~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/gnupg2/hardy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/cs.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Bienia
  • Date: 2007-05-15 13:54:55 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070515135455-89qfyalmgjy6gcqw
Tags: 2.0.4-1ubuntu1
* Merge from debian unstable, remaining changes:
  - Remove libpcsclite-dev, libopensc2-dev build dependencies (they are in
    universe).
  - Build-depend on libcurl3-gnutls-dev
  - g10/call-agent.c: set DBG_ASSUAN to 0 to suppress a debug message
  - Include /doc files as done with gnupg
  - debian/rules: add doc/com-certs.pem to the docs for gpgsm
  - debian/copyright: update download url
  - debian/README.Debian: remove note the gnupg2 isn't released yet.
  - debian/control: Change Maintainer/XSBC-Original-Maintainer field.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gnupg-1.3.92\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-03-08 14:20+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-05-08 08:46+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2004-11-26 09:12+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Roman Pavlik <rp@tns.cz>\n"
13
13
"Language-Team: Czech <translations.cs@gnupg.cz>\n"
78
78
msgstr "ochrann� algoritmus %d nen� podporov�n\n"
79
79
 
80
80
#: agent/command-ssh.c:690 g10/exec.c:480 g10/gpg.c:1024 g10/keygen.c:3067
81
 
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:267
82
 
#: g10/openfile.c:360 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
 
81
#: g10/keygen.c:3096 g10/keyring.c:1204 g10/keyring.c:1508 g10/openfile.c:277
 
82
#: g10/openfile.c:370 g10/sign.c:832 g10/sign.c:1141 g10/tdbio.c:538
83
83
#, c-format
84
84
msgid "can't create `%s': %s\n"
85
85
msgstr "nemohu vytvo�it `%s': %s\n"
87
87
#: agent/command-ssh.c:702 g10/card-util.c:679 g10/card-util.c:748
88
88
#: g10/dearmor.c:62 g10/dearmor.c:109 g10/decrypt.c:72 g10/encode.c:196
89
89
#: g10/encode.c:506 g10/gpg.c:1025 g10/import.c:195 g10/keygen.c:2562
90
 
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:190 g10/openfile.c:345
 
90
#: g10/keyring.c:1534 g10/openfile.c:194 g10/openfile.c:355
91
91
#: g10/plaintext.c:504 g10/sign.c:814 g10/sign.c:1009 g10/sign.c:1125
92
92
#: g10/sign.c:1281 g10/tdbdump.c:141 g10/tdbdump.c:149 g10/tdbio.c:542
93
 
#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:100 g10/verify.c:163 sm/gpgsm.c:1775
94
 
#: sm/gpgsm.c:1812 sm/qualified.c:74
 
93
#: g10/tdbio.c:605 g10/verify.c:101 g10/verify.c:164 sm/gpgsm.c:1780
 
94
#: sm/gpgsm.c:1817 sm/gpgsm.c:1855 sm/qualified.c:74
95
95
#, c-format
96
96
msgid "can't open `%s': %s\n"
97
97
msgstr "nemohu otev��t `%s': %s\n"
190
190
"Pro ochranu Va�eho tajn�ho kl��e mus�te zadat heslo.\n"
191
191
"\n"
192
192
 
193
 
#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1216
 
193
#: agent/genkey.c:148 agent/genkey.c:266 agent/protect-tool.c:1202
194
194
#, fuzzy
195
195
msgid "Please re-enter this passphrase"
196
196
msgstr "zm�nit heslo"
197
197
 
198
 
#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1222
199
 
#: tools/symcryptrun.c:487
 
198
#: agent/genkey.c:175 agent/genkey.c:293 agent/protect-tool.c:1208
 
199
#: tools/symcryptrun.c:468
200
200
msgid "does not match - try again"
201
201
msgstr ""
202
202
 
205
205
msgid "Please enter the new passphrase"
206
206
msgstr "zm�nit heslo"
207
207
 
208
 
#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:109
 
208
#: agent/gpg-agent.c:113 agent/preset-passphrase.c:74 agent/protect-tool.c:111
209
209
#: scd/scdaemon.c:103
210
210
#, fuzzy
211
211
msgid ""
225
225
msgstr ""
226
226
 
227
227
#: agent/gpg-agent.c:117 g10/gpg.c:470 g10/gpgv.c:71 kbx/kbxutil.c:82
228
 
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:335 tools/gpg-connect-agent.c:59
229
 
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:185
 
228
#: scd/scdaemon.c:109 sm/gpgsm.c:338 tools/gpg-connect-agent.c:60
 
229
#: tools/gpgconf.c:69 tools/symcryptrun.c:166
230
230
msgid "verbose"
231
231
msgstr "s dodate�n�mi informacemi"
232
232
 
233
233
#: agent/gpg-agent.c:118 g10/gpgv.c:72 kbx/kbxutil.c:83 scd/scdaemon.c:110
234
 
#: sm/gpgsm.c:336
 
234
#: sm/gpgsm.c:339
235
235
msgid "be somewhat more quiet"
236
236
msgstr "b�t o trochu v�c tich�"
237
237
 
243
243
msgid "csh-style command output"
244
244
msgstr ""
245
245
 
246
 
#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:188
 
246
#: agent/gpg-agent.c:121 tools/symcryptrun.c:169
247
247
#, fuzzy
248
248
msgid "|FILE|read options from FILE"
249
249
msgstr "�tu mo�nosti z `%s'\n"
256
256
msgid "do not grab keyboard and mouse"
257
257
msgstr ""
258
258
 
259
 
#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:338
260
 
#: tools/symcryptrun.c:187
 
259
#: agent/gpg-agent.c:128 scd/scdaemon.c:122 sm/gpgsm.c:341
 
260
#: tools/symcryptrun.c:168
261
261
#, fuzzy
262
262
msgid "use a log file for the server"
263
263
msgstr "vyhledat kl��e na serveru kl���"
313
313
msgid "|FILE|write environment settings also to FILE"
314
314
msgstr ""
315
315
 
316
 
#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:143
317
 
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:517 tools/gpg-connect-agent.c:123
318
 
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:225
 
316
#: agent/gpg-agent.c:247 agent/preset-passphrase.c:96 agent/protect-tool.c:148
 
317
#: scd/scdaemon.c:192 sm/gpgsm.c:521 tools/gpg-connect-agent.c:126
 
318
#: tools/gpgconf.c:91 tools/symcryptrun.c:206
319
319
#, fuzzy
320
320
msgid "Please report bugs to <"
321
321
msgstr ""
333
333
"Secret key management for GnuPG\n"
334
334
msgstr ""
335
335
 
336
 
#: agent/gpg-agent.c:311
337
 
#, c-format
338
 
msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
339
 
msgstr ""
340
 
 
341
 
#: agent/gpg-agent.c:314
342
 
#, c-format
343
 
msgid "out of core while allocating %lu bytes"
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#: agent/gpg-agent.c:345 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:266 sm/gpgsm.c:646
 
336
#: agent/gpg-agent.c:303 g10/gpg.c:931 scd/scdaemon.c:247 sm/gpgsm.c:650
347
337
#, c-format
348
338
msgid "invalid debug-level `%s' given\n"
349
339
msgstr ""
350
340
 
351
 
#: agent/gpg-agent.c:521 agent/protect-tool.c:1073 g10/gpg.c:1835
352
 
#: kbx/kbxutil.c:432 scd/scdaemon.c:358 sm/gpgsm.c:768
353
 
#: tools/symcryptrun.c:1056
 
341
#: agent/gpg-agent.c:479 agent/protect-tool.c:1059 kbx/kbxutil.c:432
 
342
#: scd/scdaemon.c:339 sm/gpgsm.c:771 sm/gpgsm.c:774 tools/symcryptrun.c:1037
354
343
#, c-format
355
 
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
 
344
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
356
345
msgstr ""
357
346
 
358
 
#: agent/gpg-agent.c:615 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:435 sm/gpgsm.c:865
 
347
#: agent/gpg-agent.c:572 g10/gpg.c:2035 scd/scdaemon.c:415 sm/gpgsm.c:865
359
348
#, c-format
360
349
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
361
350
msgstr "POZN�MKA: neexistuje implicitn� soubor s mo�nostmi `%s'\n"
362
351
 
363
 
#: agent/gpg-agent.c:620 agent/gpg-agent.c:1179 g10/gpg.c:2039
364
 
#: scd/scdaemon.c:440 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:989
 
352
#: agent/gpg-agent.c:577 agent/gpg-agent.c:1136 g10/gpg.c:2039
 
353
#: scd/scdaemon.c:420 sm/gpgsm.c:869 tools/symcryptrun.c:970
365
354
#, c-format
366
355
msgid "option file `%s': %s\n"
367
356
msgstr "soubor s mo�nostmi `%s': %s\n"
368
357
 
369
 
#: agent/gpg-agent.c:628 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:448 sm/gpgsm.c:876
 
358
#: agent/gpg-agent.c:585 g10/gpg.c:2046 scd/scdaemon.c:428 sm/gpgsm.c:876
370
359
#, c-format
371
360
msgid "reading options from `%s'\n"
372
361
msgstr "�tu mo�nosti z `%s'\n"
373
362
 
374
 
#: agent/gpg-agent.c:949 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
 
363
#: agent/gpg-agent.c:906 g10/plaintext.c:142 g10/plaintext.c:147
375
364
#: g10/plaintext.c:164
376
365
#, c-format
377
366
msgid "error creating `%s': %s\n"
378
367
msgstr "chyba p�i vytv��en� `%s': %s\n"
379
368
 
380
 
#: agent/gpg-agent.c:1239 agent/gpg-agent.c:1342 agent/gpg-agent.c:1346
381
 
#: agent/gpg-agent.c:1382 agent/gpg-agent.c:1386 g10/exec.c:174
382
 
#: g10/openfile.c:418 scd/scdaemon.c:934
 
369
#: agent/gpg-agent.c:1196 agent/gpg-agent.c:1299 agent/gpg-agent.c:1303
 
370
#: agent/gpg-agent.c:1339 agent/gpg-agent.c:1343 g10/exec.c:174
 
371
#: g10/openfile.c:428 scd/scdaemon.c:914
383
372
#, c-format
384
373
msgid "can't create directory `%s': %s\n"
385
374
msgstr "nemohu vytvo�it adres�� `%s': %s\n"
386
375
 
387
 
#: agent/gpg-agent.c:1253 scd/scdaemon.c:948
 
376
#: agent/gpg-agent.c:1210 scd/scdaemon.c:928
388
377
msgid "name of socket too long\n"
389
378
msgstr ""
390
379
 
391
 
#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:974
 
380
#: agent/gpg-agent.c:1236 scd/scdaemon.c:954
392
381
#, fuzzy, c-format
393
382
msgid "can't create socket: %s\n"
394
383
msgstr "nemohu vytvo�it `%s': %s\n"
395
384
 
396
 
#: agent/gpg-agent.c:1308 scd/scdaemon.c:1003
 
385
#: agent/gpg-agent.c:1265 scd/scdaemon.c:983
397
386
#, fuzzy, c-format
398
387
msgid "error binding socket to `%s': %s\n"
399
388
msgstr "chyba p�i hled�n� z�znamu d�v�ryhodnosti v `%s': %s\n"
400
389
 
401
 
#: agent/gpg-agent.c:1316 scd/scdaemon.c:1011
 
390
#: agent/gpg-agent.c:1273 scd/scdaemon.c:991
402
391
#, fuzzy, c-format
403
392
msgid "listen() failed: %s\n"
404
393
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
405
394
 
406
 
#: agent/gpg-agent.c:1322 scd/scdaemon.c:1017
 
395
#: agent/gpg-agent.c:1279 scd/scdaemon.c:997
407
396
#, fuzzy, c-format
408
397
msgid "listening on socket `%s'\n"
409
398
msgstr "zapisuji tajn� kl�� do `%s'\n"
410
399
 
411
 
#: agent/gpg-agent.c:1350 agent/gpg-agent.c:1392 g10/openfile.c:421
 
400
#: agent/gpg-agent.c:1307 agent/gpg-agent.c:1349 g10/openfile.c:431
412
401
#, c-format
413
402
msgid "directory `%s' created\n"
414
403
msgstr "adres�� `%s' vytvo�en\n"
415
404
 
416
 
#: agent/gpg-agent.c:1398
 
405
#: agent/gpg-agent.c:1355
417
406
#, fuzzy, c-format
418
407
msgid "stat() failed for `%s': %s\n"
419
408
msgstr "fstat(%d) selhal v %s: %s\n"
420
409
 
421
 
#: agent/gpg-agent.c:1402
 
410
#: agent/gpg-agent.c:1359
422
411
#, fuzzy, c-format
423
412
msgid "can't use `%s' as home directory\n"
424
413
msgstr "nemohu vytvo�it adres�� `%s': %s\n"
425
414
 
426
 
#: agent/gpg-agent.c:1504
 
415
#: agent/gpg-agent.c:1461
427
416
#, c-format
428
417
msgid "handler 0x%lx for fd %d started\n"
429
418
msgstr ""
430
419
 
431
 
#: agent/gpg-agent.c:1509
 
420
#: agent/gpg-agent.c:1466
432
421
#, c-format
433
422
msgid "handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
434
423
msgstr ""
435
424
 
436
 
#: agent/gpg-agent.c:1526
 
425
#: agent/gpg-agent.c:1483
437
426
#, c-format
438
427
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d started\n"
439
428
msgstr ""
440
429
 
441
 
#: agent/gpg-agent.c:1531
 
430
#: agent/gpg-agent.c:1488
442
431
#, c-format
443
432
msgid "ssh handler 0x%lx for fd %d terminated\n"
444
433
msgstr ""
445
434
 
446
 
#: agent/gpg-agent.c:1627 scd/scdaemon.c:1136
 
435
#: agent/gpg-agent.c:1584 scd/scdaemon.c:1116
447
436
#, fuzzy, c-format
448
437
msgid "pth_select failed: %s - waiting 1s\n"
449
438
msgstr "aktualizace tajn�ho kl��e selhala: %s\n"
450
439
 
