~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/gwenview/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ar/gwenview.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Christopher Martin
  • Date: 2005-04-06 11:33:06 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream) (2.1.1 warty)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050406113306-7zovl7z0io5bacpd
Tags: 1.2.0-1
* New upstream release.
  + Fixes crashes when using "Back" to navigate. (Closes: #301811)
* Enable KIPI support.
* Add a doc-base file for the handbook.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of gwenview.po to 
 
2
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: gwenview\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2005-03-26 01:29+0100\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2002-11-05 23:38+0200\n"
 
10
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
 
11
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
 
16
 
 
17
#: src/gvmainwindow.cpp:740
 
18
#, fuzzy
 
19
msgid "%1 - No Images"
 
20
msgstr "صورة"
 
21
 
 
22
#: src/gvmainwindow.cpp:742
 
23
msgid ""
 
24
"_n: %1 - One Image\n"
 
25
"%1 - %n images"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: src/gvmainwindow.cpp:809
 
29
#, fuzzy
 
30
msgid "Image"
 
31
msgstr "صورة"
 
32
 
 
33
#: src/gvmainwindow.cpp:814
 
34
#, fuzzy
 
35
msgid "Folders"
 
36
msgstr "مجلدات"
 
37
 
 
38
#: src/gvmainwindow.cpp:829
 
39
msgid "File Info"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: src/gvmainwindow.cpp:853
 
43
msgid ""
 
44
"<qt><b>Configuration update</b>"
 
45
"<br>Due to some changes in the dock behavior, your old dock configuration "
 
46
"has been discarded. Please adjust your docks again.</qt>"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: src/gvmainwindow.cpp:882
 
50
#, fuzzy
 
51
msgid "Browse"
 
52
msgstr "استعراض"
 
53
 
 
54
#: src/gvfileviewstack.cpp:507 src/gvmainwindow.cpp:891
 
55
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:1303
 
56
#, fuzzy
 
57
msgid "&Rename..."
 
58
msgstr "إعادة تسمية"
 
59
 
 
60
#: src/gvfileviewstack.cpp:513 src/gvmainwindow.cpp:892
 
61
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:1306
 
62
#, fuzzy
 
63
msgid "&Copy To..."
 
64
msgstr "نسخ إلى."
 
65
 
 
66
#: src/gvfileviewstack.cpp:516 src/gvmainwindow.cpp:893
 
67
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:1309
 
68
#, fuzzy
 
69
msgid "&Move To..."
 
70
msgstr "انقل إلى."
 
71
 
 
72
#: src/gvmainwindow.cpp:899
 
73
msgid "Rotate &Left"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: gvdirpart/gvdirpart.cpp:101 gvimagepart/gvimagepart.cpp:105
 
77
#: src/gvmainwindow.cpp:900
 
78
msgid "Rotate &Right"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: src/gvmainwindow.cpp:901
 
82
msgid "&Mirror"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: src/gvmainwindow.cpp:902
 
86
msgid "&Flip"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: src/gvconfigdialog.cpp:118 src/gvmainwindow.cpp:911
 
90
#, fuzzy
 
91
msgid "Full Screen"
 
92
msgstr "امتلاء الشاشة"
 
93
 
 
94
#: gvdirpart/gvdirpart.cpp:118 src/gvmainwindow.cpp:913
 
95
msgid "Slide Show..."
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#: src/gvmainwindow.cpp:916
 
99
msgid "Up"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: src/gvmainwindow.cpp:941
 
103
msgid "Reset"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: src/gvexternaltoolcontext.cpp:63 src/gvmainwindow.cpp:948
 
107
#, fuzzy
 
108
msgid "Configure External Tools..."
 
109
msgstr "هيئ."
 
110
 
 
111
#: src/gvmainwindow.cpp:960
 
112
#, c-format
 
113
msgid "Hide %1"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: src/gvmainwindow.cpp:962
 
117
#, fuzzy, c-format
 
118
msgid "Show %1"
 
119
msgstr "إظهار القائمة"
 
120
 
 
121
#: src/gvmainwindow.cpp:1067
 
122
#, fuzzy
 
123
msgid "Location Bar"
 
124
msgstr "أظهر"
 
125
 
 
126
#: src/gvmainwindow.cpp:1073
 
127
#, fuzzy
 
128
msgid "Clear Location Bar"
 
129
msgstr "أظهر"
 
130
 
 
131
#: src/gvmainwindow.cpp:1081
 
132
#, fuzzy
 
133
msgid "L&ocation:"
 
134
msgstr "أظهر"
 
135
 
 
136
#: src/gvmainwindow.cpp:1082
 
137
#, fuzzy
 
138
msgid "L&ocation: "
 
139
msgstr "أظهر"
 
140
 
 
141
#: src/gvmainwindow.cpp:1087
 
142
#, fuzzy
 
143
msgid "Go"
 
144
msgstr "ا&ذهب"
 
145
 
 
146
#: src/gvmainwindow.cpp:1161
 
147
msgid "No Plugin"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 78
 
151
#: rc.cpp:120 src/gvfiledetailview.cpp:53
 
152
#, no-c-format
 
153
msgid "Name"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: src/gvfiledetailview.cpp:54
 
157
msgid "Size"
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#: src/gvfiledetailview.cpp:55
 
161
msgid "Date"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: src/gvfiledetailview.cpp:56
 
165
msgid "Permissions"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: src/gvfiledetailview.cpp:57
 
169
msgid "Owner"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#: src/gvfiledetailview.cpp:58
 
173
msgid "Group"
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: src/gvdocument.cpp:411
 
177
msgid "The image will not fit on the page, what do you want to do?"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: src/gvdocument.cpp:413
 
181
msgid "Shrink"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: src/gvdocument.cpp:494
 
185
msgid ""
 
186
"<qt>The image <b>%1</b> has been modified, do you want to save the "
 
187
"changes?</qt>"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: src/gvdocument.cpp:602
 
191
#, c-format
 
192
msgid "Could not save the image to %1."
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: src/gvbatchmanipulator.cpp:54
 
196
msgid "Manipulating images..."
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: src/fileopobject.cpp:106
 
200
#, fuzzy
 
201
msgid "Copy File"
 
202
msgstr "ا&نسخ هنا"
 
203
 
 
204
#: src/fileopobject.cpp:109
 
205
msgid "Select Folder Where the Files Will be Copied"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: src/fileopobject.cpp:137
 
209
#, fuzzy
 
210
msgid "Move File"
 
211
msgstr "ان&قل هنا"
 
212
 
 
213
#: src/fileopobject.cpp:140
 
214
msgid "Select Folder Where the Files Will be Moved"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: src/fileopobject.cpp:174
 
218
msgid "You cannot trash the trash bin."
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: src/fileopobject.cpp:190
 
222
#, fuzzy
 
223
msgid "Do you really want to trash these files?"
 
