1
# English/Canada translation of metacity.
2
# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3
# This file is distributed under the same licence as the metacity package.
4
# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005.
9
"Project-Id-Version: metacity\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2005-09-19 12:30+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2005-07-18 18:28-0400\n"
13
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
#: ../src/tools/metacity-message.c:150
24
#: ../src/tools/metacity-message.c:176 ../src/util.c:128
25
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
26
msgstr "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
28
#: ../src/delete.c:63 ../src/delete.c:90 ../src/metacity-dialog.c:70
29
#: ../src/theme-parser.c:467
31
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
32
msgstr "Could not parse \"%s\" as an integer"
34
#: ../src/delete.c:70 ../src/delete.c:97 ../src/metacity-dialog.c:77
35
#: ../src/theme-parser.c:476 ../src/theme-parser.c:530
37
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
38
msgstr "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
40
#: ../src/delete.c:128
42
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
43
msgstr "Failed to parse message \"%s\" from dialogue process\n"
45
#: ../src/delete.c:263
47
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
48
msgstr "Error reading from dialogue display process: %s\n"
50
#: ../src/delete.c:344
53
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
55
"Error launching metacity-dialogue to ask about killing an application: %s\n"
57
#: ../src/delete.c:452
59
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
60
msgstr "Failed to get hostname: %s\n"
62
#: ../src/display.c:319
64
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
65
msgstr "Failed to open X Window System display '%s'\n"
67
#: ../src/errors.c:231
70
"Lost connection to the display '%s';\n"
71
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
72
"the window manager.\n"
74
"Lost connection to the display '%s';\n"
75
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
76
"the window manager.\n"
78
#: ../src/errors.c:238
80
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
81
msgstr "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
83
#: ../src/frames.c:1125
87
#: ../src/frames.c:1128
91
#: ../src/frames.c:1131
92
msgid "Minimize Window"
93
msgstr "Minimize Window"
95
#: ../src/frames.c:1134
96
msgid "Maximize Window"
97
msgstr "Maximize Window"
99
#: ../src/frames.c:1137
100
msgid "Unmaximize Window"
101
msgstr "Unmaximize Window"
103
#: ../src/keybindings.c:994
106
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
109
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
112
#: ../src/keybindings.c:2620
114
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
116
"Error launching metacity-dialogue to print an error about a command: %s\n"
118
#: ../src/keybindings.c:2725
120
msgid "No command %d has been defined.\n"
121
msgstr "No command %d has been defined.\n"
123
#: ../src/keybindings.c:3570
124
msgid "No terminal command has been defined.\n"
125
msgstr "No terminal command has been defined.\n"
131
"Copyright (C) 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
132
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
133
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
134
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
137
"Copyright (C) 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
138
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
139
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
140
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
143
msgid "Disable connection to session manager"
144
msgstr "Disable connection to session manager"
147
msgid "Replace the running window manager with Metacity"
148
msgstr "Replace the running window manager with Metacity"
151
msgid "Specify session management ID"
152
msgstr "Specify session management ID"
155
msgid "X Display to use"
156
msgstr "X Display to use"
159
msgid "Initialize session from savefile"
160
msgstr "Initialize session from savefile"
163
msgid "Print version"
164
msgstr "Print version"
168
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
169
msgstr "Failed to scan themes directory: %s\n"
174
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
176
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
180
msgid "Failed to restart: %s\n"
181
msgstr "Failed to restart: %s\n"
203
#: ../src/menu.c:59 ../src/menu.c:60
222
msgid "_Always on Visible Workspace"
223
msgstr "_Always on Visible Workspace"
226
msgid "_Only on This Workspace"
227
msgstr "_Only on This Workspace"
230
msgid "Move to Workspace _Left"
231
msgstr "Move to Workspace _Left"
234
msgid "Move to Workspace R_ight"
235
msgstr "Move to Workspace R_ight"
238
msgid "Move to Workspace _Up"
239
msgstr "Move to Workspace _Up"
242
msgid "Move to Workspace _Down"
243
msgstr "Move to Workspace _Down"
245
#: ../src/menu.c:162 ../src/prefs.c:2106
248
msgstr "Workspace %d"
251
msgid "Workspace 1_0"
252
msgstr "Workspace 1_0"
256
msgid "Workspace %s%d"
257
msgstr "Workspace %s%d"
260
msgid "Move to Another _Workspace"
261
msgstr "Move to Another _Workspace"
263
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
264
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
265
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
268
#: ../src/metaaccellabel.c:105
272
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
273
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
274
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
277
#: ../src/metaaccellabel.c:111
281
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
282
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
283
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
286
#: ../src/metaaccellabel.c:117
290
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
291
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
292
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
295
#: ../src/metaaccellabel.c:123
299
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
300
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
301
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
304
#: ../src/metaaccellabel.c:129
308
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
309
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
310
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
313
#: ../src/metaaccellabel.c:135
317
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
318
#. * that use the mod2 key. If the text on this key isn't typically
319
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
322
#: ../src/metaaccellabel.c:141
326
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
327
#. * that use the mod3 key. If the text on this key isn't typically
328
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
331
#: ../src/metaaccellabel.c:147
335
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
336
#. * that use the mod4 key. If the text on this key isn't typically
337
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
340
#: ../src/metaaccellabel.c:153
344
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
345
#. * that use the mod5 key. If the text on this key isn't typically
346
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
349
#: ../src/metaaccellabel.c:159
353
#: ../src/metacity-dialog.c:110
355
msgid "The window \"%s\" is not responding."
356
msgstr "The window \"%s\" is not responding."
358
#: ../src/metacity-dialog.c:118
360
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
362
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
364
#: ../src/metacity-dialog.c:129
368
#: ../src/metacity-dialog.c:226
372
#: ../src/metacity-dialog.c:238
376
#: ../src/metacity-dialog.c:264
378
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
379
"restarted manually next time you log in."
381
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
382
"restarted manually next time you log in."
384
#: ../src/metacity-dialog.c:330
387
"There was an error running \"%s\":\n"
390
"There was an error running \"%s\":\n"
393
#: ../src/metacity.desktop.in.h:1
397
#: ../src/metacity.schemas.in.h:1
398
msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
400
"(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
402
#: ../src/metacity.schemas.in.h:2
404
"A font description string describing a font for window titlebars. The size "
405
"from the description will only be used if the titlebar_font_size option is "
406
"set to 0, however. Also, this option is disabled if the "
407
"titlebar_uses_desktop_font option is set to true. By default, titlebar_font "
408
"is unset, causing Metacity to fall back to the desktop font even if "
409
"titlebar_uses_desktop_font is false."
411
"A font description string describing a font for window titlebars. The size "
412
"from the description will only be used if the titlebar_font_size option is "
413
"set to 0, however. Also, this option is disabled if the "
414
"titlebar_uses_desktop_font option is set to true. By default, titlebar_font "
415
"is unset, causing Metacity to fall back to the desktop font even if "
416
"titlebar_uses_desktop_font is false."
418
#: ../src/metacity.schemas.in.h:3
419
msgid "Action on title bar double-click"
420
msgstr "Action on title bar double-click"
422
#: ../src/metacity.schemas.in.h:4
423
msgid "Activate window menu"
424
msgstr "Activate window menu"
426
#: ../src/metacity.schemas.in.h:5
427
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
428
msgstr "Arrangement of buttons on the titlebar"
430
#: ../src/metacity.schemas.in.h:6
432
"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such "
433
"as \"menu:minimize,maximize,close\"; the colon separates the left corner of "
434
"the window from the right corner, and the button names are comma-separated. "
435
"Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are silently ignored "
436
"so that buttons can be added in future metacity versions without breaking "
439
"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such "
440
"as \"menu:minimize,maximize,close\"; the colon separates the left corner of "
441
"the window from the right corner, and the button names are comma-separated. "
442
"Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are silently ignored "
443
"so that buttons can be added in future metacity versions without breaking "
446
#: ../src/metacity.schemas.in.h:7
447
msgid "Automatically raises the focused window"
448
msgstr "Automatically raises the focused window"
450
#: ../src/metacity.schemas.in.h:8
452
"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window "
453
"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu "
454
"(right click). Modifier is expressed as \"<Alt>\" or \"<Super>\" "
457
"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window "
458
"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu "
459
"(right click). Modifier is expressed as \"<Alt>\" or \"<Super>\" "
462
#: ../src/metacity.schemas.in.h:9
464
msgstr "Close window"
466
#: ../src/metacity.schemas.in.h:10
467
msgid "Commands to run in response to keybindings"
468
msgstr "Commands to run in response to keybindings"
470
#: ../src/metacity.schemas.in.h:11
471
msgid "Current theme"
472
msgstr "Current theme"
474
#: ../src/metacity.schemas.in.h:12
475
msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
476
msgstr "Delay in milliseconds for the auto raise option"
478
#: ../src/metacity.schemas.in.h:13
480
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
481
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
483
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
484
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
486
#: ../src/metacity.schemas.in.h:14
487
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
488
msgstr "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
490
#: ../src/metacity.schemas.in.h:15
491
msgid "Enable Visual Bell"
492
msgstr "Enable Visual Bell"
494
#: ../src/metacity.schemas.in.h:16
495
msgid "Hide all windows and focus desktop"
496
msgstr "Hide all windows and focus desktop"
498
#: ../src/metacity.schemas.in.h:17
500
"If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the "
501
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
502
"specified by the auto_raise_delay key)."
