34
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:70
35
msgid "Start counting from this number"
36
msgstr "Започване на броенето от този номер"
38
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:74
34
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:69
40
36
msgid "Run %s as console program without a gui"
41
37
msgstr "Изпълняване на %s като конзолна програма без ГПИ"
43
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:78
39
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:73
45
41
msgid "Run %s as a gui droplet"
46
42
msgstr "Изпълняване на %s като ГПИ дроплет"
48
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:82
44
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:77
45
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:288
49
46
msgid "Always save on desktop"
50
47
msgstr "Винаги да се запазва на работния плот"
52
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:86
49
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:81
53
50
msgid "Ignore errors"
54
51
msgstr "Игнориране на грешките"
56
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:90
53
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:85
57
54
msgid "Initialize fonts (only for installation scripts)"
60
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:94
57
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:89
61
58
msgid "Interactive"
62
59
msgstr "Интерактивно"
64
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:98
61
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:93
65
62
msgid "Keep existing images (don't overwrite)"
66
63
msgstr "Запазване на съществуващите изображения (без презапис)"
68
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:103
65
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:98
69
66
msgid "Specify locale language (for example en or en_GB)"
70
67
msgstr "Посочете системния език (напр. en или en_GB)"
72
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:107
69
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:102
73
70
msgid "Inspect metadata (requires exif & iptc plugin)"
74
71
msgstr "Проверка на метаданни (изисква приставка exif & iptc)"
76
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:111
73
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:106
77
74
msgid "No save action required at the end"
78
75
msgstr "На края не се изисква действие запазване"
80
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:115
77
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:110
78
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:286
81
79
msgid "Include all subfolders"
82
80
msgstr "Включване на всички подпапки"
84
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:119
82
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:114
85
83
msgid "Do not check images first"
86
84
msgstr "Да не се проверяват първо изображенията"
88
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:123
86
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:118
87
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:98
89
88
msgid "Allow Geek action and unsafe expressions"
92
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:127
91
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/app.py:122
94
93
msgstr "Подробна информация"
95
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:84
96
msgid "You can paste it as text into the properties of a new launcher."
97
msgstr "Може да го поставите като текст в свойствата на нов стартер."
99
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:86
101
msgid "Sorry, you need to install the %s action for this action list."
103
"Съжалявам, за този списък с действия трябва да инсталирате действието %s."
105
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:88
108
"Sorry, the values of these options will be lost in %(name)s %(version)s:"
111
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:90
112
msgid "The droplet command for this action list was copied to the clipboard."
115
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:92
117
"The droplet command for recent action lists was copied to the clipboard."
120
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:94
122
"The droplet command for the image inspector was copied to the clipboard."
124
"Дроплет командата за инспектора на изображения беше копирана в системния "
127
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:96
128
msgid "In Phatch you need to open or create an action list first."
131
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:97
132
msgid "As an example try out the polaroid action list from the library."
135
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:99
137
"Afterwards you can drag&drop images on the Phatch window to batch them."
140
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:101
141
msgid "For more information see the tutorials (Help>Documentation)"
144
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:200
145
msgid "No images have been processed to report."
148
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:208
149
msgid "Hooray, no issues!"
152
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:210
153
msgid "Nothing has been logged yet."
154
msgstr "Все още нищо не е записано в дневника."
156
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:211
160
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:228
164
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:231
168
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:233
172
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:276
174
msgid "This action list was made by a different %(name)s version."
177
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:318
178
msgid "click '+' to add actions"
179
msgstr "цъкнете '+' за да добавите действия"
181
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:372
185
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:457
189
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:458
190
msgid "Open an action list"
191
msgstr "Отваряне на списък с действия"
193
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:460
197
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:461
198
msgid "Execute the action"
199
msgstr "Изпълняване на действието"
201
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:464
205
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:465
206
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:67
207
msgid "Add an action"
208
msgstr "Добавяне на действие"
210
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:467
214
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:468
215
msgid "Remove the selected action"
216
msgstr "Премахване на избраното действие"
218
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:469
222
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:470
223
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:77
224
msgid "Move the selected action up"
225
msgstr "Преместване на избраното действие нагоре"
227
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:471
231
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:472
232
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:79
233
msgid "Move the selected action down"
234
msgstr "Преместване на избраното действие надолу"
236
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:475
237
msgid "Image Inspector"
238
msgstr "Инспектор на изображения"
240
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:476
241
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:101
242
msgid "Look up exif and iptc tags"
243
msgstr "Преглеждане на exif и iptc етикети"
245
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:479
249
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:480
250
msgid "Show description of the action list"
251
msgstr "Показване на описание на списъка с действия"
253
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:536
254
msgid "Library Action Lists"
257
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:555
258
msgid "Choose an Action List File..."
259
msgstr "Избор на списък с действия..."
261
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:587
262
msgid "Save Action List As..."
263
msgstr "Запзване на списъка с действия като..."
265
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:599
266
msgid "This file exists already."
269
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:600
270
msgid "Do you want to overwrite it?"
273
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:645
275
msgid "%(name)s actions"
278
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:728
280
msgid "%(name)s Shell"
283
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:731
287
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:732
291
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:733
295
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:763
296
msgid "A html tutorial will open in your internet browser."
297
msgstr "HTML ръководство ще се отвори във вашия уеб четец."
299
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:765
300
msgid "You only need to know PIL to write a plugin for Phatch."
303
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:766
304
msgid "Phatch will generate the user interface automatically."
307
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:767
308
msgid "Study the action plugins in:"
309
msgstr "Проучете приставките с действия в:"
311
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:769
312
msgid "If you want to contribute a plugin for Phatch,"
313
msgstr "Ако искате да изпратите приставка за Phatch,"
315
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:770
316
msgid "please email: "
319
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:779
320
msgid "PHoto bATCH Processor"
323
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:795
325
msgid "Sorry, \"%s\" is not a valid path."
328
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:862
329
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:197
331
msgstr "Плъзгане и пускане"
333
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:874
335
"Drop any files and/or folders on this Phatch droplet\n"
336
"to batch process them.\n"
337
"Right-click or double-click to switch to normal view."
339
"Пуснете файлове и/или папки върху този дроплет\n"
340
"за да ги обработите.\n"
341
"Дясно или двойно цъкане на мишката за да се\n"
342
"върнете към нормалния изглед."
344
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:892
345
msgid "Phatch will add one for you, please check its settings."
348
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:895
349
msgid "The action list only processes metadata."
352
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:896
353
msgid "Phatch chooses the lossless \"Save Tags\" action."
356
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:942
357
msgid "Save last changes to"
358
msgstr "Запазване на последните промени в"
360
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:992
362
"Safe mode protects you from the execution of possibly harmful scripts.\n"
363
"Are you sure you want to disable it?"
366
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1004
367
msgid "Choose the folder for the droplet"
368
msgstr "Изберете папка за дроплета"
370
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1015
371
msgid "Phatch successfully created the droplet."
372
msgstr "Дроплетът беше успешно създаден."
374
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1018
375
msgid "Phatch could not create the droplet: "
378
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1072
379
msgid "Impossible to load data from action list."
382
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1120
383
msgid "Select action list"
384
msgstr "Изберете списък с действия"
386
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1143
387
msgid "Sorry, your settings seem corrupt."
390
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1144
392
msgid "Please delete \"%s\"."
395
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1145
396
msgid "Also check if your hard disk not full.\n"
399
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:76
400
msgid "Choose a folder"
401
msgstr "Изберете папка"
403
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:148
404
msgid "Choose File(s)"
405
msgstr "Изберете файл(ове)"
407
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:161
408
msgid "Choose an image folder"
409
msgstr "Изберете папка"
411
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:243
412
msgid "All selected types"
415
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:245
416
msgid "All readable and writable types"
419
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:247
420
msgid "All readable types"
423
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:250
427
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:263
428
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:270
429
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:291
433
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:268
437
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:274
438
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:282
442
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:276
446
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:281
451
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:290
455
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:291
456
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:282
460
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:350
461
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:481
463
msgstr "по подразбиране"
465
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:420
467
msgstr "Преглед на кода"
469
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:459
470
msgid "broaden your search"
471
msgstr "разширете търсенето си"
473
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:507
474
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:116
478
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:653
479
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:673
483
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:655
484
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:675
488
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:709
489
msgid "&Insert Tag in Action List..."
492
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:43
494
msgstr "&Нов\tCtrl-N"
496
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:43
497
msgid "Start a new action list"
498
msgstr "Нов списък с действия"
500
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:45
501
msgid "&Open...\tCtrl-O"
502
msgstr "&Отваряне...\tCtrl-O"
504
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:45
505
msgid "Opens an actions list"
506
msgstr "Отваря списък с действия"
508
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:47
509
msgid "Open &Library...\tCtrl-Shift-O"
512
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:47
513
msgid "Opens a ready-made actionlist from the library"
516
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:49
517
msgid "&Save\tCtrl-S"
518
msgstr "&Запазване\tCtrl-S"
520
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:49
521
msgid "Saves an action list"
522
msgstr "Запазва списък с действия"
524
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:51
525
msgid "Save &As...\tCtrl-Shift-S"
526
msgstr "Запазване като...\tCtrl-Shift-S"
528
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:51
529
msgid "Saves an action list as"
530
msgstr "Запазва списъка с действия като"
532
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:55
533
msgid "Copy Actionlist as &Command to Clipboard"
534
msgstr "Копиране на списъка с действия като команда в системния буфер"
536
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:55
537
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:57
538
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:59
539
msgid "Paste this command in a launcher"
540
msgstr "Поставяне на тази команда в стартер"
542
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:57
543
msgid "Copy R&ecent as Command to Clipboard"
545
"Копиране на последния списък с действия като команда в системния буфер"
547
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:59
548
msgid "Copy Image I&nspector as Command to Clipboard"
549
msgstr "Копиране на Инспектора на изображения като команда в системния буфер"
551
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:61
555
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:63
556
msgid "&Quit\tCtrl-Q"
557
msgstr "Изход\tCtrl-Q"
559
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:63
560
msgid "Quit the application."
561
msgstr "Изход от приложението."
