35
35
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
36
36
"X-Project-Style: gnome\n"
38
#. Title of the main window
39
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-chess.vala:363
38
#: ../data/gnome-chess.appdata.xml.in.h:1
42
#: ../data/gnome-chess.appdata.xml.in.h:2
44
"GNOME Chess is a simple chess game. You can play against your computer at "
45
"three different difficulty levels, or against a friend at your computer."
47
"Šachy GNOME jsou jednoduchá šachová hra. Můžete hrát proti počítačovému "
48
"protivníkovi se třemi úrovněmi obtížnosti nebo proti kamarádovi u počítače."
50
#: ../data/gnome-chess.appdata.xml.in.h:3
52
"Computer chess enthusiasts will appreciate GNOME Chess's compatibility with "
53
"nearly all modern computer chess engines, and its ability to detect several "
54
"popular engines automatically if installed."
56
"Příznivci počítačového šachu ocení kompatibilitu Šachů GNOME s téměř všemi "
57
"moderními počítačovými šachovými jádry a jeho schopnost, pro některá "
58
"populární šachová jádra, automaticky vyhledat, že jsou nainstalována."
60
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.h:1 ../data/gnome-chess.ui.h:1
61
#: ../src/gnome-chess.vala:98 ../src/gnome-chess.vala:1873
43
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:2
44
msgid "Play the classic two-player boardgame of chess"
65
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.h:2
67
msgstr "Šachová hra ve 3D"
69
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.h:3
70
msgid "Play the classic two-player board game of chess"
45
71
msgstr "Hrát klasickou šachovou hru pro dva hráče"
47
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.in.h:3
73
#: ../data/gnome-chess.desktop.in.h:4
48
74
msgid "game;strategy;"
49
75
msgstr "hra;strategická;"
52
77
#: ../data/gnome-chess.ui.h:2
56
#. Undo move menu item
57
#: ../data/gnome-chess.ui.h:4
62
#: ../data/gnome-chess.ui.h:6
66
#. Claim draw menu item
67
#: ../data/gnome-chess.ui.h:8
69
msgstr "Požá_dat o remízu"
72
#: ../data/gnome-chess.ui.h:10
77
#: ../data/gnome-chess.ui.h:12
81
#. Help contents menu item
82
#: ../data/gnome-chess.ui.h:14
86
#. Tooltip for start new game toolbar button
87
#: ../data/gnome-chess.ui.h:16
88
msgid "Start a new game"
89
msgstr "Začít novou hru"
91
#. The New Game toolbar button
92
#: ../data/gnome-chess.ui.h:18
96
#. The undo move toolbar button
97
#: ../data/gnome-chess.ui.h:20
101
#. The tooltip for the Resign toolbar button
102
#: ../data/gnome-chess.ui.h:22
81
#: ../data/gnome-chess.ui.h:3
82
msgid "Undo your most recent move"
83
msgstr "Vrátit zpět váš poslední tah"
85
#: ../data/gnome-chess.ui.h:4
86
msgid "Save the current game"
87
msgstr "Uložit současnou hru"
89
#: ../data/gnome-chess.ui.h:5
90
msgid "Open a saved game"
91
msgstr "Otevřít uloženou hru"
106
93
#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button
107
#: ../data/gnome-chess.ui.h:24
94
#: ../data/gnome-chess.ui.h:7
108
95
msgid "Rewind to the game start"
109
96
msgstr "Skočit na začátek hry"
111
98
#. Tooltip on the show previous move navigation button
112
#: ../data/gnome-chess.ui.h:26
99
#: ../data/gnome-chess.ui.h:9
113
100
msgid "Show the previous move"
114
101
msgstr "Zobrazit předchozí tah"
116
103
#. Tooltip on the show next move navigation button
117
#: ../data/gnome-chess.ui.h:28
104
#: ../data/gnome-chess.ui.h:11
118
105
msgid "Show the next move"
119
106
msgstr "Zobrazit následující tah"
121
108
#. Tooltip on the show current move navigation button
122
#: ../data/gnome-chess.ui.h:30
109
#: ../data/gnome-chess.ui.h:13
123
110
msgid "Show the current move"
124
111
msgstr "Zobrazit aktuální tah"
126
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:1
113
#. Title for preferences dialog
114
#: ../data/menu.ui.h:1 ../data/preferences.ui.h:44
118
#: ../data/menu.ui.h:2
122
#: ../data/menu.ui.h:3
126
#: ../data/menu.ui.h:4
130
#: ../data/menu.ui.h:5
132
msgstr "Uložit jako…"
134
#: ../data/menu.ui.h:6
136
msgstr "Požádat o remízu"
138
#: ../data/menu.ui.h:7
142
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:1
127
143
msgid "The width of the window"
128
144
msgstr "Šířka okna"
130
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:2
146
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:2
131
147
msgid "The width of the main window in pixels."
132
148
msgstr "Šířka hlavního okna v pixelech."
134
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:3
150
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:3
135
151
msgid "The height of the window"
136
152
msgstr "Výška okna"
138
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:4
154
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:4
139
155
msgid "The height of the main window in pixels."
140
156
msgstr "Výška hlavního okna v pixelech."