504
"If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the "
505
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
506
"specified by the auto_raise_delay key)."
508
#: ../src/metacity.schemas.in.h:18
510
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
511
"font for window titles."
513
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
514
"font for window titles."
516
#: ../src/metacity.schemas.in.h:19
518
"If true, metacity will give the user less feedback and less sense of "
519
"\"direct manipulation\", by using wireframes, avoiding animations, or other "
520
"means. This is a significant reduction in usability for many users, but may "
521
"allow legacy applications and terminal servers to function when they would "
522
"otherwise be impractical. However, the wireframe feature is disabled when "
523
"accessibility is on to avoid weird desktop breakages."
525
"If true, metacity will give the user less feedback and less sense of "
526
"\"direct manipulation\", by using wireframes, avoiding animations, or other "
527
"means. This is a significant reduction in usability for many users, but may "
528
"allow legacy applications and terminal servers to function when they would "
529
"otherwise be impractical. However, the wireframe feature is disabled when "
530
"accessibility is on to avoid weird desktop breakages."
532
#: ../src/metacity.schemas.in.h:20
534
"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
535
"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
536
"more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in "
537
"application-based mode, all the windows in the application will be raised. "
538
"Also, in application-based mode, focus clicks are not passed through to "
539
"windows in other applications. The existence of this setting is somewhat "
540
"questionable. But it's better than having settings for all the specific "
541
"details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through "
542
"clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment."
544
"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
545
"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
546
"more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in "
547
"application-based mode, all the windows in the application will be raised. "
548
"Also, in application-based mode, focus clicks are not passed through to "
549
"windows in other applications. The existence of this setting is somewhat "
550
"questionable. But it's better than having settings for all the specific "
551
"details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through "
552
"clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment."
554
#: ../src/metacity.schemas.in.h:21
555
msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
556
msgstr "If true, trade off usability for less resource usage"
558
#: ../src/metacity.schemas.in.h:22
559
msgid "Lower window below other windows"
560
msgstr "Lower window below other windows"
562
#: ../src/metacity.schemas.in.h:23
563
msgid "Maximize window"
564
msgstr "Maximize window"
566
#: ../src/metacity.schemas.in.h:24
567
msgid "Maximize window horizontally"
568
msgstr "Maximize window horizontally"
570
#: ../src/metacity.schemas.in.h:25
571
msgid "Maximize window vertically"
572
msgstr "Maximize window vertically"
574
#: ../src/metacity.schemas.in.h:26
575
msgid "Minimize window"
576
msgstr "Minimize window"
578
#: ../src/metacity.schemas.in.h:27
579
msgid "Modifier to use for modified window click actions"
580
msgstr "Modifier to use for modified window click actions"
582
#: ../src/metacity.schemas.in.h:28
583
msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
584
msgstr "Move backward between panels and the desktop immediately"
586
#: ../src/metacity.schemas.in.h:29
587
msgid "Move backwards between panels and the desktop with popup"
588
msgstr "Move backwards between panels and the desktop with popup"
590
#: ../src/metacity.schemas.in.h:30
591
msgid "Move backwards between windows immediately"
592
msgstr "Move backwards between windows immediately"
594
#: ../src/metacity.schemas.in.h:31
595
msgid "Move between panels and the desktop immediately"
596
msgstr "Move between panels and the desktop immediately"
598
#: ../src/metacity.schemas.in.h:32
599
msgid "Move between panels and the desktop with popup"
600
msgstr "Move between panels and the desktop with popup"
602
#: ../src/metacity.schemas.in.h:33
603
msgid "Move between windows immediately"
604
msgstr "Move between windows immediately"
606
#: ../src/metacity.schemas.in.h:34
607
msgid "Move between windows with popup"
608
msgstr "Move between windows with popup"
610
#: ../src/metacity.schemas.in.h:35
611
msgid "Move focus backwards between windows using popup display"
612
msgstr "Move focus backwards between windows using popup display"
614
#: ../src/metacity.schemas.in.h:36
618
#: ../src/metacity.schemas.in.h:37
619
msgid "Move window one workspace down"
620
msgstr "Move window one workspace down"
622
#: ../src/metacity.schemas.in.h:38
623
msgid "Move window one workspace to the left"
624
msgstr "Move window one workspace to the left"
626
#: ../src/metacity.schemas.in.h:39
627
msgid "Move window one workspace to the right"
628
msgstr "Move window one workspace to the right"
630
#: ../src/metacity.schemas.in.h:40
631
msgid "Move window one workspace up"
632
msgstr "Move window one workspace up"
634
#: ../src/metacity.schemas.in.h:41
635
msgid "Move window to workspace 1"
636
msgstr "Move window to workspace 1"
638
#: ../src/metacity.schemas.in.h:42
639
msgid "Move window to workspace 10"
640
msgstr "Move window to workspace 10"
642
#: ../src/metacity.schemas.in.h:43
643
msgid "Move window to workspace 11"
644
msgstr "Move window to workspace 11"
646
#: ../src/metacity.schemas.in.h:44
647
msgid "Move window to workspace 12"
648
msgstr "Move window to workspace 12"
650
#: ../src/metacity.schemas.in.h:45
651
msgid "Move window to workspace 2"
652
msgstr "Move window to workspace 2"
654
#: ../src/metacity.schemas.in.h:46
655
msgid "Move window to workspace 3"
656
msgstr "Move window to workspace 3"
658
#: ../src/metacity.schemas.in.h:47
659
msgid "Move window to workspace 4"
660
msgstr "Move window to workspace 4"
662
#: ../src/metacity.schemas.in.h:48
663
msgid "Move window to workspace 5"
664
msgstr "Move window to workspace 5"
666
#: ../src/metacity.schemas.in.h:49
667
msgid "Move window to workspace 6"
668
msgstr "Move window to workspace 6"
670
#: ../src/metacity.schemas.in.h:50
671
msgid "Move window to workspace 7"
672
msgstr "Move window to workspace 7"
674
#: ../src/metacity.schemas.in.h:51
675
msgid "Move window to workspace 8"
676
msgstr "Move window to workspace 8"
678
#: ../src/metacity.schemas.in.h:52
679
msgid "Move window to workspace 9"
680
msgstr "Move window to workspace 9"
682
#: ../src/metacity.schemas.in.h:53
683
msgid "Name of workspace"
684
msgstr "Name of workspace"
686
#: ../src/metacity.schemas.in.h:54
687
msgid "Number of workspaces"
688
msgstr "Number of workspaces"
690
#: ../src/metacity.schemas.in.h:55
692
"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to "
693
"prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million "
696
"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to "
697
"prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million "
700
#: ../src/metacity.schemas.in.h:56
701
msgid "Raise obscured window, otherwise lower"
702
msgstr "Raise obscured window, otherwise lower"
704
#: ../src/metacity.schemas.in.h:57
705
msgid "Raise window above other windows"
706
msgstr "Raise window above other windows"
708
#: ../src/metacity.schemas.in.h:58
709
msgid "Resize window"
710
msgstr "Resize window"
712
#: ../src/metacity.schemas.in.h:59
713
msgid "Run a defined command"
714
msgstr "Run a defined command"
716
#: ../src/metacity.schemas.in.h:60
717
msgid "Run a terminal"
718
msgstr "Open a terminal window"
720
#: ../src/metacity.schemas.in.h:61
721
msgid "Show the panel menu"
722
msgstr "Show the panel menu"
724
#: ../src/metacity.schemas.in.h:62
725
msgid "Show the panel run application dialog"
726
msgstr "Show the panel run application dialogue"
728
#: ../src/metacity.schemas.in.h:63
730
"Some applications break specifications in ways that result in window manager "
731
"misfeatures. For example, ideally Metacity would place all dialogs in a "
732
"consistent position with respect to their parent window. This requires "
733
"ignoring application-specified positions for dialogs. But some versions of "
734
"Java/Swing mark their popup menus as dialogs, so Metacity has to disable "
735
"dialog positioning to allow menus to work in broken Java applications. There "
736
"are several other examples like this. This option puts Metacity in full-on "
737
"Correct mode, which perhaps gives a moderately nicer UI if you don't need to "
738
"run any broken apps. Sadly, workarounds must be enabled by default; the real "
739
"world is an ugly place. Some of the workarounds are workarounds for "
740
"limitations in the specifications themselves, so sometimes a bug in no-"
741
"workarounds mode won't be fixable without amending a spec."