563
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:65
567
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:67
568
msgid "&Add...\tCtrl-+"
569
msgstr "Добавяне...\tCtrl-+"
571
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:69
572
msgid "&Remove\tCtrl--"
573
msgstr "Премахване\tCtrl--"
575
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:69
576
msgid "Remove the selected action."
577
msgstr "Премахване на избраното действие"
579
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:72
580
msgid "&Enable\tCtrl-1"
581
msgstr "Включване\tCtrl-1"
583
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:72
584
msgid "Enable action"
585
msgstr "Включване на действието"
587
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:74
588
msgid "&Disable\tCtrl-0"
589
msgstr "Изключване\tCtrl-0"
591
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:74
592
msgid "Disable action"
593
msgstr "Изключване на действието"
595
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:77
597
msgstr "&Нагоре\tCtrl-Up"
599
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:79
600
msgid "&Down\tCtrl-Down"
601
msgstr "Надолу\tCtrl-Down"
603
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:81
605
msgstr "&Редактиране"
607
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:83
608
msgid "&Droplet\tCtrl-D"
609
msgstr "Дроплет\tCtrl-D"
611
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:83
612
msgid "View as a droplet to drag and drop files"
613
msgstr "Във вид на дроплет за да се плъзгат и пускат файлове"
615
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:85
616
msgid "&Show Description\tCtrl-H"
617
msgstr "Показване на описанието\tCtrl-H"
619
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:85
620
msgid "Tools to handle the current action list"
621
msgstr "Инструменти за работа с текущия списък с действия"
623
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:88
624
msgid "&Expand All\tCtrl-E"
625
msgstr "Разгъване\tCtrl-E"
627
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:88
628
msgid "Show all the parameters of the actions."
629
msgstr "Показва всички параметри на действията."
631
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:90
632
msgid "&Collapse All\tCtrl-Shift-E"
633
msgstr "Свиване\tCtrl-Shift-E"
635
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:90
636
msgid "Show only the labels of the actions."
637
msgstr "Показва само етикетите на действията."
639
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:92
640
msgid "&Collapse Automatically"
643
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:92
644
msgid "Expanding one action collapses the others."
647
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:94
651
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:96
652
msgid "&Execute...\tCtrl-Return"
653
msgstr "&Изпълняване...\tCtrl-Return"
655
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:96
656
msgid "Execute the action list"
657
msgstr "Изпълнява списъка с действия"
659
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:98
660
msgid "&Safe Mode (recommended)"
663
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:101
664
msgid "&Image Inspector (exif)\tCtrl-I"
667
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:104
671
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:104
672
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:106
673
msgid "Browse action lists, masks, highlights and fonts"
676
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:106
680
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:108
681
msgid "&Browse Library"
684
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:110
685
msgid "Show &Report...\tCtrl+R"
688
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:110
689
msgid "Show report of processed images"
692
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:112
693
msgid "Show &Log...\tCtrl-L"
694
msgstr "Показване на дневника...\tCtrl-L"
696
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:112
697
msgid "Show log file"
698
msgstr "Показва файла на дневника"
700
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:116
704
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:116
705
msgid "Scan for new fonts on your system"
708
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:118
712
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:119
714
msgstr "&Инструменти"
716
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:121
717
msgid "&Website...\tCtrl-W"
720
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:121
721
msgid "Go to the Phatch homepage."
722
msgstr "Отиване на домашната страница на Phatch."
724
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:123
725
msgid "&Documentation...\tCtrl-M"
726
msgstr "&Документация...\tCtrl-M"
728
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:123
729
msgid "Go to the Phatch documentation."
730
msgstr "Към документацията на Phatch"
732
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:125
733
msgid "&Forum...\tCtrl-F"
734
msgstr "&Форум...\tCtrl-F"
736
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:125
737
msgid "Go to the Phatch forum"
738
msgstr "Към форума на Phatch"
740
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:128
741
msgid "&Translate Phatch...\tCtrl-T"
742
msgstr "Превеждане на Phatch...\tCtrl-T"
744
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:128
745
msgid "Translate Phatch in your native language."
746
msgstr "Преведете Phatch на родния си език."
748
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:130
749
msgid "&Report a Bug...\tCtrl-B"
750
msgstr "Съобщение за грешка...\tCtrl-B"
752
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:130
753
msgid "Report a bug on launchpad."
754
msgstr "Съобщаване за грешки на launchpad."
756
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:132
757
msgid "De&veloper Documentation...\tCtrl-P"
760
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:132
761
msgid "Learn to develop Phatch with Python and PIL."
764
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:135
765
msgid "&About Phatch...\tCtrl-Shift-A"
766
msgstr "Относно Phatch...\tCtrl-Shift-A"
768
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:135
769
msgid "Displays information about this application."
770
msgstr "Показва информация за това приложение."
772
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:137
776
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:15
780
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:16
782
msgstr "Показване на дневник"
784
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:17
788
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:29
792
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:72
793
msgid "Double click to open or right click for more options."
796
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:82
800
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:114
801
msgid "You only need to know PIL to write a plugin for Phatch,"
802
msgstr "За да напишете приставка за Phatch, трябва само да знаете PIL,"
804
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:115
805
msgid "&Show template for action plugin"
806
msgstr "Показване на шаблон за приставка с действия"
808
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:117
812
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:118
813
msgid "&Ask for Help"
814
msgstr "Потърсете помощ"
816
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:119
820
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:130
821
msgid "Write Action Plugin"
822
msgstr "Въвеждане на нова приставка с действия"
824
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:174
825
msgid "Apply for future errors "
828
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:175
829
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:240
833
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:176
834
msgid "&Skip to Next Action"
837
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:177
838
msgid "Skip To Next &Image"
841
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:238
845
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:241
846
msgid "&Continue Anyway"
847
msgstr "Продължаване"
849
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:277
853
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:278
857
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:279
858
msgid "Browse Folder"
859
msgstr "Отваряне на папка"
861
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:282
865
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:282
869
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:283
870
msgid "Stop for errors"
871
msgstr "Спиране при грешки"
873
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:284
874
msgid "Check images first"
875
msgstr "Първо да се проверят изображенията"
877
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:285
878
msgid "Overwrite existing images"
879
msgstr "Презаписване на съществуващите изображения"
881
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:287
882
msgid "Always show status dialog when done"
885
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:289
886
msgid "Repeat images"
889
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:292
893
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:293
895
msgstr "Пакетна обработка"
897
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:26
901
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:40
905
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:45
909
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:49
911
msgstr "Булева стойност"
913
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:50
917
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:51
921
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:52
925
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:53
927
msgstr "Разделителна способност"
929
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:55
931
msgstr "Име на файла"
933
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:56
937
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:57
939
msgstr "Число с плаваща запетая"
941
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:58
942
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:59
943
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:60
947
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:61
951
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:62
953
msgstr "Дискретизиране"
955
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:62
959
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:63
963
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:64
967
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:65
969
msgstr "цяло число+0"
971
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:66
973
msgstr "Хоризонтално"
975
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:67
979
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:71
980
msgid "pyexiv2 needs to be installed"
981
msgstr "pyexiv2 трябва да бъде инсталиран"
983
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:74
985
msgid "%(mode)s has been converted to %(mode_copy)s to save as %(format)s."
988
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:79
992
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:79
996
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:79
1000
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:79
1004
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:80
1008
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:80
1012
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:80
1016
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:80
1020
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:80
1024
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:81
1028
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:81
1032
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:81
1036
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:82
1040
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:82
1044
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:82
1048
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:82
1052
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:83
1056
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:83
1060
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:83
1064
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:91
1065
msgid "Only palette images have transparency."
1068
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:212
1069
msgid "Unable extract variables from file"
1072
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:348
1074
msgid "Tag \"%s\" is read only."
1077
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:356
1079
msgid "Impossible to write tag \"%s\""
1082
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:416
1084
msgid "Tag \"%s\" is not writable."
1087
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:421
1089
msgid "Format %(format)s does not support overwriting \"%(tag)s\"."
1092
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:459
1096
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:601
1100
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:709
1103
"Command did not produce an output image:\n"
1107
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:191
1108
msgid "Select Projection"
1111
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:219
1112
msgid "Select Object"
1113
msgstr "Избор на обект"
1115
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:223
1116
msgid "Select Rotation"
1117
msgstr "Избор на завъртане"
1119
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:236
1123
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:237
1124
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:368
1126
msgstr "От потребителя"
1128
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:238
1132
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:239
1133
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:378
1137
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:240
1138
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:380
1142
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:241
1143
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:382
1147
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:242
1148
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:384
1152
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:243
1156
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:243
1157
msgid "Bottom Right"
1160
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:244
1164
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:244
1168
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:249
1172
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:251
1176
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:253
1180
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:255
1181
msgid "Horizontal Offset"
1182
msgstr "Хоризонтално отместване"
1184
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:257
1185
msgid "Vertical Offset"
1186
msgstr "Вертикално отместване"
1188
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:259
1189
msgid "Horizontal Justification"
1192
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:262
1193
msgid "Vertical Justification"
1196
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:319
1200
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:319
1204
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:319
1208
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:322
1212
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:323
1216
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:324
1220
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:368
1221
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:376
1225
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:368
96
1229
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/ct.py:33
1230
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/data/info.py:34
97
1231
msgid "Easily batch process images and edit metadata"
1232
msgstr "Лесно групово редактиране на изображения и метаинформация"
100
1234
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/ct.py:34
101
1235
msgid "Photo Batch Processor"
316
1433
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/api.py:747
317
1434
msgid "One issue was logged"
1435
msgstr "Един проблем беше регистриран"
320
1437
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/api.py:749
321
1438
#, python-format
322
1439
msgid "%d issues were logged"
325
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/settings.py:44
327
msgstr "по подразбиране"
329
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:191
330
msgid "Select Projection"
333
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:219
334
msgid "Select Object"
335
msgstr "Избор на обект"
337
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:223
338
msgid "Select Rotation"
339
msgstr "Избор на завъртане"
341
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:236
345
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:237
346
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:368
348
msgstr "От потребителя"
350
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:238
354
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:239
355
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:378
359
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:240
360
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:380
364
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:241
365
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:382
369
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:242
370
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:384
374
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:243
378
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:243
382
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:244
386
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:244
390
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:249
394
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:251
398
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:253
402
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:255
403
msgid "Horizontal Offset"
404
msgstr "Хоризонтално отместване"
406
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:257
407
msgid "Vertical Offset"
408
msgstr "Вертикално отместване"
410
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:259
411
msgid "Horizontal Justification"
414
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:262
415
msgid "Vertical Justification"
418
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:319
422
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:319
426
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:319
430
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:322
434
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:323
438
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:324
442
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:338
444
msgstr "Име на файла"
446
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:340
450
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:368
451
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:376
455
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:368
459
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/models.py:374
463
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/message.py:97
467
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:71
468
msgid "pyexiv2 needs to be installed"
469
msgstr "pyexiv2 трябва да бъде инсталиран"
471
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:74
473
msgid "%(mode)s has been converted to %(mode_copy)s to save as %(format)s."