142
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:5
158
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:5
143
159
msgid "A flag to enable maximized mode"
144
160
msgstr "Povolení maximalizovaného režimu"
146
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:6
147
msgid "A flag to enable fullscreen mode"
148
msgstr "Povolení režimu celé obrazovky"
150
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:7
162
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:6
151
163
msgid "A flag to enable 3D mode"
152
164
msgstr "Povolení režimu 3D"
154
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:8
166
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:7
155
167
msgid "A flag to smooth (anti-alias) the 3D display"
156
168
msgstr "Příznak zapínající vyhlazování (antialiasing) 3D obrazu"
158
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:9
170
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:8
159
171
msgid "The piece theme to use"
160
172
msgstr "Vzhled figur, který se má použít"
162
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:10
174
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:9
163
175
msgid "A flag to enable move hints"
164
176
msgstr "Povolení zobrazování rad jak táhnout"
166
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:11
178
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:10
167
179
msgid "A flag to enable board numbering"
168
180
msgstr "Povolení číslování políček šachovnice"
170
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:12
171
msgid "A flag to enable the move history browser"
172
msgstr "Povolit prohlížeč historie tahů"
174
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:13
175
msgid "A flag to enable the toolbar"
176
msgstr "Povolení zobrazení lišty nástrojů"
178
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:14
182
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:11
179
183
msgid "The directory to open the save game dialog in"
180
184
msgstr "Složka, ve které se má otevřít dialog uložení hry"
182
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:15
186
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:12
183
187
msgid "The directory to open the load game dialog in"
184
188
msgstr "Složka, ve které se má otevřít dialog nahrání hry"
186
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:16
190
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:13
187
191
msgid "The format to display moves in"
188
192
msgstr "Formát zobrazení pohybů"
190
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:17
194
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:14
191
195
msgid "The side of the board that is in the foreground"
192
196
msgstr "Strana šachovnice, která je v popředí"
194
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:18
198
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:15
195
199
msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)"
196
200
msgstr "Doba trvání hry v sekundách (0 pro neomezenou)"
198
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:19
202
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:16
199
203
msgid "true if the human player is playing white"
200
204
msgstr "Zapnuto, pokud lidský hráč hraje bílými"
202
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:20
206
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:17
203
207
msgid "The opponent player"
204
208
msgstr "Protihráč"
206
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:21
210
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:18
208
212
"Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first "
209
213
"available chess engine) or the name of a specific engine to play against"
212
216
"první dostupné herní jádro) nebo název konkrétního herního jádra, proti "
213
217
"kterému se má hrát"
215
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.in.h:22
219
#: ../data/org.gnome.gnome-chess.gschema.xml.h:19
216
220
msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
217
221
msgstr "Náročnost herního jádra jako protihráče"
219
#. Title for preferences dialog
223
#. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty
220
224
#: ../data/preferences.ui.h:2
224
#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box
225
#: ../data/preferences.ui.h:4
229
#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box
230
#: ../data/preferences.ui.h:6
231
msgid "Opposing Player:"
234
#. Preferences Dialog: Label before promotion type combo box
235
#: ../data/preferences.ui.h:8
239
#. New Game Dialog: Label before game timer settings
240
#: ../data/preferences.ui.h:10
241
msgid "Game Duration:"
244
#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game
245
#: ../data/preferences.ui.h:12
246
msgid "Changes will take effect for the next game."
247
msgstr "Změny se projeví až při další hře."
249
#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
250
#: ../data/preferences.ui.h:14
254
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if 3D view is available
255
#: ../data/preferences.ui.h:16
256
msgid "3_D Chess View"
259
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if the 3D view is smoothed (anti-aliased)
260
#: ../data/preferences.ui.h:18
261
msgid "_Smooth Display"
262
msgstr "_Vyhlazené zobazení"
264
#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
265
#: ../data/preferences.ui.h:20
267
msgstr "Vzhled figur:"
269
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if toolbar is visible
270
#: ../data/preferences.ui.h:22
271
msgid "Show _Toolbar"
272
msgstr "Zobrazi_t lištu nástrojů"
274
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if history browser is visible
275
#: ../data/preferences.ui.h:24
276
msgid "Show _History"
277
msgstr "Zobrazit _historii"
279
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
280
#: ../data/preferences.ui.h:26
282
msgstr "Rady jak _táhnout"
284
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
285
#: ../data/preferences.ui.h:28
286
msgid "_Board Numbering"
287
msgstr "Čís_lování políček"
289
#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box
290
#: ../data/preferences.ui.h:30
291
msgid "Board Orientation:"
292
msgstr "Orientace desky:"
294
#. Preferences Dialog: Label before move format combo box
295
#: ../data/preferences.ui.h:32
297
msgstr "Formát tahů:"
299
#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab
300
#: ../data/preferences.ui.h:34
304
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white
305
#: ../data/preferences.ui.h:36
306
msgctxt "chess-player"
310
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black
311
#: ../data/preferences.ui.h:38
312
msgctxt "chess-player"
316
#. Preferences Dialog: Combo box entry for easy game difficulty
317
#: ../data/preferences.ui.h:40
318
225
msgctxt "difficulty"
320
227
msgstr "Jednoduché"
322
229
#. Preferences Dialog: Combo box entry for normal game difficulty
323
#: ../data/preferences.ui.h:42
230
#: ../data/preferences.ui.h:4
324
231
msgctxt "difficulty"
326
233
msgstr "Normální"
328
235
#. Preferences Dialog: Combo box entry for hard game difficulty
329
#: ../data/preferences.ui.h:44
236
#: ../data/preferences.ui.h:6
330
237
msgctxt "difficulty"
334
241
#. Preferences Dialog: Combo box entry for no game timer