224
msgstr "مجلد<b></b>?"
 
225
 
 
226
#: src/fileopobject.cpp:190
 
227
msgid ""
 
228
"_: Trash used as a verb\n"
 
229
"Trash Files"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: src/fileopobject.cpp:190 src/fileopobject.cpp:194
 
233
msgid ""
 
234
"_: Trash used as a verb\n"
 
235
"&Trash"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: src/fileopobject.cpp:194
 
239
#, fuzzy
 
240
msgid "<p>Do you really want to move <b>%1</b> to the trash?</p>"
 
241
msgstr "مجلد<b></b>?"
 
242
 
 
243
#: src/fileopobject.cpp:194
 
244
msgid ""
 
245
"_: Trash used as a verb\n"
 
246
"Trash File"
 
247
msgstr ""
 
248
 
 
249
#: src/fileopobject.cpp:222
 
250
#, fuzzy
 
251
msgid "Do you really want to delete these files?"
 
252
msgstr "مجلد<b></b>?"
 
253
 
 
254
#: src/fileopobject.cpp:223
 
255
#, fuzzy
 
256
msgid "Delete Files"
 
257
msgstr "تفاصيل"
 
258
 
 
259
#: src/fileopobject.cpp:227 src/fileopobject.cpp:238 src/gvdirview.cpp:552
 
260
#, fuzzy
 
261
msgid "Delete item(s)"
 
262
msgstr "تفاصيل"
 
263
 
 
264
#: src/fileopobject.cpp:233
 
265
#, fuzzy
 
266
msgid "<p>Do you really want to delete <b>%1</b>?</p>"
 
267
msgstr "مجلد<b></b>?"
 
268
 
 
269
#: src/fileopobject.cpp:234
 
270
#, fuzzy
 
271
msgid "Delete File"
 
272
msgstr "احذف."
 
273
 
 
274
#: src/fileopobject.cpp:259
 
275
#, fuzzy
 
276
msgid "Renaming File"
 
277
msgstr "إعادة تسمية مجلد:"
 
278
 
 
279
#: src/fileopobject.cpp:260
 
280
#, fuzzy
 
281
msgid "<p>Rename file <b>%1</b> to:</p>"
 
282
msgstr "إعادة تسمية<b></b>:"
 
283
 
 
284
#: src/gvfileviewstack.cpp:99
 
285
msgid "&First"
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: src/gvfileviewstack.cpp:103
 
289
msgid "&Last"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: src/gvfileviewstack.cpp:116
 
293
#, fuzzy
 
294
msgid "&Next"
 
295
msgstr "صورة"
 
296
 
 
297
#: src/gvfileviewstack.cpp:120
 
298
#, fuzzy
 
299
msgid "Details"
 
300
msgstr "تفاصيل"
 
301
 
 
302
#: src/gvfileviewstack.cpp:122
 
303
#, fuzzy
 
304
msgid "Small Thumbnails"
 
305
msgstr "صغير"
 
306
 
 
307
#: src/gvfileviewstack.cpp:124
 
308
#, fuzzy
 
309
msgid "Medium Thumbnails"
 
310
msgstr "متوسط"
 
311
 
 
312
#: src/gvfileviewstack.cpp:126
 
313
#, fuzzy
 
314
msgid "Large Thumbnails"
 
315
msgstr "كبير"
 
316
 
 
317
#: src/gvfileviewstack.cpp:129
 
318
#, fuzzy
 
319
msgid "Show &Hidden Files"
 
320
msgstr "أظهر بوصة"
 
321
 
 
322
#: src/gvfileviewstack.cpp:131
 
323
msgid "Sort"
 
324
msgstr ""
 
325
 
 
326
#: src/gvfileviewstack.cpp:133
 
327
msgid "By Name"
 
328
msgstr ""
 
329
 
 
330
#: src/gvfileviewstack.cpp:133
 
331
msgid "By Date"
 
332
msgstr ""
 
333
 
 
334
#: src/gvfileviewstack.cpp:133
 
335
msgid "By Size"
 
336
msgstr ""
 
337
 
 
338
#: src/gvfileviewstack.cpp:137
 
339
msgid "Descending"
 
340
msgstr ""
 
341
 
 
342
#: src/gvfileviewstack.cpp:493 src/gvscrollpixmapview.cpp:1296
 
343
#, fuzzy
 
344
msgid "External Tools"
 
345
msgstr "خارجي:"
 
346
 
 
347
#: src/gvfileviewstack.cpp:498
 
348
#, fuzzy
 
349
msgid "Parent Folder"
 
350
msgstr "مجلد جديد"
 
351
 
 
352
#: src/gvdirview.cpp:98 src/gvdirview.cpp:106 src/gvfileviewstack.cpp:501
 
353
#, fuzzy
 
354
msgid "New Folder..."
 
