8
8
"Project-Id-Version: do-plugins\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-06-12 22:53+1000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 21:32+1100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-08-09 04:39+0000\n"
12
12
"Last-Translator: kulkke <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 04:37+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15761)\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-16 04:35+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
21
21
#: ../Alias/src/AliasAction.cs:36
22
22
msgid "Assign Alias..."
495
495
#: ../Empathy/src/EmpathyStatusItem.cs:54
496
496
#: ../Pidgin/src/PidginHandleContactDetailItem.cs:43
497
#: ../Pidgin/src/PidginStatusTypeItem.cs:42 ../Skype/src/Skype.cs:67
497
#: ../Pidgin/src/PidginStatusTypeItem.cs:42 ../Skype/src/Skype.cs:72
499
499
msgstr "Çevrimdışı"
506
506
#: ../Empathy/src/EmpathyStatusItem.cs:56
507
#: ../Pidgin/src/PidginStatusTypeItem.cs:46 ../Skype/src/Skype.cs:69
507
#: ../Pidgin/src/PidginStatusTypeItem.cs:46 ../Skype/src/Skype.cs:74
511
511
#: ../Empathy/src/EmpathyStatusItem.cs:57
512
#: ../Pidgin/src/PidginStatusTypeItem.cs:45 ../Skype/src/Skype.cs:72
512
#: ../Pidgin/src/PidginStatusTypeItem.cs:45 ../Skype/src/Skype.cs:77
513
513
msgid "Invisible"
514
514
msgstr "Görünmez"
1531
1531
msgid "Buddies on your Pidgin buddy list."
1532
1532
msgstr "Pidgin dost listesindeki dostlarınız."
1534
#: ../Pidgin/src/PidginHandleContactDetailItem.cs:43 ../Skype/src/Skype.cs:66
1534
#: ../Pidgin/src/PidginHandleContactDetailItem.cs:43 ../Skype/src/Skype.cs:71
1536
1536
msgstr "Çevrimiçi"
2460
2460
msgid "Changes a shelf's name"
2461
2461
msgstr "Bir rafın adını değiştirir"
2463
#: ../Skype/src/Skype.cs:65
2463
#: ../Skype/src/Skype.cs:70
2464
2464
msgid "Unknown"
2465
2465
msgstr "Bilinmeyen"
2467
#: ../Skype/src/Skype.cs:68
2467
#: ../Skype/src/Skype.cs:73
2468
2468
msgid "Skype Me"
2469
2469
msgstr "Skype'a Bağlan"
2471
#: ../Skype/src/Skype.cs:70
2471
#: ../Skype/src/Skype.cs:75
2472
2472
msgid "Not Available"
2473
2473
msgstr "Kullanılabilir Değil"
2475
#: ../Skype/src/Skype.cs:71
2475
#: ../Skype/src/Skype.cs:76
2476
2476
msgid "Do Not Disturb"
2477
2477
msgstr "Rahatsız Etmeyin"
2479
#: ../Skype/src/Skype.cs:73
2479
#: ../Skype/src/Skype.cs:78
2480
2480
msgid "Logged Out"
2481
2481
msgstr "Oturum Kapatıldı"
2483
#: ../Skype/src/Skype.cs:74
2483
#: ../Skype/src/Skype.cs:79
2484
2484
msgid "Skype Out"
2485
2485
msgstr "Skype'tan Çık"
2703
2703
msgid "Tomboy note"
2704
2704
msgstr "Tomboy notu"
2706
#: ../Transmission/gtk-gui/Transmission.TransmissionConfig.cs:67
2710
#: ../Transmission/gtk-gui/Transmission.TransmissionConfig.cs:94
2714
#: ../Transmission/gtk-gui/Transmission.TransmissionConfig.cs:104
2718
#: ../Transmission/gtk-gui/Transmission.TransmissionConfig.cs:116
2722
#: ../Transmission/src/TorrentFileSetPriorityAction.cs:47
2723
msgid "Set priority"
2726
#: ../Transmission/src/TorrentFileSetPriorityAction.cs:51
2727
msgid "Set download priority"
2730
#: ../Transmission/src/TorrentLimitDownloadSpeedAction.cs:17
2731
msgid "Limit download speed"
2734
#: ../Transmission/src/TorrentLimitDownloadSpeedAction.cs:21
2735
msgid "Set download speed limit"
2738
#: ../Transmission/src/TorrentLimitUploadSpeedAction.cs:17
2739
msgid "Limit upload speed"
2742
#: ../Transmission/src/TorrentLimitUploadSpeedAction.cs:21
2743
msgid "Set upload speed limit"
2746
#: ../Transmission/src/TorrentMarkForDownloadAction.cs:19
2747
msgid "Mark for download"
2750
#: ../Transmission/src/TorrentMarkForDownloadAction.cs:23
2751
msgid "Mark file as needed to be downloaded"
2754
#: ../Transmission/src/TorrentOperateAction.cs:15
2755
msgid "Operate on files"
2758
#: ../Transmission/src/TorrentOperateAction.cs:19
2759
msgid "Operate on downloaded file"
2762
#: ../Transmission/src/TorrentStartAction.cs:18
2766
#: ../Transmission/src/TorrentStartAction.cs:22
2767
msgid "Start downloading torrent"
2770
#: ../Transmission/src/TorrentStopAction.cs:18
2774
#: ../Transmission/src/TorrentStopAction.cs:22
2775
msgid "Stop downloading torrent"
2778
#: ../Transmission/src/TorrentUnmarkForDownloadAction.cs:19
2779
msgid "Unmark for download"
2782
#: ../Transmission/src/TorrentUnmarkForDownloadAction.cs:23
2783
msgid "Unmark file as needed to be downloaded"
2786
#: ../Transmission/src/TorrentVerifyAction.cs:18
2790
#: ../Transmission/src/TorrentVerifyAction.cs:22
2791
msgid "Verify torrent"
2706
2794
#: ../Tracker/src/TrackerSearchAction.cs:17
2707
2795
msgid "Search with Tracker"
2708
2796
msgstr "Tracker ile ara"