~ubuntu-branches/debian/sid/openssh/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ja.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2004-10-07 18:03:06 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20041007180306-0l8ii961txetbucx
Tags: 1:3.8.1p1-11ubuntu3
* Nathaniel McCallum:
  - debian/openssh-server.init: pretty initscript
  - debian/control: versioned depend on lsb-base

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
#
 
2
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 
3
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
 
4
#    this format, e.g. by running:
 
5
#         info -n '(gettext)PO Files'
 
6
#         info -n '(gettext)Header Entry'
 
7
#
 
8
#    Some information specific to po-debconf are available at
 
9
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
 
10
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
 
11
#
 
12
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 
13
#
 
14
msgid ""
 
15
msgstr ""
 
16
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
17
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2004-10-06 14:06+0100\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2003-09-24 09:32+0900\n"
 
20
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
 
21
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
 
22
"MIME-Version: 1.0\n"
 
23
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
 
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
25
 
 
26
#. Type: boolean
 
27
#. Description
 
28
#: ../openssh-client.templates.master:4
 
29
msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?"
 
30
msgstr "/usr/bin/ssh-keysign �� SUID root �ǥ��󥹥ȡ��뤷�ޤ���?"
 
31
 
 
32
#. Type: boolean
 
33
#. Description
 
34
#: ../openssh-client.templates.master:4
 
35
msgid ""
 
36
"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit "
 
37
"set."
 
38
msgstr ""
 
39
"ssh-keysign �إ�ѡ��򥤥󥹥ȡ��뤹��ݡ�SUID �ӥåȤ����ꤹ�뤫���ʤ�������"
 
40
"�֤��Ȥ��Ǥ��ޤ���"
 
41
 
 
42
#. Type: boolean
 
43
#. Description
 
44
#: ../openssh-client.templates.master:4
 
45
msgid ""
 
46
"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-"
 
47
"based authentication."
 
48
msgstr ""
 
49
"ssh-keysign �� SUID �����ꤷ����硢SSH �ץ��ȥ��� 2 �Υۥ��Ȥ˴�Ť�ǧ�ڤ��"
 
50
"�����Ȥ��Ǥ��ޤ���"
 
51
 
 
52
#. Type: boolean
 
53
#. Description
 
54
#: ../openssh-client.templates.master:4
 
55
msgid ""
 
56
"If in doubt, I suggest you install it with SUID.  If it causes problems you "
 
57
"can change your mind later by running:   dpkg-reconfigure ssh"
 
58
msgstr ""
 
59
"�褯ʬ����ʤ����ϡ�SUID ��ͭ���ˤ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ����⤷ ���꤬������"
 
60
"�С�dpkg-reconfigure ssh ��¹Ԥ��뤳�Ȥ�������ѹ����뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���"
 
61
 
 
62
#. Type: boolean
 
63
#. Description
 
64
#: ../openssh-server.templates.master:4
 
65
msgid "Generate new configuration file"
 
66
msgstr "����������ե��������ޤ�"
 
67
 
 
68
#. Type: boolean
 
69
#. Description
 
70
#: ../openssh-server.templates.master:4
 
71
msgid ""
 
72
"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
 
73
"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
 
74
"from. I can now generate you a new configuration file (/etc/ssh/sshd."
 
75
"config), which will work with the new server version, but will not contain "
 
76
"any customisations you made with the old version."
 
77
msgstr ""
 
78
"OpenSSH �Τ��ΥС������ϡ�Debian 'Potato' �˴ޤޤ�Ƥ���С������ (���ޡ�"
 
79
"���ΥС�����󤫤�ΥС�����󥢥åפ��ߤƤ���Ȥ���) ���顢����ե����뤬"
 
80
"�������Ѳ����Ƥ��ޤ������ޡ��������С������Υ����ФǻȤ����Ȥ��Ǥ��뿷����"
 
81
"����ե����� (/etc/ssh/sshd/config) ��ư�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ��������Υե�"
 
82
"����ϡ��Ť��С�����������ե�����˴ޤޤ�뤢�ʤ������꤬�ޤä����ޤޤ��"
 
83
"����"
 
84
 
 
85
#. Type: boolean
 
86
#. Description
 
87
#: ../openssh-server.templates.master:4
 
88
msgid ""
 
89
"Please note that this new configuration file will set the value of "
 
90
"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can "
 
91
"ssh directly in as root). It is the opinion of the maintainer that this is "
 
92
"the correct default (see README.Debian for more details), but you can always "
 
93
"edit sshd_config and set it to no if you wish."
 
