data.c:125
3871
4009
msgid "Liability"
3872
4010
msgstr "Pasīvi"
3873
4011
 
3874
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:125
 
4012
#: ../src/ui-widgets-data.c:126
3875
4013
msgid "Checking"
3876
4014
msgstr ""
3877
4015
 
3878
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:126
 
4016
#: ../src/ui-widgets-data.c:127
3879
4017
msgid "Savings"
3880
4018
msgstr ""
3881
4019
 
3882
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:138
 
4020
#: ../src/ui-widgets-data.c:139
3883
4021
msgid "Yesterday"
3884
4022
msgstr ""
3885
4023
 
3886
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:140
 
4024
#: ../src/ui-widgets-data.c:141
3887
4025
msgid "Tomorrow"
3888
4026
msgstr ""
3889
4027
 
3890
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:142
 
4028
#: ../src/ui-widgets-data.c:143
3891
4029
msgid "Last Week"
3892
4030
msgstr ""
3893
4031
 
3894
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:143
 
4032
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
3895
4033
msgid "This Week"
3896
4034
msgstr ""
3897
4035
 
3898
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:144
 
4036
#: ../src/ui-widgets-data.c:145
3899
4037
msgid "Next Week"
3900
4038
msgstr ""
3901
4039
 
3902
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:146
 
4040
#: ../src/ui-widgets-data.c:147
3903
4041
msgid "Last Fortnight"
3904
4042
msgstr ""
3905
4043
 
3906
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:147
 
4044
#: ../src/ui-widgets-data.c:148
3907
4045
msgid "This Fortnight"
3908
4046
msgstr ""
3909
4047
 
3910
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:148
 
4048
#: ../src/ui-widgets-data.c:149
3911
4049
msgid "Next Fortnight"
3912
4050
msgstr ""
3913
4051
 
3914
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:150
 
4052
#: ../src/ui-widgets-data.c:156
3915
4053
msgid "Last Month"
3916
4054
msgstr ""
3917
4055
 
3918
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:151
 
4056
#: ../src/ui-widgets-data.c:157
3919
4057
msgid "This Month"
3920
4058
msgstr ""
3921
4059
 
3922
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:152
 
4060
#: ../src/ui-widgets-data.c:158
3923
4061
msgid "Next Month"
3924
4062
msgstr ""
3925
4063
 
3926
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:154
 
4064
#: ../src/ui-widgets-data.c:160
3927
4065
msgid "Last Quarter"
3928
4066
msgstr ""
3929
4067
 
3930
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:155
 
4068
#: ../src/ui-widgets-data.c:161
3931
4069
msgid "This Quarter"
3932
4070
msgstr ""
3933
4071
 
3934
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:156
 
4072
#: ../src/ui-widgets-data.c:162
3935
4073
msgid "Next Quarter"
3936
4074
msgstr ""
3937
4075
 
3938
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:158
 
4076
#: ../src/ui-widgets-data.c:164
3939
4077
msgid "Last Year"
3940
4078
msgstr ""
3941
4079
 
3942
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:159
 
4080
#: ../src/ui-widgets-data.c:165
3943
4081
msgid "This Year"
3944
4082
msgstr ""
3945
4083
 
3946
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:160
 
4084
#: ../src/ui-widgets-data.c:166
3947
4085
msgid "Next Year"
3948
4086
msgstr ""
3949
4087
 
3950
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:166
 
4088
#: ../src/ui-widgets-data.c:177
3951
4089
msgid "Last 30 Days"
3952
4090
msgstr ""
3953
4091
 
3954
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:167
 
4092
#: ../src/ui-widgets-data.c:178
3955
4093
msgid "Last 60 Days"
3956
4094
msgstr ""
3957
4095
 
3958
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:168
 
4096
#: ../src/ui-widgets-data.c:179
3959
4097
msgid "Last 90 Days"
3960
4098
msgstr ""
3961
4099
 
3962
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:170
 
4100
#: ../src/ui-widgets-data.c:181 ../src/ui-widgets-data.c:188
3963
4101
msgid "Last 12 Months"
3964
4102
msgstr ""
3965
4103
 
3966
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:171
 
4104
#: ../src/ui-widgets-data.c:182
3967
4105
msgid "30 Days Around"
3968
4106
msgstr ""
3969
4107
 