335
#: ../data/preferences.ui.h:46
242
#: ../data/preferences.ui.h:8
337
244
msgstr "Bez omezení"
339
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one minute
340
#: ../data/preferences.ui.h:48
342
msgstr "Jedna minuta"
344
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of five minutes
345
#: ../data/preferences.ui.h:50
246
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of ten minutes
247
#: ../data/preferences.ui.h:10
349
251
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of thirty minutes
350
#: ../data/preferences.ui.h:52
252
#: ../data/preferences.ui.h:12
253
msgid "Thirty minutes"
254
msgstr "Třicet minut"
354
256
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of one hour
355
#: ../data/preferences.ui.h:54
257
#: ../data/preferences.ui.h:14
357
259
msgstr "Jedna hodina"
261
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of two hours
262
#: ../data/preferences.ui.h:16
266
#. Preferences Dialog: Combo box entry for game timer of three hours
267
#: ../data/preferences.ui.h:18
359
271
#. Preferences Dialog: Combo box entry for custom game timer
360
#: ../data/preferences.ui.h:56
272
#: ../data/preferences.ui.h:20
364
276
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to human readable descriptions
365
#: ../data/preferences.ui.h:58
277
#: ../data/preferences.ui.h:22
366
278
msgctxt "chess-move-format"
370
282
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to standard algebraic (SAN)
371
#: ../data/preferences.ui.h:60
283
#: ../data/preferences.ui.h:24
372
284
msgctxt "chess-move-format"
373
285
msgid "Standard Algebraic"
374
286
msgstr "Standardní algebraický"
376
288
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long figurine notation (FAN)
377
#: ../data/preferences.ui.h:62
289
#: ../data/preferences.ui.h:26
378
290
msgctxt "chess-move-format"
380
292
msgstr "Figurína"
382
294
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the notation type to long algebraic (LAN)
383
#: ../data/preferences.ui.h:64
295
#: ../data/preferences.ui.h:28
384
296
msgctxt "chess-move-format"
385
297
msgid "Long Algebraic"
386
298
msgstr "Dlouhý algebraický"
388
300
#. Preferences Dialog: Combo box entry for human opponent
389
#: ../data/preferences.ui.h:66
301
#: ../data/preferences.ui.h:30
390
302
msgctxt "chess-opponent"
394
306
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the white side
395
#: ../data/preferences.ui.h:68
307
#: ../data/preferences.ui.h:32
396
308
msgctxt "chess-side"
397
309
msgid "White Side"
398
310
msgstr "Strana bílého"
400
312
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the black side
401
#: ../data/preferences.ui.h:70
313
#: ../data/preferences.ui.h:34
402
314
msgctxt "chess-side"
403
315
msgid "Black Side"
404
316
msgstr "Strana černého"
406
318
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the human player is on
407
#: ../data/preferences.ui.h:72
319
#: ../data/preferences.ui.h:36
408
320
msgctxt "chess-side"
409
321
msgid "Human Side"
410
322
msgstr "Strana člověka"
412
324
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation to the side the current active player is on
413
#: ../data/preferences.ui.h:74
325
#: ../data/preferences.ui.h:38
414
326
msgctxt "chess-side"
415
327
msgid "Current Player"
416
328
msgstr "Současný hráč"
418
#. Preferences Dialog: Combo box entry for setting the board orientation face to face mode where opponents are looking at the same screen from opposite sides (e.g. with a tablet)
419
#: ../data/preferences.ui.h:76
422
msgstr "Tváří v tvář"
424
330
#. Preferences Dialog: Combo box entry for simple theme
425
#: ../data/preferences.ui.h:78
331
#: ../data/preferences.ui.h:40
427
333
msgstr "Jednoduché"
429
335
#. Preferences Dialog: Combo box entry for fancy theme
430
#: ../data/preferences.ui.h:80
336
#: ../data/preferences.ui.h:42
340
#: ../data/preferences.ui.h:45
344
#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box
345
#: ../data/preferences.ui.h:47
349
#. Preferences Dialog: Label before opposing player combo box
350
#: ../data/preferences.ui.h:49
351
msgid "Opposing player:"
354
#. Preferences Dialog: Label before promotion type combo box
355
#: ../data/preferences.ui.h:51
359
#. New Game Dialog: Label before game timer settings
360
#: ../data/preferences.ui.h:53
361
msgid "Game duration:"
364
#. Preferences dialog: Label to notify user that the settings are applied for the next game
365
#: ../data/preferences.ui.h:55
366
msgid "Changes will take effect for the next game."
367
msgstr "Změny se projeví až při další hře."
369
#. Preferences Dialog: Tab title for game preferences
370
#: ../data/preferences.ui.h:57
374
#. Preferences Dialog: Label before board orientation combo box
375
#: ../data/preferences.ui.h:59
376
msgid "Board orientation:"
377
msgstr "Orientace desky:"
379
#. Preferences Dialog: Label before move format combo box
380
#: ../data/preferences.ui.h:61
382
msgstr "Formát tahů:"
384
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if 3D view is available
385
#: ../data/preferences.ui.h:63
386
msgid "3_D chess view"
389
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if the 3D view is smoothed (anti-aliased)
390
#: ../data/preferences.ui.h:65
391
msgid "_Smooth display"
392
msgstr "_Vyhlazené zobazení"
394
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if board numbering is visible
395
#: ../data/preferences.ui.h:67
396
msgid "_Board numbering"
397
msgstr "Čís_lování políček"
399
#. Preferences Dialog: Check box for selecting if move hints are visible
400
#: ../data/preferences.ui.h:69
402
msgstr "Rady jak _táhnout"
404
#. Preferences Dialog: Label before piece style combo box
405
#: ../data/preferences.ui.h:71
407
msgstr "Vzhled figur:"
409
#. Preferences Dialog: Title of appearance options tab
410
#: ../data/preferences.ui.h:73
414
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as white
415
#: ../data/preferences.ui.h:75
416
msgctxt "chess-player"
420
#. Preferences Dialog: Combo box entry for playing as black
421
#: ../data/preferences.ui.h:77
422
msgctxt "chess-player"
434
426
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:1
435
#| msgctxt "chess-piece"
427
msgid "Select Promotion Type"
428
msgstr "Výběr typu povýšení"
430
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:2
440
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:2
441
#| msgctxt "chess-piece"
434
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:3
446
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:3
447
#| msgctxt "chess-piece"
438
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:4
452
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:4
453
#| msgctxt "chess-piece"
442
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:5
456
444
msgstr "_Střelec"
458
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:5
460
"Promotion is a chess rule describing the transformation of a pawn that "
461
"reaches its eighth rank into the player's choice of a queen, knight, rook, "
462
"or bishop of the same color. The new piece replaces the pawn on the same "
463
"square and is part of the move. Every pawn that reaches its eighth rank must "
464
"be promoted. Pawn promotion often decides the result of a chess endgame."