476
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:79
480
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:79
484
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:79
488
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:79
492
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:80
496
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:80
500
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:80
504
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:80
508
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:80
512
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:81
516
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:81
520
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:81
524
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:82
528
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:82
532
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:82
536
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:82
540
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:83
544
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:83
548
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:83
552
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:91
553
msgid "Only palette images have transparency."
556
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:212
557
msgid "Unable extract variables from file"
560
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:348
562
msgid "Tag \"%s\" is read only."
565
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:356
567
msgid "Impossible to write tag \"%s\""
570
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:416
572
msgid "Tag \"%s\" is not writable."
575
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:421
577
msgid "Format %(format)s does not support overwriting \"%(tag)s\"."
580
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:459
584
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:601
588
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/core/pil.py:709
1440
msgstr "%d проблема бяха регистрирани"
1442
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:43
1446
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:45
589
1447
#, python-format
591
"Command did not produce an output image:\n"
595
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:26
596
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:46
600
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:26
604
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:40
608
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:45
612
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:49
614
msgstr "Булева стойност"
616
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:50
620
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:51
624
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:52
625
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:101
629
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:53
631
msgstr "Разделителна способност"
633
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:57
635
msgstr "Число с плаваща запетая"
637
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:58
638
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:59
639
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:60
643
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:62
645
msgstr "Дискретизиране"
647
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:62
651
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:63
655
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:64
659
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:65
661
msgstr "цяло число+0"
663
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:66
664
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:34
666
msgstr "Хоризонтално"
668
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/templates/action.py:67
672
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/highlight.py:72
673
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/highlight.py:83
677
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/highlight.py:79
678
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:91
679
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:147
680
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:108
681
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:90
685
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/highlight.py:80
686
msgid "Apply a transparency highlight"
689
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/highlight.py:84
690
msgid "Resample Highlight"
693
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/autocontrast.py:51
694
msgid "Auto Contrast"
695
msgstr "Автоконтраст"
697
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/autocontrast.py:54
698
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/invert.py:46
699
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/saturation.py:61
700
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/posterize.py:52
701
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/desaturate.py:45
705
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/autocontrast.py:55
706
msgid "Maximize image contrast"
707
msgstr "Увеличаване на контраста"
709
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/autocontrast.py:58
713
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/autocontrast.py:59
714
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/invert.py:50
715
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/saturation.py:65
716
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/posterize.py:57
717
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/desaturate.py:49
721
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:30
722
msgid "Equal for all sides"
725
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:30
726
msgid "Different for each side"
729
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:85
730
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:155
734
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:92
735
msgid "Draw border inside or outside"
738
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:96
742
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:140
746
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:148
747
msgid "Drops a blurred shadow under a photo"
748
msgstr "Хвърляне на разсеяна сянка под изображение"
750
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:157
752
msgstr "Замъгляване на сянката"
754
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:158
755
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:122
756
msgid "Background Color"
759
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:159
763
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:160
764
msgid "Force Background Color"
767
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:31
771
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:31
775
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:31
776
msgid "Exif and file"
779
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:41
783
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:42
787
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:43
1449
"The tag \"%s\" is not valid.\n"
1450
"It should follow the syntax: Exif_* or Iptc_*"
1453
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:202
1454
msgid "Unable to change label."
1457
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:232
1459
msgid "Unable to delete tag <%s>"
1462
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:277
1464
msgid "Unable to rename tag <%s>"
1467
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:316
1468
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:325
1470
msgid "Unable to save tag <%s>"
1473
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:443
1474
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:160
791
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:44
1478
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:444
1479
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:157
1483
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:445
1485
msgstr "име на папка"
1487
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:446
1488
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:155
1490
msgstr "Име на файла"
1492
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:447
1494
msgstr "размер на файл"
1496
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:448
1497
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:156
1501
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:449
1502
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:162
795
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:45
1506
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:450
1507
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:162
799
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:46
1511
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:451
1512
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:160
1516
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:452
1520
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:453
1521
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:206
1525
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:454
1526
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:166
1528
msgstr "основна папка"
1530
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:455
1531
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:162
801
1533
msgstr "секунда"
803
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:50
807
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:55
808
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename_tag.py:36
810
msgstr "мета-информация"
812
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:56
813
msgid "Shift time values of tags"
816
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:61
820
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:62
821
msgid "Use exif datetime"
824
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:63
828
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:64
832
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:65
836
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:66
840
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:67
844
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:68
848
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:86
849
msgid "Sorry, time shift can only handle dates before 2038-1-19"
852
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:50
853
msgid "Top Stretched"
856
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:52
857
msgid "Bottom Stretched"
860
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:54
861
msgid "Left Stretched"
864
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:56
865
msgid "Right Stretched"
868
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:57
869
msgid "Corner Top Left"
872
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:58
873
msgid "Corner Top Right"
876
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:59
877
msgid "Corner Bottom Left"
880
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:60
881
msgid "Corner Bottom Right"
884
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:66
888
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:102
892
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:108
893
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:90
894
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/crop.py:55
896
msgstr "трансформиране"
898
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:109
899
msgid "Shear 2d or 3d"
900
msgstr "Деформиранe 2d или 3d"
902
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:112
906
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:114
907
msgid "Left Shear Angle"
908
msgstr "Ляв ъгъл на деформиране"
910
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:115
911
msgid "Top Shear Angle"
912
msgstr "Горен ъгъл на деформиране"
914
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:116
915
msgid "Bottom Shear Factor"
916
msgstr "Фактор на долно деформиране"
918
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:117
919
msgid "Right Shear Factor"
920
msgstr "Фактор на дясно деформиране"
922
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:120
926
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:123
927
msgid "Background Opacity"
928
msgstr "Прозрачност на фона"
930
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:124
931
msgid "Resample Image"
932
msgstr "Обработка на изображението"
934
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:125
938
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:33
942
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:35
946
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:84
950
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:91
951
msgid "Symmetrical tile texture"
954
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:94
958
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename_tag.py:32
962
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename_tag.py:37
966
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename_tag.py:40
967
msgid "From (Exif, Iptc)"
970
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename_tag.py:42
971
msgid "To (Exif, Iptc)"
974
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/invert.py:40
978
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/invert.py:47
979
msgid "Invert the colors of an image"
980
msgstr "Обръщане на цветовете на изображението"
982
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/saturation.py:55
986
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/saturation.py:62
987
msgid "Adjust saturation from grayscale to high"
988
msgstr "Настройване на насищането от степени на сивото до високо"
990
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/posterize.py:46
992
msgstr "Редукция на нивата"
994
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/posterize.py:53
995
msgid "Reduce the number of bits of color channel"
998
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/posterize.py:56
1002
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/copy.py:30
1006
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/copy.py:34
1010
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/copy.py:35
1011
msgid "Copy the original image"
1014
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/desaturate.py:39
1018
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/desaturate.py:46
1019
msgid "Fade all colors to gray"
1022
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/crop.py:49
1026
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/crop.py:55
1535
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:456
1536
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:168
1540
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:457
1541
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:170
1545
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:458
1547
msgstr "ден от седмицата"
1549
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:459
1553
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:460
1554
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:160
1555
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:201
1559
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:628
1563
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:629
1564
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:171
1568
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:630
1569
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:159
1573
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:631
1577
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:632
1578
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:167
1582
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:633
1586
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:634
1590
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:635
1591
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:167
1595
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:636
1599
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:637
1600
msgid "formatdescription"
1603
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:638
1028
1605
msgstr "размер"
1030
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/crop.py:56
1031
msgid "Crop the image"
1034
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:35
1038
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:36
1042
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:37
1046
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:119
1050
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:127
1051
msgid "Rounded or crossed corners"
1052
msgstr "Заоблени или пресечени ъгли"
1054
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:130
1055
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/maximum.py:50
1059
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:132
1060
msgid "Same Method for All Corners"
1063
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:135
1064
msgid "Top Left Corner"
1065
msgstr "Горе в ляво"
1067
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:137
1068
msgid "Top Right Corner"
1069
msgstr "Горе в дясно"
1071
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:139
1072
msgid "Bottom Left Corner"
1073
msgstr "Долу в ляво"
1075
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:141
1076
msgid "Bottom Right Corner"
1077
msgstr "Долу в дясно"
1079
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/brightness.py:61
1083
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/brightness.py:68
1084
msgid "Adjust brightness from black to white"
1085
msgstr "Настройване на яркостта от черно към бяло"
1087
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:47
1091
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:53
1092
msgid "Save and convert to other types"
1095
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:64
1096
msgid "Show Type Options"
1099
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:65
1100
msgid "PNG Optimize"
1103
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:66
1104
msgid "JPEG Quality"
1107
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:67
1108
msgid "JPEG Size Maximum"
1111
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:69
1112
msgid "JPEG Size Tolerance"
1115
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:71
1116
msgid "TIFF Compression"
1119
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:73
1123
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/convert_mode.py:27
1124
msgid "Convert Mode"
1125
msgstr "Режим на конвертиране"
1127
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/convert_mode.py:33
1128
msgid "Convert the color mode of an image"
1129
msgstr "Конвертиране на цветовия режим на изображение"
1131
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:81
1135
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:88
1136
msgid "Draw a contour around image edges"
1139
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:91
1143
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:93
1144
msgid "Contour Color"
1147
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:94
1151
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:96
1152
msgid "Include image"
1155
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/color_to_alpha.py:28
1156
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/write_tag.py:41
1160
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/color_to_alpha.py:129
1161
msgid "Color to Alpha"
1164
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/color_to_alpha.py:137
1165
msgid "Make selected color transparent"
1168
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/color_to_alpha.py:157
1169
msgid "Select Color By"
1172
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/color_to_alpha.py:158
1176
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/solarize.py:44
1178
msgstr "Преосветяване"
1180
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/solarize.py:51
1181
msgid "Invert all pixel values above threshold"
1182
msgstr "Обръщане на всички стойности на пиксела над прага"
1184
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/solarize.py:54
1188
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/delete_tags.py:30
1192
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/delete_tags.py:34
1196
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/delete_tags.py:39
1197
msgid "Delete Exif or Iptc tags"
1200
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/delete_tags.py:58
1204
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/write_tag.py:31
1208
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/write_tag.py:36
1209
msgid "Write new value to a tag"
1212
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/write_tag.py:39
1213
msgid "Tag (Exif, Iptc)"
1216
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/effect.py:53
1220
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/effect.py:61
1221
msgid "Blur, Sharpen, Emboss, Smooth, ..."
