~noskcaj/ubuntu/utopic/geary/merge2

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/vi.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2012-10-11 10:58:42 UTC
  • mfrom: (1.1.1)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121011105842-vxktxdz3vc23plwx
Tags: 0.2.1-0ubuntu1
* New upstream bugfix version:
  - Save attachments FileChooserDialog now displays network mounts
  - Adds support for SMTP PLAIN authentication
  - Installs Italian translation (overlooked in 0.2.0)
  - Adds three new translations: Czech, Telugu, and Turkish
  - Preferences dialog and .desktop file now translated
  - Icon and desktop file cache updated after uninstall
  - Various translation fixes, including translations not being displayed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
# Trung Ngô <ndtrung4419@gmail.com>, 2012.
9
9
msgid ""
10
10
msgstr ""
11
 
"Project-Id-Version: geary-0.2\n"
12
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-05 12:06-0700\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2012-09-08 08:42+0000\n"
 
11
"Project-Id-Version: geary-0.2.1\n"
 
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.yorba.org/projects/geary\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2012-10-02 15:16-0700\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2012-10-02 22:21+0000\n"
15
15
"Last-Translator: Trung Ngô <ndtrung4419@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17
17
"Language: vi\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
22
 
23
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:550
 
23
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:569
24
24
#, c-format
25
25
msgid "\"%s\" already attached for delivery"
26
26
msgstr ""
27
27
 
28
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:544
 
28
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:563
29
29
#, c-format
30
30
msgid "\"%s\" could not be opened for reading"
31
31
msgstr ""
32
32
 
33
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:525
 
33
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:544
34
34
#, c-format
35
35
msgid "\"%s\" does not exist"
36
36
msgstr "\"%s\" không tồn tại"
37
37
 
38
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:531
 
38
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:550
39
39
#, c-format
40
40
msgid "\"%s\" is a folder"
41
41
msgstr "\"%s\" là một thư mục ư"
101
101
msgid "%s wrote:"
102
102
msgstr ""
103
103
 
104
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:409
 
104
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:407
105
105
#, c-format
106
106
msgid "%u conversations selected."
107
107
msgstr ""
113
113
msgid "%x"
114
114
msgstr ""
115
115
 
116
 
#: ../../src/client/ui/message-list-cell-renderer.vala:115
 
116
#: ../../src/client/views/formatted-conversation-data.vala:233
117
117
msgid "(no subject)"
118
118
msgstr "(không có tiêu đề)"
119
119
 
121
121
msgid "---------- Forwarded message ----------"
122
122
msgstr "---------- Thư được chuyển tiếp ----------"
123
123
 
124
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:926
 
124
#: ../../src/client/geary-controller.vala:1007
125
125
#, c-format
126
126
msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
127
127
msgstr ""
128
128
 
129
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:730
 
129
#: ../../src/client/geary-controller.vala:779
130
130
#, c-format
131
131
msgid "About %s"
132
132
msgstr "Giới thiệu về %s"
139
139
msgid "Archive the selected conversation"
140
140
msgstr "Lưu những cuộc trò chuyện này vào kho"
141
141
 
142
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:912
 
142
#: ../../src/client/geary-controller.vala:993
143
143
#, c-format
144
144
msgid "Are you sure you want to open \"%s\"?"
145
145
msgstr "Bạn có chắc bạn muốn mở \"%s\" không?"
146
146
 
147
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:913
 
147
#: ../../src/client/geary-controller.vala:994
148
148
msgid ""
149
149
"Attachments may cause damage to your system if opened.  Only open files from "
150
150
"trusted sources."
151
151
msgstr ""
152
152
 
153
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:496
 
153
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:494
154
154
msgid "Bcc:"
155
155
msgstr ""
156
156
 
157
 
#: ../../ui/composer.glade:440 ../../ui/composer.glade:442
 
157
#: ../../ui/composer.glade:368 ../../ui/composer.glade:370
158
158
msgid "Bold"
159
159
msgstr ""
160
160
 
162
162
msgid "C_olor"
163
163
msgstr ""
164
164
 
165
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:519
 
165
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:538
166
166
msgid "Cannot add attachment"
167
167
msgstr ""
168
168
 
169
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:492
 
169
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:490
170
170
msgid "Cc:"
171
171
msgstr ""
172
172
 
173
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:504
 
173
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:523
174
174
msgid "Choose a file"
175
175
msgstr ""
176
176
 