355
msgstr "مجلد جديد"
 
356
 
 
357
#: src/gvdirview.cpp:488 src/gvfileviewstack.cpp:1037
 
358
#, fuzzy
 
359
msgid "Creating Folder"
 
360
msgstr "A أو"
 
361
 
 
362
#: src/gvdirview.cpp:489 src/gvfileviewstack.cpp:1038
 
363
#, fuzzy
 
364
msgid "Enter the name of the new folder:"
 
365
msgstr "أدخل اسم من مجلد:"
 
366
 
 
367
#: src/gvdocumentjpegloadedimpl.cpp:125
 
368
msgid "Could not save this JPEG file."
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#: src/fileoperation.cpp:87
 
372
#, fuzzy
 
373
msgid "&Copy Here"
 
374
msgstr "ا&نسخ هنا"
 
375
 
 
376
#: src/fileoperation.cpp:88
 
377
#, fuzzy
 
378
msgid "&Move Here"
 
379
msgstr "ان&قل هنا"
 
380
 
 
381
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 59
 
382
#: rc.cpp:172 src/gvprintdialog.cpp:141 src/gvprintdialog.cpp:169
 
383
#, no-c-format
 
384
msgid "Central-Left"
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 69
 
388
#: rc.cpp:178 src/gvprintdialog.cpp:143 src/gvprintdialog.cpp:171
 
389
#, no-c-format
 
390
msgid "Central-Right"
 
391
msgstr ""
 
392
 
 
393
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 44
 
394
#: rc.cpp:163 src/gvprintdialog.cpp:145 src/gvprintdialog.cpp:173
 
395
#, no-c-format
 
396
msgid "Top-Left"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 54
 
400
#: rc.cpp:169 src/gvprintdialog.cpp:147 src/gvprintdialog.cpp:175
 
401
#, no-c-format
 
402
msgid "Top-Right"
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 74
 
406
#: rc.cpp:181 src/gvprintdialog.cpp:149 src/gvprintdialog.cpp:177
 
407
#, no-c-format
 
408
msgid "Bottom-Left"
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 84
 
412
#: rc.cpp:187 src/gvprintdialog.cpp:151 src/gvprintdialog.cpp:179
 
413
#, no-c-format
 
414
msgid "Bottom-Right"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 49
 
418
#: rc.cpp:166 src/gvprintdialog.cpp:153 src/gvprintdialog.cpp:181
 
419
#, no-c-format
 
420
msgid "Top-Central"
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 79
 
424
#: rc.cpp:184 src/gvprintdialog.cpp:155 src/gvprintdialog.cpp:183
 
425
#, no-c-format
 
426
msgid "Bottom-Central"
 
427
msgstr ""
 
428
 
 
429
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 64
 
430
#: rc.cpp:175 src/gvprintdialog.cpp:186
 
431
#, no-c-format
 
432
msgid "Central"
 
433
msgstr ""
 
434
 
 
435
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 301
 
436
#: rc.cpp:215 src/gvprintdialog.cpp:193 src/gvprintdialog.cpp:204
 
437
#, no-c-format
 
438
msgid "Millimeters"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 306
 
442
#: rc.cpp:218 src/gvprintdialog.cpp:195 src/gvprintdialog.cpp:206
 
443
#, no-c-format
 
444
msgid "Centimeters"
 
445
msgstr ""
 
446
 
 
447
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 311
 
448
#: rc.cpp:221 src/gvprintdialog.cpp:208
 
449
#, no-c-format
 
450
msgid "Inches"
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: src/main.cpp:29
 
454
#, fuzzy
 
455
msgid "Start in fullscreen mode"
 
456
msgstr "ابدأ بوصة"
 
457
 
 
458
#: src/main.cpp:30
 
459
#, fuzzy
 
460
msgid "A starting file or folder"
 
461
msgstr "A أو"
 
462
 
 
463
#: src/main.cpp:44
 
464
#, fuzzy
 
465
msgid "Gwenview"
 
466
msgstr "هيئ"
 
467
 
 
468
#: src/main.cpp:45
 
469
msgid "An image viewer for KDE"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: src/main.cpp:47
 
473
msgid "Main developer"
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#: src/main.cpp:48
 
477
msgid "Developer"
 
478
msgstr ""
 
479
 
 
480
#: src/main.cpp:50
 
481
msgid "Fast JPEG thumbnail generation (v0.13.0)"
 
482
msgstr ""
 
483
 
 
484
#: src/main.cpp:51
 
485
msgid ""
 
486
"Address bar (v0.16.0)\n"
 
487
"History support (v1.0.0)"
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: src/main.cpp:52
 
491
msgid "File operation patch (v0.9.2)"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: src/main.cpp:53
 
495
msgid ""
 
496
"Fixed crash when trying to generate a thumbnail for a broken JPEG file "
 
497
"(v0.16.0)"
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#: src/main.cpp:54
 
501
msgid "Fixed compilation on KDE 3.0 (v0.16.1)"
 
502
msgstr ""
 
503
 
 
504
#: src/main.cpp:55
 
505
msgid "First RPM spec file"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: src/main.cpp:56
 
509
msgid "Toolbar layout patch for RTL languages (v0.16.0)"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: src/main.cpp:57
 
513
msgid "Printing support (v1.0.0)"
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#: src/main.cpp:58
 
517
msgid ""
 
518
"File info view (v1.0.0)\n"
 
519
"Patch to toggle auto-zoom on click (v1.0.0)"
 
520
msgstr ""
 
521
 
 
522
#: src/main.cpp:59
 
523
msgid "Configurable mouse wheel behavior (v1.1.1)"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: src/main.cpp:60
 
527
msgid ""
 
528
"Option to prevent Gwenview from automatically loading the first image of a "
 
529
"folder (v0.15.0)"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: src/main.cpp:61
 
533
msgid ""
 
534
"Fixed thumbnail generation to share the thumbnail folder of Konqueror v3 "
 
535
"(v0.15.0)"
 
536
msgstr ""
 
537
 
 
538
#: src/main.cpp:62
 
539
msgid "Patch for mouse navigation (v0.7.0)"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#: src/main.cpp:63
 
543
msgid "Integration in Konqueror folder context menu"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: src/gvdirview.cpp:100
 
547
#, fuzzy
 
548
msgid "Rename..."
 
549
msgstr "اعادة تسمية..."
 
550
 
 
551
#: src/gvdirview.cpp:109
 
552
#, fuzzy
 
553
msgid "New Branch..."
 