94
msgstr ""
 
95
"���ο���������ե�����ϡ���PermitRootLogin�פ��yes�פ����ꤷ�ޤ� (�Ĥޤꡢ"
 
96
"root �Υѥ���ɤ��ΤäƤ���ͤʤ�ï�Ǥ�ľ�ܥ�������Ǥ��ޤ�)������Ǥ褤��"
 
97
"�Ȥ����Τ����Υѥå������Υ��ƥʤΰո��Ǥ��� (�ܤ����� README.Debian ���ɤ�"
 
98
"�Ǥ�������)��sshd_config ���Խ����ơ�no�פ����ꤹ�뤳�Ȥ�Ǥ��ޤ���"
 
99
 
 
100
#. Type: boolean
 
101
#. Description
 
102
#: ../openssh-server.templates.master:4
 
103
msgid ""
 
104
"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file "
 
105
"for you."
 
106
msgstr "����������ե������ư�������뤳�Ȥ򶯤������ᤷ�ޤ���"
 
107
 
 
108
#. Type: boolean
 
109
#. Description
 
110
#: ../openssh-server.templates.master:23
 
111
msgid "Allow SSH protocol 2 only"
 
112
msgstr "SSH �ץ��ȥ��� 2 �Τߤ���Ĥ��ޤ�"
 
113
 
 
114
#. Type: boolean
 
115
#. Description
 
116
#: ../openssh-server.templates.master:23
 
117
msgid ""
 
118
"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is "
 
119
"much more secure.  Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow "
 
120
"things down on low end machines and might prevent older clients from "
 
121
"connecting (the ssh client shipped with \"potato\" is affected)."
 
122
msgstr ""
 
123
"OpenSSH �Τ��ΥС������ϡ����äȰ����ʡ�ssh �ץ��ȥ���ΥС������ 2 ��"
 
124
"�ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���ssh 1 ��ػߤ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ������٤��ޥ���Ǥ�ư�"
 
125
"�٤��ʤä��ꡢ�Ť����饤����Ȥ�����³�Ǥ��ʤ��ʤä��ꤷ�ޤ� (\"potato\" �� "
 
126
"ssh ���饤����Ȥ���³�Ǥ��ʤ��ʤ�ޤ�)��"
 
127
 
 
128
#. Type: boolean
 
129
#. Description
 
130
#: ../openssh-server.templates.master:23
 
131
msgid ""
 
132
"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not "
 
133
"be able to use them if you only allow protocol 2 connections."
 
134
msgstr ""
 
135
"�ޤ����ץ��ȥ��� 1 �ǻȤ������ϰۤʤ뤿�ᡢ�ץ��ȥ��� 2 ��ͭ���ˤ��������Ǥ�"
 
136
"���Υ�����Ȥ����Ȥ��Ǥ��ޤ���"
 
137
 
 
138
#. Type: boolean
 
139
#. Description
 
140
#: ../openssh-server.templates.master:23
 
141
msgid ""
 
142
"If you later change your mind about this setting, README.Debian has "
 
143
"instructions on what to do to your sshd_config file."
 
144
msgstr ""
 
145
"�⤷���夢�ʤ����ͤ����Ѥ����顢README.Debian ���ɤ�� sshd_config ��ɤΤ褦"
 
146
"���ѹ�������褤����ʬ����ޤ���"
 
147
 
 
148
#. Type: boolean
 
149
#. Description
 
150
#: ../openssh-server.templates.master:38
 
151
msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?"
 
152
msgstr "³���Ƥ褤�Ǥ��� (��³��� ssh ���å�����ڤ�뤫�⤷��ޤ���)"
 
153
 
 
154
#. Type: boolean
 
155
#. Description
 
156
#: ../openssh-server.templates.master:38
 
157
msgid ""
 
158
"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill "
 
159
"all running sshd instances.  If you are doing this upgrade via an ssh "
 
160
"session, that would be a Bad Thing(tm)."
 
161
msgstr ""
 
162
"���ޥ��󥹥ȡ��뤷�� /etc/init.d/ssh �ϡ������餯�¹���� sshd �򤹤٤���ߤ�"
 
163
"���ޤ������ΥС�����󥢥åפ� ssh ���å������Ѥ��ƹԤ��Τϴְ�ä���꤫��"
 
164
"�Ǥ���"
 
165
 
 
166
#. Type: boolean
 
167
#. Description
 
168
#: ../openssh-server.templates.master:38
 
169
msgid ""
 
170
"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-"
 
171
"daemon line in the stop section of the file."
 
