~renatofilho/ubuntu-docviewer-app/no-file-hint

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lo.po

  • Committer: Stefano Verzegnassi
  • Date: 2015-11-22 17:28:09 UTC
  • mfrom: (202 lo-viewer)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 207.
  • Revision ID: stefano92.100@gmail.com-20151122172809-ozk6xf1q0ef7tl2x
Merged 'reboot' - Fixed conflicts

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 22:48+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 07:27+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-10-31 23:16+0300\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 18:20+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Anousak <anousak@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Lao <lo@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-26 04:58+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17578)\n"
20
 
 
21
 
#. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
22
 
#. when a file with the same name already exists in user's
23
 
#. Documents folder.
24
 
#. 
25
 
#. e.g. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN.pdf" will become
26
 
#. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN (copy 2).pdf"
27
 
#. 
28
 
#. where "2" is given by the argument "%1"
29
 
#. 
30
 
#: ../src/app/content-communicator.cpp:105
31
 
#, qt-format
32
 
msgid "copy %1"
33
 
msgstr ""
34
 
 
35
 
#: ../src/app/docviewer-application.cpp:171
36
 
#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
37
 
msgid "Document Viewer"
38
 
msgstr "ຕົວເບີ່ງເອກະສານ"
39
 
 
40
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:27
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-20 05:35+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"
 
20
 
 
21
#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:49
 
22
msgid "Some of the provided arguments is not valid."
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:58
 
26
msgid "Opens ubuntu-docviewer-app displaying the selected file"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:65
 
30
msgid "Run fullscreen"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:71
 
34
msgid "Open ubuntu-docviewer-app in pick mode. Use it for tests only."
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: ../src/app/qml/common/CommandLineProxy.qml:77
 
38
msgid ""
 
39
"Load the list of documents from the given folder, instead of default "
 
40
"~/Documents.\n"
 
41
"The path must exist prior to running ubuntu-docviewer-app"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:25
 
45
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:106
41
46
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:97
42
47
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:83
43
48
msgid "Details"
44
49
msgstr "ລາຍລະອຽດ"
45
50
 
46
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:33
 
51
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:36
47
52
msgid "Location"
48
53
msgstr "ສະຖານທີ່"
49
54
 
50
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:37
 
55
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:41
51
56
msgid "Size"
52
57
msgstr "ຂະຫນາດ"
53
58
 
54
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:42
 
59
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:46
55
60
msgid "Created"
56
61
msgstr "ສ້າງ"
57
62
 
58
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:47
 
63
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:51
59
64
msgid "Last modified"
60
65
msgstr "ດັດເເກ້ຄັ້ງສຸດທ້າຍ"
61
66
 
62
 
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:54
 
67
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:58
63
68
msgid "MIME type"
64
69
msgstr "ປະເພດ MIME"
65
70
 
72
77
msgstr "ຟາຍບໍ່ມີ"
73
78
 
74
79
#: ../src/app/qml/common/FileNotFoundDialog.qml:28
75
 
#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:47
 
80
#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:53
76
81
#: ../src/app/qml/common/RejectedImportDialog.qml:38
77
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:32
 
82
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:33
78
83
#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:53
 
84
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:70
79
85
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
80
86
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
81
87
msgid "Close"
82
88
msgstr "ປິດ"
83
89
 
 
90
#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:28
 
91
msgid "Multiple documents imported"
 
92
msgstr ""
 
93
 
84
94
#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:29
85
 
msgid "Multiple documents imported"
86
 
msgstr ""
87
 
 
88
 
#: ../src/app/qml/common/PickImportedDialog.qml:30
89
95
msgid "Choose which one to open:"
90
96
msgstr ""
91
97
 
101
107
msgstr[0] ""
102
108
msgstr[1] ""
103
109
 
104
 
#: ../src/app/qml/common/ToastWithAction.qml:97
105
 
msgid "Dismiss"
106
 
msgstr ""
107
 
 
108
 
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:26
 
110
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:27
109
111
msgid "Unknown file type"
110
112
msgstr "ບໍ່ຮູ້ປະເພດຟາຍ"
111
113
 
112
 
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:27
 
114
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:28
113
115
msgid ""
114
 
"Sorry but we can't find a way to display this file. Do you want to open it "
115
 
"as a plain text?"
 