451
 
#: agent/gpg-agent.c:1733 scd/scdaemon.c:1203
 
440
#: agent/gpg-agent.c:1690 scd/scdaemon.c:1183
452
441
#, fuzzy, c-format
453
442
msgid "%s %s stopped\n"
454
443
msgstr "%s: p�esko�eno: %s\n"
455
444
 
456
 
#: agent/gpg-agent.c:1754
 
445
#: agent/gpg-agent.c:1711
457
446
#, fuzzy
458
447
msgid "no gpg-agent running in this session\n"
459
448
msgstr "gpg-agent nen� v tomto sezen� dostupn�\n"
460
449
 
461
 
#: agent/gpg-agent.c:1764 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
462
 
#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:713
 
450
#: agent/gpg-agent.c:1721 common/simple-pwquery.c:324 g10/call-agent.c:137
 
451
#: sm/call-agent.c:144 tools/gpg-connect-agent.c:764
463
452
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
464
453
msgstr "�patn� form�t prom�nn� prost�ed� GPG_AGENT_INFO\n"
465
454
 
466
 
#: agent/gpg-agent.c:1776 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
467
 
#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:724
 
455
#: agent/gpg-agent.c:1733 common/simple-pwquery.c:336 g10/call-agent.c:149
 
456
#: sm/call-agent.c:156 tools/gpg-connect-agent.c:775
468
457
#, c-format
469
458
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
470
459
msgstr "gpg-agent protokol verze %d nen� podporov�n\n"
480
469
"Password cache maintenance\n"
481
470
msgstr ""
482
471
 
483
 
#: agent/protect-tool.c:146
 
472
#: agent/protect-tool.c:151
484
473
#, fuzzy
485
474
msgid "Usage: gpg-protect-tool [options] (-h for help)\n"
486
475
msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
487
476
 
488
 
#: agent/protect-tool.c:148
 
477
#: agent/protect-tool.c:153
489
478
msgid ""
490
479
"Syntax: gpg-protect-tool [options] [args]\n"
491
480
"Secret key maintenance tool\n"
492
481
msgstr ""
493
482
 
494
 
#: agent/protect-tool.c:1207
 
483
#: agent/protect-tool.c:1193
495
484
#, fuzzy
496
485
msgid "Please enter the passphrase to unprotect the PKCS#12 object."
497
486
msgstr "Pros�m, vlo�te heslo; toto je tajn� v�ta \n"
498
487
 
499
 
#: agent/protect-tool.c:1210
 
488
#: agent/protect-tool.c:1196
500
489
#, fuzzy
501
490
msgid "Please enter the passphrase to protect the new PKCS#12 object."
502
491
msgstr "Pros�m, vlo�te heslo; toto je tajn� v�ta \n"
503
492
 
504
 
#: agent/protect-tool.c:1213
 
493
#: agent/protect-tool.c:1199
505
494
msgid ""
506
495
"Please enter the passphrase to protect the imported object within the GnuPG "
507
496
"system."
508
497
msgstr ""
509
498
 
510
 
#: agent/protect-tool.c:1218
 
499
#: agent/protect-tool.c:1204
511
500
#, fuzzy
512
501
msgid ""
513
502
"Please enter the passphrase or the PIN\n"
514
503
"needed to complete this operation."
515
504
msgstr "Pros�m, vlo�te heslo; toto je tajn� v�ta \n"
516
505
 
517
 
#: agent/protect-tool.c:1223 tools/symcryptrun.c:488
 
506
#: agent/protect-tool.c:1209 tools/symcryptrun.c:469
518
507
#, fuzzy
519
508
msgid "Passphrase:"
520
509
msgstr "�patn� heslo"
521
510
 
522
 
#: agent/protect-tool.c:1236 tools/symcryptrun.c:501
 
511
#: agent/protect-tool.c:1222 tools/symcryptrun.c:482
523
512
#, fuzzy, c-format
524
513
msgid "error while asking for the passphrase: %s\n"
525
514
msgstr "chyba p�i vytv��en� hesla: %s\n"
526
515
 
527
 
#: agent/protect-tool.c:1239 tools/symcryptrun.c:505
 
516
#: agent/protect-tool.c:1225 tools/symcryptrun.c:486
528
517
#, fuzzy
529
518
msgid "cancelled\n"
530
519
msgstr "zru�eno"
564
553
msgid "error reading `%s', line %d: %s\n"
565
554
msgstr "chyba p�i �ten� `%s': %s\n"
566
555
 
567
 
#: agent/trustlist.c:355 agent/trustlist.c:394
 
556
#: agent/trustlist.c:365 agent/trustlist.c:404
568
557
msgid "error reading list of trusted root certificates\n"
569
558
msgstr ""
570
559
 
577
566
#. second "%s" gets replaced by a hexdecimal
578
567
#. fingerprint string whereas the first one receives
579
568
#. the name as store in the certificate.
580
 
#: agent/trustlist.c:470
 
569
#: agent/trustlist.c:480
581
570
#, c-format
582
571
msgid ""
583
572
"Please verify that the certificate identified as:%%0A  \"%s\"%%0Ahas the "
587
576
#. TRANSLATORS: "Correct" is the label of a button and intended to
588
577
#. be hit if the fingerprint matches the one of the CA.  The other
589
578
#. button is "the default "Cancel" of the Pinentry.
590
 
#: agent/trustlist.c:479
 
579
#: agent/trustlist.c:489
591
580
msgid "Correct"
592
581
msgstr ""
593
582
 
599
588
#. plain % sign, you need to encode it as "%%25".  The
600
589
#. "%s" gets replaced by the name as store in the
601
590
#. certificate.
602
 
#: agent/trustlist.c:499
 
591
#: agent/trustlist.c:509
603
592
#, c-format
604
593
msgid ""
605
594
"Do you ultimately trust%%0A  \"%s\"%%0Ato correctly certify user "
606
595
"certificates?"
607
596
msgstr ""
608
597
 
609
 
#: agent/trustlist.c:505
 
598
#: agent/trustlist.c:515
610
599
#, fuzzy
611
600
msgid "Yes"
612
601
msgstr "ano"
613
602
 
614
 
#: agent/trustlist.c:505
 
603
#: agent/trustlist.c:515
615
604
msgid "No"
616
605
msgstr ""
617
606
 
655
644
msgid "error running `%s': terminated\n"
656
645
msgstr "chyba p�i �ten� `%s': %s\n"
657
646
 
658
 
#: common/http.c:1623
 
647
#: common/http.c:1621
659
648
#, fuzzy, c-format
660
649
msgid "error creating socket: %s\n"
661
650
msgstr "chyba p�i vytv��en� `%s': %s\n"
662
651
 
663
 
#: common/http.c:1667
 
652
#: common/http.c:1665
664
653
#, fuzzy
665
654
msgid "host not found"
666
655
msgstr "[ID u�ivatele nenalezeno]"
753
742
msgid "cC"
754
743
msgstr "zZ"
755
744
 
 
745
#: common/miscellaneous.c:73
 
746
#, c-format
 
747
msgid "out of core in secure memory while allocating %lu bytes"
 
748
msgstr ""
 
749
 
 
750
#: common/miscellaneous.c:76
 
751
#, c-format
 
752
msgid "out of core while allocating %lu bytes"
 
753
msgstr ""
 
754
 
756
755
#: g10/armor.c:368
757
756
#, c-format
758
757
msgid "armor: %s\n"
1157
1156
msgid "can't open `%s'\n"
1158
1157
msgstr "nelze otev��t `%s'\n"
1159
1158
 
1160
 
#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:326 g10/keyedit.c:3403 g10/keyserver.c:1714
 
1159
#: g10/delkey.c:75 g10/export.c:326 g10/keyedit.c:3403 g10/keyserver.c:1721
1161
1160
#: g10/revoke.c:228
1162
1161
#, c-format
1163
1162
msgid "key \"%s\" not found: %s\n"
1164
1163
msgstr "kl�� \"%s\" nenalezen: %s\n"
1165
1164
 
1166
 
#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:356 g10/import.c:2357 g10/keyserver.c:1728
 
1165
#: g10/delkey.c:83 g10/export.c:356 g10/import.c:2357 g10/keyserver.c:1735
1167
1166
#: g10/revoke.c:234 g10/revoke.c:479
1168
1167
#, c-format
1169
1168
msgid "error reading keyblock: %s\n"
1274
1273
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
1275
1274
msgstr "%s/%s za�ifrovan� pro: %s\n"
1276
1275
 
1277
 
#: g10/encr-data.c:94 g10/mainproc.c:282
 
1276
#: g10/encr-data.c:94 g10/mainproc.c:288
1278
1277
#, c-format
1279
1278
msgid "%s encrypted data\n"
1280
1279
msgstr "%s za�ifrovan� data\n"
1281
1280
 
1282
 
#: g10/encr-data.c:96 g10/mainproc.c:286
 
1281
#: g10/encr-data.c:96 g10/mainproc.c:292
1283
1282
#, c-format
1284
1283
msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
1285
1284
msgstr "za�ifrov�no nezn�m�m algoritmem %d\n"
1437
1436
msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
1438
1437
msgstr "Neplatn� kl�� %s zm�n�n na platn� pomoc� --always-non-selfsigned-uid\n"
1439
1438
 
1440
 
#: g10/getkey.c:2390 g10/keyedit.c:3723
 
1439
#: g10/getkey.c:2393 g10/keyedit.c:3723
1441
1440
#, c-format
1442
1441
msgid "no secret subkey for public subkey %s - ignoring\n"
1443
1442
msgstr "neexistuje tajn� podkl�� pro ve�ejn� kl�� %s - ignorov�no\n"
1444
1443
 
1445
 
#: g10/getkey.c:2621
 
1444
#: g10/getkey.c:2624
1446
1445
#, c-format
1447
1446
msgid "using subkey %s instead of primary key %s\n"
1448
1447
msgstr "pou��v�m podkl�� %s m�sto prim�rn�ho kl��e %s\n"
1449
1448
 
1450
 
#: g10/getkey.c:2668
 
1449
#: g10/getkey.c:2671
1451
1450
#, c-format
1452
1451
msgid "key %s: secret key without public key - skipped\n"
1453
1452
msgstr "kl�� %s: tajn� kl�� bez kl��e ve�ejn�ho - p�esko�eno\n"
1454
1453
 
1455
 
#: g10/gpg.c:369 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:241 tools/gpgconf.c:56
 
1454
#: g10/gpg.c:369 kbx/kbxutil.c:69 sm/gpgsm.c:242 tools/gpgconf.c:56
1456
1455
msgid ""
1457
1456
"@Commands:\n"
1458
1457
" "
1468
1467
msgid "|[file]|make a clear text signature"
1469
1468
msgstr "|[soubor]|vytvo�it podpis v �iteln�m dokumentu"
1470
1469
 
1471
 
#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:245
 
1470
#: g10/gpg.c:373 sm/gpgsm.c:246
1472
1471
msgid "make a detached signature"
1473
1472
msgstr "vytvo�it podpis odd�len� od dokumentu"
1474
1473
 
1475
 
#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:246
 
1474
#: g10/gpg.c:374 sm/gpgsm.c:247
1476
1475
msgid "encrypt data"
1477
1476
msgstr "�ifrovat data"
1478
1477
 
1479
 
#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:247
 
1478
#: g10/gpg.c:376 sm/gpgsm.c:248
1480
1479
msgid "encryption only with symmetric cipher"
1481
1480
msgstr "�ifrov�n� pouze se symetrickou �ifrou"
1482
1481
 
1483
 
#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:248
 
1482
#: g10/gpg.c:378 sm/gpgsm.c:249
1484
1483
msgid "decrypt data (default)"
1485
1484
msgstr "de�ifrovat data (implicitn�)"
1486
1485
 
1487
 
#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:249
 
1486
#: g10/gpg.c:380 sm/gpgsm.c:250
1488
1487
msgid "verify a signature"
1489
1488
msgstr "verifikovat podpis"
1490
1489
 
1491
 
#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:251
 
1490
#: g10/gpg.c:382 sm/gpgsm.c:252
1492
1491
msgid "list keys"
1493
1492
msgstr "vypsat seznam kl���"
1494
1493
 
1500
1499
msgid "list and check key signatures"
1501
1500
msgstr "vypsat a zkontrolovat podpisy kl���"
1502
1501
 
1503
 
#: g10/gpg.c:386 sm/gpgsm.c:255
 
1502
#: g10/gpg.c:386 sm/gpgsm.c:256
1504
1503
msgid "list keys and fingerprints"
1505
1504
msgstr "vypsat seznam kl��� a fingerprint�"
1506
1505
 
1507
 
#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:253
 
1506
#: g10/gpg.c:387 sm/gpgsm.c:254
1508
1507
msgid "list secret keys"
1509
1508
msgstr "vypsat seznam tajn�ch kl���"
1510
1509
 
1540
1539
msgid "export keys"
1541
1540
msgstr "exportovat kl��e"
1542
1541
 
1543
 
#: g10/gpg.c:398 sm/gpgsm.c:258
 
1542
#: g10/gpg.c:398 sm/gpgsm.c:259
1544
1543
msgid "export keys to a key server"
1545
1544
msgstr "exportovat kl��e na server kl���"
1546
1545
 
1547
 
#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:259
 
1546
#: g10/gpg.c:399 sm/gpgsm.c:260
1548
1547
msgid "import keys from a key server"
1549
1548
msgstr "importovat kl��e ze serveru kl���"
1550
1549
 
1580
1579
msgid "|algo [files]|print message digests"
1581
1580
msgstr "|algo [soubory]  vypi� hash"
1582
1581
 
1583
 
#: g10/gpg.c:431 sm/gpgsm.c:263
 
1582
#: g10/gpg.c:431 sm/gpgsm.c:264
1584
1583
msgid "run in server mode"
1585
1584
msgstr ""
1586
1585
 
1587
 
#: g10/gpg.c:433 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:278
1588
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:57 tools/gpgconf.c:66 tools/symcryptrun.c:178
 