554
msgstr "مجلد جديد"
 
555
 
 
556
#: src/gvdirview.cpp:110
 
557
msgid "Delete Branch"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: src/gvdirview.cpp:386
 
561
#, fuzzy
 
562
msgid "Home Folder"
 
563
msgstr "مجلدات"
 
564
 
 
565
#: src/gvdirview.cpp:387
 
566
#, fuzzy
 
567
msgid "Root Folder"
 
568
msgstr "مجلدات"
 
569
 
 
570
#: src/gvdirview.cpp:518
 
571
#, fuzzy
 
572
msgid "Renaming Folder"
 
573
msgstr "إعادة تسمية مجلد:"
 
574
 
 
575
#: src/gvdirview.cpp:519
 
576
#, fuzzy
 
577
msgid "Rename this folder to:"
 
578
msgstr "إعادة تسمية مجلد:"
 
579
 
 
580
#: src/gvdirview.cpp:547
 
581
#, fuzzy
 
582
msgid "Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b>?"
 
583
msgstr "مجلد<b></b>?"
 
584
 
 
585
#: src/gvdirview.cpp:548
 
586
#, fuzzy
 
587
msgid "Delete Folder"
 
588
msgstr "مجلد جديد"
 
589
 
 
590
#: src/gvdirview.cpp:588
 
591
#, fuzzy
 
592
msgid ""
 
593
"Do you really want to remove\n"
 
594
" <b>'%1'</b>?"
 
595
msgstr "مجلد<b></b>?"
 
596
 
 
597
#: src/gvdirview.cpp:594
 
598
msgid "You have removed all folders. The list will now rollback to the default."
 
599
msgstr ""
 
600
 
 
601
#: src/gvdirview.cpp:634
 
602
msgid "An entry already exists with the title \"%1\"."
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
#: src/gvdirview.cpp:645
 
606
msgid "An entry already exists with the URL \"%1\"."
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: src/gvimagesavedialog.cpp:55
 
610
msgid "Format:"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#: src/gvdocumentanimatedloadedimpl.cpp:84
 
614
msgid "Sorry, cannot save animated images."
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: src/gvmetaedit.cpp:78
 
618
msgid "<i>No image selected.</i>"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#: src/gvmetaedit.cpp:95
 
622
msgid "<i>This image cannot be commented.</i>"
 
623
msgstr ""
 
624
 
 
625
#: src/gvmetaedit.cpp:115
 
626
msgid "<i>Type here to add a comment to this image.</i>"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#: src/gvmetaedit.cpp:117
 
630
msgid "<i>No comment available.</i>"
 
631
msgstr ""
 
632
 
 
633
#: src/gvdocumentimpl.cpp:72
 
634
msgid "No document to save"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:332
 
638
#, fuzzy
 
639
msgid "&Auto Zoom"
 
640
msgstr "تلقائي"
 
641
 
 
642
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:343
 
643
#, fuzzy
 
644
msgid "&Lock Zoom"
 
645
msgstr "اقفل"
 
646
 
 
647
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:345
 
648
msgid "Increase Gamma"
 
649
msgstr ""
 
650
 
 
651
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:347
 
652
msgid "Decrease Gamma"
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:349
 
656
msgid "Increase Brightness"
 
657
msgstr ""
 
658
 
 
659
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:351
 
660
msgid "Decrease Brightness"
 
661
msgstr ""
 
662
 
 
663
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:353
 
664
msgid "Increase Contrast"
 
665
msgstr ""
 
666
 
 
667
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:355
 
668
msgid "Decrease Contrast"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: src/gvscrollpixmapview.cpp:1421
 
672
msgid "(No comment)"
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 16
 
676
#: rc.cpp:49 src/gvconfigdialog.cpp:112
 
677
#, fuzzy, no-c-format
 
678
msgid "Configure Image List"
 
679
msgstr "هيئ."
 
680
 
 
681
#: src/gvconfigdialog.cpp:112
 
682
#, fuzzy
 
683
msgid "Image List"
 
684
msgstr "صورة"
 
685
 
 
686
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 16
 
687
#: rc.cpp:3 src/gvconfigdialog.cpp:115
 
688
#, fuzzy, no-c-format
 
689
msgid "Configure Image View"
 
690
msgstr "هيئ"
 
691
 
 
692
#: src/gvconfigdialog.cpp:115
 
693
#, fuzzy
 
694
msgid "Image View"
 
695
msgstr "صورة"
 
696
 
 
697
#. i18n: file ./src/gvconfigfullscreenpage.ui line 16
 
698
#: rc.cpp:227 src/gvconfigdialog.cpp:118
 
699
#, fuzzy, no-c-format
 
700
msgid "Configure Full Screen Mode"
 
701
msgstr "ابدأ بوصة"
 
702
 
 
703
#. i18n: file ./src/gvconfigfileoperationspage.ui line 16
 
704
#: rc.cpp:83 src/gvconfigdialog.cpp:121
 
705
#, fuzzy, no-c-format
 
706
msgid "Configure File Operations"
 
707
msgstr "هيئ."
 
708
 
 
709
#: src/gvconfigdialog.cpp:121
 
710
#, fuzzy
 
711
msgid "File Operations"
 
712
msgstr "ملف"
 
713
 
 
714
#: src/gvconfigdialog.cpp:126
 
715
#, fuzzy
 
716
msgid "Configure KIPI Plugins"
 
717
msgstr "هيئ."
 
718
 
 
719
#: src/gvconfigdialog.cpp:126
 
720
msgid "KIPI Plugins"
 
721
msgstr ""
 
722
 
 
723
#. i18n: file ./src/gvconfigmiscpage.ui line 16
 
724
#: rc.cpp:263 src/gvconfigdialog.cpp:130
 
725
#, fuzzy, no-c-format
 
726
msgid "Miscellaneous Settings"
 
727
msgstr "صورة"
 
728
 
 
729
#: src/gvconfigdialog.cpp:130
 
730
#, fuzzy
 
731
msgid "Misc"
 
732
msgstr "متفرقات"
 
733
 
 
734
#: src/gvconfigdialog.cpp:264
 
735
#, fuzzy, c-format
 
736
msgid "Cache size is %1"
 
737
msgstr "حجم"
 
738
 
 
739
#: src/gvconfigdialog.cpp:272
 
740
#, fuzzy
 
741
msgid "Cache is already empty."
 