1222
msgstr "Замъгляване, Изостряне, Релеф, Заглаждане, ..."
1224
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/effect.py:64
1228
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/effect.py:66
1232
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/equalize.py:44
1234
msgstr "Изравняване"
1236
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/equalize.py:51
1237
msgid "Equalize the image histogram"
1238
msgstr "Изравняване"
1240
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/maximum.py:40
1244
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/maximum.py:47
1245
msgid "Copies the maximum pixel value"
1246
msgstr "Копиране на максималната стойност на пиксел"
1248
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:116
1252
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:124
1253
msgid "Drops a reflection"
1254
msgstr "Хвърляне на отражение"
1256
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:127
1260
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:129
1264
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:132
1265
msgid "Blur Reflection"
1268
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:133
1269
msgid "Scale Reflection"
1272
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:134
1273
msgid "Scale Method"
1276
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename.py:30
1278
msgstr "Преименуване"
1280
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename.py:35
1281
msgid "Rename the original image"
1284
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geotag.py:32
1288
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geotag.py:38
1289
msgid "Geotag an image file"
1292
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geotag.py:42
1293
msgid "GPS Data (gpx)"
1294
msgstr "информация от GPS (gpx)"
1296
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geotag.py:43
1297
msgid "GPS Report (csv)"
1300
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geotag.py:44
1301
msgid "Time Shift (seconds)"
1304
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:28
1308
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:36
1312
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:40
1316
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:48
1320
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:51
1324
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:55
1325
msgid "Pencil Sketch"
1328
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:59
1332
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:62
1336
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:74
1340
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:78
1341
msgid "Sigmoidal Contrast"
1344
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:83
1348
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:87
1352
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:99
1356
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:103
1360
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:105
1361
msgid "Blur, Polaroid, Shadow, Unsharp..."
1364
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:118
1365
msgid "Border Color"
1368
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:120
1372
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:121
1373
msgid "Charcoal Radius"
1376
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:122
1377
msgid "Contrast Factor"
1380
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:123
1381
msgid "Contrast Treshold"
1384
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:124
1388
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:125
1392
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:126
1396
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:127
1397
msgid "Paint Radius"
1400
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:128
1401
msgid "Sharpen Radius"
1404
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:129
1405
msgid "Sharpen Sigma"
1408
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:130
1409
msgid "Sketch Radius"
1412
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:131
1413
msgid "Sketch Sigma"
1416
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:132
1417
msgid "Sketch Angle"
1420
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:133
1421
msgid "Unsharp Radius"
1424
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:134
1425
msgid "Unsharp Sigma"
1428
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:135
1432
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:136
1436
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/transpose.py:48
1437
msgid "Flip or rotate 90 degrees"
1438
msgstr "Обръщане или завъртане на 90 градуса"
1440
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:58
1444
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:66
1445
msgid "Crop or expand the canvas without scaling"
1446
msgstr "Изрязване или разширяване на платното без мащабиране"
1448
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:69
1449
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:62
1450
msgid "Canvas Width"
1453
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:71
1454
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:64
1455
msgid "Canvas Height"
1458
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:74
1459
msgid "Align Horizontal"
1460
msgstr "Хоризонтално Подравняване"
1462
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:75
1463
msgid "Align Vertical"
1464
msgstr "Вертикално Подравняване"
1466
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mask.py:62
1467
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mask.py:73
1471
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mask.py:70
1472
msgid "Apply a transparency mask"
1473
msgstr "Прилагане на маска на прозрачност"
1475
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mask.py:74
1476
msgid "Resample Mask"
1479
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:24
1483
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:45
1487
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:52
1488
msgid "Tone altering mosaic generator"
1491
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:55
1495
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:57
1499
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:58
1503
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:60
1507
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:61
1511
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/common.py:40
1515
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/common.py:47
1516
msgid "Copies the most common pixel value"
1519
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/colorize.py:47
1523
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/colorize.py:54
1524
msgid "Colorize grayscale image"
1525
msgstr "Добавяне на цветове към изображение в степени на сивото"
1527
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/colorize.py:57
1531
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/colorize.py:58
1535
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rank.py:44
1536
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rank.py:55
1540
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rank.py:51
1541
msgid "Copies the rank'th pixel value"
1542
msgstr "Копиране на подредената стойност на пиксел"
1544
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/sketch.py:46
1548
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/sketch.py:54
1549
msgid "Transform to a grayscale pencil drawing"
1552
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/sketch.py:57
1553
msgid "Details Degree"
1556
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/minimum.py:42
1560
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/minimum.py:49
1561
msgid "Copies the minimum pixel value"
1562
msgstr "Копира минималната стойност на пиксел"
1564
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/median.py:40
1568
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/median.py:47
1569
msgid "Copies the median pixel value"
1570
msgstr "Копиране на средната стойност на пиксел"
1572
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/watermark.py:47
1576
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/watermark.py:54
1577
msgid "Apply with tiling, scaling and opacity"
1578
msgstr "Прилагане с изглед на плочки, мащабиране и плътност"
1580
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/offset.py:41
1581
msgid "Offset by distance and wrap around"
1584
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rotate.py:47
1585
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:36
1589
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rotate.py:54
1590
msgid "Rotate with random angle"
1591
msgstr "Завъртане с произволен ъгъл"
1593
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rotate.py:57
1594
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:92
1598
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rotate.py:59
1600
msgstr "Разширяване"
1602
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/text.py:63
1603
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/text.py:73
1607
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/text.py:70
1608
msgid "Write text at a given position"
1609
msgstr "Въвеждане на текст на избрано място"
1611
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/text.py:75
1615
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/background.py:55
1619
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/background.py:62
1620
msgid "Put color under transparent image"
1623
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/background.py:65
1627
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:33
1628
msgid "Automatic (use exif orientation)"
1631
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:37
1635
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:38
1637
msgstr "Степени на сивото"
1639
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:39
1640
msgid "Regenerate thumbnail"
1643
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:41
1647
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:48
1649
msgid "Lossless JPEG transformation does not work on a %s image:"
1652
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:90
1653
msgid "Transformation"
1656
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:96
1657
msgid "Preserve Timestamp"
1660
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:97
1661
msgid "Show Advanced Options"
1664
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:98
1668
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:99
1669
msgid "Update Exif Thumbnail"
1672
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:100
1673
msgid "Update Orientation Tag"
1676
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:158
1680
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:158
1684
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:165
1685
msgid "Transformation "
1688
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:169
1692
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:171
1696
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:243
1700
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:290
1701
msgid "Lossless JPEG"
1704
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:295
1705
msgid "Rotate, flip, grayscale and crop"
1708
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save_metadata.py:34
1712
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save_metadata.py:39
1713
msgid "Save only metadata (lossless)"
1716
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contrast.py:58
1720
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contrast.py:65
1721
msgid "Adjust from grey to black & white"
1722
msgstr "Настройване от сиво до черно и бяло"
1724
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:63
1728
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:64
1732
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:65
1736
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:66
1740
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:116
1744
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:116
1748
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:118
1752
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:119
1753
msgid "Page Mapping"
1756
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:121
1760
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:147
1764
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:148
1768
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:163
1769
msgid "Lid Rotation"
1772
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:200
1776
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:201
1777
msgid "Camera Horizontal Rotation"
1780
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:203
1781
msgid "Camera Vertical Rotation"
1784
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:204
1788
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:205
1789
msgid "Camera Lens Angle"
1792
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:207
1793
msgid "Camera Distance"
1796
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:249
1797
msgid "Show Floor Options"
1800
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:250
1804
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:251
1808
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:252
1809
msgid "Floor Reflection"
1812
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:253
1813
msgid "Floor Opacity"
1816
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:271
1817
msgid "Transparent Background"
1820
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:272
1821
msgid "Show Background Options"
1824
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:274
1828
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:274
1832
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:276
1833
msgid "Gradient Top"
1836
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:277
1837
msgid "Gradient Bottom"
1840
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:279
1844
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:280
1848
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:281
1852
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:323
1856
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:328
1860
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:342
1861
msgid "Sorry, you have the wrong version of Blender installed."
1864
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:343
1866
msgid "Blender %s is required."
1869
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:346
1870
msgid "Render Width"
1873
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:347
1874
msgid "Render Height"
1877
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:348
1881
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:349
1885
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:387
1887
msgid "Select Rotation for %s"
1890
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/scale.py:49
1891
msgid "Make the image smaller or bigger"
1892
msgstr "Прави изображението по-малко или голямо"
1894
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/scale.py:57
1895
msgid "Constrain Proportions"
1896
msgstr "Запазване на пропорцията"
1898
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/scale.py:59
1899
msgid "Scale Down Only"
1902
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:42
1906
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:47
1907
msgid "Execute external command"
1910
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:67
1914
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:69
1915
msgid "Verify Program"
1918
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:70
1919
msgid "Verify Input"
1922
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:71
1923
msgid "Verify Output"
1926
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:72
1927
msgid "Allow as last action"
1930
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/fit.py:36
1934
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/fit.py:44
1935
msgid "Downsize and crop image with fixed ratio"
1937
"Свиване и изрязване на изображението с фиксирано съотношение на страните"
1939
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/fit.py:54
1943
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/safe.py:142
1944
msgid "The following name(s) are invalid: "
1947
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/fonts.py:50
1949
msgid "Please install \"%s\" first."