177
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:440
 
177
#: ../../src/client/geary-application.vala:374
178
178
msgid "Co_ntinue"
179
179
msgstr ""
180
180
 
181
 
#: ../../ui/composer.glade:584 ../../ui/composer.glade:586
 
181
#: ../../ui/composer.glade:512 ../../ui/composer.glade:514
182
182
msgid "Color"
183
183
msgstr ""
184
184
 
 
185
#: ../../src/client/geary-application.vala:27
185
186
#: ../../src/client/notification/libindicate.vala:33
186
187
msgid "Compose Message"
187
188
msgstr ""
188
189
 
189
190
#. Button for creating a new email message
190
 
#: ../../ui/toolbar.glade:13
 
191
#: ../../ui/toolbar.glade:12
191
192
msgid "Compose message"
192
193
msgstr ""
193
194
 
194
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:713
 
195
#: ../../ui/preferences.glade:123
 
196
msgid "Composer"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:711
195
200
msgid "Copy _Email Address"
196
201
msgstr ""
197
202
 
198
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:707
 
203
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:705
199
204
msgid "Copy _Link"
200
205
msgstr ""
201
206
 
207
212
msgid "Copyright 2011-2012 Yorba Foundation"
208
213
msgstr ""
209
214
 
210
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:503
 
215
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:501
211
216
msgid "Date:"
212
217
msgstr ""
213
218
 
214
 
#: ../../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:74
 
219
#: ../../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:78
215
220
#, c-format
216
221
msgid "Date: %s\n"
217
222
msgstr ""
218
223
 
219
 
#: ../../ui/toolbar.glade:89
 
224
#: ../../ui/toolbar.glade:159
220
225
msgid "Delete"
221
226
msgstr ""
222
227
 
223
 
#: ../../ui/toolbar.glade:88
 
228
#: ../../ui/toolbar.glade:157
224
229
msgid "Delete the selected conversation"
225
230
msgstr ""
226
231
 
227
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:107
 
232
#: ../../src/client/geary-args.vala:23
228
233
msgid "Display program version"
229
234
msgstr ""
230
235
 
231
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:478
 
236
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:498
232
237
msgid "Do you want to discard the unsaved message?"
233
238
msgstr ""
234
239
 
235
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:914
 
240
#: ../../src/client/geary-controller.vala:995
236
241
msgid "Don't _ask me again"
237
242
msgstr ""
238
243
 
240
245
msgid "Drafts"
241
246
msgstr ""
242
247
 
243
 
#: ../../ui/composer.glade:394
 
248
#: ../../ui/composer.glade:324
244
249
msgid "Drop files here"
245
250
msgstr ""
246
251
 
247
 
#: ../../ui/login.glade:556
 
252
#: ../../ui/preferences.glade:137
 
253
msgid "Enable _spell checking"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: ../../ui/login.glade:557
248
257
msgid "Encr_yption:"
249
258
msgstr ""
250
259
 
251
 
#: ../../ui/login.glade:575
 
260
#: ../../ui/login.glade:576
252
261
msgid "Encrypt_ion:"
253
262
msgstr ""
254
263
 
255
 
#: ../../src/client/ui/geary-login.vala:93
 
264
#: ../../src/client/dialogs/login-dialog.vala:93
256
265
msgid "Enter your account information to get started."
257
266
msgstr ""
258
267
 
259
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:1468
 
268
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:1460
260
269
msgid "Failed to open default text editor."
261
270
msgstr ""
262
271
 
263
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:120
 
272
#: ../../src/client/geary-args.vala:50
264
273
#, c-format
265
274
msgid "Failed to parse command line options: %s\n"
266
275
msgstr ""
267
276
 
268
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:285
 
277
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:296
269
278
msgid "Fixed width"
270
279
msgstr ""
271
280
 
273
282
msgid "Font"
274
283
msgstr ""
275
284
 
276
 
#: ../../ui/composer.glade:141 ../../ui/composer.glade:569
277
 
#: ../../ui/composer.glade:571
 
285
#: ../../ui/composer.glade:141 ../../ui/composer.glade:497
 
286
#: ../../ui/composer.glade:499
278
287
msgid "Font size"
279
288
msgstr ""
280
289
 