742
msgstr "فارغ."
 
743
 
 
744
#: src/gvconfigdialog.cpp:277
 
745
#, fuzzy
 
746
msgid ""
 
747
"Are you sure you want to empty the thumbnail cache? This will remove the "
 
748
"folder <b>%1</b>."
 
749
msgstr "فارغ مجلد<b></b>."
 
750
 
 
751
#: src/gvconfigdialog.cpp:289 src/gvconfigdialog.cpp:299
 
752
msgid "Cache emptied."
 
753
msgstr ""
 
754
 
 
755
#: src/gvdocumentloadedimpl.cpp:77
 
756
msgid "Gwenview cannot write files in this format."
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
#: src/gvdocumentloadedimpl.cpp:103
 
760
msgid "This is a circular link."
 
761
msgstr ""
 
762
 
 
763
#: src/gvdocumentloadedimpl.cpp:113
 
764
msgid "This file is read-only."
 
765
msgstr ""
 
766
 
 
767
#: src/gvdocumentloadedimpl.cpp:130
 
768
msgid "The %1 folder is read-only."
 
769
msgstr ""
 
770
 
 
771
#: src/gvdocumentloadedimpl.cpp:154
 
772
#, c-format
 
773
msgid "Could not write to %1."
 
774
msgstr ""
 
775
 
 
776
#: src/gvdocumentloadedimpl.cpp:158
 
777
#, c-format
 
778
msgid "Could not upload the file to %1."
 
779
msgstr ""
 
780
 
 
781
#: src/gvdocumentloadedimpl.cpp:171
 
782
msgid "An error happened while saving."
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#: src/gvexternaltooldialog.cpp:137
 
786
msgid "The tool name cannot be empty"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#: src/gvexternaltooldialog.cpp:145
 
790
msgid "There is already a tool named \"%1\""
 
791
msgstr ""
 
792
 
 
793
#: src/gvexternaltooldialog.cpp:322
 
794
msgid "<Unnamed tool>"
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#: src/gvbranchpropertiesdialog.cpp:60
 
798
msgid "Edit Branch"
 
799
msgstr ""
 
800
 
 
801
#: src/gvkipiinterface.cpp:127
 
802
msgid "Folder content"
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#: src/gvkipiinterface.cpp:134
 
806
msgid "Selected images"
 
807
msgstr ""
 
808
 
 
809
#: _translatorinfo.cpp:1
 
810
#, fuzzy
 
811
msgid ""
 
812
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 
813
"Your names"
 
814
msgstr "Isam Bayazidi"
 
815
 
 
816
#: _translatorinfo.cpp:3
 
817
#, fuzzy
 
818
msgid ""
 
819
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 
820
"Your emails"
 
821
msgstr "bayazidi@arabeyes.org"
 
822
 
 
823
#: gvdirpart/gvdirpart.cpp:144
 
824
msgid "GVDirPart"
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#: gvdirpart/gvdirpart.cpp:145
 
828
#, fuzzy
 
829
msgid "Image Browser"
 
830
msgstr "استعراض"
 
831
 
 
832
#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:94
 
833
msgid "&Previous Image"
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:97
 
837
#, fuzzy
 
838
msgid "&Next Image"
 
839
msgstr "صورة"
 
840
 
 
841
#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:129
 
842
msgid "GVImagePart"
 
843
msgstr ""
 
844
 
 
845
#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:130
 
846
#, fuzzy
 
847
msgid "Image Viewer"
 
848
msgstr "صورة"
 
849
 
 
850
#: gvimagepart/gvimagepart.cpp:160
 
851
#, fuzzy
 
852
msgid "Done."
 
853
msgstr "لا يوجد"
 
854
 
 
855
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 27
 
856
#: rc.cpp:6
 
857
#, no-c-format
 
858
msgid "Enlarge small images when auto zoom is activated"
 
859
msgstr ""
 
860
 
 
861
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 35
 
862
#: rc.cpp:9
 
863
#, fuzzy, no-c-format
 
864
msgid "Show scroll bars"
 
865
msgstr "أظهر"
 
866
 
 
867
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 63
 
868
#: rc.cpp:13
 
869
#, no-c-format
 
870
msgid "Scroll current image"
 
871
msgstr ""
 
872
 
 
873
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 74
 
874
#: rc.cpp:16
 
875
#, no-c-format
 
876
msgid "Browse image list"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 104
 
880
#: rc.cpp:19
 
881
#, no-c-format
 
882
msgid "<b>Smoothing</b>"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 112
 
886
#: rc.cpp:22
 
887
#, fuzzy, no-c-format
 
888
msgid "<b>Mouse Wheel Behavior over Image</b>"
 
889
msgstr "الفأرة عجلة"
 
890
 
 
891
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 120
 
892
#: rc.cpp:25
 
893
#, no-c-format
 
894
msgid "Background color:"
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 186
 
898
#: rc.cpp:30 rc.cpp:237
 
899
#, fuzzy, no-c-format
 
900
msgid "None"
 
901
msgstr "لا يوجد"
 
902
 
 
903
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 200
 
904
#: rc.cpp:33
 
905
#, no-c-format
 
906
msgid "Fast"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 211
 
910
#: rc.cpp:36
 
911
#, no-c-format
 
912
msgid "Normal"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 222
 
916
#: rc.cpp:39
 
917
#, no-c-format
 
918
msgid "Best"
 
919
msgstr ""
 
920
 
 
921
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 277
 
922
#: rc.cpp:42
 
923
#, no-c-format
 
924
msgid "Delayed smoothing"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#. i18n: file ./src/gvconfigimageviewpage.ui line 292
 
928
#: rc.cpp:45
 
929
#, no-c-format
 
930
msgid ""
 
931
"Using this option, Gwenview will display the image as fast as possible, and "
 
932
"smooth it after a short delay.\n"
 
933
"Use this option if your computer is not very fast."
 