1607
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:639
1608
msgid "transparency"
1611
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:700
1612
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:1137
1613
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:1362
1952
1617
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:48
2098
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:155
2099
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:446
2101
msgstr "Име на файла"
2103
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:156
2104
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:448
2108
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:157
2109
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:444
2113
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:159
2114
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:630
2118
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:163
2119
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:454
2121
msgstr "основна папка"
2123
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:164
2124
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:635
2128
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:164
2129
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:632
2133
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:165
2134
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:456
2138
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:167
2139
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:457
2143
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:168
2144
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:629
2148
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:201
2149
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:453
2153
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:487
1763
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:492
2154
1764
msgid "can not be empty"
2157
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:536
1767
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:541
2158
1768
#, python-format
2159
1769
msgid "invalid syntax \"%s\" for integer"
2162
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:541
1772
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:546
2166
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:560
1776
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:565
2167
1777
msgid "integer"
2168
1778
msgstr "цяло число"
2170
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:565
1780
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:570
2171
1781
#, python-format
2172
1782
msgid "invalid literal \"%s\" for integer"
2175
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:576
2176
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:622
1785
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:581
1786
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:627
2177
1787
msgid "positive integer"
2178
1788
msgstr "Положително цяло число"
2180
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:583
1790
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:588
2181
1791
#, python-format
2182
1792
msgid "the integer value \"%s\" is negative, but should be positive"
2185
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:589
2186
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:636
1795
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:594
1796
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:641
2187
1797
msgid "positive, non-zero integer"
2188
1798
msgstr "положително,не-нулево цяло число"
2190
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:596
1800
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:601
2191
1801
#, python-format
2192
1802
msgid "the integer value \"%s\" is zero, but should be non-zero"
2195
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:605
1805
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:610
2196
1806
msgid "resolution"
2197
1807
msgstr "разделителна способност"
2199
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:609
1809
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:614
2203
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:617
1813
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:622
2204
1814
#, python-format
2205
1815
msgid "invalid literal \"%s\" for float"
2208
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:629
1818
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:634
2209
1819
#, python-format
2210
1820
msgid "the float value \"%s\" is negative, but should be positive"
2213
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:643
1823
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:648
2214
1824
#, python-format
2215
1825
msgid "the float value \"%s\" is zero, but should be non-zero"
2218
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:648
1828
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:653
2219
1829
msgid "boolean"
2220
1830
msgstr "булева величина"
2222
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:661
1832
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:666
2223
1833
#, python-format
2224
1834
msgid "invalid literal \"%s\" for boolean"
2227
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:666
1837
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:671
2231
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:695
1841
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:700
2232
1842
#, python-format
2233
1843
msgid "the file extension \"%s\" is invalid"
2236
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:702
1846
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:707
2237
1847
msgid "a filename with a valid extension was expected"
2240
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:723
1850
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:728
2241
1851
#, python-format
2242
1852
msgid "the filename \"%s\" does not exist"
2245
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:810
1855
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:815
2246
1856
#, python-format
2247
1857
msgid "\"%s\" can not be found."
2250
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:814
1860
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:819
2251
1861
#, python-format
2252
1862
msgid "Parameter \"%s.*\" is missing"
2255
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:818
1865
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:823
2256
1866
#, python-format
2257
1867
msgid "Maximum one parameter \"%s\" is allowed"
2260
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:883
1870
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:888
2261
1871
msgid "automatic"
2264
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:1001
1874
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:902
1878
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/formField.py:1006
2265
1879
msgid "Tag should start with \"Exif_\" or \"Iptc_\""
2268
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:445
2270
msgstr "име на папка"
2272
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:447
2274
msgstr "размер на файл"
2276
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:452
2280
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:458
2282
msgstr "ден от седмицата"
2284
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:459
2288
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:628
2292
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:631
2296
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:633
2300
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:634
2304
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:636
2308
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:637
2309
msgid "formatdescription"
2312
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:639
2313
msgid "transparency"
2316
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:700
2317
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:1137
2318
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/metadata.py:1362
2322
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:43
2326
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:45
2329
"The tag \"%s\" is not valid.\n"
2330
"It should follow the syntax: Exif_* or Iptc_*"
2333
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:202
2334
msgid "Unable to change label."
2337
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:232
2339
msgid "Unable to delete tag <%s>"
2342
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:277
2344
msgid "Unable to rename tag <%s>"
2347
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:316
2348
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/imageTable.py:325
2350
msgid "Unable to save tag <%s>"
1882
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/fonts.py:50
1884
msgid "Please install \"%s\" first."
2353
1887
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/openImage.py:161
2582
2147
msgstr "&Добавяне"
2584
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:53
2585
msgid "Program Version"
2588
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:56
2592
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:57
2596
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:58
2597
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:124
2601
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:70
2605
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:134
2609
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:158
2613
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:159
2614
msgid "Documentation"
2615
msgstr "Документация"
2617
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:160
2621
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:161
2623
msgstr "Художествено оформление"
2625
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:162
2629
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:163
2633
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/about.py:228
2149
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/inspectorTag.py:53
2153
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/popup.py:55
2157
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/popup.py:278
2161
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/popup.py:278
2165
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/popup.py:433
2169
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/lib/pyWx/popup.py:491
2173
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:140
2177
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:147
2178
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/effect.py:59
2179
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/offset.py:40
2180
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/watermark.py:53
2181
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:90
2182
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:126
2186
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:148
2187
msgid "Drops a blurred shadow under a photo"
2188
msgstr "Хвърляне на разсеяна сянка под изображение"
2190
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:155
2194
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:157
2196
msgstr "Замъгляване на сянката"
2198
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:158
2199
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:275
2200
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:76
2201
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:143
2202
msgid "Background Color"
2205
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:159
2206
msgid "Shadow Color"
2209
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/shadow.py:160
2210
msgid "Force Background Color"
2213
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:63
2217
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:64
2221
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:65
2225
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:66
2229
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:116
2233
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:116
2237
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:118
2241
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:119
2242
msgid "Page Mapping"
2245
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:121
2249
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:147
2253
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:148
2257
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:163
2258
msgid "Lid Rotation"
2261
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:200
2265
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:201
2266
msgid "Camera Horizontal Rotation"
2269
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:203
2270
msgid "Camera Vertical Rotation"
2273
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:204
2277
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:205
2278
msgid "Camera Lens Angle"
2281
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:207
2282
msgid "Camera Distance"
2285
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:249
2286
msgid "Show Floor Options"
2289
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:250
2293
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:251
2297
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:252
2298
msgid "Floor Reflection"
2301
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:253
2302
msgid "Floor Opacity"
2305
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:271
2306
msgid "Transparent Background"
2309
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:272
2310
msgid "Show Background Options"
2313
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:273
2317
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:274
2321
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:274
2325
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:276
2326
msgid "Gradient Top"
2329
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:277
2330
msgid "Gradient Bottom"
2333
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:278
2337
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:279
2341
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:280
2345
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:281
2349
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:323
2353
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:327
2357
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:328
2361
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:342
2362
msgid "Sorry, you have the wrong version of Blender installed."
2365
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:343
2367
msgid "Blender %s is required."
2370
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:346
2371
msgid "Render Width"
2374
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:347
2375
msgid "Render Height"
2378
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:348
2382
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:349
2386
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/blender.py:387
2388
msgid "Select Rotation for %s"
2391
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/effect.py:53
2395
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/effect.py:61
2396
msgid "Blur, Sharpen, Emboss, Smooth, ..."
2397
msgstr "Замъгляване, Изостряне, Релеф, Заглаждане, ..."
