~ubuntu-branches/debian/sid/scribus/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/translations/po/scribus.hu.ts

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Oleksandr Moskalenko
  • Date: 2012-02-09 21:50:56 UTC
  • mfrom: (1.1.6)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120209215056-2wrx1ara0jbm7fi5
Tags: 1.4.0.dfsg+r17287-1
* New upstream stable release upload into Debian (Closes: #654703).
* Applied the Ubuntu armel patch.
* Removed non-free color swatches from resources.
* debian/control:
  - Moved icc-profiles from Recommends to Suggests (Closes: #655885).
  - Updated Standards-Version to 3.9.2.
  - Updated extended description per lintian warning.
* debian/rules:
  - Update mailcap (Closes: #630751). A request for mime.types update has
    been sent to the mime-support maintainer.
  - Added build-arch and build-indep targets per lintian warning.
* debian/patches:
  - top_cmakelists.patch - don't copy extra docs and changelogs.
  - scribus_cmakelists.patch - don't copy extra docs and changelogs.
  - scribus_cmakelists.patch - don't install the non-free "doc" dir.
  - profiles_cmakelists.patch - don't install non-free sRGB profile.
* debian/copyright: 
  - Converted to the DEP5 machine readable foramt.
  - Added licenses for free color swatches.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
        <translation>Fájl elemzése:</translation>
15
15
    </message>
16
16
    <message>
17
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="264"/>
 
17
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="265"/>
18
18
        <source>Group%1</source>
19
19
        <translation>%1 csoport</translation>
20
20
    </message>
21
21
    <message>
22
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="2481"/>
 
22
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ai/importai.cpp" line="2495"/>
23
23
        <source>Generating Items</source>
24
24
        <translation>Elemek generálása</translation>
25
25
    </message>
296
296
<context>
297
297
    <name>ActionManager</name>
298
298
    <message>
299
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1259"/>
300
 
        <source>&amp;New</source>
301
 
        <translation>&amp;Új</translation>
302
 
    </message>
303
 
    <message>
304
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1261"/>
305
 
        <source>&amp;Open...</source>
306
 
        <translation>M&amp;egnyitás...</translation>
307
 
    </message>
308
 
    <message>
309
299
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1262"/>
310
 
        <source>&amp;Close</source>
311
 
        <translation>Be&amp;zárás</translation>
312
 
    </message>
313
 
    <message>
314
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1263"/>
315
 
        <source>&amp;Save</source>
316
 
        <translation>&amp;Mentés</translation>
 
300
        <source>&amp;New</source>
 
301
        <translation>&amp;Új</translation>
317
302
    </message>
318
303
    <message>
319
304
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1264"/>
 
305
        <source>&amp;Open...</source>
 
306
        <translation>M&amp;egnyitás...</translation>
 
307
    </message>
 
308
    <message>
 
309
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1265"/>
 
310
        <source>&amp;Close</source>
 
311
        <translation>Be&amp;zárás</translation>
 
312
    </message>
 
313
    <message>
 
314
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1266"/>
 
315
        <source>&amp;Save</source>
 
316
        <translation>&amp;Mentés</translation>
 
317
    </message>
 
318
    <message>
 
319
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1267"/>
320
320
        <source>Save &amp;As...</source>
321
321
        <translation>Men&amp;tés másként...</translation>
322
322
    </message>
323
323
    <message>
324
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1265"/>
 
324
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1268"/>
325
325
        <source>Re&amp;vert to Saved</source>
326
326
        <translation>&amp;Visszaállítás</translation>
327
327
    </message>
328
328
    <message>
329
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1266"/>
 
329
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1269"/>
330
330
        <source>Collect for O&amp;utput...</source>
331
331
        <translation>&amp;Csomagolás...</translation>
332
332
    </message>
333
333
    <message>
334
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1267"/>
 
334
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1270"/>
335
335
        <source>Get Text...</source>
336
336
        <translation>Szöveg betöltése...</translation>
337
337
    </message>
338
338
    <message>
339
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1268"/>
 
339
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1271"/>
340
340
        <source>Append &amp;Text...</source>
341
341
        <translation>Szöveg &amp;hozzáfűzése...</translation>
342
342
    </message>
343
343
    <message>
344
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1269"/>
 
344
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1272"/>
345
345
        <source>Get Image...</source>
346
346
        <translation>Kép betöltése...</translation>
347
347
    </message>
348
348
    <message>
349
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1272"/>
 
349
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1275"/>
350
350
        <source>Save &amp;Text...</source>
351
351
        <translation>Szöveg &amp;mentése...</translation>
352
352
    </message>
353
353
    <message>
354
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1274"/>
 
354
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1277"/>
355
355
        <source>Save as P&amp;DF...</source>
356
356
        <translation>Mentés &amp;PDF-ként...</translation>
357
357
    </message>
358
358
    <message>
359
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1275"/>
 
359
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1278"/>
360
360
        <source>Document &amp;Setup...</source>
361
361
        <translation>&amp;Dokumentum beállítása...</translation>
362
362
    </message>
363
363
    <message>
364
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1277"/>
 
364
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1280"/>
365
365
        <source>&amp;Print...</source>
366
366
        <translation>&amp;Nyomtatás...</translation>
367
367
    </message>
368
368
    <message>
369
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1279"/>
370
 
        <source>&amp;Quit</source>
371
 
        <translation>&amp;Kilépés</translation>
372
 
    </message>
373
 
    <message>
374
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1281"/>
375
 
        <source>&amp;Undo</source>
376
 
        <translation>&amp;Visszavonás</translation>
377
 
    </message>
378
 
    <message>
379
369
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1282"/>
 
370
        <source>&amp;Quit</source>
 
371
        <translation>&amp;Kilépés</translation>
 
372
    </message>
 
373
    <message>
 
374
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1284"/>
 
375
        <source>&amp;Undo</source>
 
376
        <translation>&amp;Visszavonás</translation>
 
377
    </message>
 
378
    <message>
 
379
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1285"/>
380
380
        <source>&amp;Redo</source>
381
381
        <translation>&amp;Ismétlés</translation>
382
382
    </message>
383
383
    <message>
384
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1283"/>
 
384
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1286"/>
385
385
        <source>&amp;Item Action Mode</source>
386
386
        <translation>&amp;Elemenkénti műveletek mód</translation>
387
387
    </message>
388
388
    <message>
389
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1284"/>
390
 
        <source>Cu&amp;t</source>
391
 
        <translation>&amp;Kivágás</translation>
392
 
    </message>
393
 
    <message>
394
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1285"/>
395
389
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1287"/>
396
 
        <source>&amp;Copy</source>
397
 
        <translation>&amp;Másolás</translation>
 
390
        <source>Cu&amp;t</source>
 
391
        <translation>&amp;Kivágás</translation>
398
392
    </message>
399
393
    <message>
400
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1286"/>
401
394
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1288"/>
402
 
        <source>&amp;Paste</source>
403
 
        <translation>&amp;Beillesztés</translation>
 
395
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1290"/>
 
396
        <source>&amp;Copy</source>
 
397
        <translation>&amp;Másolás</translation>
404
398
    </message>
405
399
    <message>
 
400
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1289"/>
406
401
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1291"/>
 
402
        <source>&amp;Paste</source>
 
403
        <translation>&amp;Beillesztés</translation>
 
404
    </message>
 
405
    <message>
 
406
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1295"/>
407
407
        <source>Select &amp;All</source>
408
408
        <translation>Mi&amp;nden kijelölése</translation>
409
409
    </message>
410
410
    <message>
411
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1293"/>
 
411
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1297"/>
412
412
        <source>&amp;Deselect All</source>
413
413
        <translation>Minden kijelölés megs&amp;züntetése</translation>
414
414
    </message>
415
415
    <message>
416
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1294"/>
 
416
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1298"/>
417
417
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
418
418
        <translation>Ke&amp;resés és csere...</translation>
419
419
    </message>
420
420
    <message>
421
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1295"/>
 
421
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1299"/>
422
422
        <source>Edit Image...</source>
423
423
        <translation>Kép szerkesztése...</translation>
424
424
    </message>
425
425
    <message>
426
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1297"/>
 
426
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1301"/>
427
427
        <source>C&amp;olors...</source>
428
428
        <translation>&amp;Színek...</translation>
429
429
    </message>
430
430
    <message>
431
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1301"/>
 
431
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1305"/>
432
432
        <source>&amp;Master Pages...</source>
433
433
        <translation>Mester&amp;oldalak...</translation>
434
434
    </message>
435
435
    <message>
436
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1276"/>
 
436
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1279"/>
437
437
        <source>P&amp;references...</source>
438
438
        <translation>&amp;Beállítások...</translation>
439
439
    </message>
440
440
    <message>
441
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1309"/>
 
441
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1293"/>
 
442
        <source>Paste Image from Clipboard</source>
 
443
        <translation>Kép beillesztése vágólapról</translation>
 
444
    </message>
 
445
    <message>
 
446
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1313"/>
442
447
        <source>%1 pt</source>
443
448
        <translation>%1 pt</translation>
444
449
    </message>
445
450
    <message>
446
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1311"/>
 
451
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1315"/>
447
452
        <source>&amp;Other...</source>
448
453
        <translation>&amp;Egyéb...</translation>
449
454
    </message>
450
455
    <message>
451
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1312"/>
 
456
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1316"/>
452
457
        <source>&amp;Left</source>
453
458
        <translation>&amp;Balra</translation>
454
459
    </message>
455
460
    <message>
456
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1313"/>
 
461
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1317"/>
457
462
        <source>&amp;Center</source>
458
463
        <translation>&amp;Középre</translation>
459
464
    </message>
460
465
    <message>
461
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1314"/>
 
466
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1318"/>
462
467
        <source>&amp;Right</source>
463
468
        <translation>&amp;Jobbra</translation>
464
469
    </message>
465
470
    <message>
466
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1315"/>
 
471
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1319"/>
467
472
        <source>&amp;Block</source>
468
473
        <translation>&amp;Sorkizárt</translation>
469
474
    </message>
470
475
    <message>
471
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1316"/>
 
476
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1320"/>
472
477
        <source>&amp;Forced</source>
473
478
        <translation>&amp;Kényszerített</translation>
474
479
    </message>
475
480
    <message>
476
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1327"/>
 
481
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1331"/>
477
482
        <source>&amp;Normal</source>
478
483
        <translation>&amp;Normál</translation>
479
484
    </message>
480
485
    <message>
481
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1328"/>
 
486
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1332"/>
482
487
        <source>&amp;Underline</source>
483
488
        <translation>&amp;Aláhúzott</translation>
484
489
    </message>
485
490
    <message>
486
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1329"/>
 
491
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1333"/>
487
492
        <source>Underline &amp;Words</source>
488
493
        <translation>&amp;Szavak aláhúzása</translation>
489
494
    </message>
490
495
    <message>
491
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1330"/>
 
496
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1334"/>
492
497
        <source>&amp;Strike Through</source>
493
498
        <translation>&amp;Áthúzott</translation>
494
499
    </message>
495
500
    <message>
496
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1331"/>
 
501
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1335"/>
497
502
        <source>&amp;All Caps</source>
498
503
        <translation>Csupa &amp;nagybetűs</translation>
499
504
    </message>
500
505
    <message>
501
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1332"/>
 
506
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1336"/>
502
507
        <source>Small &amp;Caps</source>
503
508
        <translation>&amp;Kiskapitális</translation>
504
509
    </message>
505
510
    <message>
506
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1333"/>
 
511
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1337"/>
507
512
        <source>Su&amp;perscript</source>
508
513
        <translation>&amp;Felső index</translation>
509
514
    </message>
510
515
    <message>
511
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1334"/>
 
516
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1338"/>
512
517
        <source>Su&amp;bscript</source>
513
518
        <translation>&amp;Alsó index</translation>
514
519
    </message>
515
520
    <message>
516
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1336"/>
 
521
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1340"/>
517
522
        <source>S&amp;hadow</source>
518
523
        <translation>&amp;Árnyék</translation>
519
524
    </message>
520
525
    <message>
521
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1338"/>
 
526
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1342"/>
522
527
        <source>&amp;Image Effects</source>
523
 
        <translation>Kép effekt&amp;usok</translation>
 
528
        <translation>Képeffekt&amp;usok</translation>
524
529
    </message>
525
530
    <message>
526
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1339"/>
 
531
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1343"/>
527
532
        <source>&amp;Tabulators...</source>
528
533
        <translation>&amp;Tabulátorok...</translation>
529
534
    </message>
530
535
    <message>
531
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1342"/>
 
536
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1346"/>
532
537
        <source>D&amp;uplicate</source>
533
538
        <translation>&amp;Kettőzés</translation>
534
539
    </message>
535
540
    <message>
536
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1343"/>
 
541
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1347"/>
537
542
        <source>&amp;Multiple Duplicate</source>
538
543
        <translation>&amp;Sokszorosítás</translation>
539
544
    </message>
540
545
    <message>
541
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1344"/>
 
546
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1348"/>
542
547
        <source>&amp;Delete</source>
543
548
        <translation>&amp;Törlés</translation>
544
549
    </message>
545
550
    <message>
546
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1345"/>
 
551
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1349"/>
547
552
        <source>&amp;Group</source>
548
553
        <translation>&amp;Csoportosítás</translation>
549
554
    </message>
550
555
    <message>
551
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1346"/>
 
556
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1350"/>
552
557
        <source>&amp;Ungroup</source>
553
558
        <translation>Csoportosítás &amp;megszüntetése</translation>
554
559
    </message>
555
560
    <message>
556
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1347"/>
 
561
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1351"/>
557
562
        <source>Is &amp;Locked</source>
558
563
        <translation>&amp;Zárolás</translation>
559
564
    </message>
560
565
    <message>
561
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1348"/>
 
566
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1352"/>
562
567
        <source>Si&amp;ze is Locked</source>
563
568
        <translation>Méret zá&amp;rolása</translation>
564
569
    </message>
565
570
    <message>
566
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1352"/>
 
571
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1356"/>
567
572
        <source>Lower to &amp;Bottom</source>
568
573
        <translation>Leg&amp;alulra</translation>
569
574
    </message>
570
575
    <message>
571
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1353"/>
 
576
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1357"/>
572
577
        <source>Raise to &amp;Top</source>
573
578
        <translation>L&amp;egfelülre</translation>
574
579
    </message>
575
580
    <message>
576
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1354"/>
 
581
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1358"/>
577
582
        <source>&amp;Lower</source>
578
583
        <translation>&amp;Lejjebb</translation>
579
584
    </message>
580
585
    <message>
581
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1355"/>
 
586
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1359"/>
582
587
        <source>&amp;Raise</source>
583
588
        <translation>&amp;Feljebb</translation>
584
589
    </message>
587
592
        <translation type="obsolete">Küldés &amp;gyűjtőalbumba</translation>
588
593
    </message>
589
594
    <message>
590
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1358"/>
 
595
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1362"/>
591
596
        <source>&amp;Attributes...</source>
592
597
        <translation>&amp;Jellemzők...</translation>
593
598
    </message>
594
599
    <message>
595
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1360"/>
 
600
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1364"/>
596
601
        <source>I&amp;mage Visible</source>
597
602
        <translation>&amp;Kép látható</translation>
598
603
    </message>
599
604
    <message>
600
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1361"/>
 
605
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1365"/>
601
606
        <source>&amp;Update Image</source>
602
607
        <translation>Kép &amp;frissítése</translation>
603
608
    </message>
604
609
    <message>
605
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1362"/>
 
610
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1366"/>
606
611
        <source>Adjust Frame to Image</source>
607
612
        <translation>Keret képhez igazítása</translation>
608
613
    </message>
609
614
    <message>
610
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1364"/>
 
615
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1368"/>
611
616
        <source>Extended Image Properties</source>
612
 
        <translation>Bővített kép tulajdonságok</translation>
 
617
        <translation>Bővített képtulajdonságok</translation>
613
618
    </message>
614
619
    <message>
615
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1365"/>
 
620
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1369"/>
616
621
        <source>&amp;Low Resolution</source>
617
622
        <translation>&amp;Alacsony felbontás</translation>
618
623
    </message>
619
624
    <message>
620
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1366"/>
 
625
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1370"/>
621
626
        <source>&amp;Normal Resolution</source>
622
627
        <translation>&amp;Normál felbontás</translation>
623
628
    </message>
624
629
    <message>
625
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1367"/>
 
630
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1371"/>
626
631
        <source>&amp;Full Resolution</source>
627
632
        <translation>&amp;Teljes felbontás</translation>
628
633
    </message>
629
634
    <message>
630
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1368"/>
 
635
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1372"/>
631
636
        <source>Is PDF &amp;Bookmark</source>
632
637
        <translation>PDF &amp;könyvjelző</translation>
633
638
    </message>
634
639
    <message>
635
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1369"/>
 
640
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1373"/>
636
641
        <source>Is PDF A&amp;nnotation</source>
637
642
        <translation>PDF &amp;megjegyzés</translation>
638
643
    </message>
639
644
    <message>
640
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1370"/>
 
645
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1374"/>
641
646
        <source>Annotation P&amp;roperties</source>
642
647
        <translation>M&amp;egjegyzés tulajdonságok</translation>
643
648
    </message>
644
649
    <message>
645
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1371"/>
 
650
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1375"/>
646
651
        <source>Field P&amp;roperties</source>
647
652
        <translation>Mező t&amp;ulajdonságok</translation>
648
653
    </message>
649
654
    <message>
650
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1372"/>
 
655
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1376"/>
651
656
        <source>&amp;Edit Shape...</source>
652
657
        <translation>&amp;Alakzat szerkesztése...</translation>
653
658
    </message>
654
659
    <message>
655
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1373"/>
 
660
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1377"/>
656
661
        <source>&amp;Attach Text to Path</source>
657
662
        <translation>&amp;Szöveg útvonalra való illesztése</translation>
658
663
    </message>
659
664
    <message>
660
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1374"/>
 
665
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1378"/>
661
666
        <source>&amp;Detach Text from Path</source>
662
667
        <translation>Szö&amp;veg útvonalról való eltávolítása</translation>
663
668
    </message>
664
669
    <message>
665
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1375"/>
 
670
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1379"/>
666
671
        <source>&amp;Combine Polygons</source>
667
672
        <translation>Sokszögek &amp;összekapcsolása</translation>
668
673
    </message>
669
674
    <message>
670
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1376"/>
 
675
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1380"/>
671
676
        <source>Split &amp;Polygons</source>
672
677
        <translation>Sokszögek fel&amp;osztása</translation>
673
678
    </message>
674
679
    <message>
675
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1377"/>
 
680
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1381"/>
676
681
        <source>&amp;Bezier Curve</source>
677
682
        <translation>&amp;Bézier görbe</translation>
678
683
    </message>
679
684
    <message>
680
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1378"/>
 
685
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1382"/>
681
686
        <source>&amp;Image Frame</source>
682
687
        <translation>&amp;Képkeret</translation>
683
688
    </message>
684
689
    <message>
685
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1380"/>
 
690
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1384"/>
686
691
        <source>&amp;Polygon</source>
687
692
        <translation>&amp;Sokszög</translation>
688
693
    </message>
689
694
    <message>
690
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1381"/>
 
695
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1385"/>
691
696
        <source>&amp;Text Frame</source>
692
697
        <translation>S&amp;zövegkeret</translation>
693
698
    </message>
694
699
    <message>
695
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1385"/>
 
700
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1388"/>
 
701
        <source>&amp;Frames...</source>
 
702
        <translation>K&amp;eretek...</translation>
 
703
    </message>
 
704
    <message>
 
705
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1389"/>
696
706
        <source>&amp;Glyph...</source>
697
707
        <translation>&amp;Betűkészletjel...</translation>
698
708
    </message>
699
709
    <message>
700
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1386"/>
 
710
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1390"/>
701
711
        <source>Sample Text</source>
702
712
        <translation>Helykitöltő szöveg</translation>
703
713
    </message>
704
714
    <message>
705
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1390"/>
 
715
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1394"/>
706
716
        <source>&amp;Insert...</source>
707
717
        <translation>&amp;Beszúrás...</translation>
708
718
    </message>
709
719
    <message>
710
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1391"/>
 
720
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1395"/>
711
721
        <source>Im&amp;port...</source>
712
722
        <translation>&amp;Importálás...</translation>
713
723
    </message>
714
724
    <message>
715
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1392"/>
 
725
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1396"/>
716
726
        <source>&amp;Delete...</source>
717
727
        <translation>&amp;Törlés...</translation>
718
728
    </message>
719
729
    <message>
720
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1393"/>
 
730
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1397"/>
721
731
        <source>&amp;Copy...</source>
722
732
        <translation>&amp;Másolás...</translation>
723
733
    </message>
724
734
    <message>
725
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1394"/>
 
735
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1398"/>
726
736
        <source>&amp;Move...</source>
727
737
        <translation>M&amp;ozgatás...</translation>
728
738
    </message>
729
739
    <message>
730
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1395"/>
 
740
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1399"/>
731
741
        <source>&amp;Apply Master Page...</source>
732
742
        <translation>Mester&amp;oldal alkalmazása...</translation>
733
743
    </message>
734
744
    <message>
735
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1397"/>
 
745
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1401"/>
736
746
        <source>Manage &amp;Guides...</source>
737
747
        <translation>Segé&amp;dvonalak kezelése...</translation>
738
748
    </message>
739
749
    <message>
740
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1398"/>
 
750
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1402"/>
741
751
        <source>Manage Page Properties...</source>
742
 
        <translation>Oldal tulajdonságok kezelése...</translation>
 
752
        <translation>Oldaltulajdonságok kezelése...</translation>
743
753
    </message>
744
754
    <message>
745
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1403"/>
 
755
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1407"/>
746
756
        <source>&amp;50%</source>
747
757
        <translation>&amp;50%</translation>
748
758
    </message>
749
759
    <message>
750
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1404"/>
 
760
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1408"/>
751
761
        <source>&amp;75%</source>
752
762
        <translation>&amp;75%</translation>
753
763
    </message>
754
764
    <message>
755
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1405"/>
 
765
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1409"/>
756
766
        <source>&amp;100%</source>
757
767
        <translation>&amp;100%</translation>
758
768
    </message>
759
769
    <message>
760
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1406"/>
 
770
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1410"/>
761
771
        <source>&amp;200%</source>
762
772
        <translation>&amp;200%</translation>
763
773
    </message>
764
774
    <message>
765
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1409"/>
 
775
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1413"/>
766
776
        <source>Show &amp;Margins</source>
767
777
        <translation>&amp;Margók megjelenítése</translation>
768
778
    </message>
769
779
    <message>
770
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1411"/>
 
780
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1415"/>
771
781
        <source>Show &amp;Frames</source>
772
782
        <translation>&amp;Keretek megjelenítése</translation>
773
783
    </message>
774
784
    <message>
775
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1413"/>
 
785
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1417"/>
776
786
        <source>Show &amp;Images</source>
777
787
        <translation>&amp;Képek megjelenítése</translation>
778
788
    </message>
779
789
    <message>
780
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1414"/>
 
790
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1418"/>
781
791
        <source>Show &amp;Grid</source>
782
792
        <translation>&amp;Rács megjelenítése</translation>
783
793
    </message>
784
794
    <message>
785
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1415"/>
 
795
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1419"/>
786
796
        <source>Show G&amp;uides</source>
787
797
        <translation>&amp;Segédvonalak megjelenítése</translation>
788
798
    </message>
789
799
    <message>
790
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1417"/>
 
800
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1421"/>
791
801
        <source>Show &amp;Baseline Grid</source>
792
802
        <translation>&amp;Alaprács megjelenítése</translation>
793
803
    </message>
794
804
    <message>
795
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1418"/>
 
805
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1422"/>
796
806
        <source>Show &amp;Text Chain</source>
797
807
        <translation>&amp;Szövegkeret-kapcsolások megjelenítése</translation>
798
808
    </message>
799
809
    <message>
800
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1419"/>
 
810
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1423"/>
801
811
        <source>Show Control Characters</source>
802
812
        <translation>Vezérlő karakterek megjelenítése</translation>
803
813
    </message>
804
814
    <message>
805
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1422"/>
 
815
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1426"/>
806
816
        <source>Sn&amp;ap to Grid</source>
807
817
        <translation>&amp;Rácshoz illesztés</translation>
808
818
    </message>
809
819
    <message>
810
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1423"/>
 
820
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1427"/>
811
821
        <source>Sna&amp;p to Guides</source>
812
822
        <translation>&amp;Segédvonalakhoz illesztés</translation>
813
823
    </message>
814
824
    <message>
815
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1428"/>
 
825
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1432"/>
816
826
        <source>&amp;Properties</source>
817
827
        <translation>&amp;Tulajdonságok</translation>
818
828
    </message>
819
829
    <message>
820
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1430"/>
 
830
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1434"/>
821
831
        <source>&amp;Scrapbook</source>
822
832
        <translation>&amp;Gyűjtőalbum</translation>
823
833
    </message>
824
834
    <message>
825
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1431"/>
 
835
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1435"/>
826
836
        <source>&amp;Layers</source>
827
837
        <translation>&amp;Rétegek</translation>
828
838
    </message>
829
839
    <message>
830
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1432"/>
 
840
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1436"/>
831
841
        <source>&amp;Arrange Pages</source>
832
842
        <translation>&amp;Oldalak rendezése</translation>
833
843
    </message>
834
844
    <message>
835
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1433"/>
 
845
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1437"/>
836
846
        <source>&amp;Bookmarks</source>
837
847
        <translation>&amp;Könyvjelzők</translation>
838
848
    </message>
839
849
    <message>
840
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1434"/>
 
850
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1438"/>
841
851
        <source>&amp;Measurements</source>
842
852
        <translation>Távolságm&amp;érés</translation>
843
853
    </message>
844
854
    <message>
845
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1435"/>
 
855
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1439"/>
846
856
        <source>Action &amp;History</source>
847
857
        <translation>&amp;Műveletelőzmény</translation>
848
858
    </message>
849
859
    <message>
850
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1436"/>
 
860
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1440"/>
851
861
        <source>Preflight &amp;Verifier</source>
852
862
        <translation>Elő&amp;vizsgáló</translation>
853
863
    </message>
854
864
    <message>
855
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1437"/>
 
865
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1441"/>
856
866
        <source>&amp;Align and Distribute</source>
857
867
        <translation>&amp;Igazítás és elosztás</translation>
858
868
    </message>
859
869
    <message>
860
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1438"/>
 
870
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1442"/>
861
871
        <source>&amp;Tools</source>
862
872
        <translation>&amp;Eszközök</translation>
863
873
    </message>
864
874
    <message>
865
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1439"/>
 
875
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1443"/>
866
876
        <source>P&amp;DF Tools</source>
867
877
        <translation>&amp;PDF eszközök</translation>
868
878
    </message>
869
879
    <message>
870
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1442"/>
 
880
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1446"/>
871
881
        <source>Select Item</source>
872
882
        <translation>Elem kiválasztása</translation>
873
883
    </message>
874
884
    <message>
875
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1443"/>
 
885
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1447"/>
876
886
        <source>Rotate Item</source>
877
887
        <translation>Elem forgatása</translation>
878
888
    </message>
879
889
    <message>
880
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1444"/>
 
890
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1448"/>
881
891
        <source>Zoom in or out</source>
882
892
        <translation>Nagyítás és kicsinyítés</translation>
883
893
    </message>
884
894
    <message>
885
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1445"/>
 
895
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1449"/>
886
896
        <source>Zoom in</source>
887
897
        <translation>Nagyítás</translation>
888
898
    </message>
889
899
    <message>
890
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1446"/>
 
900
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1450"/>
891
901
        <source>Zoom out</source>
892
902
        <translation>Kicsinyítés</translation>
893
903
    </message>
894
904
    <message>
895
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1447"/>
 
905
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1451"/>
896
906
        <source>Edit Contents of Frame</source>
897
907
        <translation>Keret tartalmának szerkesztése</translation>
898
908
    </message>
899
909
    <message>
900
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1448"/>
 
910
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1452"/>
901
911
        <source>Edit Text...</source>
902
 
        <translation>Szöveg szerkesztése...</translation>
 
912
        <translation>Szövegszerkesztő...</translation>
903
913
    </message>
904
914
    <message>
905
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1449"/>
 
915
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1453"/>
906
916
        <source>Link Text Frames</source>
907
917
        <translation>Szövegkeretek összekapcsolása</translation>
908
918
    </message>
909
919
    <message>
910
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1450"/>
 
920
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1454"/>
911
921
        <source>Unlink Text Frames</source>
912
922
        <translation>Szövegkeretek közti kapcsolat megszüntetése</translation>
913
923
    </message>
914
924
    <message>
915
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1451"/>
 
925
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1455"/>
916
926
        <source>&amp;Eye Dropper</source>
917
927
        <translation>Szín&amp;pipetta</translation>
918
928
    </message>
919
929
    <message>
920
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1452"/>
 
930
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1456"/>
921
931
        <source>Copy Item Properties</source>
922
932
        <translation>Elem tulajdonságainak másolása</translation>
923
933
    </message>
924
934
    <message>
925
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1475"/>
 
935
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1479"/>
926
936
        <source>&amp;Hyphenate Text</source>
927
937
        <translation>&amp;Szöveg elválasztása</translation>
928
938
    </message>
929
939
    <message>
930
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1476"/>
 
940
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1480"/>
931
941
        <source>Dehyphenate Text</source>
932
942
        <translation>Elválasztások megszüntetése</translation>
933
943
    </message>
934
944
    <message>
935
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1477"/>
 
945
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1481"/>
936
946
        <source>&amp;Generate Table Of Contents</source>
937
947
        <translation>&amp;Tartalomjegyzék előállítása</translation>
938
948
    </message>
939
949
    <message>
940
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1484"/>
 
950
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1488"/>
941
951
        <source>&amp;About Scribus</source>
942
952
        <translation>&amp;Scribus névjegye</translation>
943
953
    </message>
944
954
    <message>
945
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1486"/>
 
955
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1490"/>
946
956
        <source>About &amp;Qt</source>
947
957
        <translation>&amp;Qt névjegye</translation>
948
958
    </message>
949
959
    <message>
950
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1487"/>
 
960
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1491"/>
951
961
        <source>Toolti&amp;ps</source>
952
962
        <translation>Buborék&amp;súgók</translation>
953
963
    </message>
954
964
    <message>
955
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1489"/>
 
965
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
956
966
        <source>Scribus &amp;Manual...</source>
957
967
        <translation>Scribus &amp;kézikönyv...</translation>
958
968
    </message>
961
971
        <translation type="obsolete">&amp;Feltételes elválasztás</translation>
962
972
    </message>
963
973
    <message>
964
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1508"/>
 
974
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
965
975
        <source>Non Breaking Dash</source>
966
976
        <translation>Nem törhető kötőjel</translation>
967
977
    </message>
968
978
    <message>
969
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1509"/>
 
979
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
970
980
        <source>Non Breaking &amp;Space</source>
971
981
        <translation>Nem &amp;törhető szóköz</translation>
972
982
    </message>
973
983
    <message>
974
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1510"/>
 
984
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
975
985
        <source>Page &amp;Number</source>
976
986
        <translation>&amp;Oldalszám</translation>
977
987
    </message>
978
988
    <message>
979
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1512"/>
 
989
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
980
990
        <source>New Line</source>
981
991
        <translation>Új sor</translation>
982
992
    </message>
983
993
    <message>
984
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1513"/>
 
994
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
985
995
        <source>Frame Break</source>
986
996
        <translation>Kerettörés</translation>
987
997
    </message>
988
998
    <message>
989
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1514"/>
 
999
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
990
1000
        <source>Column Break</source>
991
1001
        <translation>Hasábtörés</translation>
992
1002
    </message>
993
1003
    <message>
994
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1517"/>
 
1004
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
995
1005
        <source>Copyright</source>
996
1006
        <translation>Copyright</translation>
997
1007
    </message>
998
1008
    <message>
999
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1518"/>
 
1009
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
1000
1010
        <source>Registered Trademark</source>
1001
1011
        <translation>Bejegyzett védjegy</translation>
1002
1012
    </message>
1003
1013
    <message>
1004
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
 
1014
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
1005
1015
        <source>Trademark</source>
1006
1016
        <translation>Védjegy</translation>
1007
1017
    </message>
1008
1018
    <message>
1009
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1521"/>
 
1019
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
1010
1020
        <source>Bullet</source>
1011
1021
        <translation>Díszpont</translation>
1012
1022
    </message>
1013
1023
    <message>
1014
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1523"/>
 
1024
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1527"/>
1015
1025
        <source>Em Dash</source>
1016
1026
        <translation>Kvirtmínusz</translation>
1017
1027
    </message>
1018
1028
    <message>
1019
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
 
1029
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
1020
1030
        <source>En Dash</source>
1021
1031
        <translation>Gondolatjel</translation>
1022
1032
    </message>
1023
1033
    <message>
1024
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1525"/>
 
1034
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
1025
1035
        <source>Figure Dash</source>
1026
1036
        <translation>Szám kötőjel</translation>
1027
1037
    </message>
1028
1038
    <message>
1029
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
 
1039
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
1030
1040
        <source>Quotation Dash</source>
1031
1041
        <translation>Párbeszédjel</translation>
1032
1042
    </message>
1033
1043
    <message>
1034
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
 
1044
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1501"/>
1035
1045
        <source>Toggle Palettes</source>
1036
1046
        <translation>Paletták váltása</translation>
1037
1047
    </message>
1038
1048
    <message>
1039
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
 
1049
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1502"/>
1040
1050
        <source>Toggle Guides</source>
1041
1051
        <translation>Segédvonalak váltása</translation>
1042
1052
    </message>
1043
1053
    <message>
1044
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1278"/>
 
1054
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1281"/>
1045
1055
        <source>Print Previe&amp;w</source>
1046
1056
        <translation>Ny&amp;omtatási kép</translation>
1047
1057
    </message>
1048
1058
    <message>
1049
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1302"/>
 
1059
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1306"/>
1050
1060
        <source>&amp;JavaScripts...</source>
1051
1061
        <translation>&amp;JavaScriptek...</translation>
1052
1062
    </message>
1053
1063
    <message>
1054
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1396"/>
 
1064
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1400"/>
1055
1065
        <source>Convert to Master Page...</source>
1056
1066
        <translation>Mesteroldallá alakítás...</translation>
1057
1067
    </message>
1058
1068
    <message>
1059
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1480"/>
 
1069
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1484"/>
1060
1070
        <source>&amp;Cascade</source>
1061
1071
        <translation>&amp;Lépcsőzetes</translation>
1062
1072
    </message>
1063
1073
    <message>
1064
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1481"/>
 
1074
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1485"/>
1065
1075
        <source>&amp;Tile</source>
1066
1076
        <translation>&amp;Címsor</translation>
1067
1077
    </message>
1068
1078
    <message>
1069
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1359"/>
 
1079
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1363"/>
1070
1080
        <source>More Info...</source>
1071
1081
        <translation>További információ...</translation>
1072
1082
    </message>
1073
1083
    <message>
1074
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1349"/>
 
1084
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1353"/>
1075
1085
        <source>&amp;Printing Enabled</source>
1076
1086
        <translation>&amp;Nyomtatás engedélyezése</translation>
1077
1087
    </message>
1078
1088
    <message>
1079
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1350"/>
 
1089
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1354"/>
1080
1090
        <source>&amp;Flip Horizontally</source>
1081
1091
        <translation>&amp;Vízszintes tükrözés</translation>
1082
1092
    </message>
1083
1093
    <message>
1084
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1351"/>
 
1094
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1355"/>
1085
1095
        <source>&amp;Flip Vertically</source>
1086
1096
        <translation>&amp;Függőleges tükrözés</translation>
1087
1097
    </message>
1088
1098
    <message>
1089
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1420"/>
 
1099
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1424"/>
1090
1100
        <source>Show Rulers</source>
1091
1101
        <translation>Vonalzók megjelenítése</translation>
1092
1102
    </message>
1093
1103
    <message>
1094
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
 
1104
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1524"/>
1095
1105
        <source>Solidus</source>
1096
1106
        <translation>Solidus</translation>
1097
1107
    </message>
1098
1108
    <message>
1099
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1522"/>
 
1109
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1526"/>
1100
1110
        <source>Middle Dot</source>
1101
1111
        <translation>Középső pont</translation>
1102
1112
    </message>
1103
1113
    <message>
1104
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1547"/>
 
1114
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1551"/>
1105
1115
        <source>En Space</source>
1106
1116
        <translation>En szóköz</translation>
1107
1117
    </message>
1108
1118
    <message>
1109
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1548"/>
 
1119
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1552"/>
1110
1120
        <source>Em Space</source>
1111
1121
        <translation>Em szóköz</translation>
1112
1122
    </message>
1113
1123
    <message>
1114
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1549"/>
 
1124
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1553"/>
1115
1125
        <source>Thin Space</source>
1116
1126
        <translation>Vékony szóköz</translation>
1117
1127
    </message>
1118
1128
    <message>
1119
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1550"/>
 
1129
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1554"/>
1120
1130
        <source>Thick Space</source>
1121
1131
        <translation>Vastag szóköz</translation>
1122
1132
    </message>
1123
1133
    <message>
1124
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1551"/>
 
1134
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1555"/>
1125
1135
        <source>Mid Space</source>
1126
1136
        <translation>Közepes szóköz</translation>
1127
1137
    </message>
1128
1138
    <message>
1129
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1552"/>
 
1139
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1556"/>
1130
1140
        <source>Hair Space</source>
1131
1141
        <translation>Hajszálszóköz</translation>
1132
1142
    </message>
1133
1143
    <message>
1134
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1564"/>
 
1144
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1568"/>
1135
1145
        <source>ff</source>
1136
1146
        <translation></translation>
1137
1147
    </message>
1138
1148
    <message>
1139
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1565"/>
 
1149
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1569"/>
1140
1150
        <source>fi</source>
1141
1151
        <translation></translation>
1142
1152
    </message>
1143
1153
    <message>
1144
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1566"/>
 
1154
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1570"/>
1145
1155
        <source>fl</source>
1146
1156
        <translation></translation>
1147
1157
    </message>
1148
1158
    <message>
1149
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1567"/>
 
1159
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1571"/>
1150
1160
        <source>ffi</source>
1151
1161
        <translation></translation>
1152
1162
    </message>
1153
1163
    <message>
1154
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1568"/>
 