172
msgstr ""
 
173
"���ξ�����������ˤϡ�/etc/init.d/ssh �� stop ���������� start-stop-"
 
174
"daemon �ιԤˡ�--pidfile /var/run/sshd.pid�פ��ɲä��ޤ���"
 
175
 
 
176
#. Type: note
 
177
#. Description
 
178
#: ../openssh-server.templates.master:48
 
179
msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default."
 
180
msgstr "����: X11 ��ǧ�ڤΥե���ǥ��󥰤ϥǥե���ȤǤ϶ػߤ���ޤ�"
 
181
 
 
182
#. Type: note
 
183
#. Description
 
184
#: ../openssh-server.templates.master:48
 
185
msgid ""
 
186
"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and "
 
187
"ForwardAgent set to ``off'' by default."
 
188
msgstr ""
 
189
"�������ƥ������ͳ���顢Debian �� ssh �Ǥ� ForwardX11 �� ForwardAgent �ϥ�"
 
190
"�ե���ȤǤϡ�off�פ����ꤵ��ޤ���"
 
191
 
 
192
#. Type: note
 
193
#. Description
 
194
#: ../openssh-server.templates.master:48
 
195
msgid ""
 
196
"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration "
 
197
"files, or with the -X command line option."
 
198
msgstr ""
 
199
"����ե������Ȥä��ꡢ-X ���ޥ�ɥ饤�󥪥ץ�����Ȥä��ꤹ�뤳�Ȥǡ�����"
 
200
"�Ǥ��륵���Ф��Ф��Ƶ��Ĥ��뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���"
 
201
 
 
202
#. Type: note
 
203
#. Description
 
204
#: ../openssh-server.templates.master:48
 
205
msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
 
206
msgstr "�ܺ٤� /usr/share/doc/ssh/README.Debian ���ɤ�Ǥ���������"
 
207
 
 
208
#. Type: note
 
209
#. Description
 
210
#: ../openssh-server.templates.master:59
 
211
msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
 
212
msgstr ""
 
213
"�ٹ�: rsh-server �����󥹥ȡ��뤵��Ƥ��ޤ������֤��ɤ��ͤ��ǤϤ���ޤ���"
 
214
 
 
215
#. Type: note
 
216
#. Description
 
217
#: ../openssh-server.templates.master:59
 
218
msgid ""
 
219
"having rsh-server installed undermines the security that you were probably "
 
220
"wanting to obtain by installing ssh.  I'd advise you to remove that package."
 
221
msgstr ""
 
222
"rsh-server �����󥹥ȡ��뤵��Ƥ���ȡ����ʤ��� ssh �ˤ�ä��������ȻפäƤ�"
 
223
"��Ǥ������������ƥ���»�ʤ��ޤ������Υѥå������򥢥󥤥󥹥ȡ��뤹�뤳"
 
224
"�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ���"
 
225
 
 
226
#. Type: note
 
227
#. Description
 
228
#: ../openssh-server.templates.master:66
 
229
msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
 
230
msgstr "�ٹ�: telnetd �����󥹥ȡ��뤵��Ƥ��ޤ������֤��ɤ��ͤ��ǤϤ���ޤ���"
 
231
 
 
232
#. Type: note
 
233
#. Description
 
234
#: ../openssh-server.templates.master:66
 
235
msgid ""
 
236
"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
 
237
"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
 
238
"least some chance that telnet sessions will not be sending unencrypted login/"
 
239
"password and session information over the network."
 
240
msgstr ""
 
241
"(�⤷ telnet �����������󶡤������ȻפäƤ��ʤ��ΤǤ�����) telnetd �ѥå�����"
 
242
"�򥢥󥤥󥹥ȡ��뤹�뤫���ޤ��ϡ�telnetd-ssh �ѥå������� ���󥹥ȡ��뤷�ƾ�"
 
243
"�ʤ��Ȥ�ͥåȥ�����Ź沽����Ƥ��ʤ��桼��̾��ѥ���ɤ䥻�å�����"
 
244
"��ή��ʤ��褦�ˤ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ���"
 
245
 
 
246
#. Type: note
 
247
#. Description
 
248
#: ../openssh-server.templates.master:74
 
249
msgid "Warning: you must create a new host key"
 
250
msgstr "�ٹ�: �������ۥ��ȥ�������ʤ��Ȥ����ޤ���"
 
251
 
 
252
#. Type: note
 
253
#. Description
 
254
#: ../openssh-server.templates.master:74
 
255
msgid ""
 
256
"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
 
257
"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from "
 
258
"the old (non-free) SSH installation."
 
