~mrqtros/ubuntu-rssreader-app/ubuntu-rssreader-app-to-tabs

« back to all changes in this revision

Viewing changes to shorts/po/my.po

  • Committer: Roman Shchekin
  • Date: 2015-07-04 08:38:18 UTC
  • Revision ID: mrqtros@gmail.com-20150704083818-ecojm3nmy5bpkxrb
Merge with the Reboot project.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Burmese translation for ubuntu-rssreader-app
 
2
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
 
3
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-rssreader-app package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: ubuntu-rssreader-app\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-05-22 10:47+0800\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-12-11 10:28+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Pyae Sone <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Burmese <my@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-27 05:32+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17514)\n"
 
20
 
 
21
#: ../ArticleViewItem.qml:121
 
22
msgid "Select article"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: ../ArticleViewPage.qml:42
 
26
msgid "Save"
 
27
msgstr "သိမ်းမည်"
 
28
 
 
29
#: ../ArticleViewPage.qml:42 ../feeds/SwipeDelete.qml:57
 
30
#: ../feeds/SwipeDelete.qml:76
 
31
msgid "Remove"
 
32
msgstr "ဖယ်ရှား"
 
33
 
 
34
#: ../ArticleViewPage.qml:58
 
35
msgid "Options"
 
36
msgstr "ရွေးစရာများ"
 
37
 
 
38
#: ../ArticleViewPage.qml:66
 
39
msgid "Open site"
 
40
msgstr "ဆိုဒ်ကိုဖွင့်မည်"
 
41
 
 
42
#: ../BaseTab.qml:152
 
43
msgid "There are no articles to show"
 
44
msgstr "ပြရန်ဆောင်းပါးများမရှိပါ"
 
45
 
 
46
#: ../ReadingOptions.qml:42
 
47
msgid "Dark"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: ../ReadingOptions.qml:52
 
51
msgid "Light"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: ../ReadingOptions.qml:109
 
55
msgid "Small"
 
56
msgstr "သေးငယ်"
 
57
 
 
58
#: ../ReadingOptions.qml:111
 
59
msgid "Mid"
 
60
msgstr "အလယ်အလတ်"
 
61
 
 
62
#: ../ReadingOptions.qml:112
 
63
msgid "Large"
 
64
msgstr "ကြီးမား"
 
65
 
 
66
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
 
67
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtqml/qml-qtquick2-date.html#details for valid expressions
 
68
#: ../dateutils.js:39
 
69
msgid "MMMM d"
 
70
msgstr "MMMM d"
 
71
 
 
72
#: ../dateutils.js:54
 
73
#, qt-format
 
74
msgid "Yesterday at %1"
 
75
msgstr "မနေ့က %1 မှာ"
 
76
 
 
77
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
 
78
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtqml/qml-qtquick2-date.html#details for valid expressions
 
79
#: ../dateutils.js:57
 
80
msgid "h:mm AP"
 
81
msgstr "h:mm AP"
 
82
 
 
83
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
 
84
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5.0/qtqml/qml-qtquick2-date.html#details for valid expressions
 
85
#: ../dateutils.js:69
 
86
msgid "ddd, h:mm AP"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: ../dateutils.js:76
 
90
msgid "A few seconds ago..."
 
91
msgstr "လွန်ခဲ့သောစက္ကန့်အနည်းငယ်က"
 
92
 
 
93
#: ../dateutils.js:79
 
94
#, qt-format
 
95
msgid "%1 minute ago"
 
96
msgid_plural "%1 minutes ago"
 
97
msgstr[0] "%1 မိနစ်အရင်က"
 
98
 
 
99
#: ../dateutils.js:83
 
100
#, qt-format
 
101
msgid "%1 hour ago"
 
102
msgid_plural "%1 hours ago"
 
103
msgstr[0] "%1 နာရီအရင်က"
 
104
 
 
105
#: ../dateutils.js:89
 
106
#, qt-format
 
107
msgid "%1 day ago"
 
108
msgid_plural "%1 days ago"
 
109
msgstr[0] "%1 ရက်အရင်က"
 
110
 
 
111
#: ../feeds/AppendFeedPage.qml:30 ../shorts-app.qml:238 ../shorts-app.qml:398
 
112
msgid "Add feeds"
 
113
msgstr "Feed များထည့်မည်"
 
114
 
 
115
#: ../feeds/AppendFeedPage.qml:68
 
116
msgid "Failed to perform a feed search by keyword"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: ../feeds/AppendFeedPage.qml:69 ../feeds/AppendFeedPage.qml:100
 
120
msgid "Search failed"
 
121
msgstr "ရှာဖွေခြင်းမအောင်မြင်ပါ"
 
122
 
 
123
#: ../feeds/AppendFeedPage.qml:99
 
124
msgid "Failed to perform a feed search by URL"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: ../feeds/AppendFeedPage.qml:136
 
128
msgid "Type a keyword or URL"
 
129
msgstr "စကားဝှက်တစ်ခုသို့URL ရိုက်ပါ"
 
130
 
 
131
#: ../feeds/AppendFeedPage.qml:188
 
132
msgid "Search results"
 
133
msgstr "ရှာတွေ့သည့်ရလဒ်"
 
134
 
 
135
#: ../feeds/AppendFeedPage.qml:246 ../feeds/CreateTopicPage.qml:38
 
136
#: ../feeds/TopicManagement.qml:64 ../shorts-app.qml:477
 
137
msgid "Cancel"
 
138
msgstr "ပယ်ဖျက်မည်"
 
139
 
 
140
#: ../feeds/AppendFeedPage.qml:279
 
141
msgid "Next"
 
142
msgstr "ထို့နောက်"
 