1164
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1572"/>
1155
1165
        <source>ffl</source>
1156
1166
        <translation></translation>
1157
1167
    </message>
1158
1168
    <message>
1159
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1569"/>
 
1169
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1573"/>
1160
1170
        <source>ft</source>
1161
1171
        <translation></translation>
1162
1172
    </message>
1163
1173
    <message>
1164
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1570"/>
 
1174
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1574"/>
1165
1175
        <source>st</source>
1166
1176
        <translation></translation>
1167
1177
    </message>
1168
1178
    <message>
1169
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1300"/>
 
1179
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1304"/>
1170
1180
        <source>S&amp;tyles...</source>
1171
1181
        <translation>Stíl&amp;usok...</translation>
1172
1182
    </message>
1173
1183
    <message>
1174
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1273"/>
 
1184
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1276"/>
1175
1185
        <source>Save as &amp;EPS...</source>
1176
1186
        <translation>Mentés &amp;EPS-ként...</translation>
1177
1187
    </message>
1178
1188
    <message>
1179
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1289"/>
 
1189
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1292"/>
1180
1190
        <source>Paste (&amp;Absolute)</source>
1181
1191
        <translation>Beillesztés (&amp;abszolút)</translation>
1182
1192
    </message>
1183
1193
    <message>
1184
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1290"/>
 
1194
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1294"/>
1185
1195
        <source>C&amp;lear</source>
1186
1196
        <translation>&amp;Törlés</translation>
1187
1197
    </message>
1188
1198
    <message>
1189
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1335"/>
 
1199
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1339"/>
1190
1200
        <source>&amp;Outline</source>
1191
1201
        <comment>type effect</comment>
1192
1202
        <translation>&amp;Körvonal</translation>
1193
1203
    </message>
1194
1204
    <message>
1195
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1379"/>
 
1205
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1383"/>
1196
1206
        <source>&amp;Outlines</source>
1197
1207
        <comment>Convert to oulines</comment>
1198
1208
        <translation>Kör&amp;vonalak</translation>
1199
1209
    </message>
1200
1210
    <message>
1201
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1416"/>
 
1211
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1420"/>
1202
1212
        <source>Show Text Frame Columns</source>
1203
1213
        <translation>Szövegkeret hasábok megjelenítése</translation>
1204
1214
    </message>
1205
1215
    <message>
1206
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1429"/>
 
1216
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1433"/>
1207
1217
        <source>&amp;Outline</source>
1208
1218
        <comment>Document Outline Palette</comment>
1209
1219
        <translation>&amp;Szerkezet</translation>
1210
1220
    </message>
1211
1221
    <message>
1212
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1464"/>
 
1222
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1468"/>
1213
1223
        <source>Insert PDF Push Button</source>
1214
1224
        <translation>PDF nyomógomb beszúrása</translation>
1215
1225
    </message>
1216
1226
    <message>
1217
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1465"/>
 
1227
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1469"/>
1218
1228
        <source>Insert PDF Text Field</source>
1219
 
        <translation>PDF szöveg mező beszúrása</translation>
 
1229
        <translation>PDF szövegmező beszúrása</translation>
1220
1230
    </message>
1221
1231
    <message>
1222
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1466"/>
 
1232
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1470"/>
1223
1233
        <source>Insert PDF Check Box</source>
1224
1234
        <translation>PDF jelölőnégyzet beszúrása</translation>
1225
1235
    </message>
1226
1236
    <message>
1227
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1467"/>
 
1237
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1471"/>
1228
1238
        <source>Insert PDF Combo Box</source>
1229
1239
        <translation>PDF kombinált lista beszúrása</translation>
1230
1240
    </message>
1231
1241
    <message>
1232
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1468"/>
 
1242
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1472"/>
1233
1243
        <source>Insert PDF List Box</source>
1234
1244
        <translation>PDF listamező beszúrása</translation>
1235
1245
    </message>
1236
1246
    <message>
1237
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1469"/>
 
1247
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1473"/>
1238
1248
        <source>Insert Text Annotation</source>
1239
1249
        <translation>Szöveg megjegyzés beszúrása</translation>
1240
1250
    </message>
1241
1251
    <message>
1242
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1470"/>
 
1252
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1474"/>
1243
1253
        <source>Insert Link Annotation</source>
1244
1254
        <translation>Hivatkozás megjegyzés beszúrása</translation>
1245
1255
    </message>
1246
1256
    <message>
1247
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1384"/>
1248
1257
        <source>&amp;Frame...</source>
1249
 
        <translation>K&amp;eret...</translation>
1250
 
    </message>
1251
 
    <message>
1252
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1408"/>
1253
 
        <source>Preview Mode</source>
1254
 
        <translation>Előnézet mód</translation>
 
1258
        <translation type="obsolete">K&amp;eret...</translation>
1255
1259
    </message>
1256
1260
    <message>
1257
1261
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1412"/>
 
1262
        <source>Preview Mode</source>
 
1263
        <translation>Előnézet mód</translation>
 
1264
    </message>
 
1265
    <message>
 
1266
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1416"/>
1258
1267
        <source>Show Layer Indicators</source>
1259
1268
        <translation>Rétegjelzők megjelenítése</translation>
1260
1269
    </message>
1261
1270
    <message>
1262
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1299"/>
 
1271
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1303"/>
1263
1272
        <source>Patterns...</source>
1264
1273
        <translation>Minták...</translation>
1265
1274
    </message>
1266
1275
    <message>
1267
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1357"/>
 
1276
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1361"/>
1268
1277
        <source>Send to Patterns</source>
1269
1278
        <translation>Küldés mintának</translation>
1270
1279
    </message>
1271
1280
    <message>
1272
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1387"/>
 
1281
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1391"/>
1273
1282
        <source>Sticky Tools</source>
1274
1283
        <translation>Megmaradó eszközök</translation>
1275
1284
    </message>
1276
1285
    <message>
1277
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1401"/>
 
1286
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1405"/>
1278
1287
        <source>&amp;Fit to Height</source>
1279
1288
        <translation>&amp;Magassághoz illesztés</translation>
1280
1289
    </message>
1281
1290
    <message>
1282
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1402"/>
 
1291
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1406"/>
1283
1292
        <source>Fit to Width</source>
1284
1293
        <translation>Szélességhez illesztés</translation>
1285
1294
    </message>
1286
1295
    <message>
1287
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1410"/>
 
1296
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1414"/>
1288
1297
        <source>Show Bleeds</source>
1289
1298
        <translation>Kifutók megjelenítése</translation>
1290
1299
    </message>
1291
1300
    <message>
1292
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1507"/>
 
1301
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
1293
1302
        <source>Soft &amp;Hyphen</source>
1294
1303
        <translation>&amp;Feltételes elválasztás</translation>
1295
1304
    </message>
1296
1305
    <message>
1297
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
 
1306
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1519"/>
1298
1307
        <source>&amp;Zero Width Space</source>
1299
1308
        <translation>&amp;Nullszélességű szóköz</translation>
1300
1309
    </message>
1301
1310
    <message>
1302
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1516"/>
 
1311
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1520"/>
1303
1312
        <source>Zero Width NB Space</source>
1304
1313
        <translation>Nullszélességű nem törhető szóköz</translation>
1305
1314
    </message>
1306
1315
    <message>
1307
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1528"/>
 
1316
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
1308
1317
        <source>Apostrophe</source>
1309
1318
        <comment>Unicode 0x0027</comment>
1310
1319
        <translation>Aposztróf</translation>
1311
1320
    </message>
1312
1321
    <message>
1313
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1529"/>
 
1322
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
1314
1323
        <source>Straight Double</source>
1315
1324
        <comment>Unicode 0x0022</comment>
1316
1325
        <translation>Írógépes dupla idézőjel</translation>
1317
1326
    </message>
1318
1327
    <message>
1319
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1530"/>
 
1328
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
1320
1329
        <source>Single Left</source>
1321
1330
        <comment>Unicode 0x2018</comment>
1322
1331
        <translation>Szimpla bal</translation>
1323
1332
    </message>
1324
1333
    <message>
1325
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1531"/>
 
1334
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
1326
1335
        <source>Single Right</source>
1327
1336
        <comment>Unicode 0x2019</comment>
1328
1337
        <translation>Szimpla jobb</translation>
1329
1338
    </message>
1330
1339
    <message>
1331
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1532"/>
 
1340
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
1332
1341
        <source>Double Left</source>
1333
1342
        <comment>Unicode 0x201C</comment>
1334
1343
        <translation>Dupla bal</translation>
1335
1344
    </message>
1336
1345
    <message>
1337
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1533"/>
 
1346
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
1338
1347
        <source>Double Right</source>
1339
1348
        <comment>Unicode 0x201D</comment>
1340
1349
        <translation>Dupla jobb</translation>
1341
1350
    </message>
1342
1351
    <message>
1343
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1534"/>
 
1352
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
1344
1353
        <source>Single Reversed</source>
1345
1354
        <comment>Unicode 0x201B</comment>
1346
1355
        <translation>Szimpla fordított</translation>
1347
1356
    </message>
1348
1357
    <message>
1349
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1535"/>
 
1358
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
1350
1359
        <source>Double Reversed</source>
1351
1360
        <comment>Unicode 0x201F</comment>
1352
1361
        <translation>Dupla fordított</translation>
1353
1362
    </message>
1354
1363
    <message>
1355
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1536"/>
 
1364
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
1356
1365
        <source>Single Left Guillemet</source>
1357
1366
        <comment>Unicode 0x2039</comment>
1358
1367
        <translation>Francia csúcsos szimpla bal</translation>
1359
1368
    </message>
1360
1369
    <message>
1361
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1537"/>
 
1370
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
1362
1371
        <source>Single Right Guillemet</source>
1363
1372
        <comment>Unicode 0x203A</comment>
1364
1373
        <translation>Francia csúcsos szimpla jobb</translation>
1365
1374
    </message>
1366
1375
    <message>
1367
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1538"/>
 
1376
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
1368
1377
        <source>Double Left Guillemet</source>
1369
1378
        <comment>Unicode 0x00AB</comment>
1370
1379
        <translation>Francia csúcsos dupla bal</translation>
1371
1380
    </message>
1372
1381
    <message>
1373
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1539"/>
 
1382
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
1374
1383
        <source>Double Right Guillemet</source>
1375
1384
        <comment>Unicode 0x00BB</comment>
1376
1385
        <translation>Francia csúcsos dupla jobb</translation>
1377
1386
    </message>
1378
1387
    <message>
1379
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1540"/>
 
1388
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1544"/>
1380
1389
        <source>Low Single Comma</source>
1381
1390
        <comment>Unicode 0x201A</comment>
1382
1391
        <translation>Német szimpla bal</translation>
1383
1392
    </message>
1384
1393
    <message>
1385
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1541"/>
 
1394
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1545"/>
1386
1395
        <source>Low Double Comma</source>
1387
1396
        <comment>Unicode 0x201E</comment>
1388
1397
        <translation>Német dupla bal</translation>
1389
1398
    </message>
1390
1399
    <message>
1391
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1542"/>
 
1400
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1546"/>
1392
1401
        <source>CJK Single Left</source>
1393
1402
        <comment>Unicode 0x300C</comment>
1394
1403
        <translation>Ázsiai szimpla szögletes bal</translation>
1395
1404
    </message>
1396
1405
    <message>
1397
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1543"/>
 
1406
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1547"/>
1398
1407
        <source>CJK Single Right</source>
1399
1408
        <comment>Unicode 0x300D</comment>
1400
1409
        <translation>Ázsiai szimpla szögletes jobb</translation>
1401
1410
    </message>
1402
1411
    <message>
1403
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1544"/>
 
1412
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1548"/>
1404
1413
        <source>CJK Double Left</source>
1405
1414
        <comment>Unicode 0x300E</comment>
1406
1415
        <translation>Ázsiai dupla szögletes bal</translation>
1407
1416
    </message>
1408
1417
    <message>
1409
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1545"/>
 
1418
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1549"/>
1410
1419
        <source>CJK Double Right</source>
1411
1420
        <comment>Unicode 0x300F</comment>
1412
1421
        <translation>Ázsiai dupla szögletes jobb</translation>
1413
1422
    </message>
1414
1423
    <message>
1415
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1407"/>
 
1424
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1411"/>
1416
1425
        <source>&amp;400%</source>
1417
1426
        <translatorcomment>&amp;200% {400%?}
1418
1427
</translatorcomment>
1419
1428
        <translation>&amp;400%</translation>
1420
1429
    </message>
1421
1430
    <message>
1422
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1454"/>
 
1431
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1458"/>
1423
1432
        <source>Insert &amp;Text Frame</source>
1424
1433
        <translation>&amp;Szövegkeret beszúrása</translation>
1425
1434
    </message>
1426
1435
    <message>
1427
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1455"/>
 
1436
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1459"/>
1428
1437
        <source>Insert &amp;Image Frame</source>
1429
1438
        <translation>&amp;Képkeret beszúrása</translation>
1430
1439
    </message>
1431
1440
    <message>
1432
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1457"/>
 
1441
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1461"/>
1433
1442
        <source>Insert T&amp;able</source>
1434
1443
        <translation>&amp;Táblázat beszúrása</translation>
1435
1444
    </message>
1436
1445
    <message>
1437
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1458"/>
 
1446
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1462"/>
1438
1447
        <source>Insert &amp;Shape</source>
1439
1448
        <translation>&amp;Alakzat beszúrása</translation>
1440
1449
    </message>
1441
1450
    <message>
1442
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1459"/>
 
1451
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1463"/>
1443
1452
        <source>Insert &amp;Polygon</source>
1444
1453
        <translation>S&amp;okszög beszúrása</translation>
1445
1454
    </message>
1446
1455
    <message>
1447
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1460"/>
 
1456
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1464"/>
1448
1457
        <source>Insert &amp;Line</source>
1449
1458
        <translation>&amp;Vonal beszúrása</translation>
1450
1459
    </message>
1451
1460
    <message>
1452
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1461"/>
 
1461
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1465"/>
1453
1462
        <source>Insert &amp;Bezier Curve</source>
1454
1463
        <translation>&amp;Bézier görbe beszúrása</translation>
1455
1464
    </message>
1456
1465
    <message>
1457
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1462"/>
 
1466
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1466"/>
1458
1467
        <source>Insert &amp;Freehand Line</source>
1459
1468
        <translation>Szabadkézi vo&amp;nal beszúrása</translation>
1460
1469
    </message>
1461
1470
    <message>
1462
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1490"/>
 
1471
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
1463
1472
        <source>Scribus Homepage</source>
1464
1473
        <translation>Scribus weboldal</translation>
1465
1474
    </message>
1466
1475
    <message>
1467
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1491"/>
 
1476
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1495"/>
1468
1477
        <source>Scribus Online Documentation</source>
1469
1478
        <translation>Scribus online dokumentáció</translation>
1470
1479
    </message>
1471
1480
    <message>
1472
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
 
1481
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1496"/>
1473
1482
        <source>Scribus Wiki</source>
1474
1483
        <translation>Scribus Wiki</translation>
1475
1484
    </message>
1476
1485
    <message>
1477
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1493"/>
 
1486
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1497"/>
1478
1487
        <source>Getting Started with Scribus</source>
1479
1488
        <translation>Bevezetés a Scribusba</translation>
1480
1489
    </message>
1481
1490
    <message>
1482
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1424"/>
 
1491
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1428"/>
1483
1492
        <source>Show Context Menu</source>
1484
1493
        <translation>Környezetfüggő menü megjelenítése</translation>
1485
1494
    </message>
1486
1495
    <message>
1487
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1474"/>
 
1496
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1478"/>
1488
1497
        <source>&amp;Manage Images</source>
1489
1498
        <translation>&amp;Képek kezelése</translation>
1490
1499
    </message>
1491
1500
    <message>
1492
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1485"/>
 
1501
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1489"/>
1493
1502
        <source>&amp;About Plugins</source>
1494
1503
        <translation>&amp;Bővítmények névjegye</translation>
1495
1504
    </message>
1496
1505
    <message>
1497
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1499"/>
 
1506
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1503"/>
1498
1507
        <source>Insert Unicode Character Begin Sequence</source>
1499
1508
        <translation>Unicode karakter kezdő sorozat beillesztése</translation>
1500
1509
    </message>
1501
1510
    <message>
1502
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1270"/>
 
1511
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1273"/>
1503
1512
        <source>Get Vector File...</source>
1504
1513
        <translation>Vektoros fájl betöltése...</translation>
1505
1514
    </message>
1506
1515
    <message>
1507
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1292"/>
 
1516
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1296"/>
1508
1517
        <source>Advanced Select All...</source>
1509
1518
        <translation>Minden kijelölése haladó módon...</translation>
1510
1519
    </message>
1511
1520
    <message>
1512
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1296"/>
 
1521
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1300"/>
1513
1522
        <source>Edit Source...</source>
1514
1523
        <translation>Forrás szerkesztése...</translation>
1515
1524
    </message>
1516
1525
    <message>
1517
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1298"/>
 
1526
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1302"/>
1518
1527
        <source>Replace Colors...</source>
1519
1528
        <translation>Színek cseréje...</translation>
1520
1529
    </message>
1521
1530
    <message>
1522
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1421"/>
 
1531
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1425"/>
1523
1532
        <source>Rulers Relative to Page</source>
1524
1533
        <translation>Vonalzók relatívak az oldalhoz</translation>
1525
1534
    </message>
1526
1535
    <message>
1527
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1456"/>
 
1536
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1460"/>
1528
1537
        <source>Insert &amp;Render Frame</source>
1529
1538
        <translation>&amp;Leképező keret beszúrása</translation>
1530
1539
    </message>
1531
1540
    <message>
1532
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1494"/>
 
1541
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1498"/>
1533
1542
        <source>Check for Updates</source>
1534
1543
        <translation>Frissítések ellenőrzése</translation>
1535
1544
    </message>
1536
1545
    <message>
1537
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1511"/>
 
1546
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1515"/>
1538
1547
        <source>Number of Pages</source>
1539
1548
        <translation>Oldalak száma</translation>
1540
1549
    </message>
1541
1550
    <message>
1542
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1363"/>
 
1551
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1367"/>
1543
1552
        <source>Adjust Image to Frame</source>
1544
1553
        <translation>Kép kerethez igazítása</translation>
1545
1554
    </message>
1546
1555
    <message>
1547
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1693"/>
 
1556
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
1548
1557
        <source>File</source>
1549
1558
        <translation>Fájl</translation>
1550
1559
    </message>
1551
1560
    <message>
1552
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1693"/>
 
1561
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
1553
1562
        <source>&amp;File</source>
1554
1563
        <translation>&amp;Fájl</translation>
1555
1564
    </message>
1556
1565
    <message>
1557
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1695"/>
 
1566
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
1558
1567
        <source>Edit</source>
1559
1568
        <translation>Szerkesztés</translation>
1560
1569
    </message>
1561
1570
    <message>
1562
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1695"/>
 
1571
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
1563
1572
        <source>&amp;Edit</source>
1564
1573
        <translation>S&amp;zerkesztés</translation>
1565
1574
    </message>
1566
1575
    <message>
1567
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
 
1576
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
1568
1577
        <source>Style</source>
1569
1578
        <translation>Stílus</translation>
1570
1579
    </message>
1571
1580
    <message>
1572
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1697"/>
 
1581
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
1573
1582
        <source>&amp;Style</source>
1574
1583
        <translation>&amp;Stílus</translation>
1575
1584
    </message>
1576
1585
    <message>
1577
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
 
1586
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
1578
1587
        <source>Item</source>
1579
1588
        <translation>Elem</translation>
1580
1589
    </message>
1581
1590
    <message>
1582
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1699"/>
 
1591
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
1583
1592
        <source>&amp;Item</source>
1584
1593
        <translation>&amp;Elem</translation>
1585
1594
    </message>
1586
1595
    <message>
1587
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
 
1596
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
1588
1597
        <source>Insert</source>
1589
1598
        <translation>Beszúrás</translation>
1590
1599
    </message>
1591
1600
    <message>
1592
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1701"/>
 
1601
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
1593
1602
        <source>I&amp;nsert</source>
1594
1603
        <translation>&amp;Beszúrás</translation>
1595
1604
    </message>
1596
1605
    <message>
1597
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
 
1606
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
1598
1607
        <source>Page</source>
1599
1608
        <translation>Oldal</translation>
1600
1609
    </message>
1601
1610
    <message>
1602
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1703"/>
 
1611
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
1603
1612
        <source>&amp;Page</source>
1604
1613
        <translation>&amp;Oldal</translation>
1605
1614
    </message>
1606
1615
    <message>
1607
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
 
1616
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
1608
1617
        <source>View</source>
1609
1618
        <translation>Nézet</translation>
1610
1619
    </message>
1611
1620
    <message>
1612
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1705"/>
 
1621
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
1613
1622
        <source>&amp;View</source>
1614
1623
        <translation>&amp;Nézet</translation>
1615
1624
    </message>
1616
1625
    <message>
1617
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
 
1626
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
1618
1627
        <source>Extras</source>
1619
1628
        <translation>Extrák</translation>
1620
1629
    </message>
1621
1630
    <message>
1622
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1707"/>
 
1631
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
1623
1632
        <source>E&amp;xtras</source>
1624
1633
        <translation>E&amp;xtrák</translation>
1625
1634
    </message>
1626
1635
    <message>
1627
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
 
1636
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1713"/>
1628
1637
        <source>Windows</source>
1629
1638
        <translation>Ablak</translation>
1630
1639
    </message>
1631
1640
    <message>
1632
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1709"/>
 
1641
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1713"/>
1633
1642
        <source>&amp;Windows</source>
1634
1643
        <translation>&amp;Ablak</translation>
1635
1644
    </message>
1636
1645
    <message>
1637
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
 
1646
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1715"/>
1638
1647
        <source>Help</source>
1639
1648
        <translation>Súgó</translation>
1640
1649
    </message>
1641
1650
    <message>
1642
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1711"/>
 
1651
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1715"/>
1643
1652
        <source>&amp;Help</source>
1644
1653
        <translation>&amp;Súgó</translation>
1645
1654
    </message>
1646
1655
    <message>
1647
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1879"/>
 
1656
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1883"/>
1648
1657
        <source>Plugin Menu Items</source>
1649
1658
        <translation>Bővítmény menü elem</translation>
1650
1659
    </message>
1651
1660
    <message>
1652
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1881"/>
 
1661
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1885"/>
1653
1662
        <source>Others</source>
1654
1663
        <translation>Egyéb</translation>
1655
1664
    </message>
1656
1665
    <message>
1657
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1883"/>
 
1666
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1887"/>
1658
1667
        <source>Unicode Characters</source>
1659
1668
        <translation>Unicode karakterek</translation>
1660
1669
    </message>
1661
1670
    <message>
1662
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1488"/>
 
1671
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1492"/>
1663
1672
        <source>Move/Resize Value Indicator</source>
1664
1673
        <translation>Mozgatási és átméretezési értékjelző</translation>
1665
1674
    </message>
1666
1675
    <message>
1667
 
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1260"/>
 
1676
        <location filename="../../../scribus/actionmanager.cpp" line="1263"/>
1668
1677
        <source>New &amp;from Template...</source>
1669
1678
        <translation>Új s&amp;ablonból...</translation>
1670
1679
    </message>
2081
2090
        <translation>Szín:</translation>
2082
2091
    </message>
2083
2092
    <message>
2084
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2107"/>
 
2093
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2109"/>
2085
2094
        <source>None</source>
2086
2095
        <translation>Nincs</translation>
2087
2096
    </message>
2325
2334
    </message>
2326
2335
    <message>
2327
2336
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="537"/>
2328
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2070"/>
 
2337
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2072"/>
2329
2338
        <source>Go To</source>
2330
2339
        <translation>Ugrás</translation>
2331
2340
    </message>
2332
2341
    <message>
2333
2342
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="538"/>
2334
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2071"/>
 
2343
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2073"/>
2335
2344
        <source>Submit Form</source>
2336
2345
        <translation>Űrlap elküldése</translation>
2337
2346
    </message>
2338
2347
    <message>
2339
2348
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="538"/>
2340
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2071"/>
 
2349
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2073"/>
2341
2350
        <source>Reset Form</source>
2342
2351
        <translation>Alapállapot</translation>
2343
2352
    </message>
2344
2353
    <message>
2345
2354
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="538"/>
2346
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2071"/>
 
2355
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2073"/>
2347
2356
        <source>Import Data</source>
2348
2357
        <translation>Adat importálása</translation>
2349
2358
    </message>
2354
2363
    </message>
2355
2364
    <message>
2356
2365
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="573"/>
2357
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2050"/>
 
2366
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2052"/>
2358
2367
        <source>Mouse Up</source>
2359
2368
        <translation>Egér fel</translation>
2360
2369
    </message>
2361
2370
    <message>
2362
2371
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="573"/>
2363
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2050"/>
 
2372
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2052"/>
2364
2373
        <source>Mouse Down</source>
2365
2374
        <translation>Egér le</translation>
2366
2375
    </message>
2367
2376
    <message>
2368
2377
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="573"/>
2369
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2050"/>
 
2378
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2052"/>
2370
2379
        <source>Mouse Enter</source>
2371
2380
        <translation>Egér belépés</translation>
2372
2381
    </message>
2373
2382
    <message>
2374
2383
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="574"/>
2375
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2051"/>
 
2384
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2053"/>
2376
2385
        <source>Mouse Exit</source>
2377
2386
        <translation>Egér kilépés</translation>
2378
2387
    </message>
2379
2388
    <message>
2380
2389
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="574"/>
2381
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2051"/>
 
2390
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2053"/>
2382
2391
        <source>On Focus</source>
2383
2392
        <translation>Fókuszba kerülés</translation>
2384
2393
    </message>
2385
2394
    <message>
2386
2395
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="574"/>
2387
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2051"/>
 
2396
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2053"/>
2388
2397
        <source>On Blur</source>
2389
2398
        <translation>Fókusz elvesztése</translation>
2390
2399
    </message>
2660
2669
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1302"/>
2661
2670
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1333"/>
2662
2671
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1357"/>
2663
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2265"/>
 
2672
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2267"/>
2664
2673
        <source>Open</source>
2665
2674
        <translation>Megnyitás</translation>
2666
2675
    </message>
2667
2676
    <message>
2668
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1475"/>
 
2677
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="1477"/>
2669
2678
        <source>Example:</source>
2670
2679
        <translation>Példa:</translation>
2671
2680
    </message>
2672
2681
    <message>
2673
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2099"/>
 
2682
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2101"/>
2674
2683
        <source>Selection Change</source>
2675
2684
        <translation>Kijelölés módosítása</translation>
2676
2685
    </message>
2677
2686
    <message>
2678
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2265"/>
 
2687
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2267"/>
2679
2688
        <source>PDF Files (*.pdf);;All Files (*)</source>
2680
2689
        <translation>PDF fájlok (*.pdf);;Minden fájl (*)</translation>
2681
2690
    </message>
2682
2691
    <message>
2683
2692
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="537"/>
2684
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2070"/>
2685
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2108"/>
 
2693
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2072"/>
 
2694
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2110"/>
2686
2695
        <source>JavaScript</source>
2687
2696
        <translation>JavaScript</translation>
2688
2697
    </message>
2694
2703
    </message>
2695
2704
    <message>
2696
2705
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="537"/>
2697
 
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2070"/>
 
2706
        <location filename="../../../scribus/annot.cpp" line="2072"/>
2698
2707
        <source>None</source>
2699
2708
        <comment>action</comment>
2700
2709
        <translation>Nincs</translation>
2946
2955
        <translation>Helyesírás-ellenőrző</translation>
2947
2956
    </message>
2948
2957
    <message>
2949
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellplugin.cpp" line="95"/>
 
2958
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellplugin.cpp" line="97"/>
2950
2959
        <source>Aspell Plugin Error</source>
2951
2960
        <translation>Aspell bővítmény hiba</translation>
2952
2961
    </message>
3047
3056
<context>
3048
3057
    <name>AspellPluginImpl</name>
3049
3058
    <message>
3050
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
 
3059
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
3051
3060
        <source>Loaded </source>
3052
3061
        <translation>Betöltve </translation>
3053
3062
    </message>
3054
3063
    <message>
3055
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
 
3064
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
3056
3065
        <source>default </source>
3057
3066
        <translation>alapértelmezett </translation>
3058
3067
    </message>
3059
3068
    <message>
3060
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="37"/>
 
3069
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="39"/>
3061
3070
        <source> aspell dictionary.</source>
3062
3071
        <translation> aspell szótár.</translation>
3063
3072
    </message>
3064
3073
    <message>
3065
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="82"/>
3066
3074
        <source>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Error in aspell speller configuration.</source>
3067
 
        <translation>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Hiba az aspell helyesírási szótár beállításaiban.</translation>
 
3075
        <translation type="obsolete">aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Hiba az aspell helyesírási szótár beállításaiban.</translation>
3068
3076
    </message>
3069
3077
    <message>
3070
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="89"/>
3071
3078
        <source>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Error in creating aspell speller.</source>
3072
 
        <translation>aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Hiba az aspell helyesírási szótár létrehozásakor.</translation>
 
3079
        <translation type="obsolete">aspellplugin (AspellPluginImpl::AspellPluginImpl): Hiba az aspell helyesírási szótár létrehozásakor.</translation>
3073
3080
    </message>
3074
3081
    <message>
3075
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="358"/>
 
3082
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="382"/>
3076
3083
        <source>AspellPluginImpl::on_fskipAllBtn_clicked(): Unable to skip all instances of &quot;</source>
3077
3084
        <translation>AspellPluginImpl::on_fskipAllBtn_clicked(): Sikertelen az összes kihagyása &quot;</translation>
3078
3085
    </message>
3079
3086
    <message>
3080
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="360"/>
 
3087
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="384"/>
3081
3088
        <source> by adding it to the session list.</source>
3082
3089
        <translation> a munkafolyamat listába való felvételkor.</translation>
3083
3090
    </message>
3084
3091
    <message>
3085
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="381"/>
 
3092
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="405"/>
3086
3093
        <source>AspellPluginImpl::on_faddWordBtn_clicked(): Unable to add word to personal list.</source>
3087
3094
        <translation>AspellPluginImpl::on_faddWordBtn_clicked(): Sikertelen a szó felvétele a személyes listába.</translation>
3088
3095
    </message>
3089
3096
    <message>
3090
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="235"/>
 
3097
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="258"/>
3091
3098
        <source>Spelling check complete</source>
3092
3099
        <translation>Helyesírás-ellenőrzés befejeződött</translation>
3093
3100
    </message>
3094
3101
    <message>
3095
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="236"/>
3096
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="427"/>
 
3102
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="97"/>
 
3103
        <source>Spell Checker Plugin Failed to Initialise.
 
3104
Configuration invalid</source>
 
3105
        <translation>A helyesírás ellenőrző bővítmény nem indítható. 
 
3106
Hibás a beállítása</translation>
 
3107
    </message>
 
3108
    <message>
 
3109
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="104"/>
 
3110
        <source>Spell Checker Plugin Failed to Initialise.</source>
 
3111
        <translation>A helyesírás ellenőrző bővítmény nem indítható.</translation>
 
3112
    </message>
 
3113
    <message>
 
3114
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="106"/>
 
3115
        <source>No Aspell dictionaries could be found.</source>
 
3116
        <translation>Nincs Aspell szótár telepítve.</translation>
 
3117
    </message>
 
3118
    <message>
 
3119
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="259"/>
 
3120
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="451"/>
3097
3121
        <source>Spell Checker</source>
3098
3122
        <translation>Helyesírás-ellenőrző</translation>
3099
3123
    </message>
3100
3124
    <message>
3101
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="62"/>
 
3125
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="72"/>
3102
3126
        <source>No available Aspell dictionaries found. Install some, please.</source>
3103
3127
        <translation>Nincs Aspell szótár telepítve. Telepítsen néhányat.</translation>
3104
3128
    </message>
3105
3129
    <message>
3106
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="428"/>
 
3130
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/spellcheck/aspellpluginimpl.cpp" line="452"/>
3107
3131
        <source>Do you want start from the beginning of the selection with new language selected?</source>
3108
3132
        <translation>A kijelölés elejétől szeretné kezdeni az újonnan kiválasztott nyelvvel?</translation>
3109
3133
    </message>
3211
3235
    <message>
3212
3236
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.cpp" line="78"/>
3213
3237
        <source>Variable number of digits. An ITF-14 is 14 characters and does not have a check digit</source>
3214
 
        <translation>Változó számú számjegy. Az ITF-14 14 karakterből áll és nincs ellenőrző összege</translation>
 
3238
        <translation>Változó számú számjegy. Az ITF-14 14 karakterből áll és nincs ellenőrzőösszege</translation>
3215
3239
    </message>
3216
3240
    <message>
3217
3241
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.cpp" line="74"/>
3292
3316
    <message>
3293
3317
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui" line="62"/>
3294
3318
        <source>Draw arrows to be sure of space next the code</source>
3295
 
        <translation>Nyíl elhelyezése a kód után az üres hely biztosítása miatt</translation>
 
3319
        <translation>Nyíl elhelyezése a kód után a helykihagyás biztosítása miatt</translation>
3296
3320
    </message>
3297
3321
    <message>
3298
3322
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui" line="156"/>
3367
3391
    <message>
3368
3392
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui" line="49"/>
3369
3393
        <source>Generate and include a checksum in barcode</source>
3370
 
        <translation>Ellenőrző összeget állít elő és szúr be a vonalkódba</translation>
 
3394
        <translation>Ellenőrzőösszeget állít elő és szúr be a vonalkódba</translation>
3371
3395
    </message>
3372
3396
    <message>
3373
3397
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui" line="42"/>
3377
3401
    <message>
3378
3402
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui" line="36"/>
3379
3403
        <source>Include the checksum digit in the barcode text</source>
3380
 
        <translation>Beemeli az ellenőrző összeget a vonalkód szövegébe</translation>
 
3404
        <translation>Beemeli az ellenőrzőösszeget a vonalkód szövegébe</translation>
3381
3405
    </message>
3382
3406
    <message>
3383
3407
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui" line="15"/>
3392
3416
    <message>
3393
3417
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui" line="39"/>
3394
3418
        <source>Incl&amp;ude Checksum Digit</source>
3395
 
        <translation>&amp;Ellenőrző összeg számjegyei</translation>
 
3419
        <translation>&amp;Ellenőrzőösszeg számjegyei</translation>
3396
3420
    </message>
3397
3421
    <message>
3398
3422
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui" line="52"/>
3399
3423
        <source>I&amp;nclude Checksum</source>
3400
 
        <translation>Elle&amp;nőrző összeg</translation>
 
3424
        <translation>Elle&amp;nőrzőösszeg</translation>
3401
3425
    </message>
3402
3426
    <message>
3403
3427
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui" line="65"/>
3404
3428
        <source>&amp;Guard Whitespace</source>
3405
 
        <translation>&amp;Üres hely biztosítása</translation>
 
3429
        <translation>&amp;Helykihagyás biztosítása</translation>
3406
3430
    </message>
3407
3431
    <message>
3408
3432
        <location filename="../../../scribus/plugins/barcodegenerator/barcodegenerator.ui" line="78"/>
3413
3437
<context>
3414
3438
    <name>Biblio</name>
3415
3439
    <message>
3416
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1523"/>
 
3440
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1524"/>
3417
3441
        <source>Scrapbook</source>
3418
3442
        <translation>Gyűjtőalbum</translation>
3419
3443
    </message>
3420
3444
    <message>
3421
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="850"/>
 
3445
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="851"/>
3422
3446
        <source>Rename</source>
3423
3447
        <translation>Átnevezés</translation>
3424
3448
    </message>
3425
3449
    <message>
3426
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="852"/>
 
3450
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="853"/>
3427
3451
        <source>Delete</source>
3428
3452
        <translation>Törlés</translation>
3429
3453
    </message>
3430
3454
    <message>
3431
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1269"/>
3432
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1277"/>
3433
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1369"/>
3434
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1441"/>
 
3455
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1270"/>
 
3456
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1278"/>
 
3457
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1370"/>
 
3458
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1442"/>
3435
3459
        <source>Object</source>
3436
3460
        <translation>Objektum</translation>
3437
3461
    </message>
3438
3462
    <message>
3439
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="927"/>
3440
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1126"/>
3441
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1282"/>
3442
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1445"/>
 
3463
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="928"/>
 
3464
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1127"/>
 
3465
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1283"/>
 
3466
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1446"/>
3443
3467
        <source>&amp;Name:</source>
3444
3468
        <translation>&amp;Név:</translation>
3445
3469
    </message>
3446
3470
    <message>
3447
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="927"/>
3448
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1282"/>
3449
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1445"/>
 
3471
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="928"/>
 
3472
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1283"/>
 
3473
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1446"/>
3450
3474
        <source>New Entry</source>
3451
3475
        <translation>Új bejegyzés</translation>
3452
3476
    </message>
3453
3477
    <message>
3454
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1133"/>
 
3478
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1134"/>
3455
3479
        <source>Name &quot;%1&quot; is not unique.
3456
3480
Please choose another.</source>
3457
3481
        <translation>A „%1” név nem egyedi.
3458
3482
Kérem, válasszon másikat.</translation>
3459
3483
    </message>
3460
3484
    <message>
3461
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="672"/>
3462
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="710"/>
 
3485
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="673"/>
 
3486
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="711"/>
3463
3487
        <source>Choose a Scrapbook Directory</source>
3464
3488
        <translation>Válasszon egy könyvtárat a gyűjtőalbumnak</translation>
3465
3489
    </message>
3466
3490
    <message>
3467
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="772"/>
 
3491
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="773"/>
3468
3492
        <source>Choose a Directory</source>
3469
3493
        <translation>Válasszon egy könyvtárat</translation>
3470
3494
    </message>
3471
3495
    <message>
3472
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="750"/>
 
3496
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="751"/>
3473
3497
        <source>Choose a scrapbook file to import</source>
3474
3498
        <translation>Válasszon egy importálandó gyűjtőalbum-fájlt</translation>
3475
3499
    </message>
3476
3500
    <message>
3477
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1524"/>
 