259
msgstr ""
 
260
"IDEA �ǰŹ沽���줿�Ť������� /etc/ssh/ssh_host_key �ˤ���ޤ��� OpenSSH �Ϥ�"
 
261
"�Υۥ��ȥ����ե�����򰷤��ޤ��󡣤ޤ��������󥹥ȡ��뤵��Ƥ���Ť� (�ե꡼"
 
262
"�ǤϤʤ�) SSH �ˤ� ssh-keygen �桼�ƥ���ƥ����ޤޤ�Ƥ��ޤ���"
 
263
 
 
264
#. Type: note
 
265
#. Description
 
266
#: ../openssh-server.templates.master:74
 
267
msgid "You will need to generate a new host key."
 
268
msgstr "�������ۥ��ȥ�������ɬ�פ�����ޤ���"
 
269
 
 
270
#. Type: boolean
 
271
#. Description
 
272
#: ../openssh-server.templates.master:84
 
273
msgid "Disable challenge-response authentication?"
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#. Type: boolean
 
277
#. Description
 
278
#: ../openssh-server.templates.master:84
 
279
msgid ""
 
280
"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH "
 
281
"server configuration. In order to prevent users from logging in using "
 
282
"passwords (perhaps using only public key authentication instead) with recent "
 
283
"versions of OpenSSH, you must disable challenge-response authentication, or "
 
284
"else ensure that your PAM configuration does not allow Unix password file "
 
285
"authentication."
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#. Type: boolean
 
289
#. Description
 
290
#: ../openssh-server.templates.master:84
 
291
msgid ""
 
292
"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
 
293
"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
 
294
"answer), then the 'PasswordAuthentication no' option will have no useful "
 
295
"effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh."
 
296
msgstr ""
 
297
 
 
298
#~ msgid "ssh2 keys merged in configuration files"
 
299
#~ msgstr "ssh2 ����������ե���������礵��ޤ�"
 
300
 
 
301
#~ msgid ""
 
302
#~ "As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and ssh2 "
 
303
#~ "keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no "
 
304
#~ "longer needed. They will still be read in order to maintain backwards "
 
305
#~ "compatibility"
 
306
#~ msgstr ""
 
307
#~ "OpenSSH �ΥС������ 3 �ϡ�ssh1 �� ssh2 �Υ����˸��̤Υե������Ȥ��ޤ�"
 
308
#~ "�󡣤Ĥޤꡢauthorized_keys2 �ե������ known_hosts2 �ե�����Ϥ�Ϥ�����"
 
309
#~ "�Ȥʤ�ޤ����������ߴ������ݤĤ���ˤϤ����Υե����뤬ɬ�פǤ���"
 
310
 
 
311
#~ msgid "Do you want to run the sshd server?"
 
312
#~ msgstr "sshd �����Ф�¹Ԥ��ޤ���?"
 
313
 
 
314
#~ msgid "This package contains both the ssh client, and the sshd server."
 
315
#~ msgstr ""
 
316
#~ "���Υѥå������ϡ�ssh ���饤����Ȥ� sshd �����Ф�ξ����ޤ�Ǥ��ޤ���"
 
317
 
 
318
#~ msgid ""
 
319
#~ "Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins "
 
320
#~ "via ssh."
 
321
#~ msgstr ""
 
322
#~ "�̾sshd �����奢�����륵���Фϡ�ssh ���Ѥ�����⡼�Ȥ���Υ���������"
 
323
#~ "ǽ�ˤ��뤿��˼¹Ԥ��ޤ���"
 
324
 
 
325
#~ msgid ""
 
326
#~ "If you are only interested in using the ssh client for outbound "
 
327
#~ "connections on this machine, and don't want to log into it at all using "
 
328
#~ "ssh, then you can disable sshd here."
 
329
#~ msgstr ""
 
330
#~ "�⤷ ssh ���饤����Ȥ�ȤäƤ��Υޥ��󤫤�¾�ޥ���ؤ���³��������ǡ���"
 
331
#~ "�Υޥ���ؤ� ssh ��Ȥäƥ������󤷤ʤ��ΤǤ����顢������ sshd ��¹Ԥ���"
 
332
#~ "���Ǥ����ޤ���"
 
333
 
 
334
#~ msgid "Environment options on keys have been deprecated"
 
335
#~ msgstr "���δĶ����ץ�����̵�������ꤵ��ޤ���"
 
336
 
 
337
#~ msgid ""
 
338
#~ "This version of OpenSSH disables the environment option for public keys "
 
339
#~ "by default, in order to avoid certain attacks (for example, LD_PRELOAD). "
 
340
#~ "If you are using this option in an authorized_keys file, beware that the "
 
341
#~ "keys in question will no longer work until the option is removed."
 