3970
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:172
 
4108
#: ../src/ui-widgets-data.c:183 ../src/ui-widgets-data.c:190
3971
4109
msgid "All Date"
3972
4110
msgstr ""
3973
4111
 
3974
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:179
 
4112
#: ../src/ui-widgets-data.c:189
 
4113
msgid "Last 6 Months"
 
4114
msgstr ""
 
4115
 
 
4116
#. 5.7 added back
 
4117
#: ../src/ui-widgets-data.c:197
 
4118
msgid "Custom"
 
4119
msgstr ""
 
4120
 
 
4121
#: ../src/ui-widgets-data.c:203
3975
4122
msgid "This month"
3976
4123
msgstr ""
3977
4124
 
3978
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:180
 
4125
#: ../src/ui-widgets-data.c:204
3979
4126
msgid "Next month"
3980
4127
msgstr ""
3981
4128
 
3982
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:182
 
4129
#: ../src/ui-widgets-data.c:206
3983
4130
msgid "Next 30 days"
3984
4131
msgstr ""
3985
4132
 
3986
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:183
 
4133
#: ../src/ui-widgets-data.c:207
3987
4134
msgid "Next 60 days"
3988
4135
msgstr ""
3989
4136
 
3990
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:184
 
4137
#: ../src/ui-widgets-data.c:208
3991
4138
msgid "Next 90 days"
3992
4139
msgstr ""
3993
4140
 
3994
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:224
 
4141
#: ../src/ui-widgets-data.c:210
 
4142
msgid "Maximum Post Date"
 
4143
msgstr ""
 
4144
 
 
4145
#: ../src/ui-widgets-data.c:250
3995
4146
msgid "Possible"
3996
4147
msgstr ""
3997
4148
 
3998
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:225
 
4149
#: ../src/ui-widgets-data.c:251
3999
4150
msgid "Before"
4000
4151
msgstr ""
4001
4152
 
4002
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:226
 
4153
#: ../src/ui-widgets-data.c:252
4003
4154
msgid "After"
4004
4155
msgstr ""
4005
4156
 
4006
4157
#. added 5.6
4007
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:228
 
4158
#: ../src/ui-widgets-data.c:254
4008
4159
msgid "Skip"
4009
4160
msgstr ""
4010
4161
 
4011
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:234
 
4162
#: ../src/ui-widgets-data.c:260
4012
4163
msgid "Exp. & Inc."
4013
4164
msgstr "Izdevumi un ienākumi"
4014
4165
 
4015
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:242
 
4166
#: ../src/ui-widgets-data.c:268
4016
4167
msgid "Any Type"
4017
4168
msgstr ""
4018
4169
 
4019
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:251
 
4170
#: ../src/ui-widgets-data.c:278
4020
4171
msgid "Any Status"
4021
4172
msgstr ""
4022
4173
 
4023
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:254
 
4174
#: ../src/ui-widgets-data.c:281
4024
4175
msgid "Uncleared"
4025
4176
msgstr ""
4026
4177
 
4027
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:256
 
4178
#: ../src/ui-widgets-data.c:283
4028
4179
msgid "Unreconciled"
4029
4180
msgstr ""
4030
4181
 
4031
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:258
 
4182
#: ../src/ui-widgets-data.c:285
4032
4183
msgid "Uncategorized"
4033
4184
msgstr ""
4034
4185
 
4035
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:285
 
4186
#: ../src/ui-widgets-data.c:313
4036
4187
msgid "Mon"
4037
4188
msgstr ""
4038
4189
 
4039
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:286
 
4190
#: ../src/ui-widgets-data.c:314
4040
4191
msgid "Tue"
4041
4192
msgstr ""
4042
4193
 
4043
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:287
 
4194
#: ../src/ui-widgets-data.c:315
4044
4195
msgid "Wed"
4045
4196
msgstr ""
4046
4197
 
4047
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:288
 
4198
#: ../src/ui-widgets-data.c:316
4048
4199
msgid "Thu"
4049
4200
msgstr ""
4050
4201
 
4051
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:289
 
4202
#: ../src/ui-widgets-data.c:317
4052
4203
msgid "Fri"
4053
4204
msgstr ""
4054
4205
 
4055
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:290
 
4206
#: ../src/ui-widgets-data.c:318
4056
4207
msgid "Sat"
4057
4208
msgstr ""
4058
4209
 