3501
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1525"/>
3478
3502
        <source>Create a new scrapbook page</source>
3479
3503
        <translation>Válasszon egy új gyűjtőalbum oldalt</translation>
3480
3504
    </message>
3481
3505
    <message>
3482
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1525"/>
 
3506
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1526"/>
3483
3507
        <source>Load an existing scrapbook</source>
3484
3508
        <translation>Meglévő gyűjtőalbum betöltése</translation>
3485
3509
    </message>
3486
3510
    <message>
3487
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1526"/>
 
3511
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1527"/>
3488
3512
        <source>Save the selected scrapbook</source>
3489
3513
        <translation>Kiválasztott gyűjtőalbum mentése</translation>
3490
3514
    </message>
3491
3515
    <message>
3492
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1528"/>
 
3516
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1529"/>
3493
3517
        <source>Close the selected scrapbook</source>
3494
3518
        <translation>Kiválasztott gyűjtőalbum bezárása</translation>
3495
3519
    </message>
3496
3520
    <message>
3497
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="857"/>
 
3521
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="858"/>
3498
3522
        <source>Copy To:</source>
3499
3523
        <translation>Másolás:</translation>
3500
3524
    </message>
3501
3525
    <message>
3502
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="858"/>
 
3526
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="859"/>
3503
3527
        <source>Move To:</source>
3504
3528
        <translation>Mozgatás:</translation>
3505
3529
    </message>
3506
3530
    <message>
3507
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="561"/>
3508
3531
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="562"/>
 
3532
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="563"/>
3509
3533
        <source>Main</source>
3510
3534
        <translation>Fő</translation>
3511
3535
    </message>
3512
3536
    <message>
3513
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="564"/>
3514
3537
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="565"/>
 
3538
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="566"/>
3515
3539
        <source>Copied Items</source>
3516
3540
        <translation>Másolt elemek</translation>
3517
3541
    </message>
3518
3542
    <message>
3519
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1126"/>
 
3543
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1127"/>
3520
3544
        <source>New Name</source>
3521
3545
        <translation>Új név</translation>
3522
3546
    </message>
3523
3547
    <message>
3524
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="752"/>
 
3548
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="753"/>
3525
3549
        <source>Scrapbook (*.scs *.SCS)</source>
3526
3550
        <translation>Gyűjtőalbum (*.scs *.SCS)</translation>
3527
3551
    </message>
3528
3552
    <message>
3529
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="846"/>
 
3553
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="847"/>
3530
3554
        <source>Paste to Page</source>
3531
3555
        <translatorcomment>Beillesztés az oldalba | Rövidítés</translatorcomment>
3532
3556
        <translation>Oldalba illesztés</translation>
3533
3557
    </message>
3534
3558
    <message>
3535
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="902"/>
 
3559
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="903"/>
3536
3560
        <source>Save as...</source>
3537
3561
        <translation>Mentés másként...</translation>
3538
3562
    </message>
3539
3563
    <message>
3540
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="905"/>
 
3564
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="906"/>
3541
3565
        <source>Close</source>
3542
3566
        <translation>Bezárás</translation>
3543
3567
    </message>
3544
3568
    <message>
3545
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="908"/>
 
3569
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="909"/>
3546
3570
        <source>Delete Contents</source>
3547
3571
        <translation>Tartalom törlése</translation>
3548
3572
    </message>
3549
3573
    <message>
3550
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1081"/>
 
3574
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1082"/>
3551
3575
        <source>Do you really want to delete all entries?</source>
3552
3576
        <translation>Valóban törölhető az összes bejegyzés?</translation>
3553
3577
    </message>
3554
3578
    <message>
3555
 
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1527"/>
 
3579
        <location filename="../../../scribus/scrapbookpalette.cpp" line="1528"/>
3556
3580
        <source>Import a scrapbook file from Scribus &lt;=1.3.2</source>
3557
3581
        <translation>Scribus &lt;=1.3.2 gyűjtőalbum-fájl importálása</translation>
3558
3582
    </message>
3678
3702
    <message>
3679
3703
        <location filename="../../../scribus/cmsprefs.cpp" line="69"/>
3680
3704
        <source>Perceptual</source>
3681
 
        <translation>Érzékelt</translation>
 
3705
        <translation>Érzékelési</translation>
3682
3706
    </message>
3683
3707
    <message>
3684
3708
        <location filename="../../../scribus/cmsprefs.cpp" line="69"/>
3791
3815
        <location filename="../../../scribus/cmsprefsbase.ui" line="260"/>
3792
3816
        <source>Default rendering intent for images. Unless you know why to change it,
3793
3817
Relative Colorimetric or Perceptual should be chosen.</source>
3794
 
        <translation>A képek alapértelmezett leképezésének módja. Amennyiben nem tudja mit jelentenek ezek, hagyja a Relatív színmérése vagy az Érzékelt beállításon.</translation>
 
3818
        <translation>A képek alapértelmezett leképezésének módja. Amennyiben nem tudja mit jelentenek ezek, hagyja a Relatív színmérési vagy az Érzékelési beállításon.</translation>
3795
3819
    </message>
3796
3820
    <message>
3797
3821
        <location filename="../../../scribus/cmsprefsbase.ui" line="268"/>
3802
3826
        <location filename="../../../scribus/cmsprefsbase.ui" line="284"/>
3803
3827
        <source>Default rendering intent for solid colors. Unless you know why to change it,
3804
3828
Relative Colorimetric or Perceptual should be chosen.</source>
3805
 
        <translation>A homogén színek alapértelmezett leképezésének módja. Amennyiben nem tudja mit jelentenek ezek, hagyja a Relatív színmérése vagy az Érzékelt beállításon.</translation>
 
3829
        <translation>A homogén színek alapértelmezett leképezésének módja. Amennyiben nem tudja mit jelentenek ezek, hagyja a Relatív színmérési vagy az Érzékelési beállításon.</translation>
3806
3830
    </message>
3807
3831
    <message>
3808
3832
        <location filename="../../../scribus/cmsprefsbase.ui" line="298"/>
3841
3865
        <location filename="../../../scribus/cmsprefsbase.ui" line="357"/>
3842
3866
        <source>Black Point Compensation is a method of improving contrast in photos.
3843
3867
It is recommended that you enable this if you have photos in your document.</source>
3844
 
        <translation>A fekete pont kiegyenlítés egy módszer fényképek kontrasztjának növelésére. Javasolt az engedélyezése, ha a dokumentum fényképet is tartalmaz.</translation>
 
3868
        <translation>A feketepont-kompenzáció egy módszer fényképek kontrasztjának növelésére. Javasolt az engedélyezése, ha a dokumentum fényképet is tartalmaz.</translation>
3845
3869
    </message>
3846
3870
    <message>
3847
3871
        <location filename="../../../scribus/cmsprefsbase.ui" line="361"/>
3848
3872
        <source>Use &amp;Blackpoint Compensation</source>
3849
 
        <translation>&amp;Fekete pont kiegyenlítés alkalmazása</translation>
 
3873
        <translation>&amp;Feketepont-kompenzáció alkalmazása</translation>
3850
3874
    </message>
3851
3875
</context>
3852
3876
<context>
4302
4326
<context>
4303
4327
    <name>CanvasMode_Normal</name>
4304
4328
    <message>
4305
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1373"/>
 
4329
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1309"/>
4306
4330
        <source>All Supported Formats</source>
4307
4331
        <translation>Minden támogatott formátum</translation>
4308
4332
    </message>
4309
4333
    <message>
4310
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1404"/>
 
4334
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_normal.cpp" line="1340"/>
4311
4335
        <source>Open</source>
4312
4336
        <translation>Megnyitás</translation>
4313
4337
    </message>
4320
4344
        <translation>Scribus karakter paletta (*.ucp);;Minden fájl (*)</translation>
4321
4345
    </message>
4322
4346
    <message>
4323
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="245"/>
 
4347
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="243"/>
4324
4348
        <source>Choose a filename to open</source>
4325
4349
        <translation>Válasszon ki egy fájlt a megnyitáshoz</translation>
4326
4350
    </message>
4327
4351
    <message>
4328
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="274"/>
4329
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="317"/>
 
4352
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="272"/>
 
4353
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="315"/>
4330
4354
        <source>Error</source>
4331
4355
        <translation>Hiba</translation>
4332
4356
    </message>
4333
4357
    <message>
4334
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="275"/>
 
4358
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="273"/>
4335
4359
        <source>Error reading file %1 - file is corrupted propably.</source>
4336
4360
        <translation>Hiba a fájl betöltésekor: %1 – a fájl valószínűleg sérült.</translation>
4337
4361
    </message>
4338
4362
    <message>
4339
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="318"/>
 
4363
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="316"/>
4340
4364
        <source>Cannot write file %1</source>
4341
4365
        <translation>Fájl nem írható: %1</translation>
4342
4366
    </message>
4346
4370
        <translation>Karakter paletta</translation>
4347
4371
    </message>
4348
4372
    <message>
4349
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="326"/>
 
4373
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="324"/>
4350
4374
        <source>Empty the Palette?</source>
4351
4375
        <translation>Paletta kiürítése?</translation>
4352
4376
    </message>
4353
4377
    <message>
4354
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="327"/>
 
4378
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="325"/>
4355
4379
        <source>You will remove all characters from this palette. Are you sure?</source>
4356
4380
        <translation>Valóban kiüríthető minden karakter a palettáról?</translation>
4357
4381
    </message>
4361
4385
        <translation>Kiterjesztett paletta elrejtése ill. megjelenítése</translation>
4362
4386
    </message>
4363
4387
    <message>
4364
 
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="291"/>
 
4388
        <location filename="../../../scribus/charselect.cpp" line="289"/>
4365
4389
        <source>Save Quick Character Palette</source>
4366
4390
        <translation>Karakter paletta gyors mentése</translation>
4367
4391
    </message>
5556
5580
<context>
5557
5581
    <name>ContextMenu</name>
5558
5582
    <message>
5559
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="212"/>
 
5583
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="209"/>
5560
5584
        <source>Preview Settings</source>
5561
5585
        <translation>Előnézet beállítások</translation>
5562
5586
    </message>
5563
5587
    <message>
5564
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="425"/>
 
5588
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="422"/>
5565
5589
        <source>Paste File...</source>
5566
5590
        <translation>Fájl beillesztése...</translation>
5567
5591
    </message>
5568
5592
    <message>
5569
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="458"/>
 
5593
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="455"/>
5570
5594
        <source>Delete Page</source>
5571
5595
        <translation>Oldal törlése</translation>
5572
5596
    </message>
5573
5597
    <message>
5574
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="184"/>
5575
5598
        <source>Paste Image from Clipboard</source>
5576
 
        <translation>Kép beillesztése vágólapról</translation>
 
5599
        <translation type="obsolete">Kép beillesztése vágólapról</translation>
5577
5600
    </message>
5578
5601
</context>
5579
5602
<context>
5605
5628
<context>
5606
5629
    <name>Cpalette</name>
5607
5630
    <message>
5608
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1001"/>
 
5631
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1004"/>
5609
5632
        <source>Shade:</source>
5610
5633
        <translation>Árnyalat:</translation>
5611
5634
    </message>
5612
5635
    <message>
5613
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="985"/>
 
5636
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="988"/>
5614
5637
        <source> %</source>
5615
5638
        <translation></translation>
5616
5639
    </message>
5617
5640
    <message>
5618
5641
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="229"/>
5619
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1036"/>
 
5642
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1039"/>
5620
5643
        <source>Display only used Colors</source>
5621
5644
        <translatorcomment>Csak az alkalmazott színek megjelenítése | Rövidítve</translatorcomment>
5622
5645
        <translation>Csak az alkalmazott színek</translation>
5624
5647
    <message>
5625
5648
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="405"/>
5626
5649
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="518"/>
5627
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1015"/>
 
5650
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1018"/>
5628
5651
        <source>Pattern</source>
5629
5652
        <translation>Minta</translation>
5630
5653
    </message>
5631
5654
    <message>
5632
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="988"/>
 
5655
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="991"/>
5633
5656
        <source>Offsets</source>
5634
5657
        <translation>Eltolás</translation>
5635
5658
    </message>
5636
5659
    <message>
5637
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="989"/>
 
5660
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="992"/>
5638
5661
        <source>X:</source>
5639
5662
        <translation></translation>
5640
5663
    </message>
5641
5664
    <message>
5642
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="993"/>
 
5665
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="996"/>
5643
5666
        <source>Scaling</source>
5644
5667
        <translation>Méretezés</translation>
5645
5668
    </message>
5646
5669
    <message>
5647
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="994"/>
 
5670
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="997"/>
5648
5671
        <source>X-Scale:</source>
5649
5672
        <translation>X-méretezés:</translation>
5650
5673
    </message>
5651
5674
    <message>
5652
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="996"/>
 
5675
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="999"/>
5653
5676
        <source>Y-Scale:</source>
5654
5677
        <translation>Y-méretezés:</translation>
5655
5678
    </message>
5656
5679
    <message>
5657
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="998"/>
 
5680
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1001"/>
5658
5681
        <source>Rotation</source>
5659
5682
        <translation>Forgatás</translation>
5660
5683
    </message>
5661
5684
    <message>
5662
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="999"/>
5663
 
        <source>Angle</source>
5664
 
        <translation>Szög</translation>
5665
 
    </message>
5666
 
    <message>
5667
5685
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1002"/>
 
5686
        <source>Angle</source>
 
5687
        <translation>Szög</translation>
 
5688
    </message>
 
5689
    <message>
 
5690
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1005"/>
5668
5691
        <source>Opacity:</source>
5669
5692
        <translation>Átlátszatlanság:</translation>
5670
5693
    </message>
5671
5694
    <message>
5672
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1007"/>
5673
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1020"/>
 
5695
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1010"/>
 
5696
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1023"/>
5674
5697
        <source>Normal</source>
5675
5698
        <translation>Normál</translation>
5676
5699
    </message>
5677
5700
    <message>
5678
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1008"/>
 
5701
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1011"/>
5679
5702
        <source>Horizontal Gradient</source>
5680
5703
        <translation>Vízszintes átmenet</translation>
5681
5704
    </message>
5682
5705
    <message>
5683
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1009"/>
 
5706
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1012"/>
5684
5707
        <source>Vertical Gradient</source>
5685
5708
        <translation>Függőleges átmenet</translation>
5686
5709
    </message>
5687
5710
    <message>
5688
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1010"/>
 
5711
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1013"/>
5689
5712
        <source>Diagonal Gradient</source>
5690
5713
        <translation>Átlós átmenet</translation>
5691
5714
    </message>
5692
5715
    <message>
5693
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1011"/>
 
5716
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1014"/>
5694
5717
        <source>Cross Diagonal Gradient</source>
5695
5718
        <translation>Keresztirányú átlós átmenet</translation>
5696
5719
    </message>
5697
5720
    <message>
5698
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1012"/>
 
5721
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1015"/>
5699
5722
        <source>Radial Gradient</source>
5700
5723
        <translation>Sugaras átmenet</translation>
5701
5724
    </message>
5702
5725
    <message>
5703
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1013"/>
 
5726
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1016"/>
5704
5727
        <source>Free linear Gradient</source>
5705
5728
        <translation>Szabadkézi vonalas átmenet</translation>
5706
5729
    </message>
5707
5730
    <message>
5708
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1014"/>
 
5731
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1017"/>
5709
5732
        <source>Free radial Gradient</source>
5710
5733
        <translation>Szabadkézi sugaras átmenet</translation>
5711
5734
    </message>
5712
5735
    <message>
5713
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1043"/>
 
5736
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1046"/>
5714
5737
        <source>Move the start of the gradient vector with the left mouse button pressed and move the end of the gradient vector with the right mouse button pressed</source>
5715
5738
        <translation>A színátmenet vektorának kezdőpontja a bal egérgombbal, a végpontja a jobb egérgombbal mozgatható</translation>
5716
5739
    </message>
5717
5740
    <message>
5718
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1044"/>
 
5741
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1047"/>
5719
5742
        <source>Display all colors from the document color list, or only the already used colors</source>
5720
5743
        <translation>A dokumentum teljes színlistájának, vagy csak az épp használatban levő színek megjelenítése</translation>
5721
5744
    </message>
5722
5745
    <message>
5723
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="984"/>
 
5746
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="987"/>
5724
5747
        <source> pt</source>
5725
5748
        <translation></translation>
5726
5749
    </message>
5727
5750
    <message>
5728
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1038"/>
 
5751
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1041"/>
5729
5752
        <source>Edit Line Color Properties</source>
5730
 
        <translation>Vonal szín tulajdonságainak szerkesztése</translation>
 
5753
        <translation>Vonalszín tulajdonságainak szerkesztése</translation>
5731
5754
    </message>
5732
5755
    <message>
5733
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1039"/>
 
5756
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1042"/>
5734
5757
        <source>Edit Fill Color Properties</source>
5735
5758
        <translation>Kitöltőszín tulajdonságainak szerkesztése</translation>
5736
5759
    </message>
5737
5760
    <message>
5738
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1040"/>
 
5761
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1043"/>
5739
5762
        <source>Saturation of color</source>
5740
5763
        <translation>Telítettség</translation>
5741
5764
    </message>
5742
5765
    <message>
5743
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1041"/>
 
5766
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1044"/>
5744
5767
        <source>Normal or gradient fill method</source>
5745
5768
        <translation>Normál vagy átmenet kitöltési módszer</translation>
5746
5769
    </message>
5747
5770
    <message>
5748
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1042"/>
 
5771
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1045"/>
5749
5772
        <source>Set the transparency for the color selected</source>
5750
5773
        <translation>A kiválasztott szín átlátszóságának beállítása</translation>
5751
5774
    </message>
5752
5775
    <message>
5753
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1003"/>
 
5776
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1006"/>
5754
5777
        <source>Move Vector</source>
5755
5778
        <translation>Vektor mozgatása</translation>
5756
5779
    </message>
5757
5780
    <message>
5758
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1017"/>
 
5781
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1020"/>
5759
5782
        <source>Transparency Settings</source>
5760
5783
        <translation>Átlátszóság beállítása</translation>
5761
5784
    </message>
5762
5785
    <message>
5763
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1018"/>
5764
 
        <source>Blend Mode:</source>
5765
 
        <translation>Keverési mód:</translation>
5766
 
    </message>
5767
 
    <message>
5768
5786
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1021"/>
5769
 
        <source>Darken</source>
5770
 
        <translation>Sötétítés</translation>
5771
 
    </message>
5772
 
    <message>
5773
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1022"/>
5774
 
        <source>Lighten</source>
5775
 
        <translation>Világosítás</translation>
5776
 
    </message>
5777
 
    <message>
5778
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1023"/>
5779
 
        <source>Multiply</source>
5780
 
        <translation>Szorzás</translation>
 
5787
        <source>Blend Mode:</source>
 
5788
        <translation>Keverési mód:</translation>
5781
5789
    </message>
5782
5790
    <message>
5783
5791
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1024"/>
5784
 
        <source>Screen</source>
5785
 
        <translation>Kivetítés</translation>
 
5792
        <source>Darken</source>
 
5793
        <translation>Sötétítés</translation>
5786
5794
    </message>
5787
5795
    <message>
5788
5796
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1025"/>
5789
 
        <source>Overlay</source>
5790
 
        <translation>Átfedés</translation>
 
5797
        <source>Lighten</source>
 
5798
        <translation>Világosítás</translation>
5791
5799
    </message>
5792
5800
    <message>
5793
5801
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1026"/>
5794
 
        <source>Hard Light</source>
5795
 
        <translation>Kemény fény</translation>
 
5802
        <source>Multiply</source>
 
5803
        <translation>Szorzás</translation>
5796
5804
    </message>
5797
5805
    <message>
5798
5806
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1027"/>
5799
 
        <source>Soft Light</source>
5800
 
        <translation>Lágy fény</translation>
 
5807
        <source>Screen</source>
 
5808
        <translation>Kivetítés</translation>
5801
5809
    </message>
5802
5810
    <message>
5803
5811
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1028"/>
5804
 
        <source>Difference</source>
5805
 
        <translation>Különbség</translation>
 
5812
        <source>Overlay</source>
 
5813
        <translation>Átfedés</translation>
 
5814
    </message>
 
5815
    <message>
 
5816
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1029"/>
 
5817
        <source>Hard Light</source>
 
5818
        <translation>Kemény fény</translation>
5806
5819
    </message>
5807
5820
    <message>
5808
5821
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1030"/>
5809
 
        <source>Color Dodge</source>
5810
 
        <translation>Színfakítás</translation>
 
5822
        <source>Soft Light</source>
 
5823
        <translation>Lágy fény</translation>
5811
5824
    </message>
5812
5825
    <message>
5813
5826
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1031"/>
5814
 
        <source>Color Burn</source>
5815
 
        <translation>Színégetés</translation>
5816
 
    </message>
5817
 
    <message>
5818
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1032"/>
5819
 
        <source>Hue</source>
5820
 
        <translation>Színezet</translation>
 
5827
        <source>Difference</source>
 
5828
        <translation>Különbség</translation>
5821
5829
    </message>
5822
5830
    <message>
5823
5831
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1033"/>
5824
 
        <source>Saturation</source>
5825
 
        <translation>Telítettség</translation>
 
5832
        <source>Color Dodge</source>
 
5833
        <translation>Színfakítás</translation>
5826
5834
    </message>
5827
5835
    <message>
5828
5836
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1034"/>
5829
 
        <source>Color</source>
5830
 
        <translation>Szín</translation>
 
5837
        <source>Color Burn</source>
 
5838
        <translation>Színégetés</translation>
5831
5839
    </message>
5832
5840
    <message>
5833
5841
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1035"/>
 
5842
        <source>Hue</source>
 
5843
        <translation>Színezet</translation>
 
5844
    </message>
 
5845
    <message>
 
5846
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1036"/>
 
5847
        <source>Saturation</source>
 
5848
        <translation>Telítettség</translation>
 
5849
    </message>
 
5850
    <message>
 
5851
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1037"/>
 
5852
        <source>Color</source>
 
5853
        <translation>Szín</translation>
 
5854
    </message>
 
5855
    <message>
 
5856
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1038"/>
5834
5857
        <source>Luminosity</source>
5835
5858
        <translation>Fényintenzitás</translation>
5836
5859
    </message>
5837
5860
    <message>
5838
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="991"/>
 
5861
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="994"/>
5839
5862
        <source>Y:</source>
5840
5863
        <translation></translation>
5841
5864
    </message>
5842
5865
    <message>
5843
 
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1029"/>
 
5866
        <location filename="../../../scribus/cpalette.cpp" line="1032"/>
5844
5867
        <source>Exclusion</source>
5845
5868
        <translation>Kivétel</translation>
5846
5869
    </message>
6038
6061
<context>
6039
6062
    <name>CupsOptions</name>
6040
6063
    <message>
6041
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="52"/>
 
6064
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="53"/>
6042
6065
        <source>Printer Options</source>
6043
6066
        <translation>Nyomtató beállítások</translation>
6044
6067
    </message>
6045
6068
    <message>
6046
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="133"/>
6047
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="143"/>
 
6069
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="134"/>
 
6070
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="144"/>
6048
6071
        <source>Page Set</source>
6049
6072
        <translation>Oldal beállítás</translation>
6050
6073
    </message>
6051
6074
    <message>
6052
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="140"/>
6053
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="147"/>
 
6075
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="141"/>
 
6076
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="148"/>
6054
6077
        <source>All Pages</source>
6055
6078
        <translation>Minden oldal</translation>
6056
6079
    </message>
6057
6080
    <message>
6058
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="141"/>
 
6081
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="142"/>
6059
6082
        <source>Even Pages only</source>
6060
6083
        <translation>Csak páros oldalak</translation>
6061
6084
    </message>
6062
6085
    <message>
6063
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="142"/>
 
6086
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="143"/>
6064
6087
        <source>Odd Pages only</source>
6065
6088
        <translation>Csak páratlan oldalak</translation>
6066
6089
    </message>
6067
6090
    <message>
6068
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="150"/>
6069
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="160"/>
 
6091
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="151"/>
 
6092
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="161"/>
6070
6093
        <source>Mirror</source>
6071
6094
        <translation>Tükrözés</translation>
6072
6095
    </message>
6073
6096
    <message>
6074
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="167"/>
6075
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="177"/>
 
6097
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="168"/>
 
6098
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="178"/>
6076
6099
        <source>Orientation</source>
6077
6100
        <translation>Tájolás</translation>
6078
6101
    </message>
6079
6102
    <message>
6080
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="174"/>
6081
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="181"/>
6082
 
        <source>Portrait</source>
6083
 
        <translation>Álló</translation>
6084
 
    </message>
6085
 
    <message>
6086
6103
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="175"/>
 
6104
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="182"/>
 
6105
        <source>Portrait</source>
 
6106
        <translation>Álló</translation>
 
6107
    </message>
 
6108
    <message>
 
6109
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="176"/>
6087
6110
        <source>Landscape</source>
6088
6111
        <translation>Fekvő</translation>
6089
6112
    </message>
6090
6113
    <message>
6091
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="184"/>
6092
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="197"/>
 
6114
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="185"/>
 
6115
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="198"/>
6093
6116
        <source>N-Up Printing</source>
6094
6117
        <translation>Több oldal egy lapra</translation>
6095
6118
    </message>
6096
6119
    <message>
6097
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="191"/>
6098
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="201"/>
 
6120
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="192"/>
 
6121
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="202"/>
6099
6122
        <source>Page per Sheet</source>
6100
6123
        <translation>oldal ívenként</translation>
6101
6124
    </message>
6102
6125
    <message>
6103
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="192"/>
6104
6126
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="193"/>
6105
6127
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="194"/>
6106
6128
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="195"/>
6107
6129
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="196"/>
 
6130
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="197"/>
6108
6131
        <source>Pages per Sheet</source>
6109
6132
        <translatorcomment>Nem kell többes számba rakni magyarul!</translatorcomment>
6110
6133
        <translation>oldal ívenként</translation>
6111
6134
    </message>
6112
6135
    <message>
6113
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="63"/>
 
6136
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="64"/>
6114
6137
        <source>Option</source>
6115
6138
        <translation>Beállítások</translation>
6116
6139
    </message>
6117
6140
    <message>
6118
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="64"/>
 
6141
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="65"/>
6119
6142
        <source>Value</source>
6120
6143
        <translation>Érték</translation>
6121
6144
    </message>
6122
6145
    <message>
6123
 
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="224"/>
 
6146
        <location filename="../../../scribus/cupsoptions.cpp" line="225"/>
6124
6147
        <source>This panel displays various CUPS options when printing. The exact parameters available will depend on your printer driver. You can confirm CUPS support by selecting Help &gt; About. Look for the listings: C-C-T These equate to C=CUPS C=littlecms T=TIFF support. Missing library support is indicated by a *</source>
6125
6148
        <translation>Ez a panel különféle CUPS információkat jelenít meg nyomtatáshoz. A pontos paraméterek a nyomtató meghajtójától függnek. A CUPS támogatásról a Súgó &gt; Scribus névjegye pontban győződhet meg, ahol fel van sorolva: C-C-T Ezek jelentése: C=CUPS, C=littlecms, T=TIFF támogatás. A hiányzó könyvtár egy * van jelezve</translation>
6126
6149
    </message>
6134
6157
    </message>
6135
6158
    <message>
6136
6159
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="415"/>
 
6160
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="453"/>
6137
6161
        <source>Curve Files (*.scu *.SCU);;All Files (*)</source>
6138
6162
        <translation>Görbe fájlok (*.scu *.SCU);;Minden fájl (*)</translation>
6139
6163
    </message>
6143
6167
        <translation>Mentés másként</translation>
6144
6168
    </message>
6145
6169
    <message>
6146
 
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="453"/>
6147
6170
        <source>Curve Files (*.scu *.scu);;All Files (*)</source>
6148
 
        <translation>Görbe fájlok (*.scu *.scu);;Minden fájl (*)</translation>
 
6171
        <translation type="obsolete">Görbe fájlok (*.scu *.scu);;Minden fájl (*)</translation>
6149
6172
    </message>
6150
6173
    <message>
6151
6174
        <location filename="../../../scribus/curvewidget.cpp" line="487"/>
6311
6334
<context>
6312
6335
    <name>DocIm</name>
6313
6336
    <message>
6314
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="164"/>
 
6337
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="180"/>
6315
6338
        <source>Importing failed</source>
6316
6339
        <translation>Importálás sikertelen</translation>
6317
6340
    </message>
6318
6341
    <message>
6319
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="165"/>
 
6342
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/docim/docim.cpp" line="181"/>
6320
6343
        <source>Importing Word document failed 
6321
6344
%1</source>
6322
6345
        <translation>Word dokumentum importálása sikertelen
6748
6771
<context>
6749
6772
    <name>EPSPlug</name>
6750
6773
    <message>
6751
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="477"/>
 
6774
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="478"/>
6752
6775
        <source>Importing File:
6753
6776
%1
6754
6777
failed!</source>
6755
6778
        <translation>%1 fájl importálása sikertelen!</translation>
6756
6779
    </message>
6757
6780
    <message>
6758
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="478"/>
 
6781
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="479"/>
6759
6782
        <source>Fatal Error</source>
6760
6783
        <translation>Végzetes hiba</translation>
6761
6784
    </message>
6762
6785
    <message>
6763
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="874"/>
 
6786
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="875"/>
6764
6787
        <source>Error</source>
6765
6788
        <translation>Hiba</translation>
6766
6789
    </message>
6770
6793
        <translation>PostScript ellenőrzése:</translation>
6771
6794
    </message>
6772
6795
    <message>
6773
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="483"/>
 
6796
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="484"/>
6774
6797
        <source>Generating Items</source>
6775
6798
        <translation>Elemek előállítása</translation>
6776
6799
    </message>
6777
6800
    <message>
6778
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="873"/>
 
6801
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="874"/>
6779
6802
        <source>Converting of %1 images failed!</source>
6780
6803
        <translation>%1 kép konvertálása sikertelen!</translation>
6781
6804
    </message>
6782
6805
    <message>
6783
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="280"/>
6784
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="706"/>
6785
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="741"/>
 
6806
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="281"/>
 
6807
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="707"/>
 
6808
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/ps/importps.cpp" line="742"/>
6786
6809
        <source>Group%1</source>
6787
6810
        <translation>Csoport%1</translation>
6788
6811
    </message>
6914
6937
    <message>
6915
6938
        <location filename="../../../scribus/effectsdialog.cpp" line="45"/>
6916
6939
        <source>Image Effects</source>
6917
 
        <translation>Kép effektusok</translation>
 
6940
        <translation>Képeffektusok</translation>
6918
6941
    </message>
6919
6942
    <message>
6920
6943
        <location filename="../../../scribus/effectsdialog.cpp" line="82"/>
7183
7206
    <message>
7184
7207
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/exportform.ui" line="153"/>
7185
7208
        <source>&amp;Export to Directory:</source>
7186
 
        <translation>&amp;Exportálás könyvtárba:</translation>
 
7209
        <translation>&amp;Exportálási könyvtár:</translation>
7187
7210
    </message>
7188
7211
    <message>
7189
7212
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/exportform.ui" line="166"/>
7198
7221
    <message>
7199
7222
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/exportform.ui" line="54"/>
7200
7223
        <source>Image &amp;Type:</source>
7201
 
        <translation>Kép &amp;típusa:</translation>
 
7224
        <translation>Kép&amp;típus:</translation>
7202
7225
    </message>
7203
7226
    <message>
7204
7227
        <location filename="../../../scribus/plugins/pixmapexport/exportform.ui" line="64"/>
7323
7346
    <message>
7324
7347
        <location filename="../../../scribus/extimageprops.cpp" line="39"/>
7325
7348
        <source>Extended Image Properties</source>
7326
 
        <translation>Bővített kép tulajdonságok</translation>
 
7349
        <translation>Bővített képtulajdonságok</translation>
7327
7350
    </message>
7328
7351
    <message>
7329
7352
        <location filename="../../../scribus/extimageprops.cpp" line="50"/>
8945
8968
        <translation>Megnyitás</translation>
8946
8969
    </message>
8947
8970
    <message>
8948
 
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="13"/>
8949
8971
        <source>Insert A Frame</source>
8950
 
        <translation>Egy keret beszúrása</translation>
 
8972
        <translation type="obsolete">Egy keret beszúrása</translation>
8951
8973
    </message>
8952
8974
    <message>
8953
8975
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="37"/>
9022
9044
        <translation></translation>
9023
9045
    </message>
9024
9046
    <message>
 
9047
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="13"/>
 
9048
        <source>Insert Frames</source>
 
9049
        <translation>Keretek beszúrása</translation>
 
9050
    </message>
 
9051
    <message>
9025
9052
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="379"/>
9026
9053
        <source>&amp;Size</source>
9027
9054
        <translation>&amp;Méret</translation>
9074
9101
    <message>
9075
9102
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="625"/>
9076
9103
        <source>Columns:</source>
9077
 
        <translation>Oszlopok:</translation>
 
9104
        <translation>Hasábok:</translation>
9078
9105
    </message>
9079
9106
    <message>
9080
9107
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="611"/>
9084
9111
    <message>
9085
9112
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="697"/>
9086
9113
        <source>Source Document:</source>
9087
 
        <translation>Forrás dokumentum:</translation>
 
9114
        <translation>Forrásdokumentum:</translation>
9088
9115
    </message>
9089
9116
    <message>
9090
9117
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="172"/>
9109
9136
    <message>
9110
9137
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.cpp" line="137"/>
9111
9138
        <source>&lt;b&gt;Insert an image frame&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;An image frame allows you to place an image onto your page. Various image effects may be applied or combined including transparencies, brightness, and posterisation that allow retouching or the creation of interesting visual results. Image scaling and shaping is performed with the Properties Palette.</source>
9112
 
        <translation>&lt;b&gt;Képkeret beszúrása&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;A képkeret lehetővé teszi egy kép elhelyezését a lapon. Számos kép effektus alkalmazható vagy kombinálható a képen, mint például az átlátszóság, fényerő, poszter, amelyek lehetővé teszik a képek retusálását, vagy érdekes látvány létrehozását. A kép méretezése és alakítása a Tulajdonságok palettán végezhető el.</translation>
 
9139
        <translation>&lt;b&gt;Képkeret beszúrása&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;A képkeret lehetővé teszi egy kép elhelyezését a lapon. Számos képeffektus alkalmazható vagy kombinálható a képen, mint például az átlátszóság, fényerő, poszter, amelyek lehetővé teszik a képek retusálását, vagy érdekes látvány létrehozását. A kép méretezése és alakítása a Tulajdonságok palettán végezhető el.</translation>
9113
9140
    </message>
9114
9141
    <message>
9115
9142
        <location filename="../../../scribus/insertaframe.ui" line="72"/>
9667
9694
<context>
9668
9695
    <name>LegacyMode</name>
9669
9696
    <message>
9670
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4999"/>
 
9697
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4997"/>
9671
9698
        <source>Open</source>
9672
9699
        <translation>Megnyitás</translation>
9673
9700
    </message>
9674
9701
    <message>
9675
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4969"/>
 
9702
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="4967"/>
9676
9703
        <source>All Supported Formats</source>
9677
9704
        <translation>Minden támogatott formátum</translation>
9678
9705
    </message>
9795
9822
    <message>
9796
9823
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/lenseffects/lenseffects.cpp" line="66"/>
9797
9824
        <source>Lens Effects...</source>
9798
 
        <translation>Lencse effektus...</translation>
 
9825
        <translation>Lencseeffektus...</translation>
9799
9826
    </message>
9800
9827
    <message>
9801
9828
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/lenseffects/lenseffects.cpp" line="70"/>
9802
9829
        <source>Path Tools</source>
9803
 
        <translation>Útvonal eszközök</translation>
 
9830
        <translation>Útvonaleszközök</translation>
9804
9831
    </message>
9805
9832
    <message>
9806
9833
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/lenseffects/lenseffects.cpp" line="90"/>
9807
9834
        <source>Lens Effects</source>
9808
 
        <translation>Lencse effektus</translation>
 
9835
        <translation>Lencseeffektus</translation>
9809
9836
    </message>
9810
9837
    <message>
9811
9838
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/lenseffects/lenseffects.cpp" line="91"/>
9812
9839
        <source>Apply fancy lens effects</source>
9813
 
        <translation>Különleges lencse effektus alkalmazása</translation>
 
9840
        <translation>Különleges lencseeffektus alkalmazása</translation>
9814
9841
    </message>
9815
9842
</context>
9816
9843
<context>
9906
9933
    <message>
9907
9934
        <location filename="../../../scribus/margindialog.cpp" line="31"/>
9908
9935
        <source>Manage Page Properties</source>
9909
 
        <translation>Oldal tulajdonságok kezelése</translation>
 
9936
        <translation>Oldaltulajdonságok kezelése</translation>
9910
9937
    </message>
9911
9938
    <message>
9912
9939
        <location filename="../../../scribus/margindialog.cpp" line="39"/>
10454
10481
    <message>
10455
10482
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/2geomtools/meshdistortion/meshdistortion.cpp" line="73"/>
10456
10483
        <source>Path Tools</source>
10457
 
        <translation>Útvonal eszközök</translation>
 
10484
        <translation>Útvonaleszközök</translation>
10458
10485
    </message>
10459
10486
    <message>
10460
10487
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/2geomtools/meshdistortion/meshdistortion.cpp" line="94"/>
11417
11444
        <translation>Dátum:</translation>
11418
11445
    </message>
11419
11446
    <message>
11420
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7756"/>
 
11447
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7737"/>
11421
11448
        <source>Failed to load an image : %1</source>
11422
11449
        <translation>Kép betöltése sikertelen: %1</translation>
11423
11450
    </message>
11424
11451
    <message>
11425
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7761"/>
 
11452
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7742"/>
11426
11453
        <source>Failed to write an image : %1</source>
11427
11454
        <translation>Kép írása sikertelen: %1</translation>
11428
11455
    </message>
11429
11456
    <message>
11430
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7766"/>
 
11457
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7747"/>
11431
11458
        <source>Failed to load an image mask : %1</source>
11432
11459
        <translation>Képmaszk betöltése sikertelen: %1</translation>
11433
11460
    </message>
11434
11461
    <message>
11435
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7771"/>
 
11462
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7752"/>
11436
11463
        <source>Insufficient memory for processing an image</source>
11437
11464
        <translation>Nincs elegendő memória egy kép feldolgozásához</translation>
11438
11465
    </message>
11439
11466
    <message>
11440
 