116
"Sorry but we can't find a way to display this file.\n"
 
117
"\n"
 
118
"Do you want to open it as a plain text?"
116
119
msgstr ""
117
120
 
118
 
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:29
 
121
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:38
 
122
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:55
 
123
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:28
 
124
#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:53
 
125
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:51
 
126
msgid "Cancel"
 
127
msgstr "ຍົກເລີອກ"
 
128
 
 
129
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:44
119
130
msgid "Yes"
120
131
msgstr "ແມ່ນ"
121
132
 
122
 
#: ../src/app/qml/common/UnknownTypeDialog.qml:38
123
 
msgid "No"
124
 
msgstr "ບໍ່"
125
 
 
126
133
#. TRANSLATORS: %1 is the size of a file, expressed in GB
127
134
#: ../src/app/qml/common/utils.js:22
128
135
#, qt-format
147
154
msgid "%1 byte"
148
155
msgstr ""
149
156
 
150
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:28
 
157
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:39
151
158
msgid "Delete file"
152
159
msgstr "ລຶບຟາຍ"
153
160
 
154
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:29
 
161
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:40
155
162
#, qt-format
156
163
msgid "Delete %1 file"
157
164
msgid_plural "Delete %1 files"
158
165
msgstr[0] ""
159
166
msgstr[1] ""
160
167
 
161
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:30
162
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:31
 
168
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41
 
169
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:42
163
170
msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
164
171
msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete these files?"
165
172
msgstr[0] ""
166
173
msgstr[1] ""
167
174
 
168
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:36
169
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:27
170
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:52
171
 
msgid "Cancel"
172
 
msgstr "ຍົກເລີອກ"
173
 
 
174
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:41
175
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:82
 
175
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:61
 
176
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:27
 
177
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:55
176
178
msgid "Delete"
177
179
msgstr "ລຶບ"
178
180
 
 
181
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:46
 
182
msgid "Share"
 
183
msgstr ""
 
184
 
179
185
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:24
180
186
msgid "No document found"
181
187
msgstr "ບໍ່ພໍ້ເອກະສານ"
182
188
 
183
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:28
 
189
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentEmptyState.qml:25
184
190
msgid ""
185
191
"Connect your device to any computer and simply drag files to the Documents "
186
 
"folder."
 
192
"folder or insert removable media with documents."
187
193
msgstr ""
188
194
 
189
195
#. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
190
196
#. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
191
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:35
 
197
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:95
192
198
#, qt-format
193
199
msgid "Today, %1"
194
200
msgstr ""
195
201
 
196
202
#. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
197
203
#. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
198
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:40
 
204
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:100
199
205
#, qt-format
200
206
msgid "Yesterday, %1"
201
207
msgstr ""
202
208
 
203
209
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
204
210
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
205
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:45
206
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:58
 
211
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:107
 
212
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:126
 
213
msgid "yyyy/MM/dd hh:mm"
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
 
217
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
 
218
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:120
207
219
msgid "dddd, hh:mm"
208
220
msgstr "dddd, hh:mm"
209
221
 
210
 
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
211
 
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
212
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentGridDelegate.qml:49
213
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:47
214
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:63
215
 
msgid "dd-MM-yyyy hh:mm"
216
 
msgstr "dd-MM-yyyy hh:mm"
217
 
 
218
 
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
219
 
#. singlequote is an escape character.
220
 
#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
221
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:36
222
 
msgid "'Today', hh:mm"
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string, and the
226
 