466
"Povýšení je šachové pravidlo měnící pěšáka, který dosáhl osmého pole, na "
467
"královnu, jezdce, věž nebo střelce stejné barvy a to podle hráčovy volby. "
468
"Nová figura nahradí pěšáka na jeho poli a je součástí tahu. Všichni pěšáci, "
469
"kteří dosáhnout osmého pole musí být povýšeni. Povýšení pěšáka často dokáže "
470
"rozhodnout výsledek konce hry."
472
#: ../data/promotion-type-selector.ui.h:6
473
#| msgid "Promotion Type:"
474
msgid "Select Pawn Promotion Type"
475
msgstr "Vyberte typ povýšení pěšáka"
477
#. Title of the window when explicitly loaded a file. The first argument is the
478
#. * base name of the file (e.g. test.pgn), the second argument is the directory
479
#. * (e.g. /home/fred)
480
#: ../src/gnome-chess.vala:371
482
msgid "%1$s (%2$s) - Chess"
483
msgstr "%1$s (%2$s) - Šachy"
446
#: ../src/chess-view.vala:42
485
450
#. Move History Combo: Go to the start of the game
486
#: ../src/gnome-chess.vala:380
451
#: ../src/gnome-chess.vala:433
487
452
msgid "Game Start"
488
453
msgstr "Začátek hry"
490
455
#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules
491
456
#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4'
492
#: ../src/gnome-chess.vala:582
457
#: ../src/gnome-chess.vala:747
494
459
msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
495
460
msgstr "Bílý pěšák táhne z %1$s na %2$s"
497
462
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
498
#: ../src/gnome-chess.vala:584
463
#: ../src/gnome-chess.vala:749
500
465
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
501
466
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
503
468
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
504
#: ../src/gnome-chess.vala:586
469
#: ../src/gnome-chess.vala:751
506
471
msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
507
472
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černou věž na %2$s"
509
474
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
510
#: ../src/gnome-chess.vala:588
475
#: ../src/gnome-chess.vala:753
512
477
msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
513
478
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černého koně na %2$s"
515
480
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
516
#: ../src/gnome-chess.vala:590
481
#: ../src/gnome-chess.vala:755
518
483
msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
519
484
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černého střelce na %2$s"
521
486
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
522
#: ../src/gnome-chess.vala:592
487
#: ../src/gnome-chess.vala:757
524
489
msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
525
490
msgstr "Bílý pěšák z %1$s bere černou dámu na %2$s"
527
492
#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5'
528
#: ../src/gnome-chess.vala:594
493
#: ../src/gnome-chess.vala:759
530
495
msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
531
496
msgstr "Bílá věž táhne z %1$s na %2$s"
533
498
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
534
#: ../src/gnome-chess.vala:596
499
#: ../src/gnome-chess.vala:761
536
501
msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
537
502
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
539
504
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s
540
#: ../src/gnome-chess.vala:598
505
#: ../src/gnome-chess.vala:763
542
507
msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
543
508
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černou věž na %2$s"
545
510
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s
546
#: ../src/gnome-chess.vala:600
511
#: ../src/gnome-chess.vala:765
548
513
msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
549
514
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černého koně na %2$s"
551
516
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
552
#: ../src/gnome-chess.vala:602
517
#: ../src/gnome-chess.vala:767
554
519
msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
555
520
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černého střelce na %2$s"
557
522
#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s"
558
#: ../src/gnome-chess.vala:604
523
#: ../src/gnome-chess.vala:769
560
525
msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
561
526
msgstr "Bílá věž z %1$s bere černou dámu na %2$s"
563
528
#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3'
564
#: ../src/gnome-chess.vala:606
529
#: ../src/gnome-chess.vala:771
566
531
msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
567
532
msgstr "Bílý kůň táhne z %1$s na %2$s"
569
534
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
570
#: ../src/gnome-chess.vala:608
535
#: ../src/gnome-chess.vala:773
572
537
msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
573
538
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
575
540
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s
576
#: ../src/gnome-chess.vala:610
541
#: ../src/gnome-chess.vala:775
578
543
msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
579
544
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černou věž na %2$s"
581
546
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s
582
#: ../src/gnome-chess.vala:612
547
#: ../src/gnome-chess.vala:777
584
549
msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
585
550
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černého koně na %2$s"
587
552
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
588
#: ../src/gnome-chess.vala:614
553
#: ../src/gnome-chess.vala:779
590
555
msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
591
556
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černého střelce na %2$s"
593
558
#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s
594
#: ../src/gnome-chess.vala:616
559
#: ../src/gnome-chess.vala:781
596
561
msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
597
562
msgstr "Bílý kůň z %1$s bere černou dámu na %2$s"
599
564
#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5'
600
#: ../src/gnome-chess.vala:618
565
#: ../src/gnome-chess.vala:783
602
567
msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
603
568
msgstr "Bílý střelec táhne z %1$s na %2$s"
605
570
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
606
#: ../src/gnome-chess.vala:620
571
#: ../src/gnome-chess.vala:785
608
573
msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
609
574
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
611
576
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
612
#: ../src/gnome-chess.vala:622
577
#: ../src/gnome-chess.vala:787
614
579
msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