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7751"/>
 
11467
        <location filename="../../../scribus/pdflib_core.cpp" line="7732"/>
11441
11468
        <source>A write error occurred, please check available disk space</source>
11442
11469
        <translation>Írási hiba történt, ellenőrizze a rendelkezésre álló szabad lemezterületet</translation>
11443
11470
    </message>
11719
11746
<context>
11720
11747
    <name>PageItem</name>
11721
11748
    <message>
11722
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="396"/>
 
11749
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="394"/>
11723
11750
        <source>Image</source>
11724
11751
        <translation>Kép</translation>
11725
11752
    </message>
11726
11753
    <message>
11727
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="400"/>
 
11754
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="398"/>
11728
11755
        <source>Text</source>
11729
11756
        <translation>Szöveg</translation>
11730
11757
    </message>
11731
11758
    <message>
11732
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="404"/>
 
11759
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="402"/>
11733
11760
        <source>Line</source>
11734
11761
        <translation>Vonal</translation>
11735
11762
    </message>
11736
11763
    <message>
11737
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="408"/>
 
11764
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="406"/>
11738
11765
        <source>Polygon</source>
11739
11766
        <translation>Sokszög</translation>
11740
11767
    </message>
11741
11768
    <message>
11742
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="412"/>
 
11769
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="410"/>
11743
11770
        <source>Polyline</source>
11744
11771
        <translation>Vonallánc</translation>
11745
11772
    </message>
11746
11773
    <message>
11747
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="416"/>
 
11774
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="414"/>
11748
11775
        <source>PathText</source>
11749
11776
        <translation>Szöveg útvonalon</translation>
11750
11777
    </message>
11751
11778
    <message>
11752
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4127"/>
11753
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4128"/>
 
11779
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4158"/>
 
11780
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="4159"/>
11754
11781
        <source>Copy of</source>
11755
11782
        <translation>Másolata</translation>
11756
11783
    </message>
11873
11900
        <translation>Kép</translation>
11874
11901
    </message>
11875
11902
    <message>
11876
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="99"/>
 
11903
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="92"/>
11877
11904
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="319"/>
11878
11905
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="488"/>
11879
11906
        <source>Embedded Image</source>
11880
11907
        <translation>Beágyazott kép</translation>
11881
11908
    </message>
11882
11909
    <message>
11883
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="101"/>
 
11910
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="94"/>
11884
11911
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="316"/>
11885
11912
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="350"/>
11886
11913
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="490"/>
11889
11916
        <translation>Fájl:</translation>
11890
11917
    </message>
11891
11918
    <message>
11892
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="102"/>
 
11919
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="95"/>
11893
11920
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="324"/>
11894
11921
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="491"/>
11895
11922
        <source>Original PPI:</source>
11896
11923
        <translation>Eredeti PPI:</translation>
11897
11924
    </message>
11898
11925
    <message>
11899
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="103"/>
 
11926
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="96"/>
11900
11927
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="329"/>
11901
11928
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="492"/>
11902
11929
        <source>Actual PPI:</source>
11903
11930
        <translation>Aktuális PPI:</translation>
11904
11931
    </message>
11905
11932
    <message>
11906
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="104"/>
 
11933
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="97"/>
11907
11934
        <source>Size:</source>
11908
11935
        <translation>Méret:</translation>
11909
11936
    </message>
11910
11937
    <message>
11911
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="105"/>
 
11938
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="98"/>
11912
11939
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="334"/>
11913
11940
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="493"/>
11914
11941
        <source>Colorspace:</source>
11915
11942
        <translation>Színtér:</translation>
11916
11943
    </message>
11917
11944
    <message>
11918
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="109"/>
 
11945
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="102"/>
11919
11946
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="339"/>
11920
11947
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="497"/>
11921
11948
        <source>Unknown</source>
11922
11949
        <translation>Ismeretlen</translation>
11923
11950
    </message>
11924
11951
    <message>
11925
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="116"/>
 
11952
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="109"/>
11926
11953
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="504"/>
11927
11954
        <source>Page:</source>
11928
11955
        <translation>Oldal:</translation>
11929
11956
    </message>
11930
11957
    <message>
11931
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="118"/>
 
11958
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="111"/>
11932
11959
        <location filename="../../../scribus/pageitem_imageframe.cpp" line="506"/>
11933
11960
        <source>Pages:</source>
11934
11961
        <translation>Oldalak:</translation>
12088
12115
<context>
12089
12116
    <name>PageItem_TextFrame</name>
12090
12117
    <message>
12091
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3519"/>
 
12118
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3734"/>
12092
12119
        <source>Linked Text</source>
12093
12120
        <translation>Kapcsolt szöveg</translation>
12094
12121
    </message>
12095
12122
    <message>
12096
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3521"/>
 
12123
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3736"/>
12097
12124
        <source>Text Frame</source>
12098
12125
        <translation>Szövegkeret</translation>
12099
12126
    </message>
12100
12127
    <message>
12101
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3525"/>
 
12128
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3740"/>
12102
12129
        <source>Paragraphs: </source>
12103
12130
        <translation>Bekezdések:</translation>
12104
12131
    </message>
12105
12132
    <message>
12106
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3533"/>
 
12133
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3748"/>
12107
12134
        <source>Lines: </source>
12108
12135
        <translation>Sorok:</translation>
12109
12136
    </message>
12110
12137
    <message>
12111
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3539"/>
 
12138
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3754"/>
12112
12139
        <source>Words: </source>
12113
12140
        <translation>Szavak:</translation>
12114
12141
    </message>
12115
12142
    <message>
12116
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3547"/>
 
12143
        <location filename="../../../scribus/pageitem_textframe.cpp" line="3762"/>
12117
12144
        <source>Chars: </source>
12118
12145
        <translation>Karakterek: </translation>
12119
12146
    </message>
12241
12268
    <message>
12242
12269
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/2geomtools/pathalongpath/pathalongpath.cpp" line="73"/>
12243
12270
        <source>Path Tools</source>
12244
 
        <translation>Útvonal eszközök</translation>
 
12271
        <translation>Útvonaleszközök</translation>
12245
12272
    </message>
12246
12273
    <message>
12247
12274
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/2geomtools/pathalongpath/pathalongpath.cpp" line="96"/>
12315
12342
    <message>
12316
12343
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathconnect/pathconnect.cpp" line="69"/>
12317
12344
        <source>Path Tools</source>
12318
 
        <translation>Útvonal eszközök</translation>
 
12345
        <translation>Útvonaleszközök</translation>
12319
12346
    </message>
12320
12347
    <message>
12321
12348
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathconnect/pathconnect.cpp" line="91"/>
12333
12360
    <message>
12334
12361
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathcut/pathcut.cpp" line="76"/>
12335
12362
        <source>Path Tools</source>
12336
 
        <translation>Útvonal eszközök</translation>
 
12363
        <translation>Útvonaleszközök</translation>
12337
12364
    </message>
12338
12365
    <message>
12339
12366
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathcut/pathcut.cpp" line="99"/>
12579
12606
    <message>
12580
12607
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="478"/>
12581
12608
        <source>Stroke Color</source>
12582
 
        <translation>Körvonal színe</translation>
 
12609
        <translation>Körvonalszín</translation>
12583
12610
    </message>
12584
12611
    <message>
12585
12612
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinderbase.ui" line="498"/>
12615
12642
    <message>
12616
12643
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="78"/>
12617
12644
        <source>Path Tools</source>
12618
 
        <translation>Útvonal eszközök</translation>
 
12645
        <translation>Útvonaleszközök</translation>
12619
12646
    </message>
12620
12647
    <message>
12621
12648
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathfinder/pathfinder.cpp" line="103"/>
12649
12676
    <message>
12650
12677
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathstroker/pathstroker.cpp" line="75"/>
12651
12678
        <source>Path Tools</source>
12652
 
        <translation>Útvonal eszközök</translation>
 
12679
        <translation>Útvonaleszközök</translation>
12653
12680
    </message>
12654
12681
    <message>
12655
12682
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/pathstroker/pathstroker.cpp" line="97"/>
12748
12775
        <translation>Fájl elemzése:</translation>
12749
12776
    </message>
12750
12777
    <message>
12751
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="211"/>
 
12778
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="212"/>
12752
12779
        <source>Group%1</source>
12753
12780
        <translation>Csoport%1</translation>
12754
12781
    </message>
12755
12782
    <message>
12756
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="369"/>
 
12783
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/pct/importpct.cpp" line="370"/>
12757
12784
        <source>Generating Items</source>
12758
12785
        <translation>Elemek előállítása</translation>
12759
12786
    </message>
13053
13080
    <message>
13054
13081
        <location filename="../../../scribus/picstatus.ui" line="633"/>
13055
13082
        <source>Image Effects...</source>
13056
 
        <translation>Kép effektusok...</translation>
 
13083
        <translation>Képeffektusok...</translation>
13057
13084
    </message>
13058
13085
    <message>
13059
13086
        <location filename="../../../scribus/picstatus.ui" line="613"/>
13063
13090
    <message>
13064
13091
        <location filename="../../../scribus/picstatus.ui" line="600"/>
13065
13092
        <source>Extended Image Properties...</source>
13066
 
        <translation>Bővített kép tulajdonságok...</translation>
 
13093
        <translation>Bővített képtulajdonságok...</translation>
13067
13094
    </message>
13068
13095
    <message>
13069
13096
        <location filename="../../../scribus/picstatus.cpp" line="228"/>
13103
13130
    <message>
13104
13131
        <location filename="../../../scribus/picstatus.ui" line="240"/>
13105
13132
        <source>Type of the image</source>
13106
 
        <translation>Kép típusa</translation>
 
13133
        <translation>Képtípus</translation>
13107
13134
    </message>
13108
13135
    <message>
13109
13136
        <location filename="../../../scribus/picstatus.ui" line="253"/>
13585
13612
<context>
13586
13613
    <name>PrefsManager</name>
13587
13614
    <message>
13588
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2085"/>
13589
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2094"/>
 
13615
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2092"/>
 
13616
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2101"/>
13590
13617
        <source>Postscript</source>
13591
13618
        <translation>Postscript</translation>
13592
13619
    </message>
13593
13620
    <message>
13594
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="822"/>
 
13621
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="829"/>
13595
13622
        <source>Migrate Old Scribus Settings?</source>
13596
13623
        <translation>Migrálja a régi Scribus beállításokat?</translation>
13597
13624
    </message>
13598
13625
    <message>
13599
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="823"/>
 
13626
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="830"/>
13600
13627
        <source>Scribus has detected existing Scribus 1.2 preferences files.
13601
13628
Do you want to migrate them to the new Scribus version?</source>
13602
13629
        <translation>Scribus 1.2 verziójú beállítási fájlt talált. Akarja migrálni az új Scribus verzióba?</translation>
13603
13630
    </message>
13604
13631
    <message>
13605
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2085"/>
13606
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2094"/>
 
13632
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2092"/>
 
13633
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2101"/>
13607
13634
        <source>PostScript</source>
13608
13635
        <translation>PostScript</translation>
13609
13636
    </message>
13610
13637
    <message>
13611
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1715"/>
 
13638
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1722"/>
13612
13639
        <source>Could not open preferences file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
13613
13640
        <translation>Nem lehet a \&quot;%1\&quot; beállítási fájlt megnyitni írásra: %2</translation>
13614
13641
    </message>
13615
13642
    <message>
13616
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1726"/>
 
13643
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1733"/>
13617
13644
        <source>Writing to preferences file &quot;%1&quot; failed: QIODevice status code %2</source>
13618
13645
        <translation>%1 beállítófájl írása sikertelen: QIODevice státusz kód %2</translation>
13619
13646
    </message>
13620
13647
    <message>
13621
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1740"/>
 
13648
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1747"/>
13622
13649
        <source>Failed to open prefs file &quot;%1&quot;: %2</source>
13623
13650
        <translation>%1 beállítófájl megnyitása sikertelen: %2</translation>
13624
13651
    </message>
13625
13652
    <message>
13626
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1750"/>
 
13653
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="1757"/>
13627
13654
        <source>Failed to read prefs XML from &quot;%1&quot;: %2 at line %3, col %4</source>
13628
13655
        <translation>%1 beállító XML betöltése sikertelen: %3. sor, %4. oszlopánál: %2 </translation>
13629
13656
    </message>
13630
13657
    <message>
13631
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2443"/>
 
13658
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2450"/>
13632
13659
        <source>Error Writing Preferences</source>
13633
13660
        <translation>Hiba a beállítások mentésénél</translation>
13634
13661
    </message>
13635
13662
    <message>
13636
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2445"/>
 
13663
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2452"/>
13637
13664
        <source>Scribus was not able to save its preferences:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;Please check file and directory permissions and available disk space.</source>
13638
13665
        <comment>scribus app error</comment>
13639
13666
        <translation>Scribus nem tudta menteni a beállításait: &lt;br&gt;%1&lt;br&gt; Kérem ellenőrizze a fájl és könyvtár engedélyeket, valamint a szabad lemez területet.</translation>
13640
13667
    </message>
13641
13668
    <message>
13642
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2462"/>
 
13669
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2469"/>
13643
13670
        <source>Error Loading Preferences</source>
13644
13671
        <translation>Hiba a beállítások betöltésénél</translation>
13645
13672
    </message>
13646
13673
    <message>
13647
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2464"/>
 
13674
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2471"/>
13648
13675
        <source>Scribus was not able to load its preferences:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;Default settings will be loaded.</source>
13649
13676
        <translation>Scribus nem tudja betölteni a beállításokat:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt; Az alapértelmezett beállításokat tölti be.</translation>
13650
13677
    </message>
13651
13678
    <message>
13652
 
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2166"/>
 
13679
        <location filename="../../../scribus/prefsmanager.cpp" line="2173"/>
13653
13680
        <source>No valid renderframe config found. Using defaults!</source>
13654
13681
        <translation>Érvényes leképező keret beállítás nem található. Az alapértelmezés kerül alkalmazásra!</translation>
13655
13682
    </message>
13698
13725
    <message>
13699
13726
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="88"/>
13700
13727
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="110"/>
13701
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="273"/>
13702
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="305"/>
13703
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="496"/>
13704
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="578"/>
 
13728
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="266"/>
 
13729
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="298"/>
 
13730
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="489"/>
 
13731
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="571"/>
13705
13732
        <source>File</source>
13706
13733
        <translation>Fájl</translation>
13707
13734
    </message>
13708
13735
    <message>
13709
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="386"/>
 
13736
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="379"/>
13710
13737
        <source>Print Current Pa&amp;ge</source>
13711
13738
        <translation>&amp;Aktuális oldal nyomtatása</translation>
13712
13739
    </message>
13713
13740
    <message>
13714
13741
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13715
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="295"/>
13716
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="349"/>
13717
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
13718
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="522"/>
 
13742
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="288"/>
 
13743
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="342"/>
 
13744
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
13745
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="515"/>
13719
13746
        <source>All</source>
13720
13747
        <translation>Minden</translation>
13721
13748
    </message>
13722
13749
    <message>
13723
13750
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13724
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
13725
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="521"/>
 
13751
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
13752
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="514"/>
13726
13753
        <source>Cyan</source>
13727
13754
        <translation>Ciánkék</translation>
13728
13755
    </message>
13729
13756
    <message>
13730
13757
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13731
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
13732
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="520"/>
 
13758
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
13759
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="513"/>
13733
13760
        <source>Magenta</source>
13734
13761
        <translation>Bíborvörös</translation>
13735
13762
    </message>
13736
13763
    <message>
13737
13764
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="93"/>
13738
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
13739
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="519"/>
 
13765
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
13766
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="512"/>
13740
13767
        <source>Yellow</source>
13741
13768
        <translation>Sárga</translation>
13742
13769
    </message>
13743
13770
    <message>
13744
13771
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="94"/>
13745
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="460"/>
13746
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="518"/>
 
13772
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="453"/>
 
13773
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="511"/>
13747
13774
        <source>Black</source>
13748
13775
        <translation>Fekete</translation>
13749
13776
    </message>
13750
13777
    <message>
13751
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="293"/>
13752
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="347"/>
 
13778
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="286"/>
 
13779
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="340"/>
13753
13780
        <source>Print Normal</source>
13754
13781
        <translation>Normál nyomtatás</translation>
13755
13782
    </message>
13756
13783
    <message>
13757
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="372"/>
 
13784
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="365"/>
13758
13785
        <source>PostScript Files (*.ps);;All Files (*)</source>
13759
13786
        <translation>PostScript fájlok (*.ps);;Minden fájl (*)</translation>
13760
13787
    </message>
13761
13788
    <message>
13762
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="314"/>
 
13789
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="307"/>
13763
13790
        <source>Failed to retrieve printer settings</source>
13764
13791
        <translation>Nyomtató beállítások élérése sikertelen</translation>
13765
13792
    </message>
13774
13801
        <translation>Külső:</translation>
13775
13802
    </message>
13776
13803
    <message>
13777
 
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="372"/>
 
13804
        <location filename="../../../scribus/printdialog.cpp" line="365"/>
13778
13805
        <source>Save As</source>
13779
13806
        <translation>Mentés másként</translation>
13780
13807
    </message>
13913
13940
    <message>
13914
13941
        <location filename="../../../scribus/printdialogbase.ui" line="364"/>
13915
13942
        <source>Set Media Size</source>
13916
 
        <translation>Média méret beállítása</translation>
 
13943
        <translation>Médiaméret beállítása</translation>
13917
13944
    </message>
13918
13945
    <message>
13919
13946
        <location filename="../../../scribus/printdialogbase.ui" line="381"/>
14112
14139
<context>
14113
14140
    <name>PropertiesPalette</name>
14114
14141
    <message>
14115
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5277"/>
 
14142
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5243"/>
14116
14143
        <source>Properties</source>
14117
14144
        <translation>Tulajdonságok</translation>
14118
14145
    </message>
14119
14146
    <message>
14120
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5279"/>
 
14147
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5245"/>
14121
14148
        <source>X, Y, &amp;Z</source>
14122
14149
        <translation>K&amp;oordináták</translation>
14123
14150
    </message>
14124
14151
    <message>
14125
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5282"/>
 
14152
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5248"/>
14126
14153
        <source>&amp;Shape</source>
14127
14154
        <translation>&amp;Alakzat</translation>
14128
14155
    </message>
14129
14156
    <message>
14130
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5280"/>
 
14157
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5246"/>
14131
14158
        <source>&amp;Text</source>
14132
14159
        <translation>&amp;Szöveg</translation>
14133
14160
    </message>
14134
14161
    <message>
14135
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5281"/>
 
14162
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5247"/>
14136
14163
        <source>&amp;Image</source>
14137
14164
        <translation>&amp;Kép</translation>
14138
14165
    </message>
14139
14166
    <message>
14140
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5283"/>
 
14167
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5249"/>
14141
14168
        <source>&amp;Line</source>
14142
14169
        <translation>&amp;Vonal</translation>
14143
14170
    </message>
14144
14171
    <message>
14145
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5284"/>
 
14172
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5250"/>
14146
14173
        <source>&amp;Colors</source>
14147
14174
        <translation>Szí&amp;nek</translation>
14148
14175
    </message>
14149
14176
    <message>
14150
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5287"/>
 
14177
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5253"/>
14151
14178
        <source>Name</source>
14152
14179
        <translation>Név</translation>
14153
14180
    </message>
14154
14181
    <message>
14155
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5288"/>
 
14182
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5254"/>
14156
14183
        <source>Geometry</source>
14157
14184
        <translation>Elhelyezkedés</translation>
14158
14185
    </message>
14159
14186
    <message>
14160
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5495"/>
 
14187
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5461"/>
14161
14188
        <source> pt</source>
14162
14189
        <translation></translation>
14163
14190
    </message>
14166
14193
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2325"/>
14167
14194
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2446"/>
14168
14195
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2541"/>
14169
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4131"/>
14170
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5289"/>
14171
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5404"/>
 
14196
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4123"/>
 
14197
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5255"/>
 
14198
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5370"/>
14172
14199
        <source>&amp;X-Pos:</source>
14173
14200
        <translation>&amp;X pozíció:</translation>
14174
14201
    </message>
14177
14204
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2327"/>
14178
14205
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2448"/>
14179
14206
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2543"/>
14180
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4133"/>
14181
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5290"/>
14182
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5405"/>
 
14207
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4125"/>
 
14208
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5256"/>
 
14209
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5371"/>
14183
14210
        <source>&amp;Y-Pos:</source>
14184
14211
        <translation>&amp;Y pozíció:</translation>
14185
14212
    </message>
14188
14215
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2326"/>
14189
14216
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2447"/>
14190
14217
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2542"/>
14191
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4132"/>
14192
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5291"/>
 
14218
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4124"/>
 
14219
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5257"/>
14193
14220
        <source>&amp;Width:</source>
14194
14221
        <translation>&amp;Szélesség:</translation>
14195
14222
    </message>
14198
14225
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2328"/>
14199
14226
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2449"/>
14200
14227
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2544"/>
14201
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4134"/>
14202
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5292"/>
 
14228
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4126"/>
 
14229
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5258"/>
14203
14230
        <source>&amp;Height:</source>
14204
14231
        <translation>&amp;Magasság:</translation>
14205
14232
    </message>
14206
14233
    <message>
14207
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5293"/>
 
14234
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5259"/>
14208
14235
        <source>&amp;Rotation:</source>
14209
14236
        <translation>&amp;Forgatás:</translation>
14210
14237
    </message>
14211
14238
    <message>
14212
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5294"/>
 
14239
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5260"/>
14213
14240
        <source>Basepoint:</source>
14214
14241
        <translation>Alappont:</translation>
14215
14242
    </message>
14216
14243
    <message>
14217
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5295"/>
 
14244
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5261"/>
14218
14245
        <source>Level</source>
14219
14246
        <translation>Szint</translation>
14220
14247
    </message>
14221
14248
    <message>
14222
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5296"/>
14223
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5301"/>
 
14249
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5262"/>
 
14250
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5267"/>
14224
14251
        <source>Shape:</source>
14225
14252
        <translation>Alakzat:</translation>
14226
14253
    </message>
14227
14254
    <message>
14228
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5323"/>
 
14255
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5289"/>
14229
14256
        <source>R&amp;ound
14230
14257
Corners:</source>
14231
14258
        <translation>&amp;Saroklekerekítés:</translation>
14232
14259
    </message>
14233
14260
    <message>
14234
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5324"/>
 
14261
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5290"/>
14235
14262
        <source>Colu&amp;mns:</source>
14236
14263
        <translation>&amp;Hasábok:</translation>
14237
14264
    </message>
14238
14265
    <message>
14239
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5331"/>
 
14266
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5297"/>
14240
14267
        <source>To&amp;p:</source>
14241
14268
        <translation>&amp;Felső:</translation>
14242
14269
    </message>
14243
14270
    <message>
14244
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5332"/>
 
14271
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5298"/>
14245
14272
        <source>&amp;Bottom:</source>
14246
14273
        <translation>&amp;Alsó:</translation>
14247
14274
    </message>
14248
14275
    <message>
14249
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5333"/>
 
14276
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5299"/>
14250
14277
        <source>&amp;Left:</source>
14251
14278
        <translation>&amp;Bal:</translation>
14252
14279
    </message>
14253
14280
    <message>
14254
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5334"/>
 
14281
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5300"/>
14255
14282
        <source>&amp;Right:</source>
14256
14283
        <translation>&amp;Jobb:</translation>
14257
14284
    </message>
14258
14285
    <message>
14259
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5335"/>
 
14286
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5301"/>
14260
14287
        <source>T&amp;abulators...</source>
14261
14288
        <translation>&amp;Tabulátorok...</translation>
14262
14289
    </message>
14263
14290
    <message>
14264
14291
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1058"/>
14265
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5399"/>
 
14292
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5365"/>
14266
14293
        <source>Path Text Properties</source>
14267
14294
        <translation>Szöveg útvonalon tulajdonságok</translation>
14268
14295
    </message>
14269
14296
    <message>
14270
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5344"/>
 
14297
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5310"/>
14271
14298
        <source>Show Curve</source>
14272
14299
        <translation>Görbe megjelenítése</translation>
14273
14300
    </message>
14274
14301
    <message>
14275
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5346"/>
 
14302
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5312"/>
14276
14303
        <source>Start Offset:</source>
14277
14304
        <translation>Kezdeti eltolás:</translation>
14278
14305
    </message>
14279
14306
    <message>
14280
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5347"/>
 
14307
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5313"/>
14281
14308
        <source>Distance from Curve:</source>
14282
14309
        <translation>Távolság a görbétől:</translation>
14283
14310
    </message>
14284
14311
    <message>
14285
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5354"/>
14286
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5360"/>
 
14312
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5320"/>
 
14313
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5326"/>
14287
14314
        <source>Use &amp;Bounding Box</source>
14288
14315
        <translation>&amp;Határoló doboz körül</translation>
14289
14316
    </message>
14290
14317
    <message>
14291
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5355"/>
14292
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5361"/>
 
14318
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5321"/>
 
14319
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5327"/>
14293
14320
        <source>&amp;Use Contour Line</source>
14294
14321
        <translation>K&amp;ontúrvonal körül</translation>
14295
14322
    </message>
14296
14323
    <message>
14297
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5481"/>
 
14324
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5447"/>
14298
14325
        <source> %</source>
14299
14326
        <translation></translation>
14300
14327
    </message>
14301
14328
    <message>
14302
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5401"/>
 
14329
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5367"/>
14303
14330
        <source>&amp;Free Scaling</source>
14304
14331
        <translation>&amp;Szabad méretezésű</translation>
14305
14332
    </message>
14306
14333
    <message>
14307
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5406"/>
 
14334
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5372"/>
14308
14335
        <source>X-Sc&amp;ale:</source>
14309
14336
        <translation>&amp;X-méretezés:</translation>
14310
14337
    </message>
14311
14338
    <message>
14312
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5407"/>
 
14339
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5373"/>
14313
14340
        <source>Y-Scal&amp;e:</source>
14314
14341
        <translation>&amp;Y-méretezés:</translation>
14315
14342
    </message>
14316
14343
    <message>
14317
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5408"/>
 
14344
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5374"/>
14318
14345
        <source>Scale &amp;To Frame Size</source>
14319
14346
        <translation>&amp;Méretezés a keret méretéhez</translation>
14320
14347
    </message>
14321
14348
    <message>
14322
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5409"/>
 
14349
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5375"/>
14323
14350
        <source>P&amp;roportional</source>
14324
14351
        <translation>&amp;Arányos</translation>
14325
14352
    </message>
14326
14353
    <message>
14327
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5412"/>
 
14354
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5378"/>
14328
14355
        <source>Input Profile:</source>
14329
14356
        <translation>Bemeneti profil:</translation>
14330
14357
    </message>
14331
14358
    <message>
14332
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5413"/>
 
14359
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5379"/>
14333
14360
        <source>Rendering Intent:</source>
14334
14361
        <translation>Leképzés módja:</translation>
14335
14362
    </message>
14336
14363
    <message>
14337
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5426"/>
 
14364
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5392"/>
14338
14365
        <source>Perceptual</source>
14339
 
        <translation>Érzékelt</translation>
 
14366
        <translation>Érzékelési</translation>
14340
14367
    </message>
14341
14368
    <message>
14342
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5427"/>
 
14369
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5393"/>
14343
14370
        <source>Relative Colorimetric</source>
14344
14371
        <translation>Relatív színmérési</translation>
14345
14372
    </message>
14346
14373
    <message>
14347
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5320"/>
14348
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5428"/>
 
14374
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5286"/>
 
14375
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5394"/>
14349
14376
        <source>Saturation</source>
14350
14377
        <translation>Telítettség</translation>
14351
14378
    </message>
14352
14379
    <message>
14353
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5429"/>
 
14380
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5395"/>
14354
14381
        <source>Absolute Colorimetric</source>
14355
14382
        <translation>Abszolút színmérési</translation>
14356
14383
    </message>
14357
14384
    <message>
14358
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5438"/>
 
14385
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5404"/>
14359
14386
        <source>Left Point</source>
14360
14387
        <translation>Bal pont</translation>
14361
14388
    </message>
14362
14389
    <message>
14363
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5439"/>
 
14390
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5405"/>
14364
14391
        <source>End Points</source>
14365
14392
        <translation>Végpontok</translation>
14366
14393
    </message>
14367
14394
    <message>
14368
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5441"/>
 
14395
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5407"/>
14369
14396
        <source>&amp;Basepoint:</source>
14370
14397
        <translation>&amp;Alappont:</translation>
14371
14398
    </message>
14372
14399
    <message>
14373
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5442"/>
 
14400
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5408"/>
14374
14401
        <source>T&amp;ype of Line:</source>
14375
 
        <translation>&amp;Vonal típusa:</translation>
 
14402
        <translation>&amp;Vonaltípus:</translation>
14376
14403
    </message>
14377
14404
    <message>
14378
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5454"/>
 
14405
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5420"/>
14379
14406
        <source>Line &amp;Width:</source>
14380
14407
        <translation>&amp;Vonalvastagság:</translation>
14381
14408
    </message>
14382
14409
    <message>
14383
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5458"/>
 
14410
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5424"/>
14384
14411
        <source>Miter Join</source>
14385
14412
        <translation>Hegyes sarok</translation>
14386
14413
    </message>
14387
14414
    <message>
14388
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5459"/>
 
14415
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5425"/>
14389
14416
        <source>Bevel Join</source>
14390
14417
        <translation>Levágott sarok</translation>
14391
14418
    </message>
14392
14419
    <message>
14393
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5460"/>
 
14420
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5426"/>
14394
14421
        <source>Round Join</source>
14395
14422
        <translation>Lekerekített sarok</translation>
14396
14423
    </message>
14397
14424
    <message>
14398
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5455"/>
 
14425
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5421"/>
14399
14426
        <source>Ed&amp;ges:</source>
14400
14427
        <translation>&amp;Sarkok:</translation>
14401
14428
    </message>
14402
14429
    <message>
14403
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5465"/>
 
14430
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5431"/>
14404
14431
        <source>Flat Cap</source>
14405
14432
        <translation>Tompa vonalvég</translation>
14406
14433
    </message>
14407
14434
    <message>
14408
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5466"/>
 
14435
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5432"/>
14409
14436
        <source>Square Cap</source>
14410
14437
        <translation>Négyzetszerű vonalvég</translation>
14411
14438
    </message>
14412
14439
    <message>
14413
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5467"/>
 
14440
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5433"/>
14414
14441
        <source>Round Cap</source>
14415
14442
        <translation>Lekerekített vonalvég</translation>
14416
14443
    </message>
14417
14444
    <message>
14418
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5469"/>
 
14445
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5435"/>
14419
14446
        <source>&amp;Endings:</source>
14420
14447
        <translation>&amp;Vonalvég:</translation>
14421
14448
    </message>
14422
14449
    <message>
14423
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4786"/>
14424
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5522"/>
 
14450
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4752"/>
 
14451
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5488"/>
14425
14452
        <source>No Style</source>
14426
14453
        <translation>Nincs stílus megadva</translation>
14427
14454
    </message>
14428
14455
    <message>
14429
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5471"/>
 
14456
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5437"/>
14430
14457
        <source>Cell Lines</source>
14431
14458
        <translation>Cella vonalak</translation>
14432
14459
    </message>
14433
14460
    <message>
14434
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5472"/>
 
14461
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5438"/>
14435
14462
        <source>Line at Top</source>
14436
14463
        <translation>Felső vonal</translation>
14437
14464
    </message>
14438
14465
    <message>
14439
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5473"/>
 
14466
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5439"/>
14440
14467
        <source>Line at the Left</source>
14441
14468
        <translation>Bal oldali vonal</translation>
14442
14469
    </message>
14443
14470
    <message>
14444
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5474"/>
 
14471
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5440"/>
14445
14472
        <source>Line at the Right </source>
14446
14473
        <translation>Jobb oldali vonal</translation>
14447
14474
    </message>
14448
14475
    <message>
14449
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5475"/>
 
14476
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5441"/>
14450
14477
        <source>Line at Bottom</source>
14451
14478
        <translation>Alsó vonal</translation>
14452
14479
    </message>
14453
14480
    <message>
14454
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5617"/>
 
14481
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5583"/>
14455
14482
        <source>Name of selected object</source>
14456
14483
        <translation>Kijelölt objektum neve</translation>
14457
14484
    </message>
14458
14485
    <message>
14459
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5618"/>
 
14486
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5584"/>
14460
14487
        <source>Horizontal position of current basepoint</source>
14461
14488
        <translation>Jelenlegi alappont vízszintes pozíciója</translation>
14462
14489
    </message>
14463
14490
    <message>
14464
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5619"/>
 
14491
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5585"/>
14465
14492
        <source>Vertical position of current basepoint</source>
14466
14493
        <translation>Jelenlegi alappont függőleges pozíciója</translation>
14467
14494
    </message>
14468
14495
    <message>
14469
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5620"/>
 
14496
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5586"/>
14470
14497
        <source>Width</source>
14471
14498
        <translation>Szélesség</translation>
14472
14499
    </message>
14473
14500
    <message>
14474
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5621"/>
 
14501
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5587"/>
14475
14502
        <source>Height</source>
14476
14503
        <translation>Magasság</translation>
14477
14504
    </message>
14478
14505
    <message>
14479
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5622"/>
 
14506
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5588"/>
14480
14507
        <source>Rotation of object at current basepoint</source>
14481
14508
        <translation>Objektum jelenlegi alappont körüli forgatása</translation>
14482
14509
    </message>
14483
14510
    <message>
14484
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5623"/>
 
14511
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5589"/>
14485
14512
        <source>Point from which measurements or rotation angles are referenced</source>
14486
14513
        <translation>A pont, ahová a mérések vagy a forgatások hivatkoznak</translation>
14487
14514
    </message>
14488
14515
    <message>
14489
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5631"/>
 
14516
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5597"/>
14490
14517
        <source>Flip Horizontal</source>
14491
14518
        <translation>Vízszintes tükrözés</translation>
14492
14519
    </message>
14493
14520
    <message>
14494
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5632"/>
 
14521
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5598"/>
14495
14522
        <source>Flip Vertical</source>
14496
14523
        <translation>Függőleges tükrözés</translation>
14497
14524
    </message>
14498
14525
    <message>
14499
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5633"/>
 
14526
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5599"/>
14500
14527
        <source>Move one level up</source>
14501
14528
        <translation>Egy szinttel feljebb helyezés</translation>
14502
14529
    </message>
14503
14530
    <message>
14504
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5634"/>
 
14531
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5600"/>
14505
14532
        <source>Move one level down</source>
14506
14533
        <translation>Egy szinttel lejjebb helyezés</translation>
14507
14534
    </message>
14508
14535
    <message>
14509
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5635"/>
 
14536
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5601"/>
14510
14537
        <source>Move to front</source>
14511
14538
        <translation>Felülre helyezés</translation>
14512
14539
    </message>
14513
14540
    <message>
14514
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5636"/>
 
14541
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5602"/>
14515
14542
        <source>Move to back</source>
14516
14543
        <translation>Alulra helyezés</translation>
14517
14544
    </message>
14518
14545
    <message>
14519
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5637"/>
 
14546
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5603"/>
14520
14547
        <source>Indicates the level the object is on, 0 means the object is at the bottom</source>
14521
14548
        <translation>Meghatározza az objektum szintjét; a 0 azt jelenti, hogy legalul van</translation>
14522
14549
    </message>
14523
14550
    <message>
14524
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5638"/>
 
14551
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5604"/>
14525
14552
        <source>Lock or unlock the object</source>
14526
14553
        <translation>Objektum zárolása vagy zárolás feloldása</translation>
14527
14554
    </message>
14528
14555
    <message>
14529
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5639"/>
 
14556
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5605"/>
14530
14557
        <source>Lock or unlock the size of the object</source>
14531
14558
        <translation>Objektum méretének zárolása vagy zárolás feloldása</translation>
14532
14559
    </message>
14533
14560
    <message>
14534
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5654"/>
 
14561
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5620"/>
14535
14562
        <source>Font Size</source>
14536
14563
        <translation>Betűméret</translation>
14537
14564
    </message>
14538
14565
    <message>
14539
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5656"/>
 
14566
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5622"/>
14540
14567
        <source>Scaling width of characters</source>
14541
14568
        <translation>Karakterek szélességének méretezése</translation>
14542
14569
    </message>
14543
14570
    <message>
14544
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5660"/>
 
14571
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5626"/>
14545
14572
        <source>Saturation of color of text stroke</source>
14546
14573
        <translation>Szövegkorvonal színének telítettsége</translation>
14547
14574
    </message>
14548
14575
    <message>
14549
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5661"/>
 
14576
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5627"/>
14550
14577
        <source>Saturation of color of text fill</source>
14551
14578
        <translation>Szöveg kitöltő színének telítettsége</translation>
14552
14579
    </message>
14553
14580
    <message>
14554
14581
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="838"/>
14555
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5397"/>
14556
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5664"/>
 
14582
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5363"/>
 
14583
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5630"/>
14557
14584
        <source>Line Spacing</source>
14558
14585
        <translation>Sortávolság</translation>
14559
14586
    </message>
14560
14587
    <message>
14561
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5683"/>
 
14588
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5649"/>
14562
14589
        <source>Change settings for left or end points</source>
14563
14590
        <translation>Bal- vagy végpontok beállításának módosítása</translation>
14564
14591
    </message>
14565
14592
    <message>
14566
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5684"/>
 
14593
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5650"/>
14567
14594
        <source>Pattern of line</source>
14568
14595
        <translation>Vonal mintázata</translation>
14569
14596
    </message>
14570
14597
    <message>
14571
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5685"/>
 
14598
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5651"/>
14572
14599
        <source>Thickness of line</source>
14573
14600
        <translation>Vonal vékonysága</translation>
14574
14601
    </message>
14575
14602
    <message>
14576
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5686"/>
 
14603
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5652"/>
14577
14604
        <source>Type of line joins</source>
14578
14605
        <translation>Vonalak sarkainak típusa</translation>
14579
14606
    </message>
14580
14607
    <message>
14581
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5687"/>
 
14608
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5653"/>
14582
14609
        <source>Type of line end</source>
14583
14610
        <translation>Vonalvég típusa</translation>
14584
14611
    </message>
14585
14612
    <message>
14586
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5688"/>
 