2399
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/effect.py:64
2403
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/effect.py:66
2407
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/effect.py:67
2408
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/desaturate.py:49
2409
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/transpose.py:53
2413
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/offset.py:40
2414
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:65
2415
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/scale.py:48
2416
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/transpose.py:47
2417
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:90
2419
msgstr "трансформиране"
2421
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/offset.py:41
2422
msgid "Offset by distance and wrap around"
2425
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:58
2429
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:66
2430
msgid "Crop or expand the canvas without scaling"
2431
msgstr "Изрязване или разширяване на платното без мащабиране"
2433
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:69
2434
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/scale.py:52
2435
msgid "Canvas Width"
2438
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:71
2439
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/scale.py:54
2440
msgid "Canvas Height"
2443
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:74
2444
msgid "Align Horizontal"
2445
msgstr "Хоризонтално Подравняване"
2447
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/canvas.py:75
2448
msgid "Align Vertical"
2449
msgstr "Вертикално Подравняване"
2451
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/color_to_alpha.py:129
2452
msgid "Color to Alpha"
2455
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/color_to_alpha.py:136
2456
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/desaturate.py:45
2460
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/color_to_alpha.py:137
2461
msgid "Make selected color transparent"
2464
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/color_to_alpha.py:157
2465
msgid "Select Color By"
2468
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/color_to_alpha.py:158
2472
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/watermark.py:47
2476
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/watermark.py:54
2477
msgid "Apply with tiling, scaling and opacity"
2478
msgstr "Прилагане с изглед на плочки, мащабиране и плътност"
2480
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/desaturate.py:39
2484
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/desaturate.py:46
2485
msgid "Fade all colors to gray"
2488
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/scale.py:49
2489
msgid "Make the image smaller or bigger"
2490
msgstr "Прави изображението по-малко или голямо"
2492
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/scale.py:57
2493
msgid "Constrain Proportions"
2494
msgstr "Запазване на пропорцията"
2496
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/scale.py:58
2497
msgid "Resample Image"
2498
msgstr "Обработка на изображението"
2500
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/scale.py:59
2501
msgid "Scale Down Only"
2504
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/transpose.py:41
2506
msgstr "Преместване"
2508
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/transpose.py:48
2509
msgid "Flip or rotate 90 degrees"
2510
msgstr "Обръщане или завъртане на 90 градуса"
2512
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:33
2516
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:35
2520
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:84
2524
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:91
2525
msgid "Symmetrical tile texture"
2528
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mirror.py:94
2532
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename.py:30
2534
msgstr "Преименуване"
2536
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename.py:34
2540
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename.py:35
2541
msgid "Rename the original image"
2544
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:35
2548
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:36
2552
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:37
2556
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:119
2560
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:127
2561
msgid "Rounded or crossed corners"
2562
msgstr "Заоблени или пресечени ъгли"
2564
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:130
2568
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:132
2569
msgid "Same Method for All Corners"
2572
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:135
2573
msgid "Top Left Corner"
2574
msgstr "Горе в ляво"
2576
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:137
2577
msgid "Top Right Corner"
2578
msgstr "Горе в дясно"
2580
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:139
2581
msgid "Bottom Left Corner"
2582
msgstr "Долу в ляво"
2584
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/round.py:141
2585
msgid "Bottom Right Corner"
2586
msgstr "Долу в дясно"
2588
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/highlight.py:72
2589
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/highlight.py:83
2593
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/highlight.py:80
2594
msgid "Apply a transparency highlight"
2597
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/highlight.py:84
2598
msgid "Resample Highlight"
2601
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/background.py:62
2602
msgid "Put color under transparent image"
2605
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/background.py:65
2609
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/convert_mode.py:27
2610
msgid "Convert Mode"
2611
msgstr "Режим на конвертиране"
2613
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/convert_mode.py:33
2614
msgid "Convert the color mode of an image"
2615
msgstr "Конвертиране на цветовия режим на изображение"
2617
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/fit.py:36
2621
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/fit.py:44
2622
msgid "Downsize and crop image with fixed ratio"
2624
"Свиване и изрязване на изображението с фиксирано съотношение на страните"
2626
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/fit.py:54
2630
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/autocontrast.py:51
2631
msgid "Auto Contrast"
2632
msgstr "Автоконтраст"
2634
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/autocontrast.py:55
2635
msgid "Maximize image contrast"
2636
msgstr "Увеличаване на контраста"
2638
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/autocontrast.py:58
2642
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:47
2646
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:53
2647
msgid "Save and convert to other types"
2650
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:64
2651
msgid "Show Type Options"
2654
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:65
2655
msgid "PNG Optimize"
2658
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:66
2659
msgid "JPEG Quality"
2662
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:67
2663
msgid "JPEG Size Maximum"
2666
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:69
2667
msgid "JPEG Size Tolerance"
2670
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:71
2671
msgid "TIFF Compression"
2674
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save.py:73
2678
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/median.py:40
2682
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/median.py:47
2683
msgid "Copies the median pixel value"
2684
msgstr "Копиране на средната стойност на пиксел"
2686
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:31
2690
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:31
2694
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:31
2695
msgid "Exif and file"
2698
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:50
2702
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:55
2703
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/write_tag.py:35
2705
msgstr "мета-информация"
2707
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:56
2708
msgid "Shift time values of tags"
2711
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:61
2715
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:62
2716
msgid "Use exif datetime"
2719
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:63
2723
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:64
2727
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:65
2731
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:66
2735
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:67
2739
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:68
2743
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/time_shift.py:86
2744
msgid "Sorry, time shift can only handle dates before 2038-1-19"
2747
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mask.py:62
2748
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mask.py:73
2752
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mask.py:70
2753
msgid "Apply a transparency mask"
2754
msgstr "Прилагане на маска на прозрачност"
2756
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/mask.py:74
2757
msgid "Resample Mask"
2760
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/text.py:63
2761
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/text.py:73
2765
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/text.py:70
2766
msgid "Write text at a given position"
2767
msgstr "Въвеждане на текст на избрано място"
2769
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/text.py:75
2773
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/text.py:76
2777
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/colorize.py:47
2781
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/colorize.py:54
2782
msgid "Colorize grayscale image"
2783
msgstr "Добавяне на цветове към изображение в степени на сивото"
2785
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/colorize.py:57
2789
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/colorize.py:58
2793
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/copy.py:30
2797
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/copy.py:35
2798
msgid "Copy the original image"
2801
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/posterize.py:46
2803
msgstr "Редукция на нивата"
2805
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/posterize.py:53
2806
msgid "Reduce the number of bits of color channel"
2809
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/posterize.py:56
2813
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/write_tag.py:31
2817
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/write_tag.py:36
2818
msgid "Write new value to a tag"
2821
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/write_tag.py:39
2822
msgid "Tag (Exif, Iptc)"
2825
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:30
2826
msgid "Equal for all sides"
2829
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:30
2830
msgid "Different for each side"
2833
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:92
2834
msgid "Draw border inside or outside"
2837
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/border.py:96
2838
msgid "Border Width"
2841
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rank.py:44
2842
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rank.py:55
2846
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rank.py:51
2847
msgid "Copies the rank'th pixel value"
2848
msgstr "Копиране на подредената стойност на пиксел"
2850
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/solarize.py:44
2852
msgstr "Преосветяване"
2854
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/solarize.py:51
2855
msgid "Invert all pixel values above threshold"
2856
msgstr "Обръщане на всички стойности на пиксела над прага"
2858
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/solarize.py:54
2862
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/equalize.py:44
2864
msgstr "Изравняване"
2866
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/equalize.py:51
2867
msgid "Equalize the image histogram"
2868
msgstr "Изравняване"
2870
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:33
2871
msgid "Automatic (use exif orientation)"
2874
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:35
2875
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/crop.py:49
2879
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:36
2880
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rotate.py:47
2884
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:37
2888
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:38
2890
msgstr "Степени на сивото"
2892
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:39
2893
msgid "Regenerate thumbnail"
2896
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:41
2900
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:48
2902
msgid "Lossless JPEG transformation does not work on a %s image:"
2905
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:90
2906
msgid "Transformation"
2909
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:92
2910
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rotate.py:57
2914
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:96
2915
msgid "Preserve Timestamp"
2918
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:97
2919
msgid "Show Advanced Options"
2922
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:98
2926
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:99
2927
msgid "Update Exif Thumbnail"
2930
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:100
2931
msgid "Update Orientation Tag"
2934
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:158
2938
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:165
2939
msgid "Transformation "
2942
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:169
2946
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:171
2950
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:243
2954
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:290
2955
msgid "Lossless JPEG"
2958
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/lossless_jpeg.py:295
2959
msgid "Rotate, flip, grayscale and crop"
2962
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/crop.py:56
2963
msgid "Crop the image"
2966
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:45
2970
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:52
2971
msgid "Tone altering mosaic generator"
2974
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:55
2978
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:57
2982
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:58
2986
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:60
2990
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/tamogen.py:61
2994
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rotate.py:54
2995
msgid "Rotate with random angle"
2996
msgstr "Завъртане с произволен ъгъл"
2998
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rotate.py:59
3000
msgstr "Разширяване"
3002
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rotate.py:62
3003
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:136
3004
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:123
3005
msgid "Background Opacity"
3006
msgstr "Прозрачност на фона"
3008
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/invert.py:40
3012
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/invert.py:47
3013
msgid "Invert the colors of an image"
3014
msgstr "Обръщане на цветовете на изображението"
3016
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geotag.py:32
3020
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geotag.py:38
3021
msgid "Geotag an image file"
3024
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geotag.py:42
3025
msgid "GPS Data (gpx)"
3026
msgstr "информация от GPS (gpx)"
3028
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geotag.py:43
3029
msgid "GPS Report (csv)"
3032
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geotag.py:44
3033
msgid "Time Shift (seconds)"
3036
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:116
3040
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:124
3041
msgid "Drops a reflection"
3042
msgstr "Хвърляне на отражение"
3044
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:127
3048
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:129
3052
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:132
3053
msgid "Blur Reflection"
3056
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:133
3057
msgid "Scale Reflection"
3060
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/reflection.py:134
3061
msgid "Scale Method"
3064
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/common.py:40
3068
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/common.py:47
3069
msgid "Copies the most common pixel value"
3072
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/minimum.py:42
3076
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/minimum.py:49
3077
msgid "Copies the minimum pixel value"
3078
msgstr "Копира минималната стойност на пиксел"
3080
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:81
3084
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:88
3085
msgid "Draw a contour around image edges"
3088
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:93
3089
msgid "Contour Color"
3092
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:94
3096
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contour.py:96
3097
msgid "Include image"
3100
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:50
3101
msgid "Top Stretched"
3104
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:52
3105
msgid "Bottom Stretched"
3108
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:54
3109
msgid "Left Stretched"
3112
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:56
3113
msgid "Right Stretched"
3116
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:57
3117
msgid "Corner Top Left"
3120
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:58
3121
msgid "Corner Top Right"
3124
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:59
3125
msgid "Corner Bottom Left"
3128
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:60
3129
msgid "Corner Bottom Right"
3132
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:66
3136
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:102
3138
msgstr "Перспектива"
3140
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:109
3141
msgid "Shear 2d or 3d"
3142
msgstr "Деформиранe 2d или 3d"
3144
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:112
3148
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:114
3149
msgid "Left Shear Angle"
3150
msgstr "Ляв ъгъл на деформиране"
3152
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:115
3153
msgid "Top Shear Angle"
3154
msgstr "Горен ъгъл на деформиране"
3156
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:116
3157
msgid "Bottom Shear Factor"
3158
msgstr "Фактор на долно деформиране"
3160
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/perspective.py:117
3161
msgid "Right Shear Factor"
3162
msgstr "Фактор на дясно деформиране"
3164
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contrast.py:58
3168
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/contrast.py:65
3169
msgid "Adjust from grey to black & white"
3170
msgstr "Настройване от сиво до черно и бяло"
3172
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save_metadata.py:34
3176
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/save_metadata.py:39
3177
msgid "Save only metadata (lossless)"
3180
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/delete_tags.py:30
3184
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/delete_tags.py:34
3188
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/delete_tags.py:39
3189
msgid "Delete Exif or Iptc tags"
3192
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/maximum.py:40
3196
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/maximum.py:47
3197
msgid "Copies the maximum pixel value"
3198
msgstr "Копиране на максималната стойност на пиксел"
3200
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/saturation.py:55
3204
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/saturation.py:62
3205
msgid "Adjust saturation from grayscale to high"
3206
msgstr "Настройване на насищането от степени на сивото до високо"
3208
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename_tag.py:32
3212
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename_tag.py:37
3213
msgid "Rename a tag"
3216
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename_tag.py:40
3217
msgid "From (Exif, Iptc)"
3220
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/rename_tag.py:42
3221
msgid "To (Exif, Iptc)"
3224
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/brightness.py:61
3228
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/brightness.py:68
3229
msgid "Adjust brightness from black to white"
3230
msgstr "Настройване на яркостта от черно към бяло"
3232
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:28
3236
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:36
3240
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:40
3244
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:48
3248
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:51
3252
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:55
3253
msgid "Pencil Sketch"
3256
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:59
3260
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:62
3264
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:74
3268
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:78
3269
msgid "Sigmoidal Contrast"
3272
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:83
3276
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:87
3280
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:99
3284
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:105
3285
msgid "Blur, Polaroid, Shadow, Unsharp..."