281
 
#: ../../ui/composer.glade:554 ../../ui/composer.glade:556
 
290
#: ../../ui/composer.glade:482 ../../ui/composer.glade:484
282
291
msgid "Fonts"
283
292
msgstr ""
284
293
 
285
 
#: ../../ui/toolbar.glade:63
 
294
#: ../../ui/toolbar.glade:77
286
295
msgid "Forward"
287
296
msgstr ""
288
297
 
289
 
#: ../../ui/toolbar.glade:61
 
298
#: ../../ui/toolbar.glade:74
290
299
msgid "Forward email"
291
300
msgstr ""
292
301
 
293
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:481
 
302
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:479
294
303
msgid "From:"
295
304
msgstr ""
296
305
 
297
 
#: ../../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:72
 
306
#: ../../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:74
298
307
#, c-format
299
308
msgid "From: %s\n"
300
309
msgstr ""
316
325
msgid "IMAP Credentials"
317
326
msgstr ""
318
327
 
319
 
#: ../../ui/login.glade:262 ../../ui/password-dialog.glade:374
 
328
#: ../../ui/login.glade:263 ../../ui/password-dialog.glade:374
320
329
msgid "IMAP settings"
321
330
msgstr ""
322
331
 
324
333
msgid "Inbox"
325
334
msgstr ""
326
335
 
327
 
#: ../../ui/composer.glade:512 ../../ui/composer.glade:514
 
336
#: ../../ui/composer.glade:440 ../../ui/composer.glade:442
328
337
msgid "Indent"
329
338
msgstr ""
330
339
 
331
 
#: ../../ui/composer.glade:455 ../../ui/composer.glade:457
 
340
#: ../../ui/composer.glade:383 ../../ui/composer.glade:385
332
341
msgid "Italic"
333
342
msgstr ""
334
343
 
337
346
msgid "KB"
338
347
msgstr ""
339
348
 
340
 
#: ../../src/client/ui/main-toolbar.vala:29
 
349
#: ../../ui/toolbar.glade:119
341
350
msgid "Label as"
342
351
msgstr ""
343
352
 
346
355
msgid "Label the selected conversation"
347
356
msgstr ""
348
357
 
349
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:301
 
358
#: ../../src/client/geary-controller.vala:333
350
359
msgid "Labels"
351
360
msgstr ""
352
361
 
353
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:299
 
362
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:310
354
363
msgid "Large"
355
364
msgstr ""
356
365
 
358
367
msgid "Lin_k"
359
368
msgstr ""
360
369
 
361
 
#: ../../ui/composer.glade:599 ../../ui/composer.glade:601
 
370
#: ../../ui/composer.glade:527 ../../ui/composer.glade:529
362
371
msgid "Link"
363
372
msgstr ""
364
373
 
365
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:102
 
374
#. / The IMAP replay queue is how changes on the server are replicated on the client.
 
375
#. / It could also be called the IMAP events queue.
 
376
#: ../../src/client/geary-args.vala:15
366
377
msgid "Log IMAP replay queue"
367
378
msgstr ""
368
379
 
369
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:100
 
380
#: ../../src/client/geary-args.vala:11
370
381
msgid "Log conversation monitoring"
371
382
msgstr ""
372
383
 
373
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:105
 
384
#: ../../src/client/geary-args.vala:20
374
385
msgid "Log database queries (generates lots of messages)"
375
386
msgstr ""
376
387
 
377
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:106
 
388
#. / "Normalization" can also be called "synchronization"
 
389
#: ../../src/client/geary-args.vala:22
378
390
msgid "Log folder normalization"
379
391
msgstr ""
380
392
 
381
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:101
 
393
#: ../../src/client/geary-args.vala:12
382
394
msgid "Log network activity"
383
395
msgstr ""
384
396
 
385
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:103
 
397
#. / Serialization is how commands and responses are converted into a stream of bytes for
 
398
#. / network transmission
 
399
#: ../../src/client/geary-args.vala:18
386
400
msgid "Log network serialization"
387
401
msgstr ""
388
402
 
389
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:104
 
403
#: ../../src/client/geary-args.vala:19
390
404
msgid "Log periodic activity"
391
405
msgstr ""
392
406
 
399
413
msgid "Mail Client"
400
414
msgstr ""
401
415
 
402
 
#: ../../src/client/ui/main-toolbar.vala:42
 
416
#: ../../ui/toolbar.glade:104
403
417
msgid "Mark"
404
418
msgstr ""
405
419
 
406
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:175
 
420
#: ../../src/client/geary-controller.vala:185
407
421
msgid "Mark as _read"
408
422
msgstr ""
409
423
 