14613
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5654"/>
14587
14614
        <source>Line style of current object</source>
14588
14615
        <translation>Jelenlegi objektum vonalstílusa</translation>
14589
14616
    </message>
14590
14617
    <message>
14591
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5692"/>
 
14618
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5658"/>
14592
14619
        <source>Choose the shape of frame...</source>
14593
14620
        <translation>Válassza ki a keret alakját...</translation>
14594
14621
    </message>
14595
14622
    <message>
14596
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5693"/>
 
14623
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5659"/>
14597
14624
        <source>Edit shape of the frame...</source>
14598
14625
        <translation>Keret alakjának szerkesztése...</translation>
14599
14626
    </message>
14600
14627
    <message>
14601
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5694"/>
 
14628
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5660"/>
14602
14629
        <source>Set radius of corner rounding</source>
14603
14630
        <translation>A sarok lekerekítési sugarának beállítása</translation>
14604
14631
    </message>
14605
14632
    <message>
14606
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5695"/>
 
14633
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5661"/>
14607
14634
        <source>Number of columns in text frame</source>
14608
14635
        <translation>Hasábok száma egy szövegkeretben</translation>
14609
14636
    </message>
14610
14637
    <message>
14611
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5696"/>
 
14638
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5662"/>
14612
14639
        <source>Switches between Gap or Column width</source>
14613
14640
        <translation>Váltás a hasábköz és a hasábszélesség meghatározása között</translation>
14614
14641
    </message>
14615
14642
    <message>
14616
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3895"/>
14617
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5697"/>
 
14643
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3887"/>
 
14644
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5663"/>
14618
14645
        <source>Distance between columns</source>
14619
14646
        <translation>Hasábok közötti távolság</translation>
14620
14647
    </message>
14621
14648
    <message>
14622
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5698"/>
 
14649
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5664"/>
14623
14650
        <source>Distance of text from top of frame</source>
14624
14651
        <translation>Szöveg eltartása a keret tetejétől</translation>
14625
14652
    </message>
14626
14653
    <message>
14627
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5699"/>
 
14654
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5665"/>
14628
14655
        <source>Distance of text from bottom of frame</source>
14629
14656
        <translation>Szöveg eltartása a keret aljától</translation>
14630
14657
    </message>
14631
14658
    <message>
14632
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5700"/>
 
14659
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5666"/>
14633
14660
        <source>Distance of text from left of frame</source>
14634
14661
        <translation>Szöveg eltartása a keret bal szélétől</translation>
14635
14662
    </message>
14636
14663
    <message>
14637
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5701"/>
 
14664
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5667"/>
14638
14665
        <source>Distance of text from right of frame</source>
14639
14666
        <translation>Szöveg eltartása a keret jobb szélétől</translation>
14640
14667
    </message>
14641
14668
    <message>
14642
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5702"/>
 
14669
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5668"/>
14643
14670
        <source>Edit tab settings of text frame...</source>
14644
14671
        <translation>Szövegkeret tabulátor beállítások szerkesztése...</translation>
14645
14672
    </message>
14646
14673
    <message>
14647
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5704"/>
 
14674
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5670"/>
14648
14675
        <source>Allow the image to be a different size to the frame</source>
14649
14676
        <translation>Kép különböző méretű lehet mint a keret</translation>
14650
14677
    </message>
14651
14678
    <message>
14652
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5705"/>
 
14679
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5671"/>
14653
14680
        <source>Horizontal offset of image within frame</source>
14654
14681
        <translation>Kép vízszintes eltolása a kereten belül</translation>
14655
14682
    </message>
14656
14683
    <message>
14657
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5706"/>
 
14684
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5672"/>
14658
14685
        <source>Vertical offset of image within frame</source>
14659
14686
        <translation>A kép kereten belüli függőleges eltolása</translation>
14660
14687
    </message>
14661
14688
    <message>
14662
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5707"/>
 
14689
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5673"/>
14663
14690
        <source>Resize the image horizontally</source>
14664
14691
        <translation>Kép vízszintes átméretezése</translation>
14665
14692
    </message>
14666
14693
    <message>
14667
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5708"/>
 
14694
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5674"/>
14668
14695
        <source>Resize the image vertically</source>
14669
14696
        <translation>Kép függőleges átméretezése</translation>
14670
14697
    </message>
14671
14698
    <message>
14672
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5709"/>
 
14699
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5675"/>
14673
14700
        <source>Keep the X and Y scaling the same</source>
14674
14701
        <translation>X és Y méretezés azonos maradjon</translation>
14675
14702
    </message>
14676
14703
    <message>
14677
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5710"/>
 
14704
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5676"/>
14678
14705
        <source>Keep the aspect ratio</source>
14679
14706
        <translation>Méretarány megtartása</translation>
14680
14707
    </message>
14681
14708
    <message>
14682
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5711"/>
 
14709
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5677"/>
14683
14710
        <source>Make the image fit within the size of the frame</source>
14684
14711
        <translation>A képet a keret méretéhez illessze</translation>
14685
14712
    </message>
14686
14713
    <message>
14687
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5714"/>
 
14714
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5680"/>
14688
14715
        <source>Use image proportions rather than those of the frame</source>
14689
14716
        <translation>A kép arányainak alkalmazása a keret arányai helyett</translation>
14690
14717
    </message>
14691
14718
    <message>
14692
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5715"/>
 
14719
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5681"/>
14693
14720
        <source>Source profile of the image</source>
14694
14721
        <translation>Kép forrás profilja</translation>
14695
14722
    </message>
14696
14723
    <message>
14697
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5716"/>
 
14724
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5682"/>
14698
14725
        <source>Rendering intent for the image</source>
14699
14726
        <translation>Leképzés módja a képek számára</translation>
14700
14727
    </message>
14701
14728
    <message>
14702
14729
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2317"/>
14703
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4141"/>
 
14730
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4133"/>
14704
14731
        <source>&amp;X1:</source>
14705
14732
        <translation></translation>
14706
14733
    </message>
14707
14734
    <message>
14708
14735
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2318"/>
14709
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4142"/>
 
14736
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4134"/>
14710
14737
        <source>X&amp;2:</source>
14711
14738
        <translation></translation>
14712
14739
    </message>
14713
14740
    <message>
14714
14741
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2319"/>
14715
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4143"/>
 
14742
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4135"/>
14716
14743
        <source>Y&amp;1:</source>
14717
14744
        <translation></translation>
14718
14745
    </message>
14719
14746
    <message>
14720
14747
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="2320"/>
14721
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4144"/>
 
14748
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="4136"/>
14722
14749
        <source>&amp;Y2:</source>
14723
14750
        <translation></translation>
14724
14751
    </message>
14725
14752
    <message>
14726
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3897"/>
 
14753
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3889"/>
14727
14754
        <source>Column width</source>
14728
14755
        <translation>Hasáb szélessége</translation>
14729
14756
    </message>
14730
14757
    <message>
14731
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5662"/>
 
14758
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5628"/>
14732
14759
        <source>Right to Left Writing</source>
14733
14760
        <translation>Jobbról balra írás</translation>
14734
14761
    </message>
14735
14762
    <message>
14736
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5443"/>
 
14763
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5409"/>
14737
14764
        <source>Start Arrow:</source>
14738
14765
        <translation>Vonalkezdet:</translation>
14739
14766
    </message>
14740
14767
    <message>
14741
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5444"/>
 
14768
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5410"/>
14742
14769
        <source>End Arrow:</source>
14743
14770
        <translation>Vonalvégződés:</translation>
14744
14771
    </message>
14745
14772
    <message>
14746
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5420"/>
 
14773
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5386"/>
14747
14774
        <source>Fixed Linespacing</source>
14748
14775
        <translation>Rögzített sortávolság</translation>
14749
14776
    </message>
14750
14777
    <message>
14751
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5421"/>
 
14778
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5387"/>
14752
14779
        <source>Automatic Linespacing</source>
14753
14780
        <translation>Automatikus sortávolság</translation>
14754
14781
    </message>
14755
14782
    <message>
14756
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5422"/>
 
14783
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5388"/>
14757
14784
        <source>Align to Baseline Grid</source>
14758
14785
        <translation>Igazítás alaprácshoz</translation>
14759
14786
    </message>
14760
14787
    <message>
14761
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5402"/>
 
14788
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5368"/>
14762
14789
        <source>Actual X-DPI:</source>
14763
14790
        <translation>Érvényes X-DPI:</translation>
14764
14791
    </message>
14765
14792
    <message>
14766
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5403"/>
 
14793
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5369"/>
14767
14794
        <source>Actual Y-DPI:</source>
14768
14795
        <translation>Érvényes Y-DPI:</translation>
14769
14796
    </message>
14770
14797
    <message>
14771
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5655"/>
 
14798
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5621"/>
14772
14799
        <source>Offset to baseline of characters</source>
14773
14800
        <translation>Karakterek alapvonalának eltolása</translation>
14774
14801
    </message>
14775
14802
    <message>
14776
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5657"/>
 
14803
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5623"/>
14777
14804
        <source>Scaling height of characters</source>
14778
14805
        <translation>Karakterek magasságának méretezése</translation>
14779
14806
    </message>
14780
14807
    <message>
14781
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5663"/>
 
14808
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5629"/>
14782
14809
        <source>Manual Tracking</source>
14783
14810
        <translation>Kézi betűköz</translation>
14784
14811
    </message>
14785
14812
    <message>
14786
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5136"/>
 
14813
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5102"/>
14787
14814
        <source>Name &quot;%1&quot; isn&apos;t unique.&lt;br/&gt;Please choose another.</source>
14788
14815
        <translation>A „%1” név nem egyedi.&lt;br/&gt;Kérem, válasszon másikat.</translation>
14789
14816
    </message>
14790
14817
    <message>
14791
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5348"/>
 
14818
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5314"/>
14792
14819
        <source>Fill Rule</source>
14793
 
        <translation>Kitöltő szabály</translation>
 
14820
        <translation>Kitöltési szabály</translation>
14794
14821
    </message>
14795
14822
    <message>
14796
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5349"/>
 
14823
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5315"/>
14797
14824
        <source>Even-Odd</source>
14798
 
        <translation>Páratlan - páros</translation>
 
14825
        <translation>Váltakozó</translation>
14799
14826
    </message>
14800
14827
    <message>
14801
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5350"/>
 
14828
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5316"/>
14802
14829
        <source>Non Zero</source>
14803
14830
        <translation>Nem nulla</translation>
14804
14831
    </message>
14805
14832
    <message>
14806
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5658"/>
 
14833
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5624"/>
14807
14834
        <source>Color of text stroke and/or drop shadow, depending which is chosen.If both are chosen, then they share the same color.</source>
14808
14835
        <translation>Attól függően melyik van bekapcsolva, a szöveg körvonalának és/vagy a vetett árnyéknak a színe. Ha mindkettő be van kapcsolva, akkor ugyanazt a színt alkalmazzák.</translation>
14809
14836
    </message>
14810
14837
    <message>
14811
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5659"/>
 
14838
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5625"/>
14812
14839
        <source>Color of selected text. If Outline text decoration is enabled, this color will be the fill color. If Drop Shadow Text is enabled, then this will be the top most color.</source>
14813
14840
        <translation>A kijelölt szöveg színe. Ha a körvonal szövegdíszítő engedélyezve van, akkor ez a kitöltőszín lesz. Ha a vetett árnyék engedélyezve van, akkor ez lesz a legfelső szín.</translation>
14814
14841
    </message>
14815
14842
    <message>
14816
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5327"/>
 
14843
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5293"/>
14817
14844
        <source>Gap:</source>
14818
14845
        <translation>Hasábköz:</translation>
14819
14846
    </message>
14820
14847
    <message>
14821
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5328"/>
 
14848
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5294"/>
14822
14849
        <source>Width:</source>
14823
14850
        <translation>Szélesség:</translation>
14824
14851
    </message>
14825
14852
    <message>
14826
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5351"/>
14827
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5357"/>
 
14853
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5317"/>
 
14854
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5323"/>
14828
14855
        <source>Text &amp;Flow Around Frame</source>
14829
14856
        <translation>&amp;Szöveg körbefuttatása</translation>
14830
14857
    </message>
14831
14858
    <message>
14832
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5352"/>
14833
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5358"/>
 
14859
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5318"/>
 
14860
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5324"/>
14834
14861
        <source>Disabled</source>
14835
14862
        <translation>Tiltva</translation>
14836
14863
    </message>
14837
14864
    <message>
14838
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5353"/>
14839
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5359"/>
 
14865
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5319"/>
 
14866
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5325"/>
14840
14867
        <source>Use Frame &amp;Shape</source>
14841
14868
        <translation>&amp;Keret alakja körül</translation>
14842
14869
    </message>
14843
14870
    <message>
14844
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5410"/>
 
14871
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5376"/>
14845
14872
        <source>Image Effects</source>
14846
 
        <translation>Kép effektusok</translation>
 
14873
        <translation>Képeffektusok</translation>
14847
14874
    </message>
14848
14875
    <message>
14849
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5411"/>
 
14876
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5377"/>
14850
14877
        <source>Extended Image Properties</source>
14851
 
        <translation>Bővített kép tulajdonságok</translation>
 
14878
        <translation>Bővített képtulajdonságok</translation>
14852
14879
    </message>
14853
14880
    <message>
14854
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5642"/>
14855
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5647"/>
 
14881
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5608"/>
 
14882
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5613"/>
14856
14883
        <source>Disable text flow from lower frames around object</source>
14857
14884
        <translation>Az alsóbb keret szövege körbefuttatásának tiltása</translation>
14858
14885
    </message>
14859
14886
    <message>
14860
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5643"/>
14861
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5648"/>
 
14887
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5609"/>
 
14888
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5614"/>
14862
14889
        <source>Use the frame shape for text flow of text frames below the object.</source>
14863
14890
        <translation>A keret alakjának alkalmazása az alsóbb keret szövegének körbefuttatásához.</translation>
14864
14891
    </message>
14865
14892
    <message>
14866
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5644"/>
14867
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5649"/>
 
14893
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5610"/>
 
14894
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5615"/>
14868
14895
        <source>Use the bounding box, which is always rectangular, instead of the frame&apos;s shape for text flow of text frames below the object. </source>
14869
14896
        <translation>A mindig téglalap alakú határoló doboz alkalmazása a keret alakja helyett az alsóbb keret szövegének körbefuttatásához.</translation>
14870
14897
    </message>
14871
14898
    <message>
14872
14899
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="673"/>
14873
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5302"/>
 
14900
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5268"/>
14874
14901
        <source>Transparency Settings</source>
14875
14902
        <translation>Átlátszóság beállítása</translation>
14876
14903
    </message>
14877
14904
    <message>
 
14905
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5251"/>
 
14906
        <source>&amp;Group</source>
 
14907
        <translation>&amp;Csoport</translation>
 
14908
    </message>
 
14909
    <message>
 
14910
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5269"/>
 
14911
        <source>Opacity:</source>
 
14912
        <translation>Átlátszatlanság:</translation>
 
14913
    </message>
 
14914
    <message>
 
14915
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5270"/>
 
14916
        <source>Blend Mode:</source>
 
14917
        <translation>Keverési mód:</translation>
 
14918
    </message>
 
14919
    <message>
 
14920
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5273"/>
 
14921
        <source>Normal</source>
 
14922
        <translation>Normál</translation>
 
14923
    </message>
 
14924
    <message>
 
14925
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5274"/>
 
14926
        <source>Darken</source>
 
14927
        <translation>Sötétítés</translation>
 
14928
    </message>
 
14929
    <message>
 
14930
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5275"/>
 
14931
        <source>Lighten</source>
 
14932
        <translation>Világosítás</translation>
 
14933
    </message>
 
14934
    <message>
 
14935
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5276"/>
 
14936
        <source>Multiply</source>
 
14937
        <translation>Szorzás</translation>
 
14938
    </message>
 
14939
    <message>
 
14940
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5277"/>
 
14941
        <source>Screen</source>
 
14942
        <translation>Kivetítés</translation>
 
14943
    </message>
 
14944
    <message>
 
14945
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5278"/>
 
14946
        <source>Overlay</source>
 
14947
        <translation>Átfedés</translation>
 
14948
    </message>
 
14949
    <message>
 
14950
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5279"/>
 
14951
        <source>Hard Light</source>
 
14952
        <translation>Kemény fény</translation>
 
14953
    </message>
 
14954
    <message>
 
14955
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5280"/>
 
14956
        <source>Soft Light</source>
 
14957
        <translation>Lágy fény</translation>
 
14958
    </message>
 
14959
    <message>
 
14960
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5281"/>
 
14961
        <source>Difference</source>
 
14962
        <translation>Különbség</translation>
 
14963
    </message>
 
14964
    <message>
 
14965
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5282"/>
 
14966
        <source>Exclusion</source>
 
14967
        <translation>Kivétel</translation>
 
14968
    </message>
 
14969
    <message>
 
14970
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5283"/>
 
14971
        <source>Color Dodge</source>
 
14972
        <translation>Színfakítás</translation>
 
14973
    </message>
 
14974
    <message>
 
14975
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5284"/>
 
14976
        <source>Color Burn</source>
 
14977
        <translation>Színégetés</translation>
 
14978
    </message>
 
14979
    <message>
14878
14980
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5285"/>
14879
 
        <source>&amp;Group</source>
14880
 
        <translation>&amp;Csoport</translation>
14881
 
    </message>
14882
 
    <message>
14883
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5303"/>
14884
 
        <source>Opacity:</source>
14885
 
        <translation>Átlátszatlanság:</translation>
14886
 
    </message>
14887
 
    <message>
14888
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5304"/>
14889
 
        <source>Blend Mode:</source>
14890
 
        <translation>Keverési mód:</translation>
14891
 
    </message>
14892
 
    <message>
14893
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5307"/>
14894
 
        <source>Normal</source>
14895
 
        <translation>Normál</translation>
14896
 
    </message>
14897
 
    <message>
14898
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5308"/>
14899
 
        <source>Darken</source>
14900
 
        <translation>Sötétítés</translation>
14901
 
    </message>
14902
 
    <message>
14903
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5309"/>
14904
 
        <source>Lighten</source>
14905
 
        <translation>Világosítás</translation>
14906
 
    </message>
14907
 
    <message>
14908
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5310"/>
14909
 
        <source>Multiply</source>
14910
 
        <translation>Szorzás</translation>
14911
 
    </message>
14912
 
    <message>
14913
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5311"/>
14914
 
        <source>Screen</source>
14915
 
        <translation>Kivetítés</translation>
14916
 
    </message>
14917
 
    <message>
14918
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5312"/>
14919
 
        <source>Overlay</source>
14920
 
        <translation>Átfedés</translation>
14921
 
    </message>
14922
 
    <message>
14923
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5313"/>
14924
 
        <source>Hard Light</source>
14925
 
        <translation>Kemény fény</translation>
14926
 
    </message>
14927
 
    <message>
14928
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5314"/>
14929
 
        <source>Soft Light</source>
14930
 
        <translation>Lágy fény</translation>
14931
 
    </message>
14932
 
    <message>
14933
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5315"/>
14934
 
        <source>Difference</source>
14935
 
        <translation>Különbség</translation>
14936
 
    </message>
14937
 
    <message>
14938
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5316"/>
14939
 
        <source>Exclusion</source>
14940
 
        <translation>Kivétel</translation>
14941
 
    </message>
14942
 
    <message>
14943
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5317"/>
14944
 
        <source>Color Dodge</source>
14945
 
        <translation>Színfakítás</translation>
14946
 
    </message>
14947
 
    <message>
14948
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5318"/>
14949
 
        <source>Color Burn</source>
14950
 
        <translation>Színégetés</translation>
14951
 
    </message>
14952
 
    <message>
14953
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5319"/>
14954
14981
        <source>Hue</source>
14955
14982
        <translation>Színezet</translation>
14956
14983
    </message>
14957
14984
    <message>
14958
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5321"/>
 
14985
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5287"/>
14959
14986
        <source>Color</source>
14960
14987
        <translation>Szín</translation>
14961
14988
    </message>
14962
14989
    <message>
14963
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5477"/>
 
14990
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5443"/>
14964
14991
        <source>Overprinting</source>
14965
14992
        <translation>Felülnyomás</translation>
14966
14993
    </message>
14967
14994
    <message>
14968
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5478"/>
 
14995
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5444"/>
14969
14996
        <source>Knockout</source>
14970
14997
        <translation>Kiütés</translation>
14971
14998
    </message>
14972
14999
    <message>
14973
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5479"/>
 
15000
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5445"/>
14974
15001
        <source>Overprint</source>
14975
15002
        <translation>Felülnyomás</translation>
14976
15003
    </message>
14977
15004
    <message>
14978
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5629"/>
 
15005
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5595"/>
14979
15006
        <source>Group the selected objects</source>
14980
 
        <translation>A kijelölt objektumok csoportosítása</translation>
 
15007
        <translation>Kijelölt objektumok csoportosítása</translation>
14981
15008
    </message>
14982
15009
    <message>
14983
15010
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1269"/>
14984
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3202"/>
 
15011
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3198"/>
14985
15012
        <source>Auto</source>
14986
15013
        <translation>Automatikus</translation>
14987
15014
    </message>
14988
15015
    <message>
14989
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5645"/>
14990
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5650"/>
 
15016
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5611"/>
 
15017
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5616"/>
14991
15018
        <source>When chosen, the contour line can be edited with the Edit Shape Tool on the palette further above. When edited via the shape palette, this becomes a second separate line originally based on the frame&apos;s shape for text flow of text frames below the object. T</source>
14992
15019
        <translation>Ezt választva a kontúrvonal a csomópontok szerkesztése eszközzel módosítható, mely e paletta felett jelenik meg. Amikor szerkesztjük, egy második, különálló vonalat kapunk a eredeti keret alakjából az alsóbb keret körüli szöveg körbefuttatásához</translation>
14993
15020
    </message>
14994
15021
    <message>
14995
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5339"/>
 
15022
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5305"/>
14996
15023
        <source>Default</source>
14997
15024
        <translation>Alapértelmezett</translation>
14998
15025
    </message>
14999
15026
    <message>
15000
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5340"/>
 
15027
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5306"/>
15001
15028
        <source>Stair Step</source>
15002
15029
        <translation>Lépcsőzetes</translation>
15003
15030
    </message>
15004
15031
    <message>
15005
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5341"/>
 
15032
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5307"/>
15006
15033
        <source>Skew</source>
15007
15034
        <translation>Nyírt</translation>
15008
15035
    </message>
15009
15036
    <message>
15010
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5343"/>
 
15037
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5309"/>
15011
15038
        <source>Flip Text</source>
15012
15039
        <translation>Szöveg tükrözése</translation>
15013
15040
    </message>
15014
15041
    <message>
15015
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5345"/>
 
15042
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5311"/>
15016
15043
        <source>Type:</source>
15017
15044
        <translation>Típus:</translation>
15018
15045
    </message>
15019
15046
    <message>
15020
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5356"/>
15021
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5362"/>
 
15047
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5322"/>
 
15048
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5328"/>
15022
15049
        <source>Use Image Clip Path</source>
15023
15050
        <translation>Kép vágógörbéje körül</translation>
15024
15051
    </message>
15025
15052
    <message>
15026
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5363"/>
 
15053
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5329"/>
15027
15054
        <source>Paragraph St&amp;yle:</source>
15028
15055
        <translation>&amp;Bekezdésstílus:</translation>
15029
15056
    </message>
15030
15057
    <message>
15031
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5364"/>
 
15058
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5330"/>
15032
15059
        <source>Character St&amp;yle:</source>
15033
15060
        <translation>&amp;Karakterstílus:</translation>
15034
15061
    </message>
15035
15062
    <message>
15036
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5385"/>
 
15063
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5351"/>
15037
15064
        <source>Word Tracking</source>
15038
15065
        <translation>Szavak közti térköz</translation>
15039
15066
    </message>
15040
15067
    <message>
15041
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5386"/>
15042
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5389"/>
 
15068
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5352"/>
 
15069
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5355"/>
15043
15070
        <source>Min:</source>
15044
15071
        <translation>Min:</translation>
15045
15072
    </message>
15046
15073
    <message>
15047
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5387"/>
 
15074
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5353"/>
15048
15075
        <source>Norm:</source>
15049
15076
        <translation>Norm:</translation>
15050
15077
    </message>
15051
15078
    <message>
15052
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5388"/>
 
15079
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5354"/>
15053
15080
        <source>Glyph Extension</source>
15054
15081
        <translation>Betűkészletjel sűrítés és ritkítás</translation>
15055
15082
    </message>
15056
15083
    <message>
15057
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5390"/>
 
15084
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5356"/>
15058
15085
        <source>Max:</source>
15059
15086
        <translation>Max:</translation>
15060
15087
    </message>
15061
15088
    <message>
15062
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5646"/>
15063
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5651"/>
 
15089
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5612"/>
 
15090
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5617"/>
15064
15091
        <source>Use the clipping path of the image</source>
15065
15092
        <translation>A kép vágógörbéjének alkalmazása</translation>
15066
15093
    </message>
15067
15094
    <message>
15068
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5667"/>
 
15095
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5633"/>
15069
15096
        <source>Paragraph style of currently selected text or paragraph</source>
15070
15097
        <translation>A kiválasztott szöveg vagy bekezdés bekezdésstílusa</translation>
15071
15098
    </message>
15072
15099
    <message>
15073
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5668"/>
 
15100
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5634"/>
15074
15101
        <source>Character style of currently selected text or paragraph</source>
15075
15102
        <translation>A kijelölt szöveg vagy bekezdés karakterstílusa</translation>
15076
15103
    </message>
15077
15104
    <message>
15078
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5669"/>
 
15105
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5635"/>
15079
15106
        <source>Remove Direct Paragraph Formatting</source>
15080
15107
        <translation>Közvetlen bekezdésformázások törlése</translation>
15081
15108
    </message>
15082
15109
    <message>
15083
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5670"/>
 
15110
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5636"/>
15084
15111
        <source>Remove Direct Character Formatting</source>
15085
15112
        <translation>Közvetlen karakterformázások törlése</translation>
15086
15113
    </message>
15087
15114
    <message>
15088
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5677"/>
 
15115
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5643"/>
15089
15116
        <source>Minimal width of spaces between words</source>
15090
15117
        <translation>A térközök minimális szélessége a szavak között</translation>
15091
15118
    </message>
15092
15119
    <message>
15093
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5678"/>
 
15120
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5644"/>
15094
15121
        <source>Normal width of spaces between words</source>
15095
15122
        <translation>A térközök normál szélessége a szavak között</translation>
15096
15123
    </message>
15097
15124
    <message>
15098
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5679"/>
 
15125
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5645"/>
15099
15126
        <source>Minimal shrinkage of glyphs for justification</source>
15100
15127
        <translation>A betűkészletjelek minimális sűrítése sorkizáráskor</translation>
15101
15128
    </message>
15102
15129
    <message>
15103
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5680"/>
 
15130
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5646"/>
15104
15131
        <source>Maximal extension of glyphs for justification</source>
15105
15132
        <translation>A betűkészletjelek maximális ritkítása sorkizáráskor</translation>
15106
15133
    </message>
15107
15134
    <message>
15108
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5640"/>
 
15135
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5606"/>
15109
15136
        <source>Enable or disable exporting of the object</source>
15110
15137
        <translation>Az objektum exportálásának engedélyezése vagy tiltása</translation>
15111
15138
    </message>
15112
15139
    <message>
15113
15140
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1397"/>
15114
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5434"/>
 
15141
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5400"/>
15115
15142
        <source>Custom</source>
15116
15143
        <translation>Egyedi</translation>
15117
15144
    </message>
15118
15145
    <message>
15119
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5299"/>
15120
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5300"/>
 
15146
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5265"/>
 
15147
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5266"/>
15121
15148
        <source>&amp;Edit...</source>
15122
15149
        <translation>S&amp;zerkesztés...</translation>
15123
15150
    </message>
15124
15151
    <message>
15125
15152
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="846"/>
15126
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5394"/>
 
15153
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5360"/>
15127
15154
        <source>First Line Offset</source>
15128
15155
        <translation>Első alapvonal eltolása</translation>
15129
15156
    </message>
15130
15157
    <message>
15131
15158
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="836"/>
15132
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5395"/>
 
15159
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5361"/>
15133
15160
        <source>Maximum Ascent</source>
15134
15161
        <translation>Legmagasabb felnyúló szár</translation>
15135
15162
    </message>
15136
15163
    <message>
15137
15164
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="837"/>
15138
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5396"/>
 
15165
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5362"/>
15139
15166
        <source>Font Ascent</source>
15140
15167
        <translation>Betűkészlet magassága</translation>
15141
15168
    </message>
15142
15169
    <message>
15143
15170
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="798"/>
15144
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5391"/>
 
15171
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5357"/>
15145
15172
        <source>Color &amp; Effects</source>
15146
15173
        <translation>Szín és hatások</translation>
15147
15174
    </message>
15148
15175
    <message>
15149
15176
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="1022"/>
15150
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5392"/>
 
15177
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5358"/>
15151
15178
        <source>Advanced Settings</source>
15152
15179
        <translation>Haladó beállítások</translation>
15153
15180
    </message>
15154
15181
    <message>
15155
15182
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="829"/>
15156
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5393"/>
 
15183
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5359"/>
15157
15184
        <source>Style Settings</source>
15158
15185
        <translation>Stílus beállítások</translation>
15159
15186
    </message>
15160
15187
    <message>
15161
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3204"/>
 
15188
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="3200"/>
15162
15189
        <source>Baseline</source>
15163
15190
        <translation>Alapvonal</translation>
15164
15191
    </message>
15165
15192
    <message>
15166
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5630"/>
 
15193
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5596"/>
15167
15194
        <source>Ungroup the selected group</source>
15168
 
        <translation>A kijelölt objektumok csoportosításának megszüntetése</translation>
 
15195
        <translation>Kijelölt objektumok csoportosításának megszüntetése</translation>
15169
15196
    </message>
15170
15197
    <message>
15171
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5666"/>
 
15198
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5632"/>
15172
15199
        <source>Select the line spacing mode.</source>
15173
15200
        <translation>Sortávolság módjának meghatározása.</translation>
15174
15201
    </message>
15175
15202
    <message>
15176
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5673"/>
 
15203
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5639"/>
15177
15204
        <source>Set the height of the first line of the text frame to use the tallest height of the included characters</source>
15178
15205
        <translation>A szövegkeret első sorának magassága a legmagasabb karakter magassága</translation>
15179
15206
    </message>
15180
15207
    <message>
15181
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5674"/>
 
15208
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5640"/>
15182
15209
        <source>Set the height of the first line of text frame to use the full ascent of the font(s) in use</source>
15183
15210
        <translation>A szövegkeret első sorának magassága az alkalmazott betűk teljes felnyúló magassága</translation>
15184
15211
    </message>
15185
15212
    <message>
15186
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5675"/>
 
15213
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5641"/>
15187
15214
        <source>Set the height of the first line of the text frame to the specified line height</source>
15188
15215
        <translation>A szövegkeret első sorának magassága az alkalmazott betűkészlet sortávolsága</translation>
15189
15216
    </message>
15190
15217
    <message>
15191
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5400"/>
 
15218
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5366"/>
15192
15219
        <source>&amp;Page Number:</source>
15193
15220
        <translation>&amp;Oldalszám:</translation>
15194
15221
    </message>
15195
15222
    <message>
15196
15223
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="902"/>
15197
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5398"/>
 
15224
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5364"/>
15198
15225
        <source>Columns &amp; Text Distances</source>
15199
15226
        <translation>Hasábok és távolságok</translation>
15200
15227
    </message>
15201
15228
    <message>
15202
15229
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="940"/>
15203
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5383"/>
 
15230
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5349"/>
15204
15231
        <source>Reset</source>
15205
15232
        <translation>Alapállapot</translation>
15206
15233
    </message>
15207
15234
    <message>
15208
15235
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="949"/>
15209
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5384"/>
 
15236
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5350"/>
15210
15237
        <source>Optical Margins</source>
15211
15238
        <translation>Optikai margók</translation>
15212
15239
    </message>
15213
15240
    <message>
15214
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5504"/>
 
15241
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5470"/>
15215
15242
        <source>Hairline</source>
15216
15243
        <translation>Hajszálvékony</translation>
15217
15244
    </message>
15218
15245
    <message>
15219
15246
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="936"/>
15220
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5379"/>
 
15247
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5345"/>
15221
15248
        <source>None</source>
15222
15249
        <comment>optical margins</comment>
15223
15250
        <translation>Nincs</translation>
15224
15251
    </message>
15225
15252
    <message>
15226
15253
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="937"/>
15227
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5380"/>
 
15254
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5346"/>
15228
15255
        <source>Both Sides</source>
15229
15256
        <comment>optical margins</comment>
15230
15257
        <translation>Mindkét oldalon</translation>
15231
15258
    </message>
15232
15259
    <message>
15233
15260
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="938"/>
15234
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5381"/>
 
15261
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5347"/>
15235
15262
        <source>Left Only</source>
15236
15263
        <comment>optical margins</comment>
15237
15264
        <translation>Csak bal oldalon</translation>
15238
15265
    </message>
15239
15266
    <message>
15240
15267
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="939"/>
15241
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5382"/>
 
15268
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5348"/>
15242
15269
        <source>Right Only</source>
15243
15270
        <comment>optical margins</comment>
15244
15271
        <translation>Csak jobb oldalon</translation>
15245
15272
    </message>
15246
15273
    <message>
15247
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5689"/>
 
15274
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5655"/>
15248
15275
        <source>Arrow head style for start of line</source>
15249
15276
        <translation>A vonal kezdetjelölő stílusa</translation>
15250
15277
    </message>
15251
15278
    <message>
15252
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5690"/>
 
15279
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5656"/>
15253
15280
        <source>Arrow head style for end of line</source>
15254
15281
        <translation>A vonal végjelölő stílusa</translation>
15255
15282
    </message>
15256
15283
    <message>
15257
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5712"/>
 
15284
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5678"/>
15258
15285
        <source>Effective horizontal DPI of the image after scaling</source>
15259
15286
        <translation>A kép tényleges vízszinten DPI-je az átméretezés után</translation>
15260
15287
    </message>
15261
15288
    <message>
15262
 
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5713"/>
 
15289
        <location filename="../../../scribus/propertiespalette.cpp" line="5679"/>
15263
15290
        <source>Effective vertical DPI of the image after scaling</source>
15264
15291
        <translation>A kép tényleges függőleges DPI-je az átméretezés után</translation>
15265
15292
    </message>
15307
15334
        <translation>&amp;Parancsfájl</translation>
15308
15335
    </message>
15309
15336
    <message>
15310
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="60"/>
 
15337
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="59"/>
15311
15338
        <source>Scribus Python Console</source>
15312
15339
        <translation>Scribus Python konzol</translation>
15313
15340
    </message>
15317
15344
        <translation>Parancsfájl konzol</translation>
15318
15345
    </message>
15319
15346
    <message>
15320
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="117"/>
 
15347
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="121"/>
15321
15348
        <source>Write your commands here. A selection is processed as script</source>
15322
15349
        <translation>Írja be a parancsokat. A kijelölés parancsfájlonként hajtódik végre</translation>
15323
15350
    </message>
15324
15351
    <message>
15325
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="118"/>
 
15352
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="122"/>
15326
15353
        <source>Output of your script</source>
15327
15354
        <translation>Parancsfájl kimenete</translation>
15328
15355
    </message>
15329
15356
    <message>
15330
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="195"/>
 
15357
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="207"/>
15331
15358
        <source>Save the Python Commands in File</source>
15332
15359
        <translation>Python parancs fájlba mentése</translation>
15333
15360
    </message>
15334
15361
    <message>
15335
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="220"/>
 
15362
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="236"/>
15336
15363
        <source>Text Files (*.txt)</source>
15337
15364
        <translation>Szöveg fájlok (*.txt)</translation>
15338
15365
    </message>
15339
15366
    <message>
15340
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="218"/>
 
15367
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="234"/>
15341
15368
        <source>Save Current Output</source>
15342
15369
        <translation>Jelenlegi kimenet mentése</translation>
15343
15370
    </message>
15344
15371
    <message>
15345
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="161"/>
 
15372
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="165"/>
15346
15373
        <source>Open Python Script File</source>
15347
15374
        <translation>Python parancsfájl megnyitása</translation>
15348
15375
    </message>
15349
15376
    <message>
15350
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="163"/>
15351
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="197"/>
 
15377
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="167"/>
 
15378
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="209"/>
15352
15379
        <source>Python Scripts (*.py *.PY)</source>
15353
15380
        <translation>Python parancsfájlok (*.py *.PY)</translation>
15354
15381
    </message>
15373
15400
        <translation>&amp;Kilépés</translation>
15374
15401
    </message>
15375
15402
    <message>
15376
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="62"/>
 
15403
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/pconsole.cpp" line="61"/>
15377
15404
        <source>This is a standard Python console with some 
15378
15405
known limitations. Please consult the Scribus 
15379
15406
Scripter documentation for futher information. </source>
15929
15956
    </message>
15930
15957
    <message>
15931
15958
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="730"/>
15932
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="1545"/>
 
15959
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="1549"/>
15933
15960
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1122"/>
15934
15961
        <source>Background</source>
15935
15962
        <translation>Háttér</translation>
16132
16159
        <translation></translation>
16133
16160
    </message>
16134
16161
    <message>
16135
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/htmlim/htmlreader.cpp" line="616"/>
 
16162
        <location filename="../../../scribus/plugins/gettext/htmlim/htmlreader.cpp" line="659"/>
16136
16163
        <source>
16137
16164
External Links
16138
16165
</source>
16206
16233
    </message>
16207
16234
    <message>
16208
16235
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="75"/>
16209
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="171"/>
16210
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="217"/>
16211
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="238"/>
 
16236
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="172"/>
 
16237
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="218"/>
 
16238
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="239"/>
16212
16239
        <source>English</source>
16213
16240
        <translation>Angol</translation>
16214
16241
    </message>
16308
16335
        <translation>Orosz</translation>
16309
16336
    </message>
16310
16337
    <message>
16311
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="123"/>
 