#. singlequote is an escape character.
227
 
#. See http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
228
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:42
229
 
msgid "'Yesterday', hh:mm"
230
 
msgstr ""
231
 
 
232
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:157
233
 
msgid "Today"
234
 
msgstr "ມື້ນີ້"
235
 
 
236
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:160
237
 
msgid "Yesterday"
238
 
msgstr "ມື້ວານນີ້"
239
 
 
240
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:163
241
 
msgid "Earlier this week"
242
 
msgstr "ຕົ້ນອາທິດນີ້"
243
 
 
244
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:166
245
 
msgid "Earlier this month"
246
 
msgstr "ຕົ້ນເດືອນນີ້"
247
 
 
248
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListView.qml:168
249
 
msgid "Even earlier..."
250
 
msgstr ""
251
 
 
252
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:24
 
222
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPage.qml:23
253
223
msgid "Documents"
254
224
msgstr ""
255
225
 
257
227
msgid "Search..."
258
228
msgstr ""
259
229
 
260
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:37
 
230
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:36
261
231
msgid "Sorting settings..."
262
232
msgstr ""
263
233
 
264
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
265
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 
234
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:41
266
235
msgid "Switch to single column list"
267
236
msgstr ""
268
237
 
269
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageDefaultHeader.qml:46
270
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:35
 
238
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:41
271
239
msgid "Switch to grid"
272
240
msgstr ""
273
241
 
274
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:43
 
242
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPagePickModeHeader.qml:49
275
243
msgid "Pick"
276
244
msgstr "ເລີອກ"
277
245
 
278
246
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSearchHeader.qml:27
 
247
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:70
 
248
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:191
279
249
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:61
280
250
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:61
281
251
msgid "Back"
285
255
msgid "search in documents..."
286
256
msgstr ""
287
257
 
288
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:52
 
258
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:42
289
259
msgid "Select None"
290
260
msgstr "ບໍ່ເລີອກຫຍັງ"
291
261
 
292
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:54
 
262
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:42
293
263
msgid "Select All"
294
264
msgstr "ເລີອກທັ້ງໝົດ"
295
265
 
302
272
"Please ensure that your query is not misspelled and/or try a different query."
303
273
msgstr ""
304
274
 
 
275
#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:13
 
276
msgid "Today"
 
277
msgstr "ມື້ນີ້"
 
278
 
 
279
#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:16
 
280
msgid "Yesterday"
 
281
msgstr "ມື້ວານນີ້"
 
282
 
 
283
#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:19
 
284
msgid "Earlier this week"
 
285
msgstr "ຕົ້ນອາທິດນີ້"
 
286
 
 
287
#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:22
 
288
msgid "Earlier this month"
 
289
msgstr "ຕົ້ນເດືອນນີ້"
 
290
 
 
291
#: ../src/app/qml/documentPage/SectionHeader.qml:24
 
292
msgid "Even earlier..."
 
293
msgstr ""
 
294
 
 
295
#: ../src/app/qml/documentPage/SharePage.qml:23
 
296
msgid "Share to"
 
297
msgstr ""
 
298
 
305
299
#: ../src/app/qml/documentPage/SortSettingsDialog.qml:26
306
300
msgid "Sorting settings"
307
301
msgstr ""
322
316
msgid "Reverse order"
323
317
msgstr ""
324
318
 
 
319
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:47
 
320
#: ../src/app/qml/textView/TextView.qml:42
 
321
msgid "Loading..."
 
322
msgstr "ກໍາລັງໂຫຼດ...."
 
323
 
 
324
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:51
 
325
msgid "LibreOffice text document"
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:53
 
329
msgid "LibreOffice spread sheet"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:55
 
333
msgid "LibreOffice presentation"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:57
 
337
msgid "LibreOffice Draw document"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:59
 
341
msgid "Unknown LibreOffice document"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:61
 
345
msgid "Unknown type document"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:86
 
349
msgid "Show zoom controls"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:93
 
353
msgid "Go to position..."
 
354
msgstr ""
 
355
 
 
356
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:100
 
357
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 
358
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 
359
msgid "Disable night mode"
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:100
 
363
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
 
364
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
 
365
msgid "Enable night mode"
 
366
msgstr ""
 
367
 
 
368
#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:28
 
369
msgid "Go to position"
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:29
 
373
msgid "Choose a position between 1% and 100%"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#: ../src/app/qml/loView/LOViewGotoDialog.qml:60
 
377
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:58
 
378
msgid "GO!"
 