743
"Some applications break specifications in ways that result in window manager "
744
"misfeatures. For example, ideally Metacity would place all dialogues in a "
745
"consistent position with respect to their parent window. This requires "
746
"ignoring application-specified positions for dialogues. But some versions of "
747
"Java/Swing mark their popup menus as dialogues, so Metacity has to disable "
748
"dialogue positioning to allow menus to work in broken Java applications. "
749
"There are several other examples like this. This option puts Metacity in "
750
"full-on Correct mode, which perhaps gives a moderately nicer UI if you don't "
751
"need to run any broken apps. Sadly, workarounds must be enabled by default; "
752
"the real world is an ugly place. Some of the workarounds are workarounds for "
753
"limitations in the specifications themselves, so sometimes a bug in no-"
754
"workarounds mode won't be fixable without amending a spec."
756
#: ../src/metacity.schemas.in.h:64
757
msgid "Switch to workspace 1"
758
msgstr "Switch to workspace 1"
760
#: ../src/metacity.schemas.in.h:65
761
msgid "Switch to workspace 10"
762
msgstr "Switch to workspace 10"
764
#: ../src/metacity.schemas.in.h:66
765
msgid "Switch to workspace 11"
766
msgstr "Switch to workspace 11"
768
#: ../src/metacity.schemas.in.h:67
769
msgid "Switch to workspace 12"
770
msgstr "Switch to workspace 12"
772
#: ../src/metacity.schemas.in.h:68
773
msgid "Switch to workspace 2"
774
msgstr "Switch to workspace 2"
776
#: ../src/metacity.schemas.in.h:69
777
msgid "Switch to workspace 3"
778
msgstr "Switch to workspace 3"
780
#: ../src/metacity.schemas.in.h:70
781
msgid "Switch to workspace 4"
782
msgstr "Switch to workspace 4"
784
#: ../src/metacity.schemas.in.h:71
785
msgid "Switch to workspace 5"
786
msgstr "Switch to workspace 5"
788
#: ../src/metacity.schemas.in.h:72
789
msgid "Switch to workspace 6"
790
msgstr "Switch to workspace 6"
792
#: ../src/metacity.schemas.in.h:73
793
msgid "Switch to workspace 7"
794
msgstr "Switch to workspace 7"
796
#: ../src/metacity.schemas.in.h:74
797
msgid "Switch to workspace 8"
798
msgstr "Switch to workspace 8"
800
#: ../src/metacity.schemas.in.h:75
801
msgid "Switch to workspace 9"
802
msgstr "Switch to workspace 9"
804
#: ../src/metacity.schemas.in.h:76
805
msgid "Switch to workspace above this one"
806
msgstr "Switch to workspace above this one"
808
#: ../src/metacity.schemas.in.h:77
809
msgid "Switch to workspace below this one"
810
msgstr "Switch to workspace below this one"
812
#: ../src/metacity.schemas.in.h:78
813
msgid "Switch to workspace on the left"
814
msgstr "Switch to workspace on the left"
816
#: ../src/metacity.schemas.in.h:79
817
msgid "Switch to workspace on the right"
818
msgstr "Switch to workspace on the right"
820
#: ../src/metacity.schemas.in.h:80
821
msgid "System Bell is Audible"
822
msgstr "System Bell is Audible"
824
#: ../src/metacity.schemas.in.h:81
825
msgid "Take a screenshot"
826
msgstr "Take a screenshot"
828
#: ../src/metacity.schemas.in.h:82
829
msgid "Take a screenshot of a window"
830
msgstr "Take a screenshot of a window"
832
#: ../src/metacity.schemas.in.h:83
834
"Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell "
835
"or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are "
836
"two valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen white-black "
837
"flash, and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the application "
838
"which sent the bell signal to flash. If the application which sent the bell "
839
"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
840
"currently focused window's titlebar is flashed."
842
"Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell "
843
"or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are "
844
"two valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen white-black "
845
"flash, and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the application "
846
"which sent the bell signal to flash. If the application which sent the bell "
847
"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
848
"currently focused window's titlebar is flashed."
850
#: ../src/metacity.schemas.in.h:84
852
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings "
853
"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N "
854
"will execute command_N."
856
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings "
857
"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N "
858
"will execute command_N."
860
#: ../src/metacity.schemas.in.h:85
862
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
863
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
865
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
866
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
868
#: ../src/metacity.schemas.in.h:86
870
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
871
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
874
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
875
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
878
#: ../src/metacity.schemas.in.h:87
880
"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
881
"metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or "
882
"\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows "
883
"lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and "
884
"\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
885
"then there will be no keybinding for this action."
887
"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
888
"metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or "
889
"\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows "
890
"lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and "
891
"\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
892
"then there will be no keybinding for this action."
894
#: ../src/metacity.schemas.in.h:88
896
"The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. "
897
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
898
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
899
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
900
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
903
"The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. "
904
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
905
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
906
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
907
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
910
#: ../src/metacity.schemas.in.h:89
912
"The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. "
913
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
914
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
915
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
916
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
919
"The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. "
920
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
921
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
922
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
923
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
926
#: ../src/metacity.schemas.in.h:90
928
"The keybinding that switches to the workspace on the left of the current "
929
"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
930
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
931
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
932
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
933
"keybinding for this action."
935
"The keybinding that switches to the workspace on the left of the current "
936
"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
937
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
938
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
939
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
940
"keybinding for this action."
942
#: ../src/metacity.schemas.in.h:91
944
"The keybinding that switches to the workspace on the right of the current "
945
"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
946
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
947
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
948
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
949
"keybinding for this action."
951
"The keybinding that switches to the workspace on the right of the current "
952
"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
953
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
954
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
955
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
956
"keybinding for this action."
958
#: ../src/metacity.schemas.in.h:92
960
"The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<"
961
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
962
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
963
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
964
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
966
"The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<"
967
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
968
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
969
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
970
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
972
#: ../src/metacity.schemas.in.h:93
974
"The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<"
975
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
976
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
977
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
978
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
980
"The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<"
981
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
982
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
983
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
984
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
986
#: ../src/metacity.schemas.in.h:94
988
"The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<"
989
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
990
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
991
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
992
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
994
"The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<"
995
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
996
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
997
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
998
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1000
#: ../src/metacity.schemas.in.h:95
1002
"The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<"
1003
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1004
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1005
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1006
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1008
"The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<"
1009
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1010
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1011
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1012
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1014
#: ../src/metacity.schemas.in.h:96
1016
"The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<"
1017
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1018
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1019
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1020
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1022
"The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<"
1023
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1024
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1025
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1026
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1028
#: ../src/metacity.schemas.in.h:97
1030
"The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<"
1031
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1032
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1033
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1034
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1036
"The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<"
1037
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1038
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1039
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1040
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1042
#: ../src/metacity.schemas.in.h:98
1044
"The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<"
1045
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1046
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1047
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1048
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1050
"The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<"
1051
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1052
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1053
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1054
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1056
#: ../src/metacity.schemas.in.h:99
1058
"The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<"
1059
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1060
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1061
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1062
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1064
"The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<"
1065
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1066
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1067
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1068
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1070
#: ../src/metacity.schemas.in.h:100
1072
"The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<"
1073
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1074
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1075
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1076
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1078
"The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<"
1079
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1080
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1081
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1082
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1084
#: ../src/metacity.schemas.in.h:101
1086
"The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<"
1087
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1088
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1089
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1090
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1092
"The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<"
1093
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1094
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1095
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1096
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1098
#: ../src/metacity.schemas.in.h:102
1100
"The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<"
1101
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1102
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1103
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1104
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1106
"The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<"
1107
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1108
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1109
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1110
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1112
#: ../src/metacity.schemas.in.h:103
1114
"The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<"
1115
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1116
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1117
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1118
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1120
"The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<"
1121
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1122
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1123
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1124
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1126
#: ../src/metacity.schemas.in.h:104
1128
"The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<"
1129
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1130
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1131
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1132
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1134
"The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<"
1135
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1136
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1137
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1138
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1140
#: ../src/metacity.schemas.in.h:105
1142
"The keybinding used to close a window. The format looks like \"<"
1143
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1144
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1145
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1146
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1148
"The keybinding used to close a window. The format looks like \"<"
1149
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1150
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1151
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1152
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1154
#: ../src/metacity.schemas.in.h:106
1156
"The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using "
1157
"the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1158
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1159
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1160
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1161
"no keybinding for this action."
1163
"The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using "
1164
"the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1165
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1166
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1167
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1168
"no keybinding for this action."
1170
#: ../src/metacity.schemas.in.h:107
1172
"The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window "
1173
"using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1174
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1175
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1176
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1177
"will be no keybinding for this action."
1179
"The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window "
1180
"using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1181
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1182
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1183
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1184
"will be no keybinding for this action."
1186
#: ../src/metacity.schemas.in.h:108
1188
"The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the "
1189
"desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1190
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1191
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1192
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1193
"will be no keybinding for this action."
1195
"The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the "
1196
"desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1197
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1198
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1199
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1200
"will be no keybinding for this action."