410
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:180
 
424
#: ../../src/client/geary-controller.vala:190
411
425
msgid "Mark as _unread"
412
426
msgstr ""
413
427
 
414
428
#. Toggles menu for marking a message as read/unread or starred/unstarred
415
 
#: ../../ui/toolbar.glade:143
 
429
#: ../../ui/toolbar.glade:102
416
430
msgid "Mark email"
417
431
msgstr ""
418
432
 
419
 
#: ../../src/client/ui/message-list-cell-renderer.vala:77
 
433
#: ../../src/client/views/formatted-conversation-data.vala:9
420
434
msgid "Me"
421
435
msgstr ""
422
436
 
423
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:296
 
437
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:307
424
438
msgid "Medium"
425
439
msgstr ""
426
440
 
427
 
#: ../../ui/toolbar.glade:175
 
441
#: ../../ui/toolbar.glade:186
428
442
msgid "Menu"
429
443
msgstr ""
430
444
 
431
445
#. Toggles menu for applying labels to emails.
432
 
#: ../../ui/toolbar.glade:102
 
446
#: ../../ui/toolbar.glade:132
433
447
msgid "Move the selected conversation"
434
448
msgstr ""
435
449
 
436
 
#: ../../src/client/ui/main-toolbar.vala:33
 
450
#: ../../ui/toolbar.glade:134
437
451
msgid "Move to"
438
452
msgstr ""
439
453
 
440
 
#: ../../ui/login.glade:187
 
454
#: ../../ui/login.glade:188
441
455
msgid "N_ame:"
442
456
msgstr ""
443
457
 
444
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:9
 
458
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:9
445
459
msgid "New Message"
446
460
msgstr ""
447
461
 
448
462
#: ../../src/client/notification/libindicate.vala:39
 
463
#: ../../src/client/notification/libmessagingmenu.vala:54
449
464
msgid "New Messages"
450
465
msgstr ""
451
466
 
452
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:407
 
467
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:405
453
468
msgid "No conversations selected."
454
469
msgstr ""
455
470
 
457
472
msgid "None"
458
473
msgstr ""
459
474
 
 
475
#: ../../ui/preferences.glade:166
 
476
msgid "Notifications"
 
477
msgstr ""
 
478
 
460
479
#. / The datetime that a message being replied to was received
461
480
#: ../../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:36
462
481
#, c-format
475
494
msgid "Outbox"
476
495
msgstr ""
477
496
 
478
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:99
 
497
#: ../../src/client/geary-args.vala:10
479
498
msgid "Output debugging information"
480
499
msgstr ""
481
500
 
482
 
#: ../../ui/login.glade:312
 
501
#: ../../ui/login.glade:313
483
502
msgid "P_ort:"
484
503
msgstr ""
485
504
 
486
 
#: ../../ui/login.glade:446
 
505
#: ../../ui/login.glade:447
487
506
msgid "Pass_word:"
488
507
msgstr ""
489
508
 
495
514
msgid "Paste _with formatting"
496
515
msgstr ""
497
516
 
498
 
#: ../../src/client/ui/password-dialog.vala:16
 
517
#: ../../src/client/dialogs/password-dialog.vala:16
499
518
msgid "Please enter your email password"
500
519
msgstr ""
501
520
 
502
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:141
 
521
#: ../../src/client/geary-args.vala:43
503
522
msgid "Please report comments, suggestions and bugs to:"
504
523
msgstr ""
505
524
 
506
 
#: ../../ui/login.glade:393
 
525
#: ../../ui/login.glade:394
507
526
msgid "Por_t:"
508
527
msgstr ""
509
528
 
511
530
msgid "Port:"
512
531
msgstr ""
513
532
 
514
 
#: ../../src/client/ui/geary-login.vala:270
 
533
#: ../../src/client/dialogs/login-dialog.vala:270
515
534
msgid "Re_member password"
516
535
msgstr ""
517
536
 
518
 
#: ../../src/client/ui/geary-login.vala:265
 
537
#: ../../src/client/dialogs/login-dialog.vala:265
519
538
msgid "Re_member passwords"
520
539
msgstr ""
521
540
 
 
541
#: ../../ui/preferences.glade:57
 
542
msgid "Reading"
 