16338
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="124"/>
16312
16339
        <source>Swedish</source>
16313
16340
        <translation>Svéd</translation>
16314
16341
    </message>
16330
16357
    </message>
16331
16358
    <message>
16332
16359
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="120"/>
 
16360
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="121"/>
16333
16361
        <source>Slovak</source>
16334
16362
        <translation>Szlovák</translation>
16335
16363
    </message>
16336
16364
    <message>
16337
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="121"/>
 
16365
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="122"/>
16338
16366
        <source>Slovenian</source>
16339
16367
        <translation>Szlovén</translation>
16340
16368
    </message>
16341
16369
    <message>
16342
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="122"/>
 
16370
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="123"/>
16343
16371
        <source>Serbian</source>
16344
16372
        <translation>Szerb</translation>
16345
16373
    </message>
16393
16421
        <translation>Nem szövegkeret szövege nem adható meg.</translation>
16394
16422
    </message>
16395
16423
    <message>
16396
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="292"/>
 
16424
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="291"/>
16397
16425
        <source>Cannot insert text into non-text frame.</source>
16398
16426
        <comment>python error</comment>
16399
16427
        <translation>Nem szövegkeretbe szöveg nem tölthető be.</translation>
16400
16428
    </message>
16401
16429
    <message>
16402
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="330"/>
 
16430
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="328"/>
16403
16431
        <source>Alignment out of range. Use one of the scribus.ALIGN* constants.</source>
16404
16432
        <comment>python error</comment>
16405
16433
        <translation>Igazítás nem esik a tartományba. Használj egy scribus.ALIGN* állandót.</translation>
16406
16434
    </message>
16407
16435
    <message>
16408
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="565"/>
 
16436
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="563"/>
16409
16437
        <source>Selection index out of bounds</source>
16410
16438
        <comment>python error</comment>
16411
16439
        <translation>Kijelölés indexe megengedett értéken kívül van</translation>
16500
16528
        <translation>Búr</translation>
16501
16529
    </message>
16502
16530
    <message>
16503
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="126"/>
16504
16531
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="127"/>
 
16532
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="128"/>
16505
16533
        <source>Turkish</source>
16506
16534
        <translation>Török</translation>
16507
16535
    </message>
16508
16536
    <message>
16509
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="128"/>
 
16537
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="129"/>
16510
16538
        <source>Ukranian</source>
16511
16539
        <translation>Ukrán</translation>
16512
16540
    </message>
16513
16541
    <message>
16514
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="130"/>
 
16542
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="131"/>
16515
16543
        <source>Welsh</source>
16516
16544
        <translation>Walesi</translation>
16517
16545
    </message>
16525
16553
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/objimageexport.cpp" line="98"/>
16526
16554
        <source>Cannot delete image type settings.</source>
16527
16555
        <comment>python error</comment>
16528
 
        <translation>Nem törölhetők a kép típus beállítások.</translation>
 
16556
        <translation>Nem törölhetők a képtípus beállítások.</translation>
16529
16557
    </message>
16530
16558
    <message>
16531
16559
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/objimageexport.cpp" line="102"/>
16532
16560
        <source>The image type must be a string.</source>
16533
16561
        <comment>python error</comment>
16534
 
        <translation>A kép típusa karaktersorozat kell legyen.</translation>
 
16562
        <translation>A képtípus karaktersorozat kell legyen.</translation>
16535
16563
    </message>
16536
16564
    <message>
16537
16565
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/objimageexport.cpp" line="127"/>
16563
16591
    </message>
16564
16592
    <message>
16565
16593
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdmisc.cpp" line="98"/>
16566
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="418"/>
 
16594
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="416"/>
16567
16595
        <source>Font not found.</source>
16568
16596
        <comment>python error</comment>
16569
16597
        <translation>A betűkészlet nem található.</translation>
16627
16655
        <translation>Név nélkül nem hozható létre réteg.</translation>
16628
16656
    </message>
16629
16657
    <message>
16630
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="301"/>
 
16658
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="300"/>
16631
16659
        <source>Insert index out of bounds.</source>
16632
16660
        <comment>python error</comment>
16633
16661
        <translation>Beszúrás indexe megengedett értéken kívül van.</translation>
16634
16662
    </message>
16635
16663
    <message>
16636
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="338"/>
 
16664
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="336"/>
16637
16665
        <source>Cannot set text alignment on a non-text frame.</source>
16638
16666
        <comment>python error</comment>
16639
16667
        <translation>Szöveg igazítása nem adható meg nem szövegkereten.</translation>
16640
16668
    </message>
16641
16669
    <message>
16642
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="364"/>
 
16670
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="362"/>
16643
16671
        <source>Font size out of bounds - must be 1 &lt;= size &lt;= 512.</source>
16644
16672
        <comment>python error</comment>
16645
16673
        <translation>Betűméret megengedett értéken kívül van: 1 és 512 közé kell esnie.</translation>
16646
16674
    </message>
16647
16675
    <message>
16648
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="373"/>
 
16676
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="371"/>
16649
16677
        <source>Cannot set font size on a non-text frame.</source>
16650
16678
        <comment>python error</comment>
16651
16679
        <translation>A betűméretet nem lehet beállítani egy nem szövegkeretben.</translation>
16652
16680
    </message>
16653
16681
    <message>
16654
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="402"/>
 
16682
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="400"/>
16655
16683
        <source>Cannot set font on a non-text frame.</source>
16656
16684
        <comment>python error</comment>
16657
16685
        <translation>A betűkészletet nem lehet beállítani egy nem szövegkeretben.</translation>
16658
16686
    </message>
16659
16687
    <message>
16660
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="436"/>
 
16688
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="434"/>
16661
16689
        <source>Line space out of bounds, must be &gt;= 0.1.</source>
16662
16690
        <comment>python error</comment>
16663
16691
        <translation>A sortávolság megengedett értéken kívül van: 0,1-nél nagyobbnak kell lennie.</translation>
16664
16692
    </message>
16665
16693
    <message>
16666
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="444"/>
 
16694
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="442"/>
16667
16695
        <source>Cannot set line spacing on a non-text frame.</source>
16668
16696
        <comment>python error</comment>
16669
16697
        <translation>Sortávolságot nem lehet beállítani egy nem szövegkereten.</translation>
16670
16698
    </message>
16671
16699
    <message>
16672
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="499"/>
 
16700
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="497"/>
16673
16701
        <source>Column gap out of bounds, must be positive.</source>
16674
16702
        <comment>python error</comment>
16675
16703
        <translation>A hasábköz megengedett értéken kívül van, pozitív számnak kell lennie.</translation>
16676
16704
    </message>
16677
16705
    <message>
16678
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="507"/>
 
16706
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="505"/>
16679
16707
        <source>Cannot set column gap on a non-text frame.</source>
16680
16708
        <comment>python error</comment>
16681
16709
        <translation>A hasábköz nem állítható be egy nem szövegkeretben.</translation>
16682
16710
    </message>
16683
16711
    <message>
16684
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="526"/>
 
16712
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="524"/>
16685
16713
        <source>Column count out of bounds, must be &gt; 1.</source>
16686
16714
        <comment>python error</comment>
16687
16715
        <translation>Hasábok száma megengedett értéken kívül van, 1-nél nagyobbnak kell lennie.</translation>
16688
16716
    </message>
16689
16717
    <message>
16690
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="534"/>
 
16718
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="532"/>
16691
16719
        <source>Cannot set number of columns on a non-text frame.</source>
16692
16720
        <comment>python error</comment>
16693
16721
        <translation>A hasábok száma nem adható meg egy nem szövegkeretben.</translation>
16694
16722
    </message>
16695
16723
    <message>
16696
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="570"/>
 
16724
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="568"/>
16697
16725
        <source>Cannot select text in a non-text frame</source>
16698
16726
        <comment>python error</comment>
16699
16727
        <translation>Nem jelölhető ki szöveg egy nem szövegkeretben</translation>
16700
16728
    </message>
16701
16729
    <message>
16702
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="607"/>
 
16730
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="605"/>
16703
16731
        <source>Cannot delete text from a non-text frame.</source>
16704
16732
        <comment>python error</comment>
16705
16733
        <translation>Nem törölhető szöveg a nem szövegkeretből.</translation>
16706
16734
    </message>
16707
16735
    <message>
16708
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="639"/>
 
16736
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="636"/>
16709
16737
        <source>Cannot set text fill on a non-text frame.</source>
16710
16738
        <comment>python error</comment>
16711
16739
        <translation>Nem állítható be szövegkitöltés egy nem szövegkeretben.</translation>
16712
16740
    </message>
16713
16741
    <message>
16714
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="675"/>
 
16742
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="672"/>
16715
16743
        <source>Cannot set text stroke on a non-text frame.</source>
16716
16744
        <comment>python error</comment>
16717
16745
        <translation>Nem állítható be szövegkörvonal egy nem szövegkeretben.</translation>
16718
16746
    </message>
16719
16747
    <message>
16720
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="788"/>
 
16748
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="785"/>
16721
16749
        <source>Cannot set text shade on a non-text frame.</source>
16722
16750
        <comment>python error</comment>
16723
16751
        <translation>Nem állítható be szövegárnyék egy nem szövegkeretben.</translation>
16724
16752
    </message>
16725
16753
    <message>
16726
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="828"/>
 
16754
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="825"/>
16727
16755
        <source>Can only link text frames.</source>
16728
16756
        <comment>python error</comment>
16729
16757
        <translation>Csak szövegkeretek kapcsolhatók össze.</translation>
16730
16758
    </message>
16731
16759
    <message>
16732
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="838"/>
 
16760
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="835"/>
16733
16761
        <source>Target frame links to another frame.</source>
16734
16762
        <comment>python error</comment>
16735
16763
        <translation>A célkeret egy másik kerethez van kapcsolva.</translation>
16736
16764
    </message>
16737
16765
    <message>
16738
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="843"/>
 
16766
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="840"/>
16739
16767
        <source>Target frame is linked to by another frame.</source>
16740
16768
        <comment>python error</comment>
16741
16769
        <translation>A célkeretet egy másik keret már magához kapcsolja.</translation>
16742
16770
    </message>
16743
16771
    <message>
16744
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="848"/>
 
16772
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="845"/>
16745
16773
        <source>Source and target are the same object.</source>
16746
16774
        <comment>python error</comment>
16747
16775
        <translation>A forrás és cél ugyanaz az objektum.</translation>
16748
16776
    </message>
16749
16777
    <message>
16750
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="873"/>
 
16778
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="870"/>
16751
16779
        <source>Cannot unlink a non-text frame.</source>
16752
16780
        <comment>python error</comment>
16753
16781
        <translation>Nem szövegkeret kapcsolata nem szüntethető meg.</translation>
16754
16782
    </message>
16755
16783
    <message>
16756
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="928"/>
 
16784
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="925"/>
16757
16785
        <source>Cannot convert a non-text frame to outlines.</source>
16758
16786
        <comment>python error</comment>
16759
16787
        <translation>Nem konvertálható a nem szövegkeret körvonallá.</translation>
16770
16798
        <translation>Scribus fejlesztői változat</translation>
16771
16799
    </message>
16772
16800
    <message>
16773
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="155"/>
 
16801
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="157"/>
16774
16802
        <source>pt</source>
16775
16803
        <translation>pt</translation>
16776
16804
    </message>
16777
16805
    <message>
16778
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="156"/>
 
16806
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="158"/>
16779
16807
        <source>mm</source>
16780
16808
        <translation>mm</translation>
16781
16809
    </message>
16782
16810
    <message>
16783
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="157"/>
 
16811
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="159"/>
16784
16812
        <source>in</source>
16785
16813
        <translation>ban</translation>
16786
16814
    </message>
16787
16815
    <message>
16788
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="158"/>
 
16816
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="160"/>
16789
16817
        <source>p</source>
16790
16818
        <translation>p</translation>
16791
16819
    </message>
16792
16820
    <message>
16793
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="207"/>
 
16821
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="209"/>
16794
16822
        <source>Points (pt)</source>
16795
16823
        <translation>Pont (pt)</translation>
16796
16824
    </message>
16797
16825
    <message>
16798
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="209"/>
 
16826
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="211"/>
16799
16827
        <source>Inches (in)</source>
16800
16828
        <translation>Hüvelyk (in)</translation>
16801
16829
    </message>
16802
16830
    <message>
16803
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="210"/>
 
16831
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="212"/>
16804
16832
        <source>Picas (p)</source>
16805
16833
        <translation>Pika (p)</translation>
16806
16834
    </message>
16987
17015
        <translation>Vonalstílus nem található.</translation>
16988
17016
    </message>
16989
17017
    <message>
16990
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="879"/>
 
17018
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="876"/>
16991
17019
        <source>Object is not a linked text frame, can&apos;t unlink.</source>
16992
17020
        <comment>python error</comment>
16993
17021
        <translation>Az objektum nem egy kapcsolt szövegkeret, így a kapcsolat nem bontható.</translation>
16994
17022
    </message>
16995
17023
    <message>
16996
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="955"/>
 
17024
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="952"/>
16997
17025
        <source>Only text frames can be checked for overflowing</source>
16998
17026
        <comment>python error</comment>
16999
17027
        <translation>Csak szövegkeretek túlcsordulása ellenőrizhető</translation>
17000
17028
    </message>
17001
17029
    <message>
17002
17030
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="43"/>
17003
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="565"/>
 
17031
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="568"/>
17004
17032
        <source>&amp;Execute Script...</source>
17005
17033
        <translation>Parancsfájl &amp;végrehajtása...</translation>
17006
17034
    </message>
17007
17035
    <message>
17008
17036
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="44"/>
17009
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="566"/>
 
17037
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="569"/>
17010
17038
        <source>Show &amp;Console</source>
17011
17039
        <translation>&amp;Konzol megjelenítése</translation>
17012
17040
    </message>
17013
17041
    <message>
17014
17042
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="45"/>
17015
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="567"/>
 
17043
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="570"/>
17016
17044
        <source>&amp;About Script...</source>
17017
17045
        <translation>Parancsfájl &amp;névjegye...</translation>
17018
17046
    </message>
17019
17047
    <message>
17020
17048
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="74"/>
17021
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="569"/>
 
17049
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="572"/>
17022
17050
        <source>&amp;Script</source>
17023
17051
        <translation>&amp;Parancsfájl</translation>
17024
17052
    </message>
17025
17053
    <message>
17026
17054
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="76"/>
17027
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="570"/>
 
17055
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="573"/>
17028
17056
        <source>&amp;Scribus Scripts</source>
17029
17057
        <translation>&amp;Scribus parancsfájlok</translation>
17030
17058
    </message>
17031
17059
    <message>
17032
17060
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="78"/>
17033
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="571"/>
 
17061
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="574"/>
17034
17062
        <source>&amp;Recent Scripts</source>
17035
17063
        <translation>&amp;Legutóbbi parancsfájlok</translation>
17036
17064
    </message>
17037
17065
    <message>
17038
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="538"/>
 
17066
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="541"/>
17039
17067
        <source>About Script</source>
17040
17068
        <translation>Parancsfájl névjegye</translation>
17041
17069
    </message>
17191
17219
    </message>
17192
17220
    <message>
17193
17221
        <location filename="../../../scribus/fonts/ftface.cpp" line="319"/>
17194
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="596"/>
 
17222
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="638"/>
17195
17223
        <source>Font %1 is broken (read stream), no embedding</source>
17196
17224
        <translation>%1 betűkészlet törött (adatfolyam betöltése), nem lesz beágyazva</translation>
17197
17225
    </message>
17234
17262
        <translation>Betűkészlet betöltése sikertelen – Freetype2 nem található a betűtípus fájl</translation>
17235
17263
    </message>
17236
17264
    <message>
17237
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="482"/>
 
17265
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="524"/>
17238
17266
        <source>extracting face %1 from font %2 (offset=%3, nTables=%4)</source>
17239
17267
        <translation>%1 betűkép kicsomagolása a(z) %2 betűkészletből (offset=%3, nTables=%4)</translation>
17240
17268
    </message>
17241
17269
    <message>
17242
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="495"/>
 
17270
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="537"/>
17243
17271
        <source>memcpy header: %1 %2 %3</source>
17244
17272
        <translation>memcpy fejléc: %1 %2 %3</translation>
17245
17273
    </message>
17246
17274
    <message>
17247
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="504"/>
 
17275
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="546"/>
17248
17276
        <source>table &apos;%1&apos;</source>
17249
17277
        <translation>&apos;%1&apos; táblázat</translation>
17250
17278
    </message>
17251
17279
    <message>
17252
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="505"/>
 
17280
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="547"/>
17253
17281
        <source>memcpy table: %1 %2 %3</source>
17254
17282
        <translation>memcpy táblázat: %1 %2 %3</translation>
17255
17283
    </message>
17256
17284
    <message>
17257
 
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="508"/>
 
17285
        <location filename="../../../scribus/fonts/scface_ttf.cpp" line="550"/>
17258
17286
        <source>memcpy offset: %1 %2 %3</source>
17259
17287
        <translation>memcpy eltolás: %1 %2 %3</translation>
17260
17288
    </message>
17261
17289
    <message>
17262
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="159"/>
 
17290
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="161"/>
17263
17291
        <source>cm</source>
17264
17292
        <translation>cm</translation>
17265
17293
    </message>
17266
17294
    <message>
17267
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="160"/>
 
17295
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="162"/>
17268
17296
        <source>c</source>
17269
17297
        <translation>c</translation>
17270
17298
    </message>
17271
17299
    <message>
17272
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="208"/>
 
17300
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="210"/>
17273
17301
        <source>Millimeters (mm)</source>
17274
17302
        <translation>Milliméter (mm)</translation>
17275
17303
    </message>
17276
17304
    <message>
17277
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="211"/>
 
17305
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="213"/>
17278
17306
        <source>Centimeters (cm)</source>
17279
17307
        <translation>Centiméter (cm)</translation>
17280
17308
    </message>
17281
17309
    <message>
17282
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="212"/>
 
17310
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="214"/>
17283
17311
        <source>Cicero (c)</source>
17284
17312
        <translation>Ciceró (c)</translation>
17285
17313
    </message>
17286
17314
    <message>
17287
 
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="528"/>
 
17315
        <location filename="../../../scribus/util.cpp" line="535"/>
17288
17316
        <source>page</source>
17289
17317
        <comment>page export</comment>
17290
17318
        <translation>oldal</translation>
17291
17319
    </message>
17292
17320
    <message>
17293
17321
        <location filename="../../../scribus/plugins/newfromtemplateplugin/nftemplate.cpp" line="117"/>
17294
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2069"/>
17295
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2356"/>
 
17322
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2107"/>
 
17323
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2394"/>
17296
17324
        <source>Document Template: </source>
17297
17325
        <translation>Dokumentumsablon: </translation>
17298
17326
    </message>
17333
17361
        <translation>Hiányzik a kijelölés vagy az elemek jellemzőlistája a csoportosításhoz</translation>
17334
17362
    </message>
17335
17363
    <message>
17336
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1047"/>
 
17364
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1044"/>
17337
17365
        <source>Can&apos;t set bookmark on a non-text frame</source>
17338
17366
        <comment>python error</comment>
17339
17367
        <translation>Nem állítható be könyvjelző egy nem szövegkeretben</translation>
17340
17368
    </message>
17341
17369
    <message>
17342
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1081"/>
 
17370
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1078"/>
17343
17371
        <source>Can&apos;t get info from a non-text frame</source>
17344
17372
        <comment>python error</comment>
17345
17373
        <translation>Nem kapható információ egy nem szövegkeretről</translation>
17351
17379
        <translation>A fájlnév nem lehet üres karaktersorozat.</translation>
17352
17380
    </message>
17353
17381
    <message>
17354
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="747"/>
 
17382
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="748"/>
17355
17383
        <source>Scribus Python interface module
17356
17384
 
17357
17385
This module is the Python interface for Scribus. It provides functions
17418
17446
        <translation>OpenDocument szöveg dokumentumok</translation>
17419
17447
    </message>
17420
17448
    <message>
17421
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="2885"/>
17422
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2694"/>
 
17449
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="2896"/>
 
17450
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2153"/>
17423
17451
        <source>Copy #%1 of </source>
17424
17452
        <translation>#%1 másolata</translation>
17425
17453
    </message>
17543
17571
        <translation>Betűkészletek keresése</translation>
17544
17572
    </message>
17545
17573
    <message>
17546
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3747"/>
 
17574
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3786"/>
17547
17575
        <source>&lt;p&gt;You are trying to import more pages than there are available in the current document counting from the active page.&lt;/p&gt;Choose one of the following:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Create&lt;/b&gt; missing pages&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Import&lt;/b&gt; pages until the last page&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
17548
17576
        <translation>&lt;p&gt;Több oldalt próbált meg beimportálni, mint ahány rendelkezésre áll a dokumentumban az aktív oldaltól számítva.&lt;/p&gt;Válasszon az alábbiak közül:&lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Hiányzó oldalak &lt;b&gt;létrehozása&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Importálás&lt;/b&gt; az utolsó oldalig &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Mégse&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
17549
17577
    </message>
17550
17578
    <message>
17551
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3751"/>
 
17579
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3790"/>
17552
17580
        <source>C&amp;reate</source>
17553
17581
        <translation>&amp;Létrehozás</translation>
17554
17582
    </message>
17555
17583
    <message>
17556
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3752"/>
 
17584
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3791"/>
17557
17585
        <source>&amp;Import</source>
17558
17586
        <translation>&amp;Importálás</translation>
17559
17587
    </message>
17560
17588
    <message>
17561
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4427"/>
 
17589
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4469"/>
17562
17590
        <source>The changes to your document have not been saved and you have requested to revert them. Do you wish to continue?</source>
17563
17591
        <translation>A dokumentum változásai nem lettek elmentve és vissza akarja vonni. Folytatni szeretné?</translation>
17564
17592
    </message>
17579
17607
        <translation>Régi .sla formátum támogatás</translation>
17580
17608
    </message>
17581
17609
    <message>
17582
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="124"/>
17583
17610
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="125"/>
 
17611
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="126"/>
17584
17612
        <source>Thai</source>
17585
17613
        <translation>Thaiföldi</translation>
17586
17614
    </message>
17862
17890
        <translation></translation>
17863
17891
    </message>
17864
17892
    <message>
17865
 
        <location filename="../../../scribus/scimgdataloader_tiff.cpp" line="956"/>
 
17893
        <location filename="../../../scribus/scimgdataloader_tiff.cpp" line="955"/>
17866
17894
        <source>%1 may be corrupted : missing resolution tags</source>
17867
17895
        <translation>%1 sérült: hiányzik a felbontás címke</translation>
17868
17896
    </message>
17972
18000
        <translation>%1 másolata (%2)</translation>
17973
18001
    </message>
17974
18002
    <message>
17975
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="162"/>
 
18003
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="164"/>
17976
18004
        <source>%</source>
17977
18005
        <translation>%</translation>
17978
18006
    </message>
17987
18015
        <translation>Lao</translation>
17988
18016
    </message>
17989
18017
    <message>
17990
 
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="129"/>
 
18018
        <location filename="../../../scribus/langmgr.cpp" line="130"/>
17991
18019
        <source>Vietnamese</source>
17992
18020
        <translation>Vietnami</translation>
17993
18021
    </message>
17994
18022
    <message>
17995
 
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="117"/>
 
18023
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="115"/>
17996
18024
        <source>An error occurred while initializing icc transforms</source>
17997
18025
        <translation>Hiba történt az ICC átalakítás előkészítésekor</translation>
17998
18026
    </message>
17999
18027
    <message>
18000
 
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="101"/>
 
18028
        <location filename="../../../scribus/scdocoutput_ps2.cpp" line="99"/>
18001
18029
        <source>Output profile is not supported</source>
18002
18030
        <translation>Kimeneti profil nem támogatott</translation>
18003
18031
    </message>
18163
18191
        <translation>a második argumentum nem numerikus értékeket tartalmaz: egészek listája kell legyen.</translation>
18164
18192
    </message>
18165
18193
    <message>
18166
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="51"/>
 
18194
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="53"/>
18167
18195
        <source>Cannot have an empty paragraph style name.</source>
18168
18196
        <comment>python error</comment>
18169
18197
        <translation>Üres bekezdésstílus-név nem lehetséges.</translation>
18170
18198
    </message>
18171
18199
    <message>
18172
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="71"/>
 
18200
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="73"/>
18173
18201
        <source>hasdropcap has to be 0 or 1.</source>
18174
18202
        <comment>python error</comment>
18175
18203
        <translation>Iniciálé értéke 0 vagy 1 kell legyen.</translation>
18176
18204
    </message>
18177
18205
    <message>
18178
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="128"/>
 
18206
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdstyle.cpp" line="130"/>
18179
18207
        <source>Cannot have an empty char style name.</source>
18180
18208
        <comment>python error</comment>
18181
18209
        <translation>Üres karakterstílus-név nem lehetséges.</translation>
18182
18210
    </message>
18183
18211
    <message>
18184
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1004"/>
 
18212
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1001"/>
18185
18213
        <source>Can only hyphenate text frame</source>
18186
18214
        <comment>python error</comment>
18187
18215
        <translation>Elválasztás csak szövegkeretben lehetséges</translation>
18188
18216
    </message>
18189
18217
    <message>
18190
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1027"/>
 
18218
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="1024"/>
18191
18219
        <source>Can only dehyphenate text frame</source>
18192
18220
        <comment>python error</comment>
18193
18221
        <translation>Elválasztás törlése csak szövegkeretben lehetséges</translation>
18254
18282
        <translation>Átalakítás effektus</translation>
18255
18283
    </message>
18256
18284
    <message>
18257
 
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="161"/>
 
18285
        <location filename="../../../scribus/units.cpp" line="163"/>
18258
18286
        <source>°</source>
18259
18287
        <comment>degrees, unicode 0xB0</comment>
18260
18288
        <translation></translation>
18266
18294
        <translation>Nem szövegkeret szövegtávolsága nem határozható meg.</translation>
18267
18295
    </message>
18268
18296
    <message>
18269
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="473"/>
 
18297
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="471"/>
18270
18298
        <source>Text distances out of bounds, must be positive.</source>
18271
18299
        <comment>python error</comment>
18272
18300
        <translation>Szövegtávolság megengedett értéken kívül van, pozitív kell legyen.</translation>
18273
18301
    </message>
18274
18302
    <message>
18275
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="481"/>
 
18303
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="479"/>
18276
18304
        <source>Cannot set text distances on a non-text frame.</source>
18277
18305
        <comment>python error</comment>
18278
18306
        <translation>Nem szövegkeret szövegtávolsága nem állítható be.</translation>
18345
18373
        <translation>Átlátszatlanság megengedett értéken kívül van, 0 és 1 között kell lennie.</translation>
18346
18374
    </message>
18347
18375
    <message>
18348
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="709"/>
18349
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="744"/>
 
18376
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="706"/>
 
18377
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="741"/>
18350
18378
        <source>Character scaling out of bounds, must be &gt;= 10</source>
18351
18379
        <comment>python error</comment>
18352
18380
        <translation>Karakternagyítás megengedett értéken kívül van, 9-nél nagyobbnak kell lennie</translation>
18353
18381
    </message>
18354
18382
    <message>
18355
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="717"/>
18356
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="752"/>
 
18383
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="714"/>
 
18384
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/cmdtext.cpp" line="749"/>
18357
18385
        <source>Cannot set character scaling on a non-text frame.</source>
18358
18386
        <comment>python error</comment>
18359
18387
        <translation>Karakternagyítást nem lehet beállítani egy nem szövegkeretben.</translation>
18628
18656
        <source>Origin at Center</source>
18629
18657
        <translation>Kiindulópont középen</translation>
18630
18658
    </message>
 
18659
    <message>
 
18660
        <location filename="../../../scribus/rulermover.cpp" line="94"/>
 
18661
        <source>Origin at Top Center</source>
 
18662
        <translation>Kiindulópont fent középen</translation>
 
18663
    </message>
 
18664
    <message>
 
18665
        <location filename="../../../scribus/rulermover.cpp" line="95"/>
 
18666
        <source>Origin at Bottom Center</source>
 
18667
        <translation>Kiindulópont lent középen</translation>
 
18668
    </message>
18631
18669
</context>
18632
18670
<context>
18633
18671
    <name>RunScriptDialog</name>
18770
18808
    <message>
18771
18809
        <location filename="../../../scribus/smcstylewidget.cpp" line="94"/>
18772
18810
        <source>Stroke Color</source>
18773
 
        <translation>Körvonal színe</translation>
 
18811
        <translation>Körvonalszín</translation>
18774
18812
    </message>
18775
18813
    <message>
18776
18814
        <location filename="../../../scribus/smcstylewidget.cpp" line="95"/>
18791
18829
<context>
18792
18830
    <name>SMCharacterStyle</name>
18793
18831
    <message>
18794
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1433"/>
18795
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1812"/>
 
18832
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1439"/>
 
18833
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1823"/>
18796
18834
        <source>Properties</source>
18797
18835
        <translation>Tulajdonságok</translation>
18798
18836
    </message>
18799
18837
    <message>
18800
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1443"/>
 
18838
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1449"/>
18801
18839
        <source>Character Styles</source>
18802
18840
        <translation>Karakterstílusok</translation>
18803
18841
    </message>
18804
18842
    <message>
18805
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1448"/>
 
18843
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1454"/>
18806
18844
        <source>Character Style</source>
18807
18845
        <translation>Karakterstílus</translation>
18808
18846
    </message>
18809
18847
    <message>
18810
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1588"/>
 
18848
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1594"/>
18811
18849
        <source>New Style</source>
18812
18850
        <translation>Új stílus</translation>
18813
18851
    </message>
18814
18852
    <message>
18815
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1610"/>
 
18853
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1616"/>
18816
18854
        <source>Clone of %1</source>
18817
18855
        <translation>%1 klónja</translation>
18818
18856
    </message>
18819
18857
    <message>
18820
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1634"/>
 
18858
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1640"/>
18821
18859
        <source>%1 (%2)</source>
18822
18860
        <comment>This for unique name when creating a new character style. %1 will be the name of the style and %2 will be a number forming a style name like: New Style (2)</comment>
18823
18861
        <translation>%1 %2</translation>
18824
18862
    </message>
18825
18863
    <message>
18826
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="2309"/>
 
18864
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="2320"/>
18827
18865
        <source>Setting that style as parent would create an infinite loop.</source>
18828
18866
        <translation>Ha az lenne szőlőnek megadva, végtelen ciklus jönne létre.</translation>
18829
18867
    </message>
18878
18916
        <translation>%1 %2</translation>
18879
18917
    </message>
18880
18918
    <message>
18881
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="604"/>
 
18919
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="609"/>
18882
18920
        <source> pt</source>
18883
18921
        <translation></translation>
18884
18922
    </message>
18885
18923
    <message>
18886
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="608"/>
18887
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="684"/>
 
18924
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="613"/>
 
18925
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="689"/>
18888
18926
        <source>Solid Line</source>
18889
18927
        <translation>Folytonos vonal</translation>
18890
18928
    </message>
18891
18929
    <message>
18892
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="611"/>
18893
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="687"/>
 
18930
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="616"/>
 
18931
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="692"/>
18894
18932
        <source>Dashed Line</source>
18895
18933
        <translation>Szaggatott vonal</translation>
18896
18934
    </message>
18897
18935
    <message>
18898
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="614"/>
18899
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="690"/>
 
18936
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="619"/>
 
18937
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="695"/>
18900
18938
        <source>Dotted Line</source>
18901
18939
        <translation>Pontozott vonal</translation>
18902
18940
    </message>
18903
18941
    <message>
18904
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="617"/>
18905
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="693"/>
 
18942
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="622"/>
 
18943
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="698"/>
18906
18944
        <source>Dash Dot Line</source>
18907
18945
        <translation>Tá-ti vonal</translation>
18908
18946
    </message>
18909
18947
    <message>
18910
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="620"/>
18911
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="696"/>
 
18948
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="625"/>
 
18949
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="701"/>
18912
18950
        <source>Dash Dot Dot Line</source>
18913
18951
        <translation>Tá-ti-ti vonal</translation>
18914
18952
    </message>
18915
18953
    <message>
18916
 
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="680"/>
 
18954
        <location filename="../../../scribus/smlinestyle.cpp" line="685"/>
18917
18955
        <source> pt </source>
18918
18956
        <translation></translation>
18919
18957
    </message>
18983
19021
    <message>
18984
19022
        <location filename="../../../scribus/smlinestylewidget.cpp" line="68"/>
18985
19023
        <source>Line color</source>
18986
 
        <translation>Vonal színe</translation>
 
19024
        <translation>Vonalszín</translation>
18987
19025
    </message>
18988
19026
    <message>
18989
19027
        <location filename="../../../scribus/smlinestylewidget.cpp" line="69"/>
19244
19282
        <translation>Bekezdésstílus</translation>
19245
19283
    </message>
19246
19284
    <message>
19247
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="227"/>
 
19285
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="228"/>
19248
19286
        <source>New Style</source>
19249
19287
        <translation>Új stílus</translation>
19250
19288
    </message>
19251
19289
    <message>
19252
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="249"/>
 
19290
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="250"/>
19253
19291
        <source>Clone of %1</source>
19254
19292
        <translation>%1 klónja</translation>
19255
19293
    </message>
19256
19294
    <message>
19257
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="274"/>
 
19295
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="275"/>
19258
19296
        <source>%1 (%2)</source>
19259
19297
        <comment>This for unique name when creating a new character style. %1 will be the name of the style and %2 will be a number forming a style name like: New Style (2)</comment>
19260
19298
        <translation>%1 %2</translation>
19261
19299
    </message>
19262
19300
    <message>
19263
 
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1383"/>
 
19301
        <location filename="../../../scribus/smtextstyles.cpp" line="1389"/>
19264
19302
        <source>Setting that style as parent would create an infinite loop.</source>
19265
19303
        <translation>Ha az lenne szőlőnek megadva, végtelen ciklus jönne létre.</translation>
19266
19304
    </message>
19398
19436
<context>
19399
19437
    <name>SToolBAlign</name>
19400
19438
    <message>
19401
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1319"/>
 
19439
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1330"/>
19402
19440
        <source>Style Settings</source>
19403
19441
        <translation>Stílus beállítások</translation>
19404
19442
    </message>
19405
19443
    <message>
19406
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1346"/>
 
19444
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1357"/>
19407
19445
        <source>Style of current paragraph</source>
19408
19446
        <translation>Jelenlegi bekezdés stílusa</translation>
19409
19447
    </message>
19411
19449
<context>
19412
19450
    <name>SToolBColorF</name>
19413
19451
    <message>
19414
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1046"/>
 
19452
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1057"/>
19415
19453
        <source>Fill Color Settings</source>
19416
19454
        <translation>Kitöltőszín beállítások</translation>
19417
19455
    </message>
19418
19456
    <message>
19419
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1083"/>
 
19457
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1094"/>
19420
19458
        <source>Color of text fill</source>
19421
19459
        <translation>Szöveg kitöltő színe</translation>
19422
19460
    </message>
19423
19461
    <message>
19424
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1084"/>
 
19462
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1095"/>
19425
19463
        <source>Saturation of color of text fill</source>
19426
19464
        <translation>Szöveg kitöltő szín telítettsége</translation>
19427
19465
    </message>
19429
19467
<context>
19430
19468
    <name>SToolBColorS</name>
19431
19469
    <message>
19432
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1121"/>
 
19470
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1132"/>
19433
19471
        <source>Stroke Color Settings</source>
19434
19472
        <translation>Körvonal-szín beállítások</translation>
19435
19473
    </message>
19436
19474
    <message>
19437
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1156"/>
 
19475
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1167"/>
19438
19476
        <source>Color of text stroke</source>
19439
19477
        <translation>Szövegkorvonal színe</translation>
19440
19478
    </message>
19441
19479
    <message>
19442
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1157"/>
 
19480
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1168"/>
19443
19481
        <source>Saturation of color of text stroke</source>
19444
19482
        <translation>Szövegkorvonal színének telítettsége</translation>
19445
19483
    </message>
19447
19485
<context>
19448
19486
    <name>SToolBFont</name>
19449
19487
    <message>
19450
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1366"/>
 
19488
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1377"/>
19451
19489
        <source>Font Settings</source>
19452
19490
        <translation>Betűkészlet beállítások</translation>
19453
19491
    </message>
19454
19492
    <message>
19455
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1419"/>
 
19493
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1430"/>
19456
19494
        <source>Font of selected text</source>
19457
19495
        <translation>A kijelölt szöveg betűkészlete</translation>
19458
19496
    </message>
19459
19497
    <message>
19460
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1420"/>
 
19498
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1431"/>
19461
19499
        <source>Font Size</source>
19462
19500
        <translation>Betűméret</translation>
19463
19501
    </message>
19464
19502
    <message>
19465
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1421"/>
 
19503
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1432"/>
19466
19504
        <source>Scaling width of characters</source>
19467
19505
        <translation>Karakter szélességének méretezése</translation>
19468
19506
    </message>
19469
19507
    <message>
19470
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1422"/>
 
19508
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1433"/>
19471
19509
        <source>Scaling height of characters</source>
19472
19510
        <translation>Karakter magasságának méretezése</translation>
19473
19511
    </message>
19475
19513
<context>
19476
19514
    <name>SToolBStyle</name>
19477
19515
    <message>
19478
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1189"/>
 
19516
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1200"/>
19479
19517
        <source>Character Settings</source>
19480
19518
        <translation>Karakter beállítások</translation>
19481
19519
    </message>
19482
19520
    <message>
19483
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1231"/>
 
19521
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1242"/>
19484
19522
        <source>Manual Tracking</source>
19485
19523
        <translation>Kézi követés</translation>
19486
19524
    </message>
19571
19609
<context>
19572
19610
    <name>SWDialog</name>
19573
19611
    <message>
19574
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="106"/>
19575
19612
        <source>Apply unbreakable space on:</source>
19576
19613
        <comment>short words plugin</comment>
19577
 
        <translation>Nem törhető szóközök beszúrása:</translation>
 
19614
        <translation type="obsolete">Nem törhető szóközök beszúrása:</translation>
19578
19615
    </message>
19579
19616
    <message>
19580
19617
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="105"/>
19583
19620
        <translation>Rövid szavak</translation>
19584
19621
    </message>
19585
19622
    <message>
 