1586
#: g10/gpg.c:433 g10/gpgv.c:69 kbx/kbxutil.c:77 sm/gpgsm.c:279
 
1587
#: tools/gpg-connect-agent.c:58 tools/gpgconf.c:66 tools/symcryptrun.c:159
1589
1588
msgid ""
1590
1589
"@\n"
1591
1590
"Options:\n"
1595
1594
"Mo�nosti:\n"
1596
1595
" "
1597
1596
 
1598
 
#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:280
 
1597
#: g10/gpg.c:435 sm/gpgsm.c:281
1599
1598
msgid "create ascii armored output"
1600
1599
msgstr "vytvo� v�stup zak�dovan� pomoc� ASCII"
1601
1600
 
1602
 
#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:290
 
1601
#: g10/gpg.c:437 sm/gpgsm.c:293
1603
1602
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
1604
1603
msgstr "|JM�NO|�ifrovat pro JM�NO"
1605
1604
 
1606
 
#: g10/gpg.c:448 sm/gpgsm.c:326
 
1605
#: g10/gpg.c:448 sm/gpgsm.c:329
1607
1606
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
1608
1607
msgstr ""
1609
1608
"pou��t tento id u�ivatele pro podeps�n�\n"
1610
1609
" nebo de�ifrov�n�"
1611
1610
 
1612
 
#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:329
 
1611
#: g10/gpg.c:449 sm/gpgsm.c:332
1613
1612
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
1614
1613
msgstr ""
1615
1614
"|N|nastavit �rov�� komprimace N (0 - ��dn�\n"
1616
1615
" komprimace)"
1617
1616
 
1618
 
#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:331
 
1617
#: g10/gpg.c:454 sm/gpgsm.c:334
1619
1618
msgid "use canonical text mode"
1620
1619
msgstr "pou��t kanonick� textov� m�d"
1621
1620
 
1622
 
#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:334 tools/gpgconf.c:68
 
1621
#: g10/gpg.c:468 sm/gpgsm.c:337 tools/gpgconf.c:68
1623
1622
msgid "use as output file"
1624
1623
msgstr "pou��t jako v�stupn� soubor"
1625
1624
 
1626
 
#: g10/gpg.c:481 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:344 tools/gpgconf.c:71
 
1625
#: g10/gpg.c:481 kbx/kbxutil.c:84 sm/gpgsm.c:347 tools/gpgconf.c:71
1627
1626
msgid "do not make any changes"
1628
1627
msgstr "neprov�d�t ��dn� zm�ny"
1629
1628
 
1639
1638
msgid "generate PGP 2.x compatible messages"
1640
1639
msgstr "generovat zpr�vu komplatibiln� s PGP 2.x"
1641
1640
 
1642
 
#: g10/gpg.c:554 sm/gpgsm.c:392
 
1641
#: g10/gpg.c:554 sm/gpgsm.c:395
1643
1642
msgid ""
1644
1643
"@\n"
1645
1644
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
1647
1646
"@\n"
1648
1647
"(Pou�ijte manu�lov� str�nky pro kompletn� seznam v�ech p��kaz� a mo�nost�)\n"
1649
1648
 
1650
 
#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:395
 
1649
#: g10/gpg.c:557 sm/gpgsm.c:398
1651
1650
msgid ""
1652
1651
"@\n"
1653
1652
"Examples:\n"
1685
1684
"podepsat, ov��it, �ifrovat nebo de�ifrovat\n"
1686
1685
"implicitn� operace z�vis� na vstupn�ch datech\n"
1687
1686
 
1688
 
#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:530
 
1687
#: g10/gpg.c:782 sm/gpgsm.c:534
1689
1688
msgid ""
1690
1689
"\n"
1691
1690
"Supported algorithms:\n"
1713
1712
msgid "usage: gpg [options] "
1714
1713
msgstr "u�it�: gpg [mo�nosti]"
1715
1714
 
1716
 
#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:682
 
1715
#: g10/gpg.c:1060 sm/gpgsm.c:686
1717
1716
msgid "conflicting commands\n"
1718
1717
msgstr "konfliktn� p��kazy\n"
1719
1718
 
1856
1855
msgid "show expiration dates during signature listings"
1857
1856
msgstr "V souboru tajn�ch kl��� chyb� odpov�daj�c� podpis\n"
1858
1857
 
 
1858
#: g10/gpg.c:1835
 
1859
#, c-format
 
1860
msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n"
 
1861
msgstr ""
 
1862
 
1859
1863
#: g10/gpg.c:1993
1860
1864
#, c-format
1861
1865
msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n"
1994
1998
msgid "invalid auto-key-locate list\n"
1995
1999
msgstr ""
1996
2000
 
1997
 
#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1232
 
2001
#: g10/gpg.c:2893 sm/gpgsm.c:1236
1998
2002
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
1999
2003
msgstr "VAROV�N�: program m��e vytvo�it soubor core!\n"
2000
2004
 
2036
2040
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
2037
2041
msgstr "�ifrov�n� zpr�v v m�du --pgp2 vy�aduje algoritmus IDEA\n"
2038
2042
 
2039
 
#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1288
 
2043
#: g10/gpg.c:3029 g10/gpg.c:3053 sm/gpgsm.c:1292
2040
2044
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
2041
2045
msgstr "vybran� �ifrovac� algoritmus je neplatn�\n"
2042
2046
 
2043
 
#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1296
 
2047
#: g10/gpg.c:3035 g10/gpg.c:3059 sm/gpgsm.c:1300
2044
2048
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
2045
2049
msgstr "vybran� hashovac� algoritmus je neplatn�\n"
2046
2050
 
2273
2277
msgid "make timestamp conflicts only a warning"
2274
2278
msgstr "pouze varov�n� p�i konfliktu �asov�ho raz�tka"
2275
2279
 
2276
 
#: g10/gpgv.c:76 sm/gpgsm.c:367
 
2280
#: g10/gpgv.c:76 sm/gpgsm.c:370
2277
2281
msgid "|FD|write status info to this FD"
2278
2282
msgstr "|FD|zapsat informace o stavu do tohoto FD"
2279
2283
 
2815
2819
msgstr "nenalezen zapisovateln� soubor kl��� (keyring): %s\n"
2816
2820
 
2817
2821
# g10/import.c:766 g10/openfile.c:261#, c-format
2818
 
#: g10/import.c:810 g10/openfile.c:270 g10/sign.c:836 g10/sign.c:1145
 
2822
#: g10/import.c:810 g10/openfile.c:280 g10/sign.c:836 g10/sign.c:1145
2819
2823
#, c-format
2820
2824
msgid "writing to `%s'\n"
2821
2825
msgstr "zapisuji do '%s'\n"
3791
3795
msgstr "(citliv� informace)"
3792
3796
 
3793
3797
#: g10/keyedit.c:2743 g10/keyedit.c:2799 g10/keyedit.c:2860 g10/keyedit.c:2875
3794
 
#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:516
 
3798
#: g10/keylist.c:194 g10/keyserver.c:523
3795
3799
#, c-format
3796
3800
msgid "created: %s"
3797
3801
msgstr "vytvo�en: %s"
3798
3802
 
3799
 
#: g10/keyedit.c:2746 g10/keylist.c:771 g10/keylist.c:865 g10/mainproc.c:979
 
3803
#: g10/keyedit.c:2746 g10/keylist.c:771 g10/keylist.c:865 g10/mainproc.c:985
3800
3804
#, c-format
3801
3805
msgid "revoked: %s"
3802
3806
msgstr "revokov�n: %s"
3808
3812
 
3809
3813
#: g10/keyedit.c:2750 g10/keyedit.c:2801 g10/keyedit.c:2862 g10/keyedit.c:2877
3810
3814
#: g10/keylist.c:196 g10/keylist.c:748 g10/keylist.c:783 g10/keylist.c:877
3811
 
#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:522 g10/mainproc.c:985
 
3815
#: g10/keylist.c:898 g10/keyserver.c:529 g10/mainproc.c:991
3812
3816
#, c-format
3813
3817
msgid "expires: %s"
3814
3818
msgstr "platnost skon��: %s"
3844
3848
"Pros�m nezapome�te, �e zobrazovan� �daje o platnosti kl��� nemus�\n"
3845
3849
"b�t nutn� spr�vn�, dokud znova nespust�te program.\n"
3846
3850
 
3847
 
#: g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:3240 g10/keyserver.c:526
3848
 
#: g10/mainproc.c:1831 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
 
3851
#: g10/keyedit.c:2894 g10/keyedit.c:3240 g10/keyserver.c:533
 
3852
#: g10/mainproc.c:1837 g10/trustdb.c:1179 g10/trustdb.c:1699
3849
3853
msgid "revoked"
3850
3854
msgstr "revokov�n"
3851
3855
 
3852
 
#: g10/keyedit.c:2896 g10/keyedit.c:3242 g10/keyserver.c:530
3853
 
#: g10/mainproc.c:1833 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
 
3856
#: g10/keyedit.c:2896 g10/keyedit.c:3242 g10/keyserver.c:537
 
3857
#: g10/mainproc.c:1839 g10/trustdb.c:532 g10/trustdb.c:1701
3854
3858
msgid "expired"
3855
3859
msgstr "platnost skon�ila"
3856
3860
 
4705
4709
msgid "%s: keyring created\n"
4706
4710
msgstr "%s: soubor kl��� (keyring) vytvo�en\n"
4707
4711
 
4708
 
#: g10/keyserver.c:66
 
4712
#: g10/keyserver.c:73
4709
4713
msgid "include revoked keys in search results"
4710
4714
msgstr ""
4711
4715
 
4712
 
#: g10/keyserver.c:67
 
4716
#: g10/keyserver.c:74
4713
4717
msgid "include subkeys when searching by key ID"
4714
4718
msgstr ""
4715
4719
 
4716
 
#: g10/keyserver.c:69
 
4720
#: g10/keyserver.c:76
4717
4721
msgid "use temporary files to pass data to keyserver helpers"
4718
4722
msgstr ""
4719
4723
 
4720
 
#: g10/keyserver.c:71
 
4724
#: g10/keyserver.c:78
4721
4725
msgid "do not delete temporary files after using them"
4722
4726
msgstr ""
4723
4727
 
4724
 
#: g10/keyserver.c:75
 
4728
#: g10/keyserver.c:82
4725
4729
msgid "automatically retrieve keys when verifying signatures"
4726
4730
msgstr ""
4727
4731
 
4728
 
#: g10/keyserver.c:77
 
4732
#: g10/keyserver.c:84
4729
4733
#, fuzzy
4730
4734
msgid "honor the preferred keyserver URL set on the key"
4731
4735
msgstr "Vlo�te URL preferovan�ho keyserveru: "
4732
4736
 
4733
 
#: g10/keyserver.c:79
 
4737
#: g10/keyserver.c:86
4734
4738
msgid "honor the PKA record set on a key when retrieving keys"
4735
4739
msgstr ""
4736
4740
 
4737
 
#: g10/keyserver.c:145
 
4741
#: g10/keyserver.c:152
4738
4742
#, c-format
4739
4743
msgid "WARNING: keyserver option `%s' is not used on this platform\n"
4740
4744
msgstr "VAROV�N�: volba `%s' pro server kl��� nen� na t�to platform� ��inn�\n"
4741
4745
 
4742
 
#: g10/keyserver.c:528
 
4746
#: g10/keyserver.c:535
4743
4747
msgid "disabled"
4744
4748
msgstr "disabled"
4745
4749
 
4746
 
#: g10/keyserver.c:729
 
4750
#: g10/keyserver.c:736
4747
4751
msgid "Enter number(s), N)ext, or Q)uit > "
4748
4752
msgstr "Vlo�te ��slo (��sla), 'N' pro dal�� nebo 'Q' pro konec> "
4749
4753
 
4750
 
#: g10/keyserver.c:813 g10/keyserver.c:1435
 
4754
#: g10/keyserver.c:820 g10/keyserver.c:1442
4751
4755
#, c-format
4752
4756
msgid "invalid keyserver protocol (us %d!=handler %d)\n"
4753
4757
msgstr "neplatn� protokol serveru kl��� (us %d!=handler %d)\n"
4754
4758
 
4755
 
#: g10/keyserver.c:911
 
4759
#: g10/keyserver.c:918
4756
4760
#, c-format
4757
4761
msgid "key \"%s\" not found on keyserver\n"
4758
4762
msgstr "kl�� \"%s\" nebyl na serveru kl��� nalezen\n"
4759
4763
 
4760
 
#: g10/keyserver.c:913
 
4764
#: g10/keyserver.c:920
4761
4765
msgid "key not found on keyserver\n"
4762
4766
msgstr "kl�� nebyl na serveru kl��� nalezen\n"
4763
4767
 
4764
 
#: g10/keyserver.c:1154
 
4768
#: g10/keyserver.c:1161
4765
4769
#, c-format
4766
4770
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4767
4771
msgstr "po�aduji kl�� %s ze %s server %s\n"
4768
4772
 
4769
 
#: g10/keyserver.c:1158
 
4773
#: g10/keyserver.c:1165
4770
4774
#, c-format
4771
4775
msgid "requesting key %s from %s\n"
4772
4776
msgstr "po�aduji kl�� %s z %s\n"
4773
4777
 
4774
 
#: g10/keyserver.c:1182
 
4778
#: g10/keyserver.c:1189
4775
4779
#, fuzzy, c-format
4776
4780
msgid "searching for names from %s server %s\n"
4777
4781
msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na %s serveru %s\n"
4778
4782
 
4779
 
#: g10/keyserver.c:1185
 
4783
#: g10/keyserver.c:1192
4780
4784
#, fuzzy, c-format
4781
4785
msgid "searching for names from %s\n"
4782
4786
msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na serveru %s\n"
4783
4787
 
4784
 
#: g10/keyserver.c:1338
 
4788
#: g10/keyserver.c:1345
4785
4789
#, c-format
4786
4790
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
4787
4791
msgstr "pos�l�m kl�� %s na %s server %s\n"
4788
4792
 