1202
#: ../src/metacity.schemas.in.h:109
1204
"The keybinding used to maximize a window. The format looks like \"<"
1205
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1206
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1207
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1208
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1210
"The keybinding used to maximize a window. The format looks like \"<"
1211
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1212
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1213
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1214
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1216
#: ../src/metacity.schemas.in.h:110
1218
"The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<"
1219
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1220
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1221
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1222
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1224
"The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<"
1225
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1226
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1227
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1228
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1230
#: ../src/metacity.schemas.in.h:111
1232
"The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks "
1233
"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
1234
"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
1235
"as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
1236
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
1239
"The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks "
1240
"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
1241
"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
1242
"as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
1243
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
1246
#: ../src/metacity.schemas.in.h:112
1248
"The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format "
1249
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1250
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1251
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1252
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1255
"The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format "
1256
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1257
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1258
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1259
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1262
#: ../src/metacity.schemas.in.h:113
1264
"The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format "
1265
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1266
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1267
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1268
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1271
"The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format "
1272
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1273
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1274
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1275
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1278
#: ../src/metacity.schemas.in.h:114
1280
"The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like "
1281
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1282
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1283
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1284
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1286
"The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like "
1287
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1288
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1289
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1290
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1292
#: ../src/metacity.schemas.in.h:115
1294
"The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like "
1295
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1296
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1297
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1298
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1300
"The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like "
1301
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1302
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1303
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1304
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1306
#: ../src/metacity.schemas.in.h:116
1308
"The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like "
1309
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1310
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1311
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1312
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1314
"The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like "
1315
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1316
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1317
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1318
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1320
#: ../src/metacity.schemas.in.h:117
1322
"The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like "
1323
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1324
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1325
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1326
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1328
"The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like "
1329
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1330
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1331
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1332
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1334
#: ../src/metacity.schemas.in.h:118
1336
"The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like "
1337
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1338
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1339
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1340
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1342
"The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like "
1343
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1344
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1345
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1346
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1348
#: ../src/metacity.schemas.in.h:119
1350
"The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like "
1351
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1352
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1353
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1354
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1356
"The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like "
1357
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1358
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1359
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1360
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1362
#: ../src/metacity.schemas.in.h:120
1364
"The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like "
1365
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1366
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1367
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1368
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1370
"The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like "
1371
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1372
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1373
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1374
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1376
#: ../src/metacity.schemas.in.h:121
1378
"The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like "
1379
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1380
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1381
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1382
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1384
"The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like "
1385
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1386
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1387
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1388
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1390
#: ../src/metacity.schemas.in.h:122
1392
"The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like "
1393
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1394
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1395
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1396
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1398
"The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like "
1399
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1400
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1401
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1402
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1404
#: ../src/metacity.schemas.in.h:123
1406
"The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like "
1407
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1408
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1409
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1410
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1412
"The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like "
1413
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1414
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1415
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1416
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1418
#: ../src/metacity.schemas.in.h:124
1420
"The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like "
1421
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1422
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1423
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1424
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1426
"The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like "
1427
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1428
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1429
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1430
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1432
#: ../src/metacity.schemas.in.h:125
1434
"The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like "
1435
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1436
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1437
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1438
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1440
"The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like "
1441
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1442
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1443
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1444
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1446
#: ../src/metacity.schemas.in.h:126
1448
"The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like "
1449
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1450
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1451
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1452
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1454
"The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like "
1455
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1456
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1457
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1458
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1460
#: ../src/metacity.schemas.in.h:127
1462
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
1463
"using a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1464
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1465
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1466
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1467
"will be no keybinding for this action."
1469
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
1470
"using a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1471
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1472
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1473
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1474
"will be no keybinding for this action."
1476
#: ../src/metacity.schemas.in.h:128
1478
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
1479
"without a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1480
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1481
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1482
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1483
"will be no keybinding for this action."
1485
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
1486
"without a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1487
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1488
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1489
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1490
"will be no keybinding for this action."
1492
#: ../src/metacity.schemas.in.h:129
1494
"The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup "
1495
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
1496
"forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1497
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1498
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1499
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1500
"no keybinding for this action."
1502
"The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup "
1503
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
1504
"forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1505
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1506
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1507
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1508
"no keybinding for this action."
1510
#: ../src/metacity.schemas.in.h:130
1512
"The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup "
1513
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
1514
"forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1515
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1516
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1517
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1518
"no keybinding for this action."
1520
"The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup "
1521
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
1522
"forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1523
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1524
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1525
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1526
"no keybinding for this action."
1528
#: ../src/metacity.schemas.in.h:131
1530
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a "
1531
"popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1532
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1533
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1534
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1535
"no keybinding for this action."
1537
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a "
1538
"popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1539
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1540
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1541
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1542
"no keybinding for this action."
1544
#: ../src/metacity.schemas.in.h:132
1546
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a "
1547
"popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1548
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1549
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1550
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1551
"no keybinding for this action."
1553
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a "
1554
"popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1555
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1556
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1557
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1558
"no keybinding for this action."
1560
#: ../src/metacity.schemas.in.h:133
1562
"The keybinding used to move focus between windows without a popup window. "
1563
"(Traditionally <Alt>Escape) Holding the \"shift\" key while using this "
1564
"binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
1565
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1566
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1567
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1568
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1570
"The keybinding used to move focus between windows without a popup window. "
1571
"(Traditionally <Alt>Escape) Holding the \"shift\" key while using this "
1572
"binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
1573
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1574
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1575
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1576
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1578
#: ../src/metacity.schemas.in.h:134
1580
"The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. "
1581
"(Traditionally <Alt>Tab) Holding the \"shift\" key while using this "
1582
"binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
1583
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1584
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1585
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1586
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1588
"The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. "
1589
"(Traditionally <Alt>Tab) Holding the \"shift\" key while using this "
1590
"binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
1591
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1592
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1593
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1594
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1596
#: ../src/metacity.schemas.in.h:135
1598
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
1599
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
1600
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1601
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1602
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1603
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1605
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
1606
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
1607
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1608
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1609
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1610
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1612
#: ../src/metacity.schemas.in.h:136
1614
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
1615
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1616
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1617
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1618
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1620
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
1621
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1622
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1623
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1624
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1626
#: ../src/metacity.schemas.in.h:137
1628
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
1629
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1630
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1631
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1632
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1634
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
1635
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1636
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1637
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1638
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1640
#: ../src/metacity.schemas.in.h:138
1642
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
1643
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1644
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1645
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1646
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1648
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
1649
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1650
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1651
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1652
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1654
#: ../src/metacity.schemas.in.h:139
1656
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
1657
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
1658
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
1659
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
1660
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
1661
"keybinding for this action."
1663
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
1664
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
1665
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
1666
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
1667
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
1668
"keybinding for this action."
1670
#: ../src/metacity.schemas.in.h:140
1672
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
1673
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1674
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1675
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1676
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1678
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
1679
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1680
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1681
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1682
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1684
#: ../src/metacity.schemas.in.h:141
1686
"The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog box. "
1687
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
1688
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1689
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1690
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1693
"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialogue box. The "
1694
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
1695
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1696
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1697
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1700
#: ../src/metacity.schemas.in.h:142
1702
"The keybinding which invokes a terminal. The format looks like \"<"
1703
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1704
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1705
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1706
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1708
"The keybinding which invokes a terminal. The format looks like \"<"
1709
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1710
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1711
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1712
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1714
#: ../src/metacity.schemas.in.h:143
1716
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
1717
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1718
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1719
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1720
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1721
"will be no keybinding for this action."
1723
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
1724
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1725
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1726
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1727
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1728
"will be no keybinding for this action."
1730
#: ../src/metacity.schemas.in.h:144
1732
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
1733
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1734
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1735
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1736
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1739
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
1740
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1741
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1742
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1743
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1746
#: ../src/metacity.schemas.in.h:145
1748
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
1749
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1750
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1751
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1752
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1754
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
1755
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1756
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1757
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1758
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1760
#: ../src/metacity.schemas.in.h:146
1761
msgid "The name of a workspace."
1762
msgstr "The name of a workspace."
1764
#: ../src/metacity.schemas.in.h:147
1765
msgid "The screenshot command"
1766
msgstr "The screenshot command"
1768
#: ../src/metacity.schemas.in.h:148
1770
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
1773
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
1776
#: ../src/metacity.schemas.in.h:149
1778
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
1779
"delay is given in thousandths of a second."
1781
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
1782
"delay is given in thousandths of a second."
1784
#: ../src/metacity.schemas.in.h:150
1786
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
1787
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
1788
"them, \"sloppy\" means windows are focused when the mouse enters the window, "
1789
"and \"mouse\" means windows are focused when the mouse enters the window and "
1790
"unfocused when the mouse leaves the window."
1792
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
1793
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
1794
"them, \"sloppy\" means windows are focused when the mouse enters the window, "
1795
"and \"mouse\" means windows are focused when the mouse enters the window and "
1796
"unfocused when the mouse leaves the window."
1798
#: ../src/metacity.schemas.in.h:151
1799
msgid "The window screenshot command"
1800
msgstr "The window screenshot command"
1802
#: ../src/metacity.schemas.in.h:152
1804
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
1805
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
1806
"windows. If the window is already fully visible, it lowers the window below "
1807
"other windows. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1808
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1809
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1810
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1811
"no keybinding for this action."