543
msgstr ""
 
544
 
522
545
#: ../../ui/password-dialog.glade:314
523
546
msgid "Real name:"
524
547
msgstr ""
527
550
msgid "Remember password"
528
551
msgstr ""
529
552
 
530
 
#: ../../ui/composer.glade:99 ../../ui/composer.glade:614
531
 
#: ../../ui/composer.glade:616
 
553
#: ../../ui/composer.glade:99 ../../ui/composer.glade:542
 
554
#: ../../ui/composer.glade:544
532
555
msgid "Remove formatting"
533
556
msgstr ""
534
557
 
535
 
#: ../../ui/toolbar.glade:47
 
558
#: ../../ui/toolbar.glade:60
536
559
msgid "Reply All"
537
560
msgstr ""
538
561
 
539
 
#: ../../ui/toolbar.glade:31
 
562
#: ../../ui/toolbar.glade:43
540
563
msgid "Reply To"
541
564
msgstr ""
542
565
 
543
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:942
 
566
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:935
544
567
msgid "Reply to _All"
545
568
msgstr ""
546
569
 
547
 
#: ../../ui/toolbar.glade:45
 
570
#: ../../ui/toolbar.glade:57
548
571
msgid "Reply to all"
549
572
msgstr ""
550
573
 
551
 
#: ../../ui/toolbar.glade:29
 
574
#: ../../ui/toolbar.glade:40
552
575
msgid "Reply to sender"
553
576
msgstr ""
554
577
 
556
579
msgid "SMTP Credentials"
557
580
msgstr ""
558
581
 
559
 
#: ../../ui/login.glade:411 ../../ui/password-dialog.glade:477
 
582
#: ../../ui/login.glade:412 ../../ui/password-dialog.glade:477
560
583
msgid "SMTP settings"
561
584
msgstr ""
562
585
 
564
587
msgid "SSL/TLS encryption:"
565
588
msgstr ""
566
589
 
567
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:278
 
590
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:289
568
591
msgid "Sans Serif"
569
592
msgstr ""
570
593
 
571
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:928
 
594
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:921
572
595
msgid "Save A_ttachment..."
573
596
msgid_plural "Save All A_ttachments..."
574
597
msgstr[0] ""
575
598
 
576
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:909
 
599
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:902
577
600
msgid "Save All A_ttachments..."
578
601
msgstr ""
579
602
 
580
 
#: ../../ui/login.glade:280
 
603
#: ../../ui/login.glade:281
581
604
msgid "Se_rver:"
582
605
msgstr ""
583
606
 
584
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:725
 
607
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:718
585
608
msgid "Select _All"
586
609
msgstr ""
587
610
 
593
616
msgid "Sent Mail"
594
617
msgstr ""
595
618
 
596
 
#: ../../ui/login.glade:376
 
619
#: ../../ui/login.glade:377
597
620
msgid "Ser_ver:"
598
621
msgstr ""
599
622
 
600
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:281
 
623
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:292
601
624
msgid "Serif"
602
625
msgstr ""
603
626
 
609
632
msgid "Service:"
610
633
msgstr ""
611
634
 
612
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:293
 
635
#: ../../ui/preferences.glade:203
 
636
msgid "Show _notifications for new mail"
 
637
msgstr ""
 
638
 
 
639
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:304
613
640
msgid "Small"
614
641
msgstr ""
615
642
 
621
648
msgid "Starred"
622
649
msgstr ""
623
650
 
624
 
#: ../../ui/composer.glade:485 ../../ui/composer.glade:487
 
651
#: ../../ui/composer.glade:413 ../../ui/composer.glade:415
625
652
msgid "Strikethrough"
626
653
msgstr ""
627
654
 
628
 
#: ../../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:73
629
 
#, c-format
630
 
msgid "Subject %s\n"
631
 
msgstr ""
632
 
 
633
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:500
 
655
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:498
 
656
#: ../../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:77
634
657
msgid "Subject:"
635
658
msgstr ""
636
659
 
639
662
msgid "TB"
640
663
msgstr ""
641
664
 
642
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:928
 
665
#: ../../src/client/geary-controller.vala:1009
643
666
#, c-format
644
667
msgid ""
645
668
"The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
646
669
msgstr ""
647
670
 
648
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:95
 
671
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:95
649
672
msgid "This message contains images. Do you want to show them?"
650
673
msgstr ""
651
674
 