4789
 
#: g10/keyserver.c:1342
 
4793
#: g10/keyserver.c:1349
4790
4794
#, c-format
4791
4795
msgid "sending key %s to %s\n"
4792
4796
msgstr "pos�l�m kl�� %s na %s\n"
4793
4797
 
4794
 
#: g10/keyserver.c:1385
 
4798
#: g10/keyserver.c:1392
4795
4799
#, c-format
4796
4800
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
4797
4801
msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na %s serveru %s\n"
4798
4802
 
4799
 
#: g10/keyserver.c:1388
 
4803
#: g10/keyserver.c:1395
4800
4804
#, c-format
4801
4805
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
4802
4806
msgstr "vyhled�v�m \"%s\" na serveru %s\n"
4803
4807
 
4804
 
#: g10/keyserver.c:1395 g10/keyserver.c:1491
 
4808
#: g10/keyserver.c:1402 g10/keyserver.c:1498
4805
4809
msgid "no keyserver action!\n"
4806
4810
msgstr "��dn� operace se serverem kl���!\n"
4807
4811
 
4808
 
#: g10/keyserver.c:1443
 
4812
#: g10/keyserver.c:1450
4809
4813
#, c-format
4810
4814
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
4811
4815
msgstr "VAROV�N�: keyserver handler z jin� verze GnuPG (%s)\n"
4812
4816
 
4813
 
#: g10/keyserver.c:1452
 
4817
#: g10/keyserver.c:1459
4814
4818
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
4815
4819
msgstr "server kl��� neposlal VERSION\n"
4816
4820
 
4817
 
#: g10/keyserver.c:1514 g10/keyserver.c:2042
 
4821
#: g10/keyserver.c:1521 g10/keyserver.c:2049
4818
4822
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
4819
4823
msgstr "�adn� server kl��� nen� zn�m (pou��jte volbu --keyserver)\n"
4820
4824
 
4821
 
#: g10/keyserver.c:1520
 
4825
#: g10/keyserver.c:1527
4822
4826
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
4823
4827
msgstr "vol�n� extern�ho keyserver nen� v t�to verzi podporov�no\n"
4824
4828
 
4825
 
#: g10/keyserver.c:1532
 
4829
#: g10/keyserver.c:1539
4826
4830
#, c-format
4827
4831
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
4828
4832
msgstr "protokol serveru kl��� `%s' nen� podporov�n\n"
4829
4833
 
4830
 
#: g10/keyserver.c:1537
 
4834
#: g10/keyserver.c:1544
4831
4835
#, c-format
4832
4836
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
4833
4837
msgstr "akce `%s' nen� podporov�na v protokolu `%s' serveru kl���\n"
4834
4838
 
4835
 
#: g10/keyserver.c:1545
 
4839
#: g10/keyserver.c:1552
4836
4840
#, c-format
4837
4841
msgid "%s does not support handler version %d\n"
4838
4842
msgstr "%s nepodporuje protokol verze  %d\n"
4839
4843
 
4840
 
#: g10/keyserver.c:1552
 
4844
#: g10/keyserver.c:1559
4841
4845
msgid "keyserver timed out\n"
4842
4846
msgstr "�asov� limit pro server kl��� vypr�el\n"
4843
4847
 
4844
 
#: g10/keyserver.c:1557
 
4848
#: g10/keyserver.c:1564
4845
4849
msgid "keyserver internal error\n"
4846
4850
msgstr "intern� chyba serveru kl���\n"
4847
4851
 
4848
 
#: g10/keyserver.c:1566
 
4852
#: g10/keyserver.c:1573
4849
4853
#, c-format
4850
4854
msgid "keyserver communications error: %s\n"
4851
4855
msgstr "chyba komunikace se serverem kl���: %s\n"
4852
4856
 
4853
 
#: g10/keyserver.c:1591 g10/keyserver.c:1625
 
4857
#: g10/keyserver.c:1598 g10/keyserver.c:1632
4854
4858
#, c-format
4855
4859
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
4856
4860
msgstr "\"%s\" nen� ID kl��e: p�esko�eno\n"
4857
4861
 
4858
 
#: g10/keyserver.c:1884
 
4862
#: g10/keyserver.c:1891
4859
4863
#, c-format
4860
4864
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
4861
4865
msgstr "VAROV�N�: nelze aktualizovat kl�� %s prost�ednictv�m %s: %s\n"
4862
4866
 
4863
 
#: g10/keyserver.c:1906
 
4867
#: g10/keyserver.c:1913
4864
4868
#, c-format
4865
4869
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
4866
4870
msgstr "aktualizuji 1 kl�� z %s\n"
4867
4871
 
4868
 
#: g10/keyserver.c:1908
 
4872
#: g10/keyserver.c:1915
4869
4873
#, c-format
4870
4874
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
4871
4875
msgstr "aktualizuji %d kl��� z %s\n"
4872
4876
 
4873
 
#: g10/keyserver.c:1964
 
4877
#: g10/keyserver.c:1971
4874
4878
#, fuzzy, c-format
4875
4879
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
4876
4880
msgstr "VAROV�N�: nelze aktualizovat kl�� %s prost�ednictv�m %s: %s\n"
4877
4881
 
4878
 
#: g10/keyserver.c:1970
 
4882
#: g10/keyserver.c:1977
4879
4883
#, fuzzy, c-format
4880
4884
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
4881
4885
msgstr "VAROV�N�: nelze aktualizovat kl�� %s prost�ednictv�m %s: %s\n"
4882
4886
 
4883
 
#: g10/mainproc.c:227
 
4887
#: g10/mainproc.c:233
4884
4888
#, c-format
4885
4889
msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n"
4886
4890
msgstr "podivn� velikost �ifrovac�ho kl��e pro sezen� (%d)\n"
4887
4891
 
4888
 
#: g10/mainproc.c:280
 
4892
#: g10/mainproc.c:286
4889
4893
#, c-format
4890
4894
msgid "%s encrypted session key\n"
4891
4895
msgstr "%s za�ifrovan� kl�� sezen�\n"
4892
4896
 
4893
 
#: g10/mainproc.c:290
 
4897
#: g10/mainproc.c:296
4894
4898
#, c-format
4895
4899
msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
4896
4900
msgstr "heslo (passphraze) generov�no s pou�it�m nezn�m�ho algoritmu %d\n"
4897
4901
 
4898
 
#: g10/mainproc.c:356
 
4902
#: g10/mainproc.c:362
4899
4903
#, c-format
4900
4904
msgid "public key is %s\n"
4901
4905
msgstr "ve�ejn� kl�� je %s\n"
4902
4906
 
4903
 
#: g10/mainproc.c:413
 
4907
#: g10/mainproc.c:419
4904
4908
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
4905
4909
msgstr "data za�ifrov�na ve�ejn�m kl��em: spr�vn� DEK\n"
4906
4910
 
4907
 
#: g10/mainproc.c:446
 
4911
#: g10/mainproc.c:452
4908
4912
#, c-format
4909
4913
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
4910
4914
msgstr "za�ifrov�na %u-bitov�m %s kl��em, ID %s, vytvo�en�m %s\n"
4911
4915
 
4912
 
#: g10/mainproc.c:450 g10/pkclist.c:219
 
4916
#: g10/mainproc.c:456 g10/pkclist.c:219
4913
4917
#, c-format
4914
4918
msgid "      \"%s\"\n"
4915
4919
msgstr "      \"%s\"\n"
4916
4920
 
4917
4921
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
4918
4922
# [kw]
4919
 
#: g10/mainproc.c:454
 
4923
#: g10/mainproc.c:460
4920
4924
#, c-format
4921
4925
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
4922
4926
msgstr "za�ifrov�no %s kl��em, ID %s\n"
4923
4927
 
4924
 
#: g10/mainproc.c:468
 
4928
#: g10/mainproc.c:474
4925
4929
#, c-format
4926
4930
msgid "public key decryption failed: %s\n"
4927
4931
msgstr "de�ifrov�n� ve�ejn�m kl��em selhalo: %s\n"
4928
4932
 
4929
 
#: g10/mainproc.c:482
 
4933
#: g10/mainproc.c:488
4930
4934
#, c-format
4931
4935
msgid "encrypted with %lu passphrases\n"
4932
4936
msgstr "za�ifrov�no s heslem %lu\n"
4933
4937
 
4934
 
#: g10/mainproc.c:484
 
4938
#: g10/mainproc.c:490
4935
4939
msgid "encrypted with 1 passphrase\n"
4936
4940
msgstr "za�ifrov�no jedn�m heslem\n"
4937
4941
 
4938
 
#: g10/mainproc.c:516 g10/mainproc.c:538
 
4942
#: g10/mainproc.c:522 g10/mainproc.c:544
4939
4943
#, c-format
4940
4944
msgid "assuming %s encrypted data\n"
4941
4945
msgstr "p�edpokl�d�m %s �ifrovan�ch dat\n"
4942
4946
 
4943
 
#: g10/mainproc.c:524
 
4947
#: g10/mainproc.c:530
4944
4948
#, c-format
4945
4949
msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n"
4946
4950
msgstr ""
4947
4951
"algoritmus IDEA nen� dostupn�; optimisticky se jej pokus�me nahradit "
4948
4952
"algoritmem %s\n"
4949
4953
 
4950
 
#: g10/mainproc.c:557
 
4954
#: g10/mainproc.c:563
4951
4955
msgid "decryption okay\n"
4952
4956
msgstr "de�ifrov�n� o.k.\n"
4953
4957
 
4954
 
#: g10/mainproc.c:561
 
4958
#: g10/mainproc.c:567
4955
4959
msgid "WARNING: message was not integrity protected\n"
4956
4960
msgstr "VAROV�N�: zpr�va nebyla chr�n�na proti poru�en� jej� integrity\n"
4957
4961
 
4958
 
#: g10/mainproc.c:574
 
4962
#: g10/mainproc.c:580
4959
4963
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
4960
4964
msgstr "VAROV�N�: se za�ifrovanou zpr�vou bylo manipulov�no!\n"
4961
4965
 
4962
 
#: g10/mainproc.c:580
 
4966
#: g10/mainproc.c:586
4963
4967
#, c-format
4964
4968
msgid "decryption failed: %s\n"
4965
4969
msgstr "de�ifrov�n� selhalo: %s\n"
4966
4970
 
4967
 
#: g10/mainproc.c:601
 
4971
#: g10/mainproc.c:607
4968
4972
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
4969
4973
msgstr "POZN�MKA: odes�latel po�adoval (\"for-your-eyes-only\")\n"
4970
4974
 
4971
 
#: g10/mainproc.c:603
 
4975
#: g10/mainproc.c:609
4972
4976
#, c-format
4973
4977
msgid "original file name='%.*s'\n"
4974
4978
msgstr "p�vodn� jm�no souboru='%.*s'\n"
4975
4979
 
4976
 
#: g10/mainproc.c:691
 
4980
#: g10/mainproc.c:697
4977
4981
msgid "WARNING: multiple plaintexts seen\n"
4978
4982
msgstr ""
4979
4983
 
4980
 
#: g10/mainproc.c:832
 
4984
#: g10/mainproc.c:838
4981
4985
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
4982
4986
msgstr ""
4983
4987
"samostatn� revoka�n� certifik�t -  pou�ijte \"gpg --import\", chcete-li jej "
4984
4988
"u��t\n"
4985
4989
 
4986
 
#: g10/mainproc.c:1185 g10/mainproc.c:1222
 
4990
#: g10/mainproc.c:1191 g10/mainproc.c:1228
4987
4991
#, fuzzy
4988
4992
msgid "no signature found\n"
4989
4993
msgstr "Dobr� podpis od \"%s\""
4990
4994
 
4991
 
#: g10/mainproc.c:1460
 
4995
#: g10/mainproc.c:1466
4992
4996
msgid "signature verification suppressed\n"
4993
4997
msgstr "verifikace podpisu potla�ena\n"
4994
4998
 
4995
 
#: g10/mainproc.c:1569
 
4999
#: g10/mainproc.c:1575
4996
5000
#, fuzzy
4997
5001
msgid "can't handle this ambiguous signature data\n"
4998
5002
msgstr "neum�m pracovat s t�mito n�sobn�mi podpisy\n"
4999
5003
 
5000
 
#: g10/mainproc.c:1580
 
5004
#: g10/mainproc.c:1586
5001
5005
#, c-format
5002
5006
msgid "Signature made %s\n"
5003
5007
msgstr "Podpis vytvo�en %s\n"
5004
5008
 
5005
 
#: g10/mainproc.c:1581
 
5009
#: g10/mainproc.c:1587
5006
5010
#, c-format
5007
5011
msgid "               using %s key %s\n"
5008
5012
msgstr "               pou�it� %s kl��e %s\n"
5009
5013
 
5010
5014
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
5011
 
#: g10/mainproc.c:1585
 
5015
#: g10/mainproc.c:1591
5012
5016
#, c-format
5013
5017
msgid "Signature made %s using %s key ID %s\n"
5014
5018
msgstr "Podpis vytvo�en %s pomoc� kl��e %s s ID u�ivatele %s\n"
5015
5019
 
5016
 
#: g10/mainproc.c:1605
 
5020
#: g10/mainproc.c:1611
5017
5021
msgid "Key available at: "
5018
5022
msgstr "Kl�� k dispozici na: "
5019
5023
 
5020
 
#: g10/mainproc.c:1738 g10/mainproc.c:1786
 
5024
#: g10/mainproc.c:1744 g10/mainproc.c:1792
5021
5025
#, c-format
5022
5026
msgid "BAD signature from \"%s\""
5023
5027
msgstr "�PATN� podpis od \"%s\""
5024
5028
 
5025
 
#: g10/mainproc.c:1740 g10/mainproc.c:1788
 
5029
#: g10/mainproc.c:1746 g10/mainproc.c:1794
5026
5030
#, c-format
5027
5031
msgid "Expired signature from \"%s\""
5028
5032
msgstr "Podpis s vypr�enou platnost� od \"%s\""
5029
5033
 