1813
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
1814
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
1815
"windows. If the window is already fully visible, it lowers the window below "
1816
"other windows. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1817
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1818
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1819
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1820
"no keybinding for this action."
1822
#: ../src/metacity.schemas.in.h:153
1824
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
1825
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1826
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1827
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1828
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1830
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
1831
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1832
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1833
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1834
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1836
#: ../src/metacity.schemas.in.h:154
1838
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
1839
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1840
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1841
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1842
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1844
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
1845
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1846
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1847
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1848
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1850
#: ../src/metacity.schemas.in.h:155
1852
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
1853
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
1854
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1855
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1856
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1859
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
1860
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
1861
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1862
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1863
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1866
#: ../src/metacity.schemas.in.h:156
1868
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
1869
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
1870
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1871
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1872
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1875
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
1876
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
1877
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1878
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1879
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1882
#: ../src/metacity.schemas.in.h:157
1884
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
1885
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
1886
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
1888
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
1889
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
1890
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
1892
#: ../src/metacity.schemas.in.h:158
1893
msgid "Toggle always on top state"
1894
msgstr "Toggle always on top state"
1896
#: ../src/metacity.schemas.in.h:159
1897
msgid "Toggle fullscreen mode"
1898
msgstr "Toggle fullscreen mode"
1900
#: ../src/metacity.schemas.in.h:160
1901
msgid "Toggle maximization state"
1902
msgstr "Toggle maximization state"
1904
#: ../src/metacity.schemas.in.h:161
1905
msgid "Toggle shaded state"
1906
msgstr "Toggle shaded state"
1908
#: ../src/metacity.schemas.in.h:162
1909
msgid "Toggle window on all workspaces"
1910
msgstr "Toggle window on all workspaces"
1912
#: ../src/metacity.schemas.in.h:163
1914
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
1915
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
1916
"environments, or when 'audible bell' is off."
1918
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
1919
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
1920
"environments, or when 'audible bell' is off."
1922
#: ../src/metacity.schemas.in.h:164
1923
msgid "Unmaximize window"
1924
msgstr "Unmaximize window"
1926
#: ../src/metacity.schemas.in.h:165
1927
msgid "Use standard system font in window titles"
1928
msgstr "Use standard system font in window titles"
1930
#: ../src/metacity.schemas.in.h:166
1931
msgid "Visual Bell Type"
1932
msgstr "Visual Bell Type"
1934
#: ../src/metacity.schemas.in.h:167
1935
msgid "Window focus mode"
1936
msgstr "Window focus mode"
1938
#: ../src/metacity.schemas.in.h:168
1939
msgid "Window title font"
1940
msgstr "Window title font"
1942
#: ../src/prefs.c:528 ../src/prefs.c:544 ../src/prefs.c:560 ../src/prefs.c:576
1943
#: ../src/prefs.c:592 ../src/prefs.c:612 ../src/prefs.c:628 ../src/prefs.c:644
1944
#: ../src/prefs.c:660 ../src/prefs.c:676 ../src/prefs.c:692 ../src/prefs.c:708
1945
#: ../src/prefs.c:724 ../src/prefs.c:741 ../src/prefs.c:757 ../src/prefs.c:773
1946
#: ../src/prefs.c:789 ../src/prefs.c:805 ../src/prefs.c:820 ../src/prefs.c:835
1947
#: ../src/prefs.c:850 ../src/prefs.c:866 ../src/prefs.c:882 ../src/prefs.c:898
1949
msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
1950
msgstr "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
1952
#: ../src/prefs.c:943
1955
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
1958
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
1961
#: ../src/prefs.c:967 ../src/prefs.c:1428
1963
msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
1964
msgstr "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
1966
#: ../src/prefs.c:1145
1968
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
1969
msgstr "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
1971
#: ../src/prefs.c:1330
1974
"%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current "
1977
"%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current "
1980
#: ../src/prefs.c:1390
1982
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
1983
"behave properly.\n"
1985
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
1986
"behave properly.\n"
1988
#: ../src/prefs.c:1455
1990
msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n"
1991
msgstr "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n"
1993
#: ../src/prefs.c:1589
1995
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
1996
msgstr "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
1998
#: ../src/prefs.c:1833
2001
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
2004
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
2007
#: ../src/prefs.c:2187
2009
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
2010
msgstr "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
2012
#: ../src/resizepopup.c:126
2017
#: ../src/screen.c:408
2019
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
2020
msgstr "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
2022
#: ../src/screen.c:424
2025
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
2026
"replace option to replace the current window manager.\n"
2028
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
2029
"replace option to replace the current window manager.\n"
2031
#: ../src/screen.c:448
2034
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
2036
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
2038
#: ../src/screen.c:506
2040
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
2041
msgstr "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
2043
#: ../src/screen.c:716
2045
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
2046
msgstr "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
2048
#: ../src/session.c:884 ../src/session.c:891
2050
msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
2051
msgstr "Could not create directory '%s': %s\n"
2053
#: ../src/session.c:901
2055
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
2056
msgstr "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
2058
#: ../src/session.c:1053
2060
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
2061
msgstr "Error writing session file '%s': %s\n"
2063
#: ../src/session.c:1058
2065
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
2066
msgstr "Error closing session file '%s': %s\n"
2068
#: ../src/session.c:1133
2070
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
2071
msgstr "Failed to read saved session file %s: %s\n"
2073
#: ../src/session.c:1168
2075
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
2076
msgstr "Failed to parse saved session file: %s\n"
2078
#: ../src/session.c:1217
2079
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
2080
msgstr "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
2082
#: ../src/session.c:1230
2084
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
2085
msgstr "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
2087
#: ../src/session.c:1247
2088
msgid "nested <window> tag"
2089
msgstr "nested <window> tag"
2091
#: ../src/session.c:1305 ../src/session.c:1337
2093
msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
2094
msgstr "Unknown attribute %s on <window> element"
2096
#: ../src/session.c:1409
2098
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
2099
msgstr "Unknown attribute %s on <maximized> element"
2101
#: ../src/session.c:1469
2103
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
2104
msgstr "Unknown attribute %s on <geometry> element"
2106
#: ../src/session.c:1489
2108
msgid "Unknown element %s"
2109
msgstr "Unknown element %s"
2111
#: ../src/session.c:1961
2114
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
2115
"session management: %s\n"
2117
"Error launching metacity-dialogue to warn about apps that don't support "
2118
"session management: %s\n"
2120
#: ../src/theme-parser.c:224 ../src/theme-parser.c:242
2122
msgid "Line %d character %d: %s"
2123
msgstr "Line %d character %d: %s"
2125
#: ../src/theme-parser.c:396
2127
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
2128
msgstr "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
2130
#: ../src/theme-parser.c:414 ../src/theme-parser.c:439
2132
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
2133
msgstr "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
2135
#: ../src/theme-parser.c:485
2137
msgid "Integer %ld must be positive"
2138
msgstr "Integer %ld must be positive"
2140
#: ../src/theme-parser.c:493
2142
msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
2143
msgstr "Integer %ld is too large, current max is %d"
2145
#: ../src/theme-parser.c:521 ../src/theme-parser.c:602
2146
#: ../src/theme-parser.c:626
2148
msgid "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
2149
msgstr "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
2151
#: ../src/theme-parser.c:552
2153
msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
2154
msgstr "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
2156
#: ../src/theme-parser.c:572
2158
msgid "Angle must be between 0.0 and 360.0, was %g\n"
2159
msgstr "Angle must be between 0.0 and 360.0, was %g\n"
2161
#: ../src/theme-parser.c:638
2163
msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
2164
msgstr "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
2166
#: ../src/theme-parser.c:684
2169
"Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
2170
"large,x-large,xx-large)\n"
2172
"Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
2173
"large,x-large,xx-large)\n"
2175
#: ../src/theme-parser.c:729 ../src/theme-parser.c:737
2176
#: ../src/theme-parser.c:807 ../src/theme-parser.c:897
2177
#: ../src/theme-parser.c:935 ../src/theme-parser.c:1012
2178
#: ../src/theme-parser.c:1062 ../src/theme-parser.c:1070
2179
#: ../src/theme-parser.c:1126 ../src/theme-parser.c:1134
2180
#: ../src/theme-parser.c:2936 ../src/theme-parser.c:3025
2181
#: ../src/theme-parser.c:3032 ../src/theme-parser.c:3039
2183
msgid "No \"%s\" attribute on <%s> element"
2184
msgstr "No \"%s\" attribute on <%s> element"
2186
#: ../src/theme-parser.c:837 ../src/theme-parser.c:905
2187
#: ../src/theme-parser.c:943 ../src/theme-parser.c:1020
2189
msgid "<%s> name \"%s\" used a second time"
2190
msgstr "<%s> name \"%s\" used a second time"
2192
#: ../src/theme-parser.c:849 ../src/theme-parser.c:955
2193
#: ../src/theme-parser.c:1032
2195
msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
2196
msgstr "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
2198
#: ../src/theme-parser.c:968
2200
msgid "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
2201
msgstr "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
2203
#: ../src/theme-parser.c:981
2205
msgid "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
2206
msgstr "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
2208
#: ../src/theme-parser.c:1080
2210
msgid "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
2211
msgstr "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
2213
#: ../src/theme-parser.c:1091
2215
msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
2216
msgstr "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
2218
#: ../src/theme-parser.c:1099
2220
msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
2221
msgstr "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
2223
#: ../src/theme-parser.c:1143
2225
msgid "Unknown function \"%s\" for menu icon"
2226
msgstr "Unknown function \"%s\" for menu icon"
2228
#: ../src/theme-parser.c:1152
2230
msgid "Unknown state \"%s\" for menu icon"
2231
msgstr "Unknown state \"%s\" for menu icon"
2233
#: ../src/theme-parser.c:1160
2235
msgid "Theme already has a menu icon for function %s state %s"
2236
msgstr "Theme already has a menu icon for function %s state %s"
2238
#: ../src/theme-parser.c:1177 ../src/theme-parser.c:3244
2239
#: ../src/theme-parser.c:3323
2241
msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
2242
msgstr "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
2244
#: ../src/theme-parser.c:1192 ../src/theme-parser.c:1256
2245
#: ../src/theme-parser.c:1545 ../src/theme-parser.c:3124
2246
#: ../src/theme-parser.c:3178 ../src/theme-parser.c:3338
2247
#: ../src/theme-parser.c:3515 ../src/theme-parser.c:3553
2248
#: ../src/theme-parser.c:3591 ../src/theme-parser.c:3629
2250
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
2251
msgstr "Element <%s> is not allowed below <%s>"
2253
#: ../src/theme-parser.c:1282 ../src/theme-parser.c:1369
2254
#: ../src/theme-parser.c:1439
2256
msgid "No \"name\" attribute on element <%s>"
2257
msgstr "No \"name\" attribute on element <%s>"
2259
#: ../src/theme-parser.c:1289 ../src/theme-parser.c:1376
2261
msgid "No \"value\" attribute on element <%s>"
2262
msgstr "No \"value\" attribute on element <%s>"
2264
#: ../src/theme-parser.c:1320 ../src/theme-parser.c:1334
2265
#: ../src/theme-parser.c:1393
2267
"Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons"
2269
"Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons"
2271
#: ../src/theme-parser.c:1343
2273
msgid "Distance \"%s\" is unknown"
2274
msgstr "Distance \"%s\" is unknown"
2276
#: ../src/theme-parser.c:1402
2278
msgid "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
2279
msgstr "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
2281
#: ../src/theme-parser.c:1446
2283
msgid "No \"top\" attribute on element <%s>"
2284
msgstr "No \"top\" attribute on element <%s>"
2286
#: ../src/theme-parser.c:1453
2288
msgid "No \"bottom\" attribute on element <%s>"
2289
msgstr "No \"bottom\" attribute on element <%s>"
2291
#: ../src/theme-parser.c:1460
2293
msgid "No \"left\" attribute on element <%s>"
2294
msgstr "No \"left\" attribute on element <%s>"
2296
#: ../src/theme-parser.c:1467
2298
msgid "No \"right\" attribute on element <%s>"
2299
msgstr "No \"right\" attribute on element <%s>"
2301
#: ../src/theme-parser.c:1499
2303
msgid "Border \"%s\" is unknown"
2304
msgstr "Border \"%s\" is unknown"
2306
#: ../src/theme-parser.c:1655 ../src/theme-parser.c:1765
2307
#: ../src/theme-parser.c:1868 ../src/theme-parser.c:2055
2308
#: ../src/theme-parser.c:2869
2310
msgid "No \"color\" attribute on element <%s>"
2311
msgstr "No \"color\" attribute on element <%s>"
2313
#: ../src/theme-parser.c:1662
2315
msgid "No \"x1\" attribute on element <%s>"
2316
msgstr "No \"x1\" attribute on element <%s>"
2318
#: ../src/theme-parser.c:1669 ../src/theme-parser.c:2714
2320
msgid "No \"y1\" attribute on element <%s>"
2321
msgstr "No \"y1\" attribute on element <%s>"
2323
#: ../src/theme-parser.c:1676
2325
msgid "No \"x2\" attribute on element <%s>"
2326
msgstr "No \"x2\" attribute on element <%s>"
2328
#: ../src/theme-parser.c:1683 ../src/theme-parser.c:2721
2330
msgid "No \"y2\" attribute on element <%s>"
2331
msgstr "No \"y2\" attribute on element <%s>"
2333
#: ../src/theme-parser.c:1772 ../src/theme-parser.c:1875
2334
#: ../src/theme-parser.c:1981 ../src/theme-parser.c:2062
2335
#: ../src/theme-parser.c:2168 ../src/theme-parser.c:2266
2336
#: ../src/theme-parser.c:2483 ../src/theme-parser.c:2609
2337
#: ../src/theme-parser.c:2707 ../src/theme-parser.c:2781
2338
#: ../src/theme-parser.c:2876
2340
msgid "No \"x\" attribute on element <%s>"
2341
msgstr "No \"x\" attribute on element <%s>"
2343
#: ../src/theme-parser.c:1779 ../src/theme-parser.c:1882
2344
#: ../src/theme-parser.c:1988 ../src/theme-parser.c:2069
2345
#: ../src/theme-parser.c:2175 ../src/theme-parser.c:2273
2346
#: ../src/theme-parser.c:2490 ../src/theme-parser.c:2616
2347
#: ../src/theme-parser.c:2788 ../src/theme-parser.c:2883
2349
msgid "No \"y\" attribute on element <%s>"
2350
msgstr "No \"y\" attribute on element <%s>"
2352
#: ../src/theme-parser.c:1786 ../src/theme-parser.c:1889
2353
#: ../src/theme-parser.c:1995 ../src/theme-parser.c:2076
2354
#: ../src/theme-parser.c:2182 ../src/theme-parser.c:2280
2355
#: ../src/theme-parser.c:2497 ../src/theme-parser.c:2623
2356
#: ../src/theme-parser.c:2795
2358
msgid "No \"width\" attribute on element <%s>"
2359
msgstr "No \"width\" attribute on element <%s>"
2361
#: ../src/theme-parser.c:1793 ../src/theme-parser.c:1896
2362
#: ../src/theme-parser.c:2002 ../src/theme-parser.c:2083
2363
#: ../src/theme-parser.c:2189 ../src/theme-parser.c:2287
2364
#: ../src/theme-parser.c:2504 ../src/theme-parser.c:2630
2365
#: ../src/theme-parser.c:2802
2367
msgid "No \"height\" attribute on element <%s>"
2368
msgstr "No \"height\" attribute on element <%s>"
2370
#: ../src/theme-parser.c:1903
2372
msgid "No \"start_angle\" attribute on element <%s>"
2373
msgstr "No \"start_angle\" attribute on element <%s>"
2375
#: ../src/theme-parser.c:1910
2377
msgid "No \"extent_angle\" attribute on element <%s>"
2378
msgstr "No \"extent_angle\" attribute on element <%s>"
2380
#: ../src/theme-parser.c:2090
2382
msgid "No \"alpha\" attribute on element <%s>"
2383
msgstr "No \"alpha\" attribute on element <%s>"
2385
#: ../src/theme-parser.c:2161
2387
msgid "No \"type\" attribute on element <%s>"
2388
msgstr "No \"type\" attribute on element <%s>"
2390
#: ../src/theme-parser.c:2209
2392
msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
2393
msgstr "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
2395
#: ../src/theme-parser.c:2294
2397
msgid "No \"filename\" attribute on element <%s>"
2398
msgstr "No \"filename\" attribute on element <%s>"
2400
#: ../src/theme-parser.c:2319 ../src/theme-parser.c:2827
2402
msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
2403
msgstr "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
2405
#: ../src/theme-parser.c:2462 ../src/theme-parser.c:2595
2406
#: ../src/theme-parser.c:2700
2408
msgid "No \"state\" attribute on element <%s>"
2409
msgstr "No \"state\" attribute on element <%s>"
2411
#: ../src/theme-parser.c:2469 ../src/theme-parser.c:2602
2413
msgid "No \"shadow\" attribute on element <%s>"
2414
msgstr "No \"shadow\" attribute on element <%s>"
2416
#: ../src/theme-parser.c:2476
2418
msgid "No \"arrow\" attribute on element <%s>"
2419
msgstr "No \"arrow\" attribute on element <%s>"
2421
#: ../src/theme-parser.c:2529 ../src/theme-parser.c:2651
2422
#: ../src/theme-parser.c:2739
2424
msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
2425
msgstr "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
2427
#: ../src/theme-parser.c:2539 ../src/theme-parser.c:2661
2429
msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
2430
msgstr "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
2432
#: ../src/theme-parser.c:2549
2434
msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
2435
msgstr "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
2437
#: ../src/theme-parser.c:2962 ../src/theme-parser.c:3078
2439
msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
2440
msgstr "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
2442
#: ../src/theme-parser.c:2974 ../src/theme-parser.c:3090
2444
msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
2445
msgstr "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
2447
#: ../src/theme-parser.c:3153
2449
msgid "No \"value\" attribute on <%s> element"
2450
msgstr "No \"value\" attribute on <%s> element"