652
 
#: ../../ui/composer.glade:410
 
675
#: ../../ui/composer.glade:340
653
676
msgid "To add them as attachments"
654
677
msgstr ""
655
678
 
656
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:488
 
679
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:486
657
680
msgid "To:"
658
681
msgstr ""
659
682
 
660
 
#: ../../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:75
 
683
#: ../../src/engine/rfc822/rfc822-utils.vala:81
661
684
#, c-format
662
685
msgid "To: %s\n"
663
686
msgstr ""
666
689
msgid "Trash"
667
690
msgstr ""
668
691
 
669
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:190
 
692
#: ../../src/client/geary-controller.vala:200
670
693
msgid "U_nstar"
671
694
msgstr ""
672
695
 
673
 
#: ../../ui/composer.glade:527 ../../ui/composer.glade:529
 
696
#: ../../ui/composer.glade:455 ../../ui/composer.glade:457
674
697
msgid "Un-indent"
675
698
msgstr ""
676
699
 
677
 
#: ../../src/client/ui/password-dialog.vala:17
 
700
#: ../../src/client/dialogs/password-dialog.vala:17
678
701
msgid "Unable to login to email server"
679
702
msgstr ""
680
703
 
681
 
#: ../../ui/composer.glade:470 ../../ui/composer.glade:472
 
704
#: ../../ui/composer.glade:398 ../../ui/composer.glade:400
682
705
msgid "Underline"
683
706
msgstr ""
684
707
 
685
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:131
 
708
#: ../../src/client/geary-args.vala:61
686
709
#, c-format
687
710
msgid "Unrecognized command line option \"%s\"\n"
688
711
msgstr ""
689
712
 
690
 
#: ../../ui/login.glade:429
 
713
#: ../../ui/login.glade:430
691
714
msgid "User_name:"
692
715
msgstr ""
693
716
 
695
718
msgid "Username:"
696
719
msgstr ""
697
720
 
698
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:720
699
 
msgid "View _Source"
700
 
msgstr ""
701
 
 
702
721
#: ../../src/client/geary-application.vala:19
703
722
msgid "Visit the Yorba web site"
704
723
msgstr ""
705
724
 
706
 
#: ../../src/client/ui/geary-login.vala:93
 
725
#: ../../src/client/dialogs/login-dialog.vala:93
707
726
#, c-format
708
727
msgid "Welcome to Geary."
709
728
msgstr ""
712
731
msgid "Yahoo! Mail"
713
732
msgstr ""
714
733
 
715
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:439
 
734
#: ../../src/client/geary-application.vala:373
716
735
msgid ""
717
736
"Your IMAP and/or SMTP settings do not specify SSL or TLS.  This means your "
718
737
"username and password could be read by another person on the network.  Are "
719
738
"you sure you want to do this?"
720
739
msgstr ""
721
740
 
722
 
#: ../../src/client/geary-application.vala:438
 
741
#: ../../src/client/geary-application.vala:372
723
742
msgid "Your settings are insecure"
724
743
msgstr ""
725
744
 
726
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:161
 
745
#: ../../src/client/geary-controller.vala:171
727
746
msgid "_About"
728
747
msgstr ""
729
748
 
731
750
msgid "_Archive"
732
751
msgstr ""
733
752
 
734
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:506
 
753
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:525
735
754
msgid "_Attach"
736
755
msgstr ""
737
756
 
738
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:588
 
757
#: ../../ui/composer.glade:618
739
758
msgid "_Attach a file"
740
759
msgstr ""
741
760
 
742
 
#: ../../src/client/ui/composer-window.vala:587
743
 
msgid "_Attach another file"
 
761
#: ../../ui/preferences.glade:71
 
762
msgid "_Automatically select next message"
744
763
msgstr ""
745
764
 
746
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:88
 
765
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:88
747
766
msgid "_Cancel"
748
767
msgstr ""
749
768
 
751
770
msgid "_Center"
752
771
msgstr ""
753
772
 
754
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:700
 
773
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:698
755
774
msgid "_Copy"
756
775
msgstr ""
757
776
 
763
782
msgid "_Details"
764
783
msgstr ""
765
784
 
766
 
#: ../../ui/login.glade:126
 
785
#: ../../ui/preferences.glade:94
 
786
msgid "_Display message preview"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#: ../../ui/login.glade:127
767
790
msgid "_Email address:"
768
791
msgstr ""
769
792
 