342
#~ msgstr ""
 
343
#~ "�ܥС������� OpenSSH �ϡ��������δĶ����ץ�����ǥե���Ȥ�̵��������"
 
344
#~ "���Ƥ��ޤ���LD_PRELOAD �ʤɤι�����򤱤뤿��Ǥ����⤷ authorized_keys "
 
345
#~ "�ե�����Ǥ��Υ��ץ�������Ѥ��Ƥ����硢���Υ��ץ��������ʤ��¤�"
 
346
#~ "�Ϥ��θ������ѤǤ��ʤ����Ȥ����դ��Ƥ���������"
 
347
 
 
348
#~ msgid ""
 
349
#~ "To re-enable this option, set \"PermitUserEnvironment yes\" in /etc/ssh/"
 
350
#~ "sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in "
 
351
#~ "the sshd_config(5) manual page."
 
352
#~ msgstr ""
 
353
#~ "���Υ��ץ�����Ƥ�ͭ���ˤ���ˤϡ����åץ��졼�ɽ�λ��ˡ�sshd_config"
 
354
#~ "(5) �ޥ˥奢��ڡ����ηٹ������ɤ�ǡ� /etc/ssh/sshd_config �ե������"
 
355
#~ "��PermitUserEnvironment yes�פ����ꤷ�Ƥ���������"
 
356
 
 
357
#~ msgid "Privilege separation"
 
358
#~ msgstr "�ø���ʬΥ"
 
359
 
 
360
#~ msgid ""
 
361
#~ "Privilege separation is turned on by default, so if you decide you want "
 
362
#~ "it turned off, you need to add \"UsePrivilegeSeparation no\" to /etc/ssh/"
 
363
#~ "sshd_config."
 
364
#~ msgstr ""
 
365
#~ "�ø�ʬΥ�ϥǥե���Ȥ�ͭ���ˤʤäƤ��ޤ���̵���ˤ��������ϡ�/etc/ssh/"
 
366
#~ "sshd_conf �ˡ�UsePrivilegeSeparation no�פȤ����Ԥ��ɲä��Ƥ���������"
 
367
 
 
368
#~ msgid "Enable Privilege separation"
 
369
#~ msgstr "�ø�ʬΥ��ͭ���ˤ���"
 
370
 
 
371
#~ msgid ""
 
372
#~ "This version of OpenSSH contains the new privilege separation option. "
 
373
#~ "This significantly reduces the quantity of code that runs as root, and "
 
374
#~ "therefore reduces the impact of security holes in sshd."
 
375
#~ msgstr ""
 
376
#~ "�ܥС������� OpenSSH �ϡ��������ø�ʬΥ���ץ�������äƤ��ޤ��� �����"
 
377
#~ "��äơ�root ���¤Ǽ¹Ԥ���륳���ɤ��̤������˸��餹���Ȥ��Ǥ���sshd �Υ�"
 
378
#~ "�����ƥ��ۡ���αƶ��򸺤餹���Ȥ��Ǥ��ޤ���"
 
379
 
 
380
#~ msgid ""
 
381
#~ "Unfortunately, privilege separation interacts badly with PAM. Any PAM "
 
382
#~ "session modules that need to run as root (pam_mkhomedir, for example) "
 
383
#~ "will fail, and PAM keyboard-interactive authentication won't work."
 
384
#~ msgstr ""
 
385
#~ "��ǰ�ʤ��Ȥˡ��ø�ʬΥ�� PAM �˰��ƶ���Ϳ���ޤ���root �Ǽ¹Ԥ���뤹�٤�"
 
386
#~ "�� PAM ���å����⥸�塼�� (���Ȥ��� pam_mkhomedir) ��ư���ʤ��ʤ�ޤ���"
 
387
#~ "�ޤ���PAM �����ܡ�������Ūǧ�ڤ�ư��ʤ��ʤ�ޤ���"
 
388
 
 
389
#~ msgid ""
 
390
#~ "Since you've opted to have me generate an sshd_config file for you, you "
 
391
#~ "can choose whether or not to have privilege separation turned on or not. "
 
392
#~ "Unless you know you need to use PAM features that won't work with this "
 
393
#~ "option, you should enable it."
 
394
#~ msgstr ""
 
395
#~ "sshd_config �ե�������������뤳�Ȥ����򤷤��Τǡ��������ø�ʬΥ��ͭ���ˤ�"
 
396
#~ "�뤫���ʤ���������Ǥ��ޤ������������ư��ʤ� PAM ��ǽ��Ȥ���������"
 
397
#~ "���ϡ��֤Ϥ��פ����֤٤��Ǥ���"