2452
#: ../src/theme-parser.c:3210
2454
msgid "No \"position\" attribute on <%s> element"
2455
msgstr "No \"position\" attribute on <%s> element"
2457
#: ../src/theme-parser.c:3219
2459
msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
2460
msgstr "Unknown position \"%s\" for frame piece"
2462
#: ../src/theme-parser.c:3227
2464
msgid "Frame style already has a piece at position %s"
2465
msgstr "Frame style already has a piece at position %s"
2467
#: ../src/theme-parser.c:3272
2469
msgid "No \"function\" attribute on <%s> element"
2470
msgstr "No \"function\" attribute on <%s> element"
2472
#: ../src/theme-parser.c:3280 ../src/theme-parser.c:3384
2474
msgid "No \"state\" attribute on <%s> element"
2475
msgstr "No \"state\" attribute on <%s> element"
2477
#: ../src/theme-parser.c:3289
2479
msgid "Unknown function \"%s\" for button"
2480
msgstr "Unknown function \"%s\" for button"
2482
#: ../src/theme-parser.c:3298
2484
msgid "Unknown state \"%s\" for button"
2485
msgstr "Unknown state \"%s\" for button"
2487
#: ../src/theme-parser.c:3306
2489
msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
2490
msgstr "Frame style already has a button for function %s state %s"
2492
#: ../src/theme-parser.c:3376
2494
msgid "No \"focus\" attribute on <%s> element"
2495
msgstr "No \"focus\" attribute on <%s> element"
2497
#: ../src/theme-parser.c:3392
2499
msgid "No \"style\" attribute on <%s> element"
2500
msgstr "No \"style\" attribute on <%s> element"
2502
#: ../src/theme-parser.c:3401
2504
msgid "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
2505
msgstr "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
2507
#: ../src/theme-parser.c:3410
2509
msgid "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
2510
msgstr "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
2512
#: ../src/theme-parser.c:3420
2514
msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
2515
msgstr "A style called \"%s\" has not been defined"
2517
#: ../src/theme-parser.c:3430
2519
msgid "No \"resize\" attribute on <%s> element"
2520
msgstr "No \"resize\" attribute on <%s> element"
2522
#: ../src/theme-parser.c:3440
2524
msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
2525
msgstr "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
2527
#: ../src/theme-parser.c:3450
2530
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
2533
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
2536
#: ../src/theme-parser.c:3464
2538
msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
2539
msgstr "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
2541
#: ../src/theme-parser.c:3475 ../src/theme-parser.c:3486
2542
#: ../src/theme-parser.c:3497
2544
msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
2545
msgstr "Style has already been specified for state %s focus %s"
2547
#: ../src/theme-parser.c:3536
2549
"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
2550
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2552
"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
2553
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2555
#: ../src/theme-parser.c:3574
2557
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
2558
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2560
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
2561
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2563
#: ../src/theme-parser.c:3612
2565
"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
2566
"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2568
"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
2569
"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2571
#: ../src/theme-parser.c:3659
2573
msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
2574
msgstr "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
2576
#: ../src/theme-parser.c:3679
2579
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
2581
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
2583
#: ../src/theme-parser.c:3684
2585
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
2586
msgstr "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
2588
#: ../src/theme-parser.c:3696
2591
"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
2593
"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
2595
#: ../src/theme-parser.c:3718
2597
msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
2598
msgstr "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
2600
#: ../src/theme-parser.c:3728 ../src/theme-parser.c:3758
2601
#: ../src/theme-parser.c:3763
2603
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
2604
msgstr "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
2606
#: ../src/theme-parser.c:3984
2607
msgid "No draw_ops provided for frame piece"
2608
msgstr "No draw_ops provided for frame piece"
2610
#: ../src/theme-parser.c:3999
2611
msgid "No draw_ops provided for button"
2612
msgstr "No draw_ops provided for button"
2614
#: ../src/theme-parser.c:4014
2615
msgid "No draw_ops provided for menu icon"
2616
msgstr "No draw_ops provided for menu icon"
2618
#: ../src/theme-parser.c:4054
2620
msgid "No text is allowed inside element <%s>"
2621
msgstr "No text is allowed inside element <%s>"
2623
#: ../src/theme-parser.c:4109
2624
msgid "<name> specified twice for this theme"
2625
msgstr "<name> specified twice for this theme"
2627
#: ../src/theme-parser.c:4120
2628
msgid "<author> specified twice for this theme"
2629
msgstr "<author> specified twice for this theme"
2631
#: ../src/theme-parser.c:4131
2632
msgid "<copyright> specified twice for this theme"
2633
msgstr "<copyright> specified twice for this theme"
2635
#: ../src/theme-parser.c:4142
2636
msgid "<date> specified twice for this theme"
2637
msgstr "<date> specified twice for this theme"
2639
#: ../src/theme-parser.c:4153
2640
msgid "<description> specified twice for this theme"
2641
msgstr "<description> specified twice for this theme"
2643
#: ../src/theme-parser.c:4348
2645
msgid "Failed to read theme from file %s: %s\n"
2646
msgstr "Failed to read theme from file %s: %s\n"
2648
#: ../src/theme-parser.c:4403
2650
msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
2651
msgstr "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
2653
#: ../src/theme-viewer.c:70
2657
#: ../src/theme-viewer.c:71
2658
msgid "/Windows/tearoff"
2659
msgstr "/Windows/tearoff"
2661
#: ../src/theme-viewer.c:72
2662
msgid "/Windows/_Dialog"
2663
msgstr "/Windows/_Dialogue"
2665
#: ../src/theme-viewer.c:73
2666
msgid "/Windows/_Modal dialog"
2667
msgstr "/Windows/_Modal dialogue"
2669
#: ../src/theme-viewer.c:74
2670
msgid "/Windows/_Utility"
2671
msgstr "/Windows/_Utility"
2673
#: ../src/theme-viewer.c:75
2674
msgid "/Windows/_Splashscreen"
2675
msgstr "/Windows/_Splashscreen"
2677
#: ../src/theme-viewer.c:76
2678
msgid "/Windows/_Top dock"
2679
msgstr "/Windows/_Top dock"
2681
#: ../src/theme-viewer.c:77
2682
msgid "/Windows/_Bottom dock"
2683
msgstr "/Windows/_Bottom dock"
2685
#: ../src/theme-viewer.c:78
2686
msgid "/Windows/_Left dock"
2687
msgstr "/Windows/_Left dock"
2689
#: ../src/theme-viewer.c:79
2690
msgid "/Windows/_Right dock"
2691
msgstr "/Windows/_Right dock"
2693
#: ../src/theme-viewer.c:80
2694
msgid "/Windows/_All docks"
2695
msgstr "/Windows/_All docks"
2697
#: ../src/theme-viewer.c:81
2698
msgid "/Windows/Des_ktop"
2699
msgstr "/Windows/Des_ktop"
2701
#: ../src/theme-viewer.c:131
2702
msgid "Open another one of these windows"
2703
msgstr "Open another one of these windows"
2705
#: ../src/theme-viewer.c:138
2706
msgid "This is a demo button with an 'open' icon"
2707
msgstr "This is a demo button with an 'open' icon"
2709
#: ../src/theme-viewer.c:145
2710
msgid "This is a demo button with a 'quit' icon"
2711
msgstr "This is a demo button with a 'quit' icon"
2713
#: ../src/theme-viewer.c:241
2714
msgid "This is a sample message in a sample dialog"
2715
msgstr "This is a sample message in a sample dialogue"
2717
#: ../src/theme-viewer.c:324
2719
msgid "Fake menu item %d\n"
2720
msgstr "Fake menu item %d\n"
2722
#: ../src/theme-viewer.c:358
2723
msgid "Border-only window"
2724
msgstr "Border-only window"
2726
#: ../src/theme-viewer.c:360
2730
#: ../src/theme-viewer.c:377
2731
msgid "Normal Application Window"
2732
msgstr "Normal Application Window"
2734
#: ../src/theme-viewer.c:382
2736
msgstr "Dialogue Box"
2738
#: ../src/theme-viewer.c:387
2739
msgid "Modal Dialog Box"
2740
msgstr "Modal Dialogue Box"
2742
#: ../src/theme-viewer.c:392
2743
msgid "Utility Palette"
2744
msgstr "Utility Palette"
2746
#: ../src/theme-viewer.c:397
2747
msgid "Torn-off Menu"
2748
msgstr "Torn-off Menu"
2750
#: ../src/theme-viewer.c:402
2754
#: ../src/theme-viewer.c:731
2756
msgid "Button layout test %d"
2757
msgstr "Button layout test %d"
2759
#: ../src/theme-viewer.c:760
2761
msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
2762
msgstr "%g milliseconds to draw one window frame"
2764
#: ../src/theme-viewer.c:803
2765
msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
2766
msgstr "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
2768
#: ../src/theme-viewer.c:810
2770
msgid "Error loading theme: %s\n"
2771
msgstr "Error loading theme: %s\n"
2773
#: ../src/theme-viewer.c:816
2775
msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
2776
msgstr "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
2778
#: ../src/theme-viewer.c:839
2779
msgid "Normal Title Font"
2780
msgstr "Normal Title Font"
2782
#: ../src/theme-viewer.c:845
2783
msgid "Small Title Font"
2784
msgstr "Small Title Font"
2786
#: ../src/theme-viewer.c:851
2787
msgid "Large Title Font"
2788
msgstr "Large Title Font"
2790
#: ../src/theme-viewer.c:856
2791
msgid "Button Layouts"
2792
msgstr "Button Layouts"
2794
#: ../src/theme-viewer.c:861
2798
#: ../src/theme-viewer.c:908
2799
msgid "Window Title Goes Here"
2800
msgstr "Window Title Goes Here"
2802
#: ../src/theme-viewer.c:1012
2805
"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
2806
"seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per "
2809
"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
2810
"seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per "
2813
#: ../src/theme-viewer.c:1227
2814
msgid "position expression test returned TRUE but set error"
2815
msgstr "position expression test returned TRUE but set error"
2817
#: ../src/theme-viewer.c:1229
2818
msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error"
2819
msgstr "position expression test returned FALSE but didn't set error"
2821
#: ../src/theme-viewer.c:1233
2822
msgid "Error was expected but none given"
2823
msgstr "Error was expected but none given"
2825
#: ../src/theme-viewer.c:1235
2827