615
580
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černou věž na %2$s"
617
582
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
618
#: ../src/gnome-chess.vala:624
583
#: ../src/gnome-chess.vala:789
620
585
msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
621
586
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černého koně na %2$s"
623
588
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
624
#: ../src/gnome-chess.vala:626
589
#: ../src/gnome-chess.vala:791
626
591
msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
627
592
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černého střelce na %2$s"
629
594
#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
630
#: ../src/gnome-chess.vala:628
595
#: ../src/gnome-chess.vala:793
632
597
msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
633
598
msgstr "Bílý střelec z %1$s bere černou dámu na %2$s"
635
600
#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4'
636
#: ../src/gnome-chess.vala:630
601
#: ../src/gnome-chess.vala:795
638
603
msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
639
604
msgstr "Bílá dáma táhne z %1$s na %2$s"
641
606
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
642
#: ../src/gnome-chess.vala:632
607
#: ../src/gnome-chess.vala:797
644
609
msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
645
610
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
647
612
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s
648
#: ../src/gnome-chess.vala:634
613
#: ../src/gnome-chess.vala:799
650
615
msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
651
616
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černou věž na %2$s"
653
618
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s
654
#: ../src/gnome-chess.vala:636
619
#: ../src/gnome-chess.vala:801
656
621
msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
657
622
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černého koně na %2$s"
659
624
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
660
#: ../src/gnome-chess.vala:638
625
#: ../src/gnome-chess.vala:803
662
627
msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
663
628
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černého střelce na %2$s"
665
630
#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s
666
#: ../src/gnome-chess.vala:640
631
#: ../src/gnome-chess.vala:805
668
633
msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
669
634
msgstr "Bílá dáma z %1$s bere černou dámu na %2$s"
671
636
#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1'
672
#: ../src/gnome-chess.vala:642
637
#: ../src/gnome-chess.vala:807
674
639
msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
675
640
msgstr "Bílý král táhne z %1$s na %2$s"
677
642
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s
678
#: ../src/gnome-chess.vala:644
643
#: ../src/gnome-chess.vala:809
680
645
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
681
646
msgstr "Bílý král z %1$s bere černého pěšáka na %2$s"
683
648
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
684
#: ../src/gnome-chess.vala:646
649
#: ../src/gnome-chess.vala:811
686
651
msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
687
652
msgstr "Bílý král z %1$s bere černou věž na %2$s"
689
654
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s
690
#: ../src/gnome-chess.vala:648
655
#: ../src/gnome-chess.vala:813
692
657
msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
693
658
msgstr "Bílý král z %1$s bere černého koně na %2$s"
695
660
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s
696
#: ../src/gnome-chess.vala:650
661
#: ../src/gnome-chess.vala:815
698
663
msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
699
664
msgstr "Bílý král z %1$s bere černého střelce na %2$s"
701
666
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s
702
#: ../src/gnome-chess.vala:652
667
#: ../src/gnome-chess.vala:817
704
669
msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
705
670
msgstr "Bílý král z %1$s bere černou dámu na %2$s"
707
672
#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6'
708
#: ../src/gnome-chess.vala:654
673
#: ../src/gnome-chess.vala:819
710
675
msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
711
676
msgstr "Černý pěšák táhne z %1$s na %2$s"
713
678
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s
714
#: ../src/gnome-chess.vala:656
679
#: ../src/gnome-chess.vala:821
716
681
msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
717
682
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
719
684
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s
720
#: ../src/gnome-chess.vala:658
685
#: ../src/gnome-chess.vala:823
722
687
msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
723
688
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílou věž na %2$s"
725
690
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s
726
#: ../src/gnome-chess.vala:660
691
#: ../src/gnome-chess.vala:825
728
693
msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
729
694
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílého koně na %2$s"
731
696
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s
732
#: ../src/gnome-chess.vala:662
697
#: ../src/gnome-chess.vala:827
734
699
msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
735
700
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
737
702
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s
738
#: ../src/gnome-chess.vala:664
703
#: ../src/gnome-chess.vala:829
740
705
msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
741
706
msgstr "Černý pěšák z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
743
708
#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4'
744
#: ../src/gnome-chess.vala:666
709
#: ../src/gnome-chess.vala:831
746
711
msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
747
712
msgstr "Černá věž táhne z %1$s na %2$s"
749
714
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s
750
#: ../src/gnome-chess.vala:668
715
#: ../src/gnome-chess.vala:833
752
717
msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
753
718
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
755
720
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s
756
#: ../src/gnome-chess.vala:670
721
#: ../src/gnome-chess.vala:835
758
723
msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
759
724
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílou věž na %2$s"
761
726
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s
762
#: ../src/gnome-chess.vala:672
727
#: ../src/gnome-chess.vala:837
764
729
msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