3288
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:118
3289
msgid "Border Color"
3292
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:120
3296
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:121
3297
msgid "Charcoal Radius"
3300
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:122
3301
msgid "Contrast Factor"
3304
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:123
3305
msgid "Contrast Treshold"
3308
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:124
3312
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:125
3316
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:126
3320
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:127
3321
msgid "Paint Radius"
3324
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:128
3325
msgid "Sharpen Radius"
3328
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:129
3329
msgid "Sharpen Sigma"
3332
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:130
3333
msgid "Sketch Radius"
3336
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:131
3337
msgid "Sketch Sigma"
3340
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:132
3341
msgid "Sketch Angle"
3344
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:133
3345
msgid "Unsharp Radius"
3348
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:134
3349
msgid "Unsharp Sigma"
3352
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:135
3356
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/imagemagick.py:136
3360
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/sketch.py:46
3364
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/sketch.py:54
3365
msgid "Transform to a grayscale pencil drawing"
3368
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/sketch.py:57
3369
msgid "Details Degree"
3372
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:42
3376
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:47
3377
msgid "Execute external command"
3380
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:69
3381
msgid "Verify Program"
3384
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:70
3385
msgid "Verify Input"
3388
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:71
3389
msgid "Verify Output"
3392
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/actions/geek.py:72
3393
msgid "Allow as last action"
3396
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/windows/droplet.py:28
3398
"These extensions have been succesfully installed:\n"
3401
"Следните добавки бяха успешно инсталирани:\n"
3404
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/windows/droplet.py:30
3405
msgid "Phatch did not succeed to install the requested feature."
3406
msgstr "Phatch не успя да инсталира исканото допълнение."
3408
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/windows/droplet.py:32
3409
msgid "Phatch tried to uninstall itself from the Windows Explorer."
3410
msgstr "Phatch направи опит да се премахне от Windows Explorer"
3412
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/windows/droplet.py:48
3413
msgid "You need to install the Python Win32 Extensions for this feature."
3415
"За да използвате тази функция трябва да инсталирате Win32 разширенията за "
3418
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:131
3420
msgstr "Списък с действия"
3422
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:135
3423
msgid "No action list provided."
3424
msgstr "Не е наличен списък с действия."
3426
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:140
3428
msgstr "Път до изображението"
3430
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:149
3431
msgid "Do you want to continue?"
3432
msgstr "Желаете ли да продължите?"
3434
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:161
3435
msgid "What do you want to do now?"
3436
msgstr "Какво искате да направите?"
2637
3438
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/linux/droplet.py:46
2638
3439
#, python-format
2661
3462
msgid "Process with recent Phatch action list"
2662
3463
msgstr "Обработка със скорошните действия на Phatch"
2664
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:131
2666
msgstr "Списък с действия"
2668
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:135
2669
msgid "No action list provided."
2670
msgstr "Не е наличен списък с действия."
2672
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:140
2674
msgstr "Път до изображението"
2676
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:149
2677
msgid "Do you want to continue?"
2678
msgstr "Желаете ли да продължите?"
2680
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:161
2681
msgid "What do you want to do now?"
2682
msgstr "Какво искате да направите?"
2684
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/console/console.py:162
2685
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:232
2689
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:76
2690
msgid "Choose a folder"
2691
msgstr "Изберете папка"
2693
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:148
2694
msgid "Choose File(s)"
2695
msgstr "Изберете файл(ове)"
2697
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:161
2698
msgid "Choose an image folder"
2699
msgstr "Изберете папка"
2701
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:197
2702
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:861
2704
msgstr "Плъзгане и пускане"
2706
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:243
2707
msgid "All selected types"
2710
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:245
2711
msgid "All readable and writable types"
2714
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:247
2715
msgid "All readable types"
2718
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:250
2720
msgstr "изображения"
2722
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:263
2723
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:270
2724
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:291
2728
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:268
2732
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:274
2733
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:282
2737
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:276
2741
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:281
2746
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:420
2748
msgstr "Преглед на кода"
2750
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:507
2751
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:116
2755
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:655
2756
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:675
2760
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/dialogs.py:709
2761
msgid "&Insert Tag in Action List..."
2764
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:84
2765
msgid "You can paste it as text into the properties of a new launcher."
2766
msgstr "Може да го поставите като текст в свойствата на нов стартер."
2768
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:86
2770
msgid "Sorry, you need to install the %s action for this action list."
2772
"Съжалявам, за този списък с действия трябва да инсталирате действието %s."
2774
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:88
2777
"Sorry, the values of these options will be lost in %(name)s %(version)s:"
2780
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:90
2781
msgid "The droplet command for this action list was copied to the clipboard."
2784
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:92
2786
"The droplet command for recent action lists was copied to the clipboard."
2789
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:94
2791
"The droplet command for the image inspector was copied to the clipboard."
2793
"Дроплет командата за инспектора на изображения беше копирана в системния "
2796
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:96
2797
msgid "In Phatch you need to open or create an action list first."
2800
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:97
2801
msgid "As an example try out the polaroid action list from the library."
2804
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:99
2806
"Afterwards you can drag&drop images on the Phatch window to batch them."
2809
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:101
2810
msgid "For more information see the tutorials (Help>Documentation)"
2813
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:199
2814
msgid "No images have been processed to report."
2817
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:207
2818
msgid "Hooray, no issues!"
2821
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:209
2822
msgid "Nothing has been logged yet."
2823
msgstr "Все още нищо не е записано в дневника."
2825
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:210
2829
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:275
2831
msgid "This action list was made by a different %(name)s version."
2834
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:317
2835
msgid "click '+' to add actions"
2836
msgstr "цъкнете '+' за да добавите действия"
2838
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:371
2839
msgid "Open &Recent"
2842
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:456
2846
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:457
2847
msgid "Open an action list"
2848
msgstr "Отваряне на списък с действия"
2850
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:459
2852
msgstr "Изпълняване"
2854
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:460
2855
msgid "Execute the action"
2856
msgstr "Изпълняване на действието"
2858
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:463
2862
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:464
2863
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:67
2864
msgid "Add an action"
2865
msgstr "Добавяне на действие"
2867
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:466
2871
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:467
2872
msgid "Remove the selected action"
2873
msgstr "Премахване на избраното действие"
2875
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:468
2879
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:469
2880
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:77
2881
msgid "Move the selected action up"
2882
msgstr "Преместване на избраното действие нагоре"
2884
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:470
2888
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:471
2889
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:79
2890
msgid "Move the selected action down"
2891
msgstr "Преместване на избраното действие надолу"
2893
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:475
2894
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:101
2895
msgid "Look up exif and iptc tags"
2896
msgstr "Преглеждане на exif и iptc етикети"
2898
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:479
2899
msgid "Show description of the action list"
2900
msgstr "Показване на описание на списъка с действия"
2902
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:535
2903
msgid "Library Action Lists"
2906
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:554
2907
msgid "Choose an Action List File..."
2908
msgstr "Избор на списък с действия..."
2910
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:586
2911
msgid "Save Action List As..."
2912
msgstr "Запзване на списъка с действия като..."
2914
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:598
2915
msgid "This file exists already."
2918
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:599
2919
msgid "Do you want to overwrite it?"
2922
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:644
2924
msgid "%(name)s actions"
2927
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:727
2929
msgid "%(name)s Shell"
2932
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:730
2936
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:731
2940
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:732
2944
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:762
2945
msgid "A html tutorial will open in your internet browser."
2946
msgstr "HTML ръководство ще се отвори във вашия уеб четец."
2948
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:764
2949
msgid "You only need to know PIL to write a plugin for Phatch."
2952
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:765
2953
msgid "Phatch will generate the user interface automatically."
2956
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:766
2957
msgid "Study the action plugins in:"
2958
msgstr "Проучете приставките с действия в:"
2960
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:768
2961
msgid "If you want to contribute a plugin for Phatch,"
2962
msgstr "Ако искате да изпратите приставка за Phatch,"
2964
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:769
2965
msgid "please email: "
2968
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:778
2969
msgid "PHoto bATCH Processor & Renamer"
2972
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:794
2974
msgid "Sorry, \"%s\" is not a valid path."
2977
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:873
2979
"Drop any files and/or folders on this Phatch droplet\n"
2980
"to batch process them.\n"
2981
"Right-click or double-click to switch to normal view."
2983
"Пуснете файлове и/или папки върху този дроплет\n"
2984
"за да ги обработите.\n"
2985
"Дясно или двойно цъкане на мишката за да се\n"
2986
"върнете към нормалния изглед."
2988
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:891
2989
msgid "Phatch will add one for you, please check its settings."
2992
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:894
2993
msgid "The action list only processes metadata."
2996
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:895
2997
msgid "Phatch chooses the lossless \"Save Tags\" action."
3000
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:941
3001
msgid "Save last changes to"
3002
msgstr "Запазване на последните промени в"
3004
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:991
3006
"Safe mode protects you from the execution of possibly harmful scripts.\n"
3007
"Are you sure you want to disable it?"
3010
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1003
3011
msgid "Choose the folder for the droplet"
3012
msgstr "Изберете папка за дроплета"
3014
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1014
3015
msgid "Phatch successfully created the droplet."
3016
msgstr "Дроплетът беше успешно създаден."