143
 
 
144
#: ../feeds/AppendFeedPage.qml:308 ../feeds/CreateTopicPage.qml:183
 
145
msgid "No feeds"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: ../feeds/ChooseTopicPage.qml:13
 
149
msgid "Choose topic"
 
150
msgstr "ခေါင်းစဉ်ရွေးပါ"
 
151
 
 
152
#: ../feeds/ChooseTopicPage.qml:79
 
153
msgid "Add your new feeds to a topic"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: ../feeds/ChooseTopicPage.qml:90
 
157
msgid " + New topic"
 
158
msgstr " + ခေါင်းစဉ်အသစ်"
 
159
 
 
160
#: ../feeds/ChooseTopicPage.qml:134 ../feeds/CreateTopicPage.qml:78
 
161
msgid "A topic with this name already exists"
 
162
msgstr "ဒီအမည်နှင့်ခေါင်းစဉ်သည်ရှိပြီးသားပါ"
 
163
 
 
164
#: ../feeds/ChooseTopicPage.qml:135 ../feeds/ChooseTopicPage.qml:148
 
165
#: ../feeds/CreateTopicPage.qml:67 ../feeds/CreateTopicPage.qml:79
 
166
msgid "Warning"
 
167
msgstr "သတိပေးချက်"
 
168
 
 
169
#: ../feeds/ChooseTopicPage.qml:147 ../feeds/CreateTopicPage.qml:66
 
170
msgid "Topic name can't contain only whitespaces"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: ../feeds/CreateTopicPage.qml:12
 
174
msgid "Create new topic"
 
175
msgstr "အကြောင်းအရာတစ်ခုရွေးပါ"
 
176
 
 
177
#: ../feeds/CreateTopicPage.qml:56 ../feeds/TopicManagement.qml:164
 
178
msgid "Add topic"
 
179
msgstr "အကြောင်းအရာထည့်မည်"
 
180
 
 
181
#: ../feeds/CreateTopicPage.qml:128
 
182
msgid "Type topic name"
 
183
msgstr "အကြောင်းအရာအမည်ရိုက်ပါ"
 
184
 
 
185
#: ../feeds/CreateTopicPage.qml:144
 
186
msgid "Select feeds (optional)"
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#: ../feeds/EditFeedPage.qml:12
 
190
msgid "Edit Feed"
 
191
msgstr "Feed ကို ပြင်မည်"
 
192
 
 
193
#: ../feeds/EditFeedPage.qml:20
 
194
msgid "Done"
 
195
msgstr "ပြီးပါပြီ"
 
196
 
 
197
#: ../feeds/EditFeedPage.qml:93
 
198
msgid "Title: "
 
199
msgstr "ခေါင်းစဉ်- "
 
200
 
 
201
#: ../feeds/EditFeedPage.qml:116
 
202
msgid "URL: "
 
203
msgstr "URL- "
 
204
 
 
205
#: ../feeds/EditFeedPage.qml:134
 
206
msgid "Topic: "
 
207
msgstr "အကြောင်းအရာ - "
 
208
 
 
209
#: ../feeds/TopicManagement.qml:13 ../shorts-app.qml:252
 
210
msgid "Edit topics"
 
211
msgstr "ခေါင်းစီးကိုပြင်မည်"
 
212
 
 
213
#: ../feeds/TopicManagement.qml:84
 
214
msgid "Confirm"
 
215
msgstr "အတည်ပြု"
 
216
 
 
217
#: ../feeds/TopicManagement.qml:101
 
218
msgid "Add Feed"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: ../shorts-app.qml:205
 
222
msgid "Refresh"
 
223
msgstr "Refresh"
 
224
 
 
225
#: ../shorts-app.qml:212
 
226
msgid "Grid View"
 
227
msgstr ""
 
228
 
 
229
#: ../shorts-app.qml:212
 
230
msgid "List view"
 
231
msgstr "စာရင်းပုံစံကြည့်ခြင်း"
 
232
 
 
233
#: ../shorts-app.qml:329
 
234
msgid "Saved"
 
235
msgstr "သိမ်းမည်"
 
236
 
 
237
#: ../shorts-app.qml:337 com.ubuntu.shorts_shorts.desktop.in.in.h:1
 
238
msgid "Shorts"
 
239
msgstr "တိုသော"
 
240
 
 
241
#: ../shorts-app.qml:469
 
242
msgid "Checking for new articles"
 
243
msgstr "ဆောင်းပါးအသစ်များကိုစစ်ဆေးနေသည်"
 
244
 
 
245
#: ../shorts-app.qml:493
 
246
msgid "Perhaps some of the channels have not been updated."
 
247
msgstr ""
 
248
 
 
249
#: ../shorts-app.qml:494
 
250
msgid "Errors occurred during the update"
 
251
msgstr ""
 
252
 
 
253
#: ../shorts-app.qml:512
 
254
msgid "+ Add feeds"
 
255
msgstr "+ feedများပေါင်းထည့်"
 
256
 
 
257
#: ../shorts-app.qml:532
 
258
msgid "Add online accounts"
 
259
msgstr "အွန်လိုင်းအကောင့်များပေါင်းထည့်မည်"
 
260
 
 
261
#: ../shorts-app.qml:535
 
262
msgid "Online accounts are not available for now"
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#: ../shorts-app.qml:536 ../shorts-app.qml:545
 
266
msgid "We are sorry"
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#: ../shorts-app.qml:541
 
270
msgid "Import subscriptions"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: ../shorts-app.qml:544
 
274
msgid "Importing subscriptions is not available for now"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: ../shorts-app.qml:559
 
278
msgid "Ok"
 
279
msgstr "အိုကေ"
 
280
 
 
281
#: com.ubuntu.shorts_shorts.desktop.in.in.h:2
 
282
msgid "shorts;rss;reader;"
 
283
msgstr ""