5030
 
#: g10/mainproc.c:1742 g10/mainproc.c:1790
 
5034
#: g10/mainproc.c:1748 g10/mainproc.c:1796
5031
5035
#, c-format
5032
5036
msgid "Good signature from \"%s\""
5033
5037
msgstr "Dobr� podpis od \"%s\""
5034
5038
 
5035
 
#: g10/mainproc.c:1792
 
5039
#: g10/mainproc.c:1798
5036
5040
msgid "[uncertain]"
5037
5041
msgstr "[nejist�]"
5038
5042
 
5039
 
#: g10/mainproc.c:1824
 
5043
#: g10/mainproc.c:1830
5040
5044
#, c-format
5041
5045
msgid "                aka \"%s\""
5042
5046
msgstr "                alias \"%s\""
5043
5047
 
5044
 
#: g10/mainproc.c:1922
 
5048
#: g10/mainproc.c:1928
5045
5049
#, c-format
5046
5050
msgid "Signature expired %s\n"
5047
5051
msgstr "Platnost podpisu skon�ila %s\n"
5048
5052
 
5049
 
#: g10/mainproc.c:1927
 
5053
#: g10/mainproc.c:1933
5050
5054
#, c-format
5051
5055
msgid "Signature expires %s\n"
5052
5056
msgstr "Platnost podpisu skon�� %s\n"
5053
5057
 
5054
 
#: g10/mainproc.c:1930
 
5058
#: g10/mainproc.c:1936
5055
5059
#, c-format
5056
5060
msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
5057
5061
msgstr "podpis %s, hashovac� algoritmus %s\n"
5058
5062
 
5059
 
#: g10/mainproc.c:1931
 
5063
#: g10/mainproc.c:1937
5060
5064
msgid "binary"
5061
5065
msgstr "bin�rn� form�t"
5062
5066
 
5063
 
#: g10/mainproc.c:1932
 
5067
#: g10/mainproc.c:1938
5064
5068
msgid "textmode"
5065
5069
msgstr "textov� form�t"
5066
5070
 
5067
 
#: g10/mainproc.c:1932 g10/trustdb.c:531
 
5071
#: g10/mainproc.c:1938 g10/trustdb.c:531
5068
5072
msgid "unknown"
5069
5073
msgstr "nezn�m� form�t"
5070
5074
 
5071
 
#: g10/mainproc.c:1952
 
5075
#: g10/mainproc.c:1958
5072
5076
#, c-format
5073
5077
msgid "Can't check signature: %s\n"
5074
5078
msgstr "Nemohu ov��it podpis: %s\n"
5075
5079
 
5076
 
#: g10/mainproc.c:2036 g10/mainproc.c:2052 g10/mainproc.c:2148
 
5080
#: g10/mainproc.c:2042 g10/mainproc.c:2058 g10/mainproc.c:2154
5077
5081
msgid "not a detached signature\n"
5078
5082
msgstr "toto nen� podpis odd�len� od dokumentu\n"
5079
5083
 
5080
 
#: g10/mainproc.c:2079
 
5084
#: g10/mainproc.c:2085
5081
5085
msgid ""
5082
5086
"WARNING: multiple signatures detected.  Only the first will be checked.\n"
5083
5087
msgstr "VAROV�N�: detekov�no v�ce podpis�. Kontrolov�n bude pouze prvn�.\n"
5084
5088
 
5085
 
#: g10/mainproc.c:2087
 
5089
#: g10/mainproc.c:2093
5086
5090
#, c-format
5087
5091
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
5088
5092
msgstr "samostatn� podpis t��dy 0x%02x\n"
5089
5093
 
5090
 
#: g10/mainproc.c:2152
 
5094
#: g10/mainproc.c:2158
5091
5095
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
5092
5096
msgstr "podpis star�ho typu (PGP 2.x)\n"
5093
5097
 
5094
 
#: g10/mainproc.c:2162
 
5098
#: g10/mainproc.c:2168
5095
5099
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
5096
5100
msgstr "nalezen neplatn� ko�enov� paket v proc_tree()\n"
5097
5101
 
5188
5192
msgid "unknown option `%s'\n"
5189
5193
msgstr "nezn�m� volba `%s'\n"
5190
5194
 
5191
 
#: g10/openfile.c:87
 
5195
#: g10/openfile.c:91
5192
5196
#, c-format
5193
5197
msgid "File `%s' exists. "
5194
5198
msgstr "Soubor `%s' existuje. "
5195
5199
 
5196
 
#: g10/openfile.c:91
 
5200
#: g10/openfile.c:95
5197
5201
msgid "Overwrite? (y/N) "
5198
5202
msgstr "P�epsat (a/N)? "
5199
5203
 
5200
 
#: g10/openfile.c:124
 
5204
#: g10/openfile.c:128
5201
5205
#, c-format
5202
5206
msgid "%s: unknown suffix\n"
5203
5207
msgstr "%s: nezn�m� p��pona\n"
5204
5208
 
5205
 
#: g10/openfile.c:148
 
5209
#: g10/openfile.c:152
5206
5210
msgid "Enter new filename"
5207
5211
msgstr "Vlo�te nov� n�zev souboru"
5208
5212
 
5209
 
#: g10/openfile.c:193
 
5213
#: g10/openfile.c:197
5210
5214
msgid "writing to stdout\n"
5211
5215
msgstr "zapisuji do standardn�ho v�stupu\n"
5212
5216
 
5213
 
#: g10/openfile.c:308
 
5217
#: g10/openfile.c:318
5214
5218
#, c-format
5215
5219
msgid "assuming signed data in `%s'\n"
5216
5220
msgstr "p�edpokl�d�m podepsan� data v `%s'\n"
5217
5221
 
5218
 
#: g10/openfile.c:387
 
5222
#: g10/openfile.c:397
5219
5223
#, c-format
5220
5224
msgid "new configuration file `%s' created\n"
5221
5225
msgstr "vytvo�en nov� konfigura�n� soubor `%s'\n"
5222
5226
 
5223
 
#: g10/openfile.c:389
 
5227
#: g10/openfile.c:399
5224
5228
#, c-format
5225
5229
msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n"
5226
5230
msgstr "VAROV�N�: nastaven� z `%s' nejsou p�i tomto spu�t�n� zat�m aktivn�\n"
5227
5231
 
5228
 
#: g10/parse-packet.c:192
 
5232
#: g10/parse-packet.c:193
5229
5233
#, c-format
5230
5234
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
5231
5235
msgstr "nemohu pracovat s algoritmem ve�ejn�ho kl��e %d\n"
5232
5236
 
5233
 
#: g10/parse-packet.c:762
 
5237
#: g10/parse-packet.c:798
5234
5238
msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n"
5235
5239
msgstr "VAROV�N�: potencion�ln� nebezpe�n� symetricky za�ifrov�n kl�� sezen�\n"
5236
5240
 
5237
 
#: g10/parse-packet.c:1213
 
5241
#: g10/parse-packet.c:1249
5238
5242
#, c-format
5239
5243
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
5240
5244
msgstr "podpaket typu %d m� nastaven� kritick� bit\n"
5832
5836
"nemohu se vyvarovat slab�ho kl��e pro symetrickou �ifru; operaci jsem zkusil "
5833
5837
"%d kr�t!\n"
5834
5838
 
5835
 
#: g10/seskey.c:229
 
5839
#: g10/seskey.c:229 sm/certcheck.c:91
5836
5840
msgid "DSA requires the hash length to be a multiple of 8 bits\n"
5837
5841
msgstr ""
5838
5842
 
6364
6368
msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n"
6365
6369
msgstr "nelze aktualizovat z�znam v datab�zi d�v�ry: chyba p�i z�pisu: %s\n"
6366
6370
 
6367
 
#: g10/verify.c:119
 
6371
#: g10/verify.c:120
6368
6372
msgid ""
6369
6373
"the signature could not be verified.\n"
6370
6374
"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n"
6374
6378
"Pros�m, nezapome�te, �e soubor s podpisem (.sig nebo .asc)\n"
6375
6379
"by m�l b�t prvn�m souborem zadan�m na p��kazov� ��dce.\n"
6376
6380
 
6377
 
#: g10/verify.c:204
 
6381
#: g10/verify.c:207
6378
6382
#, c-format
6379
6383
msgid "input line %u too long or missing LF\n"
6380
6384
msgstr "vstupn� ��dek %u je p��li� dlouh� nebo na konci chyb� znak LF\n"
6381
6385
 
6382
 
#: g10/verify.c:249
 
6386
#: g10/verify.c:252
6383
6387
#, fuzzy, c-format
6384
6388
msgid "can't open fd %d: %s\n"
6385
6389
msgstr "nemohu otev��t `%s': %s\n"
6399
6403
msgid "iconv_open failed: %s\n"
6400
6404
msgstr "podeps�n� selhalo: %s\n"
6401
6405
 
6402
 
#: jnlib/utf8conv.c:331 jnlib/utf8conv.c:597
 
6406
#: jnlib/utf8conv.c:338 jnlib/utf8conv.c:604
6403
6407
#, fuzzy, c-format
6404
6408
msgid "conversion from `%s' to `%s' failed: %s\n"
6405
6409
msgstr "p�ejmenov�n� `%s' na `%s' se nezda�ilo: %s\n"
6624
6628
msgid "run in multi server mode (foreground)"
6625
6629
msgstr ""
6626
6630
 
6627
 
#: scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:356
 
6631
#: scd/scdaemon.c:113 sm/gpgsm.c:359
6628
6632
#, fuzzy
6629
6633
msgid "read options from file"
6630
6634
msgstr "�tu mo�nosti z `%s'\n"
6665
6669
"Smartcard daemon for GnuPG\n"
6666
6670
msgstr ""
6667
6671
 
6668
 
#: scd/scdaemon.c:684
 
6672
#: scd/scdaemon.c:664
6669
6673
msgid "please use the option `--daemon' to run the program in the background\n"
6670
6674
msgstr ""
6671
6675
 
6672
 
#: scd/scdaemon.c:1032
 
6676
#: scd/scdaemon.c:1012
6673
6677
#, c-format
6674
6678
msgid "handler for fd %d started\n"
6675
6679
msgstr ""
6676
6680
 
6677
 
#: scd/scdaemon.c:1037
 
6681
#: scd/scdaemon.c:1017
6678
6682
#, c-format
6679
6683
msgid "handler for fd %d terminated\n"
6680
6684
msgstr ""
6681
6685
 
6682
 
#: sm/base64.c:323
 
6686
#: sm/base64.c:327
6683
6687
#, fuzzy, c-format
6684
6688
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
6685
6689
msgstr "neplatn� radix64 znak %02X byl p�esko�en\n"
6703
6707
msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n"
6704
6708
msgstr ""
6705
6709
 
6706
 
#: sm/certchain.c:165
 
6710
#: sm/certchain.c:176
6707
6711
#, fuzzy, c-format
6708
6712
msgid "critical certificate extension %s is not supported"
6709
6713
msgstr "gpg-agent protokol verze %d nen� podporov�n\n"
6710
6714
 
6711
 
#: sm/certchain.c:203
 
6715
#: sm/certchain.c:214
6712
6716
msgid "issuer certificate is not marked as a CA"
6713
6717
msgstr ""
6714
6718
 
6715
 
#: sm/certchain.c:242
 
6719
#: sm/certchain.c:253
6716
6720
msgid "critical marked policy without configured policies"
6717
6721
msgstr ""
6718
6722
 
6719
 
#: sm/certchain.c:252
 
6723
#: sm/certchain.c:263
6720
6724
#, fuzzy, c-format
6721
6725
msgid "failed to open `%s': %s\n"
6722
6726
msgstr "Nemohu otev��t `%s': %s\n"
6723
6727
 
6724
 
#: sm/certchain.c:259 sm/certchain.c:288
 
6728
#: sm/certchain.c:270 sm/certchain.c:299
6725
6729
msgid "note: non-critical certificate policy not allowed"
6726
6730
msgstr ""
6727
6731
 
6728
 
#: sm/certchain.c:263 sm/certchain.c:292
 
6732
#: sm/certchain.c:274 sm/certchain.c:303
6729
6733
#, fuzzy
6730
6734
msgid "certificate policy not allowed"
6731
6735
msgstr "exportov�n� tajn�ho kl��e nen� povoleno\n"
6732
6736
 
6733
 
#: sm/certchain.c:403
 
6737
#: sm/certchain.c:414
6734
6738
msgid "looking up issuer at external location\n"
6735
6739
msgstr ""
6736
6740
 
6737
 
#: sm/certchain.c:423
 
6741
#: sm/certchain.c:434
6738
6742
#, c-format
6739
6743
msgid "number of issuers matching: %d\n"
6740
6744
msgstr ""
6741
6745
 
6742
 
#: sm/certchain.c:576 sm/certchain.c:740 sm/certchain.c:1266 sm/decrypt.c:261
 
6746
#: sm/certchain.c:587 sm/certchain.c:753 sm/certchain.c:1334 sm/decrypt.c:261
6743
6747
#: sm/encrypt.c:343 sm/sign.c:328 sm/verify.c:107
6744
6748
#, fuzzy
6745
6749
msgid "failed to allocated keyDB handle\n"
6746
6750
msgstr "nelze ulo�it kl��: %s\n"
6747
6751
 
6748
 
#: sm/certchain.c:667
 
6752
#: sm/certchain.c:678
6749
6753
#, fuzzy
6750
6754
msgid "certificate has been revoked"
6751
6755
msgstr "POZN�MKA: kl�� byl revokov�n"
6752
6756
 
6753
 
#: sm/certchain.c:676
 
6757
#: sm/certchain.c:687
6754
6758
#, fuzzy
6755
6759
msgid "no CRL found for certificate"
6756
6760
msgstr "�patn� certifik�t"
6757
6761
 
6758
 
#: sm/certchain.c:680
 
6762
#: sm/certchain.c:691
6759
6763
#, fuzzy
6760
6764
msgid "the available CRL is too old"
6761
6765
msgstr "Kl�� k dispozici na: "
6762
6766
 
6763
 
#: sm/certchain.c:682
 
6767
#: sm/certchain.c:693
6764
6768
msgid "please make sure that the \"dirmngr\" is properly installed\n"
6765
6769
msgstr ""
6766
6770
 