934
msgstr ""
 
935
 
 
936
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 27
 
937
#: rc.cpp:52
 
938
#, fuzzy, no-c-format
 
939
msgid "Show folders and archives"
 
940
msgstr "أظهر بوصة"
 
941
 
 
942
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 49
 
943
#: rc.cpp:55
 
944
#, no-c-format
 
945
msgid "Filename color of current image:"
 
946
msgstr ""
 
947
 
 
948
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 116
 
949
#: rc.cpp:59
 
950
#, no-c-format
 
951
msgid "<b>Thumbnail View</b>"
 
952
msgstr ""
 
953
 
 
954
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 132
 
955
#: rc.cpp:62
 
956
#, fuzzy, no-c-format
 
957
msgid "Word wrap filename"
 
958
msgstr "كلمة"
 
959
 
 
960
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 164
 
961
#: rc.cpp:65
 
962
#, fuzzy, no-c-format
 
963
msgid "Margin between thumbnails:"
 
964
msgstr "بين:"
 
965
 
 
966
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 244
 
967
#: rc.cpp:68
 
968
#, no-c-format
 
969
msgid "<b>Thumbnail Cache</b>"
 
970
msgstr ""
 
971
 
 
972
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 252
 
973
#: rc.cpp:71
 
974
#, no-c-format
 
975
msgid "Store thumbnails in cache"
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 260
 
979
#: rc.cpp:74
 
980
#, no-c-format
 
981
msgid "Automatically empty thumbnail cache on exit"
 
982
msgstr ""
 
983
 
 
984
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 282
 
985
#: rc.cpp:77
 
986
#, fuzzy, no-c-format
 
987
msgid "Calculate Cache Size"
 
988
msgstr "احسب"
 
989
 
 
990
#. i18n: file ./src/gvconfigimagelistpage.ui line 290
 
991
#: rc.cpp:80
 
992
#, fuzzy, no-c-format
 
993
msgid "Empty Cache"
 
994
msgstr "فارغ"
 
995
 
 
996
#. i18n: file ./src/gvconfigfileoperationspage.ui line 27
 
997
#: rc.cpp:86
 
998
#, no-c-format
 
999
msgid "<b>Moving & Copying Files</b>"
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#. i18n: file ./src/gvconfigfileoperationspage.ui line 35
 
1003
#: rc.cpp:89
 
1004
#, fuzzy, no-c-format
 
1005
msgid "Show copy dialog"
 
1006
msgstr "أظهر"
 
1007
 
 
1008
#. i18n: file ./src/gvconfigfileoperationspage.ui line 43
 
1009
#: rc.cpp:92
 
1010
#, fuzzy, no-c-format
 
1011
msgid "Show move dialog"
 
1012
msgstr "أظهر"
 
1013
 
 
1014
#. i18n: file ./src/gvconfigfileoperationspage.ui line 65
 
1015
#: rc.cpp:95
 
1016
#, fuzzy, no-c-format
 
1017
msgid "Default destination folder:"
 
1018
msgstr "افتراضي مجلد:"
 
1019
 
 
1020
#. i18n: file ./src/gvconfigfileoperationspage.ui line 105
 
1021
#: rc.cpp:98
 
1022
#, no-c-format
 
1023
msgid "<b>Deleting Files</b>"
 
1024
msgstr ""
 
1025
 
 
1026
#. i18n: file ./src/gvconfigfileoperationspage.ui line 113
 
1027
#: rc.cpp:101
 
1028
#, fuzzy, no-c-format
 
1029
msgid "Ask for confirmation"
 
1030
msgstr "السؤال أولاً"
 
1031
 
 
1032
#. i18n: file ./src/gvconfigfileoperationspage.ui line 141
 
1033
#: rc.cpp:105
 
1034
#, no-c-format
 
1035
msgid "Move deleted files to the trash"
 
1036
msgstr ""
 
1037
 
 
1038
#. i18n: file ./src/gvconfigfileoperationspage.ui line 152
 
1039
#: rc.cpp:108
 
1040
#, no-c-format
 
1041
msgid "Really delete files (dangerous)"
 
1042
msgstr ""
 
1043
 
 
1044
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 30
 
1045
#: rc.cpp:111
 
1046
#, fuzzy, no-c-format
 
1047
msgid "Configure External Tools"
 
1048
msgstr "هيئ."
 
1049
 
 
1050
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 47
 
1051
#: rc.cpp:114
 
1052
#, no-c-format
 
1053
msgid "&Add"
 
1054
msgstr ""
 
1055
 
 
1056
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 155
 
1057
#: rc.cpp:125
 
1058
#, no-c-format
 
1059
msgid "Command:"
 
1060
msgstr ""
 
1061
 
 
1062
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 163
 
1063
#: rc.cpp:128
 
1064
#, no-c-format
 
1065
msgid "Name:"
 
1066
msgstr ""
 
1067
 
 
1068
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 183
 
1069
#: rc.cpp:131
 
1070
#, no-c-format
 
1071
msgid ""
 
1072
"You can use keywords in the Command field:\n"
 
1073
"<ul>\n"
 
1074
"<li><tt>%u</tt>: Current URL.</li>\n"
 
1075
"<li><tt>%U</tt>: Current URLs. Use this if the tool can handle multiple "
 
1076
"files.</li>\n"
 
1077
"<li><tt>%f</tt>: Current file. Use this if the tool can't handle URLs.</li>\n"
 
1078
"<li><tt>%F</tt>: Same as %f, but for multiple files.</li>\n"
 
1079
"</ul>\n"
 
1080
msgstr ""
 
1081
 
 
1082
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 206
 
1083
#: rc.cpp:141
 
1084
#, fuzzy, no-c-format
 
1085
msgid "File Associations"
 
1086
msgstr "ملف"
 
1087
 
 
1088
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 242
 
1089
#: rc.cpp:145
 
1090
#, fuzzy, no-c-format
 
1091
msgid "All images"
 
1092
msgstr "صورة"
 
1093
 
 
1094
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 256
 
1095
#: rc.cpp:148
 
1096
#, fuzzy, no-c-format
 
1097
msgid "All files"
 
1098
msgstr "ان&قل هنا"
 
1099
 
 
1100
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 267
 
1101
#: rc.cpp:151
 
1102
#, no-c-format
 
1103
msgid "Custom:"
 