3018
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1017
3019
msgid "Phatch could not create the droplet: "
3022
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1070
3023
msgid "Impossible to load data from action list."
3026
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1118
3027
msgid "Select action list"
3028
msgstr "Изберете списък с действия"
3030
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1141
3031
msgid "Sorry, your settings seem corrupt."
3034
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1142
3036
msgid "Please delete \"%s\"."
3039
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/gui.py:1143
3040
msgid "Also check if your hard disk not full.\n"
3043
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:15
3047
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:17
3048
msgid "Show &Report"
3051
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:29
3055
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:72
3056
msgid "Double click to open or right click for more options."
3059
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:82
3063
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:114
3064
msgid "You only need to know PIL to write a plugin for Phatch,"
3065
msgstr "За да напишете приставка за Phatch, трябва само да знаете PIL,"
3067
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:115
3068
msgid "&Show template for action plugin"
3069
msgstr "Показване на шаблон за приставка с действия"
3071
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:118
3072
msgid "&Ask for Help"
3073
msgstr "Потърсете помощ"
3075
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:119
3079
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:130
3080
msgid "Write Action Plugin"
3081
msgstr "Въвеждане на нова приставка с действия"
3083
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:174
3084
msgid "Apply for future errors "
3087
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:175
3088
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:240
3090
msgstr "&Прекъсване"
3092
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:176
3093
msgid "&Skip to Next Action"
3096
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:177
3097
msgid "Skip To Next &Image"
3100
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:238
3104
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:241
3105
msgid "&Continue Anyway"
3106
msgstr "Продължаване"
3108
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:277
3112
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:278
3116
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:279
3117
msgid "Browse Folder"
3118
msgstr "Отваряне на папка"
3120
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:282
3124
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:282
3128
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:283
3129
msgid "Stop for errors"
3130
msgstr "Спиране при грешки"
3132
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:284
3133
msgid "Check images first"
3134
msgstr "Първо да се проверят изображенията"
3136
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:285
3137
msgid "Overwrite existing images"
3138
msgstr "Презаписване на съществуващите изображения"
3140
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:287
3141
msgid "Always show status dialog when done"
3144
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:289
3145
msgid "Repeat images"
3148
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/dialogs.py:293
3150
msgstr "Пакетна обработка"
3152
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:43
3153
msgid "&New\tCtrl-N"
3154
msgstr "&Нов\tCtrl-N"
3156
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:43
3157
msgid "Start a new action list"
3158
msgstr "Нов списък с действия"
3160
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:45
3161
msgid "&Open...\tCtrl-O"
3162
msgstr "&Отваряне...\tCtrl-O"
3164
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:45
3165
msgid "Opens an actions list"
3166
msgstr "Отваря списък с действия"
3168
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:47
3169
msgid "Open &Library...\tCtrl-Shift-O"
3172
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:47
3173
msgid "Opens a ready-made actionlist from the library"
3176
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:49
3177
msgid "&Save\tCtrl-S"
3178
msgstr "&Запазване\tCtrl-S"
3180
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:49
3181
msgid "Saves an action list"
3182
msgstr "Запазва списък с действия"
3184
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:51
3185
msgid "Save &As...\tCtrl-Shift-S"
3186
msgstr "Запазване като...\tCtrl-Shift-S"
3188
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:51
3189
msgid "Saves an action list as"
3190
msgstr "Запазва списъка с действия като"
3192
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:55
3193
msgid "Copy Actionlist as &Command to Clipboard"
3194
msgstr "Копиране на списъка с действия като команда в системния буфер"
3196
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:55
3197
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:57
3198
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:59
3199
msgid "Paste this command in a launcher"
3200
msgstr "Поставяне на тази команда в стартер"
3202
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:57
3203
msgid "Copy R&ecent as Command to Clipboard"
3205
"Копиране на последния списък с действия като команда в системния буфер"
3207
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:59
3208
msgid "Copy Image I&nspector as Command to Clipboard"
3209
msgstr "Копиране на Инспектора на изображения като команда в системния буфер"
3211
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:61
3215
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:63
3216
msgid "&Quit\tCtrl-Q"
3217
msgstr "Изход\tCtrl-Q"
3219
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:63
3220
msgid "Quit the application."
3221
msgstr "Изход от приложението."
3223
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:65
3224
msgid "&Action List"
3227
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:67
3228
msgid "&Add...\tCtrl-+"
3229
msgstr "Добавяне...\tCtrl-+"
3231
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:69
3232
msgid "&Remove\tCtrl--"
3233
msgstr "Премахване\tCtrl--"
3235
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:69
3236
msgid "Remove the selected action."
3237
msgstr "Премахване на избраното действие"
3239
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:72
3240
msgid "&Enable\tCtrl-1"
3241
msgstr "Включване\tCtrl-1"
3243
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:72
3244
msgid "Enable action"
3245
msgstr "Включване на действието"
3247
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:74
3248
msgid "&Disable\tCtrl-0"
3249
msgstr "Изключване\tCtrl-0"
3251
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:74
3252
msgid "Disable action"
3253
msgstr "Изключване на действието"
3255
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:77
3256
msgid "&Up\tCtrl-Up"
3257
msgstr "&Нагоре\tCtrl-Up"
3259
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:79
3260
msgid "&Down\tCtrl-Down"
3261
msgstr "Надолу\tCtrl-Down"
3263
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:81
3265
msgstr "&Редактиране"
3267
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:83
3268
msgid "&Droplet\tCtrl-D"
3269
msgstr "Дроплет\tCtrl-D"
3271
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:83
3272
msgid "View as a droplet to drag and drop files"
3273
msgstr "Във вид на дроплет за да се плъзгат и пускат файлове"
3275
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:85
3276
msgid "&Show Description\tCtrl-H"
3277
msgstr "Показване на описанието\tCtrl-H"
3279
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:85
3280
msgid "Tools to handle the current action list"
3281
msgstr "Инструменти за работа с текущия списък с действия"
3283
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:88
3284
msgid "&Expand All\tCtrl-E"
3285
msgstr "Разгъване\tCtrl-E"
3287
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:88
3288
msgid "Show all the parameters of the actions."
3289
msgstr "Показва всички параметри на действията."
3291
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:90
3292
msgid "&Collapse All\tCtrl-Shift-E"
3293
msgstr "Свиване\tCtrl-Shift-E"
3295
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:90
3296
msgid "Show only the labels of the actions."
3297
msgstr "Показва само етикетите на действията."
3299
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:92
3300
msgid "&Collapse Automatically"
3303
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:92
3304
msgid "Expanding one action collapses the others."
3307
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:94
3311
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:96
3312
msgid "&Execute...\tCtrl-Return"
3313
msgstr "&Изпълняване...\tCtrl-Return"
3315
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:96
3316
msgid "Execute the action list"
3317
msgstr "Изпълнява списъка с действия"
3319
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:98
3320
msgid "&Safe Mode (recommended)"
3323
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:101
3324
msgid "&Image Inspector (exif)\tCtrl-I"
3327
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:104
3331
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:104
3332
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:106
3333
msgid "Browse action lists, masks, highlights and fonts"
3336
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:106
3340
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:108
3341
msgid "&Browse Library"
3344
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:110
3345
msgid "Show &Report...\tCtrl+R"
3348
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:110
3349
msgid "Show report of processed images"
3352
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:112
3353
msgid "Show &Log...\tCtrl-L"
3354
msgstr "Показване на дневника...\tCtrl-L"
3356
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:112
3357
msgid "Show log file"
3358
msgstr "Показва файла на дневника"
3360
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:116
3364
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:116
3365
msgid "Scan for new fonts on your system"
3368
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:118
3372
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:119
3374
msgstr "&Инструменти"
3376
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:121
3377
msgid "&Website...\tCtrl-W"
3380
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:121
3381
msgid "Go to the Phatch homepage."
3382
msgstr "Отиване на домашната страница на Phatch."
3384
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:123
3385
msgid "&Documentation...\tCtrl-M"
3386
msgstr "&Документация...\tCtrl-M"
3388
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:123
3389
msgid "Go to the Phatch documentation."
3390
msgstr "Към документацията на Phatch"
3392
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:125
3393
msgid "&Forum...\tCtrl-F"
3394
msgstr "&Форум...\tCtrl-F"
3396
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:125
3397
msgid "Go to the Phatch forum"
3398
msgstr "Към форума на Phatch"
3400
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:128
3401
msgid "&Translate Phatch...\tCtrl-T"
3402
msgstr "Превеждане на Phatch...\tCtrl-T"
3404
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:128
3405
msgid "Translate Phatch in your native language."
3406
msgstr "Преведете Phatch на родния си език."
3408
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:130
3409
msgid "&Report a Bug...\tCtrl-B"
3410
msgstr "Съобщение за грешка...\tCtrl-B"
3412
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:130
3413
msgid "Report a bug on launchpad."
3414
msgstr "Съобщаване за грешки на launchpad."
3416
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:132
3417
msgid "De&veloper Documentation...\tCtrl-P"
3420
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:132
3421
msgid "Learn to develop Phatch with Python and PIL."
3424
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:135
3425
msgid "&About Phatch...\tCtrl-Shift-A"
3426
msgstr "Относно Phatch...\tCtrl-Shift-A"
3428
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:135
3429
msgid "Displays information about this application."
3430
msgstr "Показва информация за това приложение."
3432
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/pyWx/wxGlade/frame.py:137
3436
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/windows/droplet.py:28
3438
"These extensions have been succesfully installed:\n"
3441
"Следните добавки бяха успешно инсталирани:\n"
3444
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/windows/droplet.py:30
3445
msgid "Phatch did not succeed to install the requested feature."
3446
msgstr "Phatch не успя да инсталира исканото допълнение."
3448
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/windows/droplet.py:32
3449
msgid "Phatch tried to uninstall itself from the Windows Explorer."
3450
msgstr "Phatch направи опит да се премахне от Windows Explorer"
3452
#: /home/stani/sync/python/phatch/repo/trunk/phatch/windows/droplet.py:48
3453
msgid "You need to install the Python Win32 Extensions for this feature."
3455
"За да използвате тази функция трябва да инсталирате Win32 разширенията за "
3459
3466
#~ msgstr "нов"