6767
 
#: sm/certchain.c:687
 
6771
#: sm/certchain.c:698
6768
6772
#, fuzzy, c-format
6769
6773
msgid "checking the CRL failed: %s"
6770
6774
msgstr "kontrola vytvo�en�ho podpisu se nepoda�ila: %s\n"
6771
6775
 
6772
 
#: sm/certchain.c:765
 
6776
#: sm/certchain.c:794
6773
6777
#, fuzzy
6774
6778
msgid "no issuer found in certificate"
6775
6779
msgstr "vytvo�it revoka�n� certifik�t"
6776
6780
 
6777
 
#: sm/certchain.c:792
 
6781
#: sm/certchain.c:823
6778
6782
#, c-format
6779
6783
msgid "certificate with invalid validity: %s"
6780
6784
msgstr ""
6781
6785
 
6782
 
#: sm/certchain.c:808
 
6786
#: sm/certchain.c:839
6783
6787
msgid "certificate not yet valid"
6784
6788
msgstr ""
6785
6789
 
6786
 
#: sm/certchain.c:821
 
6790
#: sm/certchain.c:852
6787
6791
#, fuzzy
6788
6792
msgid "certificate has expired"
6789
6793
msgstr "Platnost kl��e vypr�ela!"
6790
6794
 
6791
 
#: sm/certchain.c:864
 
6795
#: sm/certchain.c:895
6792
6796
msgid "self-signed certificate has a BAD signature"
6793
6797
msgstr ""
6794
6798
 
6795
 
#: sm/certchain.c:932
 
6799
#: sm/certchain.c:963
6796
6800
msgid "root certificate is not marked trusted"
6797
6801
msgstr ""
6798
6802
 
6799
 
#: sm/certchain.c:947
 
6803
#: sm/certchain.c:978
6800
6804
#, fuzzy, c-format
6801
6805
msgid "fingerprint=%s\n"
6802
6806
msgstr "CA fingerprint: "
6803
6807
 
6804
 
#: sm/certchain.c:955
 
6808
#: sm/certchain.c:986
6805
6809
msgid "root certificate has now been marked as trusted\n"
6806
6810
msgstr ""
6807
6811
 
6808
 
#: sm/certchain.c:970
 
6812
#: sm/certchain.c:1001
6809
6813
msgid "interactive marking as trusted not enabled in gpg-agent\n"
6810
6814
msgstr ""
6811
6815
 
6812
 
#: sm/certchain.c:976
 
6816
#: sm/certchain.c:1007
6813
6817
msgid "interactive marking as trusted disabled for this session\n"
6814
6818
msgstr ""
6815
6819
 
6816
 
#: sm/certchain.c:986
 
6820
#: sm/certchain.c:1017
6817
6821
#, fuzzy, c-format
6818
6822
msgid "checking the trust list failed: %s\n"
6819
6823
msgstr "kontrola vytvo�en�ho podpisu se nepoda�ila: %s\n"
6820
6824
 
6821
 
#: sm/certchain.c:1013 sm/import.c:158
 
6825
#: sm/certchain.c:1044 sm/import.c:159
6822
6826
msgid "certificate chain too long\n"
6823
6827
msgstr ""
6824
6828
 
6825
 
#: sm/certchain.c:1025
 
6829
#: sm/certchain.c:1056
6826
6830
msgid "issuer certificate not found"
6827
6831
msgstr ""
6828
6832
 
6829
 
#: sm/certchain.c:1058
 
6833
#: sm/certchain.c:1089
6830
6834
#, fuzzy
6831
6835
msgid "certificate has a BAD signature"
6832
6836
msgstr "verifikovat podpis"
6833
6837
 
6834
 
#: sm/certchain.c:1088
 
6838
#: sm/certchain.c:1119
6835
6839
msgid "found another possible matching CA certificate - trying again"
6836
6840
msgstr ""
6837
6841
 
6838
 
#: sm/certchain.c:1139
 
6842
#: sm/certchain.c:1170
6839
6843
#, c-format
6840
6844
msgid "certificate chain longer than allowed by CA (%d)"
6841
6845
msgstr ""
6842
6846
 
6843
 
#: sm/certcheck.c:52
6844
 
msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
6845
 
msgstr "DSA po�aduje pou�it� 160-ti bitov�ho hashovac�ho algoritmu\n"
6846
 
 
6847
 
#: sm/certcheck.c:177 sm/sign.c:482 sm/verify.c:189
 
6847
#: sm/certcheck.c:103
 
6848
#, c-format
 
6849
msgid "%s key uses an unsafe (%u bit) hash\n"
 
6850
msgstr ""
 
6851
 
 
6852
#: sm/certcheck.c:113
 
6853
#, c-format
 
6854
msgid "a %u bit hash is not valid for a %u bit %s key\n"
 
6855
msgstr ""
 
6856
 
 
6857
#: sm/certcheck.c:250 sm/sign.c:482 sm/verify.c:189
6848
6858
msgid "(this is the MD2 algorithm)\n"
6849
6859
msgstr ""
6850
6860
 
6851
 
#: sm/certdump.c:68 sm/certdump.c:154
 
6861
#: sm/certdump.c:68 sm/certdump.c:151
6852
6862
#, fuzzy
6853
6863
msgid "none"
6854
6864
msgstr "ne"
6855
6865
 
6856
 
#: sm/certdump.c:163
 
6866
#: sm/certdump.c:162
6857
6867
#, fuzzy
6858
6868
msgid "[none]"
6859
6869
msgstr "[nen� nastaven]"
6860
6870
 
6861
 
#: sm/certdump.c:536 sm/certdump.c:599
 
6871
#: sm/certdump.c:552 sm/certdump.c:597 sm/certdump.c:662 sm/certdump.c:715
6862
6872
#, fuzzy
6863
6873
msgid "[Error - invalid encoding]"
6864
6874
msgstr "Chyba: neplatn� odpov��.\n"
6865
6875
 
6866
 
#: sm/certdump.c:544
 
6876
#: sm/certdump.c:560 sm/certdump.c:605
6867
6877
msgid "[Error - out of core]"
6868
6878
msgstr ""
6869
6879
 
6870
 
#: sm/certdump.c:579
 
6880
#: sm/certdump.c:642 sm/certdump.c:698
6871
6881
msgid "[Error - No name]"
6872
6882
msgstr ""
6873
6883
 
6874
 
#: sm/certdump.c:604
 
6884
#: sm/certdump.c:667 sm/certdump.c:721
6875
6885
#, fuzzy
6876
6886
msgid "[Error - invalid DN]"
6877
6887
msgstr "Chyba: neplatn� odpov��.\n"
6878
6888
 
6879
 
#: sm/certdump.c:818
 
6889
#: sm/certdump.c:930
6880
6890
#, fuzzy, c-format
6881
6891
msgid ""
6882
6892
"Please enter the passphrase to unlock the secret key for:\n"
6891
6901
msgid "no key usage specified - assuming all usages\n"
6892
6902
msgstr ""
6893
6903
 
6894
 
#: sm/certlist.c:135 sm/keylist.c:255
 
6904
#: sm/certlist.c:135 sm/keylist.c:258
6895
6905
#, fuzzy, c-format
6896
6906
msgid "error getting key usage information: %s\n"
6897
6907
msgstr "chyba p�i z�sk�n� informac� o aktu�ln�m kl��i: %s\n"
6978
6988
msgid "certificate `%s' not found: %s\n"
6979
6989
msgstr "tajn� kl�� \"%s\" nenalezen: %s\n"
6980
6990
 
6981
 
#: sm/delete.c:113 sm/keydb.c:1392 sm/keydb.c:1485
 
6991
#: sm/delete.c:113 sm/keydb.c:1397 sm/keydb.c:1497
6982
6992
#, fuzzy, c-format
6983
6993
msgid "error locking keybox: %s\n"
6984
6994
msgstr "chyba p�i �ten� bloku kl��e: %s\n"
7003
7013
msgid "no valid recipients given\n"
7004
7014
msgstr "(Nebyl zad�n ��dn� popis)\n"
7005
7015
 
7006
 
#: sm/export.c:562 sm/export.c:578 sm/import.c:525 sm/import.c:550
 
7016
#: sm/export.c:615 sm/export.c:631 sm/import.c:526 sm/import.c:551
7007
7017
#, fuzzy, c-format
7008
7018
msgid "error creating temporary file: %s\n"
7009
7019
msgstr "chyba p�i vytv��en� hesla: %s\n"
7010
7020
 
7011
 
#: sm/export.c:569 sm/import.c:533
 
7021
#: sm/export.c:622 sm/import.c:534
7012
7022
#, fuzzy, c-format
7013
7023
msgid "error writing to temporary file: %s\n"
7014
7024
msgstr "%s: chyba p�i z�pisu adres��ov�ho z�znamu: %s\n"
7015
7025
 
7016
 
#: sm/gpgsm.c:243
 
7026
#: sm/gpgsm.c:244
7017
7027
#, fuzzy
7018
7028
msgid "|[FILE]|make a signature"
7019
7029
msgstr "|[soubor]|vytvo�it podpis"
7020
7030
 
7021
 
#: sm/gpgsm.c:244
 
7031
#: sm/gpgsm.c:245
7022
7032
#, fuzzy
7023
7033
msgid "|[FILE]|make a clear text signature"
7024
7034
msgstr "|[soubor]|vytvo�it podpis v �iteln�m dokumentu"
7025
7035
 
7026
 
#: sm/gpgsm.c:252
 
7036
#: sm/gpgsm.c:253
7027
7037
#, fuzzy
7028
7038
msgid "list external keys"
7029
7039
msgstr "vypsat seznam tajn�ch kl���"
7030
7040
 
7031
 
#: sm/gpgsm.c:254
 
7041
#: sm/gpgsm.c:255
7032
7042
#, fuzzy
7033
7043
msgid "list certificate chain"
7034
7044
msgstr "�patn� certifik�t"
7035
7045
 
7036
 
#: sm/gpgsm.c:257
 
7046
#: sm/gpgsm.c:258
7037
7047
#, fuzzy
7038
7048
msgid "remove key from the public keyring"
7039
7049
msgstr "odstranit kl�� ze souboru ve�ejn�ch kl���"
7040
7050
 
7041
 
#: sm/gpgsm.c:260
 
7051
#: sm/gpgsm.c:261
7042
7052
#, fuzzy
7043
7053
msgid "import certificates"
7044
7054
msgstr "�patn� certifik�t"
7045
7055
 
7046
 
#: sm/gpgsm.c:261
 
7056
#: sm/gpgsm.c:262
7047
7057
#, fuzzy
7048
7058
msgid "export certificates"
7049
7059
msgstr "�patn� certifik�t"
7050
7060
 
7051
 
#: sm/gpgsm.c:262
 
7061
#: sm/gpgsm.c:263
7052
7062
#, fuzzy
7053
7063
msgid "register a smartcard"
7054
7064
msgstr "p�idat kl�� na kartu"
7055
7065
 
7056
 
#: sm/gpgsm.c:264
 
7066
#: sm/gpgsm.c:265
7057
7067
msgid "pass a command to the dirmngr"
7058
7068
msgstr ""
7059
7069
 
7060
 
#: sm/gpgsm.c:266
 
7070
#: sm/gpgsm.c:267
7061
7071
msgid "invoke gpg-protect-tool"
7062
7072
msgstr ""
7063
7073
 
7064
 
#: sm/gpgsm.c:267
 
7074
#: sm/gpgsm.c:268
7065
7075
#, fuzzy
7066
7076
msgid "change a passphrase"
7067
7077
msgstr "zm�nit heslo"
7068
7078
 
7069
 
#: sm/gpgsm.c:282
 
7079
#: sm/gpgsm.c:283
7070
7080
#, fuzzy
7071
7081
msgid "create base-64 encoded output"
7072
7082
msgstr "vytvo� v�stup zak�dovan� pomoc� ASCII"
7073
7083
 
7074
 
#: sm/gpgsm.c:284
 
7084
#: sm/gpgsm.c:287
7075
7085
msgid "assume input is in PEM format"
7076
7086
msgstr ""
7077
7087
 
7078
 
#: sm/gpgsm.c:286
 
7088
#: sm/gpgsm.c:289
7079
7089
msgid "assume input is in base-64 format"
7080
7090
msgstr ""
7081
7091
 
7082
 
#: sm/gpgsm.c:288
 
7092
#: sm/gpgsm.c:291
7083
7093
msgid "assume input is in binary format"
7084
7094
msgstr ""
7085
7095
 
7086
 
#: sm/gpgsm.c:293
 
7096
#: sm/gpgsm.c:296
7087
7097
msgid "use system's dirmngr if available"
7088
7098
msgstr ""
7089
7099
 
7090
 
#: sm/gpgsm.c:294
 
7100
#: sm/gpgsm.c:297
7091
7101
msgid "never consult a CRL"
7092
7102
msgstr ""
7093
7103
 
7094
 
#: sm/gpgsm.c:301
 
7104
#: sm/gpgsm.c:304
7095
7105
msgid "check validity using OCSP"
7096
7106
msgstr ""
7097
7107
 
7098
 
#: sm/gpgsm.c:304
 
7108
#: sm/gpgsm.c:307
7099
7109
msgid "|N|number of certificates to include"
7100
7110
msgstr ""
7101
7111
 
7102
 
#: sm/gpgsm.c:307
 
7112
#: sm/gpgsm.c:310
7103
7113
msgid "|FILE|take policy information from FILE"
7104
7114
msgstr ""
7105
7115
 
7106
 
#: sm/gpgsm.c:310
 
7116
#: sm/gpgsm.c:313
7107
7117
msgid "do not check certificate policies"
7108
7118
msgstr ""
7109
7119
 
7110
 
#: sm/gpgsm.c:314
 
7120
#: sm/gpgsm.c:317
7111
7121
msgid "fetch missing issuer certificates"
7112
7122
msgstr ""
7113
7123
 