1104
msgstr ""
 
1105
 
 
1106
#. i18n: file ./src/gvexternaltooldialogbase.ui line 290
 
1107
#: rc.cpp:154
 
1108
#, no-c-format
 
1109
msgid "Mime Type"
 
1110
msgstr ""
 
1111
 
 
1112
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 16
 
1113
#: rc.cpp:157
 
1114
#, fuzzy, no-c-format
 
1115
msgid "Image Settings"
 
1116
msgstr "صورة"
 
1117
 
 
1118
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 38
 
1119
#: rc.cpp:160
 
1120
#, fuzzy, no-c-format
 
1121
msgid "Image position:"
 
1122
msgstr "صورة"
 
1123
 
 
1124
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 115
 
1125
#: rc.cpp:190
 
1126
#, no-c-format
 
1127
msgid "Print fi&lename below image"
 
1128
msgstr ""
 
1129
 
 
1130
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 126
 
1131
#: rc.cpp:193
 
1132
#, no-c-format
 
1133
msgid "Print image comment"
 
1134
msgstr ""
 
1135
 
 
1136
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 137
 
1137
#: rc.cpp:197
 
1138
#, no-c-format
 
1139
msgid "Scaling"
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 148
 
1143
#: rc.cpp:200
 
1144
#, no-c-format
 
1145
msgid "&No scaling"
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 162
 
1149
#: rc.cpp:203
 
1150
#, no-c-format
 
1151
msgid "&Fit image to page"
 
1152
msgstr ""
 
1153
 
 
1154
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 204
 
1155
#: rc.cpp:206
 
1156
#, no-c-format
 
1157
msgid "Enlarge smaller images"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 231
 
1161
#: rc.cpp:209
 
1162
#, no-c-format
 
1163
msgid "&Scale to:"
 
1164
msgstr ""
 
1165
 
 
1166
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 281
 
1167
#: rc.cpp:212
 
1168
#, no-c-format
 
1169
msgid "x"
 
1170
msgstr ""
 
1171
 
 
1172
#. i18n: file ./src/gvprintdialogpagebase.ui line 329
 
1173
#: rc.cpp:224
 
1174
#, no-c-format
 
1175
msgid "Keep ratio"
 
1176
msgstr ""
 
1177
 
 
1178
#. i18n: file ./src/gvconfigfullscreenpage.ui line 27
 
1179
#: rc.cpp:230
 
1180
#, no-c-format
 
1181
msgid "Show busy mouse pointer when loading an image"
 
1182
msgstr ""
 
1183
 
 
1184
#. i18n: file ./src/gvconfigfullscreenpage.ui line 55
 
1185
#: rc.cpp:233
 
1186
#, no-c-format
 
1187
msgid "<b>On Screen Display</b>"
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#. i18n: file ./src/gvconfigfullscreenpage.ui line 91
 
1191
#: rc.cpp:240
 
1192
#, no-c-format
 
1193
msgid "Path only"
 
1194
msgstr ""
 
1195
 
 
1196
#. i18n: file ./src/gvconfigfullscreenpage.ui line 102
 
1197
#: rc.cpp:243
 
1198
#, no-c-format
 
1199
msgid "Comment only"
 
1200
msgstr ""
 
1201
 
 
1202
#. i18n: file ./src/gvconfigfullscreenpage.ui line 110
 
1203
#: rc.cpp:246
 
1204
#, no-c-format
 
1205
msgid "Path and comment"
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#. i18n: file ./src/gvconfigfullscreenpage.ui line 122
 
1209
#: rc.cpp:249
 
1210
#, no-c-format
 
1211
msgid ""
 
1212
"Custom (example: %f - %c)\n"
 
1213
"%f: filename, %p: filepath, %c: comment, %r resolution, \\n newline"
 
1214
msgstr ""
 
1215
 
 
1216
#. i18n: file ./src/gvbranchpropertiesdialogbase.ui line 16
 
1217
#: rc.cpp:253
 
1218
#, no-c-format
 
1219
msgid "Add New Branch"
 
1220
msgstr ""
 
1221
 
 
1222
#. i18n: file ./src/gvbranchpropertiesdialogbase.ui line 37
 
1223
#: rc.cpp:256
 
1224
#, no-c-format
 
1225
msgid "Title:"
 
1226
msgstr ""
 
1227
 
 
1228
#. i18n: file ./src/gvbranchpropertiesdialogbase.ui line 45
 
1229
#: rc.cpp:259
 
1230
#, no-c-format
 
1231
msgid "URL:"
 
1232
msgstr ""
 
1233
 
 
1234
#. i18n: file ./src/gvconfigmiscpage.ui line 35
 
1235
#: rc.cpp:266
 
1236
#, no-c-format
 
1237
msgid "<b>What to do when leaving a modified image</b>"
 
1238
msgstr ""
 
1239
 
 
1240
#. i18n: file ./src/gvconfigmiscpage.ui line 57
 
1241
#: rc.cpp:270
 
1242
#, no-c-format
 
1243
msgid "Ask"
 
1244
msgstr ""
 
1245
 
 
1246
#. i18n: file ./src/gvconfigmiscpage.ui line 71
 
1247
#: rc.cpp:273
 
1248
#, no-c-format
 
1249
msgid "Save silently"
 
1250
msgstr ""
 
1251
 
 
1252
#. i18n: file ./src/gvconfigmiscpage.ui line 82
 
1253
#: rc.cpp:276
 
1254
#, no-c-format
 
1255
msgid "Discard changes"
 
1256
msgstr ""
 
1257
 
 
1258
#. i18n: file ./src/gvslideshowdialogbase.ui line 16
 
1259
#: rc.cpp:279
 
1260
#, no-c-format
 
1261
msgid "Slide Show"
 
1262
msgstr ""
 
1263
 
 
1264
#. i18n: file ./src/gvslideshowdialogbase.ui line 69
 
1265
#: rc.cpp:282
 
1266
#, no-c-format
 
1267
msgid "Delay between images (in seconds):"
 
1268
msgstr ""
 