19623
        <source>&amp;Selected frames</source>
 
19624
        <comment>short words plugin</comment>
 
19625
        <translation type="obsolete">&amp;Kiválasztott keretek</translation>
 
19626
    </message>
 
19627
    <message>
 
19628
        <source>Active &amp;page</source>
 
19629
        <comment>short words plugin</comment>
 
19630
        <translation type="obsolete">Aktív &amp;oldal</translation>
 
19631
    </message>
 
19632
    <message>
 
19633
        <source>&amp;All items</source>
 
19634
        <comment>short words plugin</comment>
 
19635
        <translation type="obsolete">&amp;Minden elem</translation>
 
19636
    </message>
 
19637
    <message>
 
19638
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="106"/>
 
19639
        <source>Apply Unbreakable Space To:</source>
 
19640
        <comment>short words plugin</comment>
 
19641
        <translation>Nem törhető szóközök beszúrása:</translation>
 
19642
    </message>
 
19643
    <message>
19586
19644
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="107"/>
19587
 
        <source>&amp;Selected frames</source>
 
19645
        <source>&amp;Selected Frames</source>
19588
19646
        <comment>short words plugin</comment>
19589
19647
        <translation>&amp;Kiválasztott keretek</translation>
19590
19648
    </message>
19591
19649
    <message>
19592
19650
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="108"/>
19593
 
        <source>Active &amp;page</source>
 
19651
        <source>Active &amp;Page</source>
19594
19652
        <comment>short words plugin</comment>
19595
19653
        <translation>Aktív &amp;oldal</translation>
19596
19654
    </message>
19597
19655
    <message>
19598
19656
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="109"/>
19599
 
        <source>&amp;All items</source>
 
19657
        <source>&amp;All Items</source>
19600
19658
        <comment>short words plugin</comment>
19601
19659
        <translation>&amp;Minden elem</translation>
19602
19660
    </message>
19604
19662
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="112"/>
19605
19663
        <source>Only selected frames processed.</source>
19606
19664
        <comment>short words plugin</comment>
19607
 
        <translation>Csak a kijelölt kereteket dolgozta fel.</translation>
 
19665
        <translation>Csak a kijelölt kereteket dolgozza fel.</translation>
19608
19666
    </message>
19609
19667
    <message>
19610
19668
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="113"/>
19611
19669
        <source>Only actual page processed.</source>
19612
19670
        <comment>short words plugin</comment>
19613
 
        <translation>Csak az aktuális oldalt dolgozta fel.</translation>
 
19671
        <translation>Csak az aktuális oldalt dolgozza fel.</translation>
19614
19672
    </message>
19615
19673
    <message>
19616
19674
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/vlnadialog.cpp" line="114"/>
19617
19675
        <source>All items in document processed.</source>
19618
19676
        <comment>short words plugin</comment>
19619
 
        <translation>A dokumentum minden eleme feldolgozva.</translation>
 
19677
        <translation>A dokumentum minden elemét feldolgozza.</translation>
19620
19678
    </message>
19621
19679
    <message>
19622
19680
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="14"/>
19624
19682
        <translation>Rövid szavak</translation>
19625
19683
    </message>
19626
19684
    <message>
 
19685
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="20"/>
 
19686
        <source>Apply Unbreakable Space To:</source>
 
19687
        <translation>Nem törhető szóközök beszúrása:</translation>
 
19688
    </message>
 
19689
    <message>
19627
19690
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="65"/>
19628
19691
        <source>&amp;Languages:</source>
19629
19692
        <translation>&amp;Nyelv:</translation>
19630
19693
    </message>
19631
19694
    <message>
19632
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="20"/>
19633
19695
        <source>Apply Unbreakable Space On:</source>
19634
 
        <translation>Nem törhető szóközök alkalmazása:</translation>
 
19696
        <translation type="obsolete">Nem törhető szóközök alkalmazása:</translation>
19635
19697
    </message>
19636
19698
    <message>
19637
19699
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="26"/>
19656
19718
    <message>
19657
19719
        <location filename="../../../scribus/plugins/short-words/swdialog.ui" line="56"/>
19658
19720
        <source>&amp;Use Language from Style Definition</source>
19659
 
        <translation>Nyelv a &amp;stílus definícióból</translation>
 
19721
        <translation>Nyelv a &amp;stílusdefinícióból</translation>
19660
19722
    </message>
19661
19723
</context>
19662
19724
<context>
19828
19890
        <translation>Scribus 1.2.x dokumentum</translation>
19829
19891
    </message>
19830
19892
    <message>
19831
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1279"/>
19832
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1776"/>
 
19893
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1299"/>
 
19894
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="1816"/>
19833
19895
        <source>Copy #%1 of </source>
19834
19896
        <translation>#%1 másolata</translation>
19835
19897
    </message>
19844
19906
        <translation>Lehetővé teszi a Scribus számára 1.2.x formátumú fájlok betöltését.</translation>
19845
19907
    </message>
19846
19908
    <message>
19847
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="772"/>
 
19909
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus12format/scribus12format.cpp" line="792"/>
19848
19910
        <source>You have opened a file produced by Scribus 1.2.x.
19849
19911
If you save it in this version, it will no longer be readable by older Scribus versions.</source>
19850
19912
        <translation>Egy olyan fájlt nyitott meg, amelyet a Scribus 1.2.x hozott létre.
19854
19916
<context>
19855
19917
    <name>Scribus134Format</name>
19856
19918
    <message>
19857
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="3610"/>
 
19919
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus134format/scribus134format.cpp" line="3621"/>
19858
19920
        <source>Copy #%1 of </source>
19859
19921
        <translation>#%1 másolata</translation>
19860
19922
    </message>
19877
19939
<context>
19878
19940
    <name>Scribus13Format</name>
19879
19941
    <message>
19880
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="3141"/>
 
19942
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="2620"/>
19881
19943
        <source>Copy #%1 of </source>
19882
19944
        <translation>#%1 másolata</translation>
19883
19945
    </message>
19897
19959
        <translation>Lehetővé teszi a Scribus számára 1.3.0–1.3.3.x formátumú fájlok betöltését.</translation>
19898
19960
    </message>
19899
19961
    <message>
19900
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1163"/>
 
19962
        <location filename="../../../scribus/plugins/fileloader/scribus13format/scribus13format.cpp" line="1183"/>
19901
19963
        <source>You have opened a file produced by Scribus 1.3.3.x.
19902
19964
If you save it in this version, it will no longer be readable by older Scribus versions.</source>
19903
19965
        <translation>Egy olyan fájlt nyitott meg, amelyet a Scribus 1.3.3.x hozott létre.
19955
20017
<context>
19956
20018
    <name>ScribusDoc</name>
19957
20019
    <message>
19958
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="160"/>
19959
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="205"/>
19960
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="270"/>
 
20020
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="162"/>
 
20021
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="207"/>
 
20022
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="272"/>
19961
20023
        <source>Document</source>
19962
20024
        <translation>Dokumentum</translation>
19963
20025
    </message>
19964
20026
    <message>
19965
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="514"/>
 
20027
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="516"/>
19966
20028
        <source>Background</source>
19967
20029
        <translation>Háttér</translation>
19968
20030
    </message>
19969
20031
    <message>
19970
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="2772"/>
 
20032
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="2837"/>
19971
20033
        <source>Copy_of_</source>
19972
20034
        <translation>Másolat_</translation>
19973
20035
    </message>
19974
20036
    <message>
19975
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7416"/>
 
20037
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7549"/>
19976
20038
        <source>Remove content from frames</source>
19977
20039
        <translation>Keretek tartalmának eltávolítása</translation>
19978
20040
    </message>
19979
20041
    <message>
19980
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7434"/>
 
20042
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7567"/>
19981
20043
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
19982
20044
        <translation>Valóban törölhető a teljes szöveg?</translation>
19983
20045
    </message>
19984
20046
    <message>
19985
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7489"/>
 
20047
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7622"/>
19986
20048
        <source>Cannot Delete In-Use Item</source>
19987
20049
        <translation>Használatban lévő elem nem törölhető</translation>
19988
20050
    </message>
19989
20051
    <message>
19990
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7489"/>
 
20052
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="7622"/>
19991
20053
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The delete operation will be cancelled</source>
19992
20054
        <translation>%1 elem jelenleg a szövegszerkesztőben szerkesztés alatt áll. Törlés megszakítva</translation>
19993
20055
    </message>
19994
20056
    <message>
19995
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8031"/>
 
20057
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8194"/>
19996
20058
        <source>Some objects are locked.</source>
19997
20059
        <translation>Néhány objektum zárolt.</translation>
19998
20060
    </message>
19999
20061
    <message>
20000
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8027"/>
 
20062
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8190"/>
20001
20063
        <source>&amp;Unlock All</source>
20002
20064
        <translation>&amp;Minden zárolás feloldása</translation>
20003
20065
    </message>
20004
20066
    <message>
20005
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8028"/>
 
20067
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="8191"/>
20006
20068
        <source>&amp;Skip locked objects</source>
20007
20069
        <translation>Zárolt objektumok &amp;kihagyása</translation>
20008
20070
    </message>
20009
20071
    <message>
20010
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="811"/>
 
20072
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="813"/>
20011
20073
        <source>An error occurred while opening ICC profiles, color management is not enabled.</source>
20012
20074
        <translation>Hiba történt az ICC profil megnyitásakor, színkezelés nem lesz aktiválva.</translation>
20013
20075
    </message>
20014
20076
    <message>
20015
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9302"/>
 
20077
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9468"/>
20016
20078
        <source>Number of copies: %1
20017
20079
Horizontal gap: %2
20018
20080
Vertical gap: %3</source>
20021
20083
Függőleges térköz: %3</translation>
20022
20084
    </message>
20023
20085
    <message>
20024
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="825"/>
 
20086
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="827"/>
20025
20087
        <source>Adjusting Colors</source>
20026
20088
        <translation>Színek módosítása</translation>
20027
20089
    </message>
20028
20090
    <message>
20029
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6071"/>
 
20091
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6178"/>
20030
20092
        <source>remove direct paragraph formatting</source>
20031
20093
        <translation>Közvetlen bekezdésformázás eltávolítása</translation>
20032
20094
    </message>
20033
20095
    <message>
20034
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6303"/>
 
20096
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="6412"/>
20035
20097
        <source>remove direct char formatting</source>
20036
20098
        <translation>Közvetlen karakterformázás eltávolítása</translation>
20037
20099
    </message>
20038
20100
    <message>
20039
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9273"/>
 
20101
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="9439"/>
20040
20102
        <source>Number of copies: %1
20041
20103
Horizontal shift: %2
20042
20104
Vertical shift: %3
20047
20109
Forgatás: %4</translation>
20048
20110
    </message>
20049
20111
    <message>
20050
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="10317"/>
 
20112
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="10483"/>
20051
20113
        <source>Group%1</source>
20052
20114
        <translation>Csoport%1</translation>
20053
20115
    </message>
20054
20116
    <message>
20055
 
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="1184"/>
 
20117
        <location filename="../../../scribus/scribusdoc.cpp" line="1249"/>
20056
20118
        <source>Imported </source>
20057
20119
        <comment>Prefix of imported default style</comment>
20058
20120
        <translation>Importált </translation>
20076
20138
        <translation>Vágólap betöltése</translation>
20077
20139
    </message>
20078
20140
    <message>
20079
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3918"/>
 
20141
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3957"/>
20080
20142
        <source>Fatal Error</source>
20081
20143
        <translation>Végzetes hiba</translation>
20082
20144
    </message>
20083
20145
    <message>
20084
20146
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="599"/>
20085
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9441"/>
 
20147
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9508"/>
20086
20148
        <source>Open &amp;Recent</source>
20087
20149
        <translation>Leg&amp;utóbbi megnyitása</translation>
20088
20150
    </message>
20089
20151
    <message>
20090
20152
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="607"/>
20091
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9443"/>
 
20153
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9510"/>
20092
20154
        <source>&amp;Import</source>
20093
20155
        <translation>&amp;Importálás</translation>
20094
20156
    </message>
20095
20157
    <message>
20096
20158
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="614"/>
20097
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9444"/>
 
20159
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9511"/>
20098
20160
        <source>&amp;Export</source>
20099
20161
        <translation>E&amp;xportálás</translation>
20100
20162
    </message>
20120
20182
    </message>
20121
20183
    <message>
20122
20184
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="739"/>
20123
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9451"/>
 
20185
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9518"/>
20124
20186
        <source>&amp;PDF Options</source>
20125
20187
        <translation>&amp;PDF beállítások</translation>
20126
20188
    </message>
20127
20189
    <message>
20128
20190
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="746"/>
20129
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9453"/>
 
20191
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9520"/>
20130
20192
        <source>C&amp;onvert To</source>
20131
20193
        <translation>&amp;Átalakítás</translation>
20132
20194
    </message>
20133
20195
    <message>
20134
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7803"/>
 
20196
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7870"/>
20135
20197
        <source>Ghostscript is not installed on your system, or Scribus is not configured with the path to the software.</source>
20136
20198
        <translation>A Ghostscript nem található a rendszeren, vagy a Scribusban nincs beállítva a helyes útvonal.</translation>
20137
20199
    </message>
20138
20200
    <message>
20139
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7806"/>
 
20201
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7873"/>
20140
20202
        <source>Until this is remedied, you cannot import EPS images or use Print Preview. </source>
20141
20203
        <translation>Amíg ez nem kerül javításra, nem lehetséges EPS képeket importálni vagy a nyomtatási képet használni.</translation>
20142
20204
    </message>
20143
20205
    <message>
20144
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7808"/>
 
20206
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7875"/>
20145
20207
        <source>Until this is remedied, you cannot import EPS images or use PostScript Print Preview. </source>
20146
20208
        <translation>Amíg ez nem kerül javításra, nem lehetséges EPS képeket importálni vagy a PostScript nyomtatási képet használni.</translation>
20147
20209
    </message>
20150
20212
        <translation type="obsolete">További információkért látogassa meg a &lt;a href=&quot;http://wiki.scribus.net/index.php/Ghostscript&quot;&gt;online súgót és a telepítési útmutatót&lt;/a&gt;.</translation>
20151
20213
    </message>
20152
20214
    <message>
20153
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7816"/>
 
20215
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7883"/>
20154
20216
        <source>Ghostscript is missing</source>
20155
20217
        <translation>Hiányzik a Ghostscript</translation>
20156
20218
    </message>
20157
20219
    <message>
20158
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9456"/>
 
20220
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9523"/>
20159
20221
        <source>Character</source>
20160
20222
        <translation>Karakter</translation>
20161
20223
    </message>
20162
20224
    <message>
20163
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9457"/>
 
20225
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9524"/>
20164
20226
        <source>Quote</source>
20165
20227
        <translation>Idézőjel</translation>
20166
20228
    </message>
20167
20229
    <message>
20168
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9458"/>
 
20230
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9525"/>
20169
20231
        <source>Space</source>
20170
20232
        <translation>Távolság</translation>
20171
20233
    </message>
20172
20234
    <message>
20173
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9466"/>
 
20235
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9533"/>
20174
20236
        <source>&amp;Alignment</source>
20175
20237
        <translation>&amp;Igazítás</translation>
20176
20238
    </message>
20177
20239
    <message>
20178
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2093"/>
20179
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2136"/>
20180
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4197"/>
20181
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4525"/>
20182
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4748"/>
20183
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4890"/>
20184
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9476"/>
 
20240
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2131"/>
 
20241
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2174"/>
 
20242
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4239"/>
 
20243
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4567"/>
 
20244
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4790"/>
 
20245
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4932"/>
 
20246
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9543"/>
20185
20247
        <source>Ready</source>
20186
20248
        <translation>Kész</translation>
20187
20249
    </message>
20188
20250
    <message>
20189
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3583"/>
20190
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3701"/>
20191
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4278"/>
 
20251
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3622"/>
 
20252
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3740"/>
 
20253
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4320"/>
20192
20254
        <source>Open</source>
20193
20255
        <translation>Megnyitás</translation>
20194
20256
    </message>
20195
20257
    <message>
20196
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3717"/>
 
20258
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3756"/>
20197
20259
        <source>Importing Pages...</source>
20198
20260
        <translation>Oldalak importálása...</translation>
20199
20261
    </message>
20200
20262
    <message>
20201
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3746"/>
 
20263
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3785"/>
20202
20264
        <source>Import Page(s)</source>
20203
20265
        <translation>Oldal(ak) importálása</translation>
20204
20266
    </message>
20205
20267
    <message>
20206
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3788"/>
 
20268
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3827"/>
20207
20269
        <source>Import done</source>
20208
20270
        <translation>Importálás megtörtént</translation>
20209
20271
    </message>
20210
20272
    <message>
20211
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3792"/>
 
20273
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3831"/>
20212
20274
        <source>Found nothing to import</source>
20213
20275
        <translation>Nincs mit importálni</translation>
20214
20276
    </message>
20215
20277
    <message>
20216
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3873"/>
 
20278
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3912"/>
20217
20279
        <source>File does not exist on the specified path :
20218
20280
%1</source>
20219
20281
        <translation>Ez a fájl nem létezik: %1</translation>
20220
20282
    </message>
20221
20283
    <message>
20222
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3919"/>
 
20284
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3958"/>
20223
20285
        <source>File %1 is not in an acceptable format</source>
20224
20286
        <translation>%1 fájl nem elfogadható formátumú</translation>
20225
20287
    </message>
20226
20288
    <message>
20227
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3946"/>
 
20289
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3985"/>
20228
20290
        <source>Loading...</source>
20229
20291
        <translation>Betöltés...</translation>
20230
20292
    </message>
20231
20293
    <message>
20232
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4092"/>
 
20294
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4131"/>
20233
20295
        <source> was replaced by: </source>
20234
20296
        <translation> cserélve: </translation>
20235
20297
    </message>
20236
20298
    <message>
20237
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4124"/>
 
20299
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4163"/>
20238
20300
        <source>(converted)</source>
20239
20301
        <translation>(konvertált)</translation>
20240
20302
    </message>
20241
20303
    <message>
20242
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3554"/>
 
20304
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3593"/>
20243
20305
        <source>All Supported Formats</source>
20244
20306
        <translation>Minden támogatott formátum</translation>
20245
20307
    </message>
20246
20308
    <message>
20247
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4462"/>
20248
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4520"/>
20249
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8075"/>
20250
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8209"/>
20251
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8231"/>
 
20309
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4504"/>
 
20310
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4562"/>
 
20311
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8142"/>
 
20312
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8276"/>
 
20313
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8298"/>
20252
20314
        <source>Cannot write the file: 
20253
20315
%1</source>
20254
20316
        <translation>A fájl nem írható: %1</translation>
20255
20317
    </message>
20256
20318
    <message>
20257
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4505"/>
20258
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5616"/>
20259
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8066"/>
 
20319
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4547"/>
 
20320
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5670"/>
 
20321
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8133"/>
20260
20322
        <source>Save As</source>
20261
20323
        <translation>Mentés másként</translation>
20262
20324
    </message>
20263
20325
    <message>
20264
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4534"/>
 
20326
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4576"/>
20265
20327
        <source>Saving...</source>
20266
20328
        <translation>Mentés...</translation>
20267
20329
    </message>
20268
20330
    <message>
20269
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4802"/>
20270
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7928"/>
 
20331
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4844"/>
 
20332
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7995"/>
20271
20333
        <source>Scribus has detected some errors. Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
20272
20334
        <translation>Hibák kerültek elő. Tekintse meg őket az Elővizsgálóval, hogy javítani tudja</translation>
20273
20335
    </message>
20274
20336
    <message>
20275
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4835"/>
 
20337
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4877"/>
20276
20338
        <source>Printing...</source>
20277
20339
        <translation>Nyomtatás...</translation>
20278
20340
    </message>
20279
20341
    <message>
20280
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2241"/>
20281
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4839"/>
20282
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8043"/>
 
20342
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2279"/>
 
20343
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4881"/>
 
20344
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8110"/>
20283
20345
        <source>Document</source>
20284
20346
        <translation>Dokumentum</translation>
20285
20347
    </message>
20286
20348
    <message>
20287
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3920"/>
 
20349
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3959"/>
20288
20350
        <source>The file may be damaged or may have been produced in a later version of Scribus.</source>
20289
20351
        <translation>A fájl sérült, vagy lehet, hogy egy későbbi Scribus verzióval lett készítve.</translation>
20290
20352
    </message>
20291
20353
    <message>
20292
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4876"/>
 
20354
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4918"/>
20293
20355
        <source>Printing failed!</source>
20294
20356
        <translation>Sikertelen nyomtatás!</translation>
20295
20357
    </message>
20296
20358
    <message>
20297
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4970"/>
 
20359
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5012"/>
20298
20360
        <source>Cannot Cut In-Use Item</source>
20299
20361
        <translation>A használatban lévő elem nem vágható ki</translation>
20300
20362
    </message>
20301
20363
    <message>
20302
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4970"/>
 
20364
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5012"/>
20303
20365
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The cut operation will be cancelled</source>
20304
20366
        <translation>%1 elem jelenleg a szövegszerkesztőben változtatható. A kivágás megszakítva</translation>
20305
20367
    </message>
20306
20368
    <message>
20307
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5559"/>
 
20369
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5613"/>
20308
20370
        <source>About Qt</source>
20309
20371
        <translation>A Qt névjegye</translation>
20310
20372
    </message>
20311
20373
    <message>
20312
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5572"/>
 
20374
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5626"/>
20313
20375
        <source>Scribus Manual</source>
20314
20376
        <translation>Scribus kézikönyv</translation>
20315
20377
    </message>
20316
20378
    <message>
20317
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5616"/>
 
20379
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="5670"/>
20318
20380
        <source>Text Files (*.txt);;All Files(*)</source>
20319
20381
        <translation>Szöveg fájlok (*.txt);;Minden fájl (*)</translation>
20320
20382
    </message>
20321
20383
    <message>
20322
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7027"/>
 
20384
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7094"/>
20323
20385
        <source>&amp;Size:</source>
20324
20386
        <translation>&amp;Méret:</translation>
20325
20387
    </message>
20326
20388
    <message>
20327
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7027"/>
 
20389
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7094"/>
20328
20390
        <source>Size</source>
20329
20391
        <translation>Méret</translation>
20330
20392
    </message>
20331
20393
    <message>
20332
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7060"/>
 
20394
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7127"/>
20333
20395
        <source>&amp;Shade:</source>
20334
20396
        <translation>&amp;Árnyalat:</translation>
20335
20397
    </message>
20336
20398
    <message>
20337
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7060"/>
 
20399
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7127"/>
20338
20400
        <source>Shade</source>
20339
20401
        <translation>Árnyalat</translation>
20340
20402
    </message>
20341
20403
    <message>
20342
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7164"/>
 
20404
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7231"/>
20343
20405
        <source>No Style</source>
20344
20406
        <translation>Nincs stílus megadva</translation>
20345
20407
    </message>
20352
20414
        <translation type="obsolete">Ghostscript: EPS képek, illetve nyomtatási előnézet nem használható</translation>
20353
20415
    </message>
20354
20416
    <message>
20355
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7964"/>
 
20417
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8031"/>
20356
20418
        <source>All</source>
20357
20419
        <translation>Minden</translation>
20358
20420
    </message>
20359
20421
    <message>
20360
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8012"/>
 
20422
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8079"/>
20361
20423
        <source>Scribus detected some errors.
20362
20424
Consider using the Preflight Verifier  to correct them.</source>
20363
20425
        <translation>A Scribus hibákat talált.
20364
20426
Tekintse meg őket az Elővizsgálóval, hogy javítani tudja.</translation>
20365
20427
    </message>
20366
20428
    <message>
20367
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8109"/>
 
20429
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8176"/>
20368
20430
        <source>Detected some errors.
20369
20431
Consider using the Preflight Verifier to correct them</source>
20370
20432
        <translation>Hibák kerültek elő.
20371
20433
Tekintse meg őket az Elővizsgálóval, hogy javítani tudja</translation>
20372
20434
    </message>
20373
20435
    <message>
20374
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8205"/>
 
20436
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8272"/>
20375
20437
        <source>-Page%1</source>
20376
20438
        <translation>-oldal %1</translation>
20377
20439
    </message>
20378
20440
    <message>
20379
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8592"/>
 
20441
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8659"/>
20380
20442
        <source>Some objects are locked.</source>
20381
20443
        <translation>Néhány objektum zárolt.</translation>
20382
20444
    </message>
20383
20445
    <message>
20384
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8588"/>
 
20446
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8655"/>
20385
20447
        <source>&amp;Lock All</source>
20386
20448
        <translation>&amp;Minden zárolása</translation>
20387
20449
    </message>
20388
20450
    <message>
20389
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8589"/>
 
20451
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8656"/>
20390
20452
        <source>&amp;Unlock All</source>
20391
20453
        <translation>&amp;Minden zárolás feloldása</translation>
20392
20454
    </message>
20393
20455
    <message>
20394
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9288"/>
 
20456
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9355"/>
20395
20457
        <source>Information</source>
20396
20458
        <translation>Információ</translation>
20397
20459
    </message>
20398
20460
    <message>
20399
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9288"/>
 
20461
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9355"/>
20400
20462
        <source>The program %1 is already running!</source>
20401
20463
        <translation>%1 program már fut!</translation>
20402
20464
    </message>
20403
20465
    <message>
20404
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9327"/>
 
20466
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9394"/>
20405
20467
        <source>The program %1 is missing!</source>
20406
20468
        <translation>%1 program hiányzik!</translation>
20407
20469
    </message>
20408
20470
    <message>
20409
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9448"/>
 
20471
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9515"/>
20410
20472
        <source>&amp;Level</source>
20411
20473
        <translation>&amp;Szint</translation>
20412
20474
    </message>
20413
20475
    <message>
20414
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9449"/>
 
20476
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9516"/>
20415
20477
        <source>Send to Layer</source>
20416
20478
        <translation>Küldés rétegre</translation>
20417
20479
    </message>
20418
20480
    <message>
20419
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9450"/>
 
20481
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9517"/>
20420
20482
        <source>Previe&amp;w Settings</source>
20421
20483
        <translation>&amp;Előnézet beállítások</translation>
20422
20484
    </message>
20423
20485
    <message>
20424
20486
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1021"/>
20425
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9472"/>
 
20487
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9539"/>
20426
20488
        <source>X-Pos:</source>
20427
20489
        <translation>X pozíció:</translation>
20428
20490
    </message>
20429
20491
    <message>
20430
20492
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="1022"/>
20431
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9473"/>
 
20493
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9540"/>
20432
20494
        <source>Y-Pos:</source>
20433
20495
        <translation>Y pozíció:</translation>
20434
20496
    </message>
20437
20499
        <translation type="obsolete">Ghostscript : Nem használhat EPS képeket vagy PostScript nyomtatás előnézet</translation>
20438
20500
    </message>
20439
20501
    <message>
20440
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4365"/>
20441
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9626"/>
 
20502
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4407"/>
 
20503
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9693"/>
20442
20504
        <source>Do you really want to replace your existing image?</source>
20443
20505
        <translation>Valóban lecserélhető a létező kép?</translation>
20444
20506
    </message>
20445
20507
    <message>
20446
20508
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="656"/>
20447
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9446"/>
 
20509
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9513"/>
20448
20510
        <source>Contents</source>
20449
20511
        <translation>Tartalom</translation>
20450
20512
    </message>
20465
20527
    </message>
20466
20528
    <message>
20467
20529
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="855"/>
20468
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9459"/>
 
20530
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9526"/>
20469
20531
        <source>Liga&amp;ture</source>
20470
20532
        <translation>&amp;Ligatúra</translation>
20471
20533
    </message>
20472
20534
    <message>
20473
20535
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="655"/>
20474
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9442"/>
 
20536
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9509"/>
20475
20537
        <source>Paste Recent</source>
20476
20538
        <translation>Előző beillesztése</translation>
20477
20539
    </message>
20478
20540
    <message>
20479
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4502"/>
 
20541
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4544"/>
20480
20542
        <source>Documents (*.sla *.sla.gz);;All Files (*)</source>
20481
20543
        <translation>Dokumentumok (*.sla *.sla.gz);;Minden fájl (*)</translation>
20482
20544
    </message>
20483
20545
    <message>
20484
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4310"/>
 
20546
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4352"/>
20485
20547
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
20486
20548
        <translation>Valóban törölhető a teljes szöveg?</translation>
20487
20549
    </message>
20492
20554
    </message>
20493
20555
    <message>
20494
20556
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="962"/>
20495
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9467"/>
 
20557
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9534"/>
20496
20558
        <source>Online &amp;Tutorials</source>
20497
20559
        <translation>Online &amp;ismertetők</translation>
20498
20560
    </message>
20499
20561
    <message>
20500
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4089"/>
 
20562
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4128"/>
20501
20563
        <source>Some color profiles used by this document are not installed:</source>
20502
20564
        <translation>A dokumentumban használt néhány színprofil nincs telepítve:</translation>
20503
20565
    </message>
20504
20566
    <message>
20505
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8066"/>
 
20567
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="8133"/>
20506
20568
        <source>%1;;All Files (*)</source>
20507
20569
        <translation>%1;;Minden fájl (*)</translation>
20508
20570
    </message>
20512
20574
        <translation>Felhasználói gyorsbillentyűk alkalmazása</translation>
20513
20575
    </message>
20514
20576
    <message>
20515
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2580"/>
 
20577
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="2618"/>
20516
20578
        <source>Updating Images</source>
20517
20579
        <translation>Képek frissítése</translation>
20518
20580
    </message>
20519
20581
    <message>
20520
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4460"/>
20521
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4518"/>
 
20582
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4502"/>
 
20583
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4560"/>
20522
20584
        <source>Your document was saved to a temporary file and could not be moved: 
20523
20585
%1</source>
20524
20586
        <translation>A dokumentum egy ideiglenes fájlba lett mentve, ezért nem helyezhető át:
20525
20587
%1</translation>
20526
20588
    </message>
20527
20589
    <message>
20528
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4931"/>
 
20590
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="4973"/>
20529
20591
        <source>Print engine initialization failed</source>
20530
20592
        <translation>A nyomtató motor előkészítése sikertelen</translation>
20531
20593
    </message>
20532
20594
    <message>
20533
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7811"/>
 
20595
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7878"/>
20534
20596
        <source>Click the Help button to read Scribus-related Ghostscript help and installation instructions.</source>
20535
20597
        <translation>A Súgó gombra való kattintással elérhetőek a Ghostscripttel kapcsolatos információk és telepítési instrukciók.</translation>
20536
20598
    </message>
20537
20599
    <message>
20538
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9680"/>
 
20600
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9747"/>
20539
20601
        <source>&amp;Name:</source>
20540
20602
        <translation>&amp;Név:</translation>
20541
20603
    </message>
20542
20604
    <message>
20543
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9680"/>
 
20605
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="9747"/>
20544
20606
        <source>New Entry</source>
20545
20607
        <translation>Új bejegyzés</translation>
20546
20608
    </message>
20547
20609
    <message>
20548
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7874"/>
 
20610
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="7941"/>
20549
20611
        <source>Ghostscript is missing : PostScript Print Preview is not available</source>
20550
20612
        <translation>A Ghostscript hiányzik: A PostScript nyomtatási kép nem érhető el</translation>
20551
20613
    </message>
20552
20614
    <message>
20553
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3901"/>
 
20615
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3940"/>
20554
20616
        <source>Document is already opened</source>
20555
20617
        <translation>A dokumentum már meg van nyitva</translation>
20556
20618
    </message>
20557
20619
    <message>
20558
 
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3902"/>
 
20620
        <location filename="../../../scribus/scribus.cpp" line="3941"/>
20559
20621
        <source>This document is already in use.You&apos;ll be switched into its window now.</source>
20560
20622
        <translation>Ez a dokumentum szerkesztés alatt áll. Az ablaka fog megnyílni.</translation>
20561
20623
    </message>
20702
20764
<context>
20703
20765
    <name>ScribusView</name>
20704
20766
    <message>
20705
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="202"/>
 
20767
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="200"/>
20706
20768
        <source> %</source>
20707
20769
        <translation></translation>
20708
20770
    </message>
20709
20771
    <message>
20710
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1118"/>
 
20772
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1116"/>
20711
20773
        <source>Copy Here</source>
20712
20774
        <translation>Másolás ide</translation>
20713
20775
    </message>
20714
20776
    <message>
20715
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1119"/>
 
20777
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1117"/>
20716
20778
        <source>Move Here</source>
20717
20779
        <translation>Mozgatás ide</translation>
20718
20780
    </message>
20719
20781
    <message>
20720
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1120"/>
 
20782
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="1118"/>
20721
20783
        <source>Cancel</source>
20722
20784
        <translation>Mégse</translation>
20723
20785
    </message>
20724
20786
    <message>
20725
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="411"/>
 
20787
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="408"/>
20726
20788
        <source>&amp;Paste</source>
20727
20789
        <translation>&amp;Beillesztés</translation>
20728
20790
    </message>
20729
20791
    <message>
20730
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="124"/>
20731
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="5974"/>
 
20792
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="123"/>
 
20793
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6014"/>
20732
20794
        <source>Print: </source>
20733
20795
        <translation>Nyomtatás:</translation>
20734
20796
    </message>
20735
20797
    <message>
20736
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="127"/>
20737
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="5976"/>
 
20798
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="126"/>
 
20799
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6016"/>
20738
20800
        <source>Enabled</source>
20739
20801
        <translation>Engedélyezve</translation>
20740
20802
    </message>
20741
20803
    <message>
20742
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="129"/>
20743
 
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="5978"/>
 
20804
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="128"/>
 
20805
        <location filename="../../../scribus/pageitem.cpp" line="6018"/>
20744
20806
        <source>Disabled</source>
20745
20807
        <translation>Letiltva</translation>
20746
20808
    </message>
20747
20809
    <message>
20748
20810
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="99"/>
20749
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="139"/>
 
20811
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="138"/>
20750
20812
        <source>In&amp;fo</source>
20751
20813
        <translation>&amp;Információ</translation>
20752
20814
    </message>
20753
20815
    <message>
20754
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="254"/>
 
20816
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="251"/>
20755
20817
        <source>&amp;PDF Options</source>
20756
20818
        <translation>&amp;PDF beállítások</translation>
20757
20819
    </message>
20758
20820
    <message>
20759
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="279"/>
 
20821
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="276"/>
20760
20822
        <source>Send to Scrapbook</source>
20761
20823
        <translation>Küldés gyűjtőalbumba</translation>
20762
20824
    </message>
20763
20825
    <message>
20764
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="300"/>
 
20826
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="297"/>
20765
20827
        <source>Send to La&amp;yer</source>
20766
20828
        <translation>Küldés rét&amp;egre</translation>
20767
20829
    </message>
20768
20830
    <message>
20769
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="334"/>
 
20831
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="331"/>
20770
20832
        <source>Le&amp;vel</source>
20771
20833
        <translation>&amp;Szint</translation>
20772
20834
    </message>
20773
20835
    <message>
20774
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="359"/>
 
20836
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="356"/>
20775
20837
        <source>Conve&amp;rt to</source>
20776
20838
        <translation>&amp;Átalakítás</translation>
20777
20839
    </message>
20778
20840
    <message>
20779
20841
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="213"/>
20780
20842
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="220"/>
20781
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1967"/>
20782
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1974"/>
 
20843
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1965"/>
 
20844
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1972"/>
20783
20845
        <source>Linking Text Frames</source>
20784
20846
        <translation>Kapcsolt szövegkeretek</translation>
20785
20847
    </message>
20786
20848
    <message>
20787
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3990"/>
 
20849
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4029"/>
20788
20850
        <source>Cannot Convert In-Use Item</source>
20789
20851
        <translation>Nem alakítható át a használatban lévő elem</translation>
20790
20852
    </message>
20791
20853
    <message>
20792
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3990"/>
 
20854
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="4029"/>
20793
20855
        <source>The item %1 is currently being edited by Story Editor. The convert to outlines operation for this item will be skipped</source>
20794
20856
        <translation>%1 elem jelenleg a szövegszerkesztőben változtatható. A konvertálás megszakítva</translation>
20795
20857
    </message>
20796
20858
    <message>
20797
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="2481"/>
 
20859
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="2520"/>
20798
20860
        <source>Page %1 to %2</source>
20799
20861
        <translation>%1 -től %2 -ig oldal</translation>
20800
20862
    </message>
20801
20863
    <message>
20802
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="391"/>
 
20864
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="388"/>
20803
20865
        <source>Contents</source>
20804
20866
        <translation>Tartalom</translation>
20805
20867
    </message>
20806
20868
    <message>
20807
 
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="417"/>
 
20869
        <location filename="../../../scribus/contextmenu.cpp" line="414"/>
20808
20870
        <source>Paste Recent</source>
20809
20871
        <translation>Előző beillesztése</translation>
20810
20872
    </message>
20811
20873
    <message>
20812
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3683"/>
 
20874
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="3722"/>
20813
20875
        <source>Group%1</source>
20814
20876
        <translation>Csoport%1</translation>
20815
20877
    </message>
20816
20878
    <message>
20817
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="420"/>
 
20879
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="418"/>
20818
20880
        <source>Preview Mode</source>
20819
20881
        <translation>Előnézet mód</translation>
20820
20882
    </message>
20821
20883
    <message>
20822
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="421"/>
 
20884
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="419"/>
20823
20885
        <source>CMS is active. Therefore the color display may not match the perception by visually impaired</source>
20824
20886
        <translation>A CMS aktív. A színek megjelenítése ezért nem biztos hogy azonos a látássérültek érzékelésével</translation>
20825
20887
    </message>
20826
20888
    <message>
20827
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_create.cpp" line="886"/>
20828
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_drawfreehand.cpp" line="441"/>
20829
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="2825"/>
 
20889
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_create.cpp" line="890"/>
 
20890
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_drawfreehand.cpp" line="433"/>
 
20891
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="2823"/>
20830
20892
        <source>Enter Object Size</source>
20831
20893
        <translation>Objektum méretének megadása</translation>
20832
20894
    </message>
20833
20895
    <message>
20834
20896
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="214"/>
20835
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1968"/>
 
20897
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1966"/>
20836
20898
        <source>You are trying to link a frame to itself.</source>
20837
20899
        <translation>A keretet önmagához kísérelte meg kapcsolni.</translation>
20838
20900
    </message>
20839
20901
    <message>
20840
20902
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_framelinks.cpp" line="221"/>
20841
 