765
730
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílého koně na %2$s"
767
732
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s
768
#: ../src/gnome-chess.vala:674
733
#: ../src/gnome-chess.vala:839
770
735
msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
771
736
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
773
738
#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s
774
#: ../src/gnome-chess.vala:676
739
#: ../src/gnome-chess.vala:841
776
741
msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
777
742
msgstr "Černá věž z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
779
744
#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6'
780
#: ../src/gnome-chess.vala:678
745
#: ../src/gnome-chess.vala:843
782
747
msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
783
748
msgstr "Černý kůň táhne z %1$s na %2$s"
785
750
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s
786
#: ../src/gnome-chess.vala:680
751
#: ../src/gnome-chess.vala:845
788
753
msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
789
754
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
791
756
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s
792
#: ../src/gnome-chess.vala:682
757
#: ../src/gnome-chess.vala:847
794
759
msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
795
760
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílou věž na %2$s"
797
762
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s
798
#: ../src/gnome-chess.vala:684
763
#: ../src/gnome-chess.vala:849
800
765
msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
801
766
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílého koně na %2$s"
803
768
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s
804
#: ../src/gnome-chess.vala:686
769
#: ../src/gnome-chess.vala:851
806
771
msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
807
772
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
809
774
#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s
810
#: ../src/gnome-chess.vala:688
775
#: ../src/gnome-chess.vala:853
812
777
msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
813
778
msgstr "Černý kůň z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
815
780
#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3'
816
#: ../src/gnome-chess.vala:690
781
#: ../src/gnome-chess.vala:855
818
783
msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
819
784
msgstr "Černý střelec táhne z %1$s na %2$s"
821
786
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s
822
#: ../src/gnome-chess.vala:692
787
#: ../src/gnome-chess.vala:857
824
789
msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
825
790
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
827
792
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s
828
#: ../src/gnome-chess.vala:694
793
#: ../src/gnome-chess.vala:859
830
795
msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
831
796
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílou věž na %2$s"
833
798
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s
834
#: ../src/gnome-chess.vala:696
799
#: ../src/gnome-chess.vala:861
836
801
msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
837
802
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílého koně na %2$s"
839
804
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s
840
#: ../src/gnome-chess.vala:698
805
#: ../src/gnome-chess.vala:863
842
807
msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
843
808
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
845
810
#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s
846
#: ../src/gnome-chess.vala:700
811
#: ../src/gnome-chess.vala:865
848
813
msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
849
814
msgstr "Černý střelec z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
851
816
#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5'
852
#: ../src/gnome-chess.vala:702
817
#: ../src/gnome-chess.vala:867
854
819
msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
855
820
msgstr "Černá dáma táhne z %1$s na %2$s"
857
822
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s
858
#: ../src/gnome-chess.vala:704
823
#: ../src/gnome-chess.vala:869
860
825
msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
861
826
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
863
828
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s
864
#: ../src/gnome-chess.vala:706
829
#: ../src/gnome-chess.vala:871
866
831
msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
867
832
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílou věž na %2$s"
869
834
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s
870
#: ../src/gnome-chess.vala:708
835
#: ../src/gnome-chess.vala:873
872
837
msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
873
838
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílého koně na %2$s"
875
840
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s
876
#: ../src/gnome-chess.vala:710
841
#: ../src/gnome-chess.vala:875
878
843
msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
879
844
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
881
846
#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s
882
#: ../src/gnome-chess.vala:712
847
#: ../src/gnome-chess.vala:877
884
849
msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
885
850
msgstr "Černá dáma z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
887
852
#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8'
888
#: ../src/gnome-chess.vala:714
853
#: ../src/gnome-chess.vala:879
890
855
msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
891
856
msgstr "Černý král táhne z %1$s na %2$s"
893
858
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s
894
#: ../src/gnome-chess.vala:716
859
#: ../src/gnome-chess.vala:881
896
861
msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
897
862
msgstr "Černý král z %1$s bere bílého pěšáka na %2$s"
899
864
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s
900
#: ../src/gnome-chess.vala:718
865
#: ../src/gnome-chess.vala:883
902
867
msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
903
868
msgstr "Černý král z %1$s bere bílou věž na %2$s"
905
870
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s
906
#: ../src/gnome-chess.vala:720
871
#: ../src/gnome-chess.vala:885
908
873
msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
909
874
msgstr "Černý král z %1$s bere bílého koně na %2$s"
911
876
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s
912
#: ../src/gnome-chess.vala:722
877
#: ../src/gnome-chess.vala:887