7114
 
#: sm/gpgsm.c:318
 
7124
#: sm/gpgsm.c:321
7115
7125
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
7116
7126
msgstr ""
7117
7127
 
7118
 
#: sm/gpgsm.c:320
 
7128
#: sm/gpgsm.c:323
7119
7129
#, fuzzy
7120
7130
msgid "use the default key as default recipient"
7121
7131
msgstr "p�esko�eno: ve�ejn� kl�� je u� nastaven podle implicitn�ho adres�ta\n"
7122
7132
 
7123
 
#: sm/gpgsm.c:337
 
7133
#: sm/gpgsm.c:340
7124
7134
msgid "don't use the terminal at all"
7125
7135
msgstr ""
7126
7136
 
7127
 
#: sm/gpgsm.c:341
 
7137
#: sm/gpgsm.c:344
7128
7138
#, fuzzy
7129
7139
msgid "force v3 signatures"
7130
7140
msgstr "kontrolovat podpisy"
7131
7141
 
7132
 
#: sm/gpgsm.c:342
 
7142
#: sm/gpgsm.c:345
7133
7143
msgid "always use a MDC for encryption"
7134
7144
msgstr ""
7135
7145
 
7136
 
#: sm/gpgsm.c:347
 
7146
#: sm/gpgsm.c:350
7137
7147
msgid "batch mode: never ask"
7138
7148
msgstr ""
7139
7149
 
7140
 
#: sm/gpgsm.c:348
 
7150
#: sm/gpgsm.c:351
7141
7151
msgid "assume yes on most questions"
7142
7152
msgstr ""
7143
7153
 
7144
 
#: sm/gpgsm.c:349
 
7154
#: sm/gpgsm.c:352
7145
7155
msgid "assume no on most questions"
7146
7156
msgstr ""
7147
7157
 
7148
 
#: sm/gpgsm.c:351
 
7158
#: sm/gpgsm.c:354
7149
7159
#, fuzzy
7150
7160
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
7151
7161
msgstr "ber kl��e z t�to kl��enky (keyringu)"
7152
7162
 
7153
 
#: sm/gpgsm.c:352
 
7163
#: sm/gpgsm.c:355
7154
7164
#, fuzzy
7155
7165
msgid "add this secret keyring to the list"
7156
7166
msgstr "Pro proveden� t�to operace je pot�eba tajn� kl��.\n"
7157
7167
 
7158
 
#: sm/gpgsm.c:353
 
7168
#: sm/gpgsm.c:356
7159
7169
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
7160
7170
msgstr ""
7161
7171
 
7162
 
#: sm/gpgsm.c:354
 
7172
#: sm/gpgsm.c:357
7163
7173
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
7164
7174
msgstr ""
7165
7175
 
7166
 
#: sm/gpgsm.c:355
 
7176
#: sm/gpgsm.c:358
7167
7177
#, fuzzy
7168
7178
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
7169
7179
msgstr "|JM�NO|�ifrovat pro JM�NO"
7170
7180
 
7171
 
#: sm/gpgsm.c:359
 
7181
#: sm/gpgsm.c:362
7172
7182
msgid "|LEVEL|set the debugging level to LEVEL"
7173
7183
msgstr ""
7174
7184
 
7175
 
#: sm/gpgsm.c:374
 
7185
#: sm/gpgsm.c:377
7176
7186
msgid "|FILE|load extension module FILE"
7177
7187
msgstr ""
7178
7188
 
7179
 
#: sm/gpgsm.c:380
 
7189
#: sm/gpgsm.c:383
7180
7190
#, fuzzy
7181
7191
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
7182
7192
msgstr "nezn�m� �ifrovac� algoritmus"
7183
7193
 
7184
 
#: sm/gpgsm.c:382
 
7194
#: sm/gpgsm.c:385
7185
7195
#, fuzzy
7186
7196
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
7187
7197
msgstr "podpis %s, hashovac� algoritmus %s\n"
7188
7198
 
7189
 
#: sm/gpgsm.c:384
 
7199
#: sm/gpgsm.c:387
7190
7200
#, fuzzy
7191
7201
msgid "|N|use compress algorithm N"
7192
7202
msgstr "nezn�m� komprima�n� algoritmus"
7193
7203
 
7194
 
#: sm/gpgsm.c:520
 
7204
#: sm/gpgsm.c:524
7195
7205
#, fuzzy
7196
7206
msgid "Usage: gpgsm [options] [files] (-h for help)"
7197
7207
msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
7198
7208
 
7199
 
#: sm/gpgsm.c:523
 
7209
#: sm/gpgsm.c:527
7200
7210
#, fuzzy
7201
7211
msgid ""
7202
7212
"Syntax: gpgsm [options] [files]\n"
7207
7217
"podepsat, ov��it, �ifrovat nebo de�ifrovat\n"
7208
7218
"implicitn� operace z�vis� na vstupn�ch datech\n"
7209
7219
 
7210
 
#: sm/gpgsm.c:617
 
7220
#: sm/gpgsm.c:621
7211
7221
#, fuzzy
7212
7222
msgid "usage: gpgsm [options] "
7213
7223
msgstr "u�it�: gpg [mo�nosti]"
7214
7224
 
7215
 
#: sm/gpgsm.c:698
 
7225
#: sm/gpgsm.c:702
7216
7226
#, fuzzy, c-format
7217
7227
msgid "can't encrypt to `%s': %s\n"
7218
7228
msgstr "nemohu se p�ipojit k `%s': %s\n"
7219
7229
 
7220
 
#: sm/gpgsm.c:773
7221
 
#, c-format
7222
 
msgid "libksba is too old (need %s, have %s)\n"
7223
 
msgstr ""
7224
 
 
7225
 
#: sm/gpgsm.c:1249
 
7230
#: sm/gpgsm.c:1253
7226
7231
msgid "WARNING: running with faked system time: "
7227
7232
msgstr ""
7228
7233
 
7229
 
#: sm/gpgsm.c:1328
 
7234
#: sm/gpgsm.c:1332
7230
7235
#, c-format
7231
7236
msgid "importing common certificates `%s'\n"
7232
7237
msgstr ""
7233
7238
 
7234
 
#: sm/gpgsm.c:1346
 
7239
#: sm/gpgsm.c:1350
7235
7240
#, fuzzy, c-format
7236
7241
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
7237
7242
msgstr "nemohu otev��t `%s': %s\n"
7238
7243
 
7239
 
#: sm/gpgsm.c:1536
 
7244
#: sm/gpgsm.c:1542
7240
7245
msgid "this command has not yet been implemented\n"
7241
7246
msgstr ""
7242
7247
 
7243
 
#: sm/gpgsm.c:1601
 
7248
#: sm/gpgsm.c:1606
7244
7249
#, fuzzy
7245
7250
msgid "key generation is not available from the commandline\n"
7246
7251
msgstr "gpg-agent nen� v tomto sezen� dostupn�\n"
7247
7252
 
7248
 
#: sm/gpgsm.c:1602
 
7253
#: sm/gpgsm.c:1607
7249
7254
#, fuzzy, c-format
7250
7255
msgid "please use the script \"%s\" to generate a new key\n"
7251
7256
msgstr "Pros�m, vyberte druh kl��e, kter� chcete generovat:\n"
7255
7260
msgid "total number processed: %lu\n"
7256
7261
msgstr "Celkov� po�et zpracovan�ch kl���: %lu\n"
7257
7262
 
7258
 
#: sm/import.c:227
 
7263
#: sm/import.c:228
7259
7264
#, fuzzy
7260
7265
msgid "error storing certificate\n"
7261
7266
msgstr "vytvo�it revoka�n� certifik�t"
7262
7267
 
7263
 
#: sm/import.c:235
 
7268
#: sm/import.c:236
7264
7269
msgid "basic certificate checks failed - not imported\n"
7265
7270
msgstr ""
7266
7271
 
7267
 
#: sm/import.c:421 sm/import.c:453
 
7272
#: sm/import.c:422 sm/import.c:454
7268
7273
#, fuzzy, c-format
7269
7274
msgid "error importing certificate: %s\n"
7270
7275
msgstr "chyba p�i vytv��en� hesla: %s\n"
7271
7276
 
7272
 
#: sm/import.c:542 tools/gpg-connect-agent.c:384
 
7277
#: sm/import.c:543 tools/gpg-connect-agent.c:388
7273
7278
#, fuzzy, c-format
7274
7279
msgid "error reading input: %s\n"
7275
7280
msgstr "chyba p�i �ten� `%s': %s\n"
7288
7293
msgid "keybox `%s' created\n"
7289
7294
msgstr "soubor kl��� (keyring) `%s' vytvo�en\n"
7290
7295
 
7291
 
#: sm/keydb.c:1312 sm/keydb.c:1378
 
7296
#: sm/keydb.c:1312 sm/keydb.c:1380
7292
7297
#, fuzzy
7293
7298
msgid "failed to get the fingerprint\n"
7294
7299
msgstr "ulo�en� fingerprintu se nezda�ilo: %s\n"
7295
7300
 
7296
 
#: sm/keydb.c:1319 sm/keydb.c:1385
 
7301
#: sm/keydb.c:1319 sm/keydb.c:1387
7297
7302
#, fuzzy
7298
7303
msgid "failed to allocate keyDB handle\n"
7299
7304
msgstr "nelze ulo�it kl��: %s\n"
7313
7318
msgid "error storing certificate: %s\n"
7314
7319
msgstr "chyba p�i z�sk�n� informac� o aktu�ln�m kl��i: %s\n"
7315
7320
 
7316
 
#: sm/keydb.c:1400
 
7321
#: sm/keydb.c:1408
7317
7322
#, c-format
7318
7323
msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
7319
7324
msgstr ""
7320
7325
 
7321
 
#: sm/keydb.c:1409 sm/keydb.c:1497
 
7326
#: sm/keydb.c:1417 sm/keydb.c:1509
7322
7327
#, fuzzy, c-format
7323
7328
msgid "error getting stored flags: %s\n"
7324
7329
msgstr "chyba p�i z�sk�n� nov�ho PINu: %s\n"
7325
7330
 
7326
 
#: sm/keydb.c:1418 sm/keydb.c:1508
 
7331
#: sm/keydb.c:1429 sm/keydb.c:1520
7327
7332
#, fuzzy, c-format
7328
7333
msgid "error storing flags: %s\n"
7329
7334
msgstr "chyba p�i �ten� `%s': %s\n"
7396
7401
msgid "                aka"
7397
7402
msgstr "                alias \"%s\""
7398
7403
 
7399
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:60 tools/gpgconf.c:70 tools/symcryptrun.c:186
 
7404
#: tools/gpg-connect-agent.c:61 tools/gpgconf.c:70 tools/symcryptrun.c:167
7400
7405
#, fuzzy
7401
7406
msgid "quiet"
7402
7407
msgstr "ukon�it"
7403
7408
 
7404
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:61
 
7409
#: tools/gpg-connect-agent.c:62
7405
7410
msgid "print data out hex encoded"
7406
7411
msgstr ""
7407
7412
 
7408
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:62
 
7413
#: tools/gpg-connect-agent.c:63
 
7414
msgid "decode received data lines"
 
7415
msgstr ""
 
7416
 
 
7417
#: tools/gpg-connect-agent.c:64
7409
7418
msgid "|NAME|connect to Assuan socket NAME"
7410
7419
msgstr ""
7411
7420
 
7412
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:63
 
7421
#: tools/gpg-connect-agent.c:65
7413
7422
msgid "run the Assuan server given on the command line"
7414
7423
msgstr ""
7415
7424
 
7416
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:65
 
7425
#: tools/gpg-connect-agent.c:67
7417
7426
msgid "do not use extended connect mode"
7418
7427
msgstr ""
7419
7428
 
7420
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:126
 
7429
#: tools/gpg-connect-agent.c:129
7421
7430
#, fuzzy
7422
7431
msgid "Usage: gpg-connect-agent [options] (-h for help)"
7423
7432
msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
7424
7433
 
7425
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:129
 
7434
#: tools/gpg-connect-agent.c:132
7426
7435
msgid ""
7427
7436
"Syntax: gpg-connect-agent [options]\n"
7428
7437
"Connect to a running agent and send commands\n"
7429
7438
msgstr ""
7430
7439
 
7431
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:324
 
7440
#: tools/gpg-connect-agent.c:328
7432
7441
#, c-format
7433
7442
msgid "option \"%s\" requires a program and optional arguments\n"
7434
7443
msgstr ""
7435
7444
 
7436
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:333
 
7445
#: tools/gpg-connect-agent.c:337
7437
7446
#, c-format
7438
7447
msgid "option \"%s\" ignored due to \"%s\"\n"
7439
7448
msgstr ""
7440
7449
 
7441
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:391
 
7450
#: tools/gpg-connect-agent.c:395
7442
7451
#, fuzzy
7443
7452
msgid "line too long - skipped\n"
7444
7453
msgstr "��dek je p��li� dlouh�"
7445
7454
 
7446
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:395
 
7455
#: tools/gpg-connect-agent.c:399
7447
7456
msgid "line shortened due to embedded Nul character\n"
7448
7457
msgstr ""
7449
7458
 
7450
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:457
 
7459
#: tools/gpg-connect-agent.c:471
7451
7460
#, fuzzy, c-format
7452
7461
msgid "unknown command `%s'\n"
7453
7462
msgstr "nezn�m� volba `%s'\n"
7454
7463
 
7455
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:465
 
7464
#: tools/gpg-connect-agent.c:479
7456
7465
#, fuzzy, c-format
7457
7466
msgid "sending line failed: %s\n"
7458
7467
msgstr "podeps�n� selhalo: %s\n"
7459
7468
 
7460
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:473
 
7469
#: tools/gpg-connect-agent.c:487
7461
7470
#, fuzzy, c-format
7462
7471
msgid "receiving line failed: %s\n"
7463
7472
msgstr "�ten� ve�ejn�ho kl��e se nezda�ilo: %s\n"
7464
7473
 
7465
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:746
 
7474
#: tools/gpg-connect-agent.c:797
7466
7475
#, fuzzy, c-format
7467
7476
msgid "error sending %s command: %s\n"
7468
7477
msgstr "chyba p�i �ten� `%s': %s\n"
7469
7478
 