770
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:947
 
793
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:940
771
794
msgid "_Forward"
772
795
msgstr ""
773
796
 
774
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:157
 
797
#: ../../src/client/geary-controller.vala:167
775
798
msgid "_Help"
776
799
msgstr ""
777
800
 
779
802
msgid "_Justify"
780
803
msgstr ""
781
804
 
782
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:195
 
805
#: ../../src/client/geary-controller.vala:204
783
806
msgid "_Label"
784
807
msgstr ""
785
808
 
787
810
msgid "_Left"
788
811
msgstr ""
789
812
 
790
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:957
 
813
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:950
791
814
msgid "_Mark as Read"
792
815
msgstr ""
793
816
 
794
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:961
 
817
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:954
795
818
msgid "_Mark as Unread"
796
819
msgstr ""
797
820
 
798
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:170
 
821
#: ../../src/client/geary-controller.vala:180
799
822
msgid "_Mark as..."
800
823
msgstr ""
801
824
 
802
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:200
 
825
#: ../../src/client/geary-controller.vala:208
803
826
msgid "_Move"
804
827
msgstr ""
805
828
 
806
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:205
 
829
#: ../../src/client/geary-controller.vala:213
807
830
msgid "_New Message"
808
831
msgstr ""
809
832
 
810
 
#: ../../ui/login.glade:142 ../../ui/login.glade:509
 
833
#: ../../ui/login.glade:143 ../../ui/login.glade:510
811
834
#: ../../ui/password-dialog.glade:84
812
835
msgid "_Password:"
813
836
msgstr ""
814
837
 
815
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:153
 
838
#: ../../ui/preferences.glade:180
 
839
msgid "_Play notification sounds"
 
840
msgstr ""
 
841
 
 
842
#: ../../src/client/geary-controller.vala:163
816
843
msgid "_Preferences"
817
844
msgstr ""
818
845
 
819
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:165
 
846
#: ../../src/client/geary-controller.vala:175
820
847
msgid "_Quit"
821
848
msgstr ""
822
849
 
824
851
msgid "_Remember password"
825
852
msgstr ""
826
853
 
827
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:931
 
854
#: ../../src/client/geary-controller.vala:1012
828
855
msgid "_Replace"
829
856
msgstr ""
830
857
 
831
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:937
 
858
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:930
832
859
msgid "_Reply"
833
860
msgstr ""
834
861
 
836
863
msgid "_Right"
837
864
msgstr ""
838
865
 
839
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:904
 
866
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:897
840
867
msgid "_Save As..."
841
868
msgstr ""
842
869
 
843
 
#: ../../ui/composer.glade:171
 
870
#: ../../ui/composer.glade:655
844
871
msgid "_Send"
845
872
msgstr ""
846
873
 
847
 
#: ../../ui/login.glade:171
 
874
#: ../../ui/login.glade:172
848
875
msgid "_Service:"
849
876
msgstr ""
850
877
 
851
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:88
 
878
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:88
852
879
msgid "_Show Images"
853
880
msgstr ""
854
881
 
855
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:185
 
882
#: ../../src/client/geary-controller.vala:195
856
883
msgid "_Star"
857
884
msgstr ""
858
885
 
859
 
#: ../../ui/login.glade:492
 
886
#: ../../ui/login.glade:493
860
887
msgid "_Username:"
861
888
msgstr ""
862
889
 
863
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:976
 
890
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:969
864
891
msgid "_View Source"
865
892
msgstr ""
866
893
 
869
896
msgstr ""
870
897
 
871
898
#. / Placeholder filename for attachments with no filename.
872
 
#: ../../src/client/ui/message-viewer.vala:1368
873
 
#: ../../src/engine/imap-db/imap-db-folder.vala:1192
 
899
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:1361
 
900
#: ../../src/engine/imap-db/imap-db-folder.vala:1211
874
901
msgid "none"
875
902
msgstr ""
876
903
 
877
 
#. / Translator credit for the About dialog
878
 
#: ../../src/client/geary-controller.vala:732
 
904
#. / Translators: add your name and email address to receive credit in the About dialog
 
905
#. / For example: Yamada Taro <yamada.taro@example.com>
 
906
#: ../../src/client/geary-controller.vala:782
879
907
msgid "translator-credits"
880
908
msgstr ""