914
879
msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
915
880
msgstr "Černý král z %1$s bere bílého střelce na %2$s"
917
882
#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s"
918
#: ../src/gnome-chess.vala:724
883
#: ../src/gnome-chess.vala:889
920
885
msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
921
886
msgstr "Černý král z %1$s bere bílou dámu na %2$s"
923
#. Message display when the white player wins
924
#: ../src/gnome-chess.vala:844
888
#: ../src/gnome-chess.vala:912
889
msgid "White castles kingside"
890
msgstr "Bílá rošáda na královském křídle"
892
#: ../src/gnome-chess.vala:916
893
msgid "White castles queenside"
894
msgstr "Bílá rošáda na dámském křídle"
896
#: ../src/gnome-chess.vala:920
897
msgid "Black castles kingside"
898
msgstr "Černá rošáda na královském křídle"
900
#: ../src/gnome-chess.vala:924
901
msgid "Black castles queenside"
902
msgstr "Černá rošáda na dámském křídle"
904
#. Window title on a White human's turn if he is in check
905
#: ../src/gnome-chess.vala:1054
906
msgid "White is in Check"
907
msgstr "Bílý má šach"
909
#. Window title on a Black human's turn if he is in check
910
#: ../src/gnome-chess.vala:1057
911
msgid "Black is in Check"
912
msgstr "Černý má šach"
914
#. Window title on White's turn if White is human
915
#: ../src/gnome-chess.vala:1063
916
msgid "White to Move"
917
msgstr "Bílý je na tahu"
919
#. Window title on White's turn if White is a computer
920
#: ../src/gnome-chess.vala:1066
921
msgid "White is Thinking…"
922
msgstr "Bílý přemýšlí…"
924
#. Window title on Black's turn if Black is human
925
#: ../src/gnome-chess.vala:1072
926
msgid "Black to Move"
927
msgstr "Černý je na tahu"
929
#. Window title on Black's turn if Black is a computer
930
#: ../src/gnome-chess.vala:1075
931
msgid "Black is Thinking…"
932
msgstr "Černý přemýšlí…"
934
#: ../src/gnome-chess.vala:1103
935
msgid "Unpause the game"
936
msgstr "Pokračovat ve hře"
938
#: ../src/gnome-chess.vala:1109
939
msgid "Pause the game"
940
msgstr "Pozastavit hru"
942
#. Window title when the white player wins
943
#: ../src/gnome-chess.vala:1130
926
945
msgstr "Bílý vyhrává"
928
#. Message display when the black player wins
929
#: ../src/gnome-chess.vala:849
947
#. Window title when the black player wins
948
#: ../src/gnome-chess.vala:1135
931
950
msgstr "Černý vyhrává"
933
#. Message display when the game is drawn
934
#: ../src/gnome-chess.vala:854
935
msgid "Game is drawn"
952
#. Window title when the game is drawn
953
#: ../src/gnome-chess.vala:1140
954
msgid "Game is Drawn"
936
955
msgstr "Hra skončila remízou"
938
#. Message displayed when the game ends due to a player being checkmated
939
#: ../src/gnome-chess.vala:866
940
msgid "Opponent is in check and cannot move (checkmate)"
941
msgstr "Protivník je v šachu a nemůže táhnout (mat)"
943
#. Message displayed when the game terminates due to a stalemate
944
#: ../src/gnome-chess.vala:870
945
msgid "Opponent cannot move (stalemate)"
946
msgstr "Protivník nemůže táhnout (pat)"
948
#. Message displayed when the game is drawn due to the fifty move rule
949
#: ../src/gnome-chess.vala:874
950
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves"
957
#. Window title when the chess engine dies unexpectedly
958
#: ../src/gnome-chess.vala:1146
959
msgid "The computer player died unexpectedly."
960
msgstr "Počítačový hráč neočekávaně skončil."
962
#. Window subtitle when something goes wrong with the engine...
963
#. * or when the engine says something is wrong with us!
964
#: ../src/gnome-chess.vala:1150
965
msgid "The computer player is very confused."
966
msgstr "Počítačový hráč jse zcela zmaten."
968
#. Window subtitle when Black is checkmated
969
#: ../src/gnome-chess.vala:1163
970
msgid "Black is in check and cannot move (checkmate)."
971
msgstr "Černý je v šachu a nemůže táhnout (mat)."
973
#. Window subtitle when White is checkmated
974
#: ../src/gnome-chess.vala:1166
975
msgid "White is in check and cannot move (checkmate)."
976
msgstr "Bílý je v šachu a nemůže táhnout (mat)."
978
#. Window subtitle when the game terminates due to a stalemate
979
#: ../src/gnome-chess.vala:1172
980
msgid "Opponent cannot move (stalemate)."
981
msgstr "Protivník nemůže táhnout (pat)."
983
#. Window subtitle when the game is drawn due to the fifty move rule
984
#: ../src/gnome-chess.vala:1176
985
msgid "No piece has been taken or pawn moved in the last fifty moves."
952
987
"V posledních padesáti tazích nebyl vyhozena ani jedna figura a netáhl ani "
955
#. Message displayed when the game ends due to one player's clock stopping
956
#: ../src/gnome-chess.vala:878
957
msgid "Opponent has run out of time"
958
msgstr "Protivníkovi vypršel čas"
960
#. Message displayed when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
961
#: ../src/gnome-chess.vala:882
962
msgid "The same board state has occurred three times (three fold repetition)"
990
#. Window subtitle when the game ends due to Black's clock stopping
991
#: ../src/gnome-chess.vala:1181
992
msgid "Black has run out of time."
993
msgstr "Černému vypršel čas."
995
#. Window subtitle when the game ends due to White's clock stopping
996
#: ../src/gnome-chess.vala:1184
997
msgid "White has run out of time."
998
msgstr "Bílému vypršel čas."
1000
#. Window subtitle when the game is drawn due to the three-fold-repitition rule
1001
#: ../src/gnome-chess.vala:1190
1002
msgid "The same board state has occurred three times (threefold repetition)."
964
"Šachovnice se ocitla třikrát ve stejném stavu (třikrát opakovaná pozice)"
966
#. Message displayed when the game is drawn due to the insufficient material rule
967
#: ../src/gnome-chess.vala:886
968
msgid "Neither player can cause checkmate (insufficient material)"
969
msgstr "Žádný hráč nemůže způsobit mat (nedostatek figur)"
971
#. Message displayed when the game ends due to the black player resigning
972
#: ../src/gnome-chess.vala:892
973
msgid "The black player has resigned"
974
msgstr "Černý hráč partii vzdal"
976
#. Message displayed when the game ends due to the white player resigning
977
#: ../src/gnome-chess.vala:897
978
msgid "The white player has resigned"
979
msgstr "Bílý hráč partii vzdal"
981
#. Message displayed when a game is abandoned
982
#: ../src/gnome-chess.vala:902
983
msgid "The game has been abandoned"
984
msgstr "Hra byla opuštěna"
986
#. Message displayed when the game ends due to a player dying
987
#: ../src/gnome-chess.vala:907
988
msgid "One of the players has died"
989
msgstr "Jeden z hráčů prohrál"
991
#: ../src/gnome-chess.vala:972
992
msgid "Save this game before starting a new one?"