7470
 
#: tools/gpg-connect-agent.c:755
 
7479
#: tools/gpg-connect-agent.c:806
7471
7480
#, fuzzy, c-format
7472
7481
msgid "error sending standard options: %s\n"
7473
7482
msgstr "chyba p�i hled�n� z�znamu d�v�ryhodnosti v `%s': %s\n"
7474
7483
 
7475
7484
#: tools/gpgconf-comp.c:445 tools/gpgconf-comp.c:525 tools/gpgconf-comp.c:592
7476
 
#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:720
 
7485
#: tools/gpgconf-comp.c:648 tools/gpgconf-comp.c:723
7477
7486
msgid "Options controlling the diagnostic output"
7478
7487
msgstr ""
7479
7488
 
7480
7489
#: tools/gpgconf-comp.c:458 tools/gpgconf-comp.c:538 tools/gpgconf-comp.c:605
7481
 
#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:743
 
7490
#: tools/gpgconf-comp.c:661 tools/gpgconf-comp.c:746
7482
7491
msgid "Options controlling the configuration"
7483
7492
msgstr ""
7484
7493
 
7485
7494
#: tools/gpgconf-comp.c:468 tools/gpgconf-comp.c:563 tools/gpgconf-comp.c:612
7486
 
#: tools/gpgconf-comp.c:671 tools/gpgconf-comp.c:750
 
7495
#: tools/gpgconf-comp.c:674 tools/gpgconf-comp.c:753
7487
7496
msgid "Options useful for debugging"
7488
7497
msgstr ""
7489
7498
 
7490
7499
#: tools/gpgconf-comp.c:473 tools/gpgconf-comp.c:568 tools/gpgconf-comp.c:617
7491
 
#: tools/gpgconf-comp.c:676 tools/gpgconf-comp.c:758
 
7500
#: tools/gpgconf-comp.c:679 tools/gpgconf-comp.c:761
7492
7501
msgid "|FILE|write server mode logs to FILE"
7493
7502
msgstr ""
7494
7503
 
7495
 
#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:684
 
7504
#: tools/gpgconf-comp.c:481 tools/gpgconf-comp.c:573 tools/gpgconf-comp.c:687
7496
7505
msgid "Options controlling the security"
7497
7506
msgstr ""
7498
7507
 
7520
7529
msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
7521
7530
msgstr ""
7522
7531
 
7523
 
#: tools/gpgconf-comp.c:689
 
7532
#: tools/gpgconf-comp.c:669
 
7533
msgid "|NAME|use encoding NAME for PKCS#12 passphrases"
 
7534
msgstr ""
 
7535
 
 
7536
#: tools/gpgconf-comp.c:692
7524
7537
msgid "do not check CRLs for root certificates"
7525
7538
msgstr ""
7526
7539
 
7527
 
#: tools/gpgconf-comp.c:733
 
7540
#: tools/gpgconf-comp.c:736
7528
7541
msgid "Options controlling the format of the output"
7529
7542
msgstr ""
7530
7543
 
7531
 
#: tools/gpgconf-comp.c:769
 
7544
#: tools/gpgconf-comp.c:772
7532
7545
msgid "Options controlling the interactivity and enforcement"
7533
7546
msgstr ""
7534
7547
 
7535
 
#: tools/gpgconf-comp.c:779
 
7548
#: tools/gpgconf-comp.c:782
7536
7549
msgid "Configuration for HTTP servers"
7537
7550
msgstr ""
7538
7551
 
7539
 
#: tools/gpgconf-comp.c:790
 
7552
#: tools/gpgconf-comp.c:793
7540
7553
msgid "use system's HTTP proxy setting"
7541
7554
msgstr ""
7542
7555
 
7543
 
#: tools/gpgconf-comp.c:795
 
7556
#: tools/gpgconf-comp.c:798
7544
7557
msgid "Configuration of LDAP servers to use"
7545
7558
msgstr ""
7546
7559
 
7547
 
#: tools/gpgconf-comp.c:832
 
7560
#: tools/gpgconf-comp.c:835
7548
7561
msgid "Configuration for OCSP"
7549
7562
msgstr ""
7550
7563
 
7609
7622
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
7610
7623
msgstr "chyba p�i vytv��en� souboru kl��� (keyring)`%s': %s\n"
7611
7624
 
7612
 
#: tools/symcryptrun.c:173
 
7625
#: tools/symcryptrun.c:154
7613
7626
#, fuzzy
7614
7627
msgid ""
7615
7628
"@\n"
7619
7632
"@P��kazy:\n"
7620
7633
" "
7621
7634
 
7622
 
#: tools/symcryptrun.c:175
 
7635
#: tools/symcryptrun.c:156
7623
7636
#, fuzzy
7624
7637
msgid "decryption modus"
7625
7638
msgstr "de�ifrov�n� o.k.\n"
7626
7639
 
7627
 
#: tools/symcryptrun.c:176
 
7640
#: tools/symcryptrun.c:157
7628
7641
#, fuzzy
7629
7642
msgid "encryption modus"
7630
7643
msgstr "de�ifrov�n� o.k.\n"
7631
7644
 
7632
 
#: tools/symcryptrun.c:180
 
7645
#: tools/symcryptrun.c:161
7633
7646
msgid "tool class (confucius)"
7634
7647
msgstr ""
7635
7648
 
7636
 
#: tools/symcryptrun.c:181
 
7649
#: tools/symcryptrun.c:162
7637
7650
#, fuzzy
7638
7651
msgid "program filename"
7639
7652
msgstr "--store [jm�no souboru]"
7640
7653
 
7641
 
#: tools/symcryptrun.c:183
 
7654
#: tools/symcryptrun.c:164
7642
7655
msgid "secret key file (required)"
7643
7656
msgstr ""
7644
7657
 
7645
 
#: tools/symcryptrun.c:184
 
7658
#: tools/symcryptrun.c:165
7646
7659
msgid "input file name (default stdin)"
7647
7660
msgstr ""
7648
7661
 
7649
 
#: tools/symcryptrun.c:228
 
7662
#: tools/symcryptrun.c:209
7650
7663
#, fuzzy
7651
7664
msgid "Usage: symcryptrun [options] (-h for help)"
7652
7665
msgstr "Pou�it�: gpg [mo�nosti] [soubory] (-h pro pomoc)"
7653
7666
 
7654
 
#: tools/symcryptrun.c:231
 
7667
#: tools/symcryptrun.c:212
7655
7668
msgid ""
7656
7669
"Syntax: symcryptrun --class CLASS --program PROGRAM --keyfile KEYFILE "
7657
7670
"[options...] COMMAND [inputfile]\n"
7658
7671
"Call a simple symmetric encryption tool\n"
7659
7672
msgstr ""
7660
7673
 
7661
 
#: tools/symcryptrun.c:313
 
7674
#: tools/symcryptrun.c:294
7662
7675
#, fuzzy, c-format
7663
7676
msgid "%s on %s aborted with status %i\n"
7664
7677
msgstr "Nen� dovoleno pou��vat %s s %s!\n"
7665
7678
 
7666
 
#: tools/symcryptrun.c:320
 
7679
#: tools/symcryptrun.c:301
7667
7680
#, fuzzy, c-format
7668
7681
msgid "%s on %s failed with status %i\n"
7669
7682
msgstr "fstat `%s' selhal na %s: %s\n"
7670
7683
 
7671
 
#: tools/symcryptrun.c:346
 
7684
#: tools/symcryptrun.c:327
7672
7685
#, fuzzy, c-format
7673
7686
msgid "can't create temporary directory `%s': %s\n"
7674
7687
msgstr "nemohu vytvo�it adres�� `%s': %s\n"
7675
7688
 
7676
 
#: tools/symcryptrun.c:386 tools/symcryptrun.c:403
 
7689
#: tools/symcryptrun.c:367 tools/symcryptrun.c:384
7677
7690
#, c-format
7678
7691
msgid "could not open %s for writing: %s\n"
7679
7692
msgstr ""
7680
7693
 
7681
 
#: tools/symcryptrun.c:414
 
7694
#: tools/symcryptrun.c:395
7682
7695
#, fuzzy, c-format
7683
7696
msgid "error writing to %s: %s\n"
7684
7697
msgstr "chyba p�i z�pisu souboru kl��� (keyring)  `%s': %s\n"
7685
7698
 
7686
 
#: tools/symcryptrun.c:421
 
7699
#: tools/symcryptrun.c:402
7687
7700
#, fuzzy, c-format
7688
7701
msgid "error reading from %s: %s\n"
7689
7702
msgstr "chyba p�i �ten� `%s': %s\n"
7690
7703
 
7691
 
#: tools/symcryptrun.c:428 tools/symcryptrun.c:435
 
7704
#: tools/symcryptrun.c:409 tools/symcryptrun.c:416
7692
7705
#, fuzzy, c-format
7693
7706
msgid "error closing %s: %s\n"
7694
7707
msgstr "chyba v `%s': %s\n"
7695
7708
 
7696
 
#: tools/symcryptrun.c:545
 
7709
#: tools/symcryptrun.c:526
7697
7710
#, fuzzy
7698
7711
msgid "no --program option provided\n"
7699
7712
msgstr "spu�t�n� extern�ho programu nen� podporov�no\n"
7700
7713
 
7701
 
#: tools/symcryptrun.c:551
 
7714
#: tools/symcryptrun.c:532
7702
7715
msgid "only --decrypt and --encrypt are supported\n"
7703
7716
msgstr ""
7704
7717
 
7705
 
#: tools/symcryptrun.c:557
 
7718
#: tools/symcryptrun.c:538
7706
7719
msgid "no --keyfile option provided\n"
7707
7720
msgstr ""
7708
7721
 
7709
 
#: tools/symcryptrun.c:568
 
7722
#: tools/symcryptrun.c:549
7710
7723
msgid "cannot allocate args vector\n"
7711
7724
msgstr ""
7712
7725
 
7713
 
#: tools/symcryptrun.c:586
 
7726
#: tools/symcryptrun.c:567
7714
7727
#, fuzzy, c-format
7715
7728
msgid "could not create pipe: %s\n"
7716
7729
msgstr "nemohu vytvo�it `%s': %s\n"
7717
7730
 
7718
 
#: tools/symcryptrun.c:593
 
7731
#: tools/symcryptrun.c:574
7719
7732
#, fuzzy, c-format
7720
7733
msgid "could not create pty: %s\n"
7721
7734
msgstr "nemohu vytvo�it `%s': %s\n"
7722
7735
 
7723
 
#: tools/symcryptrun.c:609
 
7736
#: tools/symcryptrun.c:590
7724
7737
#, c-format
7725
7738
msgid "could not fork: %s\n"
7726
7739
msgstr ""
7727
7740
 
7728
 
#: tools/symcryptrun.c:637
 
7741
#: tools/symcryptrun.c:618
7729
7742
#, fuzzy, c-format
7730
7743
msgid "execv failed: %s\n"
7731
7744
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
7732
7745
 
7733
 
#: tools/symcryptrun.c:666
 
7746
#: tools/symcryptrun.c:647
7734
7747
#, fuzzy, c-format
7735
7748
msgid "select failed: %s\n"
7736
7749
msgstr "smaz�n� bloku kl��e se nezda�ilo:  %s\n"
7737
7750
 
7738
 
#: tools/symcryptrun.c:683
 
7751
#: tools/symcryptrun.c:664
7739
7752
#, fuzzy, c-format
7740
7753
msgid "read failed: %s\n"
7741
7754
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
7742
7755
 
7743
 
#: tools/symcryptrun.c:735
 
7756
#: tools/symcryptrun.c:716
7744
7757
#, fuzzy, c-format
7745
7758
msgid "pty read failed: %s\n"
7746
7759
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
7747
7760
 
7748
 
#: tools/symcryptrun.c:787
 
7761
#: tools/symcryptrun.c:768
7749
7762
#, fuzzy, c-format
7750
7763
msgid "waitpid failed: %s\n"
7751
7764
msgstr "aktualizace selhala: %s\n"
7752
7765
 
7753
 
#: tools/symcryptrun.c:801
 
7766
#: tools/symcryptrun.c:782
7754
7767
#, c-format
7755
7768
msgid "child aborted with status %i\n"
7756
7769
msgstr ""
7757
7770
 
7758
 
#: tools/symcryptrun.c:856
 
7771
#: tools/symcryptrun.c:837
7759
7772
#, fuzzy, c-format
7760
7773
msgid "cannot allocate infile string: %s\n"
7761
7774
msgstr "nemohu vytvo�it z�lohu souboru `%s': %s\n"
7762
7775
 
7763
 
#: tools/symcryptrun.c:869
 
7776
#: tools/symcryptrun.c:850
7764
7777
#, fuzzy, c-format
7765
7778
msgid "cannot allocate outfile string: %s\n"
7766
7779
msgstr "nemohu vytvo�it z�lohu souboru `%s': %s\n"
7767
7780
 
7768
 
#: tools/symcryptrun.c:1044
 
7781
#: tools/symcryptrun.c:1025
7769
7782
#, c-format
7770
7783
msgid "either %s or %s must be given\n"
7771
7784
msgstr ""
7772
7785
 
7773
 
#: tools/symcryptrun.c:1064
 
7786
#: tools/symcryptrun.c:1045
7774
7787
msgid "no class provided\n"
7775
7788
msgstr ""
7776
7789
 
7777
 
#: tools/symcryptrun.c:1071
 
7790
#: tools/symcryptrun.c:1052
7778
7791
#, fuzzy, c-format
7779
7792
msgid "class %s is not supported\n"
7780
7793
msgstr "ochrann� algoritmus %d nen� podporov�n\n"
7781
7794
 
 
7795
#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
 
7796
#~ msgstr "DSA po�aduje pou�it� 160-ti bitov�ho hashovac�ho algoritmu\n"
 
7797
 
7782
7798
#, fuzzy
7783
7799
#~ msgid ".\n"
7784
7800
#~ msgstr "%s.\n"