~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/phpmyadmin/hardy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/vi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Thijs Kinkhorst, Thijs Kinkhorst, Translations
  • Date: 2007-06-17 17:52:03 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070617175203-6oa2mpmgazkhp8tl
Tags: 4:2.10.2-1

[ Thijs Kinkhorst ]
* New upstream release.
* Welcome Michal Čihař as new co-maintainer.

[ Translations ]
* Vietnamese by Clytie Siddall (Closes: #427177).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Vietnamese translation for phpmyadmin.
2
 
# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc.
3
 
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005.
 
2
# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2007.
4
4
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: phpmyadmin 4/2.6.2-3\n"
 
7
"Project-Id-Version: phpmyadmin 4:2.10.1-2\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: thijs@debian.org\n"
9
9
"POT-Creation-Date: 2007-04-26 11:48+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 17:25+1030\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2007-06-02 20:36+0930\n"
11
11
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
12
 
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
 
12
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
17
 
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
17
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6.3b1\n"
18
18
 
19
19
#. Type: multiselect
20
20
#. Description
21
21
#: ../templates:1001
22
 
#, fuzzy
23
22
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
24
 
msgstr "Bạn muốn tự động cấu hình lại máy phục vụ Mạng nào?"
 
23
msgstr "Trình phục vụ Mạng cần tự động cấu hình:"
25
24
 
26
25
#. Type: multiselect
27
26
#. Description
30
29
"phpMyAdmin supports any web server that PHP does, but this automatic "
31
30
"configuration process only supports Apache."
32
31
msgstr ""
33
 
"Trình phpMyAdmin có hỗ trợ cùng mọi trình phục vụ Mạng với PHP, nhưng mà "
34
 
"tiến trình cấu hình tự động này hỗ trợ chỉ Apache thôi."
 
32
"Trình phpMyAdmin có hỗ trợ cùng những trình phục vụ Mạng với PHP, nhưng mà "
 
33
"tiến trình tự động cấu hình này chỉ hỗ trợ Apache."
35
34
 
36
35
#. Type: string
37
36
#. Description
38
37
#: ../templates:2001
39
38
msgid "User name for web-based setup system:"
40
 
msgstr "Tên người dùng cho hệ thống thiết lập đựa vào Mạng:"
 
39
msgstr "Tên người dùng cho hệ thống thiết lập dựa vào Mạng:"
41
40
 
42
41
#. Type: string
43
42
#. Description
49
48
"configuration. The script is located at http://localhost/phpmyadmin/scripts/"
50
49
"setup.php. For security reasons it requires authorization."
51
50
msgstr ""
52
 
"Phần mềm phpMyAdmin có sẵn một tập lệnh thiết lập để hướng dẫn bạn tạo cấu "
53
 
"hình. Tập lệnh này nằm ở <http://localhost/phpmyadmin/scripts/setup.php>. Vì "
54
 
"lý do bảo mật, bạn cần quyền quản trị để sử dụng nó."
 
51
"Phần mềm phpMyAdmin có sẵn một văn lệnh thiết lập để hướng dẫn bạn tạo cấu "
 
52
"hình. Văn lệnh này nằm ở <http://localhost/phpmyadmin/scripts/setup.php>. Vì "
 
53
"lý do bảo mật, nó cần thiết xác thực."
55
54
 
56
55
#. Type: string
57
56
#. Description
58
57
#: ../templates:2001
59
58
msgid "Leave empty if you want to use the default user name 'admin'."
60
59
msgstr ""
61
 
"Hãy bỏ rỗng nếu bạn muốn sử dụng tên người dùng mặc định « admin » (quản "
62
 
"trị)."
 
60
"Bỏ rỗng nếu bạn muốn sử dụng tên người dùng mặc định « admin » (quản trị)."
63
61
 
64
62
#. Type: password
65
63
#. Description
66
64
#: ../templates:3001
67
65
msgid "Password for web-based setup system:"
68
 
msgstr "Mật khẩu cho hệ thống thiết lập đựa vào Mạng:"
 
66
msgstr "Mật khẩu cho hệ thống thiết lập dựa vào Mạng:"
69
67
 
70
68
#. Type: password
71
69
#. Description
74
72
"You can manage the usernames and passwords with the `htpasswd' command. They "
75
73
"are stored in the file /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup"
76
74
msgstr ""
77
 
"Bạn có thể quản lý các tên người dùng và mật khẩu bằng lệnh « htpasswd ». "
78
 
"Chúng được cất giữ trong tập tin </etc/phpmyadmin/htpasswd.setup>."
 
75
"Bạn có khả năng quản lý các tên người dùng và mật khẩu bằng lệnh « htpasswd "
 
76
"». Các mục này được cất giữ trong tập tin </etc/phpmyadmin/htpasswd.setup>."
79
77
 
80
78
#. Type: password
81
79
#. Description
82
80
#: ../templates:3001
83
81
msgid "Leave empty if you want to disable access to the web-based setup."
84
82
msgstr ""
85
 
"Hãy bỏ rỗng nếu bạn muốn vô hiệu hoá khả năng truy cập thiết lập đựa vào "
86
 
"Mạng."
 
83
"Bỏ rỗng nếu bạn muốn vô hiệu hoá khả năng truy cập thiết lập dựa vào Mạng."
87
84
 
88
85
#~ msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?"
89
86
#~ msgstr ""