4059
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:291
 
4210
#: ../src/ui-widgets-data.c:319
4060
4211
msgid "Sun"
4061
4212
msgstr ""
4062
4213
 
4063
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:299
 
4214
#: ../src/ui-widgets-data.c:331
4064
4215
msgid "January"
4065
4216
msgstr "Janvāris"
4066
4217
 
4067
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:300
 
4218
#: ../src/ui-widgets-data.c:332
4068
4219
msgid "February"
4069
4220
msgstr "Februāris"
4070
4221
 
4071
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:301
 
4222
#: ../src/ui-widgets-data.c:333
4072
4223
msgid "March"
4073
4224
msgstr "Marts"
4074
4225
 
4075
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:302
 
4226
#: ../src/ui-widgets-data.c:334
4076
4227
msgid "April"
4077
4228
msgstr "Aprīlis"
4078
4229
 
4079
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:304
 
4230
#: ../src/ui-widgets-data.c:336
4080
4231
msgid "June"
4081
4232
msgstr "Jūnijs"
4082
4233
 
4083
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:305
 
4234
#: ../src/ui-widgets-data.c:337
4084
4235
msgid "July"
4085
4236
msgstr "Jūlijs"
4086
4237
 
4087
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:306
 
4238
#: ../src/ui-widgets-data.c:338
4088
4239
msgid "August"
4089
4240
msgstr "Augusts"
4090
4241
 
4091
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:307
 
4242
#: ../src/ui-widgets-data.c:339
4092
4243
msgid "September"
4093
4244
msgstr "Septembris"
4094
4245
 
4095
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:308
 
4246
#: ../src/ui-widgets-data.c:340
4096
4247
msgid "October"
4097
4248
msgstr "Oktobris"
4098
4249
 
4099
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:309
 
4250
#: ../src/ui-widgets-data.c:341
4100
4251
msgid "November"
4101
4252
msgstr "Novembris"
4102
4253
 
4103
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:310
 
4254
#: ../src/ui-widgets-data.c:342
4104
4255
msgid "December"
4105
4256
msgstr "Decembris"
4106
4257
 
4107
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:327
 
4258
#: ../src/ui-widgets-data.c:359
4108
4259
msgid "Sep"
4109
4260
msgstr "Sep"
4110
4261
 
4111
 
#: ../src/ui-widgets.c:388
 
4262
#: ../src/ui-widgets.c:478
4112
4263
msgid "Search..."
4113
4264
msgstr ""
4114
4265
 
4115
 
#: ../src/ui-widgets.c:1339
 
4266
#: ../src/ui-widgets.c:1613
4116
4267
msgid "Check"
4117
4268
msgstr "Čeks"
4118
4269
 
4119
 
#: ../src/ui-widgets.c:1341
 
4270
#: ../src/ui-widgets.c:1615
4120
4271
msgid "Bank Transfer"
4121
4272
msgstr ""
4122
4273
 
4123
 
#: ../src/ui-widgets.c:1342
 
4274
#: ../src/ui-widgets.c:1616
4124
4275
msgid "Debit card"
4125
4276
msgstr "Debetkarte"
4126
4277
 
4127
 
#: ../src/ui-widgets.c:1343
 
4278
#: ../src/ui-widgets.c:1617
4128
4279
msgid "Standing order"
4129
4280
msgstr "Regulārais maksājums"
4130
4281
 
4131
 
#: ../src/ui-widgets.c:1344
 
4282
#: ../src/ui-widgets.c:1618
4132
4283
msgid "Electronic payment"
4133
4284
msgstr "Elektroniskais maksājums"
4134
4285
 
4135
 
#: ../src/ui-widgets.c:1345
 
4286
#: ../src/ui-widgets.c:1619
4136
4287
msgid "Deposit"
4137
4288
msgstr "Depozīts"
4138
4289
 
4139
4290
#. TRANSLATORS: Financial institution fee
4140
 
#: ../src/ui-widgets.c:1347
 
4291
#: ../src/ui-widgets.c:1621
4141
4292
msgid "FI fee"
4142
4293
msgstr "Komisijas maksa"
4143
4294
 
4144
 
#: ../src/ui-widgets.c:1348
 
4295
#: ../src/ui-widgets.c:1622
4145
4296
msgid "Direct Debit"
4146
4297
msgstr ""