1269
 
 
1270
#. i18n: file ./src/gvslideshowdialogbase.ui line 80
 
1271
#: rc.cpp:285
 
1272
#, no-c-format
 
1273
msgid "Loop"
 
1274
msgstr ""
 
1275
 
 
1276
#. i18n: file ./gwenviewapp/gwenviewui.rc line 28
 
1277
#: rc.cpp:291 rc.cpp:336 rc.cpp:348
 
1278
#, no-c-format
 
1279
msgid "&Colors"
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#. i18n: file ./gwenviewapp/gwenviewui.rc line 55
 
1283
#: rc.cpp:294
 
1284
#, no-c-format
 
1285
msgid "&Plugins"
 
1286
msgstr ""
 
1287
 
 
1288
#. i18n: file ./gwenviewapp/gwenviewui.rc line 57
 
1289
#: rc.cpp:297
 
1290
#, fuzzy, no-c-format
 
1291
msgid "Images"
 
1292
msgstr "صورة"
 
1293
 
 
1294
#. i18n: file ./gwenviewapp/gwenviewui.rc line 61
 
1295
#: rc.cpp:300
 
1296
#, no-c-format
 
1297
msgid "Effects"
 
1298
msgstr ""
 
1299
 
 
1300
#. i18n: file ./gwenviewapp/gwenviewui.rc line 65
 
1301
#: rc.cpp:303
 
1302
#, no-c-format
 
1303
msgid "Tools"
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#. i18n: file ./gwenviewapp/gwenviewui.rc line 69
 
1307
#: rc.cpp:306
 
1308
#, no-c-format
 
1309
msgid "Batch Processing"
 
1310
msgstr ""
 
1311
 
 
1312
#. i18n: file ./gwenviewapp/gwenviewui.rc line 81
 
1313
#: rc.cpp:315
 
1314
#, no-c-format
 
1315
msgid "Collections"
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#. i18n: file ./gwenviewapp/gwenviewui.rc line 86
 
1319
#: rc.cpp:318
 
1320
#, no-c-format
 
1321
msgid "&Window"
 
1322
msgstr ""
 
1323
 
 
1324
#. i18n: file ./gwenviewapp/gwenviewui.rc line 116
 
1325
#: rc.cpp:324
 
1326
#, fuzzy, no-c-format
 
1327
msgid "Location Toolbar"
 
1328
msgstr "أظهر"
 
1329
 
 
1330
#. i18n: file ./gwenviewapp/gwenviewui.rc line 128
 
1331
#: rc.cpp:327
 
1332
#, no-c-format
 
1333
msgid "File View Toolbar"
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
 
1336
#, fuzzy
 
1337
#~ msgid "Gwenview hack"
 
1338
#~ msgstr "هيئ"
 
1339
 
 
1340
#, fuzzy
 
1341
#~ msgid "Automatically load first image in folder"
 
1342
#~ msgstr "بوصة"
 
1343
 
 
1344
#, fuzzy
 
1345
#~ msgid "<b>Interface</b>"
 
1346
#~ msgstr "الواجهة"
 
1347
 
 
1348
#, fuzzy
 
1349
#~ msgid "Show menu"
 
1350
#~ msgstr "إظهار القائمة"
 
1351
 
 
1352
#, fuzzy
 
1353
#~ msgid "Show toolbars"
 
1354
#~ msgstr "أظهر"
 
1355
 
 
1356
#, fuzzy
 
1357
#~ msgid "Show status bar"
 
1358
#~ msgstr "اظهار شريط الحالة"
 
1359
 
 
1360
#, fuzzy
 
1361
#~ msgid "Hide Folder && File Views"
 
1362
#~ msgstr "أظهر بوصة"
 
1363
 
 
1364
#, fuzzy
 
1365
#~ msgid "Show Folder && File Views"
 
1366
#~ msgstr "أظهر بوصة"
 
1367
 
 
1368
#, fuzzy
 
1369
#~ msgid "Properties..."
 
1370
#~ msgstr "خصائص..."
 
1371
 
 
1372
#, fuzzy
 
1373
#~ msgid "Generating thumbnails..."
 
1374
#~ msgstr "بين:"
 
1375
 
 
1376
#, fuzzy
 
1377
#~ msgid "Display image path over image"
 
1378
#~ msgstr "عرض"
 
1379
 
 
1380
#, fuzzy
 
1381
#~ msgid "C&trl + wheel:"
 
1382
#~ msgstr "C&trl:"
 
1383
 
 
1384
#, fuzzy
 
1385
#~ msgid "&Wheel only:"
 
1386
#~ msgstr "عجلة:"
 
1387
 
 
1388
#, fuzzy
 
1389
#~ msgid "&Shift + wheel:"
 
1390
#~ msgstr "&Shift:"
 
1391
 
 
1392
#, fuzzy
 
1393
#~ msgid "A&lt + wheel:"
 
1394
#~ msgstr "A&lt:"
 
1395
 
 
1396
#, fuzzy
 
1397
#~ msgid "Open With &Editor"
 
1398
#~ msgstr "افتح مع"
 
1399
 
 
1400
#, fuzzy
 
1401
#~ msgid "&Delete..."
 
1402
#~ msgstr "إ&حذف..."
 
1403
 
 
1404
#, fuzzy
 
1405
#~ msgid "Open with &Editor"
 
1406
#~ msgstr "افتح مع"
 
1407
 
 
1408
#, fuzzy
 
1409
#~ msgid "Main Tool Bar"
 
1410
#~ msgstr "أظهر"
 
1411
 
 
1412
#, fuzzy
 
1413
#~ msgid "Show folders"
 
1414
#~ msgstr "أظهر"
 
1415
 
 
1416
#, fuzzy
 
1417
#~ msgid "Thumbnails"
 
1418
#~ msgstr "المصغرات"
 
1419
 
 
1420
#, fuzzy
 
1421
#~ msgid "Show address bar"
 
1422
#~ msgstr "اظهار شريط الحالة"
 
1423
 
 
1424
#, fuzzy
 
1425
#~ msgid "Open &Location..."
 
1426
#~ msgstr "افتح المكان."