379
msgstr "ໄປ!"
 
380
 
 
381
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:34
 
382
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:189
 
383
msgid "Slides"
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: ../src/app/qml/loView/LOViewZoomHeader.qml:42
 
387
msgid "Hide zoom controls"
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#: ../src/app/qml/loView/LOViewZoomHeader.qml:49
 
391
msgid "Zoom in"
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#: ../src/app/qml/loView/LOViewZoomHeader.qml:55
 
395
msgid "Zoom out"
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: ../src/app/qml/loView/SlideControllerPanel.qml:62
 
399
#, qt-format
 
400
msgid "Slide %1 of %2"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: ../src/app/qml/loView/ZoomSelector.qml:29
 
404
msgid "Automatic (Fit width)"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: ../src/app/qml/loView/ZoomSelector.qml:94
 
408
#, qt-format
 
409
msgid "Automatic (%1%)"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: ../src/app/qml/loView/ZoomSelector.qml:95
 
413
#, qt-format
 
414
msgid "Zoom: %1%"
 
415
msgstr ""
 
416
 
325
417
#. TRANSLATORS: "Contents" refers to the "Table of Contents" of a PDF document.
326
418
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfContentsPage.qml:32
327
419
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfView.qml:37
343
435
msgid "Go to page..."
344
436
msgstr ""
345
437
 
346
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
347
 
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
348
 
msgid "Disable night mode"
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:91
352
 
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:77
353
 
msgid "Enable night mode"
354
 
msgstr ""
355
 
 
356
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:25
 
438
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:26
357
439
msgid "Go to page"
358
440
msgstr "ໄປຫາໜ້າ"
359
441
 
360
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:26
 
442
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:27
361
443
#, qt-format
362
444
msgid "Choose a page between 1 and %1"
363
445
msgstr "ເລີອກໜ້າລະວ່າງ 1 ເເລະ %1"
364
446
 
365
 
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewGotoDialog.qml:44
366
 
msgid "GO!"
367
 
msgstr "ໄປ!"
368
 
 
369
 
#: ../src/app/qml/textView/TextView.qml:42
370
 
msgid "Loading..."
371
 
msgstr "ກໍາລັງໂຫຼດ...."
372
 
 
373
 
#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:240
374
 
msgid "Document successfully imported!"
375
 
msgid_plural "Documents successfully imported!"
376
 
msgstr[0] ""
377
 
msgstr[1] ""
378
 
 
379
 
#: ../src/app/qml/ubuntu-docviewer-app.qml:243
380
 
msgid "Open"
 
447
#. TRANSLATORS: This string is used for renaming a copied file,
 
448
#. when a file with the same name already exists in user's
 
449
#. Documents folder.
 
450
#. 
 
451
#. e.g. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN.pdf" will become
 
452
#. "Manual_Aquaris_E4.5_ubuntu_EN (copy 2).pdf"
 
453
#. 
 
454
#. where "2" is given by the argument "%1"
 
455
#. 
 
456
#: ../src/plugin/file-qml-plugin/docviewerutils.cpp:111
 
457
#, qt-format
 
458
msgid "copy %1"
381
459
msgstr ""
382
460
 
383
 
#: /home/m/dev/core/ubuntu-docviewer-app-icon-fix/obj-x86_64-linux-gnu/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 
461
#: /home/qtros/dev/ubuntu-docviewer-app-render-engine-tuning-build/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 
462
msgid "Document Viewer"
 
463
msgstr "ຕົວເບີ່ງເອກະສານ"
 
464
 
 
465
#: /home/qtros/dev/ubuntu-docviewer-app-render-engine-tuning-build/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
384
466
msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
385
467
msgstr "ເກະສານ;ຕົວເບີ່ງ;ພີດີເເຟບ;ຕົວອ່ານ;"