993
msgstr "Uložit tuto hru před spuštěním nové?"
995
#: ../src/gnome-chess.vala:974
1004
"Šachovnice se ocitla třikrát ve stejném stavu (třikrát opakovaná pozice)."
1006
#. Window subtitle when the game is drawn due to the insufficient material rule
1007
#: ../src/gnome-chess.vala:1194
1008
msgid "Neither player can checkmate (insufficient material)."
1009
msgstr "Žádný hráč nemůže způsobit mat (nedostatek figur)."
1011
#. Window subtitle when the game ends due to the black player resigning
1012
#: ../src/gnome-chess.vala:1199
1013
msgid "Black has resigned."
1014
msgstr "Černý partii vzdal."
1016
#. Window subtitle when the game ends due to the white player resigning
1017
#: ../src/gnome-chess.vala:1202
1018
msgid "White has resigned."
1019
msgstr "Bílý partii vzdal."
1021
#. Window subtitle when a game is abandoned
1022
#: ../src/gnome-chess.vala:1208
1023
msgid "The game has been abandoned."
1024
msgstr "Hra byla opuštěna."
1026
#. Window subtitle when the chess engine dies unexpectedly.
1027
#. Window subtitle when something goes wrong with the engine...
1028
#. * or when the engine says something is wrong with us!
1029
#: ../src/gnome-chess.vala:1214 ../src/gnome-chess.vala:1224
1030
msgid "The game cannot continue."
1031
msgstr "Hra nemůže pokračovat."
1033
#. Window subtitle when the game ends due to a player dying.
1034
#. * This is a PGN standard. GNOME Chess will never kill the user.
1035
#: ../src/gnome-chess.vala:1218
1036
msgid "One of the players has died."
1037
msgstr "Jeden z hráčů prohrál."
1039
#: ../src/gnome-chess.vala:1283 ../src/gnome-chess.vala:1959
1040
#: ../src/gnome-chess.vala:2042
1044
#: ../src/gnome-chess.vala:1287
996
1045
msgid "_Abandon game"
997
1046
msgstr "U_končit hru"
999
#: ../src/gnome-chess.vala:975
1048
#: ../src/gnome-chess.vala:1288
1000
1049
msgid "_Save game for later"
1001
1050
msgstr "_Uložit hru na později"
1052
#: ../src/gnome-chess.vala:1292
1053
msgid "_Discard game"
1054
msgstr "Zaho_dit hru"
1056
#: ../src/gnome-chess.vala:1293
1057
msgid "_Save game log"
1058
msgstr "_Uložit záznam hry"
1060
#. Your very last chance to save
1061
#: ../src/gnome-chess.vala:1306
1065
#: ../src/gnome-chess.vala:1306 ../src/gnome-chess.vala:1960
1069
#: ../src/gnome-chess.vala:1321
1070
msgid "Save this game before starting a new one?"
1071
msgstr "Uložit tuto hru před spuštěním nové?"
1073
#: ../src/gnome-chess.vala:1344
1074
msgid "You cannot currently claim a draw."
1075
msgstr "Nyní nemůžete požádat o remízu."
1077
#: ../src/gnome-chess.vala:1353
1078
msgid "It is the first time this board position has occurred"
1079
msgstr "Je to poprvé, kdy se vyskytla tato pozice šachovnice"
1081
#: ../src/gnome-chess.vala:1354
1082
msgid "It is the second time this board position has occurred"
1083
msgstr "Je to podruhé, kdy se vyskytla tato pozice šachovnice"
1085
#: ../src/gnome-chess.vala:1355
1087
msgid "%d move has passed without a capture or pawn advancement"
1088
msgid_plural "%d moves have passed without a capture or pawn advancement"
1090
"Byl proveden %d tah, aniž by byla sebrána figura nebo bylo taženo pěšcem"
1092
"Byl provedeny %d tahy, aniž by byla sebrána figura nebo bylo taženo pěšcem"
1094
"Byl provedeno %d tahů, aniž by byla sebrána figura nebo bylo taženo pěšcem"
1096
#: ../src/gnome-chess.vala:1358
1097
msgid "You can claim a draw when either:"
1098
msgstr "O remízu můžete požádat když:"
1100
#: ../src/gnome-chess.vala:1359
1101
msgid "Any board position has occurred three times"
1102
msgstr "Šachovnice se ocitne třikrát ve stejné pozici"
1104
#: ../src/gnome-chess.vala:1360
1105
msgid "50 moves have passed without a capture or pawn advancement"
1107
"Posledních 50 tahů nebyla sebrána žádná figura ani nebylo taženo pěšcem"
1109
#: ../src/gnome-chess.vala:1361
1111
"(Board position is affected by the ability to castle or capture en passant.)"
1113
"(Pozice šachovnice je dána i možností provedení rošády a braní mimochodem.)"
1115
#: ../src/gnome-chess.vala:1362
1116
msgid "The game is automatically a draw if:"
1117
msgstr "Hra skončí remízou automaticky když:"
1119
#: ../src/gnome-chess.vala:1363
1120
msgid "The current player cannot move (stalemate)"
1121
msgstr "Hráč na tahu nemůže táhnout (pat)"
1123
#: ../src/gnome-chess.vala:1364
1124
msgid "Neither player can checkmate (insufficient material)"
1125
msgstr "Žádný hráč nemůže způsobit mat (nedostatek figur)"
1003
1127
#. Preferences Dialog: Combo box entry for a custom game timer set in seconds
1004
#: ../src/gnome-chess.vala:1363
1128
#: ../src/gnome-chess.vala:1756
1006
1130
msgid_plural "seconds"
1007
1131
msgstr[0] "sekunda"