msgid "Error %d was expected but %d given"
2828
msgstr "Error %d was expected but %d given"
2830
#: ../src/theme-viewer.c:1241
2832
msgid "Error not expected but one was returned: %s"
2833
msgstr "Error not expected but one was returned: %s"
2835
#: ../src/theme-viewer.c:1245
2837
msgid "x value was %d, %d was expected"
2838
msgstr "x value was %d, %d was expected"
2840
#: ../src/theme-viewer.c:1248
2842
msgid "y value was %d, %d was expected"
2843
msgstr "y value was %d, %d was expected"
2845
#: ../src/theme-viewer.c:1310
2847
msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
2848
msgstr "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
2850
#: ../src/theme.c:202
2854
#: ../src/theme.c:204
2858
#: ../src/theme.c:206
2862
#: ../src/theme.c:208
2866
#: ../src/theme.c:222
2868
msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
2869
msgstr "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
2871
#: ../src/theme.c:241
2873
msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
2874
msgstr "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
2876
#: ../src/theme.c:278
2878
msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
2879
msgstr "Button aspect ratio %g is not reasonable"
2881
#: ../src/theme.c:290
2882
msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
2883
msgstr "Frame geometry does not specify size of buttons"
2885
#: ../src/theme.c:843
2886
msgid "Gradients should have at least two colors"
2887
msgstr "Gradients should have at least two colours"
2889
#: ../src/theme.c:969
2892
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
2893
"where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
2895
"GTK colour specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg"
2896
"[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
2898
#: ../src/theme.c:983
2901
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
2902
"fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
2904
"GTK colour specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
2905
"fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
2907
#: ../src/theme.c:994
2909
msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
2910
msgstr "Did not understand state \"%s\" in colour specification"
2912
#: ../src/theme.c:1007
2914
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
2915
msgstr "Did not understand colour component \"%s\" in colour specification"
2917
#: ../src/theme.c:1037
2920
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
2923
"Blend format is \"blend/bg_colour/fg_colour/alpha\", \"%s\" does not fit the "
2926
#: ../src/theme.c:1048
2928
msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
2929
msgstr "Could not parse alpha value \"%s\" in blended colour"
2931
#: ../src/theme.c:1058
2933
msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
2934
msgstr "Alpha value \"%s\" in blended colour is not between 0.0 and 1.0"
2936
#: ../src/theme.c:1105
2939
"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
2941
"Shade format is \"shade/base_colour/factor\", \"%s\" does not fit the format"
2943
#: ../src/theme.c:1116
2945
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
2946
msgstr "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded colour"
2948
#: ../src/theme.c:1126
2950
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
2951
msgstr "Shade factor \"%s\" in shaded colour is negative"
2953
#: ../src/theme.c:1155
2955
msgid "Could not parse color \"%s\""
2956
msgstr "Could not parse colour \"%s\""
2958
#: ../src/theme.c:1417
2960
msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
2961
msgstr "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
2963
#: ../src/theme.c:1444
2966
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
2969
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
2972
#: ../src/theme.c:1458
2974
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
2975
msgstr "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
2977
#: ../src/theme.c:1525
2980
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
2983
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
2986
#: ../src/theme.c:1582
2987
msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
2988
msgstr "Coordinate expression was empty or not understood"
2990
#: ../src/theme.c:1725 ../src/theme.c:1735 ../src/theme.c:1769
2991
msgid "Coordinate expression results in division by zero"
2992
msgstr "Coordinate expression results in division by zero"
2994
#: ../src/theme.c:1777
2996
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
2998
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
3000
#: ../src/theme.c:1834
3003
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
3005
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
3007
#: ../src/theme.c:1843
3008
msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
3009
msgstr "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
3011
#: ../src/theme.c:1851
3012
msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
3013
msgstr "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
3015
#: ../src/theme.c:1861
3018
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
3019
"operand in between"
3021
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
3022
"operand in between"
3024
#: ../src/theme.c:1980
3026
"Coordinate expression parser overflowed its buffer, this is really a "
3027
"Metacity bug, but are you sure you need a huge expression like that?"
3029
"Coordinate expression parser overflowed its buffer, this is really a "
3030
"Metacity bug, but are you sure you need a huge expression like that?"
3032
#: ../src/theme.c:2009
3033
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
3034
msgstr "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
3036
#: ../src/theme.c:2072
3038
msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
3039
msgstr "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
3041
#: ../src/theme.c:2129
3042
msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
3044
"Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
3046
#: ../src/theme.c:2140
3047
msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
3048
msgstr "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
3050
#: ../src/theme.c:2384 ../src/theme.c:2406 ../src/theme.c:2427
3052
msgid "Theme contained an expression \"%s\" that resulted in an error: %s\n"
3053
msgstr "Theme contained an expression \"%s\" that resulted in an error: %s\n"
3055
#: ../src/theme.c:3913
3058
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
3059
"specified for this frame style"
3061
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
3062
"specified for this frame style"
3064
#: ../src/theme.c:4363 ../src/theme.c:4395
3067
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
3069
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
3071
#: ../src/theme.c:4446
3073
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
3074
msgstr "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
3076
#: ../src/theme.c:4592 ../src/theme.c:4599 ../src/theme.c:4606
3077
#: ../src/theme.c:4613 ../src/theme.c:4620
3079
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
3080
msgstr "No <%s> set for theme \"%s\""
3082
#: ../src/theme.c:4630
3085
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
3086
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
3088
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
3089
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
3091
#: ../src/theme.c:4652
3094
"<menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
3095
"specified for this theme"
3097
"<menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
3098
"specified for this theme"
3100
#: ../src/theme.c:5041 ../src/theme.c:5103
3103
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
3105
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
3107
#: ../src/theme.c:5049 ../src/theme.c:5111
3109
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
3110
msgstr "Constant \"%s\" has already been defined"
3114
msgid "Failed to open debug log: %s\n"
3115
msgstr "Failed to open debug log: %s\n"
3117
#: ../src/util.c:103
3119
msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
3120
msgstr "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
3122
#: ../src/util.c:109
3124
msgid "Opened log file %s\n"
3125
msgstr "Opened log file %s\n"
3127
#: ../src/util.c:203
3128
msgid "Window manager: "
3129
msgstr "Window manager: "
3131
#: ../src/util.c:349
3132
msgid "Bug in window manager: "
3133
msgstr "Bug in window manager: "
3135
#: ../src/util.c:378
3136
msgid "Window manager warning: "
3137
msgstr "Window manager warning: "
3139
#: ../src/util.c:402
3140
msgid "Window manager error: "
3141
msgstr "Window manager error: "
3143
#: ../src/window-props.c:162
3145
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
3146
msgstr "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
3148
#. first time through
3149
#: ../src/window.c:5205
3152
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
3153
"window as specified in the ICCCM.\n"
3155
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
3156
"window as specified in the ICCCM.\n"
3158
#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
3159
#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
3160
#. * xine disable resize via MWM but not WM_NORMAL_HINTS, but that
3161
#. * leads to e.g. us not fullscreening their windows. Apps that set
3162
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
3163
#. * about these apps but make them work.
3165
#: ../src/window.c:5876
3168
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
3169
"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
3171
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
3172
"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
3174
#: ../src/xprops.c:153
3177
"Window 0x%lx has property %s\n"
3178
"that was expected to have type %s format %d\n"
3179
"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
3180
"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
3181
"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
3183
"Window 0x%lx has property %s\n"
3184
"that was expected to have type %s format %d\n"
3185
"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
3186
"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
3187
"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
3189
#: ../src/xprops.c:399
3191
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
3192
msgstr "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
3194
#: ../src/xprops.c:482
3197
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
3199
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"