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1975"/>
 
20903
        <location filename="../../../scribus/canvasmode_legacy.cpp" line="1973"/>
20842
20904
        <source>You are trying to link a frame which is already linked.</source>
20843
20905
        <translation>Olyan kerethez kísérelt meg kapcsolatot létrehozni, amely már kapcsolva van.</translation>
20844
20906
    </message>
20845
20907
    <message>
20846
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="361"/>
 
20908
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="359"/>
20847
20909
        <source>Enable/disable Color Management</source>
20848
20910
        <translation>Színkezelés engedélyezése/tiltása</translation>
20849
20911
    </message>
20850
20912
    <message>
20851
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="363"/>
 
20913
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="361"/>
20852
20914
        <source>Enable/disable the Preview Mode</source>
20853
20915
        <translation>Előnézet mód engedélyezése/tiltása</translation>
20854
20916
    </message>
20855
20917
    <message>
20856
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="364"/>
 
20918
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="362"/>
20857
20919
        <source>Select the visual appearance of the display. You can choose between normal and several color blindness forms</source>
20858
20920
        <translation>A látható megjelenés kiválasztása: normál és néhány színvak beállítás választható</translation>
20859
20921
    </message>
20860
20922
    <message>
20861
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="362"/>
 
20923
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="360"/>
20862
20924
        <source>Configure CMS...</source>
20863
20925
        <translation>CMS beállítása...</translation>
20864
20926
    </message>
20865
20927
    <message>
20866
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="351"/>
 
20928
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="349"/>
20867
20929
        <source>Zoom to 100%</source>
20868
20930
        <translation>Nagyítás 100%-ra</translation>
20869
20931
    </message>
20870
20932
    <message>
20871
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="352"/>
 
20933
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="350"/>
20872
20934
        <source>Zoom out by the stepping value in Tools preferences</source>
20873
20935
        <translation>Kicsinyítés az Eszközök beállításban megadott lépésközzel</translation>
20874
20936
    </message>
20875
20937
    <message>
20876
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="353"/>
 
20938
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="351"/>
20877
20939
        <source>Zoom in by the stepping value in Tools preferences</source>
20878
20940
        <translation>Nagyítás az Eszközök beállításban megadott lépésközzel</translation>
20879
20941
    </message>
20880
20942
    <message>
20881
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="354"/>
 
20943
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="352"/>
20882
20944
        <source>Current zoom level</source>
20883
20945
        <translation>Aktuális nagyítás</translation>
20884
20946
    </message>
20885
20947
    <message>
20886
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="357"/>
 
20948
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="355"/>
20887
20949
        <source>Select the current layer</source>
20888
20950
        <translation>Aktuális réteg kiválasztása</translation>
20889
20951
    </message>
20890
20952
    <message>
20891
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="358"/>
 
20953
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="356"/>
20892
20954
        <source>Select the current unit</source>
20893
20955
        <translation>Aktuális mértékegység kiválasztása</translation>
20894
20956
    </message>
20895
20957
    <message>
 
20958
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="188"/>
 
20959
        <source>High</source>
 
20960
        <translation>Magas</translation>
 
20961
    </message>
 
20962
    <message>
 
20963
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="189"/>
 
20964
        <source>Normal</source>
 
20965
        <translation>Normál</translation>
 
20966
    </message>
 
20967
    <message>
20896
20968
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="190"/>
20897
 
        <source>High</source>
20898
 
        <translation>Magas</translation>
20899
 
    </message>
20900
 
    <message>
20901
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="191"/>
20902
 
        <source>Normal</source>
20903
 
        <translation>Normál</translation>
20904
 
    </message>
20905
 
    <message>
20906
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="192"/>
20907
20969
        <source>Low</source>
20908
20970
        <translation>Alacsony</translation>
20909
20971
    </message>
20910
20972
    <message>
20911
 
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="359"/>
 
20973
        <location filename="../../../scribus/scribusview.cpp" line="357"/>
20912
20974
        <source>Select the image preview quality</source>
20913
20975
        <translation>Képek előnézeti minőségének kiválasztása</translation>
20914
20976
    </message>
20934
20996
        <translation>Beépített Python parancsfájl támogatás.</translation>
20935
20997
    </message>
20936
20998
    <message>
20937
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="199"/>
 
20999
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptplugin.cpp" line="200"/>
20938
21000
        <source>Scripter</source>
20939
21001
        <translation>Parancsfájl-feldolgozó</translation>
20940
21002
    </message>
20942
21004
<context>
20943
21005
    <name>ScripterCore</name>
20944
21006
    <message>
20945
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="358"/>
20946
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="436"/>
20947
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="592"/>
 
21007
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="360"/>
 
21008
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="439"/>
 
21009
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="595"/>
20948
21010
        <source>Script error</source>
20949
21011
        <translation>Parancsfájl hiba</translation>
20950
21012
    </message>
20951
21013
    <message>
20952
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="360"/>
 
21014
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="362"/>
20953
21015
        <source>If you are running an official script report it at &lt;a href=&quot;http://bugs.scribus.net&quot;&gt;bugs.scribus.net&lt;/a&gt; please.</source>
20954
21016
        <translation>Ha hivatalos parancsfájlt futtatott, kérjük jelentse: &lt;a href=&quot;http://bugs.scribus.net&quot;&gt;bugs.scribus.net&lt;/a&gt;.</translation>
20955
21017
    </message>
20956
21018
    <message>
20957
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="362"/>
 
21019
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="364"/>
20958
21020
        <source>This message is in your clipboard too. Use Ctrl+V to paste it into bug tracker.</source>
20959
21021
        <translation>Ez az üzenet a vágólapra is kikerült. Használja a Ctrl+V billentyűzet parancsot a hiba nyomkövetőbe való beillesztésre.</translation>
20960
21022
    </message>
20961
21023
    <message>
20962
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="437"/>
 
21024
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="440"/>
20963
21025
        <source>There was an internal error while trying the command you entered. Details were printed to stderr. </source>
20964
21026
        <translation>A megadott parancs végrehajtásakor belső hiba lépett fel. A részletek a stderr-re kerültek.</translation>
20965
21027
    </message>
20966
21028
    <message>
20967
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="515"/>
 
21029
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="518"/>
20968
21030
        <source>Examine Script</source>
20969
21031
        <translation>Parancsfájl vizsgálata</translation>
20970
21032
    </message>
20971
21033
    <message>
20972
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="593"/>
 
21034
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="596"/>
20973
21035
        <source>Setting up the Python plugin failed. Error details were printed to stderr. </source>
20974
21036
        <translation>Python bővítmény beállítás sikertelen. Hiba részletei a stderr-re nyomtatva.</translation>
20975
21037
    </message>
20976
21038
    <message>
20977
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="528"/>
 
21039
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="531"/>
20978
21040
        <source>Documentation for:</source>
20979
21041
        <translation>Dokumentáció ehhez:</translation>
20980
21042
    </message>
20981
21043
    <message>
20982
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="533"/>
 
21044
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="536"/>
20983
21045
        <source>Script</source>
20984
21046
        <translation>Parancsfájl</translation>
20985
21047
    </message>
20986
21048
    <message>
20987
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="533"/>
 
21049
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="536"/>
20988
21050
        <source> doesn&apos;t contain any docstring!</source>
20989
21051
        <translation> nem tartalmaz dokumentációs karakterláncokat!</translation>
20990
21052
    </message>
20991
21053
    <message>
20992
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="515"/>
 
21054
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scriptercore.cpp" line="518"/>
20993
21055
        <source>Python Scripts (*.py *.PY);;All Files (*)</source>
20994
21056
        <translation>Python parancsfájlok (*.py *.PY);; Minden fájl (*)</translation>
20995
21057
    </message>
20997
21059
<context>
20998
21060
    <name>ScripterPrefsGui</name>
20999
21061
    <message>
21000
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="60"/>
 
21062
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="65"/>
21001
21063
        <source>Scripter Preferences</source>
21002
21064
        <translation>Parancsfájl-feldolgozó beállítások</translation>
21003
21065
    </message>
21027
21089
        <translation>Módosítás...</translation>
21028
21090
    </message>
21029
21091
    <message>
21030
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="129"/>
 
21092
        <location filename="../../../scribus/plugins/scriptplugin/scripterprefsgui.cpp" line="148"/>
21031
21093
        <source>Locate Startup Script</source>
21032
21094
        <translation>Indítási parancsfájl helyének meghatározása</translation>
21033
21095
    </message>
21107
21169
    <name>SearchReplace</name>
21108
21170
    <message>
21109
21171
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="45"/>
21110
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="515"/>
21111
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="608"/>
 
21172
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="543"/>
 
21173
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="642"/>
21112
21174
        <source>Search/Replace</source>
21113
21175
        <translation>Keresés és csere</translation>
21114
21176
    </message>
21119
21181
    </message>
21120
21182
    <message>
21121
21183
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="65"/>
21122
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="154"/>
 
21184
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="162"/>
21123
21185
        <source>Text</source>
21124
21186
        <translation>Szöveg</translation>
21125
21187
    </message>
21126
21188
    <message>
21127
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="71"/>
21128
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="160"/>
 
21189
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="68"/>
 
21190
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="165"/>
 
21191
        <source>Style</source>
 
21192
        <translation>Stílus</translation>
 
21193
    </message>
 
21194
    <message>
 
21195
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="74"/>
 
21196
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="171"/>
21129
21197
        <source>Font</source>
21130
21198
        <translation>Betűkészlet</translation>
21131
21199
    </message>
21132
21200
    <message>
21133
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="74"/>
21134
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="163"/>
21135
 
        <source>Font Size</source>
21136
 
        <translation>Betűméret</translation>
21137
 
    </message>
21138
 
    <message>
21139
21201
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="77"/>
21140
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="166"/>
 
21202
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="174"/>
 
21203
        <source>Font Size</source>
 
21204
        <translation>Betűméret</translation>
 
21205
    </message>
 
21206
    <message>
 
21207
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="80"/>
 
21208
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="177"/>
21141
21209
        <source>Font Effects</source>
21142
21210
        <translation>Betűhatások</translation>
21143
21211
    </message>
21144
21212
    <message>
21145
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="80"/>
21146
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="169"/>
21147
 
        <source>Fill Color</source>
21148
 
        <translation>Kitöltőszín</translation>
21149
 
    </message>
21150
 
    <message>
21151
21213
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="83"/>
21152
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="172"/>
21153
 
        <source>Fill Shade</source>
21154
 
        <translation>Kitöltés árnyalata</translation>
 
21214
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="180"/>
 
21215
        <source>Fill Color</source>
 
21216
        <translation>Kitöltőszín</translation>
21155
21217
    </message>
21156
21218
    <message>
21157
21219
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="86"/>
21158
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="175"/>
21159
 
        <source>Stroke Color</source>
21160
 
        <translation>Körvonal színe</translation>
 
21220
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="183"/>
 
21221
        <source>Fill Shade</source>
 
21222
        <translation>Kitöltés árnyalata</translation>
21161
21223
    </message>
21162
21224
    <message>
21163
21225
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="89"/>
21164
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="178"/>
 
21226
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="186"/>
 
21227
        <source>Stroke Color</source>
 
21228
        <translation>Körvonalszín</translation>
 
21229
    </message>
 
21230
    <message>
 
21231
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="92"/>
 
21232
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="189"/>
21165
21233
        <source>Stroke Shade</source>
21166
21234
        <translation>Körvonal árnyalata</translation>
21167
21235
    </message>
21168
21236
    <message>
21169
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
21237
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
21170
21238
        <source>Left</source>
21171
21239
        <translation>Balra</translation>
21172
21240
    </message>
21173
21241
    <message>
21174
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
21242
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
21175
21243
        <source>Center</source>
21176
21244
        <translation>Középre</translation>
21177
21245
    </message>
21178
21246
    <message>
21179
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
21247
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
21180
21248
        <source>Right</source>
21181
21249
        <translation>Jobbra</translation>
21182
21250
    </message>
21183
21251
    <message>
21184
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
21252
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
21185
21253
        <source>Block</source>
21186
21254
        <translation>Sorkizárt</translation>
21187
21255
    </message>
21188
21256
    <message>
21189
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="96"/>
 
21257
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="110"/>
21190
21258
        <source>Forced</source>
21191
21259
        <translation>Kényszerített</translation>
21192
21260
    </message>
21193
21261
    <message>
21194
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="148"/>
 
21262
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="156"/>
21195
21263
        <source>Replace with:</source>
21196
21264
        <translation>Csere erre:</translation>
21197
21265
    </message>
21198
21266
    <message>
21199
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="238"/>
 
21267
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="254"/>
21200
21268
        <source>&amp;Whole Word</source>
21201
21269
        <translation>&amp;Csak teljes szavak</translation>
21202
21270
    </message>
21203
21271
    <message>
21204
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="242"/>
 
21272
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="258"/>
21205
21273
        <source>&amp;Ignore Case</source>
21206
21274
        <translation>&amp;Kis- és nagybetűk figyelmen kívül hagyása</translation>
21207
21275
    </message>
21208
21276
    <message>
21209
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="251"/>
 
21277
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="267"/>
21210
21278
        <source>&amp;Search</source>
21211
21279
        <translation>&amp;Keresés</translation>
21212
21280
    </message>
21213
21281
    <message>
21214
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="254"/>
 
21282
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="270"/>
21215
21283
        <source>&amp;Replace</source>
21216
21284
        <translation>&amp;Csere</translation>
21217
21285
    </message>
21218
21286
    <message>
21219
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="257"/>
 
21287
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="273"/>
21220
21288
        <source>Replace &amp;All</source>
21221
21289
        <translation>&amp;Minden cseréje</translation>
21222
21290
    </message>
21223
21291
    <message>
21224
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="262"/>
 
21292
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="278"/>
21225
21293
        <source>&amp;Close</source>
21226
21294
        <translation>Be&amp;zárás</translation>
21227
21295
    </message>
21228
21296
    <message>
21229
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="515"/>
 
21297
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="543"/>
21230
21298
        <source>Search finished</source>
21231
21299
        <translation>Keresés befejeződött</translation>
21232
21300
    </message>
21233
21301
    <message>
21234
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="260"/>
 
21302
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="276"/>
21235
21303
        <source>C&amp;lear</source>
21236
21304
        <translation>&amp;Törlés</translation>
21237
21305
    </message>
21238
21306
    <message>
21239
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="609"/>
 
21307
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="643"/>
21240
21308
        <source>Search finished, found %1 matches</source>
21241
21309
        <translation>Keresés befejeződött, %1 találat van</translation>
21242
21310
    </message>
21243
21311
    <message>
21244
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="68"/>
21245
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="157"/>
 
21312
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="71"/>
 
21313
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="168"/>
21246
21314
        <source>Alignment</source>
21247
21315
        <translation>Igazítás</translation>
21248
21316
    </message>
21249
21317
    <message>
21250
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="294"/>
 
21318
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="312"/>
21251
21319
        <source>Search for text or formatting in the current text</source>
21252
21320
        <translation>Szöveg vagy formázás keresése az aktuális szövegben</translation>
21253
21321
    </message>
21254
21322
    <message>
21255
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="295"/>
 
21323
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="313"/>
21256
21324
        <source>Replace the searched for formatting with the replacement values</source>
21257
21325
        <translation>A keresett szöveg és formázás cseréje a megadott értékek szerint</translation>
21258
21326
    </message>
21259
21327
    <message>
21260
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="296"/>
 
21328
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="314"/>
21261
21329
        <source>Replace all found instances</source>
21262
21330
        <translation>Minden megtalált példány cseréje</translation>
21263
21331
    </message>
21264
21332
    <message>
21265
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="297"/>
 
21333
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="315"/>
21266
21334
        <source>Clear all search and replace options</source>
21267
21335
        <translation>Minden keresés és csere beállítás törlése</translation>
21268
21336
    </message>
21269
21337
    <message>
21270
 
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="298"/>
 
21338
        <location filename="../../../scribus/search.cpp" line="316"/>
21271
21339
        <source>Close search and replace</source>
21272
21340
        <translation>Keresés és csere bezárása</translation>
21273
21341
    </message>
21438
21506
    <name>SideBar</name>
21439
21507
    <message>
21440
21508
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="118"/>
21441
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="197"/>
 
21509
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="195"/>
21442
21510
        <source>No Style</source>
21443
21511
        <translation>Nincs stílus megadva</translation>
21444
21512
    </message>
21450
21518
<context>
21451
21519
    <name>StoryEditor</name>
21452
21520
    <message>
21453
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1924"/>
21454
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2050"/>
 
21521
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1937"/>
 
21522
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2063"/>
21455
21523
        <source>Story Editor</source>
21456
21524
        <translation>Szövegszerkesztő</translation>
21457
21525
    </message>
21458
21526
    <message>
21459
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1928"/>
 
21527
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1941"/>
21460
21528
        <source>&amp;Reload Text from Frame</source>
21461
21529
        <translation>Szöveg &amp;újratöltése a keretből</translation>
21462
21530
    </message>
21463
21531
    <message>
21464
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1929"/>
 
21532
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1942"/>
21465
21533
        <source>&amp;Save to File...</source>
21466
21534
        <translation>&amp;Mentés fájlba...</translation>
21467
21535
    </message>
21468
21536
    <message>
21469
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1930"/>
 
21537
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1943"/>
21470
21538
        <source>&amp;Load from File...</source>
21471
21539
        <translation>&amp;Betöltés fájlból...</translation>
21472
21540
    </message>
21473
21541
    <message>
21474
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1931"/>
 
21542
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1944"/>
21475
21543
        <source>Save &amp;Document</source>
21476
21544
        <translation>&amp;Dokumentum mentése</translation>
21477
21545
    </message>
21478
21546
    <message>
21479
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1932"/>
 
21547
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1945"/>
21480
21548
        <source>&amp;Update Text Frame and Exit</source>
21481
21549
        <translation>&amp;Szövegkeret frissítése és kilépés</translation>
21482
21550
    </message>
21483
21551
    <message>
21484
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1933"/>
 
21552
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1946"/>
21485
21553
        <source>&amp;Exit Without Updating Text Frame</source>
21486
21554
        <translation>&amp;Kilépés a szövegkeret frissítése nélkül</translation>
21487
21555
    </message>
21488
21556
    <message>
21489
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1936"/>
 
21557
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1949"/>
21490
21558
        <source>Select &amp;All</source>
21491
21559
        <translation>Mi&amp;nden kijelölése</translation>
21492
21560
    </message>
21493
21561
    <message>
21494
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1937"/>
 
21562
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1950"/>
21495
21563
        <source>Cu&amp;t</source>
21496
21564
        <translation>&amp;Kivágás</translation>
21497
21565
    </message>
21498
21566
    <message>
21499
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1938"/>
 
21567
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1951"/>
21500
21568
        <source>&amp;Copy</source>
21501
21569
        <translation>&amp;Másolás</translation>
21502
21570
    </message>
21503
21571
    <message>
21504
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1939"/>
 
21572
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1952"/>
21505
21573
        <source>&amp;Paste</source>
21506
21574
        <translation>&amp;Beillesztés</translation>
21507
21575
    </message>
21508
21576
    <message>
21509
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1940"/>
 
21577
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1953"/>
21510
21578
        <source>C&amp;lear</source>
21511
21579
        <translation>&amp;Törlés</translation>
21512
21580
    </message>
21513
21581
    <message>
21514
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1941"/>
 
21582
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1954"/>
21515
21583
        <source>&amp;Search/Replace...</source>
21516
21584
        <translation>Ke&amp;resés és csere...</translation>
21517
21585
    </message>
21520
21588
        <translation type="obsolete">&amp;Stílusok szerkesztése...</translation>
21521
21589
    </message>
21522
21590
    <message>
21523
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1943"/>
 
21591
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1956"/>
21524
21592
        <source>&amp;Fonts Preview...</source>
21525
21593
        <translation>&amp;Betűkészlet előnézet...</translation>
21526
21594
    </message>
21527
21595
    <message>
21528
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1944"/>
 
21596
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1957"/>
21529
21597
        <source>&amp;Update Text Frame</source>
21530
21598
        <translation>&amp;Szövegkeret frissítése</translation>
21531
21599
    </message>
21532
21600
    <message>
21533
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1955"/>
 
21601
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1968"/>
21534
21602
        <source>&amp;Background...</source>
21535
21603
        <translation>&amp;Háttér...</translation>
21536
21604
    </message>
21537
21605
    <message>
21538
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1956"/>
 
21606
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1969"/>
21539
21607
        <source>&amp;Display Font...</source>
21540
21608
        <translation>&amp;Megjelenítés betűkészlete...</translation>
21541
21609
    </message>
21542
21610
    <message>
21543
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1671"/>
21544
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1926"/>
 
21611
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1682"/>
 
21612
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1939"/>
21545
21613
        <source>&amp;File</source>
21546
21614
        <translation>&amp;Fájl</translation>
21547
21615
    </message>
21548
21616
    <message>
21549
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1681"/>
21550
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1935"/>
 
21617
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1692"/>
 
21618
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1948"/>
21551
21619
        <source>&amp;Edit</source>
21552
21620
        <translation>S&amp;zerkesztés</translation>
21553
21621
    </message>
21554
21622
    <message>
21555
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1757"/>
21556
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1954"/>
 
21623
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1768"/>
 
21624
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1967"/>
21557
21625
        <source>&amp;Settings</source>
21558
21626
        <translation>&amp;Beállítások</translation>
21559
21627
    </message>
21560
21628
    <message>
21561
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1962"/>
 
21629
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1975"/>
21562
21630
        <source>File</source>
21563
21631
        <translation>Fájl</translation>
21564
21632
    </message>
21565
21633
    <message>
21566
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1964"/>
 
21634
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1977"/>
21567
21635
        <source>Current Paragraph:</source>
21568
21636
        <translation>Jelenlegi bekezdés:</translation>
21569
21637
    </message>
21570
21638
    <message>
21571
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1965"/>
21572
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1969"/>
 
21639
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1978"/>
 
21640
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1982"/>
21573
21641
        <source>Words: </source>
21574
21642
        <translation>Szavak:</translation>
21575
21643
    </message>
21576
21644
    <message>
21577
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1966"/>
21578
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1970"/>
 
21645
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1979"/>
 
21646
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1983"/>
21579
21647
        <source>Chars: </source>
21580
21648
        <translation>Karakterek: </translation>
21581
21649
    </message>
21582
21650
    <message>
21583
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1967"/>
 
21651
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1980"/>
21584
21652
        <source>Totals:</source>
21585
21653
        <translation>Összes:</translation>
21586
21654
    </message>
21587
21655
    <message>
21588
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1968"/>
 
21656
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1981"/>
21589
21657
        <source>Paragraphs: </source>
21590
21658
        <translation>Bekezdések:</translation>
21591
21659
    </message>
21592
21660
    <message>
21593
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2090"/>
 
21661
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2103"/>
21594
21662
        <source>Do you want to save your changes?</source>
21595
21663
        <translation>Menthetők a módosítások?</translation>
21596
21664
    </message>
21597
21665
    <message>
21598
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3181"/>
 
21666
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3193"/>
21599
21667
        <source>Open</source>
21600
21668
        <translation>Megnyitás</translation>
21601
21669
    </message>
21602
21670
    <message>
21603
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3181"/>
21604
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3216"/>
 
21671
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3193"/>
 
21672
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3228"/>
21605
21673
        <source>Text Files (*.txt);;All Files(*)</source>
21606
21674
        <translation>Szöveg fájlok (*.txt);;Minden fájl (*)</translation>
21607
21675
    </message>
21608
21676
    <message>
21609
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3216"/>
 
21677
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="3228"/>
21610
21678
        <source>Save as</source>
21611
21679
        <translation>Mentés másként</translation>
21612
21680
    </message>
21613
21681
    <message>
21614
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1957"/>
 
21682
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1970"/>
21615
21683
        <source>&amp;Smart text selection</source>
21616
21684
        <translation>&amp;Okos szövegkijelölés</translation>
21617
21685
    </message>
21618
21686
    <message>
21619
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1951"/>
 
21687
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1964"/>
21620
21688
        <source>&amp;Insert Glyph...</source>
21621
21689
        <translation>&amp;Betűkészletjel beszúrása...</translation>
21622
21690
    </message>
21623
21691
    <message>
21624
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1927"/>
 
21692
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1940"/>
21625
21693
        <source>Clear All Text</source>
21626
21694
        <translation>Teljes szöveg törlése</translation>
21627
21695
    </message>
21628
21696
    <message>
21629
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2031"/>
 
21697
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2044"/>
21630
21698
        <source>Story Editor - %1</source>
21631
21699
        <translation>Szövegszerkesztő - %1</translation>
21632
21700
    </message>
21633
21701
    <message>
21634
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2681"/>
 
21702
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2694"/>
21635
21703
        <source>Do you really want to lose all your changes?</source>
21636
21704
        <translation>Valóban eldobható az összes módosítás?</translation>
21637
21705
    </message>
21638
21706
    <message>
21639
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2710"/>
 
21707
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="2723"/>
21640
21708
        <source>Do you really want to clear all your text?</source>
21641
21709
        <translation>Valóban törölhető a teljes szöveg?</translation>
21642
21710
    </message>
21643
21711
    <message>
21644
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1693"/>
21645
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1947"/>
 
21712
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1704"/>
 
21713
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1960"/>
21646
21714
        <source>&amp;Insert</source>
21647
21715
        <translation>&amp;Beszúrás</translation>
21648
21716
    </message>
21649
21717
    <message>
21650
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1695"/>
21651
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1948"/>
 
21718
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1706"/>
 
21719
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1961"/>
21652
21720
        <source>Character</source>
21653
21721
        <translation>Karakter</translation>
21654
21722
    </message>
21655
21723
    <message>
21656
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1712"/>
21657
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1949"/>
 
21724
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1723"/>
 
21725
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1962"/>
21658
21726
        <source>Quote</source>
21659
21727
        <translation>Idézőjel</translation>
21660
21728
    </message>
21661
21729
    <message>
21662
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1736"/>
 
21730
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1747"/>
21663
21731
        <source>Spaces &amp;&amp; Breaks</source>
21664
21732
        <translation>Szóközök és törések</translation>
21665
21733
    </message>
21666
21734
    <message>
21667
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1748"/>
 
21735
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1759"/>
21668
21736
        <source>Ligature</source>
21669
21737
        <translation>Ligatúra</translation>
21670
21738
    </message>
21671
21739
    <message>
21672
 
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1950"/>
 
21740
        <location filename="../../../scribus/storyeditor.cpp" line="1963"/>
21673
21741
        <source>Space</source>
21674
21742
        <translation>Távolság</translation>
21675
21743
    </message>
21913
21981
        <location filename="../../../scribus/stylemanager.ui" line="23"/>
21914
21982
        <location filename="../../../scribus/stylemanager.cpp" line="99"/>
21915
21983
        <source>Style Manager</source>
21916
 
        <translation>Stílus kezelő</translation>
 
21984
        <translation>Stíluskezelő</translation>
21917
21985
    </message>
21918
21986
</context>
21919
21987
<context>
21975
22043
    <message>
21976
22044
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/subdivide/subdivide.cpp" line="70"/>
21977
22045
        <source>Path Tools</source>
21978
 
        <translation>Útvonal eszközök</translation>
 
22046
        <translation>Útvonaleszközök</translation>
21979
22047
    </message>
21980
22048
    <message>
21981
22049
        <location filename="../../../scribus/plugins/tools/subdivide/subdivide.cpp" line="87"/>
23706
23774
        <translation>&amp;Prezentációs effektusok engedélyezése</translation>
23707
23775
    </message>
23708
23776
    <message>
23709
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1136"/>
23710
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1153"/>
23711
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2035"/>
23712
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2043"/>
 
23777
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1151"/>
 
23778
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1168"/>
 
23779
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2050"/>
 
23780
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="2058"/>
23713
23781
        <source>Page</source>
23714
23782
        <translation>Oldal</translation>
23715
23783
    </message>
23761
23829
    </message>
23762
23830
    <message>
23763
23831
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="508"/>
23764
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1346"/>
23765
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1662"/>
 
23832
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1361"/>
 
23833
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1677"/>
23766
23834
        <source>No Effect</source>
23767
23835
        <translation>Nincs hatás</translation>
23768
23836
    </message>
23769
23837
    <message>
23770
23838
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="509"/>
23771
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1347"/>
23772
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1663"/>
 
23839
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1362"/>
 
23840
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1678"/>
23773
23841
        <source>Blinds</source>
23774
23842
        <translation>Redőny</translation>
23775
23843
    </message>
23776
23844
    <message>
23777
23845
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="510"/>
23778
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1348"/>
23779
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1664"/>
 
23846
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1363"/>
 
23847
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1679"/>
23780
23848
        <source>Box</source>
23781
23849
        <translation>Doboz</translation>
23782
23850
    </message>
23783
23851
    <message>
23784
23852
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="511"/>
23785
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1349"/>
23786
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1665"/>
 
23853
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1364"/>
 
23854
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1680"/>
23787
23855
        <source>Dissolve</source>
23788
23856
        <translation>Áttűnés</translation>
23789
23857
    </message>
23790
23858
    <message>
23791
23859
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="512"/>
23792
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1350"/>
23793
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1666"/>
 
23860
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1365"/>
 
23861
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1681"/>
23794
23862
        <source>Glitter</source>
23795
23863
        <translation>Csillogás</translation>
23796
23864
    </message>
23797
23865
    <message>
23798
23866
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="513"/>
23799
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1351"/>
23800
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1667"/>
 
23867
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1366"/>
 
23868
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1682"/>
23801
23869
        <source>Split</source>
23802
23870
        <translation>Felosztás</translation>
23803
23871
    </message>
23804
23872
    <message>
23805
23873
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="514"/>
23806
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1352"/>
23807
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1668"/>
 
23874
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1367"/>
 
23875
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1683"/>
23808
23876
        <source>Wipe</source>
23809
23877
        <translation>Törlés</translation>
23810
23878
    </message>
23992
24060
    <message>
23993
24061
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="750"/>
23994
24062
        <source>Perceptual</source>
23995
 
        <translation>Érzékelt</translation>
 
24063
        <translation>Érzékelési</translation>
23996
24064
    </message>
23997
24065
    <message>
23998
24066
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="750"/>
24336
24404
    </message>
24337
24405
    <message>
24338
24406
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="616"/>
24339
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1179"/>
 
24407
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1194"/>
24340
24408
        <source>No Script</source>
24341
24409
        <translation>Nincs parancsfájl</translation>
24342
24410
    </message>
24489
24557
    <message>
24490
24558
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="965"/>
24491
24559
        <source>Compression quality levels for lossy compression methods: Minimum (25%), Low (50%), Medium (75%), High (85%), Maximum (95%). Note that a quality level does not directly determine the size of the resulting image - both size and quality loss vary from image to image at any given quality level. Even with Maximum selected, there is always some quality loss with jpeg.</source>
24492
 
        <translation>Tömörítés minőségi szintek veszteséges tömörítéshez: Minimum (25%), Alacsony (50%), Közepes (75%), Magas (85%), Maximum (95%). Figyelem, a minőségi szint nem határozza meg közvetlenül a létrejövő kép méretét – a méret és a minőségi veszteség is képről-képre változik minden megadott szinten. Még a Maximum beállítás esetén is van némi minőségi veszteséget a JPEG-gel.</translation>
 
24560
        <translation>Tömörítés minőségi szintek veszteséges tömörítéshez: Minimum (25%), Alacsony (50%), Közepes (75%), Magas (85%), Maximum (95%). Figyelem, a minőségi szint nem határozza meg közvetlenül a létrejövő kép méretét – a méret és a minőségi veszteség is képről-képre változik minden megadott szinten. Még a Maximum beállítás esetén is van némi minőségi veszteség a JPEG-gel.</translation>
24493
24561
    </message>
24494
24562
    <message>
24495
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1320"/>
 
24563
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1335"/>
24496
24564
        <source>InfoString</source>
24497
24565
        <translation>Tájékoztató</translation>
24498
24566
    </message>
24499
24567
    <message>
24500
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1379"/>
 
24568
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1394"/>
24501
24569
        <source>Inside:</source>
24502
24570
        <translation>Belső:</translation>
24503
24571
    </message>
24504
24572
    <message>
24505
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1380"/>
 
24573
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1395"/>
24506
24574
        <source>Outside:</source>
24507
24575
        <translation>Külső:</translation>
24508
24576
    </message>
24658
24726
        <translation>Kötelező karakterlánc a PDF/X-3 számára, hiánya esetén a PDF/X-3 megfelelési vizsgálat sikertelen lesz. Javaslat: a dokumentum címe legyen.</translation>
24659
24727
    </message>
24660
24728
    <message>
24661
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1355"/>
24662
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1671"/>
 
24729
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1370"/>
 
24730
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1686"/>
24663
24731
        <source>Push</source>
24664
24732
        <translation>Görgetés</translation>
24665
24733
    </message>
24666
24734
    <message>
24667
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1356"/>
24668
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1672"/>
 
24735
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1371"/>
 
24736
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1687"/>
24669
24737
        <source>Cover</source>
24670
24738
        <translation>Beúsztatás</translation>
24671
24739
    </message>
24672
24740
    <message>
24673
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1357"/>
24674
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1673"/>
 
24741
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1372"/>
 
24742
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1688"/>
24675
24743
        <source>Uncover</source>
24676
24744
        <translation>Kiúsztatás</translation>
24677
24745
    </message>
24678
24746
    <message>
24679
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1358"/>
24680
 
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1674"/>
 
24747
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1373"/>
 
24748
        <location filename="../../../scribus/tabpdfoptions.cpp" line="1689"/>
24681
24749
        <source>Fade</source>
24682
24750
        <translation>Áttűnés</translation>
24683
24751
    </message>
24785
24853
    <message>
24786
24854
        <location filename="../../../scribus/tabprinter.ui" line="83"/>
24787
24855
        <source>Set Media Size</source>
24788
 
        <translation>Média méret beállítása</translation>
 
24856
        <translation>Médiaméret beállítása</translation>
24789
24857
    </message>
24790
24858
    <message>
24791
24859
        <location filename="../../../scribus/tabprinter.ui" line="112"/>
25030
25098
    <message>
25031
25099
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="178"/>
25032
25100
        <source>Stroke Color:</source>
25033
 
        <translation>Körvonal színe:</translation>
 
25101
        <translation>Körvonalszín:</translation>
25034
25102
    </message>
25035
25103
    <message>
25036
25104
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="208"/>
25045
25113
    </message>
25046
25114
    <message>
25047
25115
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="217"/>
25048
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="920"/>
 
25116
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="870"/>
25049
25117
        <source>Woven silk pyjamas exchanged for blue quartz</source>
25050
25118
        <translation>Egy hűtlen vejét fülöncsípő, 
25051
25119
dühös mexikói úr 
25055
25123
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="236"/>
25056
25124
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="291"/>
25057
25125
        <source>&amp;Line Color:</source>
25058
 
        <translation>&amp;Vonal színe:</translation>
 
25126
        <translation>&amp;Vonalszín:</translation>
25059
25127
    </message>
25060
25128
    <message>
25061
25129
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="136"/>
25246
25314
    <message>
25247
25315
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="545"/>
25248
25316
        <source>Saturation of color of lines</source>
25249
 
        <translation>Vonal színének telítettsége</translation>
 
25317
        <translation>Vonalszín telítettsége</translation>
25250
25318
    </message>
25251
25319
    <message>
25252
25320
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="546"/>
25352
25420
        <translation>Szövegkörvonal:</translation>
25353
25421
    </message>
25354
25422
    <message>
25355
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="701"/>
 
25423
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="676"/>
25356
25424
        <source>Dot</source>
25357
25425
        <translation>Pont</translation>
25358
25426
    </message>
25359
25427
    <message>
25360
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="702"/>
 
25428
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="677"/>
25361
25429
        <source>Hyphen</source>
25362
25430
        <translation>Kötőjel</translation>
25363
25431
    </message>
25364
25432
    <message>
25365
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="703"/>
 
25433
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="678"/>
25366
25434
        <source>Underscore</source>
25367
25435
        <translation>Aláhúzásjel</translation>
25368
25436
    </message>
25369
25437
    <message>
25370
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="704"/>
 
25438
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="679"/>
25371
25439
        <source>Custom</source>
25372
25440
        <translation>Egyedi</translation>
25373
25441
    </message>
25374
25442
    <message>
25375
 
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="700"/>
 
25443
        <location filename="../../../scribus/tabtools.cpp" line="675"/>
25376
25444
        <source>None</source>
25377
25445
        <comment>tab fill</comment>
25378
25446
        <translation>Nincs</translation>
26402
26470
    <message>
26403
26471
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="938"/>
26404
26472
        <source>Change page properties</source>
26405
 
        <translation>Oldal tulajdonságok beállítása</translation>
 
26473
        <translation>Oldaltulajdonságok beállítása</translation>
26406
26474
    </message>
26407
26475
    <message>
26408
26476
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="949"/>
26437
26505
    <message>
26438
26506
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="974"/>
26439
26507
        <source>Edit text</source>
26440
 
        <translation>Szöveg szerkesztése</translation>
 
26508
        <translation>Szövegszerkesztő</translation>
26441
26509
    </message>
26442
26510
    <message>
26443
26511
        <location filename="../../../scribus/undomanager.cpp" line="975"/>
27016
27084
        <translation>Fájl elemzése:</translation>
27017
27085
    </message>
27018
27086
    <message>
27019
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="285"/>
 
27087
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="286"/>
27020
27088
        <source>Group%1</source>
27021
27089
        <translation>Csoport%1</translation>
27022
27090
    </message>
27023
27091
    <message>
27024
 
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="1553"/>
 
27092
        <location filename="../../../scribus/plugins/import/xfig/importxfig.cpp" line="1554"/>
27025
27093
        <source>Generating Items</source>
27026
27094
        <translation>Elemek generálása</translation>
27027
27095
    </message>
27648
27716
    <message>
27649
27717
        <location filename="../../../scribus/selectobjects.ui" line="170"/>
27650
27718
        <source>Line Color</source>
27651
 
        <translation>Vonal szín</translation>
 
27719
        <translation>Vonalszín</translation>
27652
27720
    </message>
27653
27721
    <message>
27654
27722
        <location filename="../../../scribus/selectobjects